Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,117 --> 00:00:04,244
(DISTANCE RUMBLING)
2
00:00:09,042 --> 00:00:12,003
(ELECTRONIC MUSIC)
3
00:00:16,047 --> 00:00:21,047
Subtitles by explosiveskull
4
00:00:21,471 --> 00:00:22,513
(GUN CLICKS)
5
00:00:24,000 --> 00:00:30,074
-== [ www.OpenSubtitles.com ] ==-
6
00:01:22,906 --> 00:01:25,450
(GUNS FIRING)
7
00:01:33,960 --> 00:01:36,504
(GUNS FIRING)
8
00:01:37,463 --> 00:01:40,425
(ELECTRONIC MUSIC)
9
00:01:54,814 --> 00:01:59,607
(GUN FIRING)
(GROANING)
10
00:01:59,609 --> 00:02:02,571
(ELECTRONIC MUSIC)
11
00:02:17,754 --> 00:02:19,297
(GUNS FIRING)
12
00:02:49,202 --> 00:02:50,286
(GRUNTING)
13
00:02:51,662 --> 00:02:54,666
(ELECTRONIC MUSIC)
14
00:03:07,470 --> 00:03:10,014
(GUNS FIRING)
15
00:03:11,808 --> 00:03:14,224
(GROANING)
16
00:03:14,226 --> 00:03:17,187
(ELECTRONIC MUSIC)
17
00:03:23,361 --> 00:03:25,945
(COUGHING)
18
00:03:25,947 --> 00:03:28,866
(ELECTRONIC MUSIC)
19
00:03:45,007 --> 00:03:47,260
(COUGHING)
20
00:03:51,763 --> 00:03:53,304
Most fables and stories
21
00:03:53,306 --> 00:03:54,976
are centered around a hero.
22
00:03:58,895 --> 00:04:00,565
This one is about a villain.
23
00:04:02,399 --> 00:04:05,402
Actually, it's about
two villains.
24
00:04:07,697 --> 00:04:08,862
I don't think the contractors
25
00:04:08,864 --> 00:04:10,532
are gonna bring this in on time.
26
00:04:12,327 --> 00:04:15,660
Let's get a more realistic
appraisal of the timeframe.
27
00:04:15,662 --> 00:04:19,164
I don't want to risk losing
a government contract.
28
00:04:19,166 --> 00:04:24,212
Also I need you to call...
(PHONE RINGING)
29
00:04:24,421 --> 00:04:25,755
Mrs. Mendelssohn's office.
30
00:04:25,757 --> 00:04:27,214
(PHONE RINGING)
31
00:04:27,216 --> 00:04:29,886
Oh, I guess it's not this phone.
32
00:04:33,639 --> 00:04:34,805
I'll take this call privately.
33
00:04:34,807 --> 00:04:37,683
Stacy, why don't you
go to your lunch break.
34
00:04:37,685 --> 00:04:40,355
(PHONE RINGING)
35
00:04:48,279 --> 00:04:49,445
Hello.
36
00:04:49,447 --> 00:04:51,654
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
37
00:04:51,656 --> 00:04:53,491
Did you get the cellphones?
38
00:04:53,493 --> 00:04:55,325
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
39
00:04:55,327 --> 00:04:57,786
You're worth every penny,
Mr. Wolfgang.
40
00:04:57,788 --> 00:05:01,793
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
41
00:05:08,548 --> 00:05:09,757
Hi.
42
00:05:09,759 --> 00:05:11,424
I didn't mean to eavesdrop.
43
00:05:11,426 --> 00:05:12,885
Do you need a translator?
44
00:05:12,887 --> 00:05:14,639
I can also speak English.
45
00:05:15,807 --> 00:05:16,931
Oh good.
46
00:05:16,933 --> 00:05:20,851
So I just looked right here
at your x-ray
47
00:05:20,853 --> 00:05:24,691
and you have a very serious
fracture on one of your ribs.
48
00:05:29,736 --> 00:05:31,613
It's a very precise impact.
49
00:05:32,990 --> 00:05:34,659
How did this happen?
50
00:05:35,618 --> 00:05:37,159
I fell.
51
00:05:37,161 --> 00:05:40,832
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)
52
00:06:50,735 --> 00:06:51,903
Are you alone?
53
00:07:00,536 --> 00:07:03,036
It is dangerous to be
wandering around at night.
54
00:07:03,038 --> 00:07:06,582
Smoking is a lot more
dangerous than wandering.
55
00:07:06,584 --> 00:07:07,459
You're right.
56
00:07:08,543 --> 00:07:11,255
I'm gonna quit as soon
as I'm done with this one.
57
00:07:12,382 --> 00:07:16,217
Besides I'm not wandering,
I'm escaping.
58
00:07:16,219 --> 00:07:17,676
Escape?
59
00:07:17,678 --> 00:07:19,344
I have my reasons.
60
00:07:19,346 --> 00:07:21,390
Now are you gonna give
me a ride or not?
61
00:07:23,433 --> 00:07:25,976
- Not.
- Why not?
62
00:07:25,978 --> 00:07:27,230
I don't even know you.
63
00:07:28,106 --> 00:07:31,067
What if you turn out to be
a bandit or a kidnapper?
64
00:07:32,944 --> 00:07:34,237
I'm just a kid.
65
00:07:38,199 --> 00:07:41,450
Well where do you need
to go anyways?
66
00:07:41,452 --> 00:07:42,577
Someplace important.
67
00:07:44,998 --> 00:07:46,916
My life depends on it.
68
00:07:52,337 --> 00:07:54,380
Maria, I've been looking
everywhere for you.
69
00:07:54,382 --> 00:07:55,923
What are you doing out here?
70
00:07:55,925 --> 00:07:58,967
Trying to get a ride.
71
00:07:58,969 --> 00:08:00,760
Can you please
take her inside?
72
00:08:00,762 --> 00:08:01,638
Thank you.
73
00:08:06,310 --> 00:08:07,728
Can you give me a cigarette?
74
00:08:08,562 --> 00:08:10,354
- But you said...
- Just give me a cigarette.
75
00:08:10,356 --> 00:08:12,897
I almost had
a heart attack over here.
76
00:08:12,899 --> 00:08:15,361
Thank you, seriously, thank you.
77
00:08:25,288 --> 00:08:27,582
So what's up
with the little escape artist?
78
00:08:30,000 --> 00:08:33,251
She's been living in and out
of hospitals her whole life
79
00:08:33,253 --> 00:08:35,380
so she tries to escape
every now and then.
80
00:08:37,800 --> 00:08:40,678
Says she has to go
to some special place.
81
00:08:43,638 --> 00:08:45,222
You know how kids are.
82
00:08:45,224 --> 00:08:46,099
Special place?
83
00:08:47,642 --> 00:08:48,518
I don't know.
84
00:08:49,311 --> 00:08:51,272
All I know is that life
is unfair.
85
00:08:52,857 --> 00:08:55,776
You have this sweet little
girl who's chronically ill
86
00:08:56,860 --> 00:08:58,443
and you have murderers
running around
87
00:08:58,445 --> 00:08:59,781
who are in perfect health.
88
00:09:06,996 --> 00:09:10,458
I've already told you I'm
only here to placate my family.
89
00:09:11,376 --> 00:09:13,292
They need to think that
I'm taking steps
90
00:09:13,294 --> 00:09:16,379
to deal with the loss.
91
00:09:16,381 --> 00:09:18,422
And knowing that I'm
seeing a psychiatrist
92
00:09:18,424 --> 00:09:20,591
makes them feel better,
93
00:09:20,593 --> 00:09:25,640
but I'm in no way ready
to talk about my grandson.
94
00:09:30,560 --> 00:09:32,352
Facing his death will
help you move on
95
00:09:32,354 --> 00:09:34,063
and have a productive life.
96
00:09:34,065 --> 00:09:35,481
It's important
for your state of mind
97
00:09:35,483 --> 00:09:37,357
that we face this head on.
98
00:09:37,359 --> 00:09:39,486
That's what I'm here
to help you deal with.
99
00:09:41,238 --> 00:09:44,450
I dealt with my husband's
death three years ago
100
00:09:46,076 --> 00:09:49,955
and I stayed strong for
myself and for my family.
101
00:09:51,248 --> 00:09:53,209
It was difficult but I managed
102
00:09:54,334 --> 00:09:57,379
because that's life,
that's nature.
103
00:09:58,422 --> 00:10:01,550
Almost every wife has to
deal with that at some point,
104
00:10:04,887 --> 00:10:06,888
but losing my grandson,
105
00:10:09,809 --> 00:10:14,564
watching my daughter
suffer unspeakably
106
00:10:17,650 --> 00:10:19,776
at the loss of her little boy.
107
00:10:22,780 --> 00:10:24,323
That's not nature.
108
00:10:26,408 --> 00:10:28,869
That's not how things are
supposed to go.
109
00:10:30,872 --> 00:10:35,918
If it wasn't for those
miserable bastards
110
00:10:38,879 --> 00:10:40,672
he'd still be alive.
111
00:10:44,551 --> 00:10:46,718
Do you know what I was doing
112
00:10:46,720 --> 00:10:48,472
when my daughter
called to tell me?
113
00:10:49,556 --> 00:10:50,432
No.
114
00:10:51,600 --> 00:10:56,272
I was putting in a play
set for him in my backyard.
115
00:10:59,525 --> 00:11:04,572
When that phone rang
I had no idea
116
00:11:08,825 --> 00:11:11,785
of the kind of news
that I would receive.
117
00:11:11,787 --> 00:11:15,248
I honestly didn't know that,
118
00:11:20,796 --> 00:11:24,925
that that kind of pain existed.
119
00:11:29,347 --> 00:11:34,310
The deepest darkest pain
120
00:11:36,771 --> 00:11:41,818
and it's all because of
those filthy animals.
121
00:11:43,026 --> 00:11:46,361
God don't you dare ask me
how that makes me feel.
122
00:11:46,363 --> 00:11:50,073
I swear to God if you
ask me one more time
123
00:11:50,075 --> 00:11:51,701
how something makes me feel...
124
00:11:51,703 --> 00:11:53,077
I don't need to ask.
125
00:11:53,079 --> 00:11:55,039
I can already see
what you're feeling.
126
00:11:55,873 --> 00:11:57,539
I see a lot of grief,
127
00:11:57,541 --> 00:11:59,710
but what I see the
most is anger.
128
00:12:00,545 --> 00:12:04,130
You seem to be fixated on
your hatred for the killers.
129
00:12:04,132 --> 00:12:05,632
That shouldn't be your focus.
130
00:12:08,802 --> 00:12:10,971
It's kind of hard
to ignore, Doctor.
131
00:12:11,888 --> 00:12:13,222
And what do you think
you're going to achieve
132
00:12:13,224 --> 00:12:16,266
by giving these men so much
of your thoughts and energy?
133
00:12:16,268 --> 00:12:18,228
Oh, I can't achieve anything.
134
00:12:19,939 --> 00:12:24,068
I can't put on a cape
and go out and fight crime.
135
00:12:25,570 --> 00:12:28,069
I'm just
a little old grandmother
136
00:12:28,071 --> 00:12:31,075
or rather I used to be.
137
00:12:41,585 --> 00:12:45,295
MENDELSSOHN NARRATING: As this is
his first attempt at being kind
138
00:12:45,297 --> 00:12:47,257
he's understandably nervous.
139
00:12:48,258 --> 00:12:49,426
What will she think?
140
00:12:51,054 --> 00:12:53,305
Will she be able to
tell that he's a killer?
141
00:12:54,640 --> 00:12:56,434
Only one way to find out.
142
00:12:57,935 --> 00:13:00,770
I didn't want to say
anything last time,
143
00:13:00,772 --> 00:13:02,522
but you kind of talk
like a robot.
144
00:13:03,608 --> 00:13:05,524
I've been told.
145
00:13:05,526 --> 00:13:07,152
So what are you doing here?
146
00:13:10,573 --> 00:13:12,325
I just wanted to
see how you are.
147
00:13:17,789 --> 00:13:20,121
I'm sick every day so...
148
00:13:20,123 --> 00:13:21,792
Isn't it better for you here?
149
00:13:22,752 --> 00:13:24,125
Why did you want to escape?
150
00:13:24,127 --> 00:13:25,961
'Cause we're in Redding.
151
00:13:25,963 --> 00:13:27,545
Where?
152
00:13:27,547 --> 00:13:30,092
Don't you know where we are?
153
00:13:31,219 --> 00:13:32,804
I was a few hours away
154
00:13:33,970 --> 00:13:36,349
and I was just driving
to the nearest hospital.
155
00:13:38,309 --> 00:13:39,142
Here.
156
00:13:45,273 --> 00:13:47,149
Redding has
all the funnest places
157
00:13:47,151 --> 00:13:49,693
but I've never been able to go.
158
00:13:49,695 --> 00:13:51,654
Have you always been sick?
159
00:13:51,656 --> 00:13:53,074
I was born sick.
160
00:13:56,536 --> 00:13:57,411
I see.
161
00:13:58,912 --> 00:14:00,996
I'd rather have
a short life out there
162
00:14:00,998 --> 00:14:02,541
than a long life in here.
163
00:14:05,210 --> 00:14:06,919
Have you ever asked
your parents about...
164
00:14:06,921 --> 00:14:11,798
I don't have any, I'm alone.
165
00:14:11,800 --> 00:14:14,344
I'm a ward of the state
of California.
166
00:14:24,313 --> 00:14:26,357
- I wish I could help you.
- Why?
167
00:14:28,859 --> 00:14:32,571
I have a good reason but
you're too young to understand.
168
00:14:37,200 --> 00:14:39,036
If you're serious
about helping me
169
00:14:40,246 --> 00:14:41,748
then get me out of here.
170
00:14:47,878 --> 00:14:50,504
MENDELSSOHN NARRATING:
And so this somewhat odd
171
00:14:50,506 --> 00:14:54,510
and technically illegal
friendship has begun.
172
00:14:57,555 --> 00:15:00,058
Have a good day with your
daughter, Mr. Hernandez.
173
00:15:01,559 --> 00:15:02,600
Thank you.
174
00:15:02,602 --> 00:15:04,059
Just be sure to have
her back by six
175
00:15:04,061 --> 00:15:06,020
so we can administer
her treatments.
176
00:15:06,022 --> 00:15:06,939
Of course.
177
00:15:08,148 --> 00:15:09,358
- Goodbye, Maria.
- Bye.
178
00:15:19,618 --> 00:15:21,036
I can't sit in the front.
179
00:15:26,667 --> 00:15:28,250
What's your name anyway?
180
00:15:28,252 --> 00:15:29,127
Wolfgang.
181
00:15:30,296 --> 00:15:32,632
Wolfgang, why are you
being so nice to me?
182
00:15:33,590 --> 00:15:35,008
Ask me some other time.
183
00:15:39,472 --> 00:15:43,515
- Do you have a child seat?
- Just get in the car.
184
00:15:43,517 --> 00:15:46,478
(ELECTRONIC MUSIC)
185
00:17:22,741 --> 00:17:25,075
Hi, welcome.
How can I help you?
186
00:17:25,077 --> 00:17:26,536
We need a tour guide.
187
00:17:27,830 --> 00:17:30,622
Sure, the next tour
starts in...
188
00:17:30,624 --> 00:17:33,167
We need a tour guide to
show us around Redding.
189
00:17:33,169 --> 00:17:34,086
I'll pay you $500.
190
00:17:35,380 --> 00:17:37,880
Oh, you actually don't need
191
00:17:37,882 --> 00:17:40,131
a tour guide for the
attractions in Redding.
192
00:17:40,133 --> 00:17:41,092
Most of them are...
193
00:17:41,094 --> 00:17:43,678
I'll pay you $1,000
for the day.
194
00:17:43,680 --> 00:17:44,555
What?
195
00:17:50,186 --> 00:17:52,105
Here's the first 500.
196
00:17:55,732 --> 00:17:57,234
I'm going to get the rest.
197
00:17:58,402 --> 00:17:59,569
Please show her around.
198
00:18:02,864 --> 00:18:03,740
MARIA: Mm-hmm.
199
00:18:22,844 --> 00:18:24,384
So your dad
seems pretty serious
200
00:18:24,386 --> 00:18:26,221
about having you see the sights,
huh?
201
00:18:27,931 --> 00:18:30,351
His name is Wolfgang
and he's not my dad.
202
00:18:31,728 --> 00:18:32,562
I see.
203
00:18:34,689 --> 00:18:36,063
But he is serious.
204
00:18:36,065 --> 00:18:38,401
I've actually never seen
him smile.
205
00:18:39,235 --> 00:18:41,444
Oh no, I just meant
that he's serious
206
00:18:41,446 --> 00:18:43,238
about showing you a good time.
207
00:18:44,114 --> 00:18:46,948
I mean even hiring me as
a tour guide, it's nice.
208
00:18:46,950 --> 00:18:48,536
It just seems a little extreme.
209
00:18:49,786 --> 00:18:52,539
(DRAMATIC MUSIC)
210
00:19:04,177 --> 00:19:08,262
Who are you and why
are you following me?
211
00:19:08,264 --> 00:19:10,430
MENDELSSOHN NARRATING:
The main question is
212
00:19:10,432 --> 00:19:13,934
will the little girl be
safe in Wolfgang's presence?
213
00:19:13,936 --> 00:19:17,563
I mean look at this,
being attacked
214
00:19:17,565 --> 00:19:20,524
by a stalker is kind
of normal for him.
215
00:19:20,526 --> 00:19:23,319
(THUMPING)
(GROANING)
216
00:19:23,321 --> 00:19:26,282
(ELECTRONIC MUSIC)
217
00:19:32,705 --> 00:19:37,251
(THUMPING)
(GROANING)
218
00:19:38,670 --> 00:19:40,419
You know if you guys
want to see a lot of sights
219
00:19:40,421 --> 00:19:42,338
we should really get going.
220
00:19:42,340 --> 00:19:44,799
Do you have any idea
where Wolfgang is parked?
221
00:19:44,801 --> 00:19:47,384
Yeah over by the cement there.
222
00:19:47,386 --> 00:19:50,222
All right let's go see if
we can find him, come on.
223
00:19:51,516 --> 00:19:54,310
(DRAMATIC MUSIC)
224
00:19:55,603 --> 00:20:00,149
(THUMPING)
(GROANING)
225
00:20:53,745 --> 00:20:55,079
There you are.
226
00:20:56,413 --> 00:20:59,457
- What happened to you?
- Are you okay?
227
00:20:59,459 --> 00:21:02,085
I fell, but I'm fine.
228
00:21:02,920 --> 00:21:05,757
I have the rest of the money
in the car, let's get going.
229
00:21:08,092 --> 00:21:10,428
Shouldn't we get you
to a hospital?
230
00:21:11,429 --> 00:21:14,181
(DRAMATIC MUSIC)
231
00:21:21,104 --> 00:21:22,938
Thanks, okay.
232
00:21:22,940 --> 00:21:24,732
So let me know what you guys
want to do.
233
00:21:24,734 --> 00:21:27,360
As you know, Redding has
a ton of fun things to do.
234
00:21:27,362 --> 00:21:29,236
I'm sure that's why
you came here, so...
235
00:21:29,238 --> 00:21:33,407
We have a huge water slide
park, we have a trampoline park,
236
00:21:33,409 --> 00:21:37,160
we have a casino, we have
volcanoes, rivers, lakes,
237
00:21:37,162 --> 00:21:39,539
caverns, waterfalls,
hot springs.
238
00:21:40,708 --> 00:21:42,541
Let's see, you guys
could go camping,
239
00:21:42,543 --> 00:21:46,795
you could go river rafting,
you could go jet boating
240
00:21:46,797 --> 00:21:51,383
or mountain biking
or fishing, skiing, sailing,
241
00:21:51,385 --> 00:21:55,763
we have house boats and cabins
242
00:21:55,765 --> 00:21:58,556
and tours of historical places.
243
00:21:58,558 --> 00:22:01,142
So just let me know
what sounds fun.
244
00:22:01,144 --> 00:22:02,479
The list goes on.
245
00:22:04,023 --> 00:22:07,691
I want to do them all.
246
00:22:07,693 --> 00:22:09,569
Then we do them all.
247
00:22:10,822 --> 00:22:13,616
(DRAMATIC MUSIC)
248
00:22:44,188 --> 00:22:46,733
- I want to go on that.
- Okay.
249
00:22:49,651 --> 00:22:53,195
- Will you please take her?
- Of course, let's go.
250
00:22:53,197 --> 00:22:55,950
(DRAMATIC MUSIC)
251
00:23:35,113 --> 00:23:36,237
Hi, Elise.
252
00:23:36,239 --> 00:23:37,075
Oh hi.
253
00:23:37,909 --> 00:23:39,994
Hey is that
your new boyfriend?
254
00:23:42,580 --> 00:23:44,121
(LAUGHING)
255
00:23:44,123 --> 00:23:46,959
No, I'm just showing him
and his daughter around town.
256
00:23:48,251 --> 00:23:51,003
I already told you
he's not my dad.
257
00:23:51,005 --> 00:23:51,920
Right.
258
00:23:51,922 --> 00:23:54,965
- Is he married?
- I don't know.
259
00:23:54,967 --> 00:23:57,594
Anyway I'm just
enjoying the water slide.
260
00:24:00,055 --> 00:24:01,846
Oh my.
261
00:24:01,848 --> 00:24:04,601
(DRAMATIC MUSIC)
262
00:24:16,905 --> 00:24:19,741
(WATER SPLASHING)
263
00:24:21,244 --> 00:24:24,789
(UPBEAT ELECTRONIC MUSIC)
264
00:25:34,859 --> 00:25:36,778
MENDELSSOHN NARRATING:
And it's just beginning.
265
00:25:39,029 --> 00:25:41,074
If this is going
to be her big day.
266
00:25:42,200 --> 00:25:44,535
He's going to make
sure it's a great day.
267
00:25:47,872 --> 00:25:48,789
But why?
268
00:25:51,375 --> 00:25:53,795
Why is he doing this?
269
00:25:55,296 --> 00:25:56,546
Who's he doing it for?
270
00:25:58,757 --> 00:26:00,927
Her or him?
271
00:26:02,094 --> 00:26:06,431
And most importantly
who is he becoming?
272
00:26:10,436 --> 00:26:13,231
(ENGINE ROARING)
273
00:26:19,737 --> 00:26:23,365
(INTENSE ELECTRONIC MUSIC)
274
00:29:42,731 --> 00:29:45,274
This is a request from
the public relations office.
275
00:29:45,276 --> 00:29:47,025
They say it's good
for the company's image
276
00:29:47,027 --> 00:29:48,777
to have our most successful
business woman
277
00:29:48,779 --> 00:29:50,864
sign the freedom
of the nipples petition.
278
00:29:52,240 --> 00:29:54,240
Petition for what?
279
00:29:54,242 --> 00:29:56,951
It's a gender equality
issue to empower women.
280
00:29:56,953 --> 00:29:58,536
I was reading up on it.
281
00:29:58,538 --> 00:30:00,372
Can you believe that
women have to cover
282
00:30:00,374 --> 00:30:02,291
themselves in public
while breastfeeding,
283
00:30:02,293 --> 00:30:04,877
but men can take their
shirts off in public?
284
00:30:04,879 --> 00:30:06,421
Serious inequality.
285
00:30:08,048 --> 00:30:09,383
Yeah, that's tragic.
286
00:30:10,968 --> 00:30:15,970
Do you know that in India
children work in filthy factories
287
00:30:15,972 --> 00:30:19,140
just to keep from
starving to death?
288
00:30:19,142 --> 00:30:25,480
Do you know in Africa soldiers
with AIDS and other diseases
289
00:30:25,482 --> 00:30:28,110
rape little girls on
a regular basis?
290
00:30:29,487 --> 00:30:33,238
In Southeast Asia
children are displayed
291
00:30:33,240 --> 00:30:36,368
in the windows of brothels
to be used for sex
292
00:30:37,911 --> 00:30:41,496
and right here in the
United States of America
293
00:30:41,498 --> 00:30:44,708
children are sold as sex slaves.
294
00:30:44,710 --> 00:30:47,669
I'm not talking about
runaway teenagers
295
00:30:47,671 --> 00:30:49,339
turning to prostitution.
296
00:30:50,591 --> 00:30:53,969
I'm talking about little
children held by force.
297
00:30:55,304 --> 00:30:58,304
I didn't know, but I mean...
298
00:30:58,306 --> 00:30:59,849
So if I'm gonna
put my time towards
299
00:30:59,851 --> 00:31:02,767
trying to make this
world a better place
300
00:31:02,769 --> 00:31:06,106
what should I do,
save the children
301
00:31:07,775 --> 00:31:10,025
or should I focus on boobs?
302
00:31:10,027 --> 00:31:11,986
Well we can do both.
303
00:31:11,988 --> 00:31:14,030
Stacy, we're only human.
304
00:31:14,032 --> 00:31:17,824
We only have so many hours in
the day to devote to causes.
305
00:31:17,826 --> 00:31:20,535
You have a point, but if
everyone thought that way
306
00:31:20,537 --> 00:31:22,580
we wouldn't ever
get anything done.
307
00:31:22,582 --> 00:31:24,540
The gender equality issue
is serious and it's...
308
00:31:24,542 --> 00:31:26,958
My dear, you say
they're interested
309
00:31:26,960 --> 00:31:28,544
in me signing this petition
310
00:31:28,546 --> 00:31:31,671
because I'm a successful
business woman, is that right?
311
00:31:31,673 --> 00:31:32,797
Yes.
312
00:31:32,799 --> 00:31:34,717
I didn't become successful
313
00:31:34,719 --> 00:31:37,969
by complaining for
things to be easier.
314
00:31:37,971 --> 00:31:41,350
I worked hard in spite
of the inequalities.
315
00:31:42,727 --> 00:31:45,311
If you've got a mountain
in front of you
316
00:31:45,313 --> 00:31:49,230
you work hard to climb it,
you don't petition
317
00:31:49,232 --> 00:31:50,940
for the mountain to be leveled
318
00:31:50,942 --> 00:31:54,111
so that you can
easily walk across.
319
00:31:54,113 --> 00:31:55,238
Yes, ma'am.
320
00:31:58,409 --> 00:32:02,828
To be succinct,
when every single child
321
00:32:02,830 --> 00:32:04,666
in this world is safe from harm
322
00:32:05,958 --> 00:32:10,960
then and only then
will I worry about
323
00:32:10,962 --> 00:32:15,256
giving more rights to
lazy entitled Americans
324
00:32:15,258 --> 00:32:18,595
with frivolous causes.
Is that clear?
325
00:32:20,555 --> 00:32:21,431
Yes.
326
00:32:24,227 --> 00:32:26,603
Now if you'll excuse me,
I have a call to make.
327
00:32:31,025 --> 00:32:31,942
Stacy.
328
00:32:34,612 --> 00:32:37,446
I don't mean to seem so harsh.
329
00:32:37,448 --> 00:32:38,950
It's nothing to do with you.
330
00:32:42,536 --> 00:32:46,246
See, my life was destroyed
331
00:32:46,248 --> 00:32:49,419
by a random act
of street violence.
332
00:32:51,629 --> 00:32:53,795
I know about your grandson.
333
00:32:53,797 --> 00:32:56,633
(DRAMATIC MUSIC)
334
00:33:03,516 --> 00:33:05,810
He was only three years old.
335
00:33:09,146 --> 00:33:10,729
I understand.
336
00:33:10,731 --> 00:33:13,526
(DRAMATIC MUSIC)
337
00:33:26,163 --> 00:33:28,833
(PHONE RINGING)
338
00:33:35,672 --> 00:33:37,047
Hello.
339
00:33:37,049 --> 00:33:40,008
Did you get the information
from the cellphones yet?
340
00:33:40,010 --> 00:33:45,057
Yeah.
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
341
00:33:47,184 --> 00:33:50,143
Followed you?
Did you kill him?
342
00:33:50,145 --> 00:33:54,232
(SPEAKING IN A FOREIGN LANGUAGE)
343
00:33:56,193 --> 00:33:59,029
(DRAMATIC MUSIC)
344
00:34:31,062 --> 00:34:33,355
(LAUGHING)
345
00:34:36,984 --> 00:34:39,567
So Maria tells me that
you're not her father.
346
00:34:39,569 --> 00:34:40,902
She said that you're
just a stranger
347
00:34:40,904 --> 00:34:42,781
who's being generous with her.
348
00:34:44,116 --> 00:34:44,993
Correct.
349
00:34:46,576 --> 00:34:47,951
So you just decided to make
350
00:34:47,953 --> 00:34:50,870
another stranger's
problems your own?
351
00:34:50,872 --> 00:34:51,748
Yes.
352
00:34:53,625 --> 00:34:54,502
Why?
353
00:34:59,424 --> 00:35:02,176
(DRAMATIC MUSIC)
354
00:35:20,111 --> 00:35:20,984
You don't know anything
355
00:35:20,986 --> 00:35:23,030
about the movie business,
but I do.
356
00:35:24,114 --> 00:35:25,531
I even have a guy in LA who says
357
00:35:25,533 --> 00:35:28,283
he can put up the rest
of the money for us.
358
00:35:28,285 --> 00:35:31,120
Look, he's serious and he says
359
00:35:31,122 --> 00:35:33,957
he can get DiCaprio to do
a cameo in the film for us.
360
00:35:34,917 --> 00:35:35,793
All right?
361
00:35:36,877 --> 00:35:39,377
Just think about it and
get back to me, okay?
362
00:35:39,379 --> 00:35:40,922
All right, bye.
363
00:35:44,301 --> 00:35:45,884
Sorry I couldn't pick
you up from work, babe
364
00:35:45,886 --> 00:35:48,055
I had to take care
of some business.
365
00:35:49,098 --> 00:35:49,931
That's okay.
366
00:35:50,808 --> 00:35:52,602
I needed the exercise anyway.
367
00:35:56,772 --> 00:35:58,230
I paid rent.
368
00:35:58,232 --> 00:35:59,692
We're finally caught up.
369
00:36:02,111 --> 00:36:02,987
How?
370
00:36:03,988 --> 00:36:06,656
I got a gig as a tour
guide for a little girl.
371
00:36:08,076 --> 00:36:09,491
Well that's perfect.
372
00:36:09,493 --> 00:36:12,745
Do you remember I had to get
that plane ticket to Iowa?
373
00:36:12,747 --> 00:36:13,703
Where?
374
00:36:13,705 --> 00:36:16,373
The Ottumwa Iowa
film festival,
375
00:36:16,375 --> 00:36:17,834
they accepted my short film.
376
00:36:19,962 --> 00:36:20,795
(SIGHING)
377
00:36:20,797 --> 00:36:22,840
Nick, that was our
grocery money.
378
00:36:24,174 --> 00:36:25,341
I gotta get out there.
379
00:36:25,343 --> 00:36:29,305
I've gotta get on that red
carpet and make myself known.
380
00:36:30,181 --> 00:36:33,348
Isn't Ottumwa a really
small town in Iowa?
381
00:36:33,350 --> 00:36:36,018
What makes you think they're
even gonna have a red carpet?
382
00:36:36,020 --> 00:36:37,853
Even if they don't,
I'll get a picture
383
00:36:37,855 --> 00:36:39,605
in front of the theater.
384
00:36:39,607 --> 00:36:41,857
Either way I need to boost
my social media status
385
00:36:41,859 --> 00:36:44,277
by showing that I'm
out there with my film.
386
00:36:47,031 --> 00:36:49,200
And did you buy new clothes?
387
00:36:50,158 --> 00:36:53,201
Just a couple of outfits,
for the pictures.
388
00:36:53,203 --> 00:36:56,039
Great and I get used
clothes from thrift stores.
389
00:36:57,040 --> 00:36:59,375
I thought
you liked thrift stores.
390
00:36:59,377 --> 00:37:03,129
Besides I need to build
up my self confidence.
391
00:37:03,131 --> 00:37:05,924
(DRAMATIC MUSIC)
392
00:37:11,973 --> 00:37:14,642
I feel like I don't even
know who I am anymore.
393
00:37:16,477 --> 00:37:18,562
All I am is Nick's girlfriend.
394
00:37:19,814 --> 00:37:21,897
I don't have an identity.
395
00:37:21,899 --> 00:37:23,984
I don't have any aspirations.
396
00:37:25,027 --> 00:37:27,319
I've just made all
your dreams my own
397
00:37:27,321 --> 00:37:29,404
because I've forgotten
who I'm supposed to be.
398
00:37:29,406 --> 00:37:30,991
Where's all this coming from?
399
00:37:32,035 --> 00:37:33,661
I saw something today,
400
00:37:35,580 --> 00:37:38,413
something that made all of this,
401
00:37:38,415 --> 00:37:42,375
that made you and me just seem
ridiculous and self centered.
402
00:37:42,377 --> 00:37:44,463
I am not self centered.
403
00:37:45,922 --> 00:37:47,757
I saw a random act of kindness
404
00:37:47,759 --> 00:37:50,053
from one stranger to another.
405
00:37:51,596 --> 00:37:53,598
It was pure.
406
00:37:54,973 --> 00:37:59,019
I haven't seen anything
like that since my dad died.
407
00:38:01,647 --> 00:38:04,275
Your dad, wasn't he
a priest or something?
408
00:38:06,486 --> 00:38:10,612
- He was a pastor.
- Same thing.
409
00:38:10,614 --> 00:38:11,946
Just another holy man trying
410
00:38:11,948 --> 00:38:14,783
to repress the masses
with ignorance.
411
00:38:14,785 --> 00:38:17,286
He was a selfless man.
412
00:38:17,288 --> 00:38:20,083
(DRAMATIC MUSIC)
413
00:38:27,422 --> 00:38:28,924
I'm sure he was great, babe.
414
00:38:30,093 --> 00:38:31,759
But weren't you the one
who was always telling me
415
00:38:31,761 --> 00:38:34,305
he was just trying to
manipulate you all the time?
416
00:38:36,223 --> 00:38:37,931
I guess so.
417
00:38:37,933 --> 00:38:38,808
Didn't he want you to be
418
00:38:38,810 --> 00:38:42,145
some like '50s homemaker
or something?
419
00:38:43,480 --> 00:38:44,357
No.
420
00:38:46,526 --> 00:38:48,986
He wanted me to be a princess.
421
00:38:50,654 --> 00:38:52,156
So misogynistic.
422
00:38:53,448 --> 00:38:55,658
Just sounds like another
way to dominate women.
423
00:38:55,660 --> 00:38:57,033
No.
424
00:38:57,035 --> 00:38:58,243
That's how those people are.
425
00:38:58,245 --> 00:39:01,413
No it wasn't like that, he
treated me like a princess,
426
00:39:01,415 --> 00:39:06,461
he wanted me to be happy
and I was so happy.
427
00:39:08,506 --> 00:39:11,466
Oh, you mean spoiled.
428
00:39:12,259 --> 00:39:16,469
No, not spoiled,
he made me work.
429
00:39:16,471 --> 00:39:20,306
He taught me that princesses
were kind and selfless.
430
00:39:20,308 --> 00:39:21,683
And we donated our time
431
00:39:21,685 --> 00:39:23,853
to helping those who
were less fortunate.
432
00:39:23,855 --> 00:39:24,853
Well if he's so great
433
00:39:24,855 --> 00:39:27,024
than why were you always
complaining about him?
434
00:39:28,609 --> 00:39:33,197
Because I was angry
at him for leaving me.
435
00:39:35,033 --> 00:39:38,033
I was just a stupid teenager
who rebelled
436
00:39:38,035 --> 00:39:40,995
against everything that he
taught me, it was a mistake.
437
00:39:40,997 --> 00:39:42,413
But you're always telling me
438
00:39:42,415 --> 00:39:44,998
that all he ever did was try
to brainwash you into being...
439
00:39:45,000 --> 00:39:48,127
Into being what, into
being kind and selfless?
440
00:39:48,129 --> 00:39:51,964
Is that wrong, is that
uncool or something?
441
00:39:51,966 --> 00:39:54,716
I mean is our life here
any more noble?
442
00:39:54,718 --> 00:39:56,719
Look why are you trying to
turn this back around on me?
443
00:39:56,721 --> 00:39:58,929
It's not my fault he had
a heart attack
444
00:39:58,931 --> 00:40:00,388
and frankly I find it offensive
445
00:40:00,390 --> 00:40:01,973
that you're making me
pay for the fact
446
00:40:01,975 --> 00:40:04,185
that he filled your
head with such nonsense.
447
00:40:04,187 --> 00:40:05,393
(LAUGHING)
448
00:40:05,395 --> 00:40:08,813
Do you want to know another
silly thing that he told me?
449
00:40:08,815 --> 00:40:10,900
He told me that one day
I would meet a man
450
00:40:10,902 --> 00:40:13,652
who would fall deeply
in love with me,
451
00:40:13,654 --> 00:40:15,279
so desperately in love with me
452
00:40:15,281 --> 00:40:16,529
that he would want to marry me
453
00:40:16,531 --> 00:40:18,699
because he couldn't imagine
his life without me.
454
00:40:18,701 --> 00:40:19,908
Well that didn't
happen with us
455
00:40:19,910 --> 00:40:22,453
because we don't live
in a fairytale, Elise.
456
00:40:22,455 --> 00:40:24,373
This is the real world.
457
00:40:25,415 --> 00:40:26,292
No.
458
00:40:27,669 --> 00:40:29,170
No this is my world now
459
00:40:30,296 --> 00:40:33,547
and if you want to live
in my silly fairytale
460
00:40:33,549 --> 00:40:35,718
you're gonna have to ride in
like a hero.
461
00:40:39,305 --> 00:40:41,683
(POP MUSIC)
462
00:40:55,363 --> 00:40:58,071
♪ You don't know a
thing about me ♪
463
00:40:58,073 --> 00:41:00,533
♪ You don't know
a thing about me ♪
464
00:41:00,535 --> 00:41:05,705
♪ You don't know a thing
and no you never will ♪
465
00:41:05,707 --> 00:41:08,332
♪ I know that I don't fit in
this world ♪
466
00:41:08,334 --> 00:41:11,042
♪ I know that you
don't want me in here ♪
467
00:41:11,044 --> 00:41:14,629
♪ So I stayed alone but
I will not conform ♪
468
00:41:14,631 --> 00:41:19,301
♪ And it's like I don't
fit in anywhere ♪
469
00:41:19,303 --> 00:41:24,308
♪ But the learning strikes
a sane place in my heart ♪
470
00:41:26,185 --> 00:41:29,895
♪ Over and over again ♪
471
00:41:29,897 --> 00:41:33,982
♪ I don't fit in this
world and so it hurts ♪
472
00:41:33,984 --> 00:41:36,153
♪ No this ♪
473
00:41:41,701 --> 00:41:43,366
MENDELSSOHN NARRATING:
After the fun,
474
00:41:43,368 --> 00:41:47,996
after masquerading as an
altruist of sorts
475
00:41:47,998 --> 00:41:50,665
it's time to go
back to his world,
476
00:41:50,667 --> 00:41:54,881
to the smell of gun powder,
the deafening bangs,
477
00:41:56,089 --> 00:41:59,009
to the blood and the pain.
478
00:42:05,558 --> 00:42:06,640
MAN WITH FACE COVERED:
This is what happens
479
00:42:06,642 --> 00:42:08,477
when you come into
work on a Sunday.
480
00:42:14,649 --> 00:42:15,776
Is this your daughter?
481
00:42:18,404 --> 00:42:19,364
She's hot.
482
00:42:20,531 --> 00:42:22,866
Just take what you want
and get the hell out of here.
483
00:42:23,868 --> 00:42:26,663
- What we want isn't here.
- What?
484
00:42:31,209 --> 00:42:32,542
MAN WITH FACE COVERED:
We want the safe.
485
00:42:34,754 --> 00:42:36,297
The safe that's at your house.
486
00:42:37,881 --> 00:42:39,299
We know all about it.
487
00:42:47,433 --> 00:42:49,227
Now we have your address.
488
00:42:54,732 --> 00:42:56,901
If you touch my family,
I'll kill you.
489
00:42:58,402 --> 00:43:00,402
MAN WITH FACE COVERED:
No actually,
490
00:43:00,404 --> 00:43:01,363
we'll kill you.
491
00:43:08,413 --> 00:43:11,830
Those security cameras
they're recording all of this.
492
00:43:11,832 --> 00:43:13,917
In the morning the tapes
will be reviewed
493
00:43:14,919 --> 00:43:16,921
and this will all be on there.
494
00:43:26,848 --> 00:43:29,267
MAN WITH FACE COVERED:
That's why we're wearing masks.
495
00:43:30,058 --> 00:43:31,975
We thought this whole thing out.
496
00:43:31,977 --> 00:43:34,395
My friend here is gonna
drive over to your house.
497
00:43:34,397 --> 00:43:35,312
No.
498
00:43:35,314 --> 00:43:37,105
MAN WITH FACE COVERED:
Let me finish.
499
00:43:37,107 --> 00:43:39,357
He's gonna go over
to your house,
500
00:43:39,359 --> 00:43:40,734
you're gonna call them,
501
00:43:40,736 --> 00:43:43,404
your daughter, your wife,
whoever's home
502
00:43:43,406 --> 00:43:45,656
and tell them to
calmly let him in
503
00:43:45,658 --> 00:43:47,449
and open the safe for him.
504
00:43:47,451 --> 00:43:49,701
That won't work, they
don't have the combination.
505
00:43:49,703 --> 00:43:52,288
MAN WITH FACE COVERED:
But you do.
506
00:43:52,290 --> 00:43:54,000
That's why God created phones.
507
00:43:55,292 --> 00:43:57,752
You can call them,
keep them calm.
508
00:43:57,754 --> 00:44:00,129
Tell them that everything's
gonna be okay
509
00:44:00,131 --> 00:44:02,507
if they follow our instructions.
510
00:44:05,678 --> 00:44:06,971
I won't do it.
511
00:44:08,806 --> 00:44:10,013
MAN WITH FACE COVERED:
Well in that case,
512
00:44:10,015 --> 00:44:12,141
my friend is gonna go
over to your house
513
00:44:12,143 --> 00:44:17,187
and torture whoever's home
and he'll have his phone on
514
00:44:17,189 --> 00:44:20,108
so you can hear
every agonizing scream.
515
00:44:22,736 --> 00:44:24,613
Why are you doing this?
516
00:44:25,448 --> 00:44:26,908
MAN WITH FACE COVERED:
We want your money.
517
00:44:28,408 --> 00:44:29,660
And maybe your daughter.
518
00:44:30,620 --> 00:44:33,328
You see we have your address
so this is gonna happen
519
00:44:33,330 --> 00:44:36,291
- one way or the other.
- No please, don't.
520
00:44:37,167 --> 00:44:38,169
Okey-dokey then.
521
00:44:39,337 --> 00:44:42,212
He'll call us when
he gets there.
522
00:44:42,214 --> 00:44:45,258
(SUSPENSEFUL MUSIC)
523
00:45:09,325 --> 00:45:12,283
(GROANING)
(GUN FIRING)
524
00:45:12,285 --> 00:45:14,370
(GROANING)
525
00:45:14,372 --> 00:45:16,496
(THUMPING)
(GROANING)
526
00:45:16,498 --> 00:45:19,544
(SUSPENSEFUL MUSIC)
527
00:45:27,884 --> 00:45:30,220
(GROANING)
528
00:45:41,399 --> 00:45:43,399
(THUDDING)
529
00:45:43,401 --> 00:45:46,446
(SUSPENSEFUL MUSIC)
530
00:46:27,444 --> 00:46:30,571
(GUN FIRING)
531
00:46:30,573 --> 00:46:33,116
(GUNS FIRING)
532
00:47:01,062 --> 00:47:03,480
(GUN FIRING)
533
00:47:10,446 --> 00:47:12,699
(GROANING)
534
00:47:16,660 --> 00:47:17,619
Man, please.
535
00:47:19,163 --> 00:47:21,330
I'm really hurt.
536
00:47:21,332 --> 00:47:23,415
Don't shoot me, man.
537
00:47:23,417 --> 00:47:24,667
I'm out of bullets.
538
00:47:24,669 --> 00:47:26,962
I'm unarmed, don't kill me.
539
00:47:33,176 --> 00:47:36,346
WOLFGANG: I promise
that I won't kill you.
540
00:47:37,140 --> 00:47:39,850
I just need to know
where your friend is.
541
00:47:42,602 --> 00:47:45,856
I'll tell you anything,
man, but just don't kill me.
542
00:47:47,774 --> 00:47:48,857
(GUN COCKING)
543
00:47:48,859 --> 00:47:51,402
WOLFGANG:
Where is James Thompson?
544
00:47:51,404 --> 00:47:55,033
You want Jimmy, that bastard?
545
00:47:56,075 --> 00:47:57,868
I'd be happy to give it to you,
man.
546
00:47:59,036 --> 00:48:00,872
He stays with his girlfriend.
547
00:48:01,747 --> 00:48:04,166
Her name's Shari,
she lives on 23rd street.
548
00:48:05,500 --> 00:48:07,835
Look, I got her number
in my phone.
549
00:48:07,837 --> 00:48:10,047
I have his number too, man.
550
00:48:11,256 --> 00:48:13,507
Call an ambulance please.
551
00:48:13,509 --> 00:48:18,094
WOLFGANG: Show me your phone.
552
00:48:18,096 --> 00:48:18,973
Here take it.
553
00:48:23,060 --> 00:48:25,060
Look, I can help you
set him up, man.
554
00:48:25,062 --> 00:48:28,106
He owes me money. (GROANING)
555
00:48:38,158 --> 00:48:39,366
What the hell is going on?
556
00:48:39,368 --> 00:48:40,659
Who are you?
557
00:48:40,661 --> 00:48:43,413
(DRAMATIC MUSIC)
558
00:48:54,091 --> 00:48:56,301
Oh thank God.
559
00:49:00,223 --> 00:49:02,013
There's another one,
he's heading for my house.
560
00:49:02,015 --> 00:49:03,809
WOLFGANG:
The other one is dead.
561
00:49:10,817 --> 00:49:12,985
Now this one has to die.
562
00:49:15,238 --> 00:49:18,364
No, you said you
wouldn't kill me.
563
00:49:18,366 --> 00:49:21,828
WOLFGANG: I won't, he will.
564
00:49:24,747 --> 00:49:26,082
You want me to kill him?
565
00:49:29,752 --> 00:49:33,587
Why, why, I got it all
on security cameras.
566
00:49:33,589 --> 00:49:35,882
I'll just call the cops,
he'll go to jail.
567
00:49:37,468 --> 00:49:38,886
WOLFGANG: And so will I,
568
00:49:43,808 --> 00:49:45,393
for saving your life.
569
00:49:47,728 --> 00:49:51,187
You're wearing a mask, I
won't say a word to anybody.
570
00:49:51,189 --> 00:49:52,649
WOLFGANG: Not good enough.
571
00:49:53,526 --> 00:49:56,152
You kill him
with the cameras rolling
572
00:49:56,154 --> 00:49:59,782
that way I know you'll
erase the security footage.
573
00:50:03,328 --> 00:50:06,661
I've never done violence,
not like this.
574
00:50:06,663 --> 00:50:08,498
WOLFGANG:
A small price to pay.
575
00:50:09,959 --> 00:50:12,669
There's gotta be
another way around this.
576
00:50:17,007 --> 00:50:18,468
WOLFGANG: Either you do it
577
00:50:19,509 --> 00:50:21,888
or we'll kill both
witnesses in this room.
578
00:50:39,739 --> 00:50:42,533
(DRAMATIC MUSIC)
579
00:50:50,917 --> 00:50:53,795
No, no, no please don't, no,
no.
580
00:50:56,254 --> 00:50:57,131
No.
581
00:51:04,055 --> 00:51:07,390
MENDELSSOHN NARRATING:
Back to his perfect little town,
582
00:51:07,392 --> 00:51:11,312
his new paradise,
back to the lie
583
00:51:12,312 --> 00:51:14,231
where he can pretend
to be a good man.
584
00:51:17,527 --> 00:51:20,238
(PHONE RINGING)
585
00:51:23,281 --> 00:51:24,614
Hi, Wolfgang.
586
00:51:24,616 --> 00:51:26,783
Hello, I'm back in Redding.
587
00:51:26,785 --> 00:51:29,036
Oh I didn't even know
you were gone.
588
00:51:29,038 --> 00:51:31,165
I had business,
but I'm here now.
589
00:51:32,082 --> 00:51:34,208
Are you able to take
Maria and I out
590
00:51:34,210 --> 00:51:35,837
on another tour through Redding?
591
00:51:36,921 --> 00:51:41,214
Well I am actually in the
middle of nowhere right now
592
00:51:41,216 --> 00:51:45,303
trying to accomplish what I'm
sure is an impossible task,
593
00:51:46,556 --> 00:51:47,682
but I'm free tomorrow.
594
00:51:48,725 --> 00:51:50,058
Impossible task?
595
00:51:51,268 --> 00:51:52,726
I mean I'm exaggerating,
596
00:51:52,728 --> 00:51:55,937
but I am out in the
middle of a field
597
00:51:55,939 --> 00:51:57,732
looking for a necklace
that I lost
598
00:51:57,734 --> 00:51:59,652
and I'll probably never find it.
599
00:52:01,571 --> 00:52:06,324
Anyway, but I am free tomorrow
if you want to do that?
600
00:52:06,326 --> 00:52:09,036
Send me your coordinates
via text now.
601
00:52:13,290 --> 00:52:14,124
Okay.
602
00:52:16,169 --> 00:52:18,962
(DRAMATIC MUSIC)
603
00:53:10,556 --> 00:53:11,516
Hi.
604
00:53:13,518 --> 00:53:14,560
What's that?
605
00:53:17,105 --> 00:53:20,940
This is a metal detector to
help you find your necklace.
606
00:53:20,942 --> 00:53:23,442
You went out and
bought a metal detector?
607
00:53:23,444 --> 00:53:24,320
Yes.
608
00:53:25,529 --> 00:53:29,031
Where should I start looking?
609
00:53:29,033 --> 00:53:31,783
Well, I'm pretty sure
it was around here,
610
00:53:31,785 --> 00:53:33,412
but it's been a few years.
611
00:53:35,163 --> 00:53:36,248
Understood.
612
00:53:37,165 --> 00:53:39,792
Did you really come
out here just to help me?
613
00:53:39,794 --> 00:53:41,627
It seems that way.
614
00:53:41,629 --> 00:53:43,964
What is it that we are
looking for exactly?
615
00:53:45,882 --> 00:53:49,217
Oh it's a silver cross.
616
00:53:49,219 --> 00:53:53,013
It was my grandmother's and
she passed it down to my dad
617
00:53:53,015 --> 00:53:54,433
and he passed it down to me.
618
00:53:56,102 --> 00:53:57,687
And you lost it out here?
619
00:53:59,897 --> 00:54:03,482
After my dad died I
was really rebellious
620
00:54:03,484 --> 00:54:05,525
and I just came out
here one night
621
00:54:05,527 --> 00:54:07,613
and threw it as far as I could.
622
00:54:08,489 --> 00:54:10,074
I just wanted to be rid of it,
623
00:54:11,241 --> 00:54:12,991
but God,
it was a family heirloom
624
00:54:12,993 --> 00:54:15,536
I can't believe I
was such an idiot.
625
00:54:15,538 --> 00:54:17,832
That's how teenagers are
sometimes.
626
00:54:20,292 --> 00:54:24,338
Even before my dad died
we were really at odds.
627
00:54:25,422 --> 00:54:27,005
He was really old fashioned
628
00:54:27,007 --> 00:54:30,634
and everything he said to me
629
00:54:30,636 --> 00:54:32,764
just sounded
so cheesy at the time.
630
00:54:34,931 --> 00:54:36,183
What is cheesy?
631
00:54:38,060 --> 00:54:42,814
That is what we Americans
say to make fun of something.
632
00:54:43,982 --> 00:54:45,317
We call it cheesy.
633
00:54:46,402 --> 00:54:49,739
Your dad was a cheesy man?
(LAUGHING)
634
00:54:50,781 --> 00:54:55,827
Well, like for example,
he would tell me
635
00:54:56,453 --> 00:54:58,163
that I should be
a proper princess
636
00:54:59,290 --> 00:55:02,460
and that princesses never lie
637
00:55:03,419 --> 00:55:08,424
and princesses are virtuous
and princesses never give up.
638
00:55:08,799 --> 00:55:12,010
(METAL DETECTOR BEEPING)
I don't know, I just,
639
00:55:12,844 --> 00:55:16,223
it just sounded condescending
to me when I was a teenager.
640
00:55:17,767 --> 00:55:18,643
Never give up.
641
00:55:23,314 --> 00:55:24,815
Your dad may have been right.
642
00:55:26,859 --> 00:55:29,654
(DRAMATIC MUSIC)
643
00:55:50,507 --> 00:55:51,384
He was.
644
00:55:54,094 --> 00:55:56,971
Thank you
for helping me remember.
645
00:55:56,973 --> 00:55:59,973
Seems like you already
had it on your mind.
646
00:55:59,975 --> 00:56:00,852
No.
647
00:56:02,520 --> 00:56:05,523
No, not only did I not have it
on my mind,
648
00:56:07,315 --> 00:56:10,361
I had completely forgotten
what he was trying to tell me.
649
00:56:11,863 --> 00:56:12,821
Which was?
650
00:56:15,950 --> 00:56:18,618
Just to be selfless
and not selfish
651
00:56:20,705 --> 00:56:23,373
and to remember my self worth.
652
00:56:26,335 --> 00:56:29,754
Since he died I've
just given my virtue
653
00:56:29,756 --> 00:56:32,716
to men who haven't earned
it and don't deserve me.
654
00:56:34,801 --> 00:56:36,886
I just feel like I've
been a pathetic shell
655
00:56:36,888 --> 00:56:38,890
waiting for the real me
to come back
656
00:56:42,518 --> 00:56:44,353
and you've helped me remember.
657
00:56:46,522 --> 00:56:47,897
You give me too much credit.
658
00:56:47,899 --> 00:56:48,775
No.
659
00:56:50,109 --> 00:56:52,069
You might not think
it's a big deal
660
00:56:53,071 --> 00:56:55,071
but your act of kindness
towards Maria
661
00:56:55,073 --> 00:56:59,783
has started something wonderful.
662
00:56:59,785 --> 00:57:02,579
(DRAMATIC MUSIC)
663
00:57:46,748 --> 00:57:49,459
(PHONE RINGING)
664
00:57:55,132 --> 00:57:58,678
Hello Hershel, how's my
trusted accountant this evening?
665
00:58:04,308 --> 00:58:08,062
Yes I did take $80,000
out of that account.
666
00:58:10,064 --> 00:58:12,357
I'm helping a sick friend.
667
00:58:15,069 --> 00:58:17,819
It's really quite indiscreet
I'm afraid.
668
00:58:17,821 --> 00:58:20,364
As a matter of fact I'm
gonna need to take a few more
669
00:58:20,366 --> 00:58:22,199
large withdrawals
out of that account
670
00:58:22,201 --> 00:58:23,786
before it's all over with.
671
00:58:25,620 --> 00:58:28,538
This is a very private matter.
672
00:58:28,540 --> 00:58:30,834
I'll appreciate it if
you'd keep it that way.
673
00:58:32,169 --> 00:58:34,212
Good, thank you, yeah.
674
00:58:53,357 --> 00:58:55,024
Mr. Hernandez.
675
00:58:55,026 --> 00:58:56,234
Mr. Hernandez.
676
00:58:59,864 --> 00:59:05,033
Mr. Hernandez, you've
been lying to the nurses.
677
00:59:05,035 --> 00:59:07,703
You told them that you
were Maria's dad.
678
00:59:07,705 --> 00:59:08,706
Yes.
679
00:59:10,457 --> 00:59:12,875
Her father, the real
Mr. Hernandez
680
00:59:12,877 --> 00:59:14,837
died four years ago in Iraq.
681
00:59:17,756 --> 00:59:18,632
That's too bad.
682
00:59:20,759 --> 00:59:22,553
What you did
is illegal, you know?
683
00:59:24,513 --> 00:59:25,640
That's also too bad.
684
00:59:28,058 --> 00:59:31,520
- So why'd you do it?
- I have my reasons.
685
00:59:35,232 --> 00:59:36,566
That's not good enough.
686
00:59:39,404 --> 00:59:40,738
She needs someone.
687
00:59:44,908 --> 00:59:47,119
I want to be that someone.
688
00:59:50,790 --> 00:59:52,583
Wolfgang came back.
689
00:59:54,419 --> 00:59:56,585
I said I would.
690
00:59:56,587 --> 00:59:59,754
Well, can we go do
some more fun stuff?
691
00:59:59,756 --> 01:00:01,925
- It's up to her.
- Can we?
692
01:00:04,219 --> 01:00:06,263
As long as I come
along to supervise.
693
01:00:08,933 --> 01:00:09,767
It's a date.
694
01:00:20,652 --> 01:00:25,700
Hey Wolfgang, so I got
this car seat for you, no.
695
01:00:34,082 --> 01:00:37,542
Hey Wolfgang, so you
know I noticed
696
01:00:37,544 --> 01:00:40,420
you didn't have a seat
for Maria in your car
697
01:00:40,422 --> 01:00:43,341
and oh,
I was at the thrift store
698
01:00:43,343 --> 01:00:46,719
and I just happened to
see this and, you know,
699
01:00:46,721 --> 01:00:49,638
thought for her safety
it'd be good to have it
700
01:00:49,640 --> 01:00:53,016
and you know I know you
don't know about kids
701
01:00:53,018 --> 01:00:54,978
so don't worry about it.
702
01:00:56,647 --> 01:01:01,400
Oh, (LAUGHING) don't worry
about it, it's no problem.
703
01:01:01,402 --> 01:01:04,487
No, it's a gift, it's a gift.
704
01:01:04,489 --> 01:01:05,365
You're welcome.
705
01:01:42,527 --> 01:01:44,362
Oh, you got her a car seat.
706
01:01:45,196 --> 01:01:47,612
Oh, Wolfgang's just a big lug.
707
01:01:47,614 --> 01:01:49,824
He didn't know anything
about child safety seats
708
01:01:49,826 --> 01:01:51,202
so I bought it for her.
709
01:01:52,661 --> 01:01:53,495
Hi.
710
01:01:54,330 --> 01:01:55,370
Hi.
711
01:01:55,372 --> 01:01:58,457
Welcome to Jones Valley
at Shasta Lake.
712
01:01:58,459 --> 01:01:59,917
Can I go on with you?
713
01:01:59,919 --> 01:02:01,544
Yeah, this is the Titan
714
01:02:01,546 --> 01:02:03,839
and Wolfgang rented it
just for you. Come on.
715
01:02:07,968 --> 01:02:10,721
(DRAMATIC MUSIC)
716
01:02:19,897 --> 01:02:20,732
Okay.
717
01:02:21,857 --> 01:02:23,026
I'm beautiful.
718
01:02:24,777 --> 01:02:25,903
I'm smart.
719
01:02:27,279 --> 01:02:28,448
I have a job.
720
01:02:31,241 --> 01:02:32,535
I'm a princess.
721
01:02:33,535 --> 01:02:35,078
I'm not intimidated by her.
722
01:02:36,538 --> 01:02:38,457
She's probably
just a brainless bimbo.
723
01:02:40,250 --> 01:02:43,046
(DRAMATIC MUSIC)
724
01:03:01,605 --> 01:03:02,605
Hi.
725
01:03:02,607 --> 01:03:03,440
Hi.
726
01:03:05,984 --> 01:03:11,031
Elise, this is Lauretta
the hospital administrator.
727
01:03:11,491 --> 01:03:14,033
Oh, you're a hospital
administrator?
728
01:03:14,035 --> 01:03:16,034
Yeah, I'm also
a nurse practitioner.
729
01:03:16,036 --> 01:03:18,247
I'm just here to monitor
Maria's condition.
730
01:03:20,290 --> 01:03:21,124
Great.
731
01:03:26,339 --> 01:03:29,799
(DRAMATIC MUSIC)
732
01:03:29,801 --> 01:03:31,094
Hey look at this slide.
733
01:03:34,430 --> 01:03:37,306
Wow, that is a nice slide.
734
01:03:37,308 --> 01:03:40,558
So do you like the house boat?
735
01:03:40,560 --> 01:03:42,312
- It's perfect.
- Good.
736
01:03:44,982 --> 01:03:46,440
Well I guess since your friend
is here
737
01:03:46,442 --> 01:03:49,404
helping with Maria you
won't be needing me?
738
01:03:50,654 --> 01:03:51,988
Do you want to leave?
739
01:03:53,408 --> 01:03:56,324
No, it's not that,
I just figured
740
01:03:56,326 --> 01:03:59,870
you want to have private
time with the nurse
741
01:03:59,872 --> 01:04:02,163
so I don't want to be
in the way.
742
01:04:02,165 --> 01:04:03,582
Stay.
743
01:04:03,584 --> 01:04:06,337
(DRAMATIC MUSIC)
744
01:04:16,431 --> 01:04:21,477
(WATER SPLASHING)
(DRAMATIC MUSIC)
745
01:04:32,613 --> 01:04:33,946
MENDELSSOHN NARRATING:
He wonders how long
746
01:04:33,948 --> 01:04:36,200
he can keep this
masquerade going.
747
01:04:38,160 --> 01:04:40,245
How long can he fool them?
748
01:04:42,665 --> 01:04:44,459
What if they look
closely at him?
749
01:04:45,917 --> 01:04:47,544
Will they see who he really is?
750
01:04:51,882 --> 01:04:54,884
(WATER SPLASHING)
751
01:04:54,886 --> 01:04:57,886
(DRAMATIC MUSIC)
752
01:04:57,888 --> 01:05:01,598
Wow, look what
Wolfgang got us.
753
01:05:01,600 --> 01:05:04,060
- Do you want to try it?
- Yeah.
754
01:05:04,062 --> 01:05:06,814
(ENGINE ROARING)
755
01:05:25,582 --> 01:05:29,086
(UPBEAT ELECTRONIC MUSIC)
756
01:06:51,460 --> 01:06:53,335
Well Maria's sure having fun.
757
01:06:53,337 --> 01:06:54,212
Yeah.
758
01:06:55,089 --> 01:06:57,342
- I'm glad she's here.
- Me too.
759
01:06:59,259 --> 01:07:01,720
You know I've actually
been meaning to ask you
760
01:07:03,221 --> 01:07:05,640
why is it that she needs
to be hospitalized?
761
01:07:06,433 --> 01:07:08,683
You want to know
her condition?
762
01:07:08,685 --> 01:07:09,519
Mm-hmm.
763
01:07:10,687 --> 01:07:11,687
Actually even children
764
01:07:11,689 --> 01:07:14,230
have the privilege of
patient confidentiality.
765
01:07:14,232 --> 01:07:16,693
Right, I understand.
766
01:07:17,694 --> 01:07:20,571
Let's just say
she requires medication
767
01:07:20,573 --> 01:07:23,366
that needs to be administered
by a nurse every day
768
01:07:23,368 --> 01:07:25,870
and she needs to be checked
by a doctor every day,
769
01:07:28,205 --> 01:07:30,538
but if you really want to
know you should just ask her.
770
01:07:30,540 --> 01:07:31,834
I'm sure she'll tell you.
771
01:07:34,169 --> 01:07:35,210
Somehow I think it's better
772
01:07:35,212 --> 01:07:38,089
if we don't even
make her think about it.
773
01:07:38,091 --> 01:07:39,967
Let's just let her
enjoy being happy.
774
01:07:41,593 --> 01:07:43,219
(POP MUSIC)
775
01:07:43,221 --> 01:07:48,267
♪ No I don't want to
remember yesterday I only ♪
776
01:07:53,480 --> 01:07:57,694
♪ Don't want to focus
on tomorrow ♪
777
01:08:07,870 --> 01:08:12,875
♪ And I can see the
things you want from me ♪
778
01:08:14,460 --> 01:08:17,422
(ELECTRONIC MUSIC)
779
01:08:52,581 --> 01:08:54,459
MENDELSSOHN NARRATING:
What is this really?
780
01:08:55,292 --> 01:08:56,460
He's a murderer.
781
01:08:57,879 --> 01:09:00,465
Are these girls even
safe with him?
782
01:09:03,843 --> 01:09:05,635
Is he forgetting who he is?
783
01:09:07,638 --> 01:09:11,473
And more importantly
does he want to?
784
01:09:11,475 --> 01:09:14,437
(ELECTRONIC MUSIC)
785
01:09:40,630 --> 01:09:44,592
Is it possible that a little
girl's smile can be so pure,
786
01:09:45,885 --> 01:09:49,597
so powerful that it can change
the heart of a grown man,
787
01:09:52,265 --> 01:09:53,518
the heart of a killer?
788
01:09:55,019 --> 01:09:58,353
Will he be making
a change to his life
789
01:09:58,355 --> 01:10:00,774
or simply an addition
to his life?
790
01:10:01,858 --> 01:10:06,945
An addition to bring
balance, killer on one side,
791
01:10:06,947 --> 01:10:08,532
altruist on the other.
792
01:10:10,201 --> 01:10:13,162
Maybe somewhere in between
he could be normal.
793
01:10:14,455 --> 01:10:17,375
(ELECTRONIC MUSIC)
794
01:10:35,727 --> 01:10:38,604
(WATER SPLASHING)
795
01:10:43,233 --> 01:10:44,568
And back to the hunt.
796
01:10:46,069 --> 01:10:47,612
Back to the blood.
797
01:10:49,239 --> 01:10:51,326
And there will be
blood this time.
798
01:10:54,412 --> 01:10:56,581
Using the phone
from his last victim
799
01:10:57,915 --> 01:10:59,834
he's finally found his quarry.
800
01:11:01,586 --> 01:11:03,087
We had a real time with her.
801
01:11:10,135 --> 01:11:11,678
All because you stole from us.
802
01:11:16,642 --> 01:11:18,935
(GROANING)
803
01:11:24,692 --> 01:11:27,192
(GRUNTING)
804
01:11:27,194 --> 01:11:28,946
And we aint' done
with you either.
805
01:11:33,076 --> 01:11:35,328
(GROANING)
806
01:11:41,334 --> 01:11:43,750
Watching your woman
burn to death.
807
01:11:43,752 --> 01:11:45,045
Well that's payback.
808
01:11:50,218 --> 01:11:52,260
But watching you
getting eaten alive,
809
01:11:53,136 --> 01:11:54,138
that's just a treat.
810
01:11:59,559 --> 01:12:01,977
(HOWLING)
811
01:12:01,979 --> 01:12:04,232
You know why we brought
you out here, don't you?
812
01:12:06,483 --> 01:12:09,653
This forest is crawling
with wolves
813
01:12:10,612 --> 01:12:16,324
and mountain lions, and other
animals with sharp teeth,
814
01:12:17,370 --> 01:12:20,540
and all they need to do
is smell you.
815
01:12:25,670 --> 01:12:27,505
And I think this will do it.
816
01:12:28,339 --> 01:12:31,300
(ELECTRONIC MUSIC)
817
01:12:35,095 --> 01:12:37,512
(THUMPING)
818
01:12:37,514 --> 01:12:40,434
(ELECTRONIC MUSIC)
819
01:12:56,701 --> 01:12:59,162
(GUN FIRING)
820
01:13:02,206 --> 01:13:05,209
(ELECTRONIC MUSIC)
821
01:13:18,973 --> 01:13:20,767
Put the gun down
or I'll shoot him.
822
01:13:24,269 --> 01:13:26,436
(GUN FIRING)
(GROANING)
823
01:13:26,438 --> 01:13:29,399
(ELECTRONIC MUSIC)
824
01:13:46,541 --> 01:13:49,086
(GUNS FIRING)
825
01:13:58,929 --> 01:14:01,390
(GUN FIRING)
826
01:14:03,475 --> 01:14:06,437
(ELECTRONIC MUSIC)
827
01:14:22,452 --> 01:14:24,997
(GUNS FIRING)
828
01:14:27,166 --> 01:14:30,834
(ELECTRONIC MUSIC)
829
01:14:30,836 --> 01:14:33,296
(GUN FIRING)
830
01:14:34,465 --> 01:14:37,427
(ELECTRONIC MUSIC)
831
01:14:45,684 --> 01:14:48,145
(GUN FIRING)
832
01:14:49,147 --> 01:14:52,108
(ELECTRONIC MUSIC)
833
01:15:33,440 --> 01:15:36,650
(GUN FIRING)
834
01:15:36,652 --> 01:15:39,572
(ELECTRONIC MUSIC)
835
01:15:49,791 --> 01:15:52,335
(GUNS FIRING)
836
01:15:56,755 --> 01:15:59,716
(ELECTRONIC MUSIC)
837
01:16:18,068 --> 01:16:20,571
(GUNS FIRING)
838
01:17:01,446 --> 01:17:02,277
(THUDDING)
839
01:17:02,279 --> 01:17:05,323
(PHONE RINGING)
840
01:17:05,325 --> 01:17:06,158
Hello.
841
01:17:07,743 --> 01:17:11,747
The ones who killed
your grandson, I got them.
842
01:17:15,710 --> 01:17:16,836
Are they alive?
843
01:17:18,211 --> 01:17:19,589
One is still alive.
844
01:17:20,630 --> 01:17:22,966
He's chained up
and waiting for you.
845
01:17:23,885 --> 01:17:26,637
(DRAMATIC MUSIC)
846
01:17:57,376 --> 01:17:59,377
Does anyone know you're here?
847
01:17:59,379 --> 01:18:03,673
No, I followed your
instructions to the letter.
848
01:18:03,675 --> 01:18:04,550
I hope so.
849
01:18:10,180 --> 01:18:12,015
I do like you, Mrs. Mendelssohn.
850
01:18:13,350 --> 01:18:18,397
I don't want to have to do
anything unfortunate to you.
851
01:18:19,857 --> 01:18:21,274
You can trust me.
852
01:18:24,278 --> 01:18:28,658
I just can't believe we're
really going through with this.
853
01:18:30,535 --> 01:18:33,953
I'm afraid I've allowed
those criminals
854
01:18:33,955 --> 01:18:35,415
to turn me into a monster.
855
01:18:40,752 --> 01:18:42,587
Those who won't
fight against evil
856
01:18:43,547 --> 01:18:44,840
are in league with evil.
857
01:18:46,509 --> 01:18:47,510
I salute you.
858
01:18:51,430 --> 01:18:52,723
High praise.
859
01:18:54,767 --> 01:18:56,227
Are you ready to meet him?
860
01:19:01,773 --> 01:19:02,649
Yes.
861
01:19:29,385 --> 01:19:30,428
It's really him.
862
01:19:32,679 --> 01:19:34,012
You have the wrong man.
863
01:19:34,014 --> 01:19:35,932
I don't even know
what this is about.
864
01:19:37,268 --> 01:19:40,393
This is about you
shooting a machine gun off
865
01:19:40,395 --> 01:19:42,064
in the middle of a neighborhood.
866
01:19:44,608 --> 01:19:49,402
16 of your bullets entered my
little baby grandson's room.
867
01:19:49,404 --> 01:19:51,448
One of those bullets killed him.
868
01:19:54,368 --> 01:19:56,286
Now I'm here to kill you.
869
01:19:57,246 --> 01:19:59,791
Ma'am, I don't know
anything about your grandson.
870
01:20:01,416 --> 01:20:02,624
I'm willing to face the law.
871
01:20:02,626 --> 01:20:04,877
Just call the police,
let them sort this out.
872
01:20:04,879 --> 01:20:05,962
The police?
873
01:20:07,047 --> 01:20:09,005
The police have
already arrested you
874
01:20:09,007 --> 01:20:12,093
over a dozen times
for other crimes.
875
01:20:12,095 --> 01:20:15,762
Every time they let
you go. The police
876
01:20:15,764 --> 01:20:18,473
care more about
the rights of murderers
877
01:20:18,475 --> 01:20:20,310
than protecting the public.
878
01:20:21,813 --> 01:20:24,021
They never even caught you
879
01:20:24,023 --> 01:20:26,275
for killing
my little baby grandson.
880
01:20:27,818 --> 01:20:30,362
I'll bet they never
solve your murder either.
881
01:20:31,363 --> 01:20:33,823
Look, your man killed
two of my friends
882
01:20:33,825 --> 01:20:35,117
in cold blood here today.
883
01:20:36,118 --> 01:20:38,036
Let's not let this get
out of control.
884
01:20:40,540 --> 01:20:43,164
You don't even have
proof that I did this.
885
01:20:43,166 --> 01:20:45,961
Somebody recorded you
doing it on their phone.
886
01:20:46,920 --> 01:20:49,463
They gave the
footage to the police,
887
01:20:49,465 --> 01:20:51,507
but the police did nothing.
888
01:20:51,509 --> 01:20:54,468
There's no need to
converse with this creature.
889
01:20:54,470 --> 01:20:56,347
I do not want you
to lose your nerve.
890
01:20:59,224 --> 01:21:01,851
The only thing you
have to worry about
891
01:21:01,853 --> 01:21:04,270
is whether or not
you have the stomach
892
01:21:04,272 --> 01:21:06,357
to carry out my vengeance.
893
01:21:10,486 --> 01:21:11,612
I like your style.
894
01:21:15,198 --> 01:21:16,533
Ma'am, no, please.
895
01:21:18,077 --> 01:21:22,457
Shooting him would be
too merciful, too quick.
896
01:21:24,291 --> 01:21:27,334
The pain you caused
my daughter and me
897
01:21:27,336 --> 01:21:29,379
will last the rest of our lives.
898
01:21:31,840 --> 01:21:33,925
I think you'll suffer
the rest of yours
899
01:21:35,010 --> 01:21:36,720
however short it may be.
900
01:21:42,727 --> 01:21:45,229
(WHISPERING)
901
01:21:50,401 --> 01:21:51,568
That's perfect.
902
01:21:53,696 --> 01:21:57,405
Mr. Wolfgang, that's the
worst thing I've ever heard.
903
01:21:57,407 --> 01:21:58,367
This isn't right.
904
01:22:24,227 --> 01:22:25,851
Do you really want to see this?
905
01:22:25,853 --> 01:22:27,605
You don't want to see, no.
906
01:22:30,358 --> 01:22:32,235
They'll tear me apart.
907
01:22:33,944 --> 01:22:35,527
Come on.
908
01:22:35,529 --> 01:22:37,655
I got a three year old too.
909
01:22:37,657 --> 01:22:40,199
Oh God, don't do this.
910
01:22:40,201 --> 01:22:42,868
Don't do this to me, don't.
911
01:22:42,870 --> 01:22:43,912
Don't do this to me.
912
01:22:49,126 --> 01:22:53,672
When the raccoons and the
mountain lions start biting you,
913
01:22:56,509 --> 01:23:01,555
and they will, think of me.
914
01:23:03,306 --> 01:23:05,891
(HOWLING)
915
01:23:05,893 --> 01:23:08,143
You can't do this.
916
01:23:08,145 --> 01:23:09,813
You can't do this to me.
917
01:23:11,983 --> 01:23:16,529
(MUFFLED TALKING
ON AIRPORT INTERCOM)
918
01:23:18,072 --> 01:23:22,408
Okay guys, thank you
again for coming out here.
919
01:23:22,410 --> 01:23:25,201
So have as you guys may know
920
01:23:25,203 --> 01:23:27,079
Redding is the second
sunniest city
921
01:23:27,081 --> 01:23:28,748
in the whole United States.
922
01:23:28,750 --> 01:23:30,958
It's the sunniest city
in California.
923
01:23:30,960 --> 01:23:33,585
We also have the most
fun attractions right?
924
01:23:33,587 --> 01:23:34,587
(LAUGHING)
925
01:23:34,589 --> 01:23:38,173
And so since we live in
such a vacation paradise
926
01:23:38,175 --> 01:23:42,177
I was thinking that I would
like to take Wolfgang's lead.
927
01:23:42,179 --> 01:23:43,512
To help people?
928
01:23:43,514 --> 01:23:45,847
Yeah, that's what
I would like to do.
929
01:23:45,849 --> 01:23:48,100
And Wolfgang, I don't want
you paying for anything.
930
01:23:48,102 --> 01:23:50,186
Now that I'm not supporting
my boyfriend anymore
931
01:23:50,188 --> 01:23:51,561
I can take the three of us out
932
01:23:51,563 --> 01:23:53,732
and one person who's
in need once a week.
933
01:23:56,361 --> 01:23:58,696
- Is that why we're here?
- Mm-hmm.
934
01:23:59,572 --> 01:24:02,448
There's someone in that
house who needs our help.
935
01:24:02,450 --> 01:24:03,326
Who?
936
01:24:05,370 --> 01:24:08,370
It's a little boy who was
injured by a drunk driver.
937
01:24:08,372 --> 01:24:10,873
He's disabled now
and he's lonely.
938
01:24:10,875 --> 01:24:13,167
He lost both his
parents in a car accident
939
01:24:13,169 --> 01:24:14,459
and his grandma's too elderly
940
01:24:14,461 --> 01:24:16,962
to take him out
in his wheelchair.
941
01:24:16,964 --> 01:24:19,130
So I was thinking that
we could go take him out
942
01:24:19,132 --> 01:24:22,884
to do some fun activities and
show him that he's not alone.
943
01:24:22,886 --> 01:24:24,889
- Are you guys with me?
- Yes.
944
01:24:25,848 --> 01:24:26,724
Yes.
945
01:24:29,018 --> 01:24:32,477
(PHONE RINGING)
946
01:24:32,479 --> 01:24:34,732
You two go ahead,
I'll be right there.
947
01:24:39,237 --> 01:24:40,360
Hello.
948
01:24:40,362 --> 01:24:43,365
You've given me closure,
Mr. Wolfgang.
949
01:24:45,033 --> 01:24:47,286
You've also given me
new purpose.
950
01:24:48,787 --> 01:24:49,663
How so?
951
01:24:51,916 --> 01:24:56,418
It felt good,
making the world safer
952
01:24:56,420 --> 01:24:59,798
by doing what we did.
953
01:25:00,841 --> 01:25:01,718
I agree.
954
01:25:03,760 --> 01:25:05,763
There's a lot of
bad guys out there.
955
01:25:06,973 --> 01:25:11,267
So many children are falling
victim to violent criminals.
956
01:25:11,269 --> 01:25:13,396
What do you want
to do about it?
957
01:25:16,482 --> 01:25:21,110
Well, I've got the money
if you've got the bullets.
958
01:25:21,112 --> 01:25:22,113
♪ Come on ♪
959
01:25:25,500 --> 01:25:27,991
Subtitles by explosiveskull
960
01:25:27,993 --> 01:25:32,998
♪ No I don't want to remember
yesterday ♪
961
01:25:33,832 --> 01:25:38,335
♪ I only want to ♪
962
01:25:38,337 --> 01:25:43,384
♪ Don't want to focus
on tomorrow ♪
963
01:25:43,593 --> 01:25:48,639
♪ I want out ♪
964
01:25:52,477 --> 01:25:57,523
♪ And I can see the
things you want from me ♪
965
01:26:13,790 --> 01:26:18,542
♪ I feel the weight of a
thousand fading ♪
966
01:26:18,544 --> 01:26:23,590
♪ Dreams in my life ♪
967
01:26:24,132 --> 01:26:28,677
♪ I know my lust and
my rage they fuel me ♪
968
01:26:28,679 --> 01:26:31,097
♪ You cannot change me ♪
969
01:26:31,099 --> 01:26:34,143
♪ This is my nature ♪
970
01:26:45,446 --> 01:26:50,451
♪ I wonder if I finally
know the truth ♪
971
01:26:51,618 --> 01:26:55,538
♪ When darkness comes to ♪
972
01:26:55,540 --> 01:26:58,249
♪ 'Cause I don't want truth ♪
973
01:26:58,251 --> 01:27:02,046
♪ I only want joy in my time ♪
974
01:27:10,554 --> 01:27:15,348
♪ I feel the weight of a
thousand fading ♪
975
01:27:15,350 --> 01:27:20,397
♪ Dreams in my life ♪
976
01:27:20,814 --> 01:27:25,401
♪ I know my lust and
my rage they fuel me ♪
977
01:27:25,403 --> 01:27:27,861
♪ You cannot change me ♪
978
01:27:27,863 --> 01:27:30,907
♪ This is my nature ♪
978
01:27:31,305 --> 01:28:31,435
-== [ www.OpenSubtitles.org ] ==-69448
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.