Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,568 --> 00:02:32,778
This isn't right, Luka.
2
00:02:34,613 --> 00:02:37,453
This was our chance to be great.
3
00:02:37,491 --> 00:02:39,371
I don't understand.
4
00:02:43,455 --> 00:02:45,495
These men are traitors.
5
00:02:45,541 --> 00:02:48,211
I thought they were heroes.
6
00:02:49,628 --> 00:02:51,708
You will forget this.
7
00:02:51,755 --> 00:02:53,835
No.
8
00:02:53,883 --> 00:02:56,013
I don't think I will.
9
00:03:04,351 --> 00:03:06,021
No.
10
00:03:06,061 --> 00:03:07,401
You will.
11
00:03:09,481 --> 00:03:10,691
Yes, sir.
12
00:03:59,698 --> 00:04:00,948
Morning.
13
00:04:01,992 --> 00:04:03,582
Good morning.
14
00:04:03,619 --> 00:04:05,409
Haven't seen you for a while.
15
00:04:05,454 --> 00:04:07,544
No, it's not you. It's me.
16
00:04:07,581 --> 00:04:11,751
Well, I appreciate you
making an exception today.
17
00:04:11,794 --> 00:04:13,004
What can I get you?
18
00:04:13,045 --> 00:04:15,375
Coffee. Black as
you can make it.
19
00:04:15,422 --> 00:04:16,762
- No lokma?
- No.
20
00:04:16,799 --> 00:04:18,219
I just made it.
21
00:04:18,258 --> 00:04:19,838
Ah...
22
00:04:19,885 --> 00:04:21,345
All right. Yeah, sure. Why not?
23
00:04:41,740 --> 00:04:43,330
Where is this going?
24
00:04:43,367 --> 00:04:48,117
I have a friend who's fallen
on hard times in Athens.
25
00:04:48,163 --> 00:04:50,463
I'm sorry to hear that.
26
00:04:50,499 --> 00:04:52,249
How much?
27
00:04:52,292 --> 00:04:53,542
Five thousand.
28
00:04:53,585 --> 00:04:57,085
Is it possible...
29
00:04:57,131 --> 00:04:59,801
to have it come with a request?
30
00:04:59,842 --> 00:05:01,222
It may not be honored.
31
00:05:05,389 --> 00:05:07,219
But I can relay a message.
32
00:05:13,605 --> 00:05:15,015
Shukran.
33
00:05:39,214 --> 00:05:41,184
Unfortunately, there
wasn't enough time,
34
00:05:41,216 --> 00:05:42,546
so a decision had to be made.
35
00:05:42,593 --> 00:05:44,093
Yeah, and
because of that,
36
00:05:44,136 --> 00:05:45,739
you put us on shaky
ground with our allies
37
00:05:45,763 --> 00:05:47,365
and sent one of our
own out into the wind.
38
00:05:47,389 --> 00:05:49,599
I'm on my way there right
now to bring him in.
39
00:05:49,641 --> 00:05:50,851
I should hope so,
40
00:05:50,893 --> 00:05:52,103
'cause if you don't,
41
00:05:52,144 --> 00:05:54,614
it's not just his head
on the block anymore.
42
00:05:54,646 --> 00:05:56,226
I want regular updates.
43
00:05:56,273 --> 00:05:57,613
Yes, absolutely.
44
00:06:00,903 --> 00:06:02,073
You're late.
45
00:06:03,697 --> 00:06:05,567
Well, good morning to you, too.
46
00:06:05,616 --> 00:06:07,302
By the time we land in
Athens, it'll be 12 hours
47
00:06:07,326 --> 00:06:10,116
- since Ryan went off the grid.
- Since you pushed him off.
48
00:06:10,162 --> 00:06:11,502
I invited you along
49
00:06:11,538 --> 00:06:12,932
because I thought we
were on the same page.
50
00:06:12,956 --> 00:06:14,916
If we're not, I
need to know now.
51
00:06:14,958 --> 00:06:17,668
Let's be clear. I
don't work for you.
52
00:06:17,711 --> 00:06:20,171
I'm here because someone has
to bring Jack in from the cold
53
00:06:20,214 --> 00:06:22,884
before he does some stupid shit
to get himself caught or worse.
54
00:06:22,925 --> 00:06:25,085
And that someone is not you.
55
00:06:25,135 --> 00:06:27,425
That "same page" enough for you?
56
00:06:31,475 --> 00:06:33,635
Who was that? Miller?
57
00:06:33,685 --> 00:06:35,095
Yes.
58
00:06:35,145 --> 00:06:36,515
He knows you want his job?
59
00:06:38,273 --> 00:06:40,573
Oh. I thought we
were being honest.
60
00:06:40,609 --> 00:06:42,319
Okay. If we're
gonna be honest...
61
00:06:42,361 --> 00:06:44,401
- Mm-hmm.
- We don't have to like each other.
62
00:06:44,446 --> 00:06:46,906
- No, we do not.
- But a little civility isn't too much to ask.
63
00:06:46,949 --> 00:06:50,159
Civility.
64
00:06:50,202 --> 00:06:53,002
Elizabeth, you
don't think I know?
65
00:06:54,665 --> 00:06:56,875
You wanted me burned
after Karachi.
66
00:06:56,917 --> 00:06:58,997
That wasn't my call.
67
00:06:59,044 --> 00:07:01,714
If it was, I wouldn't
even be here.
68
00:07:01,755 --> 00:07:05,045
You were like a hero to
me, but you did fuck up.
69
00:07:05,092 --> 00:07:07,472
- No, I made choices.
- There were better ones.
70
00:07:07,511 --> 00:07:09,141
Yeah, easy to say
71
00:07:09,179 --> 00:07:11,469
when you spend your day
hiding behind a desk.
72
00:07:11,515 --> 00:07:14,475
But now we're gonna get to see
what kind of choices you make.
73
00:07:17,771 --> 00:07:19,731
He's gonna take this
all the way, isn't he?
74
00:07:19,773 --> 00:07:21,193
Just like you would.
75
00:07:21,233 --> 00:07:24,743
If he thinks we turned on
him, he's not ever coming in.
76
00:07:24,778 --> 00:07:26,698
Political ramifications
be damned?
77
00:07:26,738 --> 00:07:30,158
If Jack is right about Sokol,
politics is the exact thing
78
00:07:30,200 --> 00:07:32,290
that's gonna get every
one of us killed.
79
00:10:55,781 --> 00:10:58,621
Good morning, sir.
Everyone is here.
80
00:10:58,658 --> 00:11:00,328
Thank you, Mikhail.
81
00:11:00,369 --> 00:11:02,369
What is it our new
Minister of Defence
82
00:11:02,412 --> 00:11:03,912
is hoping to achieve today?
83
00:11:03,955 --> 00:11:06,325
Alexei will be sworn
in this afternoon,
84
00:11:06,375 --> 00:11:08,455
but he believes the
Americans are to blame
85
00:11:08,502 --> 00:11:10,422
for Minister Popov's
assassination.
86
00:11:10,462 --> 00:11:12,382
He wants an immediate response.
87
00:11:17,427 --> 00:11:19,717
Good morning, gentlemen.
88
00:11:19,763 --> 00:11:21,263
Mr. President.
89
00:11:21,306 --> 00:11:23,516
Alexei, I'm glad
you're back safely.
90
00:11:23,558 --> 00:11:25,138
I am very sorry, sir.
91
00:11:25,185 --> 00:11:26,515
Minister Popov was a good man.
92
00:11:26,561 --> 00:11:27,941
That he was.
93
00:11:27,979 --> 00:11:30,229
So let us not waste time.
94
00:11:30,273 --> 00:11:32,783
I understand you think the
Americans are responsible.
95
00:11:32,818 --> 00:11:34,438
What evidence do we have?
96
00:11:34,486 --> 00:11:37,406
There was a large deposit
in the assassin's account
97
00:11:37,447 --> 00:11:38,907
two weeks ago.
98
00:11:38,949 --> 00:11:41,239
We are still
tracking the source.
99
00:11:41,284 --> 00:11:43,204
They used an intermediary
to pull the trigger,
100
00:11:43,245 --> 00:11:44,925
but the minister's
blood is on their hands.
101
00:11:44,955 --> 00:11:47,865
This is not enough to
justify a course of action
102
00:11:47,916 --> 00:11:50,086
that will provoke reprisals.
103
00:11:51,128 --> 00:11:52,498
Mr. President,
104
00:11:52,546 --> 00:11:55,216
there's a coordinated effort
underway to weaken us.
105
00:11:55,257 --> 00:11:57,797
The expansion of
NATO to our doorstep,
106
00:11:57,843 --> 00:12:00,853
oil price wars designed to
chip away at our wealth,
107
00:12:00,887 --> 00:12:04,097
the imposition of sanctions
that makes us pariahs.
108
00:12:04,141 --> 00:12:06,811
And now the minister's
assassination comes
109
00:12:06,852 --> 00:12:08,352
on the same day we learn
110
00:12:08,395 --> 00:12:11,015
about the failed attempt
by American intelligence
111
00:12:11,064 --> 00:12:13,904
to extract one of our
nuclear scientists.
112
00:12:13,942 --> 00:12:16,742
- Seeking asylum?
- The CIA hoped to turn him.
113
00:12:17,779 --> 00:12:20,569
Fortunately, the
mission backfired.
114
00:12:20,615 --> 00:12:22,775
I fear we're under attack, sir.
115
00:12:22,826 --> 00:12:25,406
We are always under attack.
116
00:12:25,454 --> 00:12:29,504
We're just too busy hiding
to do anything about it.
117
00:12:39,801 --> 00:12:41,141
Luka.
118
00:12:42,220 --> 00:12:44,010
Thank you for your
words in there.
119
00:12:44,055 --> 00:12:46,595
Your support was,
uh, unexpected.
120
00:12:46,641 --> 00:12:49,231
- You misheard me.
- Did I?
121
00:12:49,269 --> 00:12:53,729
It is not my place or
inclination to take sides.
122
00:12:53,773 --> 00:12:56,403
There are no sides, comrade.
123
00:12:56,443 --> 00:12:58,953
There's only Russia and
what's best for her.
124
00:12:58,987 --> 00:13:02,447
How do you feel we should
respond to the Americans?
125
00:13:02,491 --> 00:13:04,911
Opinions are for politicians.
126
00:13:04,951 --> 00:13:08,331
Is there something you
want from me, Minister?
127
00:13:08,371 --> 00:13:10,291
The job is not mine.
128
00:13:10,332 --> 00:13:12,252
Oh, it will be.
129
00:13:12,292 --> 00:13:14,422
But if you want to keep it,
130
00:13:14,461 --> 00:13:18,051
it would serve you to
refrain from arguments
131
00:13:18,089 --> 00:13:22,389
that are steeped in easily
assailable intelligence.
132
00:13:22,427 --> 00:13:25,677
I thought you didn't
peddle in opinions.
133
00:13:25,722 --> 00:13:27,722
Oh, that wasn't one.
134
00:13:29,142 --> 00:13:31,192
We both know
135
00:13:31,228 --> 00:13:35,438
that the money trail to the
Czech assassin was manufactured.
136
00:13:35,482 --> 00:13:39,442
A plot indeed, but it
wasn't the Americans.
137
00:13:40,487 --> 00:13:42,407
And the scientist?
138
00:13:42,447 --> 00:13:44,697
He intended to seek asylum.
139
00:13:44,741 --> 00:13:46,581
The Americans got onto it.
140
00:13:46,618 --> 00:13:48,408
A leak from our side.
141
00:13:48,453 --> 00:13:53,253
But we got onto it, too, made
sure he, uh, didn't talk.
142
00:13:56,127 --> 00:13:59,457
If what you say is true,
what does that tell you?
143
00:13:59,506 --> 00:14:01,796
Someone...
144
00:14:01,841 --> 00:14:04,051
is playing a very
dangerous game.
145
00:14:26,908 --> 00:14:28,198
Welcome to Athens.
146
00:14:28,243 --> 00:14:30,793
Eros Makris. I'm
the Chief of Police.
147
00:14:30,829 --> 00:14:32,265
- Elizabeth Wright.
- James Greer.
148
00:14:32,289 --> 00:14:34,709
Thank you for accepting
our request for assistance.
149
00:14:34,749 --> 00:14:35,959
It was not my choice.
150
00:14:36,001 --> 00:14:38,341
Your man killed one of our own,
151
00:14:38,378 --> 00:14:39,647
so unless you're here
to see justice done,
152
00:14:39,671 --> 00:14:42,011
you'll only be in my way.
153
00:14:42,048 --> 00:14:43,838
Great. Where do we start?
154
00:14:43,883 --> 00:14:45,143
We start here.
155
00:14:45,176 --> 00:14:47,176
He won't go far, even if
he leaves the country.
156
00:14:47,220 --> 00:14:49,140
You issued a Red Notice?
157
00:14:49,180 --> 00:14:51,060
They didn't issue the
Red Notice. We did.
158
00:14:51,099 --> 00:14:53,349
For the brutal murder
of a Russian national
159
00:14:53,393 --> 00:14:54,954
- by your operator.
- That did not happen.
160
00:14:54,978 --> 00:14:56,608
What is Russian
intelligence doing here?
161
00:14:56,646 --> 00:14:59,726
I'm from the embassy, just
as the two of you are.
162
00:14:59,774 --> 00:15:00,984
Diplomats, I presume?
163
00:15:01,026 --> 00:15:02,356
I don't know what he told you,
164
00:15:02,402 --> 00:15:04,652
but I can guarantee every
word of it is a lie.
165
00:15:04,696 --> 00:15:06,816
We are willing to hear your
man's side of the story
166
00:15:06,865 --> 00:15:08,275
if he would simply
turn himself in.
167
00:15:08,325 --> 00:15:10,155
In the absence of that,
we must presume guilt.
168
00:15:10,201 --> 00:15:12,291
Their Russian national
was a nuclear scientist
169
00:15:12,329 --> 00:15:14,329
- seeking asylum.
- He came here on holiday.
170
00:15:14,372 --> 00:15:15,712
Hiding in the hold of a ship?
171
00:15:17,000 --> 00:15:18,380
How did you learn
of his intention?
172
00:15:18,418 --> 00:15:19,788
Did you pull the
trigger yourself?
173
00:15:19,836 --> 00:15:21,439
We'll be coordinating
with the U.S. embassy
174
00:15:21,463 --> 00:15:22,690
to figure out what
happened here.
175
00:15:22,714 --> 00:15:24,134
I don't expect your cooperation,
176
00:15:24,174 --> 00:15:26,304
but I do expect you to stay
the hell out of our way.
177
00:15:34,267 --> 00:15:35,637
This changes everything.
178
00:15:35,685 --> 00:15:37,845
Old friend of yours?
179
00:15:37,896 --> 00:15:39,476
Konstantin Vyatkin.
180
00:15:39,522 --> 00:15:41,542
We had a few run-ins when I
was working Moscow Station.
181
00:15:41,566 --> 00:15:43,356
He's not as smart as he thinks,
182
00:15:43,401 --> 00:15:45,901
but he is more
brutal than he looks.
183
00:15:45,945 --> 00:15:50,115
If he's looking for Jack,
we better find him first.
184
00:16:22,315 --> 00:16:24,145
Can I help you?
185
00:16:24,192 --> 00:16:26,112
I think you might
have something for me.
186
00:16:26,152 --> 00:16:27,242
For you?
187
00:16:28,530 --> 00:16:30,490
From a broker...
188
00:16:30,532 --> 00:16:32,032
in Rome.
189
00:16:45,088 --> 00:16:46,378
Wait here.
190
00:17:17,662 --> 00:17:19,212
You got everything you need?
191
00:17:26,004 --> 00:17:27,714
Where's this?
192
00:17:27,756 --> 00:17:29,756
It looks like it's
in, uh, Piraeus.
193
00:17:31,468 --> 00:17:33,468
- Piraeus.
- Mm-hmm.
194
00:17:34,763 --> 00:17:35,853
Thank you.
195
00:17:35,889 --> 00:17:38,139
Good tie. You don't need it?
196
00:17:38,183 --> 00:17:39,483
Doesn't really go
with my outfit.
197
00:17:39,517 --> 00:17:40,767
Ah.
198
00:17:44,981 --> 00:17:46,821
But could I use your computer?
199
00:17:47,859 --> 00:17:49,439
Go ahead.
200
00:18:49,796 --> 00:18:51,836
Fourth one down.
201
00:18:51,881 --> 00:18:53,421
What's that?
202
00:18:53,466 --> 00:18:55,026
List of our known
contacts in this city.
203
00:18:55,051 --> 00:18:56,431
Assets, contractors,
you name it.
204
00:18:56,469 --> 00:18:59,469
Seems Jack has a history
with one of them.
205
00:18:59,514 --> 00:19:01,024
Ah, shit.
206
00:19:02,308 --> 00:19:04,308
It's Tony.
207
00:19:04,352 --> 00:19:06,272
He's a smuggler, pimp.
208
00:19:06,312 --> 00:19:08,457
Jack had a run-in with him a
couple years back in Turkey.
209
00:19:08,481 --> 00:19:10,191
Cracked him in his face.
210
00:19:10,233 --> 00:19:12,533
Can't imagine he's itching
to give Jack safe haven.
211
00:19:12,569 --> 00:19:14,569
We're going. Give
me the address.
212
00:19:14,612 --> 00:19:17,162
Okay. It's your call.
213
00:19:18,449 --> 00:19:21,329
- You coming?
- Yeah. Right behind you.
214
00:19:25,748 --> 00:19:27,498
Phone records?
215
00:19:27,542 --> 00:19:28,842
No incoming or outgoing calls.
216
00:19:28,877 --> 00:19:30,207
And he hasn't used any data
217
00:19:30,253 --> 00:19:31,564
since the two of you
landed this morning.
218
00:19:31,588 --> 00:19:32,958
What about email?
219
00:19:33,006 --> 00:19:35,676
I need special authorization to
access his personal accounts.
220
00:19:35,717 --> 00:19:37,987
You'll have it. If anyone tries
to reach out to James Greer,
221
00:19:38,011 --> 00:19:40,011
I need to know. Keep at it.
222
00:19:44,392 --> 00:19:46,232
The investigation
is still ongoing,
223
00:19:46,269 --> 00:19:47,979
so I need to put
you in lockdown.
224
00:19:48,021 --> 00:19:50,321
Lockdown? For how long?
225
00:19:50,356 --> 00:19:53,686
Until I'm certain that you were
not the target or among them.
226
00:19:53,735 --> 00:19:55,695
If the killer wanted
me dead, I would be.
227
00:19:55,737 --> 00:19:57,317
There is no way of knowing if...
228
00:19:57,363 --> 00:19:59,873
Abundance of caution. I get it.
229
00:20:05,038 --> 00:20:08,038
- Madam, the CIA's here.
- Bring her in.
230
00:20:18,468 --> 00:20:20,008
I hope that's not guilt.
231
00:20:20,053 --> 00:20:22,853
The football match was my
idea, and the minister agreed.
232
00:20:22,889 --> 00:20:24,389
We understood the risks.
233
00:20:24,432 --> 00:20:26,602
You cannot plan for
every contingency.
234
00:20:27,977 --> 00:20:30,057
Any more information
about the shooter?
235
00:20:30,104 --> 00:20:32,324
Nothing new. Just that the
Russians blame the Americans.
236
00:20:32,357 --> 00:20:34,357
Of course they do.
237
00:20:35,735 --> 00:20:37,235
Ms. Cahill.
238
00:20:37,278 --> 00:20:39,908
Thank you for taking
the time to see me.
239
00:20:39,948 --> 00:20:41,342
I know you spoke
with the president,
240
00:20:41,366 --> 00:20:44,116
but I wanted to reach out in
person, offer any assistance.
241
00:20:44,160 --> 00:20:46,370
At the moment, we're
managing, but thank you.
242
00:20:46,412 --> 00:20:48,582
We've been hearing some rumors.
243
00:20:48,623 --> 00:20:50,003
Yes.
244
00:20:50,041 --> 00:20:51,171
We've heard them, too.
245
00:20:51,209 --> 00:20:53,249
I hope it goes without saying
246
00:20:53,294 --> 00:20:55,424
the United States
had nothing to do
247
00:20:55,463 --> 00:20:56,649
with the Defence
Minister's death.
248
00:20:56,673 --> 00:20:58,473
Do I have your word on that?
249
00:20:58,508 --> 00:21:00,388
Absolutely, Madam President.
250
00:21:00,426 --> 00:21:02,596
I assume your
station is conducting
251
00:21:02,637 --> 00:21:03,887
its own investigation.
252
00:21:03,930 --> 00:21:05,140
We are.
253
00:21:05,181 --> 00:21:06,700
We were hoping your
office would give us
254
00:21:06,724 --> 00:21:09,524
access to the CCTV footage
from the football arena.
255
00:21:09,560 --> 00:21:11,270
Of course.
256
00:21:11,312 --> 00:21:12,652
Whatever you need.
257
00:21:12,689 --> 00:21:14,519
Thank you, Madam President.
258
00:21:41,509 --> 00:21:43,049
Excuse me.
259
00:21:46,764 --> 00:21:49,024
Excuse me.
260
00:21:49,058 --> 00:21:51,188
Sorry. I was given this address.
261
00:21:51,227 --> 00:21:53,097
Supposed to meet someone, but...
262
00:21:53,146 --> 00:21:55,566
Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa.
263
00:21:55,606 --> 00:21:57,816
Someone sent me here.
264
00:22:01,612 --> 00:22:03,242
Jack.
265
00:22:04,240 --> 00:22:06,660
You got to be
fucking kidding me.
266
00:22:10,621 --> 00:22:12,041
No hug?
267
00:22:35,354 --> 00:22:36,524
Hello, old friend.
268
00:22:36,564 --> 00:22:38,864
Did you forget something?
269
00:22:39,984 --> 00:22:41,654
You said second
half when it's done.
270
00:22:41,694 --> 00:22:43,204
Of course. Of course.
271
00:22:44,989 --> 00:22:47,579
- So where's my money?
- Don't worry.
272
00:23:02,381 --> 00:23:04,631
I'll make sure your
children know the truth.
273
00:23:14,185 --> 00:23:15,595
It's done.
274
00:23:32,411 --> 00:23:34,041
It's a great honor, sir.
275
00:23:34,080 --> 00:23:35,920
I hope to make you proud.
276
00:23:42,046 --> 00:23:44,166
In exercising the powers
of the Minister of Defence
277
00:23:44,215 --> 00:23:46,625
of the Russian Federation...
278
00:23:46,676 --> 00:23:48,654
In exercising the powers
of the Minister of Defence
279
00:23:48,678 --> 00:23:50,388
of the Russian Federation...
280
00:23:50,429 --> 00:23:53,179
...I swear to defend and
respect the Constitution...
281
00:23:53,224 --> 00:23:55,894
...I swear to defend
and respect the Constitution...
282
00:23:55,935 --> 00:23:58,685
...protect the security
and integrity of the state...
283
00:23:58,729 --> 00:24:01,319
...protect the security
and integrity of the state...
284
00:24:05,736 --> 00:24:08,606
...and to faithfully
serve its people.
285
00:24:08,656 --> 00:24:11,406
And to faithfully
serve its people.
286
00:24:20,793 --> 00:24:22,553
What happened?
287
00:24:22,587 --> 00:24:24,257
There's been a
terrible accident.
288
00:24:24,297 --> 00:24:26,337
I'm sorry.
289
00:24:50,698 --> 00:24:52,528
There has been an accident.
290
00:24:52,575 --> 00:24:54,655
I know who you are.
291
00:24:54,702 --> 00:24:56,542
I know what you've done.
292
00:24:56,579 --> 00:24:59,749
I know who you are!
You're a killer!
293
00:24:59,790 --> 00:25:01,330
Murder!
294
00:25:18,726 --> 00:25:21,146
Forgive the intrusion, but...
295
00:25:21,187 --> 00:25:23,107
I bring difficult news.
296
00:25:27,818 --> 00:25:28,988
Thank you.
297
00:25:31,113 --> 00:25:34,083
May... I come in?
298
00:25:34,116 --> 00:25:35,786
I don't...
299
00:25:35,826 --> 00:25:37,786
What are you doing?
300
00:25:37,828 --> 00:25:39,658
You cannot be here.
301
00:25:44,168 --> 00:25:45,378
How did you know?
302
00:25:45,419 --> 00:25:46,799
I've been ill.
303
00:25:48,714 --> 00:25:51,304
- You called in sick?
- You want money?
304
00:25:51,342 --> 00:25:53,592
Whatever you want,
everything I have.
305
00:25:53,636 --> 00:25:55,296
Please.
306
00:25:55,346 --> 00:25:56,596
Please!
307
00:26:06,899 --> 00:26:08,189
Wait a minute.
308
00:26:20,913 --> 00:26:22,873
Holy shit.
309
00:26:22,915 --> 00:26:25,455
James Greer, my friend
from Cincinnati.
310
00:26:25,501 --> 00:26:26,791
Always good to see you.
311
00:26:26,836 --> 00:26:29,626
You lose weight? Usually
I can hear you coming.
312
00:26:29,672 --> 00:26:31,422
It's never
hard to find you.
313
00:26:31,465 --> 00:26:33,360
I just have to follow the
grift across the Aegean.
314
00:26:34,802 --> 00:26:36,512
We need to talk.
315
00:26:36,554 --> 00:26:38,064
Yeah. Sure. Come in.
316
00:26:39,765 --> 00:26:42,345
You know why we're here.
317
00:26:42,393 --> 00:26:44,063
Yeah. Your Boy Scout.
318
00:26:45,104 --> 00:26:46,814
What exactly do you know?
319
00:26:48,983 --> 00:26:52,993
Only that something went
sideways in Kerameikos.
320
00:26:53,029 --> 00:26:54,859
He killed a police officer.
321
00:26:54,905 --> 00:26:57,695
Saw it on the news.
322
00:26:57,742 --> 00:26:59,542
He was set up.
323
00:26:59,577 --> 00:27:01,537
Well, still has a
target on his back,
324
00:27:01,579 --> 00:27:03,829
not to mention anyone
stupid enough to help him.
325
00:27:03,873 --> 00:27:05,253
Cut the shit.
326
00:27:06,334 --> 00:27:07,794
Come on, man.
327
00:27:07,835 --> 00:27:09,495
You think he would
come to me for help?
328
00:27:09,545 --> 00:27:12,045
Last time I saw him, he
wanted to put a bullet in me.
329
00:27:12,089 --> 00:27:13,419
You remember?
330
00:27:13,466 --> 00:27:15,426
Yeah, well, they
put a Red Notice on him.
331
00:27:15,468 --> 00:27:17,798
Well, then your
friend is fucked.
332
00:27:17,845 --> 00:27:20,465
If you hear from him,
you'll let us know.
333
00:27:20,514 --> 00:27:22,684
Sure. He knows me.
334
00:27:22,725 --> 00:27:24,975
For a modest fee, I'm all yours.
335
00:27:26,020 --> 00:27:27,690
Jack Ryan is one man.
336
00:27:27,730 --> 00:27:30,020
Either he's pissed at
you for crossing him,
337
00:27:30,066 --> 00:27:32,226
or the entire U.S.
intelligence community
338
00:27:32,276 --> 00:27:34,236
is on your ass until
the end of time.
339
00:27:35,279 --> 00:27:36,779
Choice is yours.
340
00:27:45,122 --> 00:27:47,122
Cincinnati.
341
00:28:07,103 --> 00:28:09,313
Can we trust him?
342
00:28:09,355 --> 00:28:10,765
Can you ever?
343
00:28:10,815 --> 00:28:12,935
If Jack's still here, he's
got to make a move soon.
344
00:28:12,983 --> 00:28:14,993
- Let's keep eyes on him.
- Eyes?
345
00:28:16,445 --> 00:28:18,445
Our Russian friend
beat us to it.
346
00:28:23,160 --> 00:28:24,790
You were right.
347
00:28:25,996 --> 00:28:27,576
It was her?
348
00:28:27,623 --> 00:28:31,293
Yeah, and she brought
our friend Cincinnati.
349
00:28:31,335 --> 00:28:32,835
Wait.
350
00:28:32,878 --> 00:28:33,998
Greer's here?
351
00:28:35,047 --> 00:28:37,217
Do you know there's
a Red Notice on you?
352
00:28:39,427 --> 00:28:42,807
Jack Ryan, fugitive
from justice.
353
00:28:42,847 --> 00:28:45,017
Seems we have more in
common than you thought.
354
00:28:45,057 --> 00:28:46,517
Hardly.
355
00:28:49,645 --> 00:28:51,355
Right.
356
00:28:51,397 --> 00:28:55,067
One of us is still a friend
to the United States.
357
00:28:58,404 --> 00:29:00,414
Let me ask you a question.
358
00:29:01,574 --> 00:29:02,994
Have you ever seen him?
359
00:29:03,993 --> 00:29:07,333
I don't fuck with Russians.
They only pay in pain.
360
00:29:08,414 --> 00:29:10,214
Well, I never said
he was Russian.
361
00:29:14,044 --> 00:29:16,264
Does he know I'm here?
362
00:29:16,297 --> 00:29:17,877
No.
363
00:29:17,923 --> 00:29:20,053
You sure about that?
364
00:29:20,092 --> 00:29:21,092
Unless they followed you,
365
00:29:21,135 --> 00:29:23,215
I've got nothing
going with them.
366
00:29:24,972 --> 00:29:26,562
I swear.
367
00:29:27,600 --> 00:29:28,810
What do you know about him?
368
00:29:30,519 --> 00:29:32,809
He's...
369
00:29:32,855 --> 00:29:34,055
unpleasant.
370
00:29:34,106 --> 00:29:36,146
Well, that I got.
371
00:29:36,192 --> 00:29:38,742
Around here, he
gives the orders,
372
00:29:38,777 --> 00:29:40,447
not just to his people.
373
00:29:40,488 --> 00:29:43,198
Local police shit their
pants when he's around.
374
00:29:43,240 --> 00:29:44,490
That means he's GRU.
375
00:29:46,118 --> 00:29:48,748
Whoever had the scientist
killed must have been military.
376
00:29:49,830 --> 00:29:51,830
Maybe even the minister himself.
377
00:29:56,420 --> 00:29:59,260
I think it's the best I
don't know some things.
378
00:30:01,592 --> 00:30:02,892
Tony.
379
00:30:04,970 --> 00:30:06,680
Thank you.
380
00:30:07,723 --> 00:30:09,233
You're my brother.
381
00:30:33,165 --> 00:30:35,075
Yes?
382
00:30:35,125 --> 00:30:37,495
Czech President
Alena Kovac on the line.
383
00:30:39,088 --> 00:30:40,798
Put her through. Thank you.
384
00:30:42,383 --> 00:30:44,393
Madam President.
385
00:30:44,426 --> 00:30:48,346
Mr. Petrov, I hear
congratulations are in order.
386
00:30:48,389 --> 00:30:50,349
Under most unfortunate
circumstances.
387
00:30:50,391 --> 00:30:52,311
I offer my sincere condolences
388
00:30:52,351 --> 00:30:54,521
on behalf of our
government and its people.
389
00:30:54,562 --> 00:30:56,112
Thank you.
390
00:30:56,146 --> 00:30:58,936
And I appreciate you expediting
the minister's remains.
391
00:30:58,983 --> 00:31:00,113
Of course.
392
00:31:01,318 --> 00:31:03,738
Were you made aware of
my discussions with him
393
00:31:03,779 --> 00:31:05,109
prior to his death?
394
00:31:05,155 --> 00:31:06,485
Straight to the point.
395
00:31:06,532 --> 00:31:08,532
Must be why he took
a liking to you.
396
00:31:09,577 --> 00:31:11,367
He and I understood
how important
397
00:31:11,412 --> 00:31:13,042
relations are between
our two countries.
398
00:31:13,080 --> 00:31:14,460
A relationship that must be
399
00:31:14,498 --> 00:31:16,168
reevaluated in light
of recent events.
400
00:31:16,208 --> 00:31:17,748
I'm sure you understand.
401
00:31:17,793 --> 00:31:20,383
Any deals the two of you
made will not be honored.
402
00:31:22,423 --> 00:31:23,843
I gathered as much,
403
00:31:23,882 --> 00:31:27,392
given my call with President
Oliynyk a few minutes ago.
404
00:31:27,428 --> 00:31:31,018
He tells me you've begun moving
more troops into Ukraine.
405
00:31:31,056 --> 00:31:32,926
Military exercises.
406
00:31:32,975 --> 00:31:35,225
And how long until
these exercises
407
00:31:35,269 --> 00:31:36,559
extend into Eastern Europe?
408
00:31:36,604 --> 00:31:38,194
That depends on you.
409
00:31:38,230 --> 00:31:41,780
Any increase in NATO's presence
in Czech Republic will be seen
410
00:31:41,817 --> 00:31:44,187
as a threat to our
national security.
411
00:31:44,236 --> 00:31:45,486
So your intention is
412
00:31:45,529 --> 00:31:47,449
to capitalize on
the minister's death
413
00:31:47,489 --> 00:31:49,699
to advance a military agenda.
414
00:31:49,742 --> 00:31:52,292
So much for your condolences.
415
00:31:52,328 --> 00:31:53,868
I am not naive.
416
00:31:53,912 --> 00:31:55,712
No. You are a pawn.
417
00:31:55,748 --> 00:31:58,248
And if you wish to go to
bed with the Americans,
418
00:31:58,292 --> 00:32:01,552
know it will be seen as a
hostile act by my country.
419
00:32:02,588 --> 00:32:04,298
Good evening, Madam President.
420
00:32:13,015 --> 00:32:15,015
This is going to be fun.
421
00:32:16,685 --> 00:32:19,095
The new Defence Minister,
422
00:32:19,146 --> 00:32:20,936
he's a prick, yes?
423
00:32:22,691 --> 00:32:25,031
- Took back the deal.
- Mm.
424
00:32:26,070 --> 00:32:28,990
And leveled a threat against
our country for his trouble.
425
00:32:29,031 --> 00:32:31,741
Russia. They will retaliate.
426
00:32:31,784 --> 00:32:33,704
You must be careful.
427
00:32:33,744 --> 00:32:36,834
Is this my father talking or
the former Red Army soldier?
428
00:32:36,872 --> 00:32:38,922
Both.
429
00:32:38,957 --> 00:32:42,417
Our defenses are on high alert.
430
00:32:42,461 --> 00:32:44,251
I doubt we will be their target.
431
00:32:44,296 --> 00:32:46,546
Ah, to them, it doesn't
matter who pulled the trigger
432
00:32:46,590 --> 00:32:48,510
as long as they
can use the blame
433
00:32:48,550 --> 00:32:50,340
to serve their interests.
434
00:32:51,970 --> 00:32:53,970
They killed him themselves.
435
00:32:55,516 --> 00:32:57,176
I'm sure of it.
436
00:32:57,226 --> 00:33:00,016
Americans prefer
bombs to bullets.
437
00:33:06,151 --> 00:33:08,611
Posturing in
Ukraine, the threats?
438
00:33:11,323 --> 00:33:13,833
I was hesitant to sign
with NATO, but now...
439
00:33:15,494 --> 00:33:17,454
I worry they've
left me no choice.
440
00:33:17,496 --> 00:33:18,996
Mm.
441
00:33:21,500 --> 00:33:25,460
You must do what's best to
protect your people, Alena.
442
00:33:25,504 --> 00:33:26,674
Mm?
443
00:33:57,286 --> 00:33:58,946
Are you sleeping?
444
00:33:58,996 --> 00:34:01,076
No.
445
00:34:01,123 --> 00:34:02,963
Transcendentally meditating?
446
00:34:03,000 --> 00:34:05,460
I was trying to.
447
00:34:09,923 --> 00:34:12,133
- Say what you have to say.
- Well, I'm concerned.
448
00:34:12,176 --> 00:34:14,426
I know you and Jack are close,
449
00:34:14,470 --> 00:34:15,970
so this must be
very hard for you.
450
00:34:17,306 --> 00:34:19,386
I don't need your sympathy.
451
00:34:19,433 --> 00:34:22,353
What I need from you
is to give him a break.
452
00:34:22,394 --> 00:34:24,444
He's been in your
office, what, ten months?
453
00:34:24,480 --> 00:34:26,730
That's long enough
to know who he is.
454
00:34:26,774 --> 00:34:28,404
This is bigger than him now.
455
00:34:28,442 --> 00:34:30,282
Whether he's right or
wrong is not the point.
456
00:34:30,319 --> 00:34:32,109
He needs to know he
can't go off half-cocked
457
00:34:32,154 --> 00:34:34,114
every time he gets
an idea in his head.
458
00:34:34,156 --> 00:34:37,236
Yeah. I used to think that.
459
00:34:38,285 --> 00:34:40,285
You know him so well,
what's his play?
460
00:34:41,830 --> 00:34:43,210
Well, he's meticulous.
461
00:34:43,248 --> 00:34:45,168
He wouldn't do anything...
462
00:34:45,209 --> 00:34:48,049
he didn't know every
detail thought through.
463
00:34:58,472 --> 00:35:01,392
Jack, how are you
with tight spaces?
464
00:35:08,023 --> 00:35:09,443
Jesus.
465
00:35:09,483 --> 00:35:11,903
Do they know something
we don't know?
466
00:35:11,944 --> 00:35:13,494
No.
467
00:35:13,529 --> 00:35:15,819
Russians just want
Jack's silence fast.
468
00:35:23,580 --> 00:35:25,170
Hi, boys.
469
00:35:45,811 --> 00:35:46,981
Where is he?
470
00:35:47,020 --> 00:35:48,650
Who?
471
00:35:48,689 --> 00:35:49,979
Don't play stupid.
472
00:35:50,023 --> 00:35:52,863
It will not end well for you.
473
00:35:52,901 --> 00:35:55,531
I don't know what
you're talking about.
474
00:35:55,571 --> 00:35:57,531
I'm just trying to
keep the lights on here
475
00:35:57,573 --> 00:35:59,703
just fixing up some
cars, you know.
476
00:36:01,451 --> 00:36:03,751
Turkish pimp.
477
00:36:03,787 --> 00:36:06,917
We know exactly who you are.
478
00:36:06,957 --> 00:36:08,497
Rip this place apart.
479
00:36:10,878 --> 00:36:12,548
Please don't
scare my bird.
480
00:36:15,340 --> 00:36:16,970
No, we can't go
swooping in there.
481
00:36:17,009 --> 00:36:19,237
We're already on thin ice with
the Russians and the Greeks.
482
00:36:19,261 --> 00:36:21,101
Then you better pray
they don't find him.
483
00:37:27,454 --> 00:37:29,084
So where's Jack?
484
00:37:30,165 --> 00:37:33,835
Like I said, he's meticulous.
485
00:38:10,122 --> 00:38:11,542
Took you long enough.
486
00:38:11,581 --> 00:38:13,541
You are a popular guy.
487
00:38:16,211 --> 00:38:18,091
I'm gonna need one more thing.
488
00:38:33,020 --> 00:38:35,400
I see you are settling in.
489
00:38:35,439 --> 00:38:37,319
Yes, yes.
490
00:38:38,817 --> 00:38:40,187
Please, sit.
491
00:38:43,363 --> 00:38:46,583
I promise I didn't ask
you here for your opinion.
492
00:38:46,616 --> 00:38:48,366
I know you hate that.
493
00:38:50,287 --> 00:38:54,247
Your allegiance is to
country, as is mine.
494
00:38:54,291 --> 00:38:58,381
I thought the two of us might
come to our own understanding.
495
00:38:58,420 --> 00:39:02,760
You should be having this
conversation with the director.
496
00:39:02,799 --> 00:39:06,549
We both know his
position is decorative.
497
00:39:07,679 --> 00:39:10,599
You are the one who commands
respect in these halls,
498
00:39:10,640 --> 00:39:13,270
and it is your respect
I was hoping to earn.
499
00:39:15,937 --> 00:39:20,147
Minister Popov was
a piece of shit.
500
00:39:21,485 --> 00:39:24,565
But I have no respect for
the way it was handled.
501
00:39:26,156 --> 00:39:27,276
I understand.
502
00:39:27,324 --> 00:39:29,834
The fact I was not told.
503
00:39:29,868 --> 00:39:31,368
That was my call.
504
00:39:32,412 --> 00:39:34,962
You know better than anyone
that trust is hard-won.
505
00:39:36,875 --> 00:39:39,455
You ask for my loyalty,
506
00:39:39,503 --> 00:39:42,343
but you require that I
give it blindly, hmm?
507
00:39:43,673 --> 00:39:47,093
You think yourself a patriot,
508
00:39:47,135 --> 00:39:49,715
but when I expose the truth,
509
00:39:49,763 --> 00:39:53,353
you twist it to
suit your purpose.
510
00:39:53,391 --> 00:39:55,231
But I have a purpose.
511
00:39:57,187 --> 00:40:01,397
How long has it been since you
fought for something, Luka?
512
00:40:05,195 --> 00:40:07,105
I need a favor.
513
00:40:08,198 --> 00:40:11,738
There is a man, an American
intelligence officer,
514
00:40:11,785 --> 00:40:14,785
who has proven to be more
relentless than expected.
515
00:40:16,748 --> 00:40:19,878
I was hoping you might
help me with that.
516
00:40:52,951 --> 00:40:56,081
Feels like forever since
I've had a home-cooked meal.
517
00:40:56,121 --> 00:40:57,831
Thank you.
518
00:40:57,873 --> 00:41:00,043
Don't thank me. My wife
is the thoughtful one.
519
00:41:00,083 --> 00:41:01,633
Not there, honey.
Come sit over here.
520
00:41:01,668 --> 00:41:03,378
No, she's fine. Stay
right where you are.
521
00:41:07,048 --> 00:41:08,928
The lockdown is over.
522
00:41:10,093 --> 00:41:11,893
Oh, finally, some good news.
523
00:41:11,928 --> 00:41:14,638
I'm convinced you're not
now and never were a target.
524
00:41:16,975 --> 00:41:20,145
I hope
everyone is hungry.
525
00:41:20,187 --> 00:41:21,607
Whoa.
526
00:41:22,647 --> 00:41:25,147
- Look at that.
- Thank you.
527
00:41:26,193 --> 00:41:27,943
This is
lovely. Thank you.
528
00:42:11,112 --> 00:42:13,622
Wasn't really in the
market for a Camaro.
529
00:42:14,616 --> 00:42:16,446
But the offer was just
too good to pass up.
530
00:42:38,515 --> 00:42:39,925
I got this for you.
531
00:42:45,146 --> 00:42:47,566
Didn't cost me five grand,
but they tell me it's good.
532
00:42:47,607 --> 00:42:49,397
You sent him money
533
00:42:49,442 --> 00:42:51,532
through the hawala network
before we even left Rome.
534
00:42:51,569 --> 00:42:53,149
You had me followed?
535
00:42:53,196 --> 00:42:54,946
You actively
undermined the mission.
536
00:42:56,616 --> 00:42:58,446
Was the smuggler your idea, too?
537
00:42:58,493 --> 00:43:00,333
If the Russians
get ahold of him,
538
00:43:00,370 --> 00:43:01,764
it's not just
intelligence we'd lose.
539
00:43:01,788 --> 00:43:03,288
I was throwing him a lifeline.
540
00:43:03,331 --> 00:43:05,309
And now, because of you,
we're leaving with nothing.
541
00:43:05,333 --> 00:43:07,633
So are the Russians.
542
00:43:07,669 --> 00:43:09,749
I know what people think of me.
543
00:43:09,796 --> 00:43:13,376
Overly ambitious, abrasive,
cutthroat, coldhearted.
544
00:43:13,425 --> 00:43:15,385
Just one bullshit
cliché after the other,
545
00:43:15,427 --> 00:43:17,797
but I'll tell you what I'm not.
546
00:43:17,846 --> 00:43:20,216
I am not the one
that you lie to.
547
00:43:23,727 --> 00:43:25,767
All right. Wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
548
00:43:25,812 --> 00:43:27,415
Jack is onto something
big, and we both know it.
549
00:43:27,439 --> 00:43:29,083
He needs to play this out,
and we need to let him.
550
00:43:29,107 --> 00:43:30,727
Hey.
551
00:43:31,776 --> 00:43:33,356
Yeah, I'll be home
in a few hours.
552
00:43:33,403 --> 00:43:35,363
I promise.
553
00:43:35,405 --> 00:43:37,155
Okay. I love you, too.
554
00:43:42,037 --> 00:43:43,577
That wasn't Miller.
555
00:43:43,621 --> 00:43:45,831
No. We've already spoken.
556
00:43:45,874 --> 00:43:47,924
We're sending you to Prague.
557
00:43:47,959 --> 00:43:50,419
You need to make sure that
President Kovac's next steps
558
00:43:50,462 --> 00:43:52,592
are in line with U.S.
and NATO interests.
559
00:43:54,174 --> 00:43:56,014
You didn't tell him, did you?
560
00:43:56,051 --> 00:43:58,471
About the hawala money? No.
561
00:43:58,511 --> 00:44:00,101
You proved I can't trust you.
562
00:44:00,138 --> 00:44:02,848
That doesn't mean
I can't use you.
563
00:44:02,891 --> 00:44:04,351
If Jack thinks he's
onto something,
564
00:44:04,392 --> 00:44:06,232
then I need you to
get ahead of him.
565
00:44:14,110 --> 00:44:16,490
That was your one "Get
Out of Jail Free" card.
566
00:44:51,356 --> 00:44:52,516
Wow.
567
00:44:52,565 --> 00:44:54,275
Barely making ends meet, huh?
568
00:44:54,317 --> 00:44:55,937
I make do.
569
00:44:59,239 --> 00:45:01,029
They didn't
give you a choice,
570
00:45:01,074 --> 00:45:02,584
but you didn't give
them one either.
571
00:45:02,617 --> 00:45:04,178
I mean, you can't just
ignore the politics.
572
00:45:04,202 --> 00:45:05,702
I'm not.
573
00:45:05,745 --> 00:45:07,995
I turn myself in now,
574
00:45:08,039 --> 00:45:10,129
my source goes quiet
and the trail goes cold.
575
00:45:10,166 --> 00:45:11,916
Right. Sorry. You know,
it's been a while.
576
00:45:11,960 --> 00:45:14,590
I forgot that you're the
center of everything.
577
00:45:16,172 --> 00:45:19,092
Listen, man, they burned me.
578
00:45:19,134 --> 00:45:21,094
We trade in bullshit
for a living, Jack.
579
00:45:21,136 --> 00:45:22,796
Don't lie to yourself
on top of it.
580
00:45:22,846 --> 00:45:24,716
You know, it's easier
to be on the run
581
00:45:24,764 --> 00:45:25,894
when the CIA has your back.
582
00:45:25,932 --> 00:45:27,482
I'm not running from the CIA.
583
00:45:27,517 --> 00:45:29,307
Then why are they chasing you?
584
00:45:31,729 --> 00:45:34,319
Better to be on the
inside than the outside.
585
00:45:34,357 --> 00:45:36,397
You know what?
586
00:45:36,443 --> 00:45:38,712
Spare me the whole "You fuck
up, you end up like me" speech
587
00:45:38,736 --> 00:45:41,316
when you have a view like this.
588
00:45:43,867 --> 00:45:45,886
So you gonna tell me what
the fuck you're sitting on,
589
00:45:45,910 --> 00:45:47,120
or do I have to guess?
590
00:46:30,830 --> 00:46:33,370
Jesus.
591
00:46:33,416 --> 00:46:34,826
What now?
592
00:46:34,876 --> 00:46:37,046
Now...
593
00:46:37,086 --> 00:46:39,956
I follow my intelligence
back to the source,
594
00:46:40,006 --> 00:46:41,796
see what else they know.
595
00:46:41,841 --> 00:46:43,801
If your
source is a ghost,
596
00:46:43,843 --> 00:46:46,603
- they're just fucking with you.
- Hmm.
597
00:46:46,638 --> 00:46:50,178
Well, whoever they are,
598
00:46:50,225 --> 00:46:52,765
I'm dragging their ass
out into the cold with me.
42338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.