All language subtitles for 2 Broke Girls s02e18 Not So Sweet Charity

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:04,165 Max, look, the mailman came. 2 00:00:04,338 --> 00:00:07,218 Where am I looking, your chest, your hair? Give me a hint. 3 00:00:10,803 --> 00:00:12,643 It's here, our eviction notice. 4 00:00:12,804 --> 00:00:16,484 It's amazing you can send this much shame for just 46 cents. 5 00:00:16,641 --> 00:00:19,231 What, you miss three out of six months and you're out? 6 00:00:19,394 --> 00:00:22,484 We're batting .500. That's Hall of Fame stuff right there. 7 00:00:22,647 --> 00:00:24,187 Hi, girls. 8 00:00:24,358 --> 00:00:27,818 I just stopped by to get a cupcake to eat on the way to the gym. 9 00:00:29,071 --> 00:00:31,361 Here, have a seat. I'll get you your usual. 10 00:00:31,865 --> 00:00:33,905 Max, where are the lemon meringue cupcakes? 11 00:00:34,076 --> 00:00:35,116 Stopped making them. 12 00:00:35,286 --> 00:00:37,446 And the fudge berries and the purple velvets. 13 00:00:37,621 --> 00:00:41,581 We have so many left over every day, the homeless lady I give them to was like: 14 00:00:41,750 --> 00:00:44,590 "Girl, your shop in trouble, ain't it?" 15 00:00:44,753 --> 00:00:47,923 So, what, you think we should take business advice from a woman... 16 00:00:48,090 --> 00:00:51,760 ...who thinks our nation's currency should be the McNugget? 17 00:00:52,177 --> 00:00:53,677 She makes a good point. 18 00:00:54,972 --> 00:00:59,392 Uh-oh. I think it's getting a little too real in here for me. 19 00:00:59,560 --> 00:01:02,980 I'm gonna go push up my boobs and glue my tooth back on. 20 00:01:04,856 --> 00:01:07,276 Ugh. What are we gonna do about this? 21 00:01:07,442 --> 00:01:09,692 I'll tell you what we're gonna do. 22 00:01:09,861 --> 00:01:12,861 Oh, you ripped up an eviction notice. 23 00:01:13,031 --> 00:01:17,161 That's the one thing my mother and I used to do together. 24 00:01:28,463 --> 00:01:31,343 Max, I know our shop's in trouble. It's all I think about. 25 00:01:31,509 --> 00:01:35,719 Even in my sexual fantasies, I'm giving Ryan Gosling a rent check. 26 00:01:37,014 --> 00:01:40,314 I just wish we had a sign that told us what to do. 27 00:01:40,975 --> 00:01:42,345 See? Customers. 28 00:01:42,520 --> 00:01:45,520 That's a sign to stay open. Here, pretend to be busy. 29 00:01:45,688 --> 00:01:49,568 We'll send those right out. Thank you for calling, Oprah. 30 00:01:51,861 --> 00:01:53,821 Hi, I'm Joanne Morse. 31 00:01:53,989 --> 00:01:57,199 I wish I was rich enough to have somebody talk for me. 32 00:01:57,492 --> 00:02:00,872 -Max, are you blind? She's deaf. -Oh. 33 00:02:01,037 --> 00:02:04,997 So cool. I've wanted to be deaf ever since she moved in. 34 00:02:05,167 --> 00:02:08,337 I'm a representative from Tenner Commercial Real Estate. 35 00:02:08,503 --> 00:02:12,223 We're acquiring this property and we'd like to offer you a corporate buyout. 36 00:02:12,383 --> 00:02:15,053 I understood that better when she said it. 37 00:02:16,719 --> 00:02:20,009 Thank you very much but we're not interested. 38 00:02:20,181 --> 00:02:21,931 I speak a little sign language. 39 00:02:22,100 --> 00:02:26,150 You just said, "Thank you very much but I'm not wearing underwear." 40 00:02:27,772 --> 00:02:30,442 I knew that tutor was screwing with me. 41 00:02:30,609 --> 00:02:33,439 And I'm the one not wearing underwear. 42 00:02:35,698 --> 00:02:39,488 We're ready to offer you $25,000 to take over your lease. 43 00:02:39,659 --> 00:02:41,659 Hell yes, bitch. 44 00:02:41,829 --> 00:02:44,749 Max, no. What are you doing? This shop is our dream. 45 00:02:44,914 --> 00:02:47,084 Well, our dream is turning into a nightmare... 46 00:02:47,251 --> 00:02:50,091 ...and no one's coming to wake us up. 47 00:02:50,253 --> 00:02:53,343 This is our future. I'm sorry, thank you very much... 48 00:02:53,507 --> 00:02:55,837 ...but we're gonna pass. Our business is booming. 49 00:02:57,802 --> 00:03:01,222 Oh, yeah, look at him. 50 00:03:01,764 --> 00:03:03,024 Yeah. 51 00:03:03,182 --> 00:03:06,562 Come on and vogue. Yes. 52 00:03:06,729 --> 00:03:09,649 Yeah, dance to the music. 53 00:03:09,814 --> 00:03:11,784 Yeah. 54 00:03:12,943 --> 00:03:16,323 Remember when Madonna was alive? 55 00:03:17,823 --> 00:03:19,993 Those were the good old days. 56 00:03:21,326 --> 00:03:23,406 We'll give you some time to think about it. 57 00:03:23,579 --> 00:03:26,079 But with your delinquent rent history, if you stay... 58 00:03:26,247 --> 00:03:30,957 ...we would need six months' rent up front, so I'd take the $25,000. 59 00:03:31,127 --> 00:03:32,247 It's a good deal. 60 00:03:33,171 --> 00:03:35,051 Twenty-five thousand dollars? 61 00:03:35,215 --> 00:03:37,625 Hey, hey, hey. Uh.... 62 00:03:37,800 --> 00:03:43,140 We call you. Yes? All right. 63 00:03:50,188 --> 00:03:53,278 Sophie, it's none of your business. This is our decision. 64 00:03:54,567 --> 00:03:56,647 You said you were looking for a sign. 65 00:03:56,819 --> 00:04:00,069 What's more of a sign than sign language? 66 00:04:00,824 --> 00:04:02,334 No. End of story. 67 00:04:02,492 --> 00:04:06,462 I would not sell this shop for all the McNuggets in the world. 68 00:04:06,622 --> 00:04:07,832 I believe in our dream... 69 00:04:07,997 --> 00:04:11,877 ...and it does not end with an offer from the deaf real estate jam. 70 00:04:14,545 --> 00:04:17,215 Women, am I right? Ha-ha. 71 00:04:20,343 --> 00:04:21,683 Earl, I need some advice. 72 00:04:21,845 --> 00:04:25,135 Caroline and I were offered money to buy out the cupcake store... 73 00:04:25,307 --> 00:04:28,097 ...and as my spirit animal, Kenny Rogers, once asked: 74 00:04:28,685 --> 00:04:31,935 "When do you hold them and when do you fold them?" 75 00:04:32,898 --> 00:04:36,608 Well, Max, there are two things in life you've got to hold on to... 76 00:04:36,776 --> 00:04:41,526 ...your dreams and your receipt when you're leaving Best Buy. 77 00:04:42,533 --> 00:04:47,373 Oh, you do not want to be a black man without a receipt. Mm-mm. 78 00:04:48,497 --> 00:04:50,747 -Hey. -Hey. 79 00:04:50,915 --> 00:04:52,745 Did you just give me the cold shoulder? 80 00:04:52,918 --> 00:04:56,298 I've been doing that for a year and a half and you finally got it. 81 00:04:57,130 --> 00:05:01,430 I'm sorry for storming out earlier but we just can't give it up that easy. 82 00:05:01,593 --> 00:05:05,063 I can, and have, and will again. 83 00:05:06,014 --> 00:05:07,984 Maybe it's better if we just get out now. 84 00:05:08,141 --> 00:05:10,941 I heard a customer saying a Whole Foods is going in there. 85 00:05:11,103 --> 00:05:12,733 You know who goes to Whole Foods? 86 00:05:12,896 --> 00:05:15,516 Rich ladies with those freaky toe sneakers. 87 00:05:17,108 --> 00:05:21,108 And I cannot be seeing no freaky toe sneakers. 88 00:05:21,404 --> 00:05:22,454 Whole Foods? 89 00:05:22,613 --> 00:05:26,373 That's the sign I've been looking for. No wonder they wanted to get rid of us. 90 00:05:26,535 --> 00:05:28,865 With Whole Foods there, they can raise everybody's rent. 91 00:05:29,038 --> 00:05:32,078 -That's fine, we don't pay it anyway. -Oh.... 92 00:05:32,499 --> 00:05:35,959 I knew it was gonna be the hot, new neighborhood. I knew it. This is it. 93 00:05:36,127 --> 00:05:39,127 First comes Whole Foods, then the gays, then the celebrities. 94 00:05:39,298 --> 00:05:42,758 Well, the gays will come anyway as long as there's a park. 95 00:05:43,886 --> 00:05:47,466 Seriously, it's just a matter of time before we're telling Anne Hathaway: 96 00:05:47,639 --> 00:05:51,349 "Forget that fake smile and just go wait in line like everybody else." Ha-ha. 97 00:05:51,726 --> 00:05:54,976 Han, they're opening up a Whole Foods right near our cupcake shop. 98 00:05:55,146 --> 00:05:56,356 Another Whole Foods. 99 00:05:56,523 --> 00:05:59,743 They won't be happy till it's whole country, am I right? 100 00:06:00,235 --> 00:06:01,275 (BELL DINGS) 101 00:06:01,444 --> 00:06:03,244 I saw that on a meme. 102 00:06:04,156 --> 00:06:06,156 Now we have to stay in that neighborhood. 103 00:06:06,324 --> 00:06:09,244 We just have to come up with six months' rent up front. 104 00:06:09,411 --> 00:06:14,211 Well, I'd love to help you, ladies, but I forgot my PIN number in 2008. 105 00:06:14,958 --> 00:06:18,668 Wait a minute, 2008, that's my PIN number. 106 00:06:25,302 --> 00:06:27,102 You want my money? 107 00:06:27,262 --> 00:06:29,352 "Ermahgerd." 108 00:06:29,932 --> 00:06:32,142 I've been looking at a lot of memes. 109 00:06:32,308 --> 00:06:35,938 Oh, that's who you look like. Grumpy Cat. 110 00:06:38,564 --> 00:06:41,034 Max, I know we've borrowed from everyone we know... 111 00:06:41,192 --> 00:06:43,952 ...but I'm so convinced that this is the right thing... 112 00:06:44,112 --> 00:06:47,872 ...that I'm willing to stoop to something I never thought I'd do. 113 00:06:48,033 --> 00:06:49,993 Look, you're sweet and you're adorable... 114 00:06:50,159 --> 00:06:53,119 ...but you're way too bony to bring in more than 40 a night. 115 00:06:55,290 --> 00:06:59,250 And even if you got an animal sidekick, it's still not gonna get us there. 116 00:07:00,045 --> 00:07:02,415 It would get me there. 117 00:07:03,757 --> 00:07:07,467 We make an appointment, go to the city and ask my Aunt Charity for the money. 118 00:07:07,636 --> 00:07:10,716 She's president of a cosmetic empire and she's filthy rich. 119 00:07:10,889 --> 00:07:15,519 And how is she literally the only thing you've never talked about? 120 00:07:16,353 --> 00:07:17,863 Because she hates me. 121 00:07:18,021 --> 00:07:19,861 That's what family is. 122 00:07:20,023 --> 00:07:21,983 People who hate you but can't kill you... 123 00:07:22,151 --> 00:07:24,611 ...because they're the first ones questioned. 124 00:07:28,281 --> 00:07:30,281 I'm surprised you're still waiting. 125 00:07:30,449 --> 00:07:33,369 Most people leave after two hours. 126 00:07:33,536 --> 00:07:37,496 It's not a problem for us. We'll wait two hours, three, a whole day. 127 00:07:37,665 --> 00:07:39,245 That sounds about right. 128 00:07:39,750 --> 00:07:40,790 (INTERCOM BEEPS) 129 00:07:40,961 --> 00:07:43,921 CHARITY: Stephanie? -Coming. 130 00:07:44,548 --> 00:07:46,758 That's not my name. 131 00:07:46,925 --> 00:07:49,005 But I'm afraid to tell her. 132 00:07:52,389 --> 00:07:54,729 So why doesn't your aunt like you? 133 00:07:54,891 --> 00:07:57,191 I don't know. She just doesn't like me. 134 00:07:57,351 --> 00:08:00,861 For example, when I was 10 and we were at our Hamptons beach house-- 135 00:08:01,023 --> 00:08:03,023 I already don't like you. 136 00:08:03,942 --> 00:08:07,112 I wanted my night-night cocoa in my special seagull mug-- 137 00:08:07,278 --> 00:08:10,198 -Now I hate you. -My Aunt Charity, who was babysitting-- 138 00:08:10,365 --> 00:08:13,365 Everybody else was in Europe at the dressage competition. 139 00:08:13,535 --> 00:08:16,325 Now I've beat you up and left you for dead. 140 00:08:16,495 --> 00:08:19,995 --told me my seagull cup was broken, and I knew it wasn't... 141 00:08:20,167 --> 00:08:23,337 ...and when I wouldn't stop crying, she locked me in my bedroom... 142 00:08:23,502 --> 00:08:26,262 ...and when the servants weren't looking, pulled my hair. 143 00:08:26,923 --> 00:08:29,223 Love her. 144 00:08:31,093 --> 00:08:32,853 You can go in now. 145 00:08:33,013 --> 00:08:34,563 It's not that big a deal, Kevin. 146 00:08:34,722 --> 00:08:38,352 We're launching a lipstick at Target, not a missile at Iran. 147 00:08:38,518 --> 00:08:39,978 Aunt Charity, hi. 148 00:08:40,144 --> 00:08:41,944 Caroline, look at you. 149 00:08:42,105 --> 00:08:43,765 Gorgeous, beautiful. 150 00:08:43,941 --> 00:08:46,611 You stuck with that nose, good for you. 151 00:08:48,361 --> 00:08:49,821 Who's this with the great lips? 152 00:08:49,988 --> 00:08:52,778 Aunt Charity, this is my friend and business partner, Max. 153 00:08:52,950 --> 00:08:55,950 Nice to meet you. Did she tell you I pulled her hair? 154 00:08:56,119 --> 00:08:58,999 Ugh. It was legend around the family townhouse. 155 00:08:59,163 --> 00:09:00,583 My brother came into my room: 156 00:09:00,749 --> 00:09:03,839 "Did you pull my princess's hair? She said you pulled her hair." 157 00:09:04,001 --> 00:09:07,631 Come on. She's 10, I'm 23. What, I'm just gonna reach up and pull her hair? 158 00:09:07,798 --> 00:09:10,468 -I mean, how would that happen? -Ow. 159 00:09:11,842 --> 00:09:14,802 -I mean, who would just pull a child's hair? -Ow. 160 00:09:14,971 --> 00:09:16,761 I mean, come on, I'm gonna pull her hair? 161 00:09:16,932 --> 00:09:19,852 -Ow. Ow. Ow. Okay, you just pulled my hair. -Pull her hair. Pull her hair. 162 00:09:20,018 --> 00:09:23,228 Oh, my God, here we go again. Get the lawyers. 163 00:09:23,397 --> 00:09:24,437 Come on, have a seat. 164 00:09:24,605 --> 00:09:27,985 Have a seat in the big-girl chair. You're a big girl now. 165 00:09:29,193 --> 00:09:31,403 Aunt Charity, thank you so much for seeing us. 166 00:09:31,571 --> 00:09:33,071 I know your time is valuable. 167 00:09:33,240 --> 00:09:36,330 I have all the time in the world for you, you're family. 168 00:09:36,493 --> 00:09:38,623 Stephanie, I'm not doing anything important. 169 00:09:38,787 --> 00:09:41,287 Bring me those documents to sign. 170 00:09:41,831 --> 00:09:45,461 I haven't seen this one since I was 25 and my parents cut me off. 171 00:09:45,626 --> 00:09:49,006 You sleep with one Pakistani lesbian, you're out of the family. 172 00:09:49,172 --> 00:09:52,382 You with the big lips, try these. Tell me which ones you hate. 173 00:09:52,551 --> 00:09:54,801 Aunt Charity started her makeup empire at 26... 174 00:09:54,970 --> 00:09:57,350 ...when she invented bubblegum-flavored lip gloss. 175 00:09:57,514 --> 00:10:00,394 Oh, my God, that was you? I loved that. 176 00:10:00,558 --> 00:10:02,558 I was wearing that during my first kiss... 177 00:10:02,727 --> 00:10:05,977 ...and thank you because I got an A in that class. 178 00:10:06,148 --> 00:10:08,728 Every girl who loves lipstick loves me. 179 00:10:08,899 --> 00:10:13,649 Except for this one, who hates me because I was so mean... 180 00:10:13,822 --> 00:10:16,582 ...and I broke her night-night cocoa cup. 181 00:10:16,908 --> 00:10:18,868 Aunt Charity, I never said you were mean. 182 00:10:19,036 --> 00:10:22,706 I was 10 and I got a little confused about what happened to my seagull cup. 183 00:10:22,873 --> 00:10:23,913 But I'm an adult now. 184 00:10:24,081 --> 00:10:27,171 When I go night-night, I barely even think about that cocoa cup. 185 00:10:27,586 --> 00:10:30,916 Caroline, I was 23, I don't remember anything about a cup. 186 00:10:31,088 --> 00:10:32,838 All I remember about that weekend... 187 00:10:33,008 --> 00:10:36,638 ...was that Versace was murdered and my dress would obviously be late. 188 00:10:37,303 --> 00:10:38,603 Now, why are you here? 189 00:10:38,764 --> 00:10:41,314 Tell me. You have my full and undivided attention. 190 00:10:41,475 --> 00:10:43,305 Where and where? 191 00:10:43,601 --> 00:10:45,941 Well, Aunt Charity, as you may or may not know... 192 00:10:46,104 --> 00:10:47,774 ...I now have a start-up business-- 193 00:10:47,938 --> 00:10:51,278 Hey, is it me or does this look like a dog penis? 194 00:10:53,110 --> 00:10:56,820 She's fun. Seems professional. Good choice. 195 00:10:57,365 --> 00:11:00,365 And, as you know, I've always respected your business acumen... 196 00:11:00,534 --> 00:11:02,754 -...even when I was a little-- -How much? 197 00:11:02,913 --> 00:11:06,923 -Businesswoman to businesswoman-- -I need a number. Give me a number. 198 00:11:07,083 --> 00:11:10,883 -Twenty-five thousand. -And all these lipsticks. 199 00:11:11,462 --> 00:11:13,922 Including dog penis. 200 00:11:15,384 --> 00:11:16,844 I'm not asking for a hand-out. 201 00:11:17,009 --> 00:11:21,639 -This is a business opportunity. -No. Maybe. No. 202 00:11:21,807 --> 00:11:24,887 Look, Caroline, if this were truly a business transaction... 203 00:11:25,059 --> 00:11:28,149 ...you'd have cupcakes here to show me, but you don't. 204 00:11:28,312 --> 00:11:31,402 I know all about your business. Stephanie Googled you. 205 00:11:31,566 --> 00:11:34,066 She has the strength to Google? 206 00:11:34,235 --> 00:11:37,405 Has she Googled "How to eat"? 207 00:11:39,115 --> 00:11:40,235 See yourselves out. 208 00:11:40,408 --> 00:11:43,038 I'm going to my dermatologist for a little procedure. 209 00:11:43,202 --> 00:11:46,292 I wanna take two years off my face just so people will think: 210 00:11:46,456 --> 00:11:49,746 "Is she 38 or 39? It's so hard to tell." 211 00:11:50,376 --> 00:11:51,836 But just so you know... 212 00:11:52,003 --> 00:11:55,303 ...you were my last chance to keep my dream and our business alive. 213 00:11:55,465 --> 00:11:57,625 You're resourceful, you'll think of something. 214 00:11:57,801 --> 00:12:01,141 Now, come here. In spite of it all, we are family. Give me a hug. 215 00:12:02,471 --> 00:12:03,971 CAROLINE: Ow! 216 00:12:06,475 --> 00:12:11,685 Wow. She's kind of a monster, but she gave me free stuff, so I'm torn. 217 00:12:14,150 --> 00:12:15,900 Aunt Charity's a smart businesswoman. 218 00:12:16,068 --> 00:12:18,448 She won't be able to deny a good product. 219 00:12:18,613 --> 00:12:22,033 I can't believe I'm making cupcakes so you can go back for round two. 220 00:12:22,200 --> 00:12:25,330 Auntie Charity might be the Antichrist. 221 00:12:25,495 --> 00:12:28,325 I'll do anything to keep our business going. 222 00:12:28,498 --> 00:12:30,168 And if these cupcakes don't work... 223 00:12:30,332 --> 00:12:33,252 ...we'll tell her you're Pakistani and let her go after it. Heh. 224 00:12:33,879 --> 00:12:36,339 Even if you do convince her to give us the money... 225 00:12:36,505 --> 00:12:38,875 ...that's bitch money, we don't take bitch money. 226 00:12:39,049 --> 00:12:42,679 Max, you pick up pennies off the pee corner. 227 00:12:43,221 --> 00:12:46,221 Not true. Dimes and up. 228 00:12:49,727 --> 00:12:50,847 We'll just be a second. 229 00:12:51,020 --> 00:12:52,650 -Oh, no. -Cool hair, David Bowie. 230 00:12:52,813 --> 00:12:54,773 She's definitely not seeing anyone today. 231 00:12:55,357 --> 00:12:59,607 Sorry to burst in, Aunt Charity, but we wanted you to have our cupcakes. 232 00:13:00,197 --> 00:13:01,447 (SCREAMING) 233 00:13:02,032 --> 00:13:06,242 It took two layers to take off two years but it was worth it. 234 00:13:06,410 --> 00:13:10,120 Just so you know, the third layer is bone. 235 00:13:11,207 --> 00:13:13,707 Either I'm high or my chair melted. 236 00:13:14,668 --> 00:13:18,508 You're high. She's on morphine lollipops for the pain. 237 00:13:18,673 --> 00:13:22,223 Really? Because I'd like to be on one for the fun. 238 00:13:23,470 --> 00:13:25,100 (SINGING) I got that boom-boom-boom 239 00:13:25,263 --> 00:13:26,723 I got that boom-boom-boom 240 00:13:26,889 --> 00:13:28,769 I got that boom-boom-boom 241 00:13:28,933 --> 00:13:31,313 Okay. It's time to change your face mask. 242 00:13:31,477 --> 00:13:34,517 You know what? Let me do that. I can help my Aunt Charity. 243 00:13:34,688 --> 00:13:37,568 I'll do anything to help someone in my family... 244 00:13:37,734 --> 00:13:39,744 ...because families help each other. 245 00:13:39,903 --> 00:13:43,953 Well, why don't you help yourself to an adult-sized pair of boobies? 246 00:13:45,741 --> 00:13:47,741 Like my boobs, like my nose. 247 00:13:47,911 --> 00:13:49,911 Okay, here's the new face mask. 248 00:13:50,080 --> 00:13:54,920 You peel the soiled one off, then swab the affected area with Q-tips. 249 00:13:55,085 --> 00:13:59,165 And I left modeling because I thought it was degrading. 250 00:14:00,923 --> 00:14:02,513 -Question, Stephanie. -Yeah. 251 00:14:02,676 --> 00:14:05,596 Do these come in orange or lime, or just the white flavor? 252 00:14:05,761 --> 00:14:08,061 Ah, screw it. After a couple licks, it won't matter. 253 00:14:09,432 --> 00:14:11,482 I'm happy to do this for you, Aunt Charity. 254 00:14:11,643 --> 00:14:14,193 And not just for the money but because we're family. 255 00:14:14,354 --> 00:14:16,404 I hate you. 256 00:14:16,730 --> 00:14:18,230 Always have. 257 00:14:18,399 --> 00:14:20,319 You can't mean that, Aunt Charity. 258 00:14:20,485 --> 00:14:24,105 Up until you were born, I was the family princess. 259 00:14:24,280 --> 00:14:26,870 And then you came in and you got the boom-boom-boom... 260 00:14:27,033 --> 00:14:29,413 ...and you took my boom-boom-boom. 261 00:14:29,577 --> 00:14:33,077 So I locked you in a room-room-room. 262 00:14:33,248 --> 00:14:36,538 Well, I'm sorry you think I took your boom-boom-boom... 263 00:14:36,710 --> 00:14:41,380 ...but you really did take my seagull cup and lock me in a room, room, room. 264 00:14:42,215 --> 00:14:45,465 I'm not giving you any money, little girl. Just so you know. 265 00:14:46,260 --> 00:14:49,720 Well, maybe you'll feel differently after you taste one of our cupcakes. 266 00:14:49,889 --> 00:14:52,139 Why don't we take a minute for a little bite? 267 00:14:52,308 --> 00:14:53,888 No. I don't want it. 268 00:14:54,059 --> 00:14:57,309 It'll show you what a good business investment we are. Here, come-- 269 00:14:57,480 --> 00:15:00,940 Come here. Just-- Oh. Just taste it. Here. 270 00:15:01,109 --> 00:15:02,819 Here, come on, taste-- Take a bite. 271 00:15:02,985 --> 00:15:05,485 This is pretty disturbing. 272 00:15:05,822 --> 00:15:10,372 I would intervene right now if I wasn't feeling amazing. 273 00:15:10,534 --> 00:15:12,254 Yummy, right? 274 00:15:12,412 --> 00:15:13,462 Oh, no, no, no. 275 00:15:13,621 --> 00:15:17,331 No, no, no, that's your face. I think you're chewing your face. 276 00:15:18,000 --> 00:15:21,340 That is the best cupcake I have ever had... 277 00:15:21,504 --> 00:15:24,514 ...but I am still not giving you any money. 278 00:15:24,673 --> 00:15:27,803 It's the least you could do after you broke my seagull cup. 279 00:15:27,969 --> 00:15:31,139 Oh, my God. Are you still talking about that seagull cup? 280 00:15:31,306 --> 00:15:33,846 I haven't thought about that in 15 years. 281 00:15:34,017 --> 00:15:36,807 If we're gonna be talking about that stupid seagull cup... 282 00:15:36,977 --> 00:15:39,057 ...I'm gonna need another lollipop. 283 00:15:39,438 --> 00:15:41,728 Where does she keep them? 284 00:15:42,567 --> 00:15:45,397 Oh, here, they're in this cup that has a seagull on it. 285 00:15:46,988 --> 00:15:51,658 Wait. Where have I heard seagull cup before? 286 00:15:52,494 --> 00:15:56,254 That's my night-night cocoa cup. I knew it wasn't broken. 287 00:15:56,413 --> 00:15:58,583 You hid it and kept it all these years? 288 00:15:58,750 --> 00:16:00,290 Yep. 289 00:16:00,460 --> 00:16:02,460 Why would you wanna hurt me like that? 290 00:16:02,629 --> 00:16:05,219 It's obvious. She's obsessed with her brother... 291 00:16:05,381 --> 00:16:09,391 ...and she saw your being born as his love being taken away from her. 292 00:16:09,552 --> 00:16:11,512 Damn, this thing makes me smart. 293 00:16:13,347 --> 00:16:14,677 I hope you're happy now... 294 00:16:14,849 --> 00:16:17,689 ...because I lost a lot more than my night-night cocoa cup. 295 00:16:17,851 --> 00:16:20,861 I lost my money, my father and now I'm about to lose my dream. 296 00:16:21,022 --> 00:16:22,322 You know what? We're done. 297 00:16:22,481 --> 00:16:25,491 You know what? We are not done. I am not a quitter. 298 00:16:25,652 --> 00:16:30,412 I said I would put your new face on, so I'm not leaving here until I do. 299 00:16:31,740 --> 00:16:33,580 Her face is gone. 300 00:16:33,743 --> 00:16:37,213 She's basically the Phantom of the Channing. 301 00:16:40,667 --> 00:16:42,167 All right, that's close enough. 302 00:16:44,921 --> 00:16:46,381 And stop calling me spoiled. 303 00:16:46,548 --> 00:16:50,378 Since I lost it all, I've worked hard. I've cleaned toilets, I've killed rats... 304 00:16:50,552 --> 00:16:54,222 ...I've done everything I had to, to be a success. Tell her, Max. 305 00:16:54,389 --> 00:16:56,729 (SINGING) I got that boom-boom-boom I got that boom-boom-boom 306 00:16:56,890 --> 00:16:59,390 -Okay, fine. Let's go. CHARITY: Stop. 307 00:16:59,936 --> 00:17:05,476 Fine, I'll give you the money. Not just because you're my niece... 308 00:17:07,109 --> 00:17:09,899 ...but because you forced yourself in here... 309 00:17:10,070 --> 00:17:12,450 ...like a pushy businesswoman, which is.... 310 00:17:12,615 --> 00:17:15,985 You shoved your cupcake down my throat. 311 00:17:16,161 --> 00:17:19,161 That is exactly what I would've done. 312 00:17:21,332 --> 00:17:23,462 Twenty-five thousand... 313 00:17:23,625 --> 00:17:29,165 ...signed Charity Chann-- 314 00:17:29,965 --> 00:17:33,545 Oh, no. Aunt Charity, are you all right? 315 00:17:33,720 --> 00:17:35,810 And she didn't finish signing it. 316 00:17:35,971 --> 00:17:38,851 Well, it's my last name too so.... 317 00:17:39,433 --> 00:17:41,313 --ing. 318 00:17:42,311 --> 00:17:44,191 I can't get it out from under her head. 319 00:17:44,355 --> 00:17:46,645 Pull her hair, now's your chance. 320 00:17:48,942 --> 00:17:50,442 Ow. 321 00:17:56,492 --> 00:18:00,872 Bob, I don't feel you are getting across my passion about this, so I'll sign it. 322 00:18:01,038 --> 00:18:03,828 That check should have cleared. 323 00:18:04,000 --> 00:18:06,750 That time you said, "Your face looks like a butt." 324 00:18:08,505 --> 00:18:11,295 I appreciate how hard you've tried to stay in business... 325 00:18:11,465 --> 00:18:13,755 ...but do the smart thing, take the money. 326 00:18:13,926 --> 00:18:17,966 Start fresh. All you have to do is sign this. 327 00:18:18,138 --> 00:18:20,308 We will have to discuss it. My partner has a-- 328 00:18:20,474 --> 00:18:22,484 -Just sign it. -Good discussion. 329 00:18:25,521 --> 00:18:27,861 Caroline Chann-- 330 00:18:28,273 --> 00:18:30,363 Max, a little help. 331 00:18:30,902 --> 00:18:32,532 --ing. 332 00:18:32,903 --> 00:18:37,833 So as of this moment, this space is no longer Max's Homemade Cupcakes. 333 00:18:37,991 --> 00:18:40,661 Congratulations and good luck. 334 00:18:43,748 --> 00:18:46,498 Well, there goes Joanne and that deaf lady. 335 00:18:48,752 --> 00:18:50,132 (SIGHS) 336 00:18:50,296 --> 00:18:52,796 We are keeping the arrow. 337 00:18:52,965 --> 00:18:56,385 I can't believe my aunt would stop payment on that check. 338 00:18:56,552 --> 00:18:59,852 And I can't believe she'd show up here after she did. 339 00:19:02,642 --> 00:19:05,852 Aunt Charity, do you know what I'm thinking about you right now? 340 00:19:06,019 --> 00:19:09,109 What? I look 38 or 39, it's hard to tell? 341 00:19:10,191 --> 00:19:13,111 Oh, don't look so wounded. You know I had to stop that check. 342 00:19:13,278 --> 00:19:15,608 You took advantage of someone in a morphine haze. 343 00:19:15,779 --> 00:19:18,119 If you think that was being taken advantage of... 344 00:19:18,282 --> 00:19:20,792 ...you've never blacked out at a pep rally. 345 00:19:20,951 --> 00:19:23,831 Yes, I stopped that check, but here. 346 00:19:23,997 --> 00:19:25,707 This seems important to you. 347 00:19:25,874 --> 00:19:28,844 Seemed. Seemed, when I was rich. 348 00:19:29,001 --> 00:19:30,591 Now I have real problems. 349 00:19:30,752 --> 00:19:33,592 Yeah, and where them lollipops at? 350 00:19:34,507 --> 00:19:37,717 -You took away my future. -And my lollipops. 351 00:19:38,552 --> 00:19:40,562 No, Caroline, I took away my money. 352 00:19:40,721 --> 00:19:44,561 By forcing you to find your own way, I may have given you a better future. 353 00:19:45,226 --> 00:19:47,896 Cute shop. Too big too soon. 354 00:19:48,061 --> 00:19:49,941 You'll figure it out. 355 00:19:51,691 --> 00:19:53,781 Aunt Charity? 356 00:19:54,318 --> 00:19:56,148 You look 42. 357 00:19:57,989 --> 00:19:59,819 We all know I don't. 358 00:20:04,328 --> 00:20:05,788 The shop's over. 359 00:20:05,954 --> 00:20:08,884 Wow, I thought for sure we'd be a success. 360 00:20:09,917 --> 00:20:11,457 Well, who says we're not? 361 00:20:11,627 --> 00:20:15,837 I mean, we had some fun, right? And we have a cool-ass red arrow. 362 00:20:16,007 --> 00:20:19,677 And we have this big check which is just enough to pay back Sophie... 363 00:20:19,844 --> 00:20:22,014 ...and everybody else we owe money to. 364 00:20:22,180 --> 00:20:24,810 That's true. So in a way, we're kind of a success. 365 00:20:24,973 --> 00:20:27,893 I mean, we did go from broke to broke even. 366 00:20:28,060 --> 00:20:29,520 We nailed it. 367 00:20:30,688 --> 00:20:32,518 I just wish we had a clear-cut sign... 368 00:20:32,690 --> 00:20:34,780 ...that letting go of this place was the right thing to do. 369 00:20:34,942 --> 00:20:36,692 (HORN HONKING AND TIRES SCREECHING) 370 00:20:38,278 --> 00:20:40,278 (SCREAMING) 371 00:20:41,365 --> 00:20:43,735 Ermahgerd! 372 00:20:44,493 --> 00:20:46,953 My night-night cocoa cup. 373 00:20:47,121 --> 00:20:50,381 You wanted a sign? That's your sign. 374 00:20:50,540 --> 00:20:52,880 No matter what hits you, you'll be okay. 375 00:20:56,506 --> 00:21:00,176 Well, I feel sorry for whoever owns this dump. 376 00:21:30,832 --> 00:21:32,332 English - US - SDH 377 00:21:32,382 --> 00:21:36,932 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.