All language subtitles for House of the Dragon S01E01 - The Heirs of the Dragon (NetNaija.com)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,383 --> 00:00:10,427 ♪ ♪ 2 00:00:11,678 --> 00:00:14,931 Narrator: As the first century of the Targaryen dynasty 3 00:00:15,014 --> 00:00:15,807 came to a close, 4 00:00:15,890 --> 00:00:18,810 the health of the Old King, 5 00:00:18,893 --> 00:00:21,563 Jaehaerys, was failing. 6 00:00:22,897 --> 00:00:25,900 In those days, House Targaryen 7 00:00:25,984 --> 00:00:28,361 stood at the height of its strength 8 00:00:28,445 --> 00:00:32,115 with 10 adult dragons under its yoke. 9 00:00:32,198 --> 00:00:33,992 No power in the world could stand against it. 10 00:00:36,161 --> 00:00:38,621 King Jaehaerys reigned over nearly 60 years 11 00:00:38,705 --> 00:00:40,832 of peace and prosperity. 12 00:00:40,915 --> 00:00:43,835 But tragedy had claimed both his sons, 13 00:00:43,918 --> 00:00:46,713 leaving his succession in doubt. 14 00:00:46,796 --> 00:00:49,424 So, in the year 101, 15 00:00:49,507 --> 00:00:51,885 the Old King called a Great Council 16 00:00:51,968 --> 00:00:53,595 to choose an heir. 17 00:00:54,888 --> 00:00:57,974 Over a thousand lords made the journey to Harrenhal. 18 00:00:59,476 --> 00:01:02,979 Fourteen succession claims were heard 19 00:01:03,062 --> 00:01:06,816 but only two were truly considered: 20 00:01:06,900 --> 00:01:10,653 Princess Rhaenys Targaryen, the King's eldest descendant, 21 00:01:10,737 --> 00:01:14,365 and her younger cousin, Prince Viserys Targaryen, 22 00:01:14,449 --> 00:01:17,160 the King's eldest male descendant. 23 00:01:22,415 --> 00:01:28,296 Jaehaerys Targaryen: It is declared by all lords paramount 24 00:01:28,379 --> 00:01:31,090 and lords vassal of the Seven Kingdoms... 25 00:01:33,134 --> 00:01:36,387 that Prince Viserys Targaryen 26 00:01:36,471 --> 00:01:39,849 be made Prince of Dragonstone. 27 00:01:39,933 --> 00:01:42,185 Narrator: Rhaenys, a woman, 28 00:01:42,268 --> 00:01:45,230 would not inherit the Iron Throne. 29 00:01:46,940 --> 00:01:50,193 The lords instead chose Viserys... 30 00:01:51,820 --> 00:01:56,491 my father. 31 00:01:56,574 --> 00:01:58,535 Jaehaerys called the Great Council 32 00:01:58,618 --> 00:02:02,372 to prevent a war being fought over his succession. 33 00:02:02,455 --> 00:02:04,457 For he knew the cold truth. 34 00:02:04,541 --> 00:02:06,709 The only thing that could tear down 35 00:02:06,793 --> 00:02:09,504 the House of the Dragon... 36 00:02:09,587 --> 00:02:10,880 was itself. 37 00:02:12,507 --> 00:02:14,300 (epic theme playing) 38 00:02:14,384 --> 00:02:16,427 ♪ ♪ 39 00:02:46,499 --> 00:02:48,334 (wind blowing) 40 00:02:57,510 --> 00:02:59,429 (dragon calls) 41 00:02:59,512 --> 00:03:01,556 (grand music playing) 42 00:03:01,639 --> 00:03:04,392 ♪ ♪ 43 00:03:09,689 --> 00:03:19,282 (roaring) 44 00:03:19,365 --> 00:03:21,117 ♪ ♪ 45 00:03:23,202 --> 00:03:26,122 -(dragon roaring) -(birds cawing) 46 00:03:35,715 --> 00:03:37,759 ♪ ♪ 47 00:03:58,237 --> 00:04:02,742 (roars) 48 00:04:02,825 --> 00:04:04,535 (speaking High Valyrian) Dohaeras, Syrax! 49 00:04:04,619 --> 00:04:07,622 (Syrax rumbling) 50 00:04:08,915 --> 00:04:09,958 Umbas. 51 00:04:11,626 --> 00:04:12,669 Rybas! 52 00:04:15,088 --> 00:04:16,005 (grunts) 53 00:04:16,089 --> 00:04:17,173 (Syrax purring) 54 00:04:24,764 --> 00:04:26,307 Ser Harrold Westerling: Welcome back, Princess. 55 00:04:26,391 --> 00:04:27,141 I trust your ride was pleasant. 56 00:04:27,225 --> 00:04:30,061 Try not to look too relieved, ser. 57 00:04:30,144 --> 00:04:31,312 Westerling: I am relieved. 58 00:04:31,396 --> 00:04:32,522 Every time that golden beast 59 00:04:32,605 --> 00:04:34,816 brings you back unspoiled, 60 00:04:34,899 --> 00:04:36,776 it saves my head from a spike. 61 00:04:37,944 --> 00:04:39,612 Syrax is growing quickly. 62 00:04:39,696 --> 00:04:41,864 She'll soon be as large as Caraxes. 63 00:04:41,948 --> 00:04:43,741 That's almost large enough to saddle two. 64 00:04:43,825 --> 00:04:47,578 I believe I'm quite content as a spectator, thank you. 65 00:04:49,831 --> 00:04:51,708 Dragonkeeper Elder: (speaking High Valyrian) Dohaeras. 66 00:04:51,791 --> 00:04:52,583 (grumbles, roars) 67 00:04:52,667 --> 00:04:54,460 Naejot! 68 00:04:59,799 --> 00:05:01,384 (roars) 69 00:05:03,136 --> 00:05:05,138 (horses neighing) 70 00:05:05,221 --> 00:05:06,264 ♪ ♪ 71 00:05:07,682 --> 00:05:10,518 (birds cawing) 72 00:05:11,811 --> 00:05:13,813 ♪ ♪ 73 00:05:51,100 --> 00:05:53,144 ♪ ♪ 74 00:06:07,283 --> 00:06:08,367 (indistinct chatter) 75 00:06:20,922 --> 00:06:23,549 Ah... Rhaenyra. 76 00:06:26,052 --> 00:06:27,470 You know I don't like you to go flying 77 00:06:27,553 --> 00:06:29,222 while I'm in this condition. 78 00:06:29,305 --> 00:06:31,599 You don't like me to go flying while you're in any condition. 79 00:06:33,559 --> 00:06:36,646 -Your Grace. -Queen Aemma: Good morrow, Alicent. 80 00:06:36,729 --> 00:06:37,939 Rhaenyra: Did you sleep? 81 00:06:38,022 --> 00:06:40,149 -I slept. -How long? 82 00:06:41,067 --> 00:06:42,485 I don't need mothering, Rhaenyra. 83 00:06:42,568 --> 00:06:45,780 Well, here you are, surrounded by attendants, 84 00:06:45,863 --> 00:06:47,990 all focused on the babe. 85 00:06:48,074 --> 00:06:49,992 Someone has to attend to you. 86 00:06:51,619 --> 00:06:55,832 You will lie in this bed soon enough, Rhaenyra. 87 00:06:55,915 --> 00:06:59,502 This discomfort is how we serve the realm. 88 00:06:59,585 --> 00:07:02,672 I'd rather serve as a knight and ride to battle and glory. 89 00:07:02,755 --> 00:07:04,257 (laughs) 90 00:07:05,633 --> 00:07:08,010 We have royal wombs, you and I. 91 00:07:09,720 --> 00:07:11,806 The childbed is our battlefield. 92 00:07:13,850 --> 00:07:16,811 We must learn to face it with a stiff lip. 93 00:07:18,104 --> 00:07:20,022 Now take a bath. 94 00:07:20,106 --> 00:07:22,191 You stink of dragon. 95 00:07:24,277 --> 00:07:27,530 So, I said to him, "Well, I believe you might be looking up the wrong end." 96 00:07:27,613 --> 00:07:29,448 (all laughing) 97 00:07:31,617 --> 00:07:33,161 My lords. 98 00:07:33,244 --> 00:07:35,121 The growing alliance among the Free Cities 99 00:07:35,204 --> 00:07:38,166 has taken to styling itself "the Triarchy." 100 00:07:38,249 --> 00:07:39,417 They have massed on Bloodstone 101 00:07:39,500 --> 00:07:42,044 and are presently ridding the Stepstones 102 00:07:42,128 --> 00:07:43,713 of its pirate infestation. 103 00:07:43,796 --> 00:07:45,006 King Viserys: Well, that sounds suspiciously 104 00:07:45,089 --> 00:07:46,299 like good news, Lord Corlys. 105 00:07:46,382 --> 00:07:47,633 A man called Craghas Drahar 106 00:07:47,717 --> 00:07:51,804 has styled himself the prince-admiral of this Triarchy. 107 00:07:53,014 --> 00:07:55,183 They call him "The Crabfeeder" 108 00:07:55,266 --> 00:07:58,186 due to his inventive methods of punishing his enemies. 109 00:07:58,269 --> 00:08:00,563 King Viserys: And are we meant to weep for dead pirates? 110 00:08:00,646 --> 00:08:03,608 -Lord Corlys: No, Your Grace. -Rhaenyra, you're late. 111 00:08:03,691 --> 00:08:05,735 King's cupbearer must not be late. 112 00:08:05,818 --> 00:08:08,779 -Leaves people wanting for cups. -I was visiting Mother. 113 00:08:09,739 --> 00:08:12,783 (sniffs) On dragonback? 114 00:08:12,867 --> 00:08:15,453 Lyman Beesbury: Hey, Your Grace, at Prince Daemon's urging, 115 00:08:15,536 --> 00:08:18,206 the crown has invested significant capital 116 00:08:18,289 --> 00:08:21,667 in the re-training and re-equipping of his City Watch. 117 00:08:21,751 --> 00:08:24,045 I thought you might urge your brother 118 00:08:24,128 --> 00:08:26,088 to fill his seat on the council 119 00:08:26,172 --> 00:08:28,966 and provide an assessment of his progress 120 00:08:29,050 --> 00:08:31,052 as commander of the Watch. 121 00:08:31,135 --> 00:08:33,596 Do you think Daemon is distracted by his present tasks? 122 00:08:33,679 --> 00:08:35,640 And that his thoughts and energies are occupied? 123 00:08:35,723 --> 00:08:39,060 Well, one would hope so, considering the associated costs. 124 00:08:39,143 --> 00:08:42,480 Then let us all consider your gold well-invested, Lord Beesbury. 125 00:08:42,563 --> 00:08:43,147 I would urge that you not allow 126 00:08:43,231 --> 00:08:45,650 this Triarchy much latitude 127 00:08:45,733 --> 00:08:47,944 in the Stepstones, Your Grace. 128 00:08:48,027 --> 00:08:49,487 If those shipping lanes should fall, 129 00:08:49,570 --> 00:08:51,072 it will beggar our ports. 130 00:08:51,155 --> 00:08:53,783 The crown has heard your report, Lord Corlys, 131 00:08:53,866 --> 00:08:55,660 and takes it under advisement. 132 00:09:01,249 --> 00:09:05,086 Shall we discuss the Heir's Tournament, Your Grace? 133 00:09:05,169 --> 00:09:07,630 I would be delighted. 134 00:09:07,713 --> 00:09:09,799 Will the maesters' name day prediction hold, Mellos? 135 00:09:09,882 --> 00:09:11,592 You must understand that these things 136 00:09:11,676 --> 00:09:13,386 are mere estimations, my King, 137 00:09:13,469 --> 00:09:14,303 but we have all been 138 00:09:14,387 --> 00:09:16,597 poring over the moon charts, 139 00:09:16,681 --> 00:09:18,599 and we feel that our forecast 140 00:09:18,683 --> 00:09:20,643 is as accurate as it can be. 141 00:09:20,726 --> 00:09:22,770 Lyman: The cost of the tournament is not negligible. 142 00:09:22,853 --> 00:09:27,316 Perhaps we might delay until the child is in hand? 143 00:09:27,400 --> 00:09:29,360 Ugh, most of the lords and knights 144 00:09:29,443 --> 00:09:32,363 are certainly on their way to King's Landing already. To turn them back now-- 145 00:09:32,446 --> 00:09:34,448 King Viserys: The tourney will take the better part of a week. 146 00:09:34,532 --> 00:09:36,325 Before the games are over, my son will be born, 147 00:09:36,409 --> 00:09:38,911 and the whole realm will celebrate. 148 00:09:38,995 --> 00:09:40,788 Grand Maester Mellos: We have no way of predicting 149 00:09:40,871 --> 00:09:42,164 the sex of the child. 150 00:09:42,248 --> 00:09:43,749 Of course, no maester's capable 151 00:09:43,833 --> 00:09:44,959 of rendering an opinion 152 00:09:45,042 --> 00:09:47,503 free of conditions, are they now? 153 00:09:47,586 --> 00:09:49,505 There's a boy in the Queen's belly. 154 00:09:50,506 --> 00:09:53,342 I know it. 155 00:09:53,426 --> 00:09:54,343 And my heir will soon put all of this damnable 156 00:09:54,427 --> 00:09:57,305 hand-wringing to rest himself. 157 00:10:00,516 --> 00:10:02,810 He passed through the Red Keep's gates at first light. 158 00:10:02,893 --> 00:10:04,645 Does my father know he's here? 159 00:10:04,729 --> 00:10:06,022 -No. -Good. 160 00:10:10,776 --> 00:10:12,570 (birds chirping) 161 00:10:14,071 --> 00:10:16,157 Gods be good. 162 00:10:16,240 --> 00:10:17,825 It's all right, ser. 163 00:10:26,542 --> 00:10:27,626 (speaking High Valyrian) 164 00:10:39,805 --> 00:10:41,515 Aye... 165 00:10:53,569 --> 00:10:54,487 Mm... 166 00:11:11,212 --> 00:11:12,838 I bought you something. 167 00:11:18,302 --> 00:11:19,637 Do you know what it is? 168 00:11:21,138 --> 00:11:23,766 It's Valyrian steel. 169 00:11:23,849 --> 00:11:25,476 Like Dark Sister. 170 00:11:29,271 --> 00:11:32,108 Turn around. 171 00:11:45,204 --> 00:11:46,247 Now... 172 00:11:47,331 --> 00:11:51,001 you and I both own a small piece of our ancestry. 173 00:11:57,466 --> 00:12:00,970 (speaks High Valyrian) 174 00:12:01,053 --> 00:12:01,762 Alicent: Did you read it? 175 00:12:01,846 --> 00:12:04,140 Rhaenyra: Of course, I read it. 176 00:12:04,223 --> 00:12:06,475 Alicent: When Princess Nymeria arrived in Dorne, 177 00:12:06,559 --> 00:12:08,394 who did she take to husband? 178 00:12:08,477 --> 00:12:09,937 Rhaenyra: A man. 179 00:12:10,020 --> 00:12:11,480 Alicent: What was his name? 180 00:12:11,564 --> 00:12:13,399 Rhaenyra: Lord Something. 181 00:12:13,482 --> 00:12:14,984 Alicent: If you answer with "Lord Something," 182 00:12:15,067 --> 00:12:16,777 Septa Marlow will be furious. 183 00:12:16,861 --> 00:12:18,737 She's funny when she's furious. 184 00:12:22,032 --> 00:12:24,577 You're always like this when you're worried. 185 00:12:24,660 --> 00:12:25,161 Like what? 186 00:12:25,244 --> 00:12:27,580 Disagreeable. 187 00:12:31,750 --> 00:12:34,003 You're worried your father is about to overshadow you 188 00:12:34,086 --> 00:12:35,337 with a son. 189 00:12:35,421 --> 00:12:38,340 I only worry for my mother. 190 00:12:38,424 --> 00:12:41,510 I hope for my father that he gets a son. 191 00:12:41,594 --> 00:12:44,054 As long as I can recall, it's all he's wanted. 192 00:12:45,055 --> 00:12:47,057 You want him to have a son? 193 00:12:47,141 --> 00:12:48,434 I want to fly with you on dragonback, 194 00:12:48,517 --> 00:12:52,062 see the great wonders across the Narrow Sea, and eat only cake. 195 00:12:52,146 --> 00:12:54,648 -I'm being serious. -I never jest about cake. 196 00:12:54,732 --> 00:12:56,859 You aren't worried about your position? 197 00:12:56,942 --> 00:12:58,694 I like this position. It's quite comfortable. 198 00:13:03,532 --> 00:13:06,994 -Where are you going? -Home. The hour has grown late. 199 00:13:08,037 --> 00:13:09,997 Princess Nymeria led her Rhoynar 200 00:13:10,080 --> 00:13:12,249 across the Narrow Sea on 10,000 ships 201 00:13:12,333 --> 00:13:14,293 to flee their Valyrian pursuers. 202 00:13:14,376 --> 00:13:16,545 She took Lord Mors Martell of Dorne to husband 203 00:13:16,629 --> 00:13:19,381 and burned her own fleet off Sunspear 204 00:13:19,465 --> 00:13:21,550 to show her people that they were finished running. 205 00:13:22,885 --> 00:13:25,930 -What are you doing? -So you remember. 206 00:13:26,013 --> 00:13:30,059 -If-if the Septa sees this book, then-- -Fuck the Septa. 207 00:13:30,142 --> 00:13:31,560 Alicent: Rhaenyra! 208 00:13:31,644 --> 00:13:33,771 -(both laughing) -(bell tolling) 209 00:13:38,359 --> 00:13:40,444 (birds cawing) 210 00:13:43,364 --> 00:13:44,907 Is it healing? 211 00:13:44,990 --> 00:13:47,826 Mellos: It has grown slightly, Your Grace. 212 00:13:49,828 --> 00:13:52,957 Otto Hightower: Can you say yet what it is? 213 00:13:53,040 --> 00:13:55,209 We've sent enquiries to the Citadel. 214 00:13:55,292 --> 00:13:57,545 They are searching the texts for similar cases. 215 00:13:57,628 --> 00:13:59,797 It's a small cut from sitting the throne. 216 00:13:59,880 --> 00:14:01,840 It's nothing. 217 00:14:01,924 --> 00:14:04,009 The King has been under heavy stresses 218 00:14:04,093 --> 00:14:05,678 preparing for the birth. 219 00:14:06,595 --> 00:14:07,513 Bad humors of the mind 220 00:14:07,596 --> 00:14:11,225 can adversely affect the body. 221 00:14:11,308 --> 00:14:14,562 Whatever it is, it needs to be kept quiet. 222 00:14:18,023 --> 00:14:19,525 We should leech it again, maester. 223 00:14:19,608 --> 00:14:22,152 It's a wound that refuses to heal, Grand Maester. 224 00:14:23,529 --> 00:14:24,446 Might I suggest cauterization? 225 00:14:24,530 --> 00:14:27,032 Cauterization would be a wise 226 00:14:27,116 --> 00:14:28,784 course of treatment, Your Grace. 227 00:14:28,867 --> 00:14:30,786 -It will be painful-- -King Viserys: Fine. 228 00:14:32,288 --> 00:14:34,164 Fine. 229 00:14:34,999 --> 00:14:36,625 (seabirds cawing) 230 00:14:40,379 --> 00:14:41,797 (door opens) 231 00:14:43,382 --> 00:14:44,800 (door closes) 232 00:14:47,052 --> 00:14:49,471 You spend more time in that bath than I do on the throne. 233 00:14:49,555 --> 00:14:51,515 (sighs) This is the only place 234 00:14:51,599 --> 00:14:54,018 I can find comfort these days. 235 00:14:56,478 --> 00:14:58,022 It's tepid. 236 00:14:58,105 --> 00:15:00,691 It's as warm as the maesters will allow. 237 00:15:00,774 --> 00:15:04,320 -Don't they know dragons prefer heat? -Hm. 238 00:15:04,403 --> 00:15:07,197 After this miserable pregnancy... 239 00:15:07,281 --> 00:15:09,992 I wouldn't be surprised if I hatched an actual dragon. 240 00:15:10,075 --> 00:15:13,287 (laughs) Then he will be loved and cherished. 241 00:15:13,370 --> 00:15:17,082 Rhaenyra has already declared that she is to have a sister. 242 00:15:17,166 --> 00:15:18,584 Really? 243 00:15:18,667 --> 00:15:20,836 -She even named her. -Dare I ask? 244 00:15:22,546 --> 00:15:24,340 -Visenya. -(chuckles) 245 00:15:24,423 --> 00:15:26,008 She chose a dragon's egg for the cradle 246 00:15:26,091 --> 00:15:27,968 that she said reminded her of Vhagar. 247 00:15:28,052 --> 00:15:29,511 Gods be good. 248 00:15:29,595 --> 00:15:32,014 This family already has its Visenya. 249 00:15:33,891 --> 00:15:36,727 Has there been any word from your dear brother? 250 00:15:36,810 --> 00:15:40,064 Not since I named him Commander of the City Watch. 251 00:15:40,147 --> 00:15:43,233 I'm sure he will reemerge for the tourney. 252 00:15:43,317 --> 00:15:45,861 He could never stay away from the lists. 253 00:15:45,944 --> 00:15:47,321 The tourney... 254 00:15:47,404 --> 00:15:48,781 to celebrate the firstborn son 255 00:15:48,864 --> 00:15:50,783 that we presently do not have. 256 00:15:51,825 --> 00:15:53,494 You do understand 257 00:15:53,577 --> 00:15:55,496 nothing will cause the babe to grow a cock 258 00:15:55,579 --> 00:15:57,873 if it does not already possess one? 259 00:15:57,956 --> 00:16:00,542 -This child is a boy, Aemma. -(scoffs) 260 00:16:00,626 --> 00:16:01,752 I'm certain of it. 261 00:16:01,835 --> 00:16:05,589 I've never been more certain of anything. 262 00:16:09,051 --> 00:16:10,302 The dream. 263 00:16:11,428 --> 00:16:13,305 It was clearer than a memory. 264 00:16:15,641 --> 00:16:18,060 Our son was born wearing Aegon's iron crown. 265 00:16:20,229 --> 00:16:23,732 And I heard the sound of thundering hooves, 266 00:16:23,816 --> 00:16:26,902 splintering shields, and ringing swords, 267 00:16:26,985 --> 00:16:29,905 and I placed our son upon the Iron Throne... 268 00:16:31,240 --> 00:16:32,825 as the bells of the Grand Sept tolled 269 00:16:32,908 --> 00:16:35,994 and all the dragons roared as one. 270 00:16:38,664 --> 00:16:40,999 Born wearing a crown? 271 00:16:41,667 --> 00:16:43,502 Gods spare me... 272 00:16:43,585 --> 00:16:45,003 birth is unpleasant enough as it is. 273 00:16:54,930 --> 00:16:57,266 This is the last time, 274 00:16:57,349 --> 00:16:58,517 Viserys. 275 00:17:01,353 --> 00:17:03,105 I've lost one babe in the cradle, 276 00:17:03,188 --> 00:17:05,190 had two stillbirths, and two pregnancies 277 00:17:05,274 --> 00:17:07,401 ended well before their term. 278 00:17:10,112 --> 00:17:11,989 That's five... in twice as many years. 279 00:17:14,575 --> 00:17:17,411 I know it is my duty to provide you an heir, 280 00:17:17,494 --> 00:17:20,998 and I'm sorry if I have failed you in that. I am. 281 00:17:24,084 --> 00:17:27,921 But I've mourned all the dead children I can. 282 00:17:28,005 --> 00:17:29,089 (somber music playing) 283 00:17:35,345 --> 00:17:37,181 (muffled thumping) 284 00:17:46,565 --> 00:17:48,817 (thumping grows louder) 285 00:17:48,901 --> 00:17:51,862 Captain Randyll Barret: Commander on the floor! 286 00:17:57,659 --> 00:18:01,079 When I took command of the Watch, you were stray mongrels... 287 00:18:02,706 --> 00:18:05,000 starving and undisciplined. 288 00:18:06,794 --> 00:18:08,337 Now... 289 00:18:08,420 --> 00:18:10,798 you're a pack of hounds. 290 00:18:10,881 --> 00:18:12,382 You're sated and honed for the hunt. 291 00:18:12,466 --> 00:18:15,302 (all howling) 292 00:18:16,261 --> 00:18:19,097 My brother's city has fallen into squalor. 293 00:18:21,266 --> 00:18:24,144 Crime of every breed has been allowed to thrive. 294 00:18:26,814 --> 00:18:28,148 No longer. 295 00:18:28,232 --> 00:18:30,359 Beginning tonight, King's Landing will learn 296 00:18:30,442 --> 00:18:32,361 to fear the color gold. 297 00:18:32,444 --> 00:18:34,863 (war cry erupts) 298 00:18:36,865 --> 00:18:38,867 (indistinct shouting) 299 00:18:38,951 --> 00:18:40,035 (tense music playing) 300 00:18:53,841 --> 00:18:56,677 (indistinct yelling) 301 00:18:58,804 --> 00:19:01,139 -(punches landing) -(people grunting) 302 00:19:07,688 --> 00:19:09,314 (horse neighs) 303 00:19:11,650 --> 00:19:13,569 ♪ ♪ 304 00:19:17,823 --> 00:19:19,992 City Watchman: Get up! 305 00:19:20,075 --> 00:19:21,577 -(grunting) -(screaming) 306 00:19:21,660 --> 00:19:23,704 ♪ ♪ 307 00:19:30,919 --> 00:19:36,300 (grunts) 308 00:19:36,383 --> 00:19:39,761 (screams) 309 00:19:39,845 --> 00:19:43,223 Raper! 310 00:19:43,307 --> 00:19:46,393 No! No! No! No! No! 311 00:19:46,476 --> 00:19:48,353 -(slashing) -(screaming) 312 00:19:54,109 --> 00:19:55,777 Captain Barret: Thief! 313 00:19:55,861 --> 00:19:57,195 No! (screaming) 314 00:19:59,781 --> 00:20:01,825 ♪ ♪ 315 00:20:03,160 --> 00:20:05,662 Murderer! 316 00:20:05,746 --> 00:20:07,331 (yelling) 317 00:20:13,837 --> 00:20:16,089 -(screams) -(slices) 318 00:20:16,173 --> 00:20:17,215 (horse neighs) 319 00:20:20,886 --> 00:20:22,012 Otto: It was an unprecedented 320 00:20:22,095 --> 00:20:23,221 roundup of criminals of every ilk. 321 00:20:23,305 --> 00:20:26,266 Your brother made a public show of it, 322 00:20:26,350 --> 00:20:29,144 meting out the summary judgments himself. 323 00:20:29,227 --> 00:20:32,314 I'm told they needed a two-horse cart 324 00:20:32,397 --> 00:20:34,399 to haul away the resulting dismemberments 325 00:20:34,483 --> 00:20:35,442 when it was done. 326 00:20:35,525 --> 00:20:38,445 King Viserys: (sighs) Gods be good. 327 00:20:38,528 --> 00:20:40,322 The Prince cannot be allowed to act 328 00:20:40,405 --> 00:20:42,366 with this kind of unchecked impunity. 329 00:20:45,494 --> 00:20:47,329 -Brother. -Daemon. 330 00:20:49,247 --> 00:20:51,250 Carry on. You were saying something about my impunity. 331 00:20:54,628 --> 00:20:57,255 You are to explain your doings with the City Watch. 332 00:21:00,592 --> 00:21:03,679 Your new "gold cloaks" made quite the impression last night, didn't they? 333 00:21:03,762 --> 00:21:04,888 Prince Daemon Targaryen: Did they? 334 00:21:04,972 --> 00:21:06,431 The City Watch is not a sword 335 00:21:06,515 --> 00:21:08,266 to be wielded at your whim. 336 00:21:08,350 --> 00:21:10,352 They're an extension of the crown. 337 00:21:10,435 --> 00:21:12,479 The Watch was enforcing the crown's laws. 338 00:21:12,562 --> 00:21:15,440 Wouldn't you agree, Lord Strong? 339 00:21:15,524 --> 00:21:19,611 -My Prince, I don't think-- -Making a public spectacle of wanton brutality 340 00:21:19,695 --> 00:21:21,363 is hardly in line with our laws. 341 00:21:21,446 --> 00:21:22,322 Nobles from every corner of the realm 342 00:21:22,406 --> 00:21:25,033 are right now descending upon King's Landing 343 00:21:25,117 --> 00:21:26,785 for my brother's tourney. 344 00:21:26,868 --> 00:21:29,371 Do you want them mugged, raped, murdered? 345 00:21:29,454 --> 00:21:31,373 You mightn't know this unless you left the safety of the Red Keep, 346 00:21:31,456 --> 00:21:33,875 but much of King's Landing is seen by the smallfolk 347 00:21:33,959 --> 00:21:37,421 as lawless and terrifying. 348 00:21:39,840 --> 00:21:41,216 Our city should be safe for all its people. 349 00:21:42,968 --> 00:21:44,428 I agree. 350 00:21:44,511 --> 00:21:46,054 I just hope you don't have to maim 351 00:21:46,138 --> 00:21:47,848 half of my city to achieve this. 352 00:21:47,931 --> 00:21:49,349 Time will tell. 353 00:21:52,811 --> 00:21:57,024 We installed Prince Daemon as commander to promote law and order. 354 00:21:57,107 --> 00:21:59,401 The criminal element should fear the City Watch. 355 00:21:59,484 --> 00:22:00,360 Thank you for your support, Lord Corlys. 356 00:22:00,444 --> 00:22:03,113 If only the Prince would show the same devotion 357 00:22:03,196 --> 00:22:05,907 to his lady wife as he does his work, Your Grace. 358 00:22:05,991 --> 00:22:07,492 You've not been seen in the Vale 359 00:22:07,576 --> 00:22:09,745 or at Runestone for quite some time. 360 00:22:09,828 --> 00:22:11,955 I think my bronze bitch is happier for my absence. 361 00:22:12,039 --> 00:22:13,832 Otto: Lady Rhea is your wife, 362 00:22:13,915 --> 00:22:16,251 a good and honorable lady of the Vale. 363 00:22:16,334 --> 00:22:18,336 In the Vale, men are said to fuck sheep instead of women. 364 00:22:18,420 --> 00:22:21,631 I can assure you, the sheep are prettier. 365 00:22:21,715 --> 00:22:22,674 Dear me. 366 00:22:22,758 --> 00:22:24,051 You made a vow before the Seven 367 00:22:24,134 --> 00:22:25,552 to honor your wife in marriage. 368 00:22:25,635 --> 00:22:27,304 Well, I'd gladly give Lady Rhea to you, 369 00:22:27,387 --> 00:22:28,930 Lord Hightower, if you're in want 370 00:22:29,014 --> 00:22:31,141 of a woman to warm your bed. 371 00:22:31,224 --> 00:22:33,393 Your own lady wife passed recently. 372 00:22:36,188 --> 00:22:37,773 Did she not? 373 00:22:37,856 --> 00:22:38,899 Otto. 374 00:22:41,485 --> 00:22:44,529 Perhaps you aren't ready to move on just yet. 375 00:22:44,613 --> 00:22:48,200 You know how my brother makes sport of provoking you. 376 00:22:48,867 --> 00:22:50,452 Must you indulge him? 377 00:22:54,706 --> 00:22:55,791 My apologies, Your Grace. 378 00:22:55,874 --> 00:22:59,669 King Viserys: This council has, at great expense, 379 00:22:59,753 --> 00:23:02,714 bettered the City Watch to your exacting standards. 380 00:23:02,798 --> 00:23:05,759 Enforce my laws, but understand... 381 00:23:05,842 --> 00:23:08,220 any further performances like last night's 382 00:23:08,303 --> 00:23:09,387 will be answered. 383 00:23:13,350 --> 00:23:14,434 Understood, Your Grace. 384 00:23:27,823 --> 00:23:31,118 King's Landing has been in decline since my grandmother passed. 385 00:23:31,201 --> 00:23:32,327 -(door closes) -In the end... 386 00:23:34,454 --> 00:23:36,248 this new City Watch 387 00:23:36,331 --> 00:23:37,958 might be a good thing. 388 00:23:45,590 --> 00:23:46,675 -(moaning) -(people laughing) 389 00:23:46,758 --> 00:23:49,678 ♪ ♪ 390 00:23:49,761 --> 00:23:51,596 (moaning continues) 391 00:23:55,308 --> 00:23:56,351 (moaning) 392 00:24:06,361 --> 00:24:07,445 (distant cheering) 393 00:24:10,740 --> 00:24:13,952 -(heavy breathing) -(Prince Daemon groans) 394 00:24:18,790 --> 00:24:20,792 ♪ ♪ 395 00:24:23,962 --> 00:24:25,422 Mysaria: What troubles you, my Prince? 396 00:24:32,179 --> 00:24:34,723 I could bring in another. 397 00:24:34,806 --> 00:24:37,517 Perhaps a maiden. 398 00:24:37,601 --> 00:24:38,852 I have several. 399 00:24:40,979 --> 00:24:44,024 I could even arrange one with silver hair. 400 00:24:44,107 --> 00:24:45,984 (drums, music playing outside) 401 00:24:49,154 --> 00:24:52,699 You are Daemon Targaryen. 402 00:24:52,782 --> 00:24:56,620 Rider of Caraxes. Wielder of Dark Sister. 403 00:24:56,703 --> 00:24:59,331 The King cannot replace you. 404 00:25:01,458 --> 00:25:02,500 (dog barking) 405 00:25:05,128 --> 00:25:07,923 (crowd cheering) 406 00:25:09,216 --> 00:25:11,760 (intense music playing) 407 00:25:11,843 --> 00:25:14,262 King Viserys: Be welcome! 408 00:25:14,346 --> 00:25:15,931 I know many of you have traveled long leagues 409 00:25:16,014 --> 00:25:19,226 to be at these games. 410 00:25:19,309 --> 00:25:21,478 But I promise, you will not be disappointed. 411 00:25:23,730 --> 00:25:26,858 When I look at the fine knights in these lists, 412 00:25:26,942 --> 00:25:30,445 I see a group without equal in our histories. 413 00:25:31,071 --> 00:25:34,366 And this great day 414 00:25:34,449 --> 00:25:36,952 has been made more auspicious 415 00:25:37,035 --> 00:25:38,787 by the news... 416 00:25:38,870 --> 00:25:40,705 that I am happy to share: 417 00:25:41,957 --> 00:25:44,918 Queen Aemma has begun her labors! 418 00:25:45,001 --> 00:25:46,670 (all cheering) 419 00:25:46,753 --> 00:25:48,463 (applause) 420 00:25:48,546 --> 00:25:52,467 May the luck of the Seven shine upon all combatants! 421 00:25:52,550 --> 00:25:54,135 (cheering) 422 00:25:58,223 --> 00:26:01,351 (horses neighing, galloping) 423 00:26:04,062 --> 00:26:05,105 (neighs) 424 00:26:06,273 --> 00:26:09,693 (crowd cheering, applauding) 425 00:26:11,111 --> 00:26:13,655 (knight grunts) 426 00:26:13,738 --> 00:26:15,532 (crowd exclaims) 427 00:26:25,041 --> 00:26:26,751 Rhaenyra: A mystery knight? 428 00:26:26,835 --> 00:26:29,004 No, a Cole, of the Stormlands. 429 00:26:29,087 --> 00:26:30,463 I've never heard of House Cole. 430 00:26:30,547 --> 00:26:33,174 Lord Boremund Baratheon: Princess Rhaenys Targaryen! 431 00:26:33,258 --> 00:26:35,343 I would humbly ask for the favor 432 00:26:35,427 --> 00:26:37,387 of "The Queen Who Never Was." 433 00:26:37,470 --> 00:26:38,972 (crowd cheering) 434 00:26:44,019 --> 00:26:44,936 Good fortune to you, cousin. 435 00:26:45,020 --> 00:26:47,897 I would gladly take it if I thought I needed it. 436 00:26:54,446 --> 00:26:56,614 You could have Baratheon's tongue for that. 437 00:26:56,698 --> 00:26:59,701 Tongues will not change the succession. 438 00:26:59,784 --> 00:27:01,453 Let them wag. 439 00:27:01,995 --> 00:27:03,580 (drumming) 440 00:27:07,959 --> 00:27:08,793 Lord Stokeworth's daughter 441 00:27:08,877 --> 00:27:10,378 is promised to that young Tarly squire. 442 00:27:10,462 --> 00:27:12,839 -Lord Massey's son? -Mm-hm. 443 00:27:12,922 --> 00:27:15,800 They're to be married as soon as he wins his knighthood. 444 00:27:15,884 --> 00:27:18,345 -Best get on with it. -(horse neighs) 445 00:27:18,428 --> 00:27:21,848 I heard that Lady Elinor is hiding a swollen belly beneath her dress. 446 00:27:23,808 --> 00:27:25,852 -(knight yells) -(horse neighs) 447 00:27:29,189 --> 00:27:30,899 (crowd exclaims) 448 00:27:30,982 --> 00:27:32,275 (laughs) 449 00:27:33,943 --> 00:27:35,820 (groaning) 450 00:27:35,904 --> 00:27:37,614 (horses neighing) 451 00:27:43,912 --> 00:27:47,165 What do you know about this Ser Criston Cole, Ser Harrold? 452 00:27:47,248 --> 00:27:49,042 Ser Harrold: I'm told Ser Criston is common-born, 453 00:27:49,125 --> 00:27:50,293 son of Lord Dondarrion's steward. 454 00:27:50,377 --> 00:27:53,838 But other than that, and the fact that he's just unhorsed 455 00:27:53,922 --> 00:27:55,924 both of the Baratheon lads, 456 00:27:56,007 --> 00:27:57,801 I really couldn't say. 457 00:27:57,884 --> 00:28:02,931 (drumming) 458 00:28:03,014 --> 00:28:04,599 (cheering) 459 00:28:13,024 --> 00:28:15,819 (cheering intensifies) 460 00:28:15,902 --> 00:28:19,531 Master of Revels: Prince Daemon of House Targaryen, 461 00:28:19,614 --> 00:28:21,074 Prince of the City, 462 00:28:21,157 --> 00:28:24,119 will now choose his first opponent! 463 00:28:24,202 --> 00:28:25,745 (cheering) 464 00:28:58,069 --> 00:28:59,946 (cheering intensifies) 465 00:29:02,115 --> 00:29:04,701 -(horse neighs) -For his first challenge, 466 00:29:04,784 --> 00:29:07,787 Prince Daemon Targaryen chooses 467 00:29:07,871 --> 00:29:09,497 Ser Gwayne Hightower of Oldtown, 468 00:29:09,581 --> 00:29:13,251 eldest son of the Hand of the King. 469 00:29:16,463 --> 00:29:18,047 (drumming) 470 00:29:25,972 --> 00:29:28,266 Five dragons on Daemon. 471 00:29:36,232 --> 00:29:40,528 (horse neighs) 472 00:29:40,612 --> 00:29:41,696 (horse snorting) 473 00:29:49,245 --> 00:29:50,747 -Ya! -(horse squeals) 474 00:30:08,473 --> 00:30:10,099 (horse shrieks) 475 00:30:12,852 --> 00:30:14,020 (crowd exclaims) 476 00:30:19,609 --> 00:30:20,944 (horse snorting) 477 00:30:25,114 --> 00:30:27,992 (scattered cheers, applause) 478 00:30:29,494 --> 00:30:31,120 (horse neighs) 479 00:30:31,996 --> 00:30:33,831 (crowd cheering) 480 00:30:41,506 --> 00:30:45,677 -Nicely done, Uncle. -Thank you, Princess. 481 00:30:45,760 --> 00:30:49,430 Now, I'm fairly certain I can win these games, Lady Alicent. 482 00:30:49,514 --> 00:30:52,767 Having your favor would all but assure it. 483 00:31:07,115 --> 00:31:08,616 Good luck, my Prince. 484 00:31:08,700 --> 00:31:10,577 (whispering) 485 00:31:10,660 --> 00:31:13,580 -(crowd cheering) -(horse galloping) 486 00:31:27,343 --> 00:31:29,178 (Queen Aemma screaming) 487 00:31:29,846 --> 00:31:32,432 (indistinct shouting) 488 00:31:33,391 --> 00:31:35,226 (Queen Aemma wailing) 489 00:31:36,769 --> 00:31:39,355 -What's happening? -The infant is in breech, Your Grace. 490 00:31:39,439 --> 00:31:42,108 All attempts to turn the babe have failed. 491 00:31:42,191 --> 00:31:44,152 (screaming) 492 00:31:44,235 --> 00:31:46,070 -Do something for her! -We've given her as much 493 00:31:46,154 --> 00:31:46,696 milk of the poppy as we can 494 00:31:46,779 --> 00:31:49,073 without risking the child. 495 00:31:49,157 --> 00:31:49,907 Your Queen is a strong woman. 496 00:31:49,991 --> 00:31:51,492 She's fighting with all her might, 497 00:31:51,576 --> 00:31:54,037 but it may not be enough. 498 00:31:54,120 --> 00:31:55,913 Queen Aemma: No! (grunting) 499 00:31:55,997 --> 00:31:57,081 King Viserys: Aemma. 500 00:31:58,625 --> 00:32:00,793 Aemma... I'm here. 501 00:32:00,877 --> 00:32:03,171 -I'm here. -(Queen Aemma muttering) Help me, please... 502 00:32:03,254 --> 00:32:05,089 I'm here. It's all right. 503 00:32:05,173 --> 00:32:07,050 -It's all right. -I don't wanna do this. 504 00:32:07,133 --> 00:32:08,551 -(muttering continues) -You're going to be all right. 505 00:32:08,635 --> 00:32:11,888 You're going to be all right. 506 00:32:11,971 --> 00:32:15,016 -(wailing) -(horses galloping) 507 00:32:15,099 --> 00:32:16,434 (horse neighs) 508 00:32:16,517 --> 00:32:18,102 (grunting) 509 00:32:25,443 --> 00:32:27,904 -(yells) -(horse neighs) 510 00:32:28,946 --> 00:32:30,198 (grunts) 511 00:32:30,281 --> 00:32:33,576 (gasps) 512 00:32:33,660 --> 00:32:35,495 -(strikes metal) -(shouts) 513 00:32:36,329 --> 00:32:36,829 Kill him! 514 00:32:36,913 --> 00:32:39,874 And the day grows ugly. 515 00:32:43,586 --> 00:32:45,213 I wonder if this is how we should 516 00:32:45,296 --> 00:32:46,756 celebrate the birth of our future king. 517 00:32:46,839 --> 00:32:49,884 -Hm. -With wanton violence. 518 00:32:49,967 --> 00:32:52,261 Princess Rhaenys: It's been 70 years since King Maegor's end. 519 00:32:52,345 --> 00:32:54,222 These knights are as green as summer grass. 520 00:32:54,305 --> 00:32:57,058 None have known real war. 521 00:32:57,141 --> 00:32:58,059 Their lords sent them to the tourney field 522 00:32:58,142 --> 00:33:01,688 with fists full of steel and balls full of seed, 523 00:33:01,771 --> 00:33:04,315 and we expect them to act with honor and grace. 524 00:33:04,399 --> 00:33:07,276 It's a marvel that war didn't break out at first blood. 525 00:33:07,360 --> 00:33:08,403 (screams) 526 00:33:09,487 --> 00:33:10,947 (all gasping) 527 00:33:13,157 --> 00:33:14,742 (retching) 528 00:33:16,369 --> 00:33:19,205 (crowd cheering) 529 00:33:22,875 --> 00:33:23,960 (Mellos muttering) 530 00:33:30,007 --> 00:33:31,134 Mellos. 531 00:33:32,343 --> 00:33:33,386 Your Grace. 532 00:33:35,012 --> 00:33:36,097 If you would. 533 00:33:46,107 --> 00:33:47,775 During a difficult birth, 534 00:33:47,859 --> 00:33:52,113 it sometimes becomes necessary for the father... 535 00:33:53,072 --> 00:33:54,949 to make an impossible choice. 536 00:33:55,533 --> 00:33:58,202 Well, speak it. 537 00:33:58,286 --> 00:33:59,620 To sacrifice one... 538 00:33:59,704 --> 00:34:02,540 or to lose them both. 539 00:34:03,624 --> 00:34:06,961 There is a chance that we can save the child. 540 00:34:07,044 --> 00:34:09,088 A technique is taught at the Citadel, 541 00:34:09,172 --> 00:34:11,215 which involves cutting directly into the womb 542 00:34:11,299 --> 00:34:13,134 to free the infant. 543 00:34:13,217 --> 00:34:16,763 -But the resulting blood loss-- -Seven Hells, Mellos. 544 00:34:22,560 --> 00:34:24,687 (tense music playing) 545 00:34:27,648 --> 00:34:30,735 You can save the child? 546 00:34:30,818 --> 00:34:34,697 We must either act now or leave it with the gods. 547 00:34:34,781 --> 00:34:42,872 (sighs) 548 00:34:42,955 --> 00:34:43,998 ♪ ♪ 549 00:34:46,459 --> 00:34:49,504 Ser Criston Cole will now tilt against 550 00:34:49,587 --> 00:34:53,508 Ser Daemon Targaryen, Prince of the City! 551 00:34:54,425 --> 00:34:56,010 (cheering) 552 00:35:01,849 --> 00:35:03,893 ♪ ♪ 553 00:35:20,618 --> 00:35:22,370 (intense music playing) 554 00:35:22,453 --> 00:35:24,622 ♪ ♪ 555 00:35:24,705 --> 00:35:27,542 (horses neighing) 556 00:35:38,678 --> 00:35:41,097 ♪ ♪ 557 00:35:45,977 --> 00:35:46,936 (grunts) 558 00:35:47,019 --> 00:35:48,563 (yelling) 559 00:35:50,481 --> 00:35:53,568 ♪ ♪ 560 00:36:04,996 --> 00:36:06,080 -Viserys. -Yes? 561 00:36:09,000 --> 00:36:10,209 They're going to bring the babe out now. 562 00:36:12,503 --> 00:36:14,380 Mm. 563 00:36:34,859 --> 00:36:41,115 I love you. 564 00:36:41,199 --> 00:36:42,366 Ooh. 565 00:36:44,201 --> 00:36:45,620 -What is happening? -No, it's all right. 566 00:36:45,703 --> 00:36:49,373 No... what is happening? 567 00:36:49,457 --> 00:36:52,084 -Viserys, what-- -King Viserys: No, it's all right. 568 00:36:52,168 --> 00:36:53,836 -Wh-what are you doing? -They're going to bring the babe out. 569 00:36:53,920 --> 00:36:54,962 How are they-- 570 00:36:55,046 --> 00:36:56,797 -It's all right. -Viserys, please. 571 00:36:56,881 --> 00:36:59,133 -It's all right. -No, I'm scared. Not in-- 572 00:36:59,216 --> 00:37:00,635 -King Viserys: Don't be scared. -What is happening? 573 00:37:00,718 --> 00:37:02,303 Don't be scared. They're going to bring the babe out. 574 00:37:02,386 --> 00:37:04,805 -Queen Aemma: Oh no. -It's all right. 575 00:37:04,889 --> 00:37:06,807 They're going to bring the babe out. 576 00:37:08,476 --> 00:37:11,103 (yells) No! No! No! 577 00:37:11,187 --> 00:37:14,690 -I'm making the first incision. -(screams) No, no, no! 578 00:37:14,774 --> 00:37:18,653 Viserys, no! Please! 579 00:37:18,736 --> 00:37:21,113 -No, no, no! -Don't be scared. 580 00:37:21,197 --> 00:37:22,782 (screaming) 581 00:37:26,911 --> 00:37:28,829 (cheering) 582 00:37:28,913 --> 00:37:30,331 (lances crashing) 583 00:37:30,831 --> 00:37:33,793 (armor scraping) 584 00:37:36,212 --> 00:37:37,713 (cheering) 585 00:37:37,797 --> 00:37:39,840 (grunting) 586 00:37:40,758 --> 00:37:42,343 (grunts) 587 00:37:44,053 --> 00:37:46,472 Prince Daemon: Sword! 588 00:37:46,555 --> 00:37:47,390 Master of Revels: Prince Daemon Targaryen 589 00:37:47,473 --> 00:37:51,477 wishes to continue in a contest of arms! 590 00:37:56,190 --> 00:37:57,233 (grunting) 591 00:38:00,236 --> 00:38:02,071 (blows landing) 592 00:38:20,631 --> 00:38:22,466 (tense music playing) 593 00:38:23,634 --> 00:38:25,469 (muffled screaming) 594 00:38:40,693 --> 00:38:42,445 (cheering) 595 00:38:44,030 --> 00:38:45,281 (grunting) 596 00:38:49,744 --> 00:38:52,413 ♪ ♪ 597 00:39:06,635 --> 00:39:07,928 (grunting) 598 00:39:10,514 --> 00:39:12,308 ♪ ♪ 599 00:39:17,438 --> 00:39:19,065 (Prince Daemon shouting) 600 00:39:20,232 --> 00:39:21,609 (baby crying) 601 00:39:21,692 --> 00:39:28,115 (shouting continues) 602 00:39:28,199 --> 00:39:30,201 ♪ ♪ 603 00:39:33,162 --> 00:39:37,416 (grunting) 604 00:39:37,500 --> 00:39:38,959 (crowd cheering) 605 00:39:40,920 --> 00:39:43,297 Ser Criston Cole: Yield. 606 00:39:43,756 --> 00:39:45,591 Yield. 607 00:39:46,467 --> 00:39:48,094 (Prince Daemon chuckles) 608 00:39:51,388 --> 00:39:52,973 (cheering) 609 00:40:01,732 --> 00:40:03,609 (somber music playing) 610 00:40:19,667 --> 00:40:22,128 Gods. He's Dornish. 611 00:40:22,211 --> 00:40:24,713 I was hoping to ask for the Princess's favor. 612 00:40:36,851 --> 00:40:39,270 I wish you luck, Ser Criston. 613 00:40:39,353 --> 00:40:40,646 Princess. 614 00:40:43,440 --> 00:40:44,483 ♪ ♪ 615 00:40:52,074 --> 00:40:53,492 Mellos: Congratulations, Your Grace. 616 00:40:54,952 --> 00:40:56,370 You have a son. 617 00:40:58,581 --> 00:41:02,001 -(baby crying) -It's a boy? 618 00:41:02,084 --> 00:41:03,460 Mellos: A new heir, Your Grace. 619 00:41:10,134 --> 00:41:12,595 Had you and the Queen chosen a name? 620 00:41:16,140 --> 00:41:18,392 Baelon. 621 00:41:18,475 --> 00:41:30,404 ♪ ♪ 622 00:41:30,487 --> 00:41:32,573 (tense music playing) 623 00:41:32,656 --> 00:41:34,408 ♪ ♪ 624 00:41:58,349 --> 00:41:59,433 (wind blowing) 625 00:42:03,604 --> 00:42:05,439 (somber music playing) 626 00:42:18,702 --> 00:42:20,454 ♪ ♪ 627 00:42:34,385 --> 00:42:37,304 (softly) They're waiting for you. 628 00:42:37,805 --> 00:42:40,099 (waves crashing) 629 00:42:42,559 --> 00:42:44,770 ♪ ♪ 630 00:42:45,729 --> 00:42:47,564 (speaking High Valyrian) 631 00:43:06,500 --> 00:43:07,543 ♪ ♪ 632 00:43:14,633 --> 00:43:16,218 (Syrax vocalizes) 633 00:43:16,760 --> 00:43:22,266 D-- 634 00:43:22,266 --> 00:43:24,518 (low growl) 635 00:43:24,601 --> 00:43:33,193 ♪ ♪ 636 00:43:33,277 --> 00:43:34,403 (speaking High Valyrian) Dracarys. 637 00:43:35,195 --> 00:43:36,780 (vocalizes) 638 00:43:42,536 --> 00:43:43,579 ♪ ♪ 639 00:43:46,957 --> 00:43:48,709 (roars) 640 00:44:04,767 --> 00:44:06,643 -(bell tolling) -(door closes) 641 00:44:09,355 --> 00:44:10,397 (sighs) 642 00:44:13,734 --> 00:44:15,235 -Where's Rhaenyra? -Otto: Your Grace. 643 00:44:15,319 --> 00:44:18,072 This is the last thing any of us wish to discuss 644 00:44:18,155 --> 00:44:18,864 at this dark hour, 645 00:44:18,947 --> 00:44:21,575 but I consider the matter urgent. 646 00:44:21,658 --> 00:44:23,911 What matter? 647 00:44:23,994 --> 00:44:26,080 That of your succession. 648 00:44:26,163 --> 00:44:29,750 These recent tragedies have left you without an obvious heir. 649 00:44:29,833 --> 00:44:30,959 The King has an heir, my Lord Hand. 650 00:44:31,043 --> 00:44:34,088 Otto: Despite how difficult this time is, Your Grace, 651 00:44:34,171 --> 00:44:35,422 I feel it important 652 00:44:35,506 --> 00:44:37,299 the succession be firmly in place 653 00:44:37,383 --> 00:44:38,926 for the stability of the realm. 654 00:44:39,009 --> 00:44:40,344 Lyonel Strong: The succession is already set... 655 00:44:40,427 --> 00:44:42,846 by precedent and by law. 656 00:44:42,930 --> 00:44:44,515 Shall we say his name? 657 00:44:46,141 --> 00:44:47,684 Daemon Targaryen. 658 00:44:47,768 --> 00:44:51,522 If Daemon were to remain the uncontested heir, 659 00:44:51,605 --> 00:44:53,273 it could destabilize the realm. 660 00:44:53,357 --> 00:44:56,110 The realm? Or this council? 661 00:44:56,193 --> 00:44:59,071 No one here can know what Daemon would do were he king, 662 00:44:59,154 --> 00:45:01,657 but no one can doubt his ambition. 663 00:45:01,740 --> 00:45:03,617 Look at what he did with the gold cloaks. 664 00:45:03,701 --> 00:45:05,786 The City Watch is fiercely loyal to him. 665 00:45:05,869 --> 00:45:10,457 -An army 2,000 strong. -An army you gave him, Otto. 666 00:45:10,541 --> 00:45:11,375 I named Daemon Master of Laws, 667 00:45:11,458 --> 00:45:13,627 but you said he was a tyrant. 668 00:45:13,710 --> 00:45:17,172 As Master of Coin, you said he was a spendthrift 669 00:45:17,256 --> 00:45:18,590 that would beggar the realm. 670 00:45:18,674 --> 00:45:20,092 Putting Daemon in command of the City Watch 671 00:45:20,175 --> 00:45:22,469 was your solution! 672 00:45:22,553 --> 00:45:24,638 A half-measure, Your Grace. 673 00:45:24,721 --> 00:45:27,724 The truth is, Daemon should be far away from this court. 674 00:45:27,808 --> 00:45:29,017 Daemon is my brother. 675 00:45:29,101 --> 00:45:32,104 My blood. 676 00:45:32,187 --> 00:45:34,064 And he will have his place at my court. 677 00:45:34,148 --> 00:45:35,315 Mellos: Let him keep his place at court, Your Grace, 678 00:45:35,399 --> 00:45:37,317 but if the gods should visit 679 00:45:37,401 --> 00:45:40,487 some further tragedy on you, 680 00:45:40,571 --> 00:45:44,116 -either by design or by accident-- -"Design"? 681 00:45:44,199 --> 00:45:45,576 What are you saying? 682 00:45:45,659 --> 00:45:48,078 My brother would murder me, take my crown? 683 00:45:49,872 --> 00:45:52,666 Are you?! 684 00:45:52,750 --> 00:45:54,751 Please. 685 00:45:54,835 --> 00:45:56,503 Daemon has ambition, yes, 686 00:45:56,587 --> 00:45:58,464 -but not for the throne. -(soft chuckle) 687 00:45:58,547 --> 00:46:00,382 He lacks the patience for it. 688 00:46:00,466 --> 00:46:02,050 The gods have yet to make a man who 689 00:46:02,134 --> 00:46:04,678 lacks the patience for absolute power, Your Grace. 690 00:46:04,761 --> 00:46:06,513 Mellos: Under such circumstances, 691 00:46:06,597 --> 00:46:09,516 it would not be an aberration 692 00:46:09,600 --> 00:46:12,060 for the King to name a successor. 693 00:46:12,144 --> 00:46:14,062 Well, who else would have a claim? 694 00:46:20,652 --> 00:46:22,905 The King's firstborn child. 695 00:46:22,988 --> 00:46:25,115 Lyonel: Rhaenyra? A girl? 696 00:46:26,783 --> 00:46:27,910 No queen has ever sat the Iron Throne. 697 00:46:27,993 --> 00:46:30,954 That is only by tradition and precedent, Lord Strong. 698 00:46:31,038 --> 00:46:33,207 If order and stability so concerns this council, 699 00:46:33,290 --> 00:46:37,294 then perhaps we shouldn't break 100 years of it by naming a girl heir. 700 00:46:37,377 --> 00:46:41,131 Daemon would be a second Maegor, or worse. 701 00:46:41,215 --> 00:46:43,759 He is impulsive and violent. 702 00:46:43,842 --> 00:46:45,677 It is the duty of this council 703 00:46:45,761 --> 00:46:50,057 to protect the King and the realm from him. 704 00:46:50,140 --> 00:46:51,725 I'm sorry, Your Grace, but that is the truth as I see it, 705 00:46:51,808 --> 00:46:54,269 and I know that others here agree. 706 00:46:54,353 --> 00:46:56,396 I will not be made to choose 707 00:46:56,480 --> 00:46:58,232 between my brother and my daughter. 708 00:46:58,315 --> 00:47:00,192 Lord Corlys: You wouldn't have to, Your Grace. 709 00:47:00,275 --> 00:47:02,361 There are others who would have a claim. 710 00:47:02,444 --> 00:47:04,321 (laughs) Such as your wife, Lord Corlys? 711 00:47:04,404 --> 00:47:06,657 -"The Queen Who Never Was"? -Rhaenys was the only child 712 00:47:06,740 --> 00:47:07,908 of Jaehaerys' eldest son. 713 00:47:07,991 --> 00:47:10,077 She had a strong claim at the Great Council, 714 00:47:10,160 --> 00:47:12,079 and she already has a male heir. 715 00:47:12,162 --> 00:47:14,665 Just moments ago, you announced your support for Daemon! 716 00:47:14,748 --> 00:47:16,458 If we cannot agree on an heir, then how can we expect-- 717 00:47:16,542 --> 00:47:19,419 (shouts) My wife and son are dead! 718 00:47:19,503 --> 00:47:25,342 I will not sit here and suffer crows that come to feast on their corpses! 719 00:47:40,357 --> 00:47:41,650 (sighs) 720 00:47:46,363 --> 00:47:48,448 (birds chirping) 721 00:47:52,077 --> 00:47:53,161 (blows) 722 00:47:58,667 --> 00:48:02,087 Send a raven to Oldtown. Straight away. 723 00:48:05,007 --> 00:48:16,602 My Lady. 724 00:48:16,685 --> 00:48:18,020 My darling. 725 00:48:26,403 --> 00:48:28,030 How's Rhaenyra? 726 00:48:31,408 --> 00:48:33,035 She lost her mother. 727 00:48:34,620 --> 00:48:37,289 The Queen was well-loved by all. 728 00:48:39,416 --> 00:48:42,669 I found myself thinking of your own mother today. 729 00:48:49,259 --> 00:48:50,927 -How is His Grace? -Very low. 730 00:48:53,388 --> 00:48:55,140 Which is why I sent for you. 731 00:48:59,603 --> 00:49:02,022 I thought you might go to him... 732 00:49:03,315 --> 00:49:06,401 offer him comfort. 733 00:49:06,485 --> 00:49:08,570 In his chambers? 734 00:49:15,285 --> 00:49:17,162 I wouldn't know what to say. 735 00:49:17,829 --> 00:49:20,874 Stop that. 736 00:49:20,957 --> 00:49:22,084 He'll be glad of a visitor. 737 00:49:31,093 --> 00:49:33,804 You might wear one of your mother's dresses. 738 00:49:56,368 --> 00:49:57,411 (sighs) 739 00:50:02,499 --> 00:50:04,835 (knocking on door) 740 00:50:05,502 --> 00:50:07,337 (door opens) 741 00:50:10,298 --> 00:50:12,008 The Lady Alicent Hightower, Your Grace. 742 00:50:18,724 --> 00:50:20,642 King Viserys: What is it, Alicent? 743 00:50:20,726 --> 00:50:23,228 I thought I might come and look in on you, Your Grace. 744 00:50:24,896 --> 00:50:26,231 I brought a book. 745 00:50:27,733 --> 00:50:30,610 That's very kind, thank you. 746 00:50:35,574 --> 00:50:37,117 It's a favorite of mine. 747 00:50:37,200 --> 00:50:40,746 I do know how passionate you are for the histories. 748 00:50:42,038 --> 00:50:43,081 Yes... I am. 749 00:51:01,391 --> 00:51:02,768 When my mother died... 750 00:51:04,728 --> 00:51:07,230 people only ever spoke to me in riddles. 751 00:51:09,024 --> 00:51:10,984 All I wanted was for someone to say that they were sorry 752 00:51:11,067 --> 00:51:12,694 for what happened to me. 753 00:51:16,740 --> 00:51:18,867 I'm very sorry, Your Grace. 754 00:51:21,244 --> 00:51:23,079 (solemn music playing) 755 00:51:30,462 --> 00:51:32,297 (muffled moaning) 756 00:51:34,257 --> 00:51:36,092 (muffled laughter) 757 00:51:42,307 --> 00:51:44,100 ♪ ♪ 758 00:51:50,982 --> 00:51:53,360 (chatter, laughter continue) 759 00:51:53,443 --> 00:51:55,445 ♪ ♪ 760 00:52:06,581 --> 00:52:07,624 Thank you. 761 00:52:08,959 --> 00:52:12,087 The King's sole heir once again. 762 00:52:14,005 --> 00:52:16,758 Might we drink to our future? 763 00:52:16,842 --> 00:52:20,053 -(bangs) -(shouts) Quiet! 764 00:52:20,136 --> 00:52:22,764 Your Prince will speak! 765 00:52:25,851 --> 00:52:27,769 Silence! 766 00:52:27,853 --> 00:52:30,480 (music stops) 767 00:52:31,606 --> 00:52:33,733 (scattered shouts) 768 00:52:33,817 --> 00:52:35,735 Otto: Before we begin, Your Grace, 769 00:52:35,819 --> 00:52:39,281 I have a report I feel compelled to share. 770 00:52:41,950 --> 00:52:44,035 Last night... 771 00:52:44,119 --> 00:52:45,829 Prince Daemon bought out one of the pleasure houses 772 00:52:45,912 --> 00:52:49,249 on the Street of Silk... 773 00:52:49,332 --> 00:52:51,751 to entertain officers of the City Watch 774 00:52:51,835 --> 00:52:54,254 and other friends of his. 775 00:52:57,173 --> 00:53:00,218 King and Council have long rued my position 776 00:53:00,302 --> 00:53:01,553 as next in line for the throne. 777 00:53:01,636 --> 00:53:03,763 (scattered jeers) 778 00:53:03,847 --> 00:53:06,308 But dream and pray as they all might, 779 00:53:06,391 --> 00:53:09,311 it seems I'm not so easily replaced. 780 00:53:11,646 --> 00:53:14,274 The gods give just as the gods take away. 781 00:53:14,357 --> 00:53:16,401 Otto: He toasted Prince Baelon. 782 00:53:16,484 --> 00:53:17,569 To the King's son. 783 00:53:18,695 --> 00:53:20,572 Otto: Styling him... 784 00:53:21,448 --> 00:53:23,950 "The Heir for a Day." 785 00:53:24,034 --> 00:53:25,118 (tense music playing) 786 00:53:27,621 --> 00:53:29,414 (door opens) 787 00:53:30,165 --> 00:53:32,500 I corroborated this report 788 00:53:32,584 --> 00:53:34,711 with three separate witnesses. 789 00:53:34,794 --> 00:53:38,506 The evening was, by all accounts a... celebration. 790 00:53:38,590 --> 00:53:41,134 (door closes) 791 00:53:41,217 --> 00:53:43,261 Prince Daemon: You cut the image of the conqueror, brother. 792 00:53:44,763 --> 00:53:47,015 Did you say it? 793 00:53:49,100 --> 00:53:50,810 I don't know what you mean. 794 00:53:50,894 --> 00:53:52,187 You will address me as "Your Grace," 795 00:53:52,270 --> 00:53:55,440 or I will have my Kingsguard cut out your tongue. 796 00:53:58,068 --> 00:54:03,323 "The Heir for a Day." Did you say it? 797 00:54:12,999 --> 00:54:15,961 We must all mourn in our own way, Your Grace. 798 00:54:17,295 --> 00:54:21,758 My family has just been destroyed. 799 00:54:21,841 --> 00:54:24,803 But instead of being by my side, or Rhaenyra's, 800 00:54:24,886 --> 00:54:27,681 (shouting) you chose to celebrate your own rise! 801 00:54:27,764 --> 00:54:31,017 Laughing with your whores and your lickspittles! 802 00:54:33,103 --> 00:54:36,272 You have no allies at court but me! 803 00:54:36,356 --> 00:54:38,817 I have only ever defended you! 804 00:54:38,900 --> 00:54:41,486 Yet everything I've given you, you've thrown back in my face. 805 00:54:41,569 --> 00:54:43,530 You've only ever tried to send me away. 806 00:54:43,613 --> 00:54:46,324 To the Vale, to the City Watch, 807 00:54:46,408 --> 00:54:48,326 anywhere but by your side. 808 00:54:48,410 --> 00:54:50,286 Ten years you've been king, 809 00:54:50,370 --> 00:54:53,373 and yet not once have you asked me to be your Hand! 810 00:54:53,456 --> 00:54:57,669 -Why would I do that? -Because I'm your brother. 811 00:54:57,752 --> 00:54:59,921 And the blood of the dragon runs thick. 812 00:55:00,005 --> 00:55:01,089 Then why do you cut me so deeply? 813 00:55:01,172 --> 00:55:03,091 I've only ever spoken the truth. 814 00:55:03,174 --> 00:55:05,135 I see Otto Hightower for what he is. 815 00:55:05,218 --> 00:55:09,139 -An unwavering and loyal Hand? -A cunt. 816 00:55:09,222 --> 00:55:12,058 A second son who stands to inherit nothing 817 00:55:12,142 --> 00:55:13,643 he doesn't seize for himself. 818 00:55:13,727 --> 00:55:15,812 Otto Hightower is a more honorable man 819 00:55:15,895 --> 00:55:17,897 -than you could ever be. -He doesn't protect you. 820 00:55:17,981 --> 00:55:20,025 -I would. -From what? 821 00:55:20,108 --> 00:55:24,863 Yourself. 822 00:55:24,946 --> 00:55:27,824 You're weak... Viserys. 823 00:55:30,326 --> 00:55:31,911 And that council of leeches knows it. 824 00:55:31,995 --> 00:55:33,913 They all prey on you for their own ends. 825 00:55:38,918 --> 00:55:40,086 I have decided to name a new heir. 826 00:55:40,170 --> 00:55:43,548 -I'm your heir. -Not anymore. 827 00:55:45,091 --> 00:55:48,720 You are to return to Runestone and your lady wife at once, 828 00:55:48,803 --> 00:55:51,014 and you are to do so without quarrel 829 00:55:51,097 --> 00:55:53,975 by order of your King. 830 00:55:55,477 --> 00:55:58,688 -(swords unsheathing) -(tense music playing) 831 00:56:07,781 --> 00:56:09,365 Your Grace. 832 00:56:16,706 --> 00:56:18,750 ♪ ♪ 833 00:56:24,881 --> 00:56:26,174 (door opens) 834 00:56:26,257 --> 00:56:28,510 ♪ ♪ 835 00:56:39,646 --> 00:56:41,689 ♪ ♪ 836 00:57:09,926 --> 00:57:11,010 Rhaenyra: Father. 837 00:57:15,265 --> 00:57:19,853 Balerion was the last living creature to have seen Old Valyria before the Doom. 838 00:57:22,480 --> 00:57:25,108 Its greatness and its flaws. 839 00:57:25,191 --> 00:57:26,776 When you look at the dragons, what do you see? 840 00:57:26,860 --> 00:57:28,862 What? 841 00:57:28,945 --> 00:57:29,863 You haven't spoken a word to me since 842 00:57:29,946 --> 00:57:32,282 mother's funeral, 843 00:57:32,365 --> 00:57:34,409 -and now you send your Kingsguard down-- -Answer me. 844 00:57:37,620 --> 00:57:38,997 It's important. 845 00:57:39,789 --> 00:57:41,082 What do you see? 846 00:57:48,965 --> 00:57:51,718 -I suppose I see us. -Tell me. 847 00:57:51,801 --> 00:57:56,472 Everyone says Targaryens are closer to gods than to men, 848 00:57:56,556 --> 00:57:59,267 but they say that because of our dragons. 849 00:58:00,727 --> 00:58:02,478 Without them, we're just like everyone else. 850 00:58:05,982 --> 00:58:09,903 The idea that we control the dragons... 851 00:58:09,986 --> 00:58:11,571 is an illusion. 852 00:58:13,489 --> 00:58:15,450 They're a power man should never have trifled with. 853 00:58:17,869 --> 00:58:20,205 One that brought Valyria its doom. 854 00:58:20,288 --> 00:58:23,458 If we don't mind our own histories, it will do the same to us. 855 00:58:23,541 --> 00:58:27,045 Targaryen must understand this to be King... 856 00:58:28,463 --> 00:58:29,505 or Queen. 857 00:58:30,256 --> 00:58:32,884 (light music playing) 858 00:58:32,967 --> 00:58:35,470 I'm sorry, Rhaenyra. 859 00:58:35,553 --> 00:58:39,432 I have wasted the years since you were born... 860 00:58:39,515 --> 00:58:41,309 wanting for a son. 861 00:58:44,854 --> 00:58:47,607 ♪ ♪ 862 00:58:53,112 --> 00:58:55,240 You are the very best of your mother. 863 00:58:57,408 --> 00:59:00,411 And I believe it, I know she did, 864 00:59:00,495 --> 00:59:01,996 that you could be a great ruling queen. 865 00:59:02,080 --> 00:59:04,624 Daemon is your heir. 866 00:59:06,334 --> 00:59:09,379 King Viserys: Daemon was not made to wear the crown. 867 00:59:09,462 --> 00:59:11,130 But I believe that you were. 868 00:59:12,257 --> 00:59:14,968 Mellos: Corlys of House Velaryon, 869 00:59:15,051 --> 00:59:19,305 Lord of the Tides and Master of Driftmark. 870 00:59:19,389 --> 00:59:22,475 I, Corlys Velaryon, 871 00:59:22,558 --> 00:59:25,770 Lord of the Tides and Master of Driftmark, 872 00:59:25,853 --> 00:59:27,939 promise to be faithful to King Viserys 873 00:59:28,022 --> 00:59:30,984 and his named heir, the Princess Rhaenyra. 874 00:59:31,067 --> 00:59:33,152 I pledge fealty to them 875 00:59:33,236 --> 00:59:35,321 and shall defend them against all enemies 876 00:59:35,405 --> 00:59:37,824 in good faith and without deceit. 877 00:59:37,907 --> 00:59:39,951 ♪ ♪ 878 00:59:42,370 --> 00:59:45,290 I swear this by the old gods and the new. 879 00:59:47,917 --> 00:59:50,586 King Viserys: This is no trivial gesture, Rhaenyra. 880 00:59:50,670 --> 00:59:52,005 A dragon's saddle is one thing, 881 00:59:52,088 --> 00:59:56,134 but the Iron Throne is the most dangerous seat in the realm. 882 00:59:57,093 --> 00:59:58,970 I, Lord Hobert Hightower, 883 00:59:59,053 --> 01:00:01,347 Beacon of the South, Defender of the Citadel, 884 01:00:01,431 --> 01:00:02,932 and Voice of Oldtown, 885 01:00:03,016 --> 01:00:05,685 promise to be faithful to King Viserys 886 01:00:05,768 --> 01:00:09,022 and his named heir, the Princess Rhaenyra. 887 01:00:11,774 --> 01:00:13,401 I pledge fealty to them 888 01:00:13,484 --> 01:00:14,444 and shall defend them against all enemies 889 01:00:14,527 --> 01:00:18,698 in good faith and without deceit. 890 01:00:18,781 --> 01:00:21,075 I swear this by the old gods and the new. 891 01:00:21,159 --> 01:00:23,995 (Caraxes grumbles) 892 01:00:29,000 --> 01:00:30,376 Give me your hand. 893 01:00:32,086 --> 01:00:33,629 (grumbling) 894 01:00:35,840 --> 01:00:37,633 ♪ ♪ 895 01:00:44,974 --> 01:00:46,768 I, Boremund Baratheon... 896 01:00:47,977 --> 01:00:51,189 promise to be faithful to King Viserys... 897 01:00:53,316 --> 01:00:56,986 King Viserys: There's something else that I need to tell you. 898 01:00:57,070 --> 01:00:59,197 It might be difficult for you to understand, 899 01:00:59,280 --> 01:01:01,199 but you must hear it. 900 01:01:01,991 --> 01:01:02,784 Our histories... 901 01:01:02,867 --> 01:01:04,577 they tell us that Aegon looked across 902 01:01:04,660 --> 01:01:05,661 the Blackwater from Dragonstone, 903 01:01:05,745 --> 01:01:09,248 and saw a rich land ripe for the capture. 904 01:01:10,666 --> 01:01:12,668 But ambition alone is not what drove him to conquest. 905 01:01:14,504 --> 01:01:15,588 It was a dream. 906 01:01:15,671 --> 01:01:18,925 And just as Daenys foresaw the end of Valyria, 907 01:01:19,008 --> 01:01:22,345 Aegon foresaw the end of the world of men. 908 01:01:22,428 --> 01:01:24,472 (sighs) 'Tis to begin with a terrible winter 909 01:01:24,555 --> 01:01:27,767 gusting out of the distant north. 910 01:01:27,850 --> 01:01:29,685 I, Rickon Stark, 911 01:01:29,769 --> 01:01:30,978 Lord of Winterfell... 912 01:01:31,062 --> 01:01:33,064 King Viserys: Aegon saw absolute darkness 913 01:01:33,147 --> 01:01:34,440 riding on those winds. 914 01:01:34,524 --> 01:01:36,150 And whatever dwells within 915 01:01:36,234 --> 01:01:38,653 will destroy the world of the living. 916 01:01:38,736 --> 01:01:40,780 When this Great Winter comes, Rhaenyra... 917 01:01:42,156 --> 01:01:44,700 all of Westeros must stand against it. 918 01:01:44,784 --> 01:01:46,369 And if the world of men is to survive, 919 01:01:46,452 --> 01:01:49,288 a Targaryen must be seated on the Iron Throne. 920 01:01:49,372 --> 01:01:51,082 A king or queen, 921 01:01:51,165 --> 01:01:52,417 strong enough to unite the realm 922 01:01:52,500 --> 01:01:55,128 against the cold and the dark. 923 01:01:57,463 --> 01:02:00,216 Aegon called his dream "The Song of Ice and Fire." 924 01:02:02,260 --> 01:02:05,304 This secret... 925 01:02:05,388 --> 01:02:08,349 it's been passed from king to heir since Aegon's time. 926 01:02:09,809 --> 01:02:12,687 Now you must promise to carry it... 927 01:02:12,770 --> 01:02:17,191 and protect it. 928 01:02:17,275 --> 01:02:19,318 Promise me this, Rhaenyra. 929 01:02:23,448 --> 01:02:27,326 Promise me. 930 01:02:27,410 --> 01:02:29,787 (intense music playing) 931 01:02:29,871 --> 01:02:35,751 I, Viserys Targaryen, first of his name... 932 01:02:37,587 --> 01:02:39,964 King of the Andals, and the Rhoynar, 933 01:02:40,047 --> 01:02:42,216 and the First Men, 934 01:02:42,300 --> 01:02:44,385 Lord of the Seven Kingdoms, 935 01:02:44,469 --> 01:02:47,180 and Protector of the Realm, 936 01:02:47,263 --> 01:02:48,848 do hereby name... 937 01:02:49,599 --> 01:02:51,642 Rhaenyra Targaryen 938 01:02:51,726 --> 01:02:54,020 Princess of Dragonstone 939 01:02:54,103 --> 01:02:56,355 and heir to the Iron Throne. 940 01:02:59,650 --> 01:03:01,152 ♪ ♪ 941 01:03:14,040 --> 01:03:15,875 (breathing heavily) 942 01:03:20,630 --> 01:03:21,714 (dragon roars) 943 01:03:27,303 --> 01:03:28,804 ♪ ♪ 944 01:03:48,324 --> 01:03:50,368 ♪ ♪ 945 01:04:27,238 --> 01:04:30,032 ♪ ♪ 946 01:05:07,903 --> 01:05:08,946 ♪ ♪ 62603

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.