All language subtitles for Como cultivar uma mentalidade de crescimento

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,600 --> 00:00:00,970 Olá! 2 00:00:01,390 --> 00:00:04,680 Em vídeos anteriores, falámos da importância da mentalidade de crescimento 3 00:00:04,680 --> 00:00:06,940 para a aprendizagem contínua e evolução. 4 00:00:07,240 --> 00:00:10,150 Mas será que sabe como adotar ou desenvolver esse 5 00:00:10,150 --> 00:00:11,390 tipo de mentalidade em si? 6 00:00:11,860 --> 00:00:18,910 Neste vídeo vamos dar-lhe cinco passos de como o pode fazer. 7 00:00:20,650 --> 00:00:24,950 Quando olhamos para as mentalidades que existem tendo por base crenças, 8 00:00:25,040 --> 00:00:29,380 e segundo a psicóloga de Stanford, Carol Dweck, as pessoas têm um de dois 9 00:00:29,380 --> 00:00:33,960 conjuntos de crenças sobre as suas próprias capacidades: uma mentalidade 10 00:00:34,300 --> 00:00:35,815 fixa ou uma mentalidade de crescimento. 11 00:00:36,395 --> 00:00:40,245 Uma mentalidade fixa é a crença de que as características de uma pessoa, os seus 12 00:00:40,245 --> 00:00:45,225 talentos e capacidades são fixos, que não podem ser alterados nem melhorados. 13 00:00:45,565 --> 00:00:47,815 Cada um simplesmente como é. 14 00:00:48,255 --> 00:00:52,255 É aquilo que gostamos de chamar a síndrome da Gabriela, recorda-se? 15 00:00:52,725 --> 00:00:57,765 Eu nasci assim, eu cresci assim, eu sou mesmo assim, vou ser sempre assim... 16 00:00:57,825 --> 00:00:59,145 conhece esta música? 17 00:00:59,745 --> 00:01:01,885 Por outro lado, uma mentalidade crescimento sugere que 18 00:01:01,885 --> 00:01:05,855 qualquer pessoa pode crescer, expandir, evoluir e até mudar. 19 00:01:06,414 --> 00:01:09,914 Inteligência e capacidade não são pontos fixos, mas sim 20 00:01:09,914 --> 00:01:11,535 traços que podemos desenvolver. 21 00:01:11,744 --> 00:01:14,914 Isto liberta-nos da expectativa de sermos perfeitos. 22 00:01:15,275 --> 00:01:20,655 Falhas e erros não indicam os limites do seu intelecto, mas sim ferramentas 23 00:01:20,995 --> 00:01:22,895 que informam como se desenvolve. 24 00:01:23,335 --> 00:01:26,555 Esta sim é a mentalidade que deve ser cultivada. 25 00:01:26,994 --> 00:01:27,645 Mas como? 26 00:01:28,365 --> 00:01:29,904 Damos-lhe cinco passos: 27 00:01:30,395 --> 00:01:33,235 Primeiro, mude o seu diálogo interior. 28 00:01:33,804 --> 00:01:37,794 A forma como fala consigo mesmo faz toda a diferença. 29 00:01:38,104 --> 00:01:41,355 Acredite em si, tenha-se em melhor conta. 30 00:01:41,725 --> 00:01:47,514 Afinal, olhando para trás, já foi capaz de fazer tanta coisa porque é que não 31 00:01:47,514 --> 00:01:50,145 seria capaz de cumprir este novo objetivo? 32 00:01:51,145 --> 00:01:53,835 Segundo, ponha em prática. 33 00:01:54,155 --> 00:02:00,655 Experimentar, tentar, falhar, adaptar, tentar novamente é o padrão que está 34 00:02:00,655 --> 00:02:04,375 no centro da construção de todas as habilidades comportamentais. 35 00:02:04,725 --> 00:02:10,325 Se quer aprender e desenvolver novas competências, a pratica é essencial. 36 00:02:11,140 --> 00:02:13,120 Terceiro, peça ajuda. 37 00:02:13,710 --> 00:02:15,760 Todas as pessoas erram e está tudo bem. 38 00:02:16,030 --> 00:02:20,170 Errar é uma condição do ser humano e não há nada de errado nisso. 39 00:02:20,590 --> 00:02:25,620 Aprenda a pedir ajuda sempre que precise e desculpe os seus erros. 40 00:02:26,495 --> 00:02:28,805 Quarto, use o feedback. 41 00:02:29,424 --> 00:02:34,885 Não basta apenas pedir feedback, é preciso integrar, refletir e aplicar 42 00:02:34,885 --> 00:02:38,644 as sugestões de melhoria que os outros nos dão e que vão ao encontro de 43 00:02:38,644 --> 00:02:40,545 quem somos e de quem queremos ser. 44 00:02:41,450 --> 00:02:43,529 Quinto, não pare. 45 00:02:43,550 --> 00:02:46,910 Há sempre espaço para evoluir, não há uma meta final. 46 00:02:47,130 --> 00:02:50,410 Leve esta forma de pensar consigo durante toda a sua vida, 47 00:02:50,660 --> 00:02:52,660 nas suas diferentes vertentes. 48 00:02:53,359 --> 00:02:58,880 Integrar estes cinco passos é essencial para adotar uma mentalidade crescimento. 49 00:02:59,179 --> 00:03:04,890 Experimente implementar cada um deles de forma consciente e com o tempo estes 50 00:03:04,890 --> 00:03:07,810 tornar-se-ão características inatas em si. 51 00:03:08,460 --> 00:03:13,630 Se achou este conteúdo útil, partilhe-o com os seus colegas, amigos e familiares. 52 00:03:14,079 --> 00:03:15,190 Até ao próximo vídeo. 4513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.