All language subtitles for Spider-Man.e18.The Capture of Captain America

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,041 --> 00:00:01,501 [opening theme music playing] 2 00:00:07,382 --> 00:00:09,092 [narrator] Spider-Man. 3 00:00:13,221 --> 00:00:14,472 [inaudible speaking] 4 00:00:30,864 --> 00:00:32,282 [meows] 5 00:00:50,342 --> 00:00:51,468 [inaudible speaking] 6 00:00:51,551 --> 00:00:52,551 [growls] 7 00:00:57,974 --> 00:00:59,601 [narrator] Spider-Man. 8 00:01:08,735 --> 00:01:09,861 Wow! 9 00:01:09,944 --> 00:01:11,946 Spidey sure is something, isn't he? 10 00:01:12,655 --> 00:01:14,199 Hey, look, it's him. 11 00:01:14,282 --> 00:01:16,034 The real Spider-Man. 12 00:01:16,117 --> 00:01:17,911 Hey, Spidey! 13 00:01:19,162 --> 00:01:20,246 Hi. 14 00:01:21,664 --> 00:01:23,249 Oh, no! 15 00:01:25,627 --> 00:01:28,713 What dummy put a billboard on the Daily Bugle roof? 16 00:01:33,468 --> 00:01:37,347 Hmm... I don't need three guesses to answer that. 17 00:01:40,016 --> 00:01:41,059 No, sirree! 18 00:01:41,142 --> 00:01:44,562 They don't make heroes like Captain America any more. 19 00:01:44,646 --> 00:01:47,899 But, Mr. Jameson, I thought you hated masked crime fighters 20 00:01:47,982 --> 00:01:49,484 more than spinach. 21 00:01:49,567 --> 00:01:51,277 Get this, Parker! 22 00:01:51,361 --> 00:01:55,490 Cap isn't a masked menace, like that Spider-Man weirdo. 23 00:01:55,573 --> 00:01:57,951 He's a real American hero. 24 00:01:58,034 --> 00:02:00,787 Maybe the greatest hero this nation has had 25 00:02:00,870 --> 00:02:02,247 since Herbert Hoover. 26 00:02:03,665 --> 00:02:06,918 How well I remember Cap back during World War II, 27 00:02:07,002 --> 00:02:11,423 and how he almost won the war single-handedly. 28 00:02:11,506 --> 00:02:15,677 Why, Jonah, you sound like Cap was a boyhood idol of yours. 29 00:02:15,760 --> 00:02:18,096 He still is, Robbie. 30 00:02:18,179 --> 00:02:20,974 All of you, let's go to the screening room. 31 00:02:28,648 --> 00:02:32,402 The Legend of Captain America! 32 00:02:32,485 --> 00:02:34,487 The world was being torn apart 33 00:02:34,571 --> 00:02:36,656 by a great global war. 34 00:02:36,740 --> 00:02:38,992 The United States needed a hero, 35 00:02:39,075 --> 00:02:41,828 an invincible super soldier. 36 00:02:41,911 --> 00:02:46,958 And that hero appeared, in a star-spangled costume. 37 00:02:47,042 --> 00:02:48,042 His name... 38 00:02:48,209 --> 00:02:51,171 Captain America! 39 00:02:53,340 --> 00:02:55,592 His deadliest foe, 40 00:02:55,675 --> 00:02:59,512 the monstrous Red Skull. 41 00:02:59,596 --> 00:03:04,184 When, in 1945, the wars end, 42 00:03:04,267 --> 00:03:07,187 there was a fateful explosion 43 00:03:07,937 --> 00:03:12,400 which hurled Captain America's unconscious body into the sea. 44 00:03:12,484 --> 00:03:15,195 There, he was frozen alive, 45 00:03:15,278 --> 00:03:18,365 remaining in a state of suspended animation, 46 00:03:18,448 --> 00:03:20,742 until many years later, 47 00:03:20,825 --> 00:03:22,994 the ice finally melted, 48 00:03:23,078 --> 00:03:26,956 and Captain America returned to renew his struggle 49 00:03:27,040 --> 00:03:30,251 for justice and liberty. 50 00:03:32,796 --> 00:03:34,255 Fantastic! 51 00:03:34,339 --> 00:03:38,009 But, Mr. Jameson, we all know how great Captain America is. 52 00:03:38,093 --> 00:03:40,178 Precisely, Ms. Brant, 53 00:03:40,261 --> 00:03:44,015 which is why all of New York will turn out for the special day I conceived. 54 00:03:44,099 --> 00:03:45,892 Captain America Day! 55 00:03:45,975 --> 00:03:48,436 Captain America Day? 56 00:03:48,520 --> 00:03:51,272 Why I can't think of anyone, 57 00:03:51,356 --> 00:03:54,317 except maybe that weasel-y wall-crawler, 58 00:03:54,401 --> 00:03:58,113 who wouldn't come out to honor Captain America. 59 00:04:11,793 --> 00:04:13,503 Master? 60 00:04:13,586 --> 00:04:16,464 You may enter, Dr. Niemann. 61 00:04:17,674 --> 00:04:20,260 The machine is completed, Herr Skull, 62 00:04:20,343 --> 00:04:23,221 but again, I must protest its use. 63 00:04:23,263 --> 00:04:26,307 And for the last time, Doctor, 64 00:04:26,391 --> 00:04:30,478 I warn you against protesting anything that concerns 65 00:04:30,562 --> 00:04:32,397 the Red Skull! 66 00:04:32,480 --> 00:04:35,108 Be grateful I allow someone 67 00:04:35,191 --> 00:04:38,319 as weak and unsightly as yourself to live, 68 00:04:38,403 --> 00:04:43,575 even if it is only to serve me by inventing ingenious gadgets. 69 00:04:43,658 --> 00:04:45,285 Yes, Herr Skull. 70 00:04:45,368 --> 00:04:49,539 Devices which I shall utilize, Dr. Niemann, 71 00:04:49,622 --> 00:04:52,125 in my final and glorious defeat 72 00:04:52,208 --> 00:04:56,504 of my accursed foe, Captain America. 73 00:04:56,588 --> 00:04:58,882 And it will occur upon that day 74 00:04:58,965 --> 00:05:02,218 when Captain America is to be honored. 75 00:05:02,302 --> 00:05:04,888 Fitting, is it not? 76 00:05:05,347 --> 00:05:06,765 Yes, Herr Skull. 77 00:05:06,848 --> 00:05:10,643 - Shall I fetch your weapons, master? - Yes. 78 00:05:10,727 --> 00:05:14,564 But first, comb your hair. 79 00:05:14,647 --> 00:05:17,567 Your lack of grooming is intolerable. 80 00:05:27,619 --> 00:05:31,623 What a day! Sure makes you proud to be an American. 81 00:05:31,706 --> 00:05:32,540 Yes, sir. 82 00:05:32,624 --> 00:05:33,917 Now get out there, Parker, 83 00:05:34,000 --> 00:05:36,836 and take some great pictures of Cap and me together. 84 00:05:37,379 --> 00:05:40,757 Right, but you better practise your smile, J.J. 85 00:05:40,840 --> 00:05:43,301 Huh? Oh, right. 86 00:05:43,385 --> 00:05:47,347 Mr. Jameson, publisher of the Daily Bugle? 87 00:05:47,430 --> 00:05:50,058 Yes, but if you want an autograph, I'm... 88 00:05:50,141 --> 00:05:53,812 I'm very busy right... 89 00:05:56,731 --> 00:05:57,941 Funny, isn't it? 90 00:05:58,024 --> 00:05:59,710 Captain America puts on a mask, does his thing, 91 00:05:59,734 --> 00:06:02,570 and even old prune face Jameson loves him. 92 00:06:02,654 --> 00:06:05,281 But when a guy like Spider-Man does the same thing, 93 00:06:05,365 --> 00:06:06,616 people call him a menace. 94 00:06:06,700 --> 00:06:09,953 Why, Peter, you sound like Spider-Man's press agent. 95 00:06:10,036 --> 00:06:12,455 People of New York, 96 00:06:12,539 --> 00:06:15,542 in this age of newly awakened patriotism, 97 00:06:15,625 --> 00:06:18,169 it is my honor and privilege, 98 00:06:18,253 --> 00:06:21,715 to officially open our first, but not last, 99 00:06:21,798 --> 00:06:24,592 Captain America Day! 100 00:06:24,676 --> 00:06:27,971 Uh-oh, according to my spider sense, 101 00:06:28,096 --> 00:06:30,390 we've got trouble. 102 00:06:30,807 --> 00:06:34,686 And now, here's the man we've all been waiting for. 103 00:06:34,769 --> 00:06:37,230 The living legend of World War II, 104 00:06:37,313 --> 00:06:39,607 the star-spangled defender, 105 00:06:39,691 --> 00:06:41,818 Captain America! 106 00:06:41,901 --> 00:06:44,070 [man] Yeah! Captain America! 107 00:06:44,154 --> 00:06:45,196 [man 2] Way to go, Cap! 108 00:06:45,280 --> 00:06:46,781 [man 3] Let's hear it! 109 00:06:46,865 --> 00:06:48,450 What a guy! 110 00:06:48,533 --> 00:06:49,701 Our hero! 111 00:06:49,784 --> 00:06:53,496 Hey, Betty, I'm out of film. Got to find a camera shop fast. 112 00:06:53,580 --> 00:06:57,792 But, Peter, I brought along lots of film. 113 00:06:57,876 --> 00:07:01,296 Mr. Jameson, people of New York, 114 00:07:01,379 --> 00:07:04,424 I appreciate, but really don't deserve, 115 00:07:04,507 --> 00:07:06,217 this great honor. 116 00:07:06,634 --> 00:07:12,265 For once, I agree, you sanctimonious, patriotic swine. 117 00:07:12,724 --> 00:07:16,353 What? That voice. You're not Jameson. 118 00:07:18,563 --> 00:07:20,065 But hardly. 119 00:07:20,148 --> 00:07:22,317 - It's the Red Skull! - [people chattering] 120 00:07:22,400 --> 00:07:24,361 Everyone, keep back. 121 00:07:24,444 --> 00:07:26,279 I'll handle the Red Skull. 122 00:07:26,654 --> 00:07:31,409 Indeed, this battle must be waged by just the two of us. 123 00:07:31,534 --> 00:07:33,745 So, allow me... 124 00:07:33,828 --> 00:07:35,830 - Look out! - To disperse this rabble. 125 00:07:35,914 --> 00:07:37,624 - [man 4] Run! - [man 5] Get out of here! 126 00:07:37,707 --> 00:07:42,379 And now, you star-spangled fool! 127 00:07:55,183 --> 00:07:57,977 Any more surprises, mad man? 128 00:07:58,478 --> 00:08:00,605 Now's my chance to show that Spidey's no piker 129 00:08:00,730 --> 00:08:02,440 when it come to heroics. 130 00:08:04,275 --> 00:08:07,362 An old weapon this time, Captain... 131 00:08:07,445 --> 00:08:08,905 Gas. 132 00:08:08,988 --> 00:08:11,908 [coughing] 133 00:08:14,536 --> 00:08:17,080 Hey, what the blazes is going on here? 134 00:08:17,163 --> 00:08:20,291 You'll have to do better than that, Skull. 135 00:08:22,293 --> 00:08:24,087 Heads up, people, it's bargain day. 136 00:08:24,170 --> 00:08:26,464 Two masked do-gooders for the price of... 137 00:08:27,007 --> 00:08:28,633 Oof! 138 00:08:30,719 --> 00:08:33,346 [coughing] Spider-Man... 139 00:08:34,931 --> 00:08:37,976 Thank you, web-head. 140 00:08:38,059 --> 00:08:40,937 Now, sleep while you can, Captain America. 141 00:08:41,021 --> 00:08:44,065 Your nightmare is just beginning. 142 00:08:53,533 --> 00:08:54,909 [groans] 143 00:08:54,993 --> 00:08:58,580 Anybody get the number of that Sherman tank? 144 00:08:59,372 --> 00:09:00,957 Uh-oh. 145 00:09:03,335 --> 00:09:05,920 My spider tracer will track him. 146 00:09:16,556 --> 00:09:19,017 You traitor! 147 00:09:19,100 --> 00:09:21,811 Huh? Who, me? 148 00:09:22,228 --> 00:09:25,815 It's your fault our great hero was captured by the Red Skull. 149 00:09:25,899 --> 00:09:29,819 In fact, you and that skull-faced cretin are probably partners! 150 00:09:29,903 --> 00:09:34,115 I used to think Mr. Jameson was wrong about you, Spider-Man. 151 00:09:34,199 --> 00:09:35,450 But now... 152 00:09:35,784 --> 00:09:38,203 Spider-Man let him get away! 153 00:09:38,286 --> 00:09:40,663 - [men] Spider-Man's a traitor! - [woman clmoring] 154 00:09:40,747 --> 00:09:45,126 Hmm, seems this isn't quite the time for an explanation, so... 155 00:09:45,502 --> 00:09:47,796 You can run away from us, traitor, 156 00:09:47,879 --> 00:09:50,090 but you can't run away from the truth! 157 00:09:50,173 --> 00:09:52,300 Do you hear me, Spider-Man? 158 00:09:54,844 --> 00:09:56,596 Read it in the Bugle! 159 00:09:56,680 --> 00:10:00,600 How Spider-Man helped the Red Skull capture Captain America! 160 00:10:00,684 --> 00:10:01,768 Read all about it! 161 00:10:01,851 --> 00:10:04,646 And now we know that Spider-Man 162 00:10:04,729 --> 00:10:08,108 isn't simply a masked criminal, 163 00:10:08,191 --> 00:10:10,652 he's also a cowardly turncoat, 164 00:10:10,735 --> 00:10:15,156 a sell-out and the worst traitor since Benedict Arnold! 165 00:10:16,199 --> 00:10:19,202 Hey, where are you going with your Spider-Man collection? 166 00:10:32,382 --> 00:10:34,551 Sitting around moping isn't doing any good. 167 00:10:35,051 --> 00:10:36,928 I've got to find Cap. 168 00:10:37,012 --> 00:10:39,347 It's a good thing I planted one of my handy dandy 169 00:10:39,431 --> 00:10:41,307 spider tracers on his shield. 170 00:10:41,391 --> 00:10:43,977 Look, there he is! 171 00:10:44,185 --> 00:10:46,646 There's that miserable wall-crawler! 172 00:10:46,730 --> 00:10:48,982 - Get him! - [people booing] 173 00:10:55,905 --> 00:10:58,742 Go back where you came from, you creep! 174 00:11:05,999 --> 00:11:09,127 At least old glory hasn't turned against me. 175 00:11:09,210 --> 00:11:10,920 - [tearing] - [clears throat] 176 00:11:18,595 --> 00:11:19,595 There he is! 177 00:11:19,637 --> 00:11:21,348 And on top of everything else, 178 00:11:21,431 --> 00:11:24,017 he's now ripped up the flag! 179 00:11:24,100 --> 00:11:27,020 [people clamoring] 180 00:11:30,982 --> 00:11:31,982 [grunts] 181 00:11:32,233 --> 00:11:34,527 Uh, I'd like to stick around 182 00:11:34,611 --> 00:11:37,822 and recite the Pledge of Allegiance or something, 183 00:11:37,906 --> 00:11:39,824 but I have a hunch you wouldn't listen. 184 00:11:39,908 --> 00:11:40,908 Stop him! 185 00:11:42,911 --> 00:11:45,538 [people clamoring] 186 00:11:51,961 --> 00:11:53,505 Your star ship 187 00:11:53,588 --> 00:11:58,510 and your other inventions worked most admirably today, Dr. Niemann. 188 00:11:58,968 --> 00:12:03,807 Pray that your latest creation works equally well tonight, 189 00:12:03,890 --> 00:12:07,519 when I use it on my helpless captive. 190 00:12:07,602 --> 00:12:09,396 Yes, Herr Skull. 191 00:12:15,151 --> 00:12:18,905 And I wonder, Robbie, if maybe Mr. Jameson is right. 192 00:12:18,988 --> 00:12:21,116 Maybe deep down inside, 193 00:12:21,199 --> 00:12:23,326 Spider-Man was jealous of Captain America. 194 00:12:23,785 --> 00:12:28,039 Maybe without realizing it, Spider-Man wanted Cap to be captured. 195 00:12:28,123 --> 00:12:30,458 Well, I'm no psychologist, Peter, 196 00:12:30,542 --> 00:12:33,503 but I know there's only one way for Spider-Man to clear himself. 197 00:12:33,586 --> 00:12:37,799 Yeah, but how can Spidey rescue Cap when he can't even be seen in public? 198 00:12:37,882 --> 00:12:40,051 Well, I'm sure he'll think of something. 199 00:12:50,895 --> 00:12:55,275 Disguised as Cap, maybe I can get around and track my spider tracer. 200 00:12:55,358 --> 00:12:58,778 Hmm, it's not the greatest fit, 201 00:12:58,862 --> 00:13:02,824 but all of us crime-fighters can't afford designer's long johns. 202 00:13:02,907 --> 00:13:06,578 Mmm, maybe in the dark, nobody will notice. 203 00:13:11,958 --> 00:13:13,543 Okay, Cap, 204 00:13:13,626 --> 00:13:17,047 for you and Uncle Sam, I'll take you, but, boy, 205 00:13:17,130 --> 00:13:19,924 that costume is sure a lousy fit. 206 00:13:23,803 --> 00:13:26,473 And I'll never forget when you gave that gung-ho 207 00:13:26,556 --> 00:13:29,642 pep talk to the Joes in my fighter squadron, Cap. 208 00:13:29,726 --> 00:13:30,810 [beeping] 209 00:13:30,894 --> 00:13:32,330 Man, it seems like only yesterday... 210 00:13:32,354 --> 00:13:33,396 My spider tracer. 211 00:13:33,480 --> 00:13:37,150 Hold it! This is where I get off. 212 00:13:40,779 --> 00:13:43,948 Hey, Cap, wait! You forget your parachute! 213 00:14:00,090 --> 00:14:05,178 Before we put my plan of vengeance into its final phases, Captain, 214 00:14:05,261 --> 00:14:08,139 allow me to treat you to this demonstration. 215 00:14:11,017 --> 00:14:14,354 [growling] 216 00:14:14,437 --> 00:14:17,440 [exhales] But see what occurs after Dr. Niemann 217 00:14:17,524 --> 00:14:21,111 subjects those animals to his latest contraption. 218 00:14:21,194 --> 00:14:23,697 All right, Dr. Niemann, you may begin. 219 00:14:25,240 --> 00:14:29,035 [barking] 220 00:14:40,755 --> 00:14:45,010 Niemann's scientific miracle is quite obvious, Captain America. 221 00:14:45,093 --> 00:14:48,555 The dog and the cat have, to put it simply, 222 00:14:48,638 --> 00:14:50,890 exchanged minds. 223 00:14:50,974 --> 00:14:54,644 The cat's mind now inhabits the body of the dog, 224 00:14:54,728 --> 00:14:56,146 and vice versa. 225 00:14:56,229 --> 00:14:59,065 Imagine what the outcome will be 226 00:14:59,149 --> 00:15:01,985 when the two of us are subjected 227 00:15:02,068 --> 00:15:06,239 to this full-scale mind transfer machine! 228 00:15:06,322 --> 00:15:08,575 No. You can't mean... 229 00:15:08,658 --> 00:15:12,078 Oh, but I do, Captain. 230 00:15:12,162 --> 00:15:14,372 Consider the possibilities. 231 00:15:14,456 --> 00:15:15,874 Your mind 232 00:15:15,957 --> 00:15:18,835 trapped inside the body of the Red Skull, 233 00:15:18,918 --> 00:15:23,048 locked away in one of this castle's stinking dungeons, 234 00:15:23,131 --> 00:15:26,009 while the mind of the Red Skull 235 00:15:26,092 --> 00:15:30,180 inhabits the powerful body of everyone's favorite hero, 236 00:15:30,263 --> 00:15:32,599 Captain America. 237 00:15:32,682 --> 00:15:36,186 With your body and my brain, 238 00:15:36,269 --> 00:15:38,772 there is nothing I cannot accomplish, 239 00:15:38,855 --> 00:15:44,527 including the total domination of your beloved country. 240 00:15:44,611 --> 00:15:47,113 [laughing] 241 00:15:50,408 --> 00:15:51,659 This is it... 242 00:15:51,993 --> 00:15:53,995 Unless a lot of people park their Skull ships 243 00:15:54,079 --> 00:15:57,707 on the roofs of their castles. 244 00:16:04,089 --> 00:16:06,174 [alarm sounding] 245 00:16:06,508 --> 00:16:10,011 Herr Skull, one of the photoelectric cells has been interrupted. 246 00:16:10,095 --> 00:16:11,012 We have an intruder. 247 00:16:11,096 --> 00:16:12,555 Very well. 248 00:16:12,639 --> 00:16:16,393 Activate your security devices. That's what they're for. 249 00:16:16,476 --> 00:16:19,729 We have more urgent matters. 250 00:16:20,271 --> 00:16:24,943 Wow, the Skull probably bought this place from Dracula, 251 00:16:25,026 --> 00:16:26,444 or some werewolf. 252 00:16:32,325 --> 00:16:35,495 So far, this has been a piece of... cake? 253 00:16:35,620 --> 00:16:36,996 [gulps] 254 00:16:40,125 --> 00:16:42,168 The price of cake just went up. 255 00:16:42,252 --> 00:16:45,088 Let's see, how would the real Cap handle this? 256 00:16:49,592 --> 00:16:51,386 So much for questions. 257 00:16:58,476 --> 00:16:59,811 Just what I figured. 258 00:16:59,894 --> 00:17:02,272 Any knight that heavy had to be a robot. 259 00:17:06,026 --> 00:17:07,193 Yike! 260 00:17:07,694 --> 00:17:11,906 Darn! One more year when I don't make the best-dressed list. 261 00:17:11,990 --> 00:17:14,367 It's a walking cigarette lighter. 262 00:17:16,202 --> 00:17:18,913 Tsk, tsk, LEGO playmate. 263 00:17:19,372 --> 00:17:21,416 What would Smoky the Bear say? 264 00:17:24,919 --> 00:17:27,172 Let's try that again, iron man, 265 00:17:27,255 --> 00:17:28,423 Spider-Man style. 266 00:17:37,223 --> 00:17:40,602 Now, where do I find skull-face? 267 00:17:43,772 --> 00:17:46,191 [electronic static] 268 00:17:46,274 --> 00:17:48,943 Sounds like it's coming from the other side. 269 00:17:49,027 --> 00:17:51,196 No, the Skull couldn't be using 270 00:17:51,279 --> 00:17:55,408 the old secret passage behind the bookcase gag, could he? 271 00:17:57,494 --> 00:17:59,829 Well, I never said that Skull was original. 272 00:17:59,913 --> 00:18:02,499 Evil, yes, but original, uh-uh. 273 00:18:03,541 --> 00:18:04,793 Please, master, 274 00:18:04,876 --> 00:18:08,213 I beg you not to use my machine for this. 275 00:18:08,296 --> 00:18:12,550 I invented it to help mankind, not destroy it! 276 00:18:12,842 --> 00:18:14,552 I'll fight it, Skull, 277 00:18:14,636 --> 00:18:17,222 as long as there's a trace of strength left in me. 278 00:18:17,305 --> 00:18:20,517 I suggest you save your strength, Captain. 279 00:18:20,600 --> 00:18:24,187 I do not wish to inhabit a tired body. 280 00:18:24,270 --> 00:18:27,190 [laughing] 281 00:18:27,273 --> 00:18:30,694 [straining] 282 00:18:30,777 --> 00:18:33,446 Please, master! This is wrong. 283 00:18:33,530 --> 00:18:35,532 This isn't what I intended. I... 284 00:18:35,615 --> 00:18:37,117 You? 285 00:18:37,200 --> 00:18:39,035 You are nothing. 286 00:18:39,119 --> 00:18:42,872 You are an ugly, whining weakling. 287 00:18:43,248 --> 00:18:45,208 Increase the power! 288 00:18:45,291 --> 00:18:47,335 In just another few more moments, 289 00:18:47,419 --> 00:18:51,798 the transfer of my mind into Captain America's body will be completed. 290 00:18:51,881 --> 00:18:54,384 This is what I've dreamed of. 291 00:18:54,467 --> 00:18:55,677 Now do it! 292 00:18:55,760 --> 00:18:57,387 Yes. 293 00:18:57,470 --> 00:18:59,681 As you command, Herr Skull. 294 00:19:07,647 --> 00:19:10,066 Hey, Cap! Think fast. 295 00:19:16,781 --> 00:19:19,826 Niemann, you blundering fool! 296 00:19:24,497 --> 00:19:26,541 The crawling creep! 297 00:19:28,126 --> 00:19:31,046 The time has finally come, Dr. Niemann, 298 00:19:31,129 --> 00:19:34,007 to employ the last of your deadly devices. 299 00:19:36,509 --> 00:19:37,385 No! 300 00:19:37,469 --> 00:19:39,220 [laughing] 301 00:19:39,304 --> 00:19:41,097 Move, youngster, double time. 302 00:19:45,101 --> 00:19:48,772 You cannot outrun me, insect! 303 00:19:49,147 --> 00:19:51,232 Can't blame a guy for trying, Skullsy. 304 00:19:53,193 --> 00:19:57,781 So, we are back again, just the two of us. 305 00:20:00,450 --> 00:20:02,911 What am I, chicken liver? 306 00:20:06,915 --> 00:20:10,418 Just joking. If you guys want to be alone, it's okay with me. 307 00:20:14,714 --> 00:20:17,676 I beat you before, and I'll do it again. 308 00:20:18,718 --> 00:20:19,719 No... 309 00:20:20,178 --> 00:20:22,263 You swine! 310 00:20:22,347 --> 00:20:24,683 [grunting] 311 00:20:30,939 --> 00:20:32,982 Have a seat in the barber's chair, bonehead. 312 00:20:34,859 --> 00:20:37,987 But tell him not to take too much off the top. 313 00:20:41,658 --> 00:20:43,868 Thanks, Spider-Man. 314 00:20:43,952 --> 00:20:46,663 Guess we can still get home in time to watch the late late show. 315 00:20:49,749 --> 00:20:52,794 [moaning] 316 00:20:52,877 --> 00:20:54,379 No... 317 00:20:55,797 --> 00:21:00,301 Our battle is not near over. 318 00:21:00,385 --> 00:21:03,680 I, I, I beg to disagree, master. 319 00:21:04,973 --> 00:21:10,020 [screaming] 320 00:21:10,937 --> 00:21:12,105 Too late, Cap. 321 00:21:12,188 --> 00:21:14,899 With no body to receive the Skull's mind, 322 00:21:14,983 --> 00:21:17,193 that mind vanished into the air. 323 00:21:17,277 --> 00:21:19,696 Now it's a harmless, disembodied spirit. 324 00:21:19,779 --> 00:21:23,700 That's the only decent act I've ever done. 325 00:21:23,783 --> 00:21:26,161 The Red Skull will not rise again. 326 00:21:26,244 --> 00:21:31,750 He should not have called me ugly and all those other names. 327 00:21:36,880 --> 00:21:39,507 You proved to me you're A-okay, Spider-Man, 328 00:21:39,591 --> 00:21:41,926 - and a real American. - Thank, Cap. 329 00:21:42,010 --> 00:21:45,347 In fact, I may just suggest to a certain newspaper publisher 330 00:21:45,430 --> 00:21:46,723 a Spider-Man Day. 331 00:21:46,806 --> 00:21:48,224 Yeah? No fooling? 332 00:21:48,308 --> 00:21:50,643 Hey, I think I'd like that. In fact, we could... 333 00:21:50,727 --> 00:21:52,437 Uh, on second thought, 334 00:21:52,520 --> 00:21:55,815 I'd probably have to shake hands with Jameson. 335 00:21:55,899 --> 00:21:57,567 It just wouldn't be worth it. 336 00:22:04,908 --> 00:22:07,077 Keep 'em flying, Cap! 337 00:22:15,085 --> 00:22:16,711 [closing theme music] 24276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.