All language subtitles for Hush Season 1 Episode 1 Like a Moth to a Flame

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: WEBVTT 00:08.284 --> 00:09.664 -[ Breathing heavily ] -[ Line rings ] 00:09.699 --> 00:11.770 OPERATOR: 911. What's the address of the emergency? 00:11.804 --> 00:16.292 17304 M Street Northwest, Penthouse 3. 00:19.881 --> 00:21.262 Hello? 00:21.297 --> 00:22.539 OPERATOR: Ma'am, can you say your name? 00:22.574 --> 00:24.748 Um, Dray-- 00:24.783 --> 00:26.302 [ Gun cocks ] 00:26.336 --> 00:29.581 Please. Please. You don't have to do this. 00:29.615 --> 00:31.617 -[ Dial tone ] -OPERATOR: Ma'am? 00:39.867 --> 00:43.353 ♪ You think you're ready, but how do you know? ♪ 00:43.388 --> 00:45.804 ♪ She holds the secret, so she runs the show ♪ 00:45.838 --> 00:47.668 ♪ One false move and you're out ♪ 00:47.702 --> 00:51.051 ♪ 'Cause you got the right woman wrong ♪ 00:52.811 --> 00:56.435 ♪ You try to stop us, but it can't be done ♪ 00:56.470 --> 00:58.886 ♪ Refine and block us, but we're not the ones ♪ 00:58.920 --> 01:01.820 ♪ We're the queens of the game, and believe me ♪ 01:01.854 --> 01:04.305 ♪ Hell ain't no fun 01:04.340 --> 01:05.893 ♪ No fun 01:05.926 --> 01:08.447 ♪ Ooh ooh ooh 01:08.482 --> 01:12.762 ♪ It's in the way she moves 01:12.795 --> 01:14.833 ♪ Ooh ooh ooh 01:14.867 --> 01:17.525 ♪ You wonder how they do it 01:17.560 --> 01:19.217 ♪ But can you keep her secret? 01:19.251 --> 01:22.496 ♪ Shake it up, baby 01:22.530 --> 01:25.878 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 01:25.913 --> 01:29.365 ♪ Classy, sexy, crazy 01:29.399 --> 01:32.437 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 01:32.471 --> 01:34.335 ♪ Hush 01:51.765 --> 01:54.424 CHRIS: Today's guest needs no introduction. 01:54.459 --> 01:56.323 We have marriage and sex therapist, 01:56.357 --> 01:58.566 best-selling author Dr. Draya Logan, 01:58.601 --> 02:01.742 who counsels to the personal entanglements and affairs 02:01.776 --> 02:04.193 of some of the country's most infamous political 02:04.227 --> 02:05.539 and Hollywood clients. 02:05.573 --> 02:07.782 Thank you so much, Chris. 02:07.817 --> 02:10.199 So, Dr. Logan, what's your hot take 02:10.233 --> 02:12.408 on Hollywood couple Mike and Rachel Russell? 02:12.442 --> 02:15.169 Well, infidelity is one of the hardest things 02:15.204 --> 02:17.482 any couple can face in a relationship. 02:17.516 --> 02:19.277 Just because you're of celebrity status, 02:19.311 --> 02:21.900 it does not shield you from heartbreak 02:21.934 --> 02:24.903 or, in Mike's case, getting caught. 02:24.937 --> 02:27.630 Your former client Marissa Baxter 02:27.664 --> 02:28.976 also experienced infidelity 02:29.010 --> 02:30.874 in her relationship with her husband. 02:30.909 --> 02:33.774 Did you encourage her to stay and work it out? 02:33.808 --> 02:36.363 [ Chuckles ] 02:36.397 --> 02:38.192 Chris, I am so sorry, 02:38.227 --> 02:41.989 but I am not able to discuss the specifics of that 02:42.023 --> 02:42.990 due to legal reasons. 02:43.024 --> 02:44.923 For those of you just tuning in, 02:44.957 --> 02:48.305 we are discussing the tragic death of Marissa Baxter, 02:48.340 --> 02:50.308 client of Dr. Draya Logan. 02:50.341 --> 02:53.863 Marissa was stabbed to death by her husband in your offices 02:53.897 --> 02:55.623 during one of your counseling sessions. 02:55.658 --> 02:58.591 The autopsy report stated that Maxwell 02:58.626 --> 03:01.388 stabbed his wife, Marissa, 20 times. 03:01.422 --> 03:03.907 Dr. Logan, was Marissa one of the clients 03:03.942 --> 03:05.771 that you counseled to work through her marriage, 03:05.806 --> 03:08.429 even though her husband was a known abuser? 03:08.464 --> 03:10.328 [ Scoffs ] Wow. 03:10.362 --> 03:11.398 I -- 03:13.779 --> 03:16.506 Chris, you know me, okay? 03:16.541 --> 03:19.578 I-I would never counsel anyone 03:19.613 --> 03:25.032 to stay in a relationship that was dangerous and -- 03:25.066 --> 03:26.930 Well, that's all the time we have for today. 03:26.965 --> 03:28.691 Thanks so much for joining us, Dr. Logan. 03:28.725 --> 03:32.591 You've been watching CNA Newshour with Chris Pearson. 03:34.766 --> 03:36.906 WOMAN: Listen, and I told his ass it was over. 03:36.940 --> 03:38.321 -I know that's right. -[ Elevator bell dings ] 03:38.356 --> 03:40.461 Now here she come all in our business. 03:40.496 --> 03:41.945 ADRIENNE: There she is. 03:41.980 --> 03:43.361 How did it go with CNA? 03:43.395 --> 03:44.741 -Mm. -What? 03:44.776 --> 03:49.021 Well, Chris gave me a lovely introduction 03:49.055 --> 03:50.989 before burying me right next to Marissa. 03:51.023 --> 03:52.301 No, he didn't. 03:52.335 --> 03:53.785 [ Sighs ] Now, listen, I just -- 03:53.819 --> 03:56.960 I need a fucking minute. So just hold my calls. 03:56.995 --> 03:57.961 Oh, but you had the -- 03:57.996 --> 03:59.929 Please, Adrienne. 04:03.898 --> 04:05.659 [ Door closes ] 04:08.627 --> 04:09.732 [ Sighs ] 04:24.781 --> 04:26.818 [ Telephone ringing ] 04:32.099 --> 04:33.997 ADRIENNE: Dr. Logan, the Jacksons are here 04:34.032 --> 04:35.413 for a 2:00 session. 04:35.447 --> 04:36.931 Thank you. 04:36.966 --> 04:39.520 Um, can you please let them into the orchid room? 04:39.555 --> 04:41.039 And I'll be right there. 04:41.073 --> 04:42.972 [ Beep ] 04:47.908 --> 04:49.875 Oh, great. 04:49.909 --> 04:51.601 [ Messages whooshing ] 04:51.636 --> 04:54.017 [ Distorted talking ] 05:09.826 --> 05:12.035 -[ Cellphone ringing ] -[ Sighs ] 05:12.070 --> 05:13.968 Oh, shit. 05:16.592 --> 05:18.456 Great. 05:18.490 --> 05:22.425 Um, Crystal. Hey, what's up? 05:22.460 --> 05:24.772 Cherise Chan said you shit the bed. 05:24.807 --> 05:26.498 Oh, really? Well, you know what? 05:26.533 --> 05:27.879 Cherise Chan can go to hell, 05:27.913 --> 05:30.640 because she knew Marissa was off limits. 05:30.675 --> 05:34.023 The trial is over. Doesn't mean it's over for you. 05:34.057 --> 05:36.750 You have a reputation to rebuild. 05:36.784 --> 05:39.683 That was really fucking embarrassing, what happened. 05:39.718 --> 05:42.618 Are you ready to face the long road ahead to fix this? 05:42.652 --> 05:46.034 Of course. Yes, I am in. 05:46.069 --> 05:47.485 CRYSTAL: Are you drinking? 05:47.519 --> 05:49.383 Are you fucking drinking right now? 05:49.418 --> 05:51.143 Oh, my God. 05:51.178 --> 05:55.009 I know that Marissa's death was very difficult on you, 05:55.044 --> 05:57.115 and I know you feel you somehow failed her. 05:57.149 --> 05:59.807 But I am here to tell you -- not your fault. 05:59.842 --> 06:01.947 I know, okay? 06:01.982 --> 06:03.811 Anyway, look, the publisher called. 06:03.846 --> 06:05.744 If you don't get the upcoming proposal in 06:05.779 --> 06:07.643 by the end of the week, they're going to take back 06:07.677 --> 06:09.127 their six-figure advance. 06:09.161 --> 06:11.198 Oh, shit. Are you fucking serious? 06:11.232 --> 06:13.200 Crystal, I've been working. 06:13.234 --> 06:15.064 I've had a little writer's block, that's all. 06:15.098 --> 06:16.755 More like wine block. 06:16.790 --> 06:19.586 Put the freakin' bottle down. 06:19.620 --> 06:21.795 Take a deep breath, refocus, 06:21.829 --> 06:23.486 and get your career back on track, 06:23.521 --> 06:25.177 or people will cancel you. 06:25.212 --> 06:27.594 Trust me, you don't want to be canceled. 06:27.628 --> 06:28.767 Just ask J.K. Rowling. 06:28.802 --> 06:31.149 [ Knock on door ] 06:31.183 --> 06:33.669 Let's talk tomorrow, alright? Thank you. 06:33.703 --> 06:34.739 Later. 06:35.740 --> 06:37.120 [ Sighs ] 06:37.155 --> 06:39.916 And...one. 06:39.951 --> 06:41.470 You okay? 06:41.504 --> 06:45.197 Well, hey, you know me. 06:45.232 --> 06:46.544 Q: I do. 06:46.578 --> 06:47.855 That's why I know you're not okay. 06:54.275 --> 06:56.036 I don't know, Q. 06:56.070 --> 06:57.486 Q: Talk to me. 06:57.520 --> 06:59.522 I just feel like, you know, 06:59.557 --> 07:03.250 I was just starting to get my life back together, 07:03.284 --> 07:06.771 and these motherfuckers just -- 07:06.805 --> 07:08.669 They just won't let me forget it. 07:08.704 --> 07:09.843 Hm. 07:12.501 --> 07:13.950 You know, I got you, right? 07:20.819 --> 07:22.925 I got you, Dray. 07:22.959 --> 07:24.444 Always have. 07:27.136 --> 07:28.551 Always will. 07:33.176 --> 07:34.868 Uhh. 07:36.041 --> 07:37.974 Okay. [ Chuckles ] 07:41.909 --> 07:44.533 It's -- Oh. Look, it's been a crazy day. 07:44.567 --> 07:45.603 It's -- 07:47.915 --> 07:50.055 I have to work. 07:50.090 --> 07:51.885 So... 07:54.646 --> 07:57.580 You should go. 07:57.615 --> 07:58.650 You sure? 08:00.100 --> 08:02.136 No. 08:02.171 --> 08:04.967 And yes. [ Chuckles ] 08:05.001 --> 08:06.071 Your call. 08:07.659 --> 08:08.936 Thanks, Q. 08:08.971 --> 08:10.559 Okay. 08:10.593 --> 08:12.043 Maybe later. 08:17.048 --> 08:18.636 Fuck. 08:19.188 --> 08:20.845 [ Sighs ] 08:23.019 --> 08:24.814 Focus, Draya. 08:24.849 --> 08:26.264 Okay. 08:28.059 --> 08:29.957 [ Sighs ] 08:34.168 --> 08:36.619 DRAYA: Looking to escape from your husband, 08:36.654 --> 08:39.346 your career, and responsibilities? 08:39.380 --> 08:42.349 L&A seeks three professional female partners 08:42.383 --> 08:44.558 to share a luxury penthouse. 08:44.593 --> 08:48.320 Enjoy rendezvous, escapes, or more 08:48.355 --> 08:50.564 without the fear of getting caught. 08:50.599 --> 08:52.842 Includes 24-hour concierge 08:52.877 --> 08:56.743 and top-of-the-line heightened private security. 08:56.777 --> 08:58.123 The only rule... 08:58.158 --> 09:02.542 No husbands allowed. 09:11.412 --> 09:13.104 [ Knock on door ] 09:13.138 --> 09:15.727 Hey, Doc, the Dupris are in the orchid room. 09:15.762 --> 09:18.040 Oh, um, great. Thanks. 09:18.074 --> 09:20.111 Please let him know I'll be right in, okay? 09:20.145 --> 09:21.733 Okay. 09:32.710 --> 09:34.090 [ Flask thuds ] 09:34.125 --> 09:35.713 [ Door closes ] 09:43.893 --> 09:45.239 Well, hello. 09:45.274 --> 09:49.589 Good to...see you both. 09:50.797 --> 09:53.696 I think we can all feel the energy in the room. 09:53.731 --> 09:55.664 Clair, would you like to start? 09:57.700 --> 09:59.771 [ Scoffs ] 09:59.806 --> 10:02.636 Okay, um, well... 10:02.671 --> 10:04.742 where do I start? 10:04.776 --> 10:07.123 Uh... 10:07.158 --> 10:10.092 I can't get that image out of my head. 10:10.126 --> 10:13.198 Exactly what image is that, Clair? 10:13.233 --> 10:18.376 Oh, just the image of my husband servicing the landscaper 10:18.410 --> 10:20.654 at our lake house. 10:20.689 --> 10:23.830 I asked him, "Why?" 10:23.864 --> 10:26.660 But I-I I think the real question I want to know 10:26.695 --> 10:28.938 is, "How? 10:28.973 --> 10:33.943 How in the absolute fuck 10:33.978 --> 10:36.428 could you do that, Lloyd?" 10:36.463 --> 10:38.396 -I said I was sorry. -Oh. 10:38.430 --> 10:40.329 Oh, listen. 10:40.363 --> 10:41.813 There she is. 10:41.848 --> 10:43.919 -Shut up. -Come out and play, Clair. 10:43.953 --> 10:47.405 This has to be a safe space, okay? 10:47.439 --> 10:50.442 I understand he hurt you. 10:50.477 --> 10:52.134 And you are hurting and in pain. 10:52.168 --> 10:55.931 But I can't condone violence, not in my office. 10:55.965 --> 10:57.726 Do we understand? Are we clear? 10:57.760 --> 11:02.006 He expects me to believe deep-throating the help 11:02.040 --> 11:03.386 was a one-time thing. 11:03.421 --> 11:05.078 You know, funny thing. 11:05.112 --> 11:08.875 He told me he had a one-time encounter in college. 11:08.909 --> 11:10.842 That makes it twice. 11:12.810 --> 11:16.089 You said you wouldn't do it again. 11:16.123 --> 11:20.265 Clair, I love you. 11:20.300 --> 11:22.233 Oh, I don't believe anything that comes out of your mouth 11:22.267 --> 11:24.338 or what goes in your mouth. 11:24.373 --> 11:26.927 DRAYA: Okay, okay, guys, if I may. 11:26.962 --> 11:28.239 Please, can I interject here? 11:28.273 --> 11:30.241 I mean, that's why you're paying me, right? 11:30.275 --> 11:32.381 Clair, look at me. 11:34.003 --> 11:35.418 I understand and feel your pain, 11:35.453 --> 11:40.216 but we both know you're not going to divorce him. 11:40.251 --> 11:42.115 -[ Exhales deeply ] -DRAYA: You're getting ready 11:42.149 --> 11:44.945 to launch your mayoral campaign, 11:44.980 --> 11:47.948 and a sordid sex scandal 11:47.983 --> 11:51.883 is not really going to fare well with the family voters. 11:51.918 --> 11:53.091 Now, is it? 11:56.543 --> 11:58.131 My point exactly. 11:58.165 --> 12:01.203 How do we know the landscaper won't speak, 12:01.237 --> 12:03.377 won't talk, won't squeal? 12:03.412 --> 12:04.862 Hmm? 12:07.796 --> 12:09.383 You just let me handle that. 12:13.318 --> 12:15.389 Nice doing business with you, hombre. 12:16.459 --> 12:18.807 Trust I never see you again. 12:18.841 --> 12:20.084 Not gonna see me again, bro. 12:20.118 --> 12:22.155 -A'ight, just make sure. -I-I promise. 12:29.334 --> 12:31.371 [ Cellphone rings ] 12:31.405 --> 12:33.994 Oh. Crystal, hey. 12:34.029 --> 12:36.445 I was just about to call you. 12:36.479 --> 12:39.172 Well, I just got off the phone with Ray, 12:39.206 --> 12:41.243 and he loves the proposal. 12:41.277 --> 12:42.934 Good, good, good. Tell me. Okay. 12:42.969 --> 12:45.040 What do you think about this title? 12:45.074 --> 12:49.147 "Born to Cheat -- Why Men and Women Can't Be Monogamous, 12:49.182 --> 12:51.529 but They Can Stay Married." 12:51.563 --> 12:54.221 Provocative, sexy. I love it. 12:54.256 --> 12:56.534 Well, I'm about to go into a meeting with my team, 12:56.568 --> 12:58.225 and we're gonna run through the candidates 12:58.260 --> 13:00.400 that we're gonna choose to live in the penthouse. 13:00.434 --> 13:03.921 Now, this is going to be the cornerstone research 13:03.955 --> 13:05.129 for my book. 13:05.163 --> 13:07.476 Uh, that sounds risky. 13:07.510 --> 13:10.824 Are you 100% sure you want to get involved with that? 13:10.859 --> 13:12.515 -I mean, it could be dangerous. -I mean, it's either do this 13:12.550 --> 13:15.139 or go hide under a fucking rock, 13:15.173 --> 13:17.417 which isn't really an option, now, is it? 13:17.451 --> 13:19.350 I like the fire. I do. 13:19.384 --> 13:23.250 But I don't know. I-I worry about you. 13:23.285 --> 13:25.494 We're going to do thorough background checks 13:25.528 --> 13:28.324 and slap them with an ironclad NDA. 13:28.359 --> 13:31.880 So we are running a tight ship over here. 13:31.914 --> 13:33.985 Hmm. Okay, I hear you. 13:34.020 --> 13:35.469 And you know what? 13:35.504 --> 13:37.506 You can do one thing for me. 13:37.540 --> 13:38.540 What's that? 13:38.576 --> 13:40.060 Call Cherise Chan. 13:40.095 --> 13:44.513 Tell her to get ready. I'm back, bitches. 13:44.547 --> 13:46.515 -Love you. -[ Cellphone beeps ] 13:47.378 --> 13:49.483 How long has the ad been live, Q? 13:49.518 --> 13:51.969 -72 hours. -The response is wild. 13:52.003 --> 13:55.386 Aside from the dick pics from the weirdos, all deleted, 13:55.420 --> 13:58.044 there's been an outpour of submissions. 13:58.078 --> 13:59.562 Q conducted a thorough background check, 13:59.597 --> 14:01.875 and only a few made it through. 14:01.910 --> 14:05.016 Syleena Gibson, 28, former boutique owner, 14:05.051 --> 14:07.985 married to one of D.C.'s most eligible bachelors. 14:08.019 --> 14:09.400 She's from the East Side of Baltimore. 14:09.434 --> 14:11.057 Okay, East Side. 14:13.714 --> 14:15.337 Q: I pulled this from a security camera. 14:15.371 --> 14:17.477 Their system's pretty cheap and easy to hack. 14:17.511 --> 14:19.099 This is their first encounter. 14:19.134 --> 14:21.446 ADRIENNE: Oh, sis work hard for the commission 14:21.481 --> 14:23.414 DRAYA: Are we sure she's not a prostitute? 14:23.448 --> 14:25.934 My guys down at DCPD pulled her file. 14:25.968 --> 14:27.936 She had a few things in her jacket, 14:27.970 --> 14:29.420 few shoplifting charges 14:29.454 --> 14:31.180 and a breaking and entering when she was a teen. 14:31.215 --> 14:33.010 And the husband? 14:33.044 --> 14:36.185 Q: Terrell Gibson, 45, criminal defense attorney. 14:36.220 --> 14:40.603 Very clean, but a few skeptical people that he deals with. 14:40.638 --> 14:42.640 [ Hip-hop music plays ] 14:48.266 --> 14:50.717 Terrell, don't be taking up my good seats 14:50.751 --> 14:52.926 if you not gonna be tipping my bitches, nigga. 14:52.961 --> 14:56.999 Whoa, Mona Dee, can't a brother just have a nice lunch break 14:57.034 --> 14:58.690 with a beautiful view? 14:59.622 --> 15:02.384 Oh, come on, Dee. This is extortion. 15:02.418 --> 15:05.283 Q: Makes his money off the corner boys and kingpins. 15:07.389 --> 15:08.493 Now, boy. 15:10.564 --> 15:12.739 Put his ass in the trash. 15:12.773 --> 15:14.603 I got you, Auntie. 15:25.614 --> 15:28.410 Q: Threesomes, foursomes... 15:28.444 --> 15:30.205 nothing's off limits for these two. 15:30.239 --> 15:33.484 Let's definitely keep Syleena in the mix. 15:33.518 --> 15:34.692 And who's next? 15:35.589 --> 15:40.111 Gina Rodriguez, 29-year-old reality star. 15:40.146 --> 15:42.010 "Reality star." 15:42.044 --> 15:43.080 Who's she married to? 15:44.219 --> 15:46.152 Q: The $100 million man. 15:46.186 --> 15:49.776 Julio Rodriguez, professional pitcher for the D.C. Tigers. 15:49.810 --> 15:51.640 Julio's a little cutie. 15:51.674 --> 15:53.504 Q: If you into that type. 15:53.538 --> 15:55.299 She's a former Instagram model. 15:55.333 --> 15:56.576 Her claim is that she had no idea 15:56.610 --> 15:59.303 Julio was a budding baseball icon. 15:59.337 --> 16:01.512 She brushed him off at his tequila launch. 16:01.546 --> 16:02.789 He later slides in her DMs. 16:02.823 --> 16:06.034 The rest is, well, wedding bliss. 16:06.068 --> 16:07.794 This is Julio's half-brother, 16:07.828 --> 16:11.039 Alejandro Rodriguez, same father. 16:11.073 --> 16:14.007 Dad was deported to the D.R. after Alejandro's birth. 16:14.042 --> 16:15.664 Mm. 16:15.698 --> 16:18.253 And he went and he started another family. 16:18.287 --> 16:20.600 Q: Exactly. He had a son 16:20.634 --> 16:22.291 and raised him to be a future Hall of Famer. 16:22.326 --> 16:25.260 Okay, well, what does the brother do? 16:25.294 --> 16:27.434 Q: The question is, whodoes he do? 16:27.469 --> 16:28.677 Oh shit. 16:28.711 --> 16:30.575 Papi, he's home. 16:30.610 --> 16:32.543 [ Speaks Spanish ] 16:32.577 --> 16:34.441 [ Moans ] 16:42.380 --> 16:43.450 [ Moans ] 16:43.485 --> 16:45.211 [ Both laugh ] 16:45.245 --> 16:47.213 Maybe another time, mi amor. 16:48.352 --> 16:51.010 Let me finish you. 16:55.876 --> 16:58.293 Oh, Gina, baby. 16:58.327 --> 16:59.777 Oh, shit. 17:01.675 --> 17:03.401 Mm. 17:03.436 --> 17:05.058 Oh! 17:05.093 --> 17:06.369 GINA: Mmm. 17:06.404 --> 17:07.819 Hm. 17:07.854 --> 17:09.269 Hurry up. 17:09.304 --> 17:12.340 ALEJANDRO: This is getting dangerous. 17:12.376 --> 17:14.377 I know. We seriously need to find a place 17:14.412 --> 17:17.381 where we could fuck in peace and it's safe. 17:17.415 --> 17:18.657 Mm-mm-mm. Hurry up. 17:22.627 --> 17:23.835 Mm. 17:23.869 --> 17:26.355 Mnh-mnh. 17:26.390 --> 17:28.080 You're no good to me dead. 17:30.566 --> 17:31.498 [ Door opens ] 17:31.533 --> 17:33.086 Papi! 17:33.121 --> 17:34.363 Baby! 17:34.398 --> 17:36.607 You miss your $100 million man or what? 17:36.641 --> 17:37.746 You know I did. 17:37.780 --> 17:39.334 Mmm! 17:40.438 --> 17:43.165 I love you. 17:43.200 --> 17:45.478 Look at you. I see Alejandro drove you to your tennis lesson. 17:45.512 --> 17:46.651 Mm-hmm. 17:46.686 --> 17:48.481 They say good help is hard to find. 17:49.930 --> 17:51.311 What up, buddy? 17:51.346 --> 17:53.106 -My pleasure, baby boy. -Yes, sir. 17:53.141 --> 17:55.246 [ Speaks Spanish ] 17:55.281 --> 17:56.351 Go, go, go. 17:56.385 --> 17:58.525 -[ Smack ] -[ Both laugh ] 17:58.560 --> 18:01.252 I-I love her. 18:01.287 --> 18:04.186 Pain in my fucking ass. I'm telling you. 18:06.671 --> 18:09.088 -Hermano! -ALEJANDRO: Yep. 18:11.745 --> 18:13.437 JULIO: Did you get my package? 18:13.471 --> 18:14.507 Yep. 18:14.541 --> 18:16.267 [ Pills rattling ] 18:17.613 --> 18:18.511 Good looking. 18:19.822 --> 18:21.824 I left the Ghost out front. 18:21.859 --> 18:24.482 Bring around the Bentley for tonight. 18:24.517 --> 18:27.658 I'm gonna run and see if I can catch Gina in the shower. 18:30.247 --> 18:31.558 [ Sighs ] 18:31.593 --> 18:33.664 Hey, bro. Thank you. 18:38.669 --> 18:42.362 Hmm. Sounds like a juicy story line for her reality show. 18:42.397 --> 18:44.675 Gina wants a place for her and Alejandro. 18:44.709 --> 18:46.642 Somewhere she thinks it's not hot. 18:46.677 --> 18:48.886 After all, she is a reality star 18:48.920 --> 18:51.406 and the wife to a future Hall of Famer. 18:51.440 --> 18:54.374 Well, I think she's a strong contender. 18:56.238 --> 18:58.344 Alright. And who's left? 19:00.415 --> 19:01.623 Adrienne. 19:01.657 --> 19:02.727 DRAYA: Adrienne? 19:03.970 --> 19:04.936 Isn't this your -- 19:04.971 --> 19:07.215 My sister, Jordan Vincent. 19:07.249 --> 19:08.630 She and Keith have been married 10 years. 19:08.664 --> 19:09.734 They have two daughters. 19:09.769 --> 19:12.875 Okay, but they've always seemed 19:12.910 --> 19:15.223 like they were such a little happy family. 19:15.257 --> 19:16.603 ADRIENNE: It's not their marriage. 19:16.638 --> 19:18.950 So, everybody, raise your glasses, please. 19:21.021 --> 19:25.647 This is to Jordan, the woman who changed my life 19:25.681 --> 19:28.615 and gave me dreams the moment she said "I do." 19:28.650 --> 19:31.377 -Baby, I love you. -WOMAN: Oh, sweet. 19:31.411 --> 19:33.689 KEITH: My heart, my love, my everything. 19:33.724 --> 19:35.001 And... 19:35.035 --> 19:36.968 Oh. 19:37.003 --> 19:38.591 Little surprise for you, baby. 19:38.625 --> 19:41.007 [ Gasps ] Oh, baby. 19:41.041 --> 19:43.354 Wow. Is this -- 19:43.389 --> 19:44.769 You like it? 19:44.804 --> 19:47.358 -I love it. I love it. -[ Pounding on door ] 19:47.393 --> 19:48.325 I love you. 19:48.359 --> 19:49.602 -AGENT: FBI! -What? 19:49.636 --> 19:51.293 AGENT: Federal Bureau of Investigation. 19:51.328 --> 19:53.744 Keith Vincent, we have a warrant for your arrest. 19:53.778 --> 19:55.435 -Cuff him. -For what? 19:55.470 --> 19:57.437 Warrant for my arrest? What do -- What do you mean? 19:57.472 --> 19:59.957 Q: Keith Vincent, hedge fund titan, Granite Partners, 19:59.991 --> 20:03.478 arrested on security fraud and money laundering charges. 20:03.512 --> 20:05.687 -Did he do it? -Hell, no. 20:05.721 --> 20:08.379 My sister said they set him up. And I believe her. 20:08.414 --> 20:10.416 Okay, then I'm confused. I'm sorry. 20:10.450 --> 20:13.557 If her husband is fighting for his freedom, 20:13.591 --> 20:17.561 she can't possibly be thinking about sexual exploits. 20:17.595 --> 20:20.840 Why on earth would she be a good prospect 20:20.874 --> 20:22.497 for the Penthouse Project? 20:22.531 --> 20:23.774 [ Sighs ] 20:23.808 --> 20:24.913 Yeah. I'm sorry, Adrienne. 20:24.947 --> 20:26.501 It just seems like your sister, 20:26.535 --> 20:28.365 she has a little too much going on for me. 20:28.399 --> 20:30.505 And isn't she super private? 20:30.539 --> 20:34.681 I mean, no social media, no photos on the Internet. 20:34.716 --> 20:37.719 She is, Draya. She's trying to save her family. 20:38.789 --> 20:40.480 I still don't understand. 20:40.515 --> 20:42.482 Jordan needs the penthouse so that she can earn money 20:42.517 --> 20:44.829 to get Keith a decent lawyer, pay bills, 20:44.864 --> 20:46.831 and take care of Mom in the nursing home. 20:46.866 --> 20:49.765 She can't run this type of work inside of her home. 20:49.800 --> 20:53.424 The Feds are swarming the place, and my nieces are there. 20:53.459 --> 20:56.945 Okay, and exactly what type of business 20:56.979 --> 20:59.396 are we talking about here? 21:10.614 --> 21:12.616 Oh-ho! 21:12.650 --> 21:14.756 Happy anniversary, baby. 21:14.790 --> 21:18.691 Damn! Happy anniversary, Syleena. 21:18.725 --> 21:21.625 -Damn! -What took you so long? 21:21.659 --> 21:23.937 You know justice never sleeps. 21:29.011 --> 21:30.703 -I got something for you. -Oh. 21:30.737 --> 21:32.291 Mm-hmm. 21:34.431 --> 21:36.605 SYLEENA: Oh, baby. 21:36.640 --> 21:37.951 -Mm-hmm. -What? 21:37.986 --> 21:39.436 Start with that. 21:47.064 --> 21:49.653 "Thanks for a wonderful first year of marriage. 21:49.687 --> 21:52.345 Can't wait to see what we get into year two. 21:52.380 --> 21:53.726 Love you, baby." 21:53.760 --> 21:54.934 [ Chuckles ] 21:59.697 --> 22:01.561 Ready for your gift? 22:01.596 --> 22:02.838 Mm-hmm. 22:09.189 --> 22:11.019 -What's this? -Open it. 22:14.436 --> 22:15.851 TERRELL: No. 22:16.852 --> 22:18.544 We got into the penthouse? 22:18.578 --> 22:22.375 Igot in. You're my little secret. 22:22.410 --> 22:23.687 Okay. Got it. 22:23.721 --> 22:24.722 Let's make this money. 22:24.757 --> 22:26.724 Let's make it. Mm-hmm. 22:27.794 --> 22:28.968 Ready for part two of your gift? 22:29.002 --> 22:30.970 -Part two? -Mm-hmm. 22:34.456 --> 22:38.874 ♪ Rendezvous, baby 22:38.909 --> 22:41.463 ♪ 'Cause I've been waiting on you ♪ 22:41.498 --> 22:43.465 ♪ Don't you waste no time 22:43.500 --> 22:44.846 ♪ Burn it up... 22:49.644 --> 22:51.542 ♪ Ooh, baby 22:51.577 --> 22:53.648 ♪ I'm in the mood for love... 22:55.684 --> 23:01.725 ♪ I'm in the mood to do what you wanna do, baby ♪ 23:03.934 --> 23:07.489 ♪ Ain't nobody got to know 23:09.698 --> 23:11.459 -[ Draya sighs ] -[ Knock on door ] 23:11.493 --> 23:14.013 Come in. 23:14.047 --> 23:15.635 Oh, Q. 23:15.670 --> 23:17.223 Hey. 23:17.257 --> 23:20.606 Didn't your therapist say you shouldn't be drinking alone? 23:20.640 --> 23:23.505 Well, can I poor you a drink, Q? 23:23.540 --> 23:24.679 You know I don't drink. 23:24.713 --> 23:27.682 Oh. I forgot how boring you are. 23:27.716 --> 23:29.718 Really? 23:29.753 --> 23:31.410 You don't pay me to be fun. 23:32.997 --> 23:35.759 What are you doing here so late? What's up? 23:35.793 --> 23:38.451 Security files for the Penthouse Project. 23:38.486 --> 23:41.074 Wow. That was fast. 23:41.109 --> 23:43.767 And, you know, I have something for you, too. 23:43.801 --> 23:48.047 Listen, I want you to do a thorough background check 23:48.081 --> 23:49.842 on Jordan. 23:49.876 --> 23:53.466 I tried, but I'm not as techie as you. 23:53.501 --> 23:54.674 So... 23:55.537 --> 23:56.814 Here you go. 23:59.161 --> 24:00.542 Huh. 24:02.233 --> 24:03.890 What would you do without me? 24:05.582 --> 24:07.722 I don't know, Q. 24:07.756 --> 24:10.932 What would you do without me? 24:10.966 --> 24:12.727 Let's hope you don't have to find out. 24:14.832 --> 24:16.593 Good night. 24:16.627 --> 24:17.766 Okay? 24:26.050 --> 24:29.468 Alejandro, give me a minute with Gina, yeah? 24:37.337 --> 24:41.963 Baby, about this little, uh, reality show. 24:41.997 --> 24:44.310 Little? Chiquito? 24:44.344 --> 24:47.693 Julio, this is my career. 24:47.727 --> 24:49.246 Career? [ Laughs ] 24:49.280 --> 24:50.730 Fucking shit. 24:52.594 --> 24:54.838 Baby, it's a hobby, Gina. 24:54.872 --> 24:56.253 You know it doesn't pay the bills. 24:56.287 --> 24:58.876 -But that's because you -- -You have to quit. 24:58.911 --> 25:00.326 My publicist says -- 25:00.360 --> 25:02.604 What does your publicist have to do with my career? 25:02.639 --> 25:04.882 Because it's bad for the brand. 25:04.917 --> 25:06.194 You are a part of my brand. 25:06.228 --> 25:08.161 That is your job. 25:08.196 --> 25:12.234 How do I look like being married to a ratchet-ass reality star? 25:12.269 --> 25:14.236 I'm up for premium endorsements, Gina. 25:14.271 --> 25:16.963 My image needs to be squeaky clean. 25:16.998 --> 25:19.034 And that means you, too. 25:19.069 --> 25:20.173 That's it. 25:20.208 --> 25:22.210 [ Speaks Spanish ] It's over. 25:22.244 --> 25:25.075 -Julio, you can't -- -Yeah. 25:25.109 --> 25:26.628 Alejandro. 25:30.011 --> 25:32.841 [ Crowd screaming, shouting ] 25:32.876 --> 25:35.672 One at a time. One at a time. Calm down, please. 25:35.706 --> 25:37.984 Okay. Okay. Okay. 25:38.019 --> 25:40.608 Thank you. Thank you. Thank you. 25:40.642 --> 25:42.057 Thank you. Thank you. Thank you. 25:42.092 --> 25:44.922 [ Indistinct talking ] 25:44.957 --> 25:46.268 You see? 25:46.303 --> 25:48.754 Part of my brand. 25:48.788 --> 25:50.963 Say thank you. 25:51.895 --> 25:55.795 Julio, how does it feel that you got the $100 million contract? 25:55.830 --> 25:57.348 [ Cellphone chimes ] 26:10.948 --> 26:12.329 [ Sighs ] 26:15.194 --> 26:16.678 REPORTER: Thanks, Dan. 26:16.713 --> 26:18.300 They say when it rains it pours. 26:18.335 --> 26:20.958 And financial broker Keith Vincent has found himself 26:20.993 --> 26:23.409 in the middle of his own personal storm. 26:23.443 --> 26:26.343 Just recently, the federal government raided his home, 26:26.377 --> 26:29.070 and he is now facing federal indictments. 26:29.104 --> 26:30.692 We'll have more on this developing story 26:30.727 --> 26:32.073 when we return. 26:32.107 --> 26:34.800 I am Kerry Davis with Channel 12 News. 26:38.079 --> 26:40.253 [ TV shuts off, remote clatters ] 26:40.288 --> 26:41.979 [ Doorbell rings ] 26:46.397 --> 26:48.227 So I brought red wi-- 26:48.261 --> 26:50.229 [ Sobbing ] 26:50.263 --> 26:52.334 Whoa, whoa, whoa. 26:55.993 --> 26:58.202 It's okay. It's okay. 26:58.237 --> 27:00.204 Damn. 27:02.690 --> 27:06.003 You can't sell those. Those are the best ones yet. 27:06.038 --> 27:08.212 Plus, that's not gonna cover 27:08.247 --> 27:10.836 the $50,000 retainer fee for Keith's lawyer, 27:10.870 --> 27:15.081 take care of Mom's nursing home bill, and take care of girls. 27:15.116 --> 27:16.911 But... 27:17.946 --> 27:19.776 ...I know something that will. 27:25.022 --> 27:28.474 ForMyFans? Really, Adrienne? 27:28.508 --> 27:31.235 Wait, wait, wait. Hear me out. 27:31.270 --> 27:32.892 The best way for you to make some money 27:32.927 --> 27:34.100 is for you to go back to do-- 27:34.135 --> 27:36.068 No. 27:36.102 --> 27:39.347 No. I am not that person anymore. 27:39.381 --> 27:43.489 Okay, well, JoJo, you said out of your own mouth 27:43.523 --> 27:46.043 that Keith's lawyer won't even attend a bail hearing 27:46.078 --> 27:47.389 without a check. 27:47.424 --> 27:48.908 How are you gonna help your husband 27:48.943 --> 27:50.358 if you don't have no money? 27:50.392 --> 27:53.016 All the accounts are frozen. 27:53.050 --> 27:55.190 I mean, do you know someone that has that kind of money? 27:55.225 --> 27:57.158 Apparently no. 27:57.192 --> 27:59.160 All our friends have gone ghost. 27:59.194 --> 28:01.956 I can't get Keith's office to call me back. 28:01.990 --> 28:03.405 [ Sighs ] 28:03.440 --> 28:06.132 -Okay. -It's really bad, sis. 28:07.271 --> 28:08.859 Well, what other options do you have? 28:09.549 --> 28:10.861 None. 28:12.207 --> 28:14.140 You know, Keith doesn't know about that life. 28:14.175 --> 28:16.764 And he doesn't have to know. 28:16.798 --> 28:20.043 Okay? You can start a ForMyFans account online. 28:20.077 --> 28:24.426 There's girls on there making $10,000 a day. 28:24.461 --> 28:26.325 -Okay? -Adrienne. 28:26.359 --> 28:27.947 It's anonymous. 28:28.568 --> 28:30.294 It's a harmless way to make some money. 28:30.329 --> 28:32.952 All you got to do is clap a little something. 28:32.987 --> 28:36.128 I'm two kids deep. I'm hardly anybody's fantasy. 28:36.162 --> 28:38.199 Ohh. 28:38.233 --> 28:41.823 They have the basic of the most basic bitches on that thing 28:41.858 --> 28:43.825 making bank, okay? 28:43.860 --> 28:47.829 Listen, I know hos selling pictures of they funky-ass feet 28:47.864 --> 28:49.935 -for $500. -What? 28:49.969 --> 28:51.522 Are you serious, their feet? 28:51.557 --> 28:53.421 ADRIENNE: $500. 28:53.455 --> 28:55.250 [ Laughs ] You're so silly. 28:55.285 --> 28:57.839 I have the perfect location for your new sex-cam business. 28:57.874 --> 28:59.220 Listen. 28:59.254 --> 29:01.187 I got it cleared by my boss. 29:01.222 --> 29:04.466 Your boss? What did you say to her? 29:04.501 --> 29:06.848 What -- What is this? 29:06.883 --> 29:08.919 ADRIENNE: Relax. 29:08.954 --> 29:11.542 Listen, I did not tell her anything. 29:11.577 --> 29:13.061 So what do you think? 29:14.407 --> 29:17.100 JORDAN: I think I need more wine. 29:17.134 --> 29:18.308 Hey. 29:31.839 --> 29:33.012 [ Doorbell rings ] 29:36.602 --> 29:39.432 -Hi. How you doing? -Hello. Good. 29:39.467 --> 29:43.540 I see you have the same outfit on from yesterday. 29:45.024 --> 29:47.337 Q: Get your penthouse ready. 29:47.371 --> 29:49.477 DRAYA: Oh, it looks amazing. 29:49.511 --> 29:51.582 Wow. 29:51.617 --> 29:54.585 Now, Q, tell me, okay? 29:55.655 --> 29:59.142 They're not gonna find any cameras, are they? 29:59.176 --> 30:00.453 You see any cameras? 30:03.077 --> 30:04.250 No. 30:04.285 --> 30:05.942 Exactly. 30:05.976 --> 30:07.840 [ Doorbell rings ] 30:10.498 --> 30:12.500 Ladies, welcome. 30:19.956 --> 30:21.578 [ Door closes ] 30:21.612 --> 30:23.028 Right this way. 30:23.062 --> 30:25.478 Please, come on. Have a seat. 30:25.513 --> 30:28.343 Well, first of all, I would like to thank you all for cooperating 30:28.378 --> 30:33.003 with our screening process done by our head of security, Q. 30:34.108 --> 30:38.008 Privacy is very important to us. 30:38.043 --> 30:40.321 So I would also like to thank you all 30:40.355 --> 30:43.151 for filling out the NDA forms. 30:43.186 --> 30:45.257 Q, please. 30:47.466 --> 30:52.298 These iPads are your encrypted access to the penthouse 30:52.333 --> 30:55.405 and your communication with Q and I. 30:55.439 --> 30:58.926 Preloaded is the booking app for your convenience 30:58.960 --> 31:01.652 and to request cleaning services. 31:01.687 --> 31:05.173 No devices are allowed in the penthouse. 31:06.934 --> 31:10.420 Well, except for your device, Jordan. 31:13.285 --> 31:15.597 Hold up. What is with this Penthouse Project? 31:15.632 --> 31:18.428 I thought we were just here just to rent a portion 31:18.462 --> 31:20.395 -of an apartment. -DRAYA: No, you are. You are. 31:20.430 --> 31:24.296 See, the Penthouse Project is the name of the research 31:24.330 --> 31:29.404 that, um, I'm conducting about infidelity and why women cheat 31:29.439 --> 31:31.579 for my forthcoming book. 31:31.613 --> 31:36.377 [ Laughs ] Dr. Logan, youse a crazy-ass bitch. 31:36.411 --> 31:38.966 See, now, I knew this had to be some kind of joke. 31:39.000 --> 31:42.935 You want us to pay you to be your lab rats? 31:42.970 --> 31:44.523 You're both trippin'. 31:44.557 --> 31:46.421 I'm confused. So... 31:46.456 --> 31:50.632 We're paying you to discuss our personal business? 31:50.667 --> 31:52.738 Is that what's happening or... 31:52.772 --> 31:55.051 Yeah, I'm getting the fuck up out of here. 31:55.085 --> 31:56.155 I don't like this shit. 31:56.190 --> 31:58.054 Please listen. 31:58.088 --> 32:01.229 Your identity is concealed, okay? 32:01.264 --> 32:07.408 And if you give me two sessions to discuss your marriage 32:07.442 --> 32:10.066 and why you want to use the penthouse, 32:10.100 --> 32:12.137 you can stay here for free. 32:12.171 --> 32:14.104 So the penthouse isfree? 32:14.139 --> 32:17.280 Yes. Yes. My firm will take care of the lease, 32:17.314 --> 32:19.282 the security deposit, 32:19.316 --> 32:21.594 um, cleaning fees, whatever you ladies need. 32:21.629 --> 32:25.529 Do you realize how fucking messy this shit sounds? 32:25.564 --> 32:29.637 Maybe. But, I mean, you did apply for it, right? 32:29.671 --> 32:32.433 Because you need a discreet location 32:32.467 --> 32:34.780 to do whatever it is that you're doing. 32:34.814 --> 32:38.094 And I need research for my book. 32:38.128 --> 32:43.271 Listen, the only people who know that you are here are myself, 32:43.306 --> 32:46.240 Q, and you all, alright? 32:47.172 --> 32:48.587 We can all get what we want. 32:48.621 --> 32:51.314 JORDAN: Well, I-I can't be seen this way. 32:51.348 --> 32:54.144 I mean, my husband is on a trial. 32:54.179 --> 32:56.112 How tight is your security? 32:56.146 --> 32:58.700 Top of the line. Luxury shopping downstairs. 32:58.735 --> 33:01.496 As far as anybody knows, you're shopping. 33:01.531 --> 33:05.811 Yes, you can use these cards to swipe the elevator 33:05.845 --> 33:07.606 and gain access to the penthouse. 33:07.640 --> 33:12.059 And these keys go to a locker where you can store 33:12.093 --> 33:15.614 whatever you need that you may want to use on site. 33:17.719 --> 33:20.515 H-How do we know we can trust you? 33:20.550 --> 33:23.656 No, seriously, you could use our name, 33:23.691 --> 33:26.694 use our story, sell it in your little book, 33:26.728 --> 33:30.732 put us all on blast while you sit back and make millions. 33:30.767 --> 33:32.148 She's got a point. 33:32.182 --> 33:34.598 That is exactly why I'm going to sign 33:34.633 --> 33:37.394 the non-disclosure agreement, as well. 33:37.429 --> 33:40.432 Meaning if I do any of that 33:40.466 --> 33:43.297 or say or share anything about you, 33:43.331 --> 33:47.680 you could sue me, and I would probably lose my license, 33:47.715 --> 33:52.340 which means I probably have more to lose than you. 33:52.375 --> 33:55.826 You should all have my signed agreement. 33:56.724 --> 34:00.831 Listen, I know this is a lot. 34:00.866 --> 34:03.593 And, um, I really want to thank you all 34:03.627 --> 34:06.423 for showing up and listening to me. 34:06.458 --> 34:08.391 And if the Penthouse Project isn't for you, 34:08.425 --> 34:10.081 you can leave right now. 34:10.117 --> 34:12.050 I won't be offended. 34:13.257 --> 34:16.123 But if there's any chance 34:16.157 --> 34:22.784 there's one small bit of curiosity inside there, 34:22.819 --> 34:27.824 please use your birthdays to log in to the iPad 34:27.858 --> 34:30.413 and sign your NDA forms. 34:30.447 --> 34:32.829 What do you all have to lose? 34:34.900 --> 34:38.145 I mean, fuck it. I'm already here. 34:46.222 --> 34:47.292 Oh. 34:51.467 --> 34:53.469 Fuck it. I'm in. 34:57.681 --> 35:01.789 Girl, just do it. You need to. 35:01.823 --> 35:03.687 You're already fucking here. 35:12.420 --> 35:14.146 GINA: Do it. 35:19.186 --> 35:21.636 [ Sighs ] I'm gonna kill you, Adrienne. 35:24.225 --> 35:26.365 [ Sighs ] Thank you. 35:27.228 --> 35:30.369 Well, ladies, to the penthouse. 35:32.406 --> 35:33.890 To the fucking penthouse. 35:33.924 --> 35:36.582 [ Laughter ] 35:36.617 --> 35:37.618 Yes. 35:57.396 --> 36:00.399 Ugh, tastes like shit. 36:00.434 --> 36:02.574 You ungrateful ass, Young. 36:02.608 --> 36:04.645 First you leave me to bust my hump with your case work 36:04.679 --> 36:07.682 for six months, and then you insult my day-old coffee. 36:07.717 --> 36:09.512 Leave you? 36:09.546 --> 36:13.309 I was suspended, not on vacation in the damn Poconos, Dickens. 36:15.794 --> 36:17.761 DICKENS: So, you gonna stare at her all night, 36:17.796 --> 36:20.626 or you ready to get this party started, Detective? 36:20.661 --> 36:21.903 Mm-hmm. 36:28.013 --> 36:30.326 [ Sighs ] How you doing? 36:30.360 --> 36:32.673 Brought you some coffee. 36:32.707 --> 36:35.296 Um, good. Thank you. 36:35.331 --> 36:37.229 Can you please tell me? 36:37.264 --> 36:40.577 I mean, why did you bring me all the way down here, Detective? 36:40.612 --> 36:43.373 Well, I was hoping that you could help us identify 36:43.408 --> 36:45.617 the intruder who broke into your penthouse. 36:46.480 --> 36:51.692 Um, does this man look familiar to you? 36:55.074 --> 36:57.801 No. No. 36:59.631 --> 37:01.426 Okay. 37:01.460 --> 37:05.809 Um, why exactly do you have that penthouse, Dr. Logan? 37:06.707 --> 37:07.846 Excuse me? 37:07.880 --> 37:10.711 Well, a man that you don't know 37:10.745 --> 37:13.817 breaks into your penthouse and ends up dead. 37:15.716 --> 37:18.684 It's just unusual. 37:25.001 --> 37:28.591 ♪ Shake it up, baby 37:28.625 --> 37:31.904 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 37:31.939 --> 37:35.045 ♪ Classy, sexy, crazy 37:35.080 --> 37:38.739 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 37:38.773 --> 37:41.949 ♪ Don't waste her time, no, let her take the lead ♪ 37:41.983 --> 37:45.608 ♪ She'll stand beside you, fulfill all your needs ♪ 37:45.642 --> 37:48.990 ♪ She's the boss, she's on top, listen closely ♪ 37:49.025 --> 37:51.510 ♪ Before you proceed 37:51.545 --> 37:54.858 ♪ Shake it up, baby 37:54.893 --> 37:58.310 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 37:58.345 --> 38:01.451 ♪ Classy, sexy, crazy 38:01.486 --> 38:04.730 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 38:04.765 --> 38:08.009 ♪ Shake it up, baby 38:08.044 --> 38:11.427 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 38:11.461 --> 38:14.602 ♪ Classy, sexy, crazy 38:14.637 --> 38:18.365 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 41525

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.