All language subtitles for Tom.Clancys.Jack.Ryan.S03E03.WEBRip_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili Download
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,929 --> 00:03:01,809 Okay. She's headed up now. 2 00:03:15,070 --> 00:03:17,530 Your friend is clearly out of practice. 3 00:03:17,531 --> 00:03:19,071 I picked him up eight blocks ago. 4 00:03:20,326 --> 00:03:22,746 - You're in a hurry. - Op went sideways. 5 00:03:22,747 --> 00:03:24,825 You're not the only one whose cover's blown. 6 00:03:24,830 --> 00:03:26,580 I need your help. 7 00:03:27,666 --> 00:03:29,626 Told you everything. 8 00:03:30,669 --> 00:03:32,759 Well, then they clearly lied to you. 9 00:03:32,760 --> 00:03:34,625 That is not their style. 10 00:03:35,925 --> 00:03:37,375 I need you to set up a meeting. 11 00:03:37,384 --> 00:03:39,644 Can't do that. 12 00:03:41,388 --> 00:03:42,388 Zoya. 13 00:03:44,391 --> 00:03:46,271 You know better than anyone, if Sokol is real, 14 00:03:46,272 --> 00:03:48,058 a whole lot of people are gonna die. 15 00:03:48,062 --> 00:03:49,650 Can you live with yourself knowing 16 00:03:49,651 --> 00:03:51,187 that you could've stopped it? 17 00:03:55,027 --> 00:03:56,857 I'll get you a meeting, 18 00:03:56,862 --> 00:03:58,822 but not until after I'm out of Vienna. 19 00:04:00,366 --> 00:04:01,446 Thank you. 20 00:04:06,038 --> 00:04:07,868 Jack. 21 00:04:07,873 --> 00:04:09,293 Good luck. 22 00:04:22,638 --> 00:04:23,848 Let's go, super spy. 23 00:04:29,353 --> 00:04:30,979 She set the meet? 24 00:04:30,980 --> 00:04:33,480 So she says. 25 00:04:33,482 --> 00:04:35,775 Tell me again why you trust her. 26 00:04:35,776 --> 00:04:38,356 Because she has no reason to lie. 27 00:04:38,362 --> 00:04:39,742 I know she's telling the truth. 28 00:04:39,743 --> 00:04:40,988 Oh, you do? 29 00:04:40,990 --> 00:04:43,449 Good, good. 30 00:04:43,450 --> 00:04:45,535 Just seems like a lot to bet your life on. 31 00:04:45,536 --> 00:04:46,995 Well, you know what, Mike? It doesn't look like 32 00:04:46,996 --> 00:04:49,156 I have a whole lot of options, does it? 33 00:04:49,164 --> 00:04:52,041 Listen to me. Hey. 34 00:04:52,042 --> 00:04:55,171 You're about to cross a line, and there may be no going back. 35 00:04:55,172 --> 00:04:57,050 Because I'm trying to do the right thing. 36 00:04:57,051 --> 00:04:58,965 This Sokol Project is real. 37 00:04:58,966 --> 00:05:00,626 And I believe you, 38 00:05:00,634 --> 00:05:03,934 but I also believe you're not the only one who can stop it. 39 00:05:03,935 --> 00:05:06,389 Who do you suggest I call? Miller? 40 00:05:07,558 --> 00:05:08,848 He's a prick. 41 00:05:08,851 --> 00:05:11,728 Hang anyone to save his own skin. 42 00:05:11,729 --> 00:05:14,309 I mean, Wright, she's a hard-ass, but she's fair. 43 00:05:14,314 --> 00:05:17,194 She's a political animal, just like the rest of them. 44 00:05:17,195 --> 00:05:20,194 You know what? She made her choice. 45 00:05:20,195 --> 00:05:21,945 What about Greer? 46 00:05:23,198 --> 00:05:25,778 I can't put him in any more danger. 47 00:05:25,784 --> 00:05:27,660 And you neither. 48 00:05:27,661 --> 00:05:30,871 So, listen, if you have to walk away, I understand. 49 00:05:30,873 --> 00:05:32,832 So you have thought it through. 50 00:05:32,833 --> 00:05:34,500 Yes, I have. 51 00:05:34,501 --> 00:05:37,711 Then I'm in. I got your back. 52 00:05:37,713 --> 00:05:40,383 - Just hope we don't die. - Me, too. 53 00:06:04,573 --> 00:06:07,120 This is an FBI Extraterritorial Squad. 54 00:06:07,121 --> 00:06:08,737 They're only interested in Ryan. 55 00:06:08,744 --> 00:06:10,661 The NSD's spearheading this. 56 00:06:10,662 --> 00:06:12,121 Who's in charge? 57 00:06:12,122 --> 00:06:13,710 Said his name is Harris. 58 00:06:13,711 --> 00:06:16,626 I'd appreciate you not turning my office upside down. 59 00:06:16,627 --> 00:06:18,667 We'll put everything back just the way we found it. 60 00:06:18,670 --> 00:06:20,379 We're here to enforce a warrant 61 00:06:20,380 --> 00:06:22,880 charging Dr. Jack Ryan with violating the Espionage Act. 62 00:06:22,883 --> 00:06:25,134 Jesus, Jack Ryan is a lot of things, 63 00:06:25,135 --> 00:06:26,795 - but he's not a traitor. - That's not my call. 64 00:06:26,804 --> 00:06:28,262 This goes all the way up to 65 00:06:28,263 --> 00:06:29,683 the Director of National Intelligence. 66 00:06:29,684 --> 00:06:31,681 We have a rogue agent out there. 67 00:06:31,683 --> 00:06:33,730 What's in his head makes him valuable 68 00:06:33,731 --> 00:06:35,477 to any number of foreign entities, 69 00:06:35,479 --> 00:06:36,899 so we're bringing him in. 70 00:06:43,487 --> 00:06:44,906 We need to limit their access. 71 00:06:44,907 --> 00:06:46,485 I need you to track down Zoya Ivanova. 72 00:06:46,490 --> 00:06:48,619 She's the only one who knows who Jack's source is. 73 00:06:48,620 --> 00:06:50,367 - He's bound to go after her. - Got it. 74 00:07:01,672 --> 00:07:03,552 What's the political situation? 75 00:07:03,553 --> 00:07:05,174 NSD's coming for Jack. 76 00:07:05,175 --> 00:07:07,545 - FBI's acting on a warrant. - On what charge? 77 00:07:07,553 --> 00:07:10,471 - The Espionage Act. - Jesus Christ. 78 00:07:10,472 --> 00:07:12,598 They're calling him a traitor? 79 00:07:12,599 --> 00:07:14,267 Didn't even read me in. 80 00:07:14,268 --> 00:07:15,687 Looks like you're not the only one 81 00:07:15,688 --> 00:07:17,395 with a foot on your throat. 82 00:07:17,396 --> 00:07:18,806 Look, I'll do everything I can 83 00:07:18,814 --> 00:07:21,357 to get to Jack first. 84 00:07:21,358 --> 00:07:23,027 Have you got to President Kovac yet? 85 00:07:23,028 --> 00:07:24,735 Not yet. It's not the CIA's job, 86 00:07:24,736 --> 00:07:26,816 nor mine to get involved in NATO business. 87 00:07:26,822 --> 00:07:28,912 We can't force her hand, but we can present the evidence, 88 00:07:28,913 --> 00:07:31,447 hopefully get her on side and buy us some goodwill back home. 89 00:07:31,451 --> 00:07:32,830 You're in a unique position 90 00:07:32,831 --> 00:07:34,578 as head of Russia House to offer counsel. 91 00:07:34,580 --> 00:07:36,330 You worked together when she was running I.S. 92 00:07:36,331 --> 00:07:39,211 - She'll listen to you. - Yeah. I guess we'll find out. 93 00:08:15,245 --> 00:08:17,455 Captain. 94 00:08:17,456 --> 00:08:20,326 I'm sorry for your loss. 95 00:08:20,334 --> 00:08:22,344 I know you were friends. 96 00:08:23,712 --> 00:08:25,546 He had very few. 97 00:08:25,547 --> 00:08:27,087 As do you. 98 00:08:28,634 --> 00:08:30,934 There are rumors that you have refused 99 00:08:30,935 --> 00:08:32,798 another admiralship. 100 00:08:32,804 --> 00:08:36,234 What good can I do behind a desk? 101 00:08:37,768 --> 00:08:39,938 Old man and the sea, huh? 102 00:09:04,544 --> 00:09:05,920 My condolences. 103 00:09:05,921 --> 00:09:08,421 Your husband was a great man. 104 00:09:08,423 --> 00:09:10,933 Thank you for coming. 105 00:09:20,894 --> 00:09:22,732 If you need anything, Natalya, 106 00:09:22,733 --> 00:09:25,189 please know I'm always at your service. 107 00:09:26,233 --> 00:09:28,859 Find who did this. 108 00:09:28,860 --> 00:09:31,150 Dmitry will not rest until you do. 109 00:09:32,197 --> 00:09:33,487 Nor will I. 110 00:10:01,727 --> 00:10:02,767 Is he here? 111 00:10:04,688 --> 00:10:07,268 I wish you had informed me of this visit in advance. 112 00:10:07,274 --> 00:10:09,608 He's always been straight with me. 113 00:10:09,609 --> 00:10:12,319 Something that has been in short supply lately. 114 00:10:12,321 --> 00:10:13,738 He's CIA. 115 00:10:13,739 --> 00:10:15,989 They never reach out without wanting something back. 116 00:10:15,991 --> 00:10:18,701 I know how the CIA operates, Radek, 117 00:10:18,702 --> 00:10:20,452 but that's not him. 118 00:10:24,124 --> 00:10:26,042 Madam President. 119 00:10:26,043 --> 00:10:28,294 Mr. Greer. 120 00:10:28,295 --> 00:10:31,714 Radek Breza, my head of security, meet James Greer. 121 00:10:31,715 --> 00:10:34,545 - Why don't we take a walk, James. - Mm-hmm. 122 00:10:42,893 --> 00:10:44,103 Oof. 123 00:10:45,312 --> 00:10:47,812 We both know this isn't a social visit. 124 00:10:49,441 --> 00:10:51,317 We also both know that 125 00:10:51,318 --> 00:10:55,358 we surveil the Russian government and they surveil us. 126 00:10:55,364 --> 00:10:59,200 The NSA has transcripts of Dmitry Popov's phone calls. 127 00:10:59,201 --> 00:11:01,951 Those conversations were with President Surikov, 128 00:11:01,953 --> 00:11:04,710 advising him not to alienate the Czech Republic 129 00:11:04,711 --> 00:11:06,786 by moving farther into Eastern Europe. 130 00:11:08,210 --> 00:11:09,630 But Dmitry was a hardliner. 131 00:11:09,631 --> 00:11:12,918 No, he appeared to be a hardliner. 132 00:11:12,923 --> 00:11:15,508 That was how he was able to save face 133 00:11:15,509 --> 00:11:17,339 with the more right-wing in his party. 134 00:11:17,344 --> 00:11:20,930 But you and he were on the same page all along. 135 00:11:20,931 --> 00:11:23,351 And it may be what got him killed. 136 00:11:28,855 --> 00:11:31,685 Now, the new Defence Minister, 137 00:11:31,691 --> 00:11:33,571 that's another story. 138 00:11:34,611 --> 00:11:37,321 He disavowed everything Dmitry agreed to. 139 00:11:37,322 --> 00:11:40,991 Yeah, and moved Russian troops further into Ukraine. 140 00:11:40,992 --> 00:11:43,122 How much farther? 141 00:11:44,871 --> 00:11:47,621 All the way to the Slovakian border. 142 00:11:49,084 --> 00:11:53,421 Now, I wanted you to know because if you act now, 143 00:11:53,422 --> 00:11:55,631 we could move our NATO missiles in. 144 00:11:55,632 --> 00:11:56,882 We could force a retreat. 145 00:11:58,510 --> 00:12:00,680 Our countries share intel. 146 00:12:03,056 --> 00:12:05,556 Why am I just hearing of this now? 147 00:12:09,187 --> 00:12:10,937 I assumed you wouldn't treat your allies 148 00:12:10,939 --> 00:12:12,319 the same way as your enemies. 149 00:12:12,320 --> 00:12:16,025 I forgot the CIA likes to play God. 150 00:12:16,027 --> 00:12:17,897 I'm telling you this as your friend. 151 00:12:17,904 --> 00:12:19,454 And you expect me to trust you. 152 00:12:19,455 --> 00:12:22,488 Not expecting, hoping. 153 00:12:23,535 --> 00:12:26,155 Now, I know you're being pressured by all sides. 154 00:12:26,163 --> 00:12:29,003 I also know that you're not one to be pushed. 155 00:12:30,041 --> 00:12:33,041 I'm just here arming you with information. 156 00:12:33,044 --> 00:12:36,384 The decision about what you do with it is yours. 157 00:12:57,027 --> 00:12:58,527 Oh, my God. 158 00:13:01,823 --> 00:13:04,243 Do you know how much this car cost me? 159 00:13:05,702 --> 00:13:07,411 Well, you knew it was a hunt. 160 00:13:07,412 --> 00:13:09,580 Where did you think it would be? 161 00:13:09,581 --> 00:13:10,789 In Monaco? 162 00:13:10,790 --> 00:13:12,920 I thought the fucking road would be paved. 163 00:13:18,131 --> 00:13:20,466 Apologies, 164 00:13:20,467 --> 00:13:25,304 Mr. Zubkov, Mr. Lychkin, for the remote location, 165 00:13:25,305 --> 00:13:30,515 but there are so few places now where one can still hunt wolves. 166 00:13:30,519 --> 00:13:33,059 Welcome. 167 00:13:34,356 --> 00:13:36,565 Mm. 168 00:13:36,566 --> 00:13:38,396 Come, come. 169 00:13:38,401 --> 00:13:40,361 Bags. 170 00:13:40,362 --> 00:13:43,030 So the item we have agreed upon 171 00:13:43,031 --> 00:13:45,824 has been acquired and is on the move. 172 00:13:45,825 --> 00:13:47,485 Good. 173 00:13:47,494 --> 00:13:48,786 And the cost? 174 00:13:48,787 --> 00:13:51,077 It's 20 million. 175 00:13:54,501 --> 00:13:55,709 This bank token 176 00:13:55,710 --> 00:13:58,260 will give you access to a secure account 177 00:13:58,261 --> 00:13:59,585 with the money. 178 00:13:59,589 --> 00:14:01,009 Half now, half upon delivery. 179 00:14:02,050 --> 00:14:04,550 But before we complete the transaction, 180 00:14:04,553 --> 00:14:07,723 there have been errors we need to address. 181 00:14:09,224 --> 00:14:12,935 First, the matter of the CIA officer. 182 00:14:12,936 --> 00:14:15,106 Which is being handled. 183 00:14:20,652 --> 00:14:23,862 Second, your daughter. 184 00:14:23,863 --> 00:14:25,906 Your influence with her 185 00:14:25,907 --> 00:14:28,077 seems not to be as strong as you had indicated. 186 00:14:28,078 --> 00:14:30,366 I mean, it pains me to say it, 187 00:14:30,370 --> 00:14:34,120 but I'm... I'm not the only one 188 00:14:34,124 --> 00:14:36,884 thinking it may be time for a change of leadership. 189 00:14:39,296 --> 00:14:41,505 Sarhan. Sarhan. 190 00:14:41,506 --> 00:14:43,506 It's fine, Levan. 191 00:14:47,596 --> 00:14:50,386 Sarhan's money has been instrumental. 192 00:14:50,390 --> 00:14:52,730 He deserves the right to voice his concerns, 193 00:14:52,731 --> 00:14:56,346 and he's right, there have been setbacks. 194 00:14:57,397 --> 00:15:00,817 But these obstacles have been overcome. 195 00:15:02,235 --> 00:15:04,355 You have my word on that. 196 00:15:06,489 --> 00:15:08,989 Everything is on course. 197 00:15:10,994 --> 00:15:13,374 I hope that addresses your concern. 198 00:15:20,086 --> 00:15:22,046 For now. 199 00:15:23,381 --> 00:15:25,631 Good. 200 00:15:25,634 --> 00:15:28,354 Then let us concentrate on the reason we are here. 201 00:15:36,436 --> 00:15:37,846 What have you got? 202 00:15:37,854 --> 00:15:39,234 Uh, Vienna airport this morning. 203 00:15:39,235 --> 00:15:41,649 She arrived around 6:00 a.m. 204 00:15:41,650 --> 00:15:43,490 Good. If you were able to find her, 205 00:15:43,491 --> 00:15:45,194 you can be sure Jack did. 206 00:15:45,195 --> 00:15:46,775 You think he's there? 207 00:15:46,780 --> 00:15:48,110 I'm counting on it. 208 00:16:00,085 --> 00:16:02,795 - I'm helping you bring him in. - No way. 209 00:16:02,796 --> 00:16:04,796 Look, this guy's worked my station for ten months. 210 00:16:04,798 --> 00:16:06,158 This is already blowing back on me. 211 00:16:07,634 --> 00:16:09,184 You got a good read on him? 212 00:16:09,185 --> 00:16:10,797 Better than you. 213 00:16:12,597 --> 00:16:14,717 He's in Vienna. 214 00:16:15,767 --> 00:16:18,477 You want him, we better move fast. 215 00:16:28,822 --> 00:16:31,242 What's happening with the Popov investigation? 216 00:16:31,243 --> 00:16:34,201 We traced the money in the assassin's account. 217 00:16:34,202 --> 00:16:36,290 Went through a number of private banks. 218 00:16:36,291 --> 00:16:38,457 Still can't definitively say the source. 219 00:16:38,458 --> 00:16:40,626 But you think the Russians are behind it. 220 00:16:40,627 --> 00:16:43,035 This has all the earmarks of one of their ops. 221 00:16:43,044 --> 00:16:45,464 Well, I need to review the footage from the stadium. 222 00:16:45,465 --> 00:16:48,013 Sure. I'll have one of my analysts pull it for you. 223 00:16:48,014 --> 00:16:50,087 Excuse me. 224 00:16:50,093 --> 00:16:51,635 There's been a development. 225 00:16:51,636 --> 00:16:52,636 I'm listening. 226 00:16:52,637 --> 00:16:54,177 So what about our deal? 227 00:16:54,180 --> 00:16:56,348 Uh, I can get you a GS-13. 228 00:16:56,349 --> 00:16:58,179 Now that's a pretty nice pay bump. 229 00:17:00,770 --> 00:17:02,858 - They think Jack's in Vienna. - Vienna? 230 00:17:02,859 --> 00:17:05,146 How the hell did he get from Athens to Vien... 231 00:17:08,069 --> 00:17:10,319 Fuck me. 232 00:17:19,581 --> 00:17:21,081 You're late. 233 00:17:21,082 --> 00:17:23,125 I was shopping. 234 00:17:23,126 --> 00:17:25,126 Something about all this feels off. 235 00:17:25,128 --> 00:17:27,208 What? 236 00:17:27,213 --> 00:17:29,842 Popov is President Surikov's top advisor. 237 00:17:29,843 --> 00:17:31,049 The guy may have been a hawk, 238 00:17:31,050 --> 00:17:32,550 but he was never gonna condone nuclear war. 239 00:17:32,552 --> 00:17:34,678 Check this out. 240 00:17:34,679 --> 00:17:36,805 Nineteen eighty-six, 241 00:17:36,806 --> 00:17:39,926 this dude volunteers to be a Chernobyl liquidator. 242 00:17:39,934 --> 00:17:42,102 Volunteers to be one of the guys 243 00:17:42,103 --> 00:17:44,941 to deactivate a reactor after a meltdown? Jesus. 244 00:17:44,942 --> 00:17:46,859 Well, obviously, it stuck with him. 245 00:17:46,860 --> 00:17:50,027 One of his first orders of business as Defence Minister, 246 00:17:50,028 --> 00:17:52,654 he pushed the INF Treaty between the U.S. and Russia. 247 00:17:52,655 --> 00:17:54,865 I mean, this guy has always been against the nuclear option. 248 00:17:54,866 --> 00:17:57,236 Sucks he's dead. 249 00:17:57,243 --> 00:17:58,953 Or convenient. 250 00:18:00,288 --> 00:18:01,498 What do you mean? 251 00:18:02,874 --> 00:18:05,294 Who stands to benefit the most out of all this? 252 00:18:05,295 --> 00:18:06,843 The new Defence Minister? 253 00:18:08,379 --> 00:18:10,717 You think he offed his predecessor? 254 00:18:10,718 --> 00:18:14,585 I'm saying it's a very powerful time to have Surikov's ear. 255 00:18:16,554 --> 00:18:18,806 - November. - How's Vienna? 256 00:18:18,807 --> 00:18:21,597 Mind telling me how the hell you got my private cell? 257 00:18:21,601 --> 00:18:23,191 Yeah. Put him on the phone. 258 00:18:23,192 --> 00:18:25,145 Hang on. 259 00:18:25,146 --> 00:18:27,266 - Hey. - Good to hear your voice. 260 00:18:27,273 --> 00:18:29,358 Well, thanks for Tony. 261 00:18:29,359 --> 00:18:31,068 You're alive, aren't you? 262 00:18:31,069 --> 00:18:32,149 Are you with Wright? 263 00:18:32,153 --> 00:18:33,453 Ah, she found out I was helping you, 264 00:18:33,454 --> 00:18:34,736 and she pushed me out. 265 00:18:34,739 --> 00:18:37,739 I'm in Prague, looking into the assassination. 266 00:18:37,742 --> 00:18:39,952 Now, look, I can only imagine 267 00:18:39,953 --> 00:18:41,912 what's going on in your head right now. 268 00:18:41,913 --> 00:18:43,872 Maybe you don't know who to trust, 269 00:18:43,873 --> 00:18:47,133 so I'm just gonna tell you this, and you can take it or leave it. 270 00:18:47,134 --> 00:18:49,206 The NSD 271 00:18:49,212 --> 00:18:51,552 sent FBI agents to Vienna to arrest you. 272 00:18:53,216 --> 00:18:54,426 On what charge? 273 00:18:59,722 --> 00:19:01,807 Treason. 274 00:19:01,808 --> 00:19:03,428 Wow. 275 00:19:03,434 --> 00:19:05,104 So Wright's taking this all the way. 276 00:19:05,105 --> 00:19:06,353 No, not Wright. Miller. 277 00:19:06,354 --> 00:19:08,313 He didn't even read her in. 278 00:19:08,314 --> 00:19:09,733 But she managed to tag along. 279 00:19:09,734 --> 00:19:11,232 Did you tell her about Mike? 280 00:19:11,234 --> 00:19:13,235 I think both of you are in 281 00:19:13,236 --> 00:19:16,316 way over your head, and every day you're on the run, 282 00:19:16,322 --> 00:19:18,452 you're digging a hole that you may not be able to get out of. 283 00:19:18,453 --> 00:19:20,029 Well, that doesn't answer my question. 284 00:19:20,034 --> 00:19:21,454 Hey, you're the traitor, not me. 285 00:19:21,455 --> 00:19:23,120 Funny. 286 00:19:23,121 --> 00:19:24,871 Listen, what have you found out about Popov? 287 00:19:24,873 --> 00:19:27,082 Uh, that almost nothing adds up. 288 00:19:27,083 --> 00:19:30,752 No definitive money trail, no footage of an assassin. 289 00:19:30,753 --> 00:19:32,343 The witness has disappeared. 290 00:19:32,344 --> 00:19:35,168 Let me ask you this. 291 00:19:35,174 --> 00:19:36,974 What if this whole thing was planned? 292 00:19:38,011 --> 00:19:40,558 I'm just saying, this doesn't feel like Russia as usual, 293 00:19:40,559 --> 00:19:42,055 and we should look into it. 294 00:19:42,056 --> 00:19:43,765 I will. And, Jack, 295 00:19:43,766 --> 00:19:45,976 the Russian that's chasing you, 296 00:19:45,977 --> 00:19:47,307 I know him. 297 00:19:47,312 --> 00:19:48,862 He's Alpha Group. 298 00:19:50,148 --> 00:19:52,065 Alpha Group. Fun. 299 00:19:52,066 --> 00:19:53,984 I got to go. 300 00:19:53,985 --> 00:19:55,985 It's her. 301 00:19:55,987 --> 00:19:58,867 Eleven o'clock. Track six. 302 00:20:09,042 --> 00:20:11,042 Our last guest 303 00:20:11,044 --> 00:20:13,884 has just arrived. 304 00:20:15,506 --> 00:20:17,506 Sorry to be so late. 305 00:20:17,508 --> 00:20:18,678 A word? 306 00:20:26,684 --> 00:20:28,644 To Dmitry. 307 00:20:28,645 --> 00:20:30,095 He was a good man. 308 00:20:30,104 --> 00:20:32,314 You thought highly of him. 309 00:20:32,315 --> 00:20:33,935 I learned from him. 310 00:20:33,942 --> 00:20:35,442 He shared many of our beliefs. 311 00:20:35,443 --> 00:20:38,320 But not the most important. 312 00:20:38,321 --> 00:20:40,031 - No. - Hmm. 313 00:20:41,074 --> 00:20:43,454 I hope all is well with your daughter. 314 00:20:47,538 --> 00:20:49,788 My daughter does not concern you. 315 00:20:49,791 --> 00:20:51,500 We need those NATO missiles on Czech ground 316 00:20:51,501 --> 00:20:53,170 or the project will not succeed. 317 00:20:53,171 --> 00:20:56,169 She has always had a strong will and a strong mind. 318 00:20:56,172 --> 00:20:59,632 Those are things I would never change. 319 00:20:59,634 --> 00:21:02,894 She's Russian, whether she knows it or not. 320 00:21:07,600 --> 00:21:11,560 My father was a soldier, 321 00:21:11,562 --> 00:21:14,439 a hardened man. 322 00:21:14,440 --> 00:21:18,950 The only time I saw him cry was when the Wall fell. 323 00:21:20,113 --> 00:21:22,447 Because he knew it was over. 324 00:21:22,448 --> 00:21:24,448 He never had the illusion 325 00:21:24,450 --> 00:21:28,200 that the Soviet Union was without fault, 326 00:21:28,204 --> 00:21:30,334 but Mother Russia was everything to him. 327 00:21:30,335 --> 00:21:33,375 When it collapsed, everything he fought for 328 00:21:33,376 --> 00:21:35,376 no longer had meaning. 329 00:21:35,378 --> 00:21:39,588 When I asked him why he was crying, he said, 330 00:21:39,590 --> 00:21:43,300 "We were once the most feared nation on Earth. 331 00:21:43,302 --> 00:21:44,928 We were the monster 332 00:21:44,929 --> 00:21:46,969 that kept the rest of the world up at night." 333 00:21:49,267 --> 00:21:52,597 Now we wage cyber wars. 334 00:21:52,603 --> 00:21:55,147 We disrupt and we inconvenience. 335 00:21:55,148 --> 00:21:57,774 Oh, it's clever and cost-effective, 336 00:21:57,775 --> 00:22:01,395 but war without cost is meaningless. 337 00:22:01,404 --> 00:22:05,954 Without cost, we have no identity. 338 00:22:09,454 --> 00:22:10,914 We've become him. 339 00:22:13,499 --> 00:22:15,539 Why are you telling me all this? 340 00:22:15,543 --> 00:22:20,547 To remind you how important this is. 341 00:22:20,548 --> 00:22:23,298 We only have one chance 342 00:22:23,301 --> 00:22:27,011 to restore ourselves to who we once were. 343 00:22:27,013 --> 00:22:30,603 We cannot allow arrogance to get in the way. 344 00:22:32,727 --> 00:22:35,147 My friends, please, take a glass. 345 00:22:36,731 --> 00:22:38,231 When I was a child, 346 00:22:38,232 --> 00:22:39,941 we didn't have ice cream or soda. 347 00:22:39,942 --> 00:22:41,902 - We had kvass. - Mm. 348 00:22:41,903 --> 00:22:44,112 I invited you to show my thanks. 349 00:22:44,113 --> 00:22:48,325 Our cause has many supporters but few benefactors. 350 00:22:48,326 --> 00:22:50,535 I'm grateful for your generosity. 351 00:22:50,536 --> 00:22:54,786 As they say, a great ship needs deep waters. 352 00:22:54,791 --> 00:22:56,831 You are those deep waters, 353 00:22:56,834 --> 00:22:58,804 - my friend. - Mm. 354 00:23:04,550 --> 00:23:05,970 Let's go. 355 00:23:14,811 --> 00:23:16,101 Okay, right there. 356 00:23:16,104 --> 00:23:17,694 Level "B." 357 00:23:20,566 --> 00:23:22,186 And the next one. 358 00:23:22,193 --> 00:23:24,653 Level "J." Twenty-eight. 359 00:23:29,700 --> 00:23:32,410 - And you don't have any footage of the shooting? - Nope. 360 00:23:32,411 --> 00:23:34,661 They knew exactly where the cameras were. 361 00:23:36,666 --> 00:23:37,956 All right, get up. 362 00:23:37,959 --> 00:23:39,999 - Let me take it for a drive. - All right. 363 00:23:55,226 --> 00:23:56,935 You all right? 364 00:23:56,936 --> 00:23:59,056 I just hate train stations. 365 00:23:59,063 --> 00:24:02,113 Watch any movie, nothing good ever happens in a train station. 366 00:24:07,405 --> 00:24:10,405 Okay, guys, I'm in the system. 367 00:24:10,408 --> 00:24:11,778 I've got eyes on you. 368 00:24:43,232 --> 00:24:45,482 Hmm. 369 00:25:02,585 --> 00:25:05,915 Can I ask you a favor? 370 00:25:05,922 --> 00:25:08,012 Can you get us into the stadium? 371 00:25:09,926 --> 00:25:11,836 Yes, tonight. 372 00:25:12,887 --> 00:25:14,557 It'll make sense once we get there. 373 00:25:38,120 --> 00:25:39,329 All right, 374 00:25:39,330 --> 00:25:41,330 where shall we send you? 375 00:25:45,336 --> 00:25:47,166 How about Semmering? 376 00:26:29,297 --> 00:26:30,757 We got him. 377 00:26:35,303 --> 00:26:38,560 - Where was this taken? - Vienna train station, platform nine. 378 00:26:38,561 --> 00:26:40,926 We'll have all the details by the time we land. 379 00:27:27,313 --> 00:27:30,023 He can't talk if you keep hitting him. 380 00:27:53,464 --> 00:27:55,134 Do you know who I am? 381 00:27:57,134 --> 00:27:58,968 Don't try to lie. 382 00:27:58,969 --> 00:28:00,639 The drug will be taking effect. 383 00:28:01,680 --> 00:28:03,348 Luka Gocharov! 384 00:28:03,349 --> 00:28:06,476 What did our scientist tell you? 385 00:28:06,477 --> 00:28:07,685 Nothing! 386 00:28:07,686 --> 00:28:08,766 Who is your source?! 387 00:28:08,771 --> 00:28:10,941 I don't know. 388 00:28:21,951 --> 00:28:24,536 There was only water in the syringe. 389 00:28:24,537 --> 00:28:27,327 We have much to discuss and little time 390 00:28:27,331 --> 00:28:29,624 if we are to stop Sokol. 391 00:29:04,702 --> 00:29:07,872 - Agent Pavlok. Welcome to Austria. - Thanks. Let's go. 392 00:29:36,442 --> 00:29:38,651 I don't like this. 393 00:29:38,652 --> 00:29:40,528 You made that clear. 394 00:29:40,529 --> 00:29:42,109 Wait for me here. 395 00:29:50,331 --> 00:29:52,290 Sorry to bring you here, 396 00:29:52,291 --> 00:29:54,711 but you may be able to help me with something. 397 00:29:56,295 --> 00:29:58,955 - Let's get it over with. - Security was too tight 398 00:29:58,964 --> 00:30:01,844 for Tibor Kasal to enter here with a weapon. 399 00:30:01,845 --> 00:30:04,135 So someone planted it inside. 400 00:30:04,136 --> 00:30:05,845 Or the shooter was already armed. 401 00:30:05,846 --> 00:30:07,676 You're saying it wasn't Kasal? 402 00:30:07,681 --> 00:30:09,181 No motive. 403 00:30:09,183 --> 00:30:10,980 No means to pull something like this off. 404 00:30:10,981 --> 00:30:13,396 Not to mention that he was Tasered before he was killed. 405 00:30:13,397 --> 00:30:16,185 He was just a pawn. 406 00:30:16,190 --> 00:30:18,690 - In whose game? - I'm not sure yet. 407 00:30:18,692 --> 00:30:20,862 But the deal that you were making with Popov 408 00:30:20,863 --> 00:30:22,699 may not have had the unanimous support 409 00:30:22,700 --> 00:30:24,106 that you were hoping for. 410 00:30:24,114 --> 00:30:26,124 This was an inside job. 411 00:30:28,494 --> 00:30:31,084 James, what am I really doing here? 412 00:30:33,040 --> 00:30:34,919 There were no cameras on the second level 413 00:30:34,920 --> 00:30:37,587 and no footage of the area where Kasal was found. 414 00:30:37,588 --> 00:30:41,376 But you may have seen something that you don't remember. 415 00:30:41,382 --> 00:30:43,842 I was hoping bringing you here might help you visualize it. 416 00:30:46,053 --> 00:30:47,473 All right. 417 00:30:48,931 --> 00:30:53,061 If I'm going to relive it, may as well go all the way. 418 00:30:54,687 --> 00:30:56,307 What happened before the shot? 419 00:30:58,190 --> 00:31:00,984 We were headed this direction. 420 00:31:00,985 --> 00:31:03,275 I mean, just talking. 421 00:31:03,279 --> 00:31:05,609 Even security was surprised at how well we were... 422 00:31:07,866 --> 00:31:09,616 Huh. 423 00:31:09,618 --> 00:31:11,868 What? 424 00:31:11,870 --> 00:31:13,410 Huh. 425 00:31:13,414 --> 00:31:15,754 Radek wasn't with me when Popov was hit. 426 00:31:17,585 --> 00:31:20,745 It was chaos. I mean, players scattered, 427 00:31:20,754 --> 00:31:23,554 both sides scrambling to get us to safety, but... 428 00:31:25,217 --> 00:31:27,927 Radek must have left before the shot. 429 00:31:30,639 --> 00:31:32,929 He knew exactly where he was going. 430 00:31:35,561 --> 00:31:37,608 You can't possibly think he's involved in this. 431 00:31:37,609 --> 00:31:40,515 - There's no way. - Well, I've seen all the CCTV footage, 432 00:31:40,524 --> 00:31:42,574 and he wasn't here when Popov went down. 433 00:31:42,575 --> 00:31:46,108 He was upstairs, perfectly positioned to kill Kasal. 434 00:31:48,907 --> 00:31:51,737 We've-we've been friends for years. 435 00:31:51,744 --> 00:31:53,453 Radek's a patriot. 436 00:31:53,454 --> 00:31:57,002 - He couldn't be a part of this. - Yeah, well, I know it's hard, 437 00:31:57,003 --> 00:31:58,879 but we have to examine every angle, 438 00:31:58,880 --> 00:32:00,956 consider every possibility. 439 00:32:00,961 --> 00:32:04,671 Especially the one that's staring us right in our face. 440 00:32:28,405 --> 00:32:29,695 Come. 441 00:32:37,498 --> 00:32:39,498 We've been out here too long. 442 00:32:40,584 --> 00:32:42,594 Luck may not be with us. 443 00:32:43,671 --> 00:32:47,881 A wolf pack can travel a hundred miles in a night to find prey. 444 00:32:47,883 --> 00:32:51,893 As the proverb goes, a wolf is fed by its legs. 445 00:32:53,555 --> 00:32:56,015 I feel lucky. 446 00:32:56,016 --> 00:32:59,436 A wolf is one of the few trophies I have left to collect. 447 00:33:00,854 --> 00:33:04,364 It's a waste of such an animal to mount its head on a wall. 448 00:33:09,071 --> 00:33:10,911 It sounds close. 449 00:33:12,366 --> 00:33:13,986 Do you see it? 450 00:33:15,661 --> 00:33:17,831 There. 451 00:34:22,603 --> 00:34:23,853 I don't understand. 452 00:34:23,854 --> 00:34:26,154 Why are you trying to help the CIA? 453 00:34:26,155 --> 00:34:30,398 Let's just say we are on the same side for once. 454 00:34:32,946 --> 00:34:34,406 And why me? 455 00:34:35,449 --> 00:34:38,284 I knew you were working with Zoya, 456 00:34:38,285 --> 00:34:39,655 and she trusted you. 457 00:34:41,872 --> 00:34:43,372 She was your asset. 458 00:34:44,416 --> 00:34:46,036 So you lied about the nuke on the ship 459 00:34:46,043 --> 00:34:48,303 to get the CIA to react. 460 00:34:49,296 --> 00:34:50,876 You may not have acted at all, 461 00:34:50,881 --> 00:34:54,341 and his information was just as important. 462 00:34:54,343 --> 00:34:56,469 Sokol. 463 00:34:56,470 --> 00:34:57,930 What do you know about it? 464 00:34:59,181 --> 00:35:02,141 It was a terrible accident. 465 00:35:02,142 --> 00:35:04,312 I know nothing more than that. 466 00:35:06,480 --> 00:35:10,400 Before he died, Yuri said that Konstantin was a traitor. Why? 467 00:35:11,443 --> 00:35:14,573 Yuri knew it was not us. 468 00:35:15,906 --> 00:35:18,526 It was not Russia, but... 469 00:35:18,534 --> 00:35:20,576 Russian. 470 00:35:20,577 --> 00:35:22,117 A rogue faction. 471 00:35:24,206 --> 00:35:28,286 One I am determined to unmask. 472 00:35:28,293 --> 00:35:29,877 What do they want? 473 00:35:29,878 --> 00:35:32,918 To restore the Soviet Union. 474 00:35:34,550 --> 00:35:36,717 So there is a device. 475 00:35:36,718 --> 00:35:38,508 Yuri was working on it. 476 00:35:38,512 --> 00:35:40,721 Not a device yet. 477 00:35:40,722 --> 00:35:42,472 What do you mean? 478 00:35:42,474 --> 00:35:43,524 Uranium? 479 00:35:45,185 --> 00:35:47,185 Well, if they don't have it yet, 480 00:35:47,187 --> 00:35:49,647 there's only a handful of arms dealers that would have enough. 481 00:35:49,648 --> 00:35:53,734 And the man at the top of the list is called 482 00:35:53,735 --> 00:35:56,355 - Levan Zubkov. - Who's that? 483 00:35:56,363 --> 00:35:58,533 Ask your friend. 484 00:36:01,034 --> 00:36:03,995 Zubkov's one of my clients. 485 00:36:03,996 --> 00:36:07,496 And I'm assuming that's why we're on our way to Budapest? 486 00:36:07,499 --> 00:36:10,209 And the only reason you're still alive. 487 00:36:10,210 --> 00:36:11,919 - I appreciate that. - Wait a minute. 488 00:36:11,920 --> 00:36:14,920 You think Zubkov is working with this faction? 489 00:36:14,923 --> 00:36:16,299 Yes. 490 00:36:16,300 --> 00:36:18,175 Well, how close are they? 491 00:36:18,176 --> 00:36:19,926 They traveled to Kazakhstan two days ago. 492 00:36:19,928 --> 00:36:21,258 Third trip this month. 493 00:36:21,263 --> 00:36:23,643 - Jesus. - And I have no one I can trust. 494 00:36:23,644 --> 00:36:26,980 No one. Not even in my government. 495 00:36:28,770 --> 00:36:31,647 And you want the CIA to trust me. 496 00:36:31,648 --> 00:36:33,938 And won't they? 497 00:36:49,625 --> 00:36:50,705 Jack? 498 00:36:50,709 --> 00:36:52,668 Let me guess. Semmering? 499 00:36:52,669 --> 00:36:55,629 I'm along for the ride. You enjoying yours? 500 00:36:56,673 --> 00:36:58,257 Scenic. 501 00:36:58,258 --> 00:36:59,798 I imagine so. 502 00:36:59,801 --> 00:37:01,091 You may already be aware, 503 00:37:01,094 --> 00:37:03,060 but there's a Russian assassin on your tail. 504 00:37:03,061 --> 00:37:05,014 - Oh, he found me. - You killed him. 505 00:37:05,015 --> 00:37:06,515 I didn't. 506 00:37:06,516 --> 00:37:07,976 Then who? 507 00:37:09,019 --> 00:37:10,729 Luka Gocharov. 508 00:37:12,940 --> 00:37:14,818 Please tell me Gocharov is not your asset. 509 00:37:14,819 --> 00:37:16,316 You know who he is, what he's done. 510 00:37:16,318 --> 00:37:17,318 Helped us. 511 00:37:17,319 --> 00:37:19,609 It's not the Russians. 512 00:37:19,613 --> 00:37:21,572 The new Defence Minister is part of a cabal 513 00:37:21,573 --> 00:37:23,733 that's operating independently of their own government. 514 00:37:25,577 --> 00:37:27,407 Even if that's true, there's no way 515 00:37:27,412 --> 00:37:29,462 Miller signs off on any action based on intel from Gocharov. 516 00:37:29,463 --> 00:37:30,616 Well, then it's a good thing 517 00:37:30,624 --> 00:37:32,375 - I don't work for Miller. - Jack... 518 00:37:32,376 --> 00:37:34,626 The United States and Russia are being baited into a war, 519 00:37:34,628 --> 00:37:37,918 and right now, we're the only ones standing in the way. 520 00:37:38,966 --> 00:37:40,086 I can't just... 521 00:37:40,092 --> 00:37:42,472 I'm gonna need you to trust me. 522 00:38:12,624 --> 00:38:14,625 Where you going? 523 00:38:14,626 --> 00:38:16,376 He's on a red train. 524 00:38:34,229 --> 00:38:35,858 There was one camera angle 525 00:38:35,859 --> 00:38:38,896 on the premier parking terrace that captured incoming vehicles. 526 00:38:39,901 --> 00:38:41,901 We identified Kasal's car. 527 00:38:43,238 --> 00:38:44,238 Here. 528 00:38:44,239 --> 00:38:45,569 You see that? 529 00:38:45,574 --> 00:38:47,164 Kasal didn't arrive alone. 530 00:38:47,165 --> 00:38:50,369 There was someone in the car with him. 531 00:38:50,370 --> 00:38:52,830 - Who is it? - No idea. 532 00:38:52,831 --> 00:38:56,250 But this thing was expertly planned 533 00:38:56,251 --> 00:38:57,841 by more than one person. 534 00:38:59,171 --> 00:39:01,630 Got your message. 535 00:39:01,631 --> 00:39:03,801 I came as quickly as I could. 536 00:39:07,512 --> 00:39:10,056 James Greer, I presume. 537 00:39:10,057 --> 00:39:12,516 Mr. Kovac. 538 00:39:12,517 --> 00:39:14,687 What exactly did your daughter tell you? 539 00:39:14,688 --> 00:39:18,066 Only that you've cast aspersions on her security chief. 540 00:39:18,067 --> 00:39:19,265 He may not have a title, 541 00:39:19,274 --> 00:39:20,733 but my father's my most trusted advisor. 542 00:39:20,734 --> 00:39:23,486 Do you really think Radek played a role 543 00:39:23,487 --> 00:39:25,154 in Dmitry Popov's death? 544 00:39:25,155 --> 00:39:28,825 That he's part of some larger conspiracy? 545 00:39:33,538 --> 00:39:35,538 Yes. Yes, I do. 546 00:39:37,959 --> 00:39:41,959 Then your options are severely limited, Madam President. 547 00:39:47,260 --> 00:39:49,470 It's already done. 548 00:39:49,471 --> 00:39:51,100 I've given NATO the green light 549 00:39:51,101 --> 00:39:53,098 to move in their missile installations. 550 00:39:55,143 --> 00:39:57,731 I don't know what game Russia is playing, 551 00:39:57,732 --> 00:40:00,649 but I will not let this country be their playground. 552 00:40:29,427 --> 00:40:31,637 Remember that line I was telling you about? 553 00:40:32,931 --> 00:40:34,931 You just crossed it. 39240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.