All language subtitles for Harry-Potter-and-the-Chamber-of-Secrets_2002_English-ELSUBTITLE.COM-ST_30011625

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:13,199 --> 00:01:15,201 I can't let you out, Hedwig. 3 00:01:15,368 --> 00:01:18,913 I'm not allowed to use magic outside of school. 4 00:01:19,372 --> 00:01:23,293 - Besides, if Uncle Vernon-- - Harry Potter! 5 00:01:25,086 --> 00:01:26,713 Now you've done it. 6 00:01:31,551 --> 00:01:34,220 He's in there. Vernon? 7 00:01:36,556 --> 00:01:40,351 I'm warning you, if you can't control that bloody bird, it'll have to go. 8 00:01:40,893 --> 00:01:42,353 But she's bored. 9 00:01:42,520 --> 00:01:47,025 If I could only let her out for an hour or two. 10 00:01:47,191 --> 00:01:51,112 So you can send secret messages to your freaky little friends? No, sir. 11 00:01:51,321 --> 00:01:56,409 But I haven't had any messages from any of my friends. 12 00:01:56,576 --> 00:01:58,244 Not one... 13 00:01:58,703 --> 00:02:00,121 ...all summer. 14 00:02:00,330 --> 00:02:03,541 Who would want to be friends with you? 15 00:02:05,835 --> 00:02:08,254 I should think you'd be a little more grateful. 16 00:02:08,421 --> 00:02:11,924 We've raised you since you were a baby, given you the food off our table... 17 00:02:12,091 --> 00:02:14,218 ...even let you have Dudley's second bedroom... 18 00:02:14,385 --> 00:02:16,929 ...purely out of the goodness of our hearts. 19 00:02:17,388 --> 00:02:19,599 Not now. It's for when the Masons arrive. 20 00:02:20,058 --> 00:02:23,102 Which should be any minute. 21 00:02:23,770 --> 00:02:26,606 Now, let's go over our schedule once again, shall we? 22 00:02:26,773 --> 00:02:28,733 Petunia, when the Masons arrive, you will be...? 23 00:02:28,900 --> 00:02:32,570 In the lounge, waiting to welcome them graciously to our home. 24 00:02:32,737 --> 00:02:36,658 - Good. And, Dudley, you will be...? - I'll be waiting to open the door. 25 00:02:36,866 --> 00:02:38,743 Excellent. 26 00:02:43,289 --> 00:02:45,124 And you? 27 00:02:45,750 --> 00:02:50,088 I'll be in my bedroom, making no noise and pretending that I don't exist. 28 00:02:50,254 --> 00:02:51,964 Too right, you will. 29 00:02:52,131 --> 00:02:55,635 With any luck, this could be the day I make the biggest deal of my career... 30 00:02:55,802 --> 00:02:59,389 ...and you will not mess it up. 31 00:03:10,483 --> 00:03:15,321 Harry Potter, such an honor it is. 32 00:03:18,199 --> 00:03:23,121 - Who are you? - Dobby, sir. Dobby the house-elf. 33 00:03:23,913 --> 00:03:25,206 Not to be rude or anything... 34 00:03:25,415 --> 00:03:29,335 ...but this isn't a great time for me to have a house-elf in my bedroom. 35 00:03:29,502 --> 00:03:32,004 Yes, sir. Dobby understands. 36 00:03:32,171 --> 00:03:35,299 It's just that Dobby has come to tell you... 37 00:03:35,466 --> 00:03:40,304 It is difficult, sir. Dobby wonders where to begin. 38 00:03:40,471 --> 00:03:46,310 - Why don't you sit down? - Sit down? Sit down? 39 00:03:49,522 --> 00:03:54,026 Dobby, I'm sorry. I didn't mean to offend you or anything. 40 00:03:54,193 --> 00:03:56,362 Offend Dobby? 41 00:03:56,529 --> 00:03:58,865 Dobby has heard of your greatness, sir... 42 00:03:59,031 --> 00:04:04,829 ...but never has he been asked to sit down by a wizard, like an equal. 43 00:04:05,747 --> 00:04:08,374 You can't have met many decent wizards then. 44 00:04:08,541 --> 00:04:11,002 No, I haven't. 45 00:04:11,169 --> 00:04:13,880 That was an awful thing to say. 46 00:04:14,547 --> 00:04:18,009 - Bad Dobby! Bad Dobby! - Stop, Dobby. Dobby, shush. 47 00:04:18,176 --> 00:04:19,552 Dobby, please, stop. 48 00:04:24,056 --> 00:04:26,684 Don't mind that. It's just the cat. 49 00:04:28,603 --> 00:04:33,191 - Bad Dobby. - Stop! Stop, Dobby. Please, be quiet. 50 00:04:33,357 --> 00:04:35,610 Are you all right? 51 00:04:36,360 --> 00:04:39,238 Dobby had to punish himself, sir. 52 00:04:39,405 --> 00:04:42,617 Dobby almost spoke ill of his family, sir. 53 00:04:42,784 --> 00:04:46,746 - Your family? - The wizard family Dobby serves, sir. 54 00:04:46,913 --> 00:04:49,916 Dobby is bound to serve one family forever. 55 00:04:50,082 --> 00:04:52,627 If they ever knew Dobby was here... 56 00:04:54,253 --> 00:05:00,051 But Dobby had to come. Dobby has to protect Harry Potter. To warn him. 57 00:05:00,218 --> 00:05:02,553 Harry Potter must not go back... 58 00:05:02,720 --> 00:05:07,391 ...to Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry this year. 59 00:05:07,558 --> 00:05:12,730 There is a plot, a plot to make most terrible things happen. 60 00:05:12,897 --> 00:05:16,234 What terrible things? Who's plotting them? 61 00:05:17,109 --> 00:05:19,570 Can't say. 62 00:05:20,071 --> 00:05:25,743 - Okay, I understand. You can't say. - Don't make me talk. I-- 63 00:05:27,161 --> 00:05:30,456 - Dobby. Dobby, put the lamp down. - Bad Dobby. 64 00:05:30,623 --> 00:05:34,669 So when they arrive at the ninth hole... 65 00:05:37,255 --> 00:05:39,841 Give me the lamp. 66 00:05:41,592 --> 00:05:43,970 Dobby, stop! 67 00:05:46,138 --> 00:05:49,141 - Let me go. - Get in there and keep quiet. 68 00:05:49,308 --> 00:05:53,354 - What the devil are you doing up here? - I was just-- 69 00:05:53,563 --> 00:05:56,274 You just ruined the punch line of my Japanese golfer joke. 70 00:05:56,858 --> 00:05:58,276 Sorry. 71 00:05:59,819 --> 00:06:03,948 One more sound and you'll wish you'd never been born, boy. 72 00:06:04,115 --> 00:06:07,869 - And fix that door. - Yes, sir. 73 00:06:10,162 --> 00:06:11,789 See why I've got to go back? 74 00:06:11,956 --> 00:06:15,710 I don't belong here. I belong in your world, at Hogwarts. 75 00:06:15,877 --> 00:06:20,506 - It's the only place I've got friends. - Friends who don't write to Harry Potter? 76 00:06:20,673 --> 00:06:23,634 Well, I expect they've been... 77 00:06:23,801 --> 00:06:28,472 Hang on. How do you know my friends haven't been writing to me? 78 00:06:28,848 --> 00:06:31,976 Harry Potter mustn't be angry with Dobby. 79 00:06:32,143 --> 00:06:36,355 Dobby hoped if Harry Potter thought his friends had forgotten him... 80 00:06:36,522 --> 00:06:40,192 ...Harry Potter might not want to go back to school, sir. 81 00:06:41,027 --> 00:06:45,823 - Give me those. Now. - No! 82 00:06:58,127 --> 00:07:01,380 Dobby, get back here. 83 00:07:04,550 --> 00:07:07,887 Dobby, please, no. 84 00:07:08,054 --> 00:07:12,224 Harry Potter must say he's not going back to school. 85 00:07:12,558 --> 00:07:15,019 I can't. Hogwarts is my home. 86 00:07:15,686 --> 00:07:21,275 Then Dobby must do it, sir, for Harry Potter's own good. 87 00:07:21,442 --> 00:07:26,447 It spread as far as the eye could see, all over the floor. 88 00:07:26,656 --> 00:07:28,574 One plumber said, "Look at all that water." 89 00:07:28,741 --> 00:07:31,744 The second plumber said, "Yes, and that's just the top of it." 90 00:07:37,625 --> 00:07:39,502 Mr. Mason... 91 00:07:43,172 --> 00:07:45,549 Vernon tells me that you're a wonderful golfer. 92 00:07:45,716 --> 00:07:48,511 I play. Occasionally. 93 00:07:48,719 --> 00:07:50,346 Hm. 94 00:07:50,888 --> 00:07:52,807 Mrs. Mason... 95 00:07:53,557 --> 00:07:55,559 ...where do you get your beautiful suits? 96 00:07:55,726 --> 00:07:59,021 Oh, all of my suits are tailor-made. 97 00:08:02,024 --> 00:08:03,442 Dudley... 98 00:08:04,735 --> 00:08:07,238 ...wasn't there something you wanted to say? 99 00:08:11,075 --> 00:08:12,993 - Pudding. - Pudding? 100 00:08:13,369 --> 00:08:14,662 What pudding? 101 00:08:20,835 --> 00:08:24,880 I'm so sorry. It's my nephew. He's very disturbed. 102 00:08:25,047 --> 00:08:29,385 Meeting strangers upsets him. That's why I kept him upstairs. 103 00:08:32,972 --> 00:08:35,266 Well, we have ice cream. 104 00:08:45,317 --> 00:08:47,778 You're never going back to that school. 105 00:08:47,945 --> 00:08:52,992 You're never going to see those freaky friends of yours again. Never! 106 00:09:39,163 --> 00:09:40,289 Hiya, Harry. 107 00:09:41,373 --> 00:09:45,836 Ron. Fred. George. What are you all doing here? 108 00:09:46,003 --> 00:09:49,882 Rescuing you, of course. Now, come on, get your trunk. 109 00:09:56,138 --> 00:09:58,307 You better stand back. 110 00:09:58,766 --> 00:10:00,851 Let's go. 111 00:10:05,648 --> 00:10:07,525 - What was that? - What was it? 112 00:10:09,819 --> 00:10:12,029 Potter! 113 00:10:12,196 --> 00:10:13,864 Dad, what's going on? 114 00:10:17,159 --> 00:10:18,160 Go. Go. Go. 115 00:10:18,327 --> 00:10:19,370 Dad, hurry up. 116 00:10:21,205 --> 00:10:23,415 - Come on. - Come on, Harry, hurry up. 117 00:10:25,376 --> 00:10:27,211 Petunia, he's escaping! 118 00:10:29,421 --> 00:10:30,923 - I've got you, Harry. - Come here! 119 00:10:31,382 --> 00:10:33,217 - Let go of me! - No, boy! 120 00:10:33,384 --> 00:10:36,387 You and that bloody pigeon aren't going anywhere. 121 00:10:36,554 --> 00:10:38,180 - Get off! - Drive! 122 00:10:38,347 --> 00:10:40,224 - Right. - Right! 123 00:10:40,391 --> 00:10:42,059 No! No! No! No! 124 00:10:46,438 --> 00:10:48,232 Dad! 125 00:10:57,366 --> 00:10:58,868 Damn. 126 00:11:03,038 --> 00:11:06,876 By the way, Harry, happy birthday. 127 00:11:33,235 --> 00:11:34,987 Come on. 128 00:11:37,740 --> 00:11:39,617 Okay, come on. Shh, shh. 129 00:11:40,451 --> 00:11:42,661 Okay, come on. 130 00:11:50,920 --> 00:11:52,922 Think it'd be all right if we had some? 131 00:11:53,088 --> 00:11:54,965 Yeah, Mum will never know. 132 00:12:11,649 --> 00:12:14,860 It's not much, but it's home. 133 00:12:15,027 --> 00:12:17,321 I think it's brilliant. 134 00:12:18,113 --> 00:12:21,825 Where have you been? 135 00:12:22,284 --> 00:12:25,287 Harry, how wonderful to see you, dear. 136 00:12:25,454 --> 00:12:29,041 Beds empty. No note. Car gone. 137 00:12:29,208 --> 00:12:32,211 You could have died. You could have been seen. 138 00:12:32,795 --> 00:12:35,464 Of course, I don't blame you, Harry, dear. 139 00:12:35,631 --> 00:12:38,634 They were starving him, Mum. There were bars on his window. 140 00:12:38,801 --> 00:12:43,555 Well, you best hope I don't put bars on your window, Ronald Weasley. 141 00:12:43,722 --> 00:12:45,849 Come on, Harry, time for a spot of breakfast. 142 00:12:47,017 --> 00:12:49,812 Here we are, Harry. Now, tuck in. 143 00:12:49,979 --> 00:12:53,524 That's it. There we go. 144 00:12:54,024 --> 00:12:57,528 - Mummy, have you seen my jumper? - Yes, dear, it was on the cat. 145 00:12:58,153 --> 00:12:59,822 Hello. 146 00:13:04,159 --> 00:13:05,494 What did I do? 147 00:13:05,661 --> 00:13:10,249 Ginny. She's been talking about you all summer. A bit annoying, really. 148 00:13:10,457 --> 00:13:13,043 - Morning, Weasleys. - Morning, Dad. 149 00:13:14,003 --> 00:13:17,756 - What a night. Nine raids. - Raids? 150 00:13:18,215 --> 00:13:21,885 Dad works in the Ministry of Magic, in the Misuse of Muggle Artifacts Office. 151 00:13:22,219 --> 00:13:25,389 Dad loves Muggles, thinks they're fascinating. 152 00:13:25,556 --> 00:13:27,766 Well, now. 153 00:13:29,685 --> 00:13:30,894 And who are you? 154 00:13:31,687 --> 00:13:35,232 Oh, sorry, sir. I'm Harry, sir. Harry Potter. 155 00:13:35,691 --> 00:13:38,527 Good Lord. Are you really? 156 00:13:39,069 --> 00:13:43,407 Well, Ron has told us all about you, of course. When did he get here? 157 00:13:43,574 --> 00:13:45,075 This morning. 158 00:13:45,534 --> 00:13:50,497 Your sons flew that enchanted car of yours to Surrey and back last night. 159 00:13:50,706 --> 00:13:54,084 Did you really? How did it go? 160 00:13:54,251 --> 00:13:59,089 I mean-- That was very wrong indeed, boys. Very wrong of you. 161 00:14:00,424 --> 00:14:04,261 Now, Harry, you must know all about Muggles. 162 00:14:04,553 --> 00:14:08,557 Tell me, what exactly is the function of a rubber duck? 163 00:14:09,558 --> 00:14:11,060 Oh, um... 164 00:14:13,145 --> 00:14:15,898 Well, that'll be Errol with the post. 165 00:14:21,653 --> 00:14:24,448 Fetch it, will you, Percy, please? 166 00:14:24,782 --> 00:14:28,035 - Errol. - He's always doing that. 167 00:14:29,661 --> 00:14:33,624 Oh, look, it's our Hogwarts letters. They've sent us Harry's as well. 168 00:14:33,791 --> 00:14:36,835 Dumbledore must know you're here. Doesn't miss a trick, that man. 169 00:14:37,044 --> 00:14:38,962 - Oh, no. - This lot won't come cheap. 170 00:14:39,129 --> 00:14:43,467 - The spell books alone are expensive. - We'll manage. 171 00:14:44,176 --> 00:14:48,472 There's only one place we're going to get all of this. Diagon Alley. 172 00:14:49,681 --> 00:14:51,100 Right. 173 00:14:51,266 --> 00:14:53,352 Here we are, Harry. You go first, dear. 174 00:14:53,560 --> 00:14:56,480 But Harry's never traveled by Floo powder before, Mum. 175 00:14:56,647 --> 00:14:57,689 Floo powder? 176 00:14:57,856 --> 00:15:02,152 You go first, Ron, so that Harry can see how it's done. Yes. 177 00:15:02,778 --> 00:15:04,655 In you go. 178 00:15:05,197 --> 00:15:06,698 That's it. 179 00:15:10,202 --> 00:15:11,954 Diagon Alley. 180 00:15:17,960 --> 00:15:21,463 You see? It's quite easy, dear. Don't be afraid. Come on. 181 00:15:23,215 --> 00:15:24,466 Come on. 182 00:15:24,633 --> 00:15:27,803 In you go. That's it. Mind your head. 183 00:15:27,970 --> 00:15:31,390 That's right. Now, take your Floo powder. 184 00:15:32,975 --> 00:15:35,394 That's it, very good. 185 00:15:35,602 --> 00:15:39,898 Now, don't forget to speak very, very clearly. 186 00:15:41,733 --> 00:15:44,153 Diagonally. 187 00:15:50,617 --> 00:15:52,995 - What did he say, dear? - Diagonally. 188 00:15:53,162 --> 00:15:54,246 I thought he did. 189 00:17:12,658 --> 00:17:15,035 Don't touch anything, Draco. 190 00:17:15,744 --> 00:17:17,412 Yes, Father. 191 00:17:31,009 --> 00:17:35,347 Master Malfoy, what a pleasure to see you again. 192 00:17:35,514 --> 00:17:38,892 And young Master Malfoy too. Delighted. 193 00:17:39,059 --> 00:17:42,104 I must show you, just in today and very reasonably priced-- 194 00:17:42,271 --> 00:17:44,815 I'm not buying today, Borgin, I'm selling. 195 00:17:44,982 --> 00:17:47,401 - Selling? - Draco. 196 00:17:50,696 --> 00:17:53,240 You are aware, no doubt, that the Ministry of Magic... 197 00:17:53,407 --> 00:17:56,493 ...is conducting more raids on private houses. 198 00:17:56,660 --> 00:17:59,663 There's even rumors of a new Muggle Protection Act. 199 00:18:00,038 --> 00:18:04,418 Pure wizard blood is counting for less everywhere, I'm afraid. 200 00:18:04,584 --> 00:18:06,420 Not with me. 201 00:18:06,878 --> 00:18:09,631 Anyway, I brought a few items from home... 202 00:18:09,798 --> 00:18:14,303 ...that might prove, ahem, embarrassing were the Ministry to call. 203 00:18:14,928 --> 00:18:17,389 Just poisons and the like. 204 00:18:20,767 --> 00:18:23,020 Look at that. 205 00:18:23,729 --> 00:18:27,274 That particular item... 206 00:18:27,441 --> 00:18:28,942 ...is not for sale. 207 00:18:29,109 --> 00:18:31,028 I understand. 208 00:18:31,194 --> 00:18:33,196 It has unique qualities. 209 00:18:33,363 --> 00:18:37,576 One wouldn't want to see it falling into the wrong hands. 210 00:18:52,132 --> 00:18:53,467 You can keep the box. 211 00:18:56,636 --> 00:18:58,138 What did I say? 212 00:19:00,849 --> 00:19:02,517 Touch nothing. 213 00:19:02,684 --> 00:19:05,270 - Exactly. - Sorry, Father. 214 00:19:07,773 --> 00:19:09,900 Come on, we're going. 215 00:19:10,192 --> 00:19:13,653 It's a pleasure to do business with you, Mr. Malfoy. 216 00:19:13,820 --> 00:19:16,031 Always a pleasure. 217 00:19:35,008 --> 00:19:36,843 Looking for something? 218 00:19:37,010 --> 00:19:38,762 No, I... 219 00:19:38,929 --> 00:19:40,430 I'm just in the wrong place. 220 00:19:41,139 --> 00:19:42,391 Sorry. 221 00:19:44,017 --> 00:19:45,644 Thank you. 222 00:20:00,200 --> 00:20:06,540 - Not lost, are you, my dear? - I'm fine, thank you. I was just going... 223 00:20:06,706 --> 00:20:11,211 Come with us. We'll help you find your way back. 224 00:20:11,711 --> 00:20:14,297 - No. Please-- Hagrid! - Harry? 225 00:20:15,590 --> 00:20:18,385 What do you think you're doing down here? Come on. 226 00:20:24,182 --> 00:20:29,479 You're a mess, Harry. Skulking around Knockturn Alley? Dodgy place. 227 00:20:29,646 --> 00:20:33,650 Don't want no one to see you there. People will think you're up to no good. 228 00:20:33,817 --> 00:20:36,027 I was lost, I-- 229 00:20:36,194 --> 00:20:39,156 Hang on. What were you doing down there then? 230 00:20:39,322 --> 00:20:44,494 Me? I was... I was looking for Flesh-Eating Slug Repellent. 231 00:20:44,661 --> 00:20:47,539 They're ruining all the school cabbages. 232 00:20:53,003 --> 00:20:55,172 Harry. Hagrid. 233 00:20:55,338 --> 00:20:56,756 Hello, Hermione. 234 00:20:57,174 --> 00:20:59,759 - It's so good to see you. - It's great to see you too. 235 00:21:00,427 --> 00:21:03,013 What did you do to your glasses? 236 00:21:03,180 --> 00:21:06,057 Oculus Reparo. 237 00:21:09,519 --> 00:21:12,272 I definitely need to remember that one. 238 00:21:12,439 --> 00:21:16,193 You'll be all right now then, Harry? Right. I'll leave you to it. 239 00:21:16,359 --> 00:21:17,777 - Okay, bye. - Thank you. Bye. 240 00:21:18,069 --> 00:21:19,946 Come on, everyone's been so worried. 241 00:21:30,707 --> 00:21:31,791 Oh, Harry. 242 00:21:31,958 --> 00:21:35,212 Thank goodness. We'd hoped you'd only gone one grate too far. 243 00:21:35,378 --> 00:21:38,215 Ladies and gentlemen, Mr. Gilderoy Lockhart. 244 00:21:38,381 --> 00:21:40,675 Here he is. 245 00:21:44,679 --> 00:21:46,264 Mum fancies him. 246 00:21:46,431 --> 00:21:49,726 Make way there, please. Let me by, madam. Thank you. 247 00:21:49,893 --> 00:21:53,313 Excuse me, little girl. This is for the Daily Prophet. 248 00:21:57,484 --> 00:22:00,403 It can't be. Harry Potter? 249 00:22:01,905 --> 00:22:03,782 Harry Potter! 250 00:22:03,949 --> 00:22:05,200 Excuse me, madam. 251 00:22:07,202 --> 00:22:10,997 Nice big smile, Harry. Together, you and I rate the front page. 252 00:22:11,206 --> 00:22:14,334 Ladies and gentlemen, what an extraordinary moment this is. 253 00:22:14,751 --> 00:22:17,921 When young Harry stepped into Flourish and Blotts this morning... 254 00:22:18,088 --> 00:22:22,217 ...to purchase my autobiography, Magical Me... 255 00:22:25,720 --> 00:22:28,598 ...which, incidentally, is currently celebrating... 256 00:22:28,765 --> 00:22:33,603 ...its 27th week atop the Daily Prophet bestseller list... 257 00:22:33,770 --> 00:22:38,275 ...he had no idea that he would, in fact, be leaving... 258 00:22:39,442 --> 00:22:44,322 ...with my entire collected works... 259 00:22:44,948 --> 00:22:47,117 ...free of charge. 260 00:22:49,286 --> 00:22:51,538 Now, ladies? 261 00:22:51,788 --> 00:22:54,874 Harry, now you give me those, and I'll get them signed. 262 00:22:55,041 --> 00:22:58,545 All of you wait outside. That's it. 263 00:23:07,846 --> 00:23:10,348 I'll bet you loved that, didn't you, Potter? 264 00:23:10,515 --> 00:23:15,020 Famous Harry Potter. Can't go into a bookshop without making the front page. 265 00:23:15,645 --> 00:23:17,355 Leave him alone. 266 00:23:17,522 --> 00:23:21,026 Look, Potter. You've got yourself a girlfriend. 267 00:23:21,192 --> 00:23:25,280 Now, now, Draco, play nicely. 268 00:23:25,655 --> 00:23:26,865 Mr. Potter. 269 00:23:29,326 --> 00:23:33,330 Lucius Malfoy. We meet at last. 270 00:23:33,496 --> 00:23:35,665 Forgive me. 271 00:23:37,042 --> 00:23:39,085 Your scar is legend. 272 00:23:39,669 --> 00:23:41,880 As, of course, is the wizard who gave it to you. 273 00:23:42,213 --> 00:23:44,382 Voldemort killed my parents. 274 00:23:46,509 --> 00:23:49,929 He was nothing more than a murderer. 275 00:23:51,014 --> 00:23:53,892 You must be very brave to mention his name. 276 00:23:54,559 --> 00:23:55,894 Or very foolish. 277 00:23:56,353 --> 00:23:59,856 Fear of a name only increases fear of the thing itself. 278 00:24:01,441 --> 00:24:04,736 And you must be Miss Granger. 279 00:24:07,572 --> 00:24:11,868 Yes, Draco has told me all about you. And your parents. 280 00:24:16,539 --> 00:24:19,959 Muggles, aren't they? 281 00:24:22,921 --> 00:24:28,051 Let me see. Red hair, vacant expressions... 282 00:24:29,427 --> 00:24:32,764 ...tatty, secondhand book. 283 00:24:32,972 --> 00:24:36,351 You must be the Weasleys. 284 00:24:36,768 --> 00:24:38,770 It's mad in here. Let's go outside. 285 00:24:38,937 --> 00:24:42,649 - Well, Weasley senior. - Lucius. 286 00:24:42,899 --> 00:24:47,570 Busy time at the Ministry, Arthur, all those extra raids? 287 00:24:47,737 --> 00:24:50,073 I do hope they're paying you overtime... 288 00:24:50,240 --> 00:24:53,410 ...but judging by the state of this, I'd say not. 289 00:24:55,161 --> 00:24:58,915 What's the use in being a disgrace to the name of wizard... 290 00:24:59,082 --> 00:25:01,167 ...if they don't even pay you well for it? 291 00:25:01,459 --> 00:25:06,464 We have a very different idea about what disgraces the name of wizard, Malfoy. 292 00:25:06,756 --> 00:25:08,508 Clearly. 293 00:25:10,593 --> 00:25:14,305 Associating with Muggles. 294 00:25:18,518 --> 00:25:23,106 And I thought your family could sink no lower. 295 00:25:26,443 --> 00:25:29,195 I'll see you at work. 296 00:25:33,408 --> 00:25:35,702 See you at school. 297 00:25:43,543 --> 00:25:44,794 10:58, come on. 298 00:25:44,961 --> 00:25:46,212 The train will leave soon. 299 00:25:46,421 --> 00:25:49,674 Fred, George, Percy, you first. 300 00:25:55,305 --> 00:25:56,931 Okay. 301 00:26:02,979 --> 00:26:04,689 After you, dear. 302 00:26:06,858 --> 00:26:10,069 Come on, Ginny, we'll get you a seat. Hurry. 303 00:26:12,030 --> 00:26:13,573 Let's go. 304 00:26:27,462 --> 00:26:30,632 - What do you two think you're doing? - Sorry. 305 00:26:31,090 --> 00:26:34,093 Lost control of the trolley. 306 00:26:35,428 --> 00:26:37,764 - Why can't we get through? - I don't know. 307 00:26:37,931 --> 00:26:41,267 The gateway has sealed itself for some reason. 308 00:26:42,644 --> 00:26:46,606 The train leaves at exactly 11:00. We've missed it. 309 00:26:46,773 --> 00:26:50,109 Harry, if we can't get through... 310 00:26:50,443 --> 00:26:53,112 ...maybe Mum and Dad can't get back. 311 00:26:54,072 --> 00:26:57,492 Maybe we should just go and wait by the car. 312 00:26:58,576 --> 00:26:59,869 The car. 313 00:27:08,086 --> 00:27:09,128 There we go. 314 00:27:09,295 --> 00:27:12,840 Now, all we need to do is find the Hogwarts Express. 315 00:27:13,007 --> 00:27:15,593 Ron, are you sure you know how to fly this? 316 00:27:15,760 --> 00:27:17,679 No problem. 317 00:27:23,977 --> 00:27:25,645 Look out! 318 00:27:26,271 --> 00:27:27,730 Aah! 319 00:27:30,858 --> 00:27:33,027 Ron, I should tell you... 320 00:27:33,194 --> 00:27:36,990 ...most Muggles aren't accustomed to seeing a flying car. 321 00:27:37,156 --> 00:27:38,283 Right. 322 00:27:38,575 --> 00:27:39,617 Okay. 323 00:27:56,884 --> 00:28:00,179 Oh, no! The Invisibility Booster must be faulty. 324 00:28:00,638 --> 00:28:03,808 Come on, then. Let's go lower. We need to find the train. 325 00:28:03,975 --> 00:28:05,226 Okay. 326 00:28:15,737 --> 00:28:18,197 All we need to do is catch up with the train. 327 00:28:18,364 --> 00:28:20,033 We can't be far behind. 328 00:28:22,035 --> 00:28:24,746 - Do you hear that? - We must be getting close. 329 00:28:25,163 --> 00:28:27,332 Hold on. 330 00:28:53,650 --> 00:28:55,777 Harry! 331 00:28:58,404 --> 00:29:00,239 Hold on! 332 00:29:03,576 --> 00:29:06,079 Take my hand! 333 00:29:10,375 --> 00:29:11,584 Hold on! 334 00:29:11,751 --> 00:29:15,380 I'm trying. Your hand's all sweaty. 335 00:29:27,934 --> 00:29:31,229 - I think we found the train. - Yeah. 336 00:29:47,912 --> 00:29:49,205 Welcome home. 337 00:30:05,304 --> 00:30:06,514 Up! Up! 338 00:30:07,473 --> 00:30:09,642 It's not working! 339 00:30:13,604 --> 00:30:16,149 Up! Ron, mind that tree! 340 00:30:19,444 --> 00:30:21,529 Stop! Stop! Stop! 341 00:30:44,635 --> 00:30:49,307 - My wand. Look at my wand. - Be thankful it's not your neck. 342 00:30:50,892 --> 00:30:53,895 - What's happening? - I don't know. 343 00:31:29,347 --> 00:31:31,516 Come on, go! Fast! 344 00:32:05,883 --> 00:32:08,636 Scabbers, you're okay. 345 00:32:10,137 --> 00:32:12,223 The car! 346 00:32:27,655 --> 00:32:29,490 Dad's gonna kill me. 347 00:32:38,082 --> 00:32:40,418 See you, Hedwig. 348 00:32:41,752 --> 00:32:44,088 So a house-elf shows up in my bedroom... 349 00:32:44,255 --> 00:32:47,174 ...we can't get through the barrier to platform 9 3/4... 350 00:32:47,383 --> 00:32:50,595 ...we almost get killed by a tree... 351 00:32:50,761 --> 00:32:54,307 Clearly someone doesn't want me here this year. 352 00:32:57,935 --> 00:33:00,855 Well, take a good look, lads. 353 00:33:01,022 --> 00:33:04,942 This night might well be the last you spend in this castle. 354 00:33:07,778 --> 00:33:11,282 Oh, dear, we are in trouble. 355 00:33:11,532 --> 00:33:17,705 You were seen by no less than seven Muggles. 356 00:33:18,164 --> 00:33:20,958 Do you have any idea how serious this is? 357 00:33:21,626 --> 00:33:25,463 You have risked the exposure of our world. 358 00:33:26,130 --> 00:33:29,050 Not to mention the damage you inflicted on a Whomping Willow... 359 00:33:29,216 --> 00:33:32,428 ...that's been on these grounds since before you were born. 360 00:33:32,845 --> 00:33:36,432 Honestly, Professor Snape, I think it did more damage to us. 361 00:33:36,599 --> 00:33:37,725 Silence. 362 00:33:39,727 --> 00:33:46,150 I assure you that were you in Slytherin, and your fate rested with me... 363 00:33:46,317 --> 00:33:50,071 ...the both of you would be on the train home tonight. 364 00:33:51,238 --> 00:33:53,491 - As it is-- - They are not. 365 00:33:55,701 --> 00:33:59,747 Professor Dumbledore. Professor McGonagall. 366 00:34:00,164 --> 00:34:01,666 Headmaster... 367 00:34:01,832 --> 00:34:06,587 ...these boys have flouted the Decree for the Restriction of Underage Wizardry. 368 00:34:06,754 --> 00:34:10,675 - As such-- - I am well aware of our bylaws... 369 00:34:10,841 --> 00:34:13,719 ...having written quite a few of them myself. 370 00:34:14,095 --> 00:34:17,348 However, as head of Gryffindor house... 371 00:34:17,515 --> 00:34:22,520 ...it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action. 372 00:34:22,979 --> 00:34:25,106 We'll go and get our stuff, then. 373 00:34:25,272 --> 00:34:27,733 What are you talking about, Mr. Weasley? 374 00:34:27,900 --> 00:34:30,111 You're going to expel us, aren't you? 375 00:34:31,696 --> 00:34:34,782 Not today, Mr. Weasley... 376 00:34:34,991 --> 00:34:39,996 ...but I must impress on both of you the seriousness of what you have done. 377 00:34:40,538 --> 00:34:45,126 I will be writing to your families tonight, and you will both receive detention. 378 00:34:49,547 --> 00:34:50,589 And now I suggest that we all return to the feast. 379 00:34:50,673 --> 00:34:55,428 There is a delicious-looking custard tart that I am most anxious to sample. 380 00:35:11,110 --> 00:35:13,446 Mr. Filch, you dropped this. 381 00:35:44,769 --> 00:35:47,271 Morning, everyone. 382 00:35:47,897 --> 00:35:50,483 - Good morning, everyone. - Good morning, Professor Sprout. 383 00:35:50,649 --> 00:35:54,904 Welcome to Greenhouse Three, second years. Gather around, everyone. 384 00:35:55,070 --> 00:35:57,907 Today we're going to re-pot Mandrakes. 385 00:35:58,073 --> 00:36:00,910 Who here can tell me the properties of the Mandrake root? 386 00:36:02,203 --> 00:36:03,996 Yes, Miss Granger? 387 00:36:04,205 --> 00:36:06,499 Mandrake, or Mandragora... 388 00:36:06,707 --> 00:36:11,670 ...is used to return those who have been Petrified to their original state. 389 00:36:11,837 --> 00:36:16,842 It's also dangerous. The Mandrake's cry is fatal to anyone who hears it. 390 00:36:17,009 --> 00:36:19,845 Excellent. Ten points to Gryffindor. 391 00:36:20,012 --> 00:36:22,723 As our Mandrakes are still only seedlings... 392 00:36:22,890 --> 00:36:24,767 ...their cries won't kill you yet. 393 00:36:24,934 --> 00:36:28,771 But they could knock you out for hours, which is why I have given you earmuffs... 394 00:36:28,938 --> 00:36:30,439 ...for auditory protection. 395 00:36:30,606 --> 00:36:35,027 So could you please put them on, right away? Quickly. 396 00:36:35,236 --> 00:36:37,988 Flaps tight down, and watch me closely. 397 00:36:38,155 --> 00:36:41,158 You grasp your Mandrake firmly. 398 00:36:41,325 --> 00:36:44,328 You pull it sharply up out of the pot. 399 00:36:48,624 --> 00:36:50,501 Got it? And... 400 00:36:50,751 --> 00:36:52,837 ...now you dunk it down into the other pot... 401 00:36:53,003 --> 00:36:57,758 ...and pour a little sprinkling of soil to keep him warm. 402 00:37:01,345 --> 00:37:04,557 Longbottom's been neglecting his earmuffs. 403 00:37:04,974 --> 00:37:09,019 - No, ma'am, he's just fainted. - Yes, well, just leave him there. 404 00:37:09,395 --> 00:37:12,982 Right, on we go. Plenty of pots to go around. 405 00:37:13,148 --> 00:37:16,694 Grasp your Mandrake and pull it up. 406 00:37:31,667 --> 00:37:35,421 - There's Nearly Headless Nick. - Hello, Percy, Miss Clearwater. 407 00:37:35,588 --> 00:37:38,173 Hello, Sir Nicholas. 408 00:37:49,602 --> 00:37:52,897 Say it. I'm doomed. 409 00:37:53,731 --> 00:37:55,691 - You're doomed. - Hi, Harry. 410 00:37:57,902 --> 00:38:00,613 I'm Colin Creevey. I'm in Gryffindor too. 411 00:38:00,821 --> 00:38:02,406 Hi, Colin. Nice to meet you. 412 00:38:03,532 --> 00:38:06,076 Say, do you think your friend here could take a photo of me and you... 413 00:38:06,243 --> 00:38:08,787 ...standing together? To prove I've met you. 414 00:38:09,079 --> 00:38:11,123 It's for my dad. He's a milkman, you know. 415 00:38:11,290 --> 00:38:13,584 A Muggle, like all our family's been until me. 416 00:38:13,751 --> 00:38:17,546 No one knew the stuff I could do was magic till we got letters from Hogwarts. 417 00:38:17,713 --> 00:38:20,883 - Everyone just thought I was mental. - Imagine that. 418 00:38:22,509 --> 00:38:24,386 Ron, is that your owl? 419 00:38:39,109 --> 00:38:41,779 Bloody bird's a menace. 420 00:38:45,950 --> 00:38:47,451 Oh, no. 421 00:38:47,618 --> 00:38:51,121 Look, everyone. Weasley's got himself a Howler. 422 00:38:52,539 --> 00:38:57,795 Go on, Ron. I ignored one from my gran once. It was horrible. 423 00:39:04,969 --> 00:39:06,845 Ronald Weasley! 424 00:39:09,473 --> 00:39:15,562 How dare you steal that car! I am absolutely disgusted! 425 00:39:15,854 --> 00:39:18,482 Your father's now facing an inquiry at work... 426 00:39:18,649 --> 00:39:20,985 ...and it's entirely your fault! 427 00:39:21,485 --> 00:39:25,322 If you put another toe out of line... 428 00:39:25,489 --> 00:39:28,742 ...we'll bring you straight home! 429 00:39:29,535 --> 00:39:33,038 And, Ginny, dear, congratulations on making Gryffindor. 430 00:39:33,205 --> 00:39:36,959 Your father and I are so proud. 431 00:39:55,185 --> 00:40:01,608 Let me introduce you to your new Defense Against the Dark Arts teacher. 432 00:40:01,775 --> 00:40:03,360 Me. 433 00:40:03,527 --> 00:40:06,030 Gilderoy Lockhart... 434 00:40:06,196 --> 00:40:09,533 ...Order of Merlin, Third Class... 435 00:40:09,700 --> 00:40:13,037 ...honorary member of the Dark Force Defense League... 436 00:40:13,203 --> 00:40:16,081 ...and five times winner... 437 00:40:16,415 --> 00:40:22,296 ...of Witch Weekly's Most-Charming-Smile Award. 438 00:40:22,713 --> 00:40:24,214 But I don't talk about that. 439 00:40:24,381 --> 00:40:28,886 I didn't get rid of the Bandon Banshee by smiling at him. 440 00:40:33,265 --> 00:40:36,143 I see you've bought a complete set of my books. Well done. 441 00:40:36,310 --> 00:40:40,439 Now, I thought we'd start today with a little quiz. 442 00:40:43,817 --> 00:40:45,652 Nothing to worry about. 443 00:40:45,819 --> 00:40:49,448 Just to check how well you've read them. 444 00:40:49,615 --> 00:40:51,200 Thank you. 445 00:40:51,366 --> 00:40:55,704 How much you've taken in. 446 00:41:01,210 --> 00:41:04,213 Look at these questions. They're all about him. 447 00:41:04,379 --> 00:41:07,549 "What is Gilderoy Lockhart's favorite color?" 448 00:41:08,383 --> 00:41:12,721 "What is Gilderoy Lockhart's greatest achievement to date?" 449 00:41:16,350 --> 00:41:18,477 You have 30 minutes. Start... 450 00:41:22,064 --> 00:41:23,482 ...now! 451 00:41:29,780 --> 00:41:31,490 Tut-tut. 452 00:41:31,657 --> 00:41:35,786 Hardly any of you remembered that my favorite color is lilac. 453 00:41:36,078 --> 00:41:37,996 But Miss Hermione Granger... 454 00:41:38,539 --> 00:41:42,918 ...knew that my secret ambition is to rid the world of evil... 455 00:41:43,085 --> 00:41:46,672 ...and market my own range of hair-care potions. Good girl. 456 00:41:48,757 --> 00:41:51,009 Now, be warned. 457 00:41:51,260 --> 00:41:53,303 It is my job to arm you... 458 00:41:53,512 --> 00:41:58,809 ...against the foulest creatures known to wizardkind. 459 00:41:59,643 --> 00:42:03,230 You may find yourselves facing your worst fears in this room. 460 00:42:03,397 --> 00:42:07,442 Know only that no harm can befall you whilst I am here. 461 00:42:07,609 --> 00:42:10,571 I must ask you not to scream. 462 00:42:10,737 --> 00:42:13,282 It might provoke them. 463 00:42:16,743 --> 00:42:18,287 Cornish pixies? 464 00:42:18,453 --> 00:42:21,540 Freshly caught Cornish pixies. 465 00:42:22,291 --> 00:42:24,418 Laugh if you will, Mr. Finnegan... 466 00:42:24,585 --> 00:42:28,755 ...but pixies can be devilishly tricky little blighters. 467 00:42:28,922 --> 00:42:31,842 Let's see what you make of them. 468 00:42:36,179 --> 00:42:39,433 Come on now, round them up. They're only pixies. 469 00:42:55,198 --> 00:42:59,328 - You just stay there! - Please, get me down! 470 00:43:01,663 --> 00:43:04,124 - Get off me! - Stop. Hold still! 471 00:43:05,792 --> 00:43:08,962 Peskipiksi Pesternomi! 472 00:43:28,982 --> 00:43:33,236 I'll ask you three to just nip the rest of them back into their cage. 473 00:43:34,988 --> 00:43:37,157 What do we do now? 474 00:43:38,659 --> 00:43:40,160 Immobulus! 475 00:43:49,670 --> 00:43:51,880 Why is it always me? 476 00:43:58,261 --> 00:44:00,973 I spent the summer devising a whole new Quidditch program. 477 00:44:01,181 --> 00:44:04,810 We're gonna train earlier, harder and longer. 478 00:44:04,977 --> 00:44:08,271 What--? I don't believe it. 479 00:44:11,066 --> 00:44:13,777 - Where you think you're going, Flint? - Quidditch practice. 480 00:44:13,944 --> 00:44:18,323 - I booked the pitch for Gryffindor today. - Easy, Wood. I've got a note. 481 00:44:19,741 --> 00:44:21,952 Uh-oh. I smell trouble. 482 00:44:22,577 --> 00:44:26,081 "I, Professor Severus Snape, do hereby give the Slytherin team... 483 00:44:26,248 --> 00:44:29,751 ...permission to practice today, owing to the need to train their new Seeker." 484 00:44:29,918 --> 00:44:32,587 You've got a new Seeker. Who? 485 00:44:36,591 --> 00:44:39,177 - Malfoy? - That's right. 486 00:44:39,344 --> 00:44:42,139 And that's not all that's new this year. 487 00:44:42,973 --> 00:44:46,435 Those are Nimbus 2001s. How did you get those? 488 00:44:46,601 --> 00:44:48,645 A gift from Draco's father. 489 00:44:48,812 --> 00:44:52,607 You see, Weasley, unlike some, my father can afford the best. 490 00:44:52,774 --> 00:44:55,777 At least no one on the Gryffindor team had to buy their way in. 491 00:44:55,944 --> 00:44:58,822 They got in on pure talent. 492 00:45:02,034 --> 00:45:05,954 No one asked your opinion, you filthy little Mudblood. 493 00:45:08,457 --> 00:45:11,877 You'll pay for that one, Malfoy. Eat slugs! 494 00:45:19,468 --> 00:45:21,303 You okay, Ron? 495 00:45:24,306 --> 00:45:26,141 Say something. 496 00:45:32,355 --> 00:45:36,860 - Wow! Can you turn him around, Harry? - No, Colin, get out of the way. 497 00:45:37,819 --> 00:45:39,821 Let's take him to Hagrid's. 498 00:45:39,988 --> 00:45:42,157 He'll know what to do. 499 00:45:50,999 --> 00:45:54,377 This calls for a specialist's equipment. 500 00:45:58,173 --> 00:46:01,718 Nothing to do but wait till it stops, I'm afraid. 501 00:46:02,385 --> 00:46:05,555 - Okay. - Better out than in. 502 00:46:06,181 --> 00:46:11,520 - Who was Ron trying to curse, anyway? - Malfoy. He called Hermione... 503 00:46:12,687 --> 00:46:16,108 Well, I don't know exactly what it means. 504 00:46:20,070 --> 00:46:22,280 He called me a Mudblood. 505 00:46:22,447 --> 00:46:25,117 - He did not. - What's a Mudblood? 506 00:46:25,534 --> 00:46:30,038 It means "dirty blood." Mudblood's a foul name for someone who's Muggle-born. 507 00:46:30,205 --> 00:46:34,459 Someone with non-magic parents. Someone like me. 508 00:46:34,960 --> 00:46:39,089 It's not a term one usually hears in civilized conversation. 509 00:46:40,257 --> 00:46:45,053 See, the thing is, Harry, there are some wizards, like the Malfoy family... 510 00:46:45,220 --> 00:46:49,891 ...who think they're better than everyone else because they're pure-blood. 511 00:46:50,058 --> 00:46:51,726 That's horrible. 512 00:46:54,729 --> 00:46:56,064 It's disgusting. 513 00:46:56,231 --> 00:46:59,734 And it's codswallop to boot. Dirty blood. 514 00:46:59,901 --> 00:47:03,238 Why, there isn't a wizard alive today that's not half-blood or less. 515 00:47:03,405 --> 00:47:07,951 More to the point, they've yet to think of a spell that our Hermione can't do. 516 00:47:08,118 --> 00:47:10,370 Come here. 517 00:47:11,454 --> 00:47:17,919 Don't you think on it, Hermione. Don't you think on it for one minute. 518 00:47:18,461 --> 00:47:19,796 Aye? 519 00:47:25,677 --> 00:47:28,763 Harry, Harry, Harry. 520 00:47:28,930 --> 00:47:31,141 Can you possibly imagine... 521 00:47:31,308 --> 00:47:34,519 ...a better way to serve detention... 522 00:47:35,145 --> 00:47:37,856 ...than by helping me to answer my fan mail? 523 00:47:38,023 --> 00:47:39,441 Not really. 524 00:47:39,608 --> 00:47:45,989 Fame is a fickle friend, Harry. Celebrity is as celebrity does. 525 00:47:46,156 --> 00:47:48,116 Remember that. 526 00:47:51,828 --> 00:47:53,997 Come. 527 00:47:54,164 --> 00:47:56,291 Come... 528 00:47:57,542 --> 00:48:00,462 ...to me. 529 00:48:03,715 --> 00:48:06,301 - What? - Sorry? 530 00:48:08,511 --> 00:48:10,472 That voice. 531 00:48:10,639 --> 00:48:12,182 Voice? 532 00:48:15,727 --> 00:48:20,357 - Didn't you hear it? - What are you talking about, Harry? 533 00:48:20,982 --> 00:48:24,569 I think you're getting a bit drowsy. 534 00:48:24,736 --> 00:48:28,823 And great Scott, no wonder. Look at the time. We've been here nearly four hours. 535 00:48:29,157 --> 00:48:32,494 Spooky how the time flies when one is having fun. 536 00:48:37,499 --> 00:48:40,001 Spooky. 537 00:48:43,046 --> 00:48:45,173 Blood. 538 00:48:45,340 --> 00:48:48,885 I smell blood. 539 00:48:49,052 --> 00:48:52,180 Let me rip you. 540 00:48:52,347 --> 00:48:55,892 Let me kill you. 541 00:48:57,727 --> 00:48:59,187 Kill! 542 00:49:00,105 --> 00:49:01,481 Kill! 543 00:49:02,190 --> 00:49:04,067 - Kill! - Harry! 544 00:49:04,234 --> 00:49:06,736 - Did you hear it? - Hear what? 545 00:49:06,903 --> 00:49:10,365 - That voice. - Voice? What voice? 546 00:49:10,532 --> 00:49:14,494 I heard it first in Lockhart's office. And then again just-- 547 00:49:14,744 --> 00:49:16,871 It's time. 548 00:49:17,038 --> 00:49:20,208 It's moving. I think it's going to kill. 549 00:49:21,209 --> 00:49:25,130 - Kill? - Harry, wait! Not so fast! 550 00:49:50,739 --> 00:49:52,782 Strange. 551 00:49:53,283 --> 00:49:57,787 - I've never seen spiders act like that. - I don't like spiders. 552 00:50:01,916 --> 00:50:03,960 What's that? 553 00:50:07,422 --> 00:50:09,924 "The Chamber of Secrets has been opened. 554 00:50:10,133 --> 00:50:11,968 Enemies of the Heir, beware." 555 00:50:12,135 --> 00:50:14,429 It's written in blood. 556 00:50:17,307 --> 00:50:19,476 Oh, no. 557 00:50:24,189 --> 00:50:26,483 It's Filch's cat. 558 00:50:26,983 --> 00:50:29,277 It's Mrs. Norris. 559 00:50:45,335 --> 00:50:48,088 "Enemies of the Heir, beware." 560 00:50:49,589 --> 00:50:51,966 You'll be next, Mudbloods. 561 00:50:52,133 --> 00:50:57,305 What's going on here? Go on. Make way, make way. 562 00:50:58,723 --> 00:51:00,558 Potter? 563 00:51:00,725 --> 00:51:02,852 What are you...? 564 00:51:06,189 --> 00:51:08,483 Mrs. Norris? 565 00:51:09,984 --> 00:51:14,155 - You've murdered my cat. - No. No. 566 00:51:14,531 --> 00:51:15,824 I'll kill you. 567 00:51:18,159 --> 00:51:20,995 - I'll kill you! - Argus! 568 00:51:22,372 --> 00:51:24,541 Argus, I... 569 00:51:26,543 --> 00:51:31,172 Everyone will proceed to their dormitories immediately. 570 00:51:31,881 --> 00:51:33,883 Everyone except... 571 00:51:34,676 --> 00:51:36,886 ...you three. 572 00:51:39,013 --> 00:51:41,766 Ravenclaws, follow me. 573 00:51:43,685 --> 00:51:47,522 She's not dead, Argus. She has been Petrified. 574 00:51:47,689 --> 00:51:50,525 Ah. Thought so. So unlucky I wasn't there. 575 00:51:50,692 --> 00:51:53,903 I know exactly the countercurse that could've spared her. 576 00:51:56,239 --> 00:51:58,867 But how she has been Petrified, I cannot say. 577 00:51:59,159 --> 00:52:01,870 Ask him. It's him that's done it. 578 00:52:02,036 --> 00:52:04,706 You saw what he wrote on the wall. 579 00:52:04,873 --> 00:52:08,960 It's not true, sir. I swear. I never touched Mrs. Norris. 580 00:52:09,169 --> 00:52:13,590 - Rubbish. - If I might, headmaster? 581 00:52:14,048 --> 00:52:18,887 Perhaps Potter and his friends were just in the wrong place at the wrong time. 582 00:52:19,387 --> 00:52:21,264 However... 583 00:52:21,598 --> 00:52:24,559 ...the circumstances are suspicious. 584 00:52:24,726 --> 00:52:29,397 I, for one, don't recall seeing Potter at dinner. 585 00:52:29,564 --> 00:52:31,774 I'm afraid that's my doing, Severus. 586 00:52:31,941 --> 00:52:35,403 You see, Harry was helping me answer my fan mail. 587 00:52:35,570 --> 00:52:38,823 That's why Ron and I went looking for him, professor. 588 00:52:38,990 --> 00:52:41,743 We'd just found him when he said... 589 00:52:43,995 --> 00:52:47,832 - Yes, Miss Granger? - When I said I wasn't hungry. 590 00:52:49,250 --> 00:52:53,254 We were heading back to the common room when we found Mrs. Norris. 591 00:52:55,590 --> 00:53:01,095 - Innocent until proven guilty, Severus. - My cat has been Petrified. 592 00:53:01,930 --> 00:53:07,769 - I want to see some punishment! - We will be able to cure her, Argus. 593 00:53:08,728 --> 00:53:13,483 As I understand it, Madam Sprout has a very healthy growth of Mandrake. 594 00:53:13,650 --> 00:53:18,112 When matured, a potion will be made which will revive Mrs. Norris. 595 00:53:18,446 --> 00:53:20,114 And in the meantime... 596 00:53:20,657 --> 00:53:24,661 ...I strongly recommend caution... 597 00:53:25,328 --> 00:53:27,330 ...to all. 598 00:53:38,341 --> 00:53:41,803 - It's a bit strange, isn't it? - Strange? 599 00:53:41,970 --> 00:53:44,722 You hear this voice, a voice only you can hear... 600 00:53:44,889 --> 00:53:49,644 ...and then Mrs. Norris turns up Petrified. It's just strange. 601 00:53:49,811 --> 00:53:53,022 Do you think I should have told them? Dumbledore and the others, I mean? 602 00:53:53,189 --> 00:53:54,649 Are you mad? 603 00:53:54,816 --> 00:54:00,321 No, Harry. Even in the wizarding world, hearing voices isn't a good sign. 604 00:54:02,407 --> 00:54:04,826 She's right, you know. 605 00:54:09,163 --> 00:54:11,499 Could I have your attention, please? 606 00:54:12,000 --> 00:54:17,505 Right. Now, today, we will be transforming animals... 607 00:54:17,672 --> 00:54:20,049 ...into water goblets. 608 00:54:21,009 --> 00:54:22,677 Like so. 609 00:54:22,844 --> 00:54:27,724 One, two, three. Vera Verto. 610 00:54:31,311 --> 00:54:35,189 Now it's your turn. Who would like to go first? 611 00:54:35,815 --> 00:54:40,737 Mr. Weasley. "One, two, three. Vera Verto." 612 00:54:44,365 --> 00:54:46,409 Vera Verto! 613 00:54:52,540 --> 00:54:55,209 That wand needs replacing, Mr. Weasley. 614 00:54:56,544 --> 00:54:58,713 - Yes, Miss Granger? - Professor... 615 00:54:58,880 --> 00:55:03,092 ...I was wondering if you could tell us about the Chamber of Secrets. 616 00:55:09,265 --> 00:55:10,558 Very well. 617 00:55:12,060 --> 00:55:14,062 You all know, of course... 618 00:55:14,228 --> 00:55:18,066 ...that Hogwarts was founded over a thousand years ago... 619 00:55:18,232 --> 00:55:22,654 ...by the four greatest witches and wizards of the age: 620 00:55:22,862 --> 00:55:26,574 Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff... 621 00:55:26,741 --> 00:55:32,413 ...Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. 622 00:55:33,081 --> 00:55:39,087 Now, three of the founders coexisted quite harmoniously. 623 00:55:39,253 --> 00:55:42,256 - One did not. - Three guesses who. 624 00:55:42,965 --> 00:55:45,426 Salazar Slytherin wished to be more selective... 625 00:55:45,593 --> 00:55:48,763 ...about the students admitted to Hogwarts. 626 00:55:48,930 --> 00:55:53,518 He believed magical learning should be kept within all-magic families. 627 00:55:53,685 --> 00:55:55,812 In other words, pure-bloods. 628 00:55:56,187 --> 00:56:01,526 Unable to sway the others, he decided to leave the school. 629 00:56:02,402 --> 00:56:04,612 Now, according to legend... 630 00:56:04,779 --> 00:56:08,491 ...Slytherin had built a hidden chamber in this castle... 631 00:56:08,658 --> 00:56:12,328 ...known as the Chamber of Secrets. 632 00:56:12,495 --> 00:56:16,958 Though, shortly before departing, he sealed it... 633 00:56:17,125 --> 00:56:21,212 ...until that time when his own true Heir returned to the school. 634 00:56:21,421 --> 00:56:23,798 The Heir alone... 635 00:56:23,965 --> 00:56:26,634 ...would be able to open the Chamber... 636 00:56:26,801 --> 00:56:31,514 ...and unleash the horror within, and by so doing... 637 00:56:31,681 --> 00:56:35,059 ...purge the school of all those who... 638 00:56:35,226 --> 00:56:40,231 ...in Slytherin's view, were unworthy to study magic. 639 00:56:40,857 --> 00:56:42,984 Muggle-borns. 640 00:56:44,026 --> 00:56:47,655 Naturally, the school has been searched many times. 641 00:56:47,822 --> 00:56:51,325 No such chamber has been found. 642 00:56:51,868 --> 00:56:56,539 Professor? What exactly does legend tell us lies within the Chamber? 643 00:56:57,373 --> 00:57:00,001 The Chamber is said to be home to something... 644 00:57:00,168 --> 00:57:03,713 ...that only the Heir of Slytherin can control. 645 00:57:04,338 --> 00:57:08,009 It is said to be the home... 646 00:57:08,176 --> 00:57:09,761 ...of a monster. 647 00:57:15,516 --> 00:57:19,187 Do you think it's true? Do you think there really is a Chamber of Secrets? 648 00:57:19,353 --> 00:57:23,566 Yes. Couldn't you tell? McGonagall's worried. All the teachers are. 649 00:57:23,733 --> 00:57:27,570 If there really is a Chamber of Secrets, and it has been opened, that means-- 650 00:57:27,737 --> 00:57:31,699 The Heir of Slytherin has returned to Hogwarts. The question is, who is it? 651 00:57:31,866 --> 00:57:36,245 Let's think. Who do we know who thinks all Muggle-borns are scum? 652 00:57:36,412 --> 00:57:39,081 - If you're talking about Malfoy-- - Of course. You heard him. 653 00:57:39,248 --> 00:57:40,958 "You'll be next, Mudbloods." 654 00:57:41,125 --> 00:57:43,753 I heard him. But Malfoy, the Heir of Slytherin? 655 00:57:43,920 --> 00:57:47,089 Maybe Ron's right, Hermione. I mean, look at his family. 656 00:57:47,256 --> 00:57:50,051 The whole lot of them have been in Slytherin for centuries. 657 00:57:50,218 --> 00:57:53,638 Crabbe and Goyle must know. Maybe we could trick them into telling. 658 00:57:54,096 --> 00:57:58,267 Even they aren't that thick. But there might be another way. 659 00:57:58,434 --> 00:58:00,269 Mind you, it would be difficult. 660 00:58:00,436 --> 00:58:03,481 Not to mention we'd be breaking about 50 school rules... 661 00:58:03,648 --> 00:58:08,110 ...and it'll be dangerous. Very dangerous. 662 00:58:14,951 --> 00:58:17,411 Here it is. The Polyjuice Potion. 663 00:58:17,578 --> 00:58:20,289 "Properly brewed, the Polyjuice Potion allows the drinker... 664 00:58:20,456 --> 00:58:24,752 ...to transform himself temporarily into the physical form of another." 665 00:58:24,919 --> 00:58:28,673 You mean if Harry and I drink that stuff, we'll turn into Crabbe and Goyle? 666 00:58:28,840 --> 00:58:32,260 - Wicked! Malfoy will tell us anything. - Exactly. 667 00:58:32,426 --> 00:58:36,264 But it's tricky. I've never seen a more complicated potion. 668 00:58:36,430 --> 00:58:39,559 - How long will it take to make? - A month. 669 00:58:39,934 --> 00:58:41,352 A month? 670 00:58:41,561 --> 00:58:45,356 But, Hermione, if Malfoy is the Heir of Slytherin... 671 00:58:45,565 --> 00:58:48,776 ...he could attack half the Muggle-borns in the school by then. 672 00:58:48,943 --> 00:58:50,820 I know. 673 00:58:50,987 --> 00:58:53,823 But it's the only plan we've got. 674 00:59:43,497 --> 00:59:46,208 Another goal for Slytherin! 675 00:59:47,668 --> 00:59:50,922 They lead Gryffindor 90 to 30. 676 00:59:52,131 --> 00:59:53,674 Yeah! 677 00:59:53,925 --> 00:59:55,718 Yeah! 678 01:00:19,951 --> 01:00:22,286 All right there, Scarhead? 679 01:00:28,417 --> 01:00:30,920 Watch yourself, Harry! 680 01:00:31,295 --> 01:00:33,089 Wood, look out! 681 01:01:06,247 --> 01:01:09,083 Blimey! Harry's got himself a rogue Bludger. 682 01:01:09,250 --> 01:01:11,043 That's been tampered with, that has. 683 01:01:12,044 --> 01:01:13,087 I'll stop it. 684 01:01:13,254 --> 01:01:17,883 No! Even with a proper wand, it's too risky. You could hit Harry. 685 01:01:42,908 --> 01:01:45,494 Training for the ballet, Potter? 686 01:02:16,484 --> 01:02:18,736 You'll never catch me, Potter. 687 01:03:49,535 --> 01:03:50,578 Let's go. 688 01:03:50,744 --> 01:03:55,958 Harry Potter has caught the Snitch. Gryffindor wins! 689 01:04:02,256 --> 01:04:04,341 Finite Incantatem! 690 01:04:11,390 --> 01:04:12,725 - Thank you. - Are you okay? 691 01:04:12,892 --> 01:04:14,977 No. I think my arm is broken. 692 01:04:15,144 --> 01:04:17,646 Not to worry. I will fix that arm of yours straightaway. 693 01:04:17,855 --> 01:04:22,067 - No. Not you. - Boy doesn't know what he's saying. 694 01:04:22,234 --> 01:04:25,779 This won't hurt a bit. 695 01:04:31,911 --> 01:04:34,914 Brackium Emendo! 696 01:04:42,922 --> 01:04:46,008 Yes, well, that can sometimes happen... 697 01:04:46,175 --> 01:04:48,427 ...but the point is... 698 01:04:49,803 --> 01:04:53,933 ...you can no longer feel any pain, and, very clearly, the bones are not broken. 699 01:04:54,099 --> 01:04:56,769 Broken? There's no bones left. 700 01:04:58,479 --> 01:05:00,439 Much more flexible, though. 701 01:05:02,942 --> 01:05:06,820 Mr. Malfoy, stop making such a fuss. You can go. Out of my way. 702 01:05:06,987 --> 01:05:08,948 Should have been brought straight to me. 703 01:05:09,114 --> 01:05:11,659 I can mend bones in a heartbeat, but growing them back... 704 01:05:11,825 --> 01:05:13,327 You will be able to, won't you? 705 01:05:13,494 --> 01:05:16,622 I'll be able to, certainly. But it'll be painful. 706 01:05:17,289 --> 01:05:21,961 You're in for a rough night, Potter. Regrowing bones is a nasty business. 707 01:05:24,838 --> 01:05:27,841 What do you expect? Pumpkin juice? 708 01:05:34,473 --> 01:05:36,225 Kill. 709 01:05:37,059 --> 01:05:38,644 Kill. 710 01:05:43,983 --> 01:05:47,194 Time to kill. 711 01:05:53,325 --> 01:05:54,368 Hello. 712 01:05:56,161 --> 01:05:57,204 Dobby? 713 01:05:57,371 --> 01:05:59,707 Harry Potter should have listened to Dobby. 714 01:06:00,165 --> 01:06:03,877 Harry Potter should have gone back home when he missed the train. 715 01:06:04,044 --> 01:06:08,674 It was you. You stopped the barrier from letting Ron and me through. 716 01:06:09,008 --> 01:06:11,969 Indeed. Yes, sir. 717 01:06:12,970 --> 01:06:18,017 - You nearly got Ron and me expelled. - At least you would be away from here. 718 01:06:18,183 --> 01:06:20,853 Harry Potter must go home. 719 01:06:21,020 --> 01:06:24,565 Dobby thought his Bludger would be enough to make Harry Potter see-- 720 01:06:24,732 --> 01:06:28,110 Your Bludger? You made that Bludger chase after me? 721 01:06:28,277 --> 01:06:31,864 Dobby feels most aggrieved, sir. 722 01:06:32,031 --> 01:06:35,701 Dobby had to iron his hands. 723 01:06:37,870 --> 01:06:42,499 You better clear off before my bones come back, or I might strangle you. 724 01:06:45,085 --> 01:06:47,087 Dobby is used to death threats, sir. 725 01:06:47,254 --> 01:06:50,299 Dobby gets them five times a day at home. 726 01:06:50,507 --> 01:06:53,260 I don't suppose you could tell me why you're trying to kill me? 727 01:06:53,552 --> 01:06:57,431 Not kill you, sir. Never kill you. 728 01:06:57,598 --> 01:07:00,934 Dobby remembers how it was before Harry Potter triumphed... 729 01:07:01,101 --> 01:07:04,229 ...over He-Who-Must-Not-Be-Named. 730 01:07:04,396 --> 01:07:08,108 We house-elves were treated like vermin, sir. 731 01:07:08,275 --> 01:07:13,739 Of course, Dobby is still treated like vermin. 732 01:07:23,082 --> 01:07:25,667 Why do you wear that thing, Dobby? 733 01:07:25,834 --> 01:07:30,964 This, sir? It is a mark of the house-elf's enslavement. 734 01:07:31,131 --> 01:07:35,594 Dobby can only be freed if his master presents him with clothes. 735 01:07:38,430 --> 01:07:39,765 Listen. 736 01:07:39,932 --> 01:07:41,475 Listen! 737 01:07:41,642 --> 01:07:45,354 Terrible things are about to happen at Hogwarts. 738 01:07:45,979 --> 01:07:48,440 Harry Potter must not stay here... 739 01:07:48,607 --> 01:07:53,153 ...now that history is to repeat itself. 740 01:07:53,320 --> 01:07:56,782 Repeat itself? You mean this has happened before? 741 01:07:56,949 --> 01:07:58,951 I shouldn't have said that. 742 01:08:02,663 --> 01:08:05,833 - Bad Dobby! Bad! - Stop it! 743 01:08:05,999 --> 01:08:07,668 Stop it, Dobby! 744 01:08:09,336 --> 01:08:13,173 Tell me. When did this happen before? Who's doing it now? 745 01:08:13,340 --> 01:08:18,554 Dobby cannot say, sir. Dobby only wants Harry Potter to be safe. 746 01:08:18,720 --> 01:08:21,014 No, Dobby. Tell me. Who is it? 747 01:08:33,485 --> 01:08:34,611 Put him here. 748 01:08:39,158 --> 01:08:40,200 What happened? 749 01:08:40,367 --> 01:08:42,161 There's been another attack. 750 01:08:42,327 --> 01:08:48,041 I think he's been Petrified, Madam Pomfrey. 751 01:08:48,834 --> 01:08:53,547 Look. Perhaps he managed to take a picture of his attacker. 752 01:09:01,680 --> 01:09:04,391 What can this mean, Albus? 753 01:09:04,558 --> 01:09:06,518 It means... 754 01:09:06,894 --> 01:09:09,688 ...that our students are in great danger. 755 01:09:09,855 --> 01:09:13,233 - What should I tell the staff? - The truth. 756 01:09:13,525 --> 01:09:17,279 Tell them Hogwarts is no longer safe. 757 01:09:17,654 --> 01:09:20,574 It is as we feared, Minerva. 758 01:09:20,866 --> 01:09:25,370 The Chamber of Secrets has indeed been opened again. 759 01:09:28,207 --> 01:09:32,377 You mean the Chamber of Secrets has been opened before? 760 01:09:32,544 --> 01:09:35,255 Of course. Don't you see? 761 01:09:35,422 --> 01:09:38,425 Lucius Malfoy must have opened it when he was at school here. 762 01:09:39,051 --> 01:09:41,637 - Now he's taught Draco how to do it. - Maybe. 763 01:09:41,803 --> 01:09:44,973 We'll have to wait for the Polyjuice Potion to know for sure. 764 01:09:45,182 --> 01:09:49,102 Enlighten me. Why are we brewing this potion in broad daylight... 765 01:09:49,269 --> 01:09:53,232 ...in the middle of the girls' lavatory? Don't you think we'll get caught? 766 01:09:54,107 --> 01:09:56,777 No. No one ever comes in here. 767 01:09:57,611 --> 01:10:00,197 - Why? - Moaning Myrtle. 768 01:10:00,364 --> 01:10:01,865 Who? 769 01:10:02,741 --> 01:10:04,451 Moaning Myrtle. 770 01:10:04,743 --> 01:10:08,080 - Who's Moaning Myrtle? - I'm Moaning Myrtle. 771 01:10:14,002 --> 01:10:16,421 I wouldn't expect you to know me. 772 01:10:16,588 --> 01:10:19,591 Who would ever talk about ugly, miserable... 773 01:10:19,758 --> 01:10:23,136 ...moping Moaning Myrtle? 774 01:10:30,352 --> 01:10:32,479 She's a little sensitive. 775 01:10:36,984 --> 01:10:38,944 Gather round! 776 01:10:39,278 --> 01:10:44,283 Gather round. Can everybody see me? 777 01:10:44,449 --> 01:10:47,619 Can you all hear me? 778 01:10:48,287 --> 01:10:49,621 Excellent. 779 01:10:50,122 --> 01:10:53,792 In light of the dark events of recent weeks... 780 01:10:53,959 --> 01:10:58,630 ...Professor Dumbledore has granted me permission to start this Dueling Club... 781 01:10:58,797 --> 01:11:03,468 ...to train you all up in case you ever need to defend yourselves... 782 01:11:03,760 --> 01:11:06,305 ...as I myself have done on countless occasions. 783 01:11:06,471 --> 01:11:10,142 For full details, see my published works. 784 01:11:15,022 --> 01:11:18,483 That Lockhart's something, isn't he? Awfully brave chap. 785 01:11:18,650 --> 01:11:19,943 Justin Finch-Fletchley. 786 01:11:20,110 --> 01:11:21,862 - Hufflepuff. - Nice to meet you. I'm-- 787 01:11:22,029 --> 01:11:25,282 I know who you are. We all do, even us Muggle-borns. 788 01:11:25,449 --> 01:11:28,577 Let me introduce my assistant... 789 01:11:28,744 --> 01:11:31,413 ...Professor Snape. 790 01:11:34,750 --> 01:11:37,502 He has sportingly agreed to help with a short demonstration. 791 01:11:37,669 --> 01:11:39,755 I don't want any of you youngsters to worry. 792 01:11:39,921 --> 01:11:44,801 You'll still have your Potions master when I'm through with him. Never fear. 793 01:12:00,442 --> 01:12:02,069 One. 794 01:12:02,235 --> 01:12:03,278 Two. 795 01:12:04,112 --> 01:12:07,115 - Three! - Expelliarmus! 796 01:12:15,707 --> 01:12:18,377 - Do you think he's all right? - Who cares? 797 01:12:18,543 --> 01:12:21,505 An excellent idea to show them that, Professor Snape... 798 01:12:21,671 --> 01:12:26,218 ...but if you don't mind me saying, it was obvious what you were about to do. 799 01:12:26,426 --> 01:12:29,638 If I had wanted to stop you, it would have been only too easy. 800 01:12:29,805 --> 01:12:33,308 Perhaps it would be prudent to first teach the students... 801 01:12:33,475 --> 01:12:37,979 ...to block unfriendly spells, professor. 802 01:12:39,689 --> 01:12:42,150 An excellent suggestion, Professor Snape. 803 01:12:43,360 --> 01:12:47,656 Let's have a volunteer pair. Potter, Weasley, how about you? 804 01:12:47,823 --> 01:12:51,326 Weasley's wand causes devastation with the simplest spells. 805 01:12:51,701 --> 01:12:55,414 We'll be sending Potter to the hospital wing in a matchbox. 806 01:12:55,580 --> 01:12:59,668 Might I suggest someone from my own house? 807 01:13:00,961 --> 01:13:03,463 Malfoy, perhaps? 808 01:13:10,971 --> 01:13:13,473 - Good luck, Potter. - Thank you, sir. 809 01:13:21,398 --> 01:13:23,400 Wands at the ready. 810 01:13:24,025 --> 01:13:27,028 - Scared, Potter? - You wish. 811 01:13:37,414 --> 01:13:39,124 On the count of three... 812 01:13:39,291 --> 01:13:43,628 ...cast your charms to disarm your opponent. Only to disarm. 813 01:13:43,795 --> 01:13:47,382 We don't want any accidents here. One. 814 01:13:49,134 --> 01:13:51,720 - Two. - Everte Statum! 815 01:14:03,315 --> 01:14:05,567 Rictusempra! 816 01:14:16,578 --> 01:14:18,330 I said disarm only. 817 01:14:18,538 --> 01:14:20,540 Serpensortia! 818 01:14:29,174 --> 01:14:31,968 Don't move, Potter. I'll get rid of it for you. 819 01:14:32,135 --> 01:14:37,599 Allow me, Professor Snape. Alarte Ascendare! 820 01:15:20,141 --> 01:15:22,811 Vipera Evanesca. 821 01:15:29,484 --> 01:15:31,861 What are you playing at? 822 01:15:44,666 --> 01:15:47,335 You're a Parselmouth? Why didn't you tell us? 823 01:15:47,502 --> 01:15:49,754 - I'm a what? - You can talk to snakes. 824 01:15:49,921 --> 01:15:55,260 I know. I accidentally set a python on my cousin Dudley at the zoo once. 825 01:15:55,427 --> 01:15:59,389 Once. But so what? I bet loads of people here can do it. 826 01:15:59,556 --> 01:16:03,351 No, they can't. It's not a very common gift, Harry. 827 01:16:03,852 --> 01:16:05,520 This is bad. 828 01:16:05,687 --> 01:16:09,441 What's bad? If I hadn't told that snake not to attack Justin-- 829 01:16:09,649 --> 01:16:13,069 - That's what you said to it. - You were there. You heard me. 830 01:16:13,236 --> 01:16:17,115 I heard you speaking Parseltongue. Snake language. 831 01:16:17,282 --> 01:16:20,201 I spoke a different language? 832 01:16:21,244 --> 01:16:23,622 But I didn't realize-- 833 01:16:23,788 --> 01:16:26,583 How can I speak a language without knowing I can? 834 01:16:26,750 --> 01:16:30,754 I don't know, but it sounded like you were egging the snake on or something. 835 01:16:30,920 --> 01:16:32,672 Harry, listen to me. 836 01:16:33,048 --> 01:16:35,925 There's a reason the symbol of Slytherin house is a serpent. 837 01:16:36,092 --> 01:16:40,597 Salazar Slytherin was a Parselmouth. He could talk to snakes too. 838 01:16:40,847 --> 01:16:41,890 Exactly. 839 01:16:42,057 --> 01:16:45,435 Now the whole school's gonna think you're his great-great-great grandson. 840 01:16:45,602 --> 01:16:47,604 But I'm not. 841 01:16:50,315 --> 01:16:52,275 I can't be. 842 01:16:53,401 --> 01:16:55,445 He lived a thousand years ago. 843 01:16:55,612 --> 01:16:58,823 For all we know, you could be. 844 01:17:13,505 --> 01:17:15,674 Who am I, Hedwig? 845 01:17:16,549 --> 01:17:18,385 What am I? 846 01:17:54,129 --> 01:17:56,506 I'll see you back in the common room. 847 01:18:10,061 --> 01:18:14,357 So anyway, I told Justin to hide up in our dormitory. 848 01:18:14,524 --> 01:18:18,903 I mean to say, if Potter has marked him down as his next victim... 849 01:18:19,070 --> 01:18:21,656 ...it's best he keeps a low profile for a while. 850 01:18:21,823 --> 01:18:24,576 But why would he want to attack Justin? 851 01:18:24,743 --> 01:18:29,497 Well, Justin let it slip to Potter that he was Muggle-born. 852 01:18:29,664 --> 01:18:33,501 And you definitely think Potter is the Heir of Slytherin? 853 01:18:33,668 --> 01:18:37,005 Hannah, he's a Parselmouth. 854 01:18:37,172 --> 01:18:39,883 Everyone knows that's the mark of a dark wizard. 855 01:18:40,049 --> 01:18:44,179 Have you ever heard of a decent one who could talk to snakes? 856 01:18:44,345 --> 01:18:47,515 They called Slytherin himself "Serpent-tongue." 857 01:18:47,682 --> 01:18:50,310 Harry always seemed so nice though. 858 01:18:50,477 --> 01:18:54,981 And after all, he is the one who made You-Know-Who disappear. 859 01:18:55,273 --> 01:18:59,444 That's probably why You-Know-Who wanted to kill him in the first place. 860 01:18:59,611 --> 01:19:02,947 Didn't want another Dark Lord competing with him. 861 01:19:17,545 --> 01:19:19,672 Hello, Harry. You all right? 862 01:19:19,839 --> 01:19:22,675 Hagrid. What are you doing here? 863 01:19:22,842 --> 01:19:24,928 Second one killed this term. 864 01:19:25,094 --> 01:19:28,473 Now, I reckon it's either a fox or a Blood-Sucking Bugbear. 865 01:19:28,640 --> 01:19:31,100 I've been up at Dumbledore's getting permission... 866 01:19:31,267 --> 01:19:33,895 ...to put a little charm round the old hen coop. 867 01:19:35,271 --> 01:19:39,234 You sure you're all right? You're awful hot and bothered. 868 01:19:39,400 --> 01:19:41,027 It's nothing. 869 01:19:41,528 --> 01:19:45,657 Look, I'd better get going. I've got a lot of studying to... 870 01:20:02,465 --> 01:20:06,719 I want blood. 871 01:20:09,597 --> 01:20:14,602 They all must die. 872 01:20:15,186 --> 01:20:17,188 Kill. 873 01:20:17,856 --> 01:20:19,983 Kill. 874 01:20:20,733 --> 01:20:23,027 Kill. 875 01:20:23,361 --> 01:20:27,407 Time to kill. 876 01:21:01,608 --> 01:21:03,568 Caught in the act. 877 01:21:03,735 --> 01:21:05,653 I'll have you out this time, Potter. 878 01:21:06,154 --> 01:21:08,656 Mark my words. 879 01:21:08,823 --> 01:21:13,077 No. Mr. Filch! You don't understand-- 880 01:21:39,812 --> 01:21:41,773 Professor... 881 01:21:41,940 --> 01:21:43,316 ...I swear I didn't. 882 01:21:43,566 --> 01:21:46,778 This is out of my hands, Potter. 883 01:21:56,371 --> 01:21:59,082 Professor Dumbledore will be waiting for you. 884 01:22:07,966 --> 01:22:10,593 Sherbet Lemon. 885 01:22:44,502 --> 01:22:46,671 Professor Dumbledore? 886 01:23:03,146 --> 01:23:05,857 Bee in your bonnet, Potter? 887 01:23:08,693 --> 01:23:13,239 I was just wondering if you put me in the right house. 888 01:23:13,406 --> 01:23:18,870 Yes. You were particularly difficult to place. 889 01:23:19,037 --> 01:23:22,582 But I stand by what I said last year. 890 01:23:22,749 --> 01:23:26,127 You would have done well in Slytherin. 891 01:23:26,294 --> 01:23:27,670 You're wrong. 892 01:23:56,908 --> 01:23:58,326 Harry? 893 01:23:58,743 --> 01:24:00,953 Professor. 894 01:24:01,120 --> 01:24:04,916 Your bird... There was nothing I could do. 895 01:24:05,500 --> 01:24:08,836 - He just caught fire. - And about time too. 896 01:24:09,712 --> 01:24:12,006 He's been looking dreadful for days. 897 01:24:12,215 --> 01:24:14,217 Pity you had to see him on a burning day. 898 01:24:16,094 --> 01:24:19,347 Fawkes is a phoenix, Harry. 899 01:24:19,514 --> 01:24:22,850 They burst into flame when it is time for them to die... 900 01:24:23,017 --> 01:24:25,144 ...and then they are... 901 01:24:25,311 --> 01:24:28,356 ...reborn from the ashes. 902 01:24:36,781 --> 01:24:39,367 Fascinating creatures, phoenixes. 903 01:24:39,826 --> 01:24:43,704 They can carry immensely heavy loads. 904 01:24:43,871 --> 01:24:46,749 Their tears have healing powers. 905 01:24:49,335 --> 01:24:52,380 Professor Dumbledore, sir! Wait! Listen! 906 01:24:53,381 --> 01:24:55,508 Professor Dumbledore, sir, it wasn't Harry. 907 01:24:55,758 --> 01:24:58,636 - Hagrid-- - I'd swear it in front of the Ministry. 908 01:24:58,803 --> 01:25:00,638 Hagrid. 909 01:25:01,013 --> 01:25:02,890 Relax. 910 01:25:03,641 --> 01:25:05,643 I do not believe... 911 01:25:05,810 --> 01:25:10,273 - ...that Harry attacked anyone. - Of course you don't. 912 01:25:11,065 --> 01:25:12,859 Oh. 913 01:25:13,025 --> 01:25:15,653 Right. Well, I'll... 914 01:25:15,820 --> 01:25:18,906 - I'll just wait outside, then. - Yes. 915 01:25:22,577 --> 01:25:26,247 - You don't think it was me, professor? - No, Harry. 916 01:25:26,414 --> 01:25:28,916 I do not think it was you. 917 01:25:30,001 --> 01:25:31,794 But I must ask you... 918 01:25:32,336 --> 01:25:36,424 ...is there something you wish to tell me? 919 01:25:42,972 --> 01:25:44,932 No, sir. 920 01:25:45,099 --> 01:25:46,601 Nothing. 921 01:25:49,604 --> 01:25:51,772 Very well, then. 922 01:25:51,939 --> 01:25:53,691 Off you go. 923 01:26:12,960 --> 01:26:15,504 Hey, look, everyone. It's the Heir of Slytherin. 924 01:26:15,671 --> 01:26:19,926 Be careful. He's a seriously evil wizard. 925 01:26:20,885 --> 01:26:23,888 Oh, come on, Harry. Fred and George were just having a laugh. 926 01:26:24,055 --> 01:26:26,265 They're the only ones. 927 01:26:26,432 --> 01:26:30,519 Half the school thinks you're nipping off to the Chamber of Secrets every night. 928 01:26:30,686 --> 01:26:31,771 Who cares? 929 01:26:32,396 --> 01:26:33,856 Maybe they're right. 930 01:26:35,858 --> 01:26:39,195 Harry. Harry! 931 01:26:40,404 --> 01:26:41,822 Oh, come on. 932 01:26:41,989 --> 01:26:44,784 Look, I didn't know I could speak Parseltongue. 933 01:26:45,368 --> 01:26:48,162 What else don't I know about myself? 934 01:26:49,497 --> 01:26:51,082 Look... 935 01:26:52,541 --> 01:26:55,461 ...maybe you can do something... 936 01:26:55,628 --> 01:26:58,130 ...even something horrible... 937 01:26:58,297 --> 01:27:00,174 ...and not know you did it. 938 01:27:00,341 --> 01:27:03,719 You don't believe that, Harry. I know you don't. 939 01:27:04,637 --> 01:27:08,307 And if it makes you feel any better, Malfoy's staying for the holidays too. 940 01:27:08,975 --> 01:27:11,268 Why would that make anyone feel any better? 941 01:27:11,435 --> 01:27:15,648 Because in a few days, the Polyjuice Potion will be ready. 942 01:27:15,815 --> 01:27:18,025 In a few days... 943 01:27:18,275 --> 01:27:21,362 ...we may truly know who is the Heir of Slytherin. 944 01:27:47,138 --> 01:27:50,683 Everything's set. We just need a bit of who you're changing into. 945 01:27:50,850 --> 01:27:52,560 Crabbe and Goyle. 946 01:27:52,727 --> 01:27:55,521 We also need to make sure that the real Crabbe and Goyle... 947 01:27:55,688 --> 01:27:58,941 ...can't burst in on us while we're interrogating Malfoy. 948 01:27:59,233 --> 01:28:01,986 - How? - I've got it all worked out. 949 01:28:02,153 --> 01:28:04,697 I filled these with a simple Sleeping Draught. 950 01:28:04,864 --> 01:28:07,658 Simple, but powerful. 951 01:28:07,825 --> 01:28:09,994 Now, once they're asleep... 952 01:28:10,161 --> 01:28:13,372 ...hide them in the broomstick cupboard and pull out a few of their hairs... 953 01:28:13,539 --> 01:28:15,416 ...and put on their uniforms. 954 01:28:15,583 --> 01:28:18,878 - Whose hair are you ripping out, then? - I've already got mine. 955 01:28:19,045 --> 01:28:22,214 Millicent Bulstrode. Slytherin. 956 01:28:22,381 --> 01:28:24,550 I got this off her robes. 957 01:28:24,717 --> 01:28:27,344 I'm going to go check on the Polyjuice Potion. 958 01:28:27,511 --> 01:28:30,222 Make sure that Crabbe and Goyle find these. 959 01:28:42,359 --> 01:28:44,737 Ron, maybe I should do it. 960 01:28:44,904 --> 01:28:46,989 Yeah. Right. 961 01:28:49,200 --> 01:28:51,035 Wingardium Leviosa. 962 01:29:01,128 --> 01:29:02,755 Cool. 963 01:29:25,903 --> 01:29:27,738 How thick could you get? 964 01:29:27,905 --> 01:29:29,907 Come on, let's get them. 965 01:29:44,839 --> 01:29:47,216 Well, did you get the hairs? 966 01:29:48,425 --> 01:29:49,802 What are those? 967 01:29:49,969 --> 01:29:53,180 Slytherin robes. I had to sneak them from the laundry. 968 01:29:55,307 --> 01:29:56,976 Are we going to drink that? 969 01:29:57,184 --> 01:29:58,227 Mm. 970 01:30:03,107 --> 01:30:07,111 We'll have exactly one hour before we change back into ourselves. 971 01:30:15,286 --> 01:30:17,204 Add the hairs. 972 01:30:20,666 --> 01:30:23,502 Ugh. Essence of Crabbe. 973 01:30:23,669 --> 01:30:25,588 Cheers. 974 01:30:34,305 --> 01:30:36,682 I think I'm gonna be sick. 975 01:30:39,643 --> 01:30:41,478 Me too. 976 01:31:26,357 --> 01:31:28,067 Harry? 977 01:31:28,525 --> 01:31:30,069 Ron. 978 01:31:30,861 --> 01:31:33,030 Bloody hell! 979 01:31:33,781 --> 01:31:36,075 We still sound like ourselves. 980 01:31:36,241 --> 01:31:38,035 You need to sound more like Crabbe. 981 01:31:39,203 --> 01:31:41,455 - Bloody hell. - Excellent. 982 01:31:41,789 --> 01:31:44,291 - But where's Hermione? - I... 983 01:31:44,458 --> 01:31:47,461 I don't think I'm going. You go on without me. 984 01:31:47,670 --> 01:31:49,380 Hermione, are you okay? 985 01:31:49,546 --> 01:31:52,383 Just go. You're wasting time. 986 01:31:54,426 --> 01:31:56,095 Come on. 987 01:31:59,598 --> 01:32:03,477 - The Slytherin common room's this way. - Okay. 988 01:32:05,938 --> 01:32:08,399 Excuse me. 989 01:32:10,234 --> 01:32:12,111 What are you doing d--? 990 01:32:12,277 --> 01:32:14,405 I mean, what are you doing down here? 991 01:32:16,281 --> 01:32:18,993 I happen to be a school prefect. 992 01:32:19,201 --> 01:32:23,622 You, on the other hand, have no business wandering the corridors at night. 993 01:32:24,248 --> 01:32:26,083 What are your names again? 994 01:32:26,250 --> 01:32:30,254 - I'm... - Crabbe, Goyle, where have you been? 995 01:32:30,421 --> 01:32:33,424 Pigging out in the Great Hall all this time? 996 01:32:34,925 --> 01:32:37,261 Why are you wearing glasses? 997 01:32:38,095 --> 01:32:40,931 - Reading. - Reading? 998 01:32:42,099 --> 01:32:44,351 I didn't know you could read. 999 01:32:47,271 --> 01:32:49,314 And what are you doing down here, Weasley? 1000 01:32:49,481 --> 01:32:51,525 Mind your attitude, Malfoy. 1001 01:33:00,325 --> 01:33:02,327 Well, sit down. 1002 01:33:05,122 --> 01:33:08,959 You'd never know the Weasleys were pure-bloods, the way they behave. 1003 01:33:09,168 --> 01:33:13,005 They're an embarrassment to the wizarding world. All of them. 1004 01:33:13,839 --> 01:33:16,133 What's wrong with you, Crabbe? 1005 01:33:18,343 --> 01:33:20,137 Stomachache. 1006 01:33:22,139 --> 01:33:26,977 I'm surprised the Daily Prophet hasn't done a report on all these attacks. 1007 01:33:27,144 --> 01:33:29,563 I suppose Dumbledore is trying to hush it all up. 1008 01:33:29,813 --> 01:33:32,232 Father always said Dumbledore was the worst thing... 1009 01:33:32,399 --> 01:33:36,195 - ...that ever happened to this place. - You're wrong! 1010 01:33:43,702 --> 01:33:44,870 What? 1011 01:33:45,037 --> 01:33:48,707 You think there's someone here who's worse than Dumbledore? 1012 01:33:48,874 --> 01:33:51,335 Well? Do you? 1013 01:33:51,835 --> 01:33:53,712 Harry Potter? 1014 01:34:00,302 --> 01:34:01,678 Good one, Goyle. 1015 01:34:01,845 --> 01:34:03,388 You're absolutely right. 1016 01:34:04,056 --> 01:34:05,891 Saint Potter. 1017 01:34:06,892 --> 01:34:09,686 And people actually think that he's the Heir of Slytherin? 1018 01:34:13,440 --> 01:34:16,068 But then you must have some idea who's behind it all. 1019 01:34:16,235 --> 01:34:19,905 You know I don't, Goyle. I told you yesterday. 1020 01:34:20,906 --> 01:34:23,408 How many times do I have to tell you? 1021 01:34:24,409 --> 01:34:26,245 Is this yours? 1022 01:34:30,707 --> 01:34:33,085 But my father did say this: 1023 01:34:33,460 --> 01:34:36,380 It's been 50 years since the Chamber was opened. 1024 01:34:36,547 --> 01:34:40,926 He wouldn't tell me who opened it. Only that they were expelled. 1025 01:34:41,218 --> 01:34:45,889 The last time the Chamber of Secrets was opened, a Mudblood died. 1026 01:34:46,056 --> 01:34:50,394 So it's only a matter of time before one of them is killed this time. 1027 01:34:50,936 --> 01:34:52,771 As for me... 1028 01:34:52,938 --> 01:34:55,107 ...I hope it's Granger. 1029 01:34:55,274 --> 01:34:57,484 What's the matter with you two? 1030 01:34:57,651 --> 01:35:00,154 You're acting very odd. 1031 01:35:00,362 --> 01:35:02,573 It's his stomachache. 1032 01:35:02,739 --> 01:35:04,783 Calm down. 1033 01:35:08,954 --> 01:35:10,956 Scar. 1034 01:35:14,585 --> 01:35:15,961 Hair. 1035 01:35:22,134 --> 01:35:24,511 Hey! Where are you going? 1036 01:35:47,075 --> 01:35:48,368 That was close. 1037 01:35:48,535 --> 01:35:50,996 Hermione, come out. We've got loads to tell you. 1038 01:35:51,163 --> 01:35:52,998 Go away. 1039 01:35:53,498 --> 01:35:57,377 Wait till you see. It's awful. 1040 01:35:59,338 --> 01:36:01,089 Hermione? 1041 01:36:01,256 --> 01:36:02,883 Are you okay? 1042 01:36:04,968 --> 01:36:06,720 Do you remember me telling you... 1043 01:36:06,887 --> 01:36:10,057 ...that the Polyjuice Potion was only for human transformations? 1044 01:36:10,224 --> 01:36:14,353 It was cat hair I plucked off Millicent Bulstrode's robes. 1045 01:36:16,730 --> 01:36:18,273 Look at my face. 1046 01:36:19,399 --> 01:36:21,860 Look at your tail. 1047 01:36:28,408 --> 01:36:29,868 Have you spoken to Hermione? 1048 01:36:30,035 --> 01:36:32,579 She should be out of hospital in a few days... 1049 01:36:32,746 --> 01:36:35,582 ...when she stops coughing up fur balls. 1050 01:36:40,379 --> 01:36:42,089 What's this? 1051 01:36:46,718 --> 01:36:47,761 Yuck! 1052 01:36:47,928 --> 01:36:50,722 Looks like Moaning Myrtle's flooded the bathroom. 1053 01:37:06,947 --> 01:37:11,076 - Come to throw something else at me? - Why would I throw something at you? 1054 01:37:11,535 --> 01:37:15,580 Don't ask me. Here I am, minding my own business... 1055 01:37:15,747 --> 01:37:19,418 ...and someone thinks it's funny to throw a book at me. 1056 01:37:19,584 --> 01:37:22,462 But it can't hurt if someone throws something at you. 1057 01:37:22,629 --> 01:37:25,090 I mean, it'll just go right through you. 1058 01:37:26,091 --> 01:37:30,470 Sure! Let's all throw books at Myrtle because she can't feel it. 1059 01:37:30,637 --> 01:37:33,265 Ten points if you get it through her stomach! 1060 01:37:33,432 --> 01:37:36,935 Fifty points if it goes through her head! 1061 01:37:37,436 --> 01:37:41,857 - But who threw it at you, anyway? - I don't know. I didn't see them. 1062 01:37:42,190 --> 01:37:46,445 I was just sitting in the U-bend, thinking about death... 1063 01:37:46,653 --> 01:37:50,324 ...and it fell through the top of my head. Uh-huh. 1064 01:38:09,176 --> 01:38:11,345 There's a name in this diary. 1065 01:38:11,511 --> 01:38:15,974 "Tom Marvolo Riddle." 1066 01:38:16,141 --> 01:38:18,018 Tom Marvolo Riddle? 1067 01:38:19,770 --> 01:38:22,647 Hang on. I know that name. 1068 01:38:22,814 --> 01:38:25,317 Why do I know that name? 1069 01:38:25,484 --> 01:38:28,612 Of course. That night I had detention. 1070 01:38:28,779 --> 01:38:31,948 My job was to polish the silver in the trophy room. 1071 01:38:32,115 --> 01:38:33,742 I remember... 1072 01:38:33,909 --> 01:38:36,995 ...because I kept burping up slugs over Tom Riddle's trophy. 1073 01:38:37,788 --> 01:38:41,583 - What was the trophy for? - He won an award 50 years ago. 1074 01:38:41,750 --> 01:38:44,252 Special services to the school or something. 1075 01:38:44,419 --> 01:38:46,046 Fifty years ago? Are you sure? 1076 01:38:46,213 --> 01:38:47,631 Yeah. Why? 1077 01:38:48,215 --> 01:38:50,217 Don't you remember what Malfoy told you? 1078 01:38:50,384 --> 01:38:53,095 - Last time the Chamber was opened-- - Fifty years ago. 1079 01:38:53,678 --> 01:38:55,514 - That means-- - Tom Riddle was here... 1080 01:38:55,680 --> 01:38:57,724 ...at Hogwarts when it happened. 1081 01:38:57,891 --> 01:39:00,560 What if he wrote about what he saw? 1082 01:39:00,727 --> 01:39:04,356 It's possible he knew where the Chamber was. How to open it. 1083 01:39:04,523 --> 01:39:07,401 Even what sort of creature lives in it. 1084 01:39:07,943 --> 01:39:10,278 If so, whoever's behind these attacks... 1085 01:39:10,445 --> 01:39:13,990 ...wouldn't want this diary lying around, would they? 1086 01:39:14,366 --> 01:39:18,370 It's a brilliant theory, Hermione, but there's just one flaw. 1087 01:39:19,121 --> 01:39:21,832 There's nothing written in this diary. 1088 01:39:41,309 --> 01:39:43,019 Do you mind? 1089 01:39:50,610 --> 01:39:53,113 "Tom Marvolo Riddle." 1090 01:40:22,976 --> 01:40:25,312 My name... 1091 01:40:25,479 --> 01:40:28,398 ...is Harry... 1092 01:40:30,025 --> 01:40:32,152 ...Potter. 1093 01:40:45,373 --> 01:40:50,545 Do you know anything... 1094 01:40:51,379 --> 01:40:57,469 ...about the Chamber of Secrets? 1095 01:41:08,188 --> 01:41:10,106 Can you... 1096 01:41:11,358 --> 01:41:13,693 ...tell me? 1097 01:42:15,922 --> 01:42:19,384 Excuse me. Could you tell me what's going on here? 1098 01:42:22,804 --> 01:42:25,140 Are you Tom Riddle? 1099 01:42:25,307 --> 01:42:27,100 Hello, can you hear me? 1100 01:42:47,662 --> 01:42:49,456 Riddle! 1101 01:42:49,998 --> 01:42:51,541 Come. 1102 01:42:51,708 --> 01:42:53,710 Professor Dumbledore. 1103 01:42:55,920 --> 01:42:58,048 Dumbledore? 1104 01:42:59,341 --> 01:43:02,844 It is not wise to be wandering around this late hour, Tom. 1105 01:43:03,011 --> 01:43:06,348 Yes, professor. I suppose I... 1106 01:43:06,514 --> 01:43:08,683 I had to see for myself if the rumors were true. 1107 01:43:09,309 --> 01:43:12,187 I'm afraid they are, Tom. They are true. 1108 01:43:12,354 --> 01:43:15,190 About the school as well? I don't have a home to go to. 1109 01:43:15,357 --> 01:43:18,193 They wouldn't really close Hogwarts, would they, professor? 1110 01:43:18,360 --> 01:43:20,945 I understand, Tom, but I'm afraid... 1111 01:43:21,696 --> 01:43:24,658 ...Headmaster Dippet may have no choice. 1112 01:43:24,824 --> 01:43:29,329 Sir, if it all stopped, if the person responsible was caught... 1113 01:43:31,539 --> 01:43:33,667 Is there something... 1114 01:43:34,584 --> 01:43:36,586 ...you wish to tell me? 1115 01:43:37,837 --> 01:43:40,340 No, sir. Nothing. 1116 01:43:47,097 --> 01:43:50,183 Very well, then. Off you go. 1117 01:43:50,350 --> 01:43:52,185 Good night, sir. 1118 01:44:28,304 --> 01:44:31,224 - Let's get you out of there. - Evening, Hagrid. 1119 01:44:31,558 --> 01:44:35,895 I'm going to have to turn you in. I don't think you meant it to kill anyone... 1120 01:44:36,062 --> 01:44:38,398 You can't. You don't understand. 1121 01:44:38,565 --> 01:44:41,735 The dead girl's parents will be here tomorrow. The least Hogwarts can do... 1122 01:44:41,901 --> 01:44:44,779 ...is make sure the thing that killed their daughter is slaughtered. 1123 01:44:45,071 --> 01:44:48,158 It wasn't him. Aragog never killed no one. Never. 1124 01:44:48,533 --> 01:44:50,660 Monsters don't make good pets, Hagrid. 1125 01:44:50,827 --> 01:44:52,454 - Now, stand aside. - No! 1126 01:44:52,620 --> 01:44:54,581 - Stand aside, Hagrid. - No! 1127 01:44:54,748 --> 01:44:56,416 Cistem Aperio! 1128 01:45:03,339 --> 01:45:05,675 Arania Exumai! 1129 01:45:06,593 --> 01:45:08,011 Aragog! 1130 01:45:08,178 --> 01:45:09,429 Aragog! 1131 01:45:09,971 --> 01:45:11,347 I can't let you go. 1132 01:45:11,931 --> 01:45:15,185 They'll have your wand for this, Hagrid. You'll be expelled. 1133 01:45:17,771 --> 01:45:19,606 Hagrid! 1134 01:45:25,153 --> 01:45:29,199 Hagrid! 1135 01:45:41,127 --> 01:45:42,962 Whoa. 1136 01:45:48,051 --> 01:45:51,179 Ron. Ron, wake up. 1137 01:45:52,180 --> 01:45:54,390 What? What happened? 1138 01:45:54,557 --> 01:45:58,728 It was Hagrid. Hagrid opened the Chamber of Secrets 50 years ago. 1139 01:46:12,700 --> 01:46:13,743 It was Hagrid. 1140 01:46:13,910 --> 01:46:16,621 It can't be Hagrid. It just can't be. 1141 01:46:16,830 --> 01:46:20,875 We don't even know this Tom Riddle. He sounds like a dirty, rotten snitch. 1142 01:46:21,042 --> 01:46:24,546 The monster had killed somebody, Ron. What would any of us have done? 1143 01:46:24,879 --> 01:46:28,842 Look, Hagrid's our friend. Why don't we just go and ask him about it? 1144 01:46:29,050 --> 01:46:31,719 That would be a cheerful visit. "Hello, Hagrid. 1145 01:46:31,886 --> 01:46:35,723 Tell us, have you been setting anything mad and hairy loose in the castle lately?" 1146 01:46:35,890 --> 01:46:39,060 Mad and hairy? You wouldn't be talking about me, now, would you? 1147 01:46:39,352 --> 01:46:40,395 No. 1148 01:46:44,899 --> 01:46:46,568 What's that you've got, Hagrid? 1149 01:46:46,985 --> 01:46:51,573 It's Flesh-Eating Slug Repellent. For the Mandrakes, you know. 1150 01:46:51,739 --> 01:46:55,410 Now, according to Professor Sprout, they've still got a bit of growing to do. 1151 01:46:55,577 --> 01:46:59,080 But once their acne's cleared up, we'll chop them up and stew them... 1152 01:46:59,247 --> 01:47:02,500 ...and then we'll get those people down at the hospital un-Petrified. 1153 01:47:03,960 --> 01:47:06,838 In the meantime, though, you three... 1154 01:47:07,005 --> 01:47:10,174 ...had best be looking after yourselves. All right? 1155 01:47:11,885 --> 01:47:13,803 Hm. 1156 01:47:18,099 --> 01:47:19,976 Hello, Neville. 1157 01:47:21,102 --> 01:47:23,605 Harry, I don't know who did it, but you'd better come. 1158 01:47:23,938 --> 01:47:25,648 Come on! 1159 01:47:48,212 --> 01:47:52,216 It had to be a Gryffindor. Nobody else knows our password. 1160 01:47:52,425 --> 01:47:54,636 Unless it wasn't a student. 1161 01:47:54,802 --> 01:47:58,222 Whoever it was, they must have been looking for something. 1162 01:47:58,431 --> 01:47:59,807 And they found it. 1163 01:48:00,558 --> 01:48:03,061 Tom Riddle's diary is gone. 1164 01:48:04,646 --> 01:48:05,980 All right, listen up. 1165 01:48:06,147 --> 01:48:09,025 We play our game, Hufflepuff doesn't stand a chance. 1166 01:48:09,192 --> 01:48:11,069 We're stronger, quicker and smarter. 1167 01:48:11,235 --> 01:48:14,238 Not to mention they're dead scared that Harry will Petrify them... 1168 01:48:14,447 --> 01:48:17,951 - ...if they fly anywhere near him. - Well, that too. 1169 01:48:19,160 --> 01:48:20,662 Professor McGonagall. 1170 01:48:20,828 --> 01:48:23,873 - This match has been canceled. - We can't cancel Quidditch. 1171 01:48:24,040 --> 01:48:29,003 Silence, Wood. You and your teammates will go to Gryffindor Tower. Now. 1172 01:48:29,170 --> 01:48:31,839 Potter, you and I will find Mr. Weasley. 1173 01:48:32,215 --> 01:48:34,759 There's something the both of you have to see. 1174 01:48:36,844 --> 01:48:40,473 I warn you. This could be a wee bit of a shock. 1175 01:48:48,856 --> 01:48:50,024 Hermione! 1176 01:48:50,191 --> 01:48:53,069 She was found near the library... 1177 01:48:53,236 --> 01:48:55,279 ...along with this. 1178 01:48:56,739 --> 01:48:59,575 Does it mean anything to either of you? 1179 01:48:59,742 --> 01:49:01,202 No. 1180 01:49:15,425 --> 01:49:17,760 Could I have your attention, please? 1181 01:49:17,927 --> 01:49:23,558 Because of recent events, these new rules will be put into effect immediately: 1182 01:49:23,891 --> 01:49:29,063 "All students will return to their house common rooms by 6:00 every evening. 1183 01:49:29,230 --> 01:49:33,276 All students will be escorted to each lesson by a teacher. 1184 01:49:33,443 --> 01:49:36,446 No exceptions." 1185 01:49:37,113 --> 01:49:39,157 I should tell you this: 1186 01:49:39,323 --> 01:49:43,453 Unless the culprit behind these attacks is caught... 1187 01:49:44,037 --> 01:49:47,165 ...it is likely the school will be closed. 1188 01:49:58,676 --> 01:50:01,637 We've got to talk to Hagrid, Ron. I can't believe it's him... 1189 01:50:01,804 --> 01:50:04,098 ...but if he did set the monster loose last time... 1190 01:50:04,265 --> 01:50:07,435 ...he'll know how to get inside the Chamber of Secrets. That's a start. 1191 01:50:07,602 --> 01:50:08,853 But you heard McGonagall. 1192 01:50:09,062 --> 01:50:12,315 We're not allowed to leave the tower except for class. 1193 01:50:12,774 --> 01:50:15,276 I think it's time to get my dad's old cloak out again. 1194 01:50:24,994 --> 01:50:27,246 - Ready? - Yeah. 1195 01:50:46,891 --> 01:50:48,643 Who's there? 1196 01:50:52,396 --> 01:50:53,981 Hello? 1197 01:50:54,649 --> 01:50:56,150 Hello? 1198 01:50:57,318 --> 01:51:01,656 - What's that for? - Nothing. I was expecting, uh... 1199 01:51:01,823 --> 01:51:05,660 It doesn't matter. Come on in. I just made a pot of tea. 1200 01:51:08,412 --> 01:51:10,706 Hagrid, are you okay? 1201 01:51:10,873 --> 01:51:13,751 I'm fine. I'm all right. 1202 01:51:14,710 --> 01:51:16,420 Did you hear about Hermione? 1203 01:51:16,921 --> 01:51:20,633 Oh, yeah. I heard about that, all right. 1204 01:51:20,925 --> 01:51:24,637 Look, we have to ask you something. 1205 01:51:26,264 --> 01:51:29,767 Do you know who's opened the Chamber of Secrets? 1206 01:51:32,144 --> 01:51:34,021 What you had to understand about that is-- 1207 01:51:36,065 --> 01:51:37,692 Quick, under the cloak. 1208 01:51:38,359 --> 01:51:41,404 Don't say a word. Be quiet, both of you. 1209 01:51:47,869 --> 01:51:50,913 - Professor Dumbledore, sir. - Good evening, Hagrid. 1210 01:51:51,080 --> 01:51:53,541 I wonder, could we...? 1211 01:51:53,708 --> 01:51:56,210 Of course. Come in. Come in. 1212 01:51:56,377 --> 01:51:57,712 That's Dad's boss. 1213 01:51:57,879 --> 01:52:01,465 Cornelius Fudge, Minister of Magic. 1214 01:52:01,674 --> 01:52:06,053 Bad business, Hagrid, very bad business. Had to come. 1215 01:52:06,220 --> 01:52:09,432 Three attacks on Muggle-borns. Things have gone far enough. 1216 01:52:09,599 --> 01:52:12,810 - The Ministry's got to act. - But I never-- 1217 01:52:13,060 --> 01:52:14,812 You know I never, professor. 1218 01:52:14,979 --> 01:52:18,065 I want it understood, Cornelius... 1219 01:52:18,232 --> 01:52:20,067 ...that Hagrid... 1220 01:52:20,234 --> 01:52:22,570 ...has my full confidence. 1221 01:52:22,737 --> 01:52:26,490 Albus, look, Hagrid's record is against him. 1222 01:52:26,699 --> 01:52:29,243 - I've got to take him. - Take me? 1223 01:52:29,410 --> 01:52:31,704 Take me where? Not Azkaban prison. 1224 01:52:31,954 --> 01:52:35,750 I'm afraid we have no choice, Hagrid. 1225 01:52:36,334 --> 01:52:38,252 Already here, Fudge? 1226 01:52:38,419 --> 01:52:39,754 Good. 1227 01:52:40,713 --> 01:52:43,424 What are you doing here? Get out of my house! 1228 01:52:44,091 --> 01:52:45,635 Believe me... 1229 01:52:45,927 --> 01:52:50,139 ...I take absolutely no pleasure being inside your... 1230 01:52:52,016 --> 01:52:54,268 You call this a house? 1231 01:52:55,311 --> 01:52:56,354 No. 1232 01:52:56,520 --> 01:53:00,441 I simply called up the school and was told the headmaster was here. 1233 01:53:00,608 --> 01:53:04,654 Well, what exactly is it that you want with me? 1234 01:53:05,237 --> 01:53:09,951 The other governors and I have decided it's time for you to step aside. 1235 01:53:11,619 --> 01:53:14,497 This is an order of suspension. 1236 01:53:20,044 --> 01:53:23,464 You'll find all 12 signatures on it. 1237 01:53:27,301 --> 01:53:31,514 I'm afraid we feel you've rather lost your touch. 1238 01:53:32,264 --> 01:53:34,558 Well, what with all these attacks... 1239 01:53:34,767 --> 01:53:37,520 ...there'll be no Muggle-borns left at Hogwarts. 1240 01:53:37,687 --> 01:53:42,233 I can only imagine what an awful loss that would be to the school. 1241 01:53:42,400 --> 01:53:44,652 You can't take Professor Dumbledore away. 1242 01:53:44,902 --> 01:53:47,488 Take him away and the Muggle-borns won't stand a chance. 1243 01:53:47,655 --> 01:53:50,074 You mark my words, there'll be killings next! 1244 01:53:50,282 --> 01:53:51,909 You think so? 1245 01:53:52,076 --> 01:53:54,578 Calm yourself, Hagrid. 1246 01:53:55,913 --> 01:53:58,666 If the governors desire my removal... 1247 01:53:58,833 --> 01:54:02,545 ...I will, of course, step aside. 1248 01:54:04,171 --> 01:54:06,382 However... 1249 01:54:07,049 --> 01:54:11,595 ...you will find that help will always be given at Hogwarts... 1250 01:54:11,804 --> 01:54:13,681 ...to those who... 1251 01:54:13,848 --> 01:54:16,183 ...ask for it. 1252 01:54:22,940 --> 01:54:25,276 Admirable sentiments. 1253 01:54:25,443 --> 01:54:27,319 Shall we? 1254 01:54:39,373 --> 01:54:40,916 Fudge. 1255 01:54:42,626 --> 01:54:44,462 Come, Hagrid. 1256 01:54:45,588 --> 01:54:47,131 Well? 1257 01:54:47,840 --> 01:54:48,883 If... 1258 01:54:49,341 --> 01:54:51,886 If anybody was looking for some stuff... 1259 01:54:52,053 --> 01:54:56,891 ...then all they'd have to do would be to follow the spiders. 1260 01:54:57,058 --> 01:54:59,643 Yep. That would lead them right. 1261 01:54:59,852 --> 01:55:01,771 That's all I have to say. 1262 01:55:03,481 --> 01:55:07,234 Oh, and someone will need to feed Fang while I'm away. 1263 01:55:10,613 --> 01:55:12,615 Good boy. 1264 01:55:18,746 --> 01:55:20,915 Hagrid's right. 1265 01:55:21,082 --> 01:55:24,001 With Dumbledore gone, there'll be an attack a day. 1266 01:55:24,168 --> 01:55:25,878 Look. 1267 01:55:31,926 --> 01:55:33,677 Come on. 1268 01:55:37,431 --> 01:55:39,433 Come on, Fang. 1269 01:55:57,701 --> 01:55:59,120 Come on. 1270 01:55:59,286 --> 01:56:00,538 What? 1271 01:56:00,704 --> 01:56:03,958 You heard what Hagrid said. "Follow the spiders." 1272 01:56:04,166 --> 01:56:06,794 They're heading to the Dark Forest. 1273 01:56:08,838 --> 01:56:13,300 Why spiders? Why couldn't it be "follow the butterflies"? 1274 01:56:46,959 --> 01:56:50,754 There's something moving over there. Listen. 1275 01:56:51,839 --> 01:56:53,966 - It sounds like something big. - Big? 1276 01:56:59,305 --> 01:57:02,600 Harry! Harry, it's our car! 1277 01:57:03,642 --> 01:57:07,855 It must've been here all the time. And, look, the forest has turned it wild. 1278 01:57:10,649 --> 01:57:13,861 Come on. We don't want to lose the trail. 1279 01:57:27,416 --> 01:57:30,211 Harry, I don't like this. 1280 01:57:35,341 --> 01:57:38,552 - Harry, I don't like this at all. - Shush! 1281 01:57:50,064 --> 01:57:52,566 Can we go back now? 1282 01:57:52,733 --> 01:57:54,485 Come on. 1283 01:58:44,201 --> 01:58:46,954 Who is it? 1284 01:58:47,621 --> 01:58:48,789 Don't panic. 1285 01:58:49,123 --> 01:58:50,624 Hagrid? 1286 01:58:51,000 --> 01:58:52,626 Is that you? 1287 01:58:53,168 --> 01:58:55,129 We're friends of Hagrid's. 1288 01:59:13,188 --> 01:59:16,442 And you? You're Aragog, aren't you? 1289 01:59:17,026 --> 01:59:18,319 Yes. 1290 01:59:18,485 --> 01:59:22,323 Hagrid has never sent men into our hollow before. 1291 01:59:22,489 --> 01:59:25,576 He's in trouble. Up at the school, there have been attacks. 1292 01:59:26,201 --> 01:59:28,037 They think it's Hagrid. 1293 01:59:28,203 --> 01:59:31,832 They think he opened the Chamber of Secrets. Like before. 1294 01:59:32,041 --> 01:59:34,376 That's a lie. 1295 01:59:34,835 --> 01:59:37,755 Hagrid never opened the Chamber of Secrets. 1296 01:59:38,380 --> 01:59:41,258 - Then you're not the monster? - No. 1297 01:59:41,467 --> 01:59:44,511 The monster was born in the castle. 1298 01:59:44,678 --> 01:59:50,017 I came to Hagrid from a distant land in the pocket of a traveler. 1299 01:59:50,601 --> 01:59:53,479 - Harry. - Shush. 1300 01:59:54,188 --> 01:59:58,734 But if you're not the monster, then what did kill that girl 50 years ago? 1301 01:59:58,901 --> 02:00:01,904 We do not speak of it. 1302 02:00:02,237 --> 02:00:07,785 It is an ancient creature we spiders fear above all others. 1303 02:00:07,993 --> 02:00:09,745 But have you seen it? 1304 02:00:10,412 --> 02:00:16,251 I never saw any part of the castle but the box in which I was kept. 1305 02:00:16,418 --> 02:00:19,588 The girl was discovered in a bathroom. 1306 02:00:19,755 --> 02:00:24,259 When I was accused, Hagrid brought me here. 1307 02:00:24,426 --> 02:00:26,428 - Harry! - What? 1308 02:00:39,274 --> 02:00:42,277 Well, thank you. 1309 02:00:43,237 --> 02:00:45,406 We'll just go. 1310 02:00:45,906 --> 02:00:47,616 Go? 1311 02:00:47,825 --> 02:00:49,618 I think not. 1312 02:00:49,785 --> 02:00:55,249 My sons and daughters do not harm Hagrid on my command. 1313 02:00:55,416 --> 02:00:57,835 But I cannot deny them fresh meat... 1314 02:00:58,043 --> 02:01:02,339 ...when it wanders so willingly into our midst. 1315 02:01:02,548 --> 02:01:06,301 Goodbye, friend of Hagrid. 1316 02:01:06,468 --> 02:01:08,303 Can we panic now? 1317 02:01:19,064 --> 02:01:20,941 Know any spells? 1318 02:01:21,108 --> 02:01:24,278 One, but it's not powerful enough for all of them. 1319 02:01:24,445 --> 02:01:27,197 Where's Hermione when you need her? 1320 02:01:40,711 --> 02:01:42,004 Let's go! 1321 02:01:47,134 --> 02:01:49,219 Arania Exumai! 1322 02:01:54,516 --> 02:01:55,851 Go! 1323 02:02:06,820 --> 02:02:08,155 Whoa! 1324 02:02:13,827 --> 02:02:15,913 Glad we're out of there. 1325 02:02:22,878 --> 02:02:25,214 Arania Exumai! 1326 02:02:30,928 --> 02:02:34,681 - Thanks for that. - Don't mention it. 1327 02:02:45,651 --> 02:02:47,778 Get us out of here. 1328 02:02:48,278 --> 02:02:49,947 Now! 1329 02:02:52,032 --> 02:02:56,286 Come on! Come on, move faster! 1330 02:02:58,956 --> 02:03:00,290 Come on! Go! 1331 02:03:17,808 --> 02:03:19,893 Get us in the air. 1332 02:03:20,936 --> 02:03:22,396 The flying gear's jammed! 1333 02:03:26,483 --> 02:03:30,279 - Come on! Pull! - I'm trying! 1334 02:03:59,600 --> 02:04:02,519 Follow the spiders. Follow the spiders. 1335 02:04:02,728 --> 02:04:07,024 If Hagrid ever gets out of Azkaban, I'll kill him. 1336 02:04:21,038 --> 02:04:24,291 I mean, what was the point of sending us in there? 1337 02:04:24,458 --> 02:04:29,046 - What have we found out? - We know one thing. 1338 02:04:29,254 --> 02:04:32,633 Hagrid never opened the Chamber of Secrets. 1339 02:04:32,799 --> 02:04:34,801 He was innocent. 1340 02:04:50,317 --> 02:04:52,778 Wish you were here, Hermione. 1341 02:04:53,320 --> 02:04:55,572 We need you. 1342 02:04:56,490 --> 02:04:58,575 Now more than ever. 1343 02:05:15,509 --> 02:05:18,929 - What's that? - Ron... 1344 02:05:19,805 --> 02:05:24,226 This is why Hermione was in the library the day she was attacked. 1345 02:05:24,810 --> 02:05:26,019 Come on. 1346 02:05:26,687 --> 02:05:29,690 "Of the many fearsome beasts that roam our land... 1347 02:05:29,856 --> 02:05:34,444 ...none is more deadly than the basilisk. Capable of living for hundreds of years... 1348 02:05:34,611 --> 02:05:38,407 ...instant death awaits any who meet this giant serpent's eye. 1349 02:05:38,573 --> 02:05:41,576 Spiders flee before it." Ron, this is it. 1350 02:05:41,743 --> 02:05:44,538 The monster in the Chamber of Secrets is a basilisk. 1351 02:05:44,705 --> 02:05:48,625 That's why I can hear it speak. It's a snake. 1352 02:05:48,959 --> 02:05:54,256 But if it kills by looking people in the eye, why is it no one's dead? 1353 02:06:04,891 --> 02:06:07,853 Because no one did look it in the eye. 1354 02:06:09,771 --> 02:06:12,399 Not directly, at least. 1355 02:06:13,608 --> 02:06:15,819 Colin saw it through his camera. 1356 02:06:15,986 --> 02:06:20,073 Justin-- Justin must have seen the basilisk through Nearly Headless Nick. 1357 02:06:20,240 --> 02:06:24,244 Nick got the full blast of it. But he's a ghost, he couldn't die again. 1358 02:06:24,411 --> 02:06:27,497 And Hermione had the mirror. 1359 02:06:27,664 --> 02:06:31,084 I bet you she was using it to look around corners in case it came along. 1360 02:06:31,251 --> 02:06:32,502 And Mrs. Norris? 1361 02:06:32,669 --> 02:06:36,173 I'm pretty sure she didn't have a camera or a mirror, Harry. 1362 02:06:37,758 --> 02:06:39,593 The water. 1363 02:06:40,093 --> 02:06:45,640 There was water on the floor that night. She only saw the basilisk's reflection. 1364 02:06:51,772 --> 02:06:53,690 "Spiders flee before it." 1365 02:06:53,899 --> 02:06:57,611 - It all fits. - How's the basilisk been getting around? 1366 02:06:57,778 --> 02:07:00,614 A dirty, great snake. Someone would have seen it. 1367 02:07:00,781 --> 02:07:06,453 - Hermione's answered that too. - Pipes? It's using the plumbing. 1368 02:07:06,620 --> 02:07:10,874 Remember what Aragog said about that girl 50 years ago? 1369 02:07:11,041 --> 02:07:15,295 She died in a bathroom? What if she never left? 1370 02:07:15,962 --> 02:07:17,297 Moaning Myrtle. 1371 02:07:18,298 --> 02:07:22,302 All students are to return to their dormitories at once. 1372 02:07:22,469 --> 02:07:25,931 All teachers to the second-floor corridor immediately. 1373 02:07:30,936 --> 02:07:36,733 As you can see, the Heir of Slytherin has left another message. 1374 02:07:36,942 --> 02:07:39,152 Our worst fear has been realized. 1375 02:07:39,319 --> 02:07:43,865 A student has been taken by the monster into the Chamber itself. 1376 02:07:44,950 --> 02:07:50,580 The students must be sent home. I'm afraid this is the end of Hogwarts. 1377 02:07:52,999 --> 02:07:55,418 So sorry. Dozed off. What have I missed? 1378 02:07:55,585 --> 02:07:59,923 A girl has been snatched by the monster, Lockhart. Your moment has come at last. 1379 02:08:00,090 --> 02:08:03,051 - My moment? - Weren't you saying just last night... 1380 02:08:03,218 --> 02:08:07,764 ...that you've known all along where the entrance to the Chamber of Secrets is? 1381 02:08:09,099 --> 02:08:14,604 That's settled. We'll leave you to deal with the monster, Gilderoy. 1382 02:08:14,771 --> 02:08:19,943 - Your skills, after all, are legend. - Very well. 1383 02:08:20,110 --> 02:08:23,363 I'll just be in my office getting... 1384 02:08:24,197 --> 02:08:26,116 Getting ready. 1385 02:08:29,035 --> 02:08:32,247 Who is it that the monster's taken, Minerva? 1386 02:08:32,414 --> 02:08:34,249 Ginny Weasley. 1387 02:08:45,635 --> 02:08:48,722 "Her skeleton will lie in the Chamber forever." 1388 02:08:52,767 --> 02:08:54,561 Ginny. 1389 02:08:56,646 --> 02:09:00,150 Lockhart's useless, but he's going to try and get into the Chamber. 1390 02:09:00,317 --> 02:09:03,069 At least we can tell him what we know. 1391 02:09:04,404 --> 02:09:06,948 Professor, we have some information for you. 1392 02:09:08,742 --> 02:09:10,660 Are you going somewhere? 1393 02:09:10,827 --> 02:09:13,955 Well, yes. Urgent call. Unavoidable. Got to go. 1394 02:09:14,122 --> 02:09:17,334 - What about my sister? - Well... 1395 02:09:17,667 --> 02:09:21,171 As to that, most unfortunate. No one regrets more than I. 1396 02:09:21,338 --> 02:09:25,342 You're the Defense Against the Dark Arts teacher. You can't go now. 1397 02:09:25,550 --> 02:09:28,511 I must say, when I took the job, there was nothing in the description-- 1398 02:09:28,678 --> 02:09:29,846 You're running away? 1399 02:09:30,055 --> 02:09:32,807 - After all you did in your books? - Books can be misleading. 1400 02:09:32,974 --> 02:09:35,518 - You wrote them. - My dear boy, use your common sense. 1401 02:09:35,685 --> 02:09:40,106 My books wouldn't have sold as well if people didn't think I'd done those things. 1402 02:09:40,690 --> 02:09:42,275 You're a fraud. 1403 02:09:42,442 --> 02:09:45,278 You've been taking credit for what other wizards have done. 1404 02:09:45,445 --> 02:09:47,364 Is there anything you can do? 1405 02:09:47,572 --> 02:09:52,285 Yes, now you mention it. I'm rather gifted with Memory Charms. 1406 02:09:52,452 --> 02:09:54,955 Otherwise, all those wizards would have gone blabbing. 1407 02:09:55,121 --> 02:09:58,208 I'd never have sold another book. 1408 02:09:58,375 --> 02:10:04,130 In fact, I'm going to have to do the same to you. 1409 02:10:04,631 --> 02:10:07,384 Don't even think about it. 1410 02:10:18,228 --> 02:10:19,688 Who's there? 1411 02:10:22,148 --> 02:10:24,150 Hello, Harry. 1412 02:10:25,110 --> 02:10:30,240 - What do you want? - To ask you how you died. 1413 02:10:32,659 --> 02:10:35,078 It was dreadful. 1414 02:10:35,245 --> 02:10:38,915 It happened right here in this very cubicle. 1415 02:10:39,124 --> 02:10:43,169 I'd hidden because Olive Hornby was teasing me about my glasses. 1416 02:10:43,336 --> 02:10:48,216 I was crying, and then I heard somebody come in. 1417 02:10:48,383 --> 02:10:54,723 - Who was it, Myrtle? - I don't know. I was distraught! 1418 02:10:56,016 --> 02:10:59,436 But they said something funny, a kind of made-up language. 1419 02:10:59,644 --> 02:11:05,942 And I realized it was a boy, so I unlocked the door to tell him to go away and... 1420 02:11:07,152 --> 02:11:11,948 - ...I died. - Just like that? How? 1421 02:11:12,157 --> 02:11:16,619 I just remember seeing a pair of great, big, yellow eyes... 1422 02:11:16,786 --> 02:11:20,665 ...over there by that sink. 1423 02:11:45,732 --> 02:11:47,776 This is it. 1424 02:11:48,693 --> 02:11:53,490 This is it, Ron. I think this is the entrance to the Chamber of Secrets. 1425 02:11:55,492 --> 02:12:00,330 Say something. Harry, say something in Parseltongue. 1426 02:12:51,881 --> 02:12:55,969 Excellent, Harry. Good work. Well, then, I'll just be... 1427 02:12:56,136 --> 02:12:58,388 There's no need for me to stay. 1428 02:12:59,013 --> 02:13:00,890 Yes, there is. 1429 02:13:02,767 --> 02:13:05,812 - You first. - Now, boys, what good will it do? 1430 02:13:05,979 --> 02:13:07,313 Better you than us. 1431 02:13:08,523 --> 02:13:11,484 But-- Obviously, yes. 1432 02:13:15,780 --> 02:13:18,491 Sure you don't want to test it first? 1433 02:13:25,290 --> 02:13:28,501 It's really quite filthy down here. 1434 02:13:29,002 --> 02:13:33,506 - All right. Let's go. - Oh, Harry? 1435 02:13:33,923 --> 02:13:38,845 If you die down there, you're welcome to share my toilet. 1436 02:13:41,389 --> 02:13:43,349 Thanks, Myrtle. 1437 02:14:08,541 --> 02:14:10,376 Ugh. 1438 02:14:12,462 --> 02:14:17,634 Now, remember: Any sign of movement, close your eyes straightaway. 1439 02:14:18,593 --> 02:14:20,261 Go on. 1440 02:14:23,973 --> 02:14:25,350 This way. 1441 02:14:32,357 --> 02:14:37,570 - What's this? - It looks like a snake. 1442 02:14:37,737 --> 02:14:41,407 - It's a snakeskin. - Bloody hell. 1443 02:14:41,574 --> 02:14:47,413 Whatever shed this must be 60 feet long. Or more. 1444 02:14:49,290 --> 02:14:52,252 Heart of a lion, this one. 1445 02:14:55,964 --> 02:15:00,635 The adventure ends here, boys. But don't fret. 1446 02:15:02,595 --> 02:15:08,017 The world will know our story. How I was too late to save the girl. 1447 02:15:08,393 --> 02:15:11,854 How you two tragically lost your minds... 1448 02:15:12,021 --> 02:15:15,024 ...at the sight of her mangled body. 1449 02:15:15,900 --> 02:15:17,318 So... 1450 02:15:18,444 --> 02:15:20,780 You first, Mr. Potter. 1451 02:15:21,030 --> 02:15:24,200 Say goodbye to your memories. 1452 02:15:26,286 --> 02:15:28,204 Obliviate! 1453 02:15:54,939 --> 02:15:57,066 Harry. 1454 02:15:57,817 --> 02:15:59,944 Harry. 1455 02:16:02,155 --> 02:16:05,241 - Ron! Ron, are you okay? - I'm fine. 1456 02:16:08,995 --> 02:16:10,747 Hello. 1457 02:16:11,456 --> 02:16:13,249 Who are you? 1458 02:16:14,667 --> 02:16:17,337 - Ron Weasley. - Really? 1459 02:16:17,503 --> 02:16:20,340 And who am I? 1460 02:16:22,091 --> 02:16:26,471 Lockhart's Memory Charm backfired. He hasn't got a clue who he is. 1461 02:16:26,763 --> 02:16:31,267 It's an odd sort of place, isn't it? 1462 02:16:31,476 --> 02:16:33,561 Do you live here? 1463 02:16:34,270 --> 02:16:36,773 - No. - Really? 1464 02:16:41,361 --> 02:16:43,196 - What do I do now? - You wait here... 1465 02:16:43,363 --> 02:16:46,282 ...and try and shift some of this rock so we can get back through. 1466 02:16:46,491 --> 02:16:50,119 - I'll go on and find Ginny. - Okay. 1467 02:18:13,953 --> 02:18:15,788 Ginny. 1468 02:18:23,337 --> 02:18:27,216 Ginny! Ginny, please don't be dead. Wake up, wake up. 1469 02:18:27,717 --> 02:18:29,802 Please wake up. 1470 02:18:30,094 --> 02:18:32,221 She won't wake. 1471 02:18:37,685 --> 02:18:42,023 Tom. Tom Riddle. What do you mean, she won't wake? 1472 02:18:42,190 --> 02:18:45,610 - She's not...? - She's still alive, but only just. 1473 02:18:46,611 --> 02:18:48,863 - Are you a ghost? - A memory... 1474 02:18:49,030 --> 02:18:51,407 ...preserved in a diary for 50 years. 1475 02:18:54,118 --> 02:18:59,332 She's cold as ice. Ginny, please don't be dead. Wake up. 1476 02:18:59,499 --> 02:19:01,876 You've got to help me, Tom. There's a basilisk. 1477 02:19:02,043 --> 02:19:04,670 It won't come until it's called. 1478 02:19:07,423 --> 02:19:10,259 - Give me my wand, Tom. - You won't be needing it. 1479 02:19:11,344 --> 02:19:14,722 - We've got to go. We've got to save her. - I'm afraid I can't do that. 1480 02:19:14,889 --> 02:19:18,935 You see, as poor Ginny grows weaker, I grow stronger. 1481 02:19:20,269 --> 02:19:24,774 Yes, Harry, it was Ginny Weasley who opened the Chamber of Secrets. 1482 02:19:24,941 --> 02:19:27,276 No. She couldn't. She wouldn't. 1483 02:19:27,443 --> 02:19:30,696 Ginny set the basilisk on the Mudbloods and Filch's cat... 1484 02:19:30,863 --> 02:19:33,282 ...Ginny wrote the threatening messages on the walls. 1485 02:19:33,449 --> 02:19:36,744 - But why? - Because I told her to. 1486 02:19:36,911 --> 02:19:41,874 You'll find I can be very persuasive. Not that she knew what she was doing. 1487 02:19:42,041 --> 02:19:45,378 She was, shall we say, in a kind of trance. 1488 02:19:45,920 --> 02:19:48,422 Still, the power of the diary began to scare her. 1489 02:19:48,589 --> 02:19:50,967 She tried to dispose of it in the girls' bathroom. 1490 02:19:51,175 --> 02:19:55,471 And then who should find it but you? 1491 02:19:55,680 --> 02:19:58,766 The very person I was most anxious to meet. 1492 02:19:59,392 --> 02:20:01,435 And why did you want to meet me? 1493 02:20:01,811 --> 02:20:05,231 I knew I had to talk to you, meet you if I could. 1494 02:20:05,398 --> 02:20:08,651 So I decided to show you my capture of that brainless oaf Hagrid... 1495 02:20:08,818 --> 02:20:11,988 - ...to gain your trust. - Hagrid's my friend. 1496 02:20:12,905 --> 02:20:17,493 - And you framed him, didn't you? - It was my word against Hagrid's. 1497 02:20:17,702 --> 02:20:20,955 Only Dumbledore seemed to think he was innocent. 1498 02:20:21,122 --> 02:20:23,291 I'll bet Dumbledore saw right through you. 1499 02:20:23,457 --> 02:20:26,919 He certainly kept an annoyingly close watch on me after that. 1500 02:20:27,086 --> 02:20:30,423 I knew it wouldn't be safe to open the Chamber again while I was at school... 1501 02:20:30,590 --> 02:20:32,425 ...so I decided to leave behind a diary... 1502 02:20:32,592 --> 02:20:34,677 ...preserving my 16-year-old self in its pages... 1503 02:20:34,844 --> 02:20:37,513 ...so that one day I would be able to lead another... 1504 02:20:37,722 --> 02:20:40,516 ...to finish Salazar Slytherin's noble work. 1505 02:20:40,725 --> 02:20:42,935 Well, you haven't finished it this time. 1506 02:20:43,102 --> 02:20:46,105 In a few hours, the Mandrake Draught will be ready. 1507 02:20:46,272 --> 02:20:48,983 And everyone who was Petrified will be all right again. 1508 02:20:49,358 --> 02:20:54,614 Haven't I told you? Killing Mudbloods doesn't matter to me anymore. 1509 02:20:54,864 --> 02:20:59,660 For many months now, my new target has been you. 1510 02:21:01,120 --> 02:21:04,749 How is it that a baby with no extraordinary magical talent... 1511 02:21:04,915 --> 02:21:07,543 ...was able to defeat the greatest wizard of all time? 1512 02:21:07,877 --> 02:21:10,838 How did you escape with nothing but a scar... 1513 02:21:11,005 --> 02:21:13,382 ...while Lord Voldemort's powers were destroyed? 1514 02:21:13,549 --> 02:21:17,762 Why do you care how I escaped? Voldemort was after your time. 1515 02:21:17,928 --> 02:21:24,393 Voldemort is my past, present and future. 1516 02:21:44,830 --> 02:21:48,292 You. You're the Heir of Slytherin. 1517 02:21:51,420 --> 02:21:55,007 - You're Voldemort. - Surely you didn't think... 1518 02:21:55,174 --> 02:21:59,679 ...I was going to keep my filthy Muggle father's name? 1519 02:21:59,845 --> 02:22:04,016 No. I fashioned myself a new name, a name I knew wizards everywhere... 1520 02:22:04,183 --> 02:22:08,396 ...would fear to speak when I became the greatest sorcerer in the world. 1521 02:22:08,562 --> 02:22:11,732 Albus Dumbledore is the greatest sorcerer in the world. 1522 02:22:11,899 --> 02:22:15,319 Dumbledore's been driven out of this castle by the mere memory of me. 1523 02:22:15,528 --> 02:22:20,533 He'll never be gone. Not as long as those who remain are loyal to him. 1524 02:22:26,914 --> 02:22:27,957 Fawkes? 1525 02:22:44,223 --> 02:22:47,810 So this is what Dumbledore sends his great defender. 1526 02:22:47,977 --> 02:22:51,647 A songbird and an old hat. 1527 02:23:04,952 --> 02:23:09,498 Let's match the power of Lord Voldemort, Heir of Salazar Slytherin... 1528 02:23:09,665 --> 02:23:13,669 ...against the famous Harry Potter. 1529 02:23:27,016 --> 02:23:31,395 Parseltongue won't save you now, Potter. It only obeys me. 1530 02:24:01,550 --> 02:24:03,135 No! 1531 02:24:03,552 --> 02:24:08,057 Your bird may have blinded the basilisk, but it can still hear you. 1532 02:25:50,075 --> 02:25:53,329 Yes, Potter. The process is nearly complete. 1533 02:25:53,537 --> 02:25:58,417 In a few minutes, Ginny Weasley will be dead, and I will cease to be a memory. 1534 02:25:58,584 --> 02:26:01,253 Lord Voldemort will return... 1535 02:26:01,629 --> 02:26:05,841 ...very much alive. 1536 02:26:06,592 --> 02:26:07,968 Ginny? 1537 02:28:24,313 --> 02:28:25,898 Remarkable, isn't it... 1538 02:28:26,065 --> 02:28:30,069 ...how quickly the venom of the basilisk penetrates the body? 1539 02:28:30,235 --> 02:28:32,905 I'd guess you have little more than a minute to live. 1540 02:28:33,238 --> 02:28:37,284 You'll be with your dear Mudblood mother soon, Harry. 1541 02:28:42,289 --> 02:28:45,959 Funny, the damage a silly little book can do... 1542 02:28:46,126 --> 02:28:51,215 ...especially in the hands of a silly little girl. 1543 02:28:54,009 --> 02:28:55,844 What are you doing? 1544 02:28:58,722 --> 02:29:00,808 Stop. No! 1545 02:29:53,485 --> 02:29:55,404 Ginny. 1546 02:29:57,156 --> 02:29:58,907 Harry. 1547 02:29:59,074 --> 02:30:03,078 It was me. But I swear, I didn't mean to. 1548 02:30:03,287 --> 02:30:06,790 Riddle made me, and... 1549 02:30:07,291 --> 02:30:09,918 Harry, you're hurt. 1550 02:30:10,294 --> 02:30:11,753 Don't worry. 1551 02:30:11,920 --> 02:30:15,591 Ginny, you need to get yourself out. 1552 02:30:15,799 --> 02:30:19,011 Follow the Chamber and you'll find Ron. 1553 02:30:31,190 --> 02:30:33,317 You were brilliant, Fawkes. 1554 02:30:34,401 --> 02:30:36,862 I just wasn't quick enough. 1555 02:30:57,633 --> 02:30:59,384 Of course. 1556 02:30:59,635 --> 02:31:02,471 Phoenix tears have healing powers. 1557 02:31:04,097 --> 02:31:05,891 Thanks. 1558 02:31:07,643 --> 02:31:09,770 It's all right, Ginny. 1559 02:31:10,896 --> 02:31:13,106 It's over. 1560 02:31:14,107 --> 02:31:16,652 It's just a memory. 1561 02:31:19,571 --> 02:31:24,910 Amazing! This is just like magic! 1562 02:31:36,171 --> 02:31:38,840 You both realize, of course... 1563 02:31:39,007 --> 02:31:44,513 ...that in the past few hours, you have broken perhaps a dozen school rules. 1564 02:31:45,138 --> 02:31:46,181 Yes, sir. 1565 02:31:46,390 --> 02:31:49,601 There is sufficient evidence to have you both expelled. 1566 02:31:49,768 --> 02:31:50,936 - Yes, sir. - Yes, sir. 1567 02:31:51,103 --> 02:31:53,897 Therefore, it is only fitting... 1568 02:31:55,440 --> 02:31:57,693 ...that you both receive... 1569 02:31:58,193 --> 02:32:02,281 ...Special Awards for Services to the School. 1570 02:32:04,408 --> 02:32:06,201 Thanks, sir. 1571 02:32:06,785 --> 02:32:09,121 Now, Mr. Weasley, if you would... 1572 02:32:09,288 --> 02:32:13,458 ...have an owl deliver these release papers to Azkaban. 1573 02:32:14,543 --> 02:32:19,298 I believe we want our gamekeeper back. 1574 02:32:22,009 --> 02:32:23,969 Harry. 1575 02:32:24,303 --> 02:32:28,640 First, I want to thank you, Harry. 1576 02:32:29,224 --> 02:32:32,728 You must have shown me real loyalty down in the Chamber. 1577 02:32:33,645 --> 02:32:38,191 Nothing but that could have called Fawkes to you. 1578 02:32:40,569 --> 02:32:42,154 And... 1579 02:32:42,696 --> 02:32:44,156 ...second... 1580 02:32:44,323 --> 02:32:49,077 ...I sense that something is troubling you. 1581 02:32:49,328 --> 02:32:51,830 Am I right, Harry? 1582 02:32:53,665 --> 02:32:55,375 It's just... 1583 02:32:56,543 --> 02:33:01,256 You see, sir, I couldn't help but notice certain things, certain... 1584 02:33:01,465 --> 02:33:07,095 Certain similarities between Tom Riddle and me. 1585 02:33:07,679 --> 02:33:08,847 I see. 1586 02:33:09,014 --> 02:33:14,853 Well, you can speak Parseltongue, Harry. Why? 1587 02:33:15,270 --> 02:33:20,776 Because Lord Voldemort can speak Parseltongue. 1588 02:33:22,027 --> 02:33:24,738 If I'm not mistaken, Harry... 1589 02:33:25,113 --> 02:33:28,950 ...he transferred some of his powers to you... 1590 02:33:29,117 --> 02:33:32,079 ...the night he gave you that scar. 1591 02:33:32,245 --> 02:33:36,124 Voldemort transferred some of his powers to me? 1592 02:33:36,375 --> 02:33:37,876 Uh-huh. 1593 02:33:38,043 --> 02:33:40,754 Not intentionally... 1594 02:33:41,630 --> 02:33:43,548 ...but yes. 1595 02:33:45,509 --> 02:33:48,804 So the Sorting Hat was right. I should be in Slytherin. 1596 02:33:49,012 --> 02:33:53,809 It's true. You possess many of the qualities that Voldemort himself prizes. 1597 02:33:54,017 --> 02:33:56,812 Determination, resourcefulness... 1598 02:33:57,020 --> 02:34:01,024 ...and if I may say so, a certain disregard for the rules. 1599 02:34:01,733 --> 02:34:05,737 Why, then, did the Sorting Hat place you in Gryffindor? 1600 02:34:06,571 --> 02:34:10,242 - Because I asked it to. - Exactly, Harry. Exactly. 1601 02:34:10,409 --> 02:34:12,452 Which makes you different from Voldemort. 1602 02:34:12,619 --> 02:34:16,540 It is not our abilities that show what we truly are. 1603 02:34:16,790 --> 02:34:18,917 It is our choices. 1604 02:34:22,587 --> 02:34:26,007 If you want proof why you belong in Gryffindor... 1605 02:34:26,174 --> 02:34:31,096 ...then I suggest you look more closely at this. 1606 02:34:32,097 --> 02:34:33,765 Be careful. 1607 02:34:39,438 --> 02:34:42,107 Godric Gryffindor. 1608 02:34:42,274 --> 02:34:46,319 It would take a true Gryffindor to pull that out of the hat. 1609 02:34:55,203 --> 02:34:56,621 Dobby. 1610 02:34:57,873 --> 02:35:02,294 So this is your master. The family you serve is the Malfoys. 1611 02:35:04,463 --> 02:35:07,799 I'll deal with you later. 1612 02:35:13,638 --> 02:35:15,223 Out of my way, Potter. 1613 02:35:15,390 --> 02:35:18,977 So it's true. You have returned. 1614 02:35:19,644 --> 02:35:22,481 When the governors learned that Arthur Weasley's daughter... 1615 02:35:22,647 --> 02:35:26,818 ...was taken into the Chamber, they saw fit to summon me back. 1616 02:35:27,652 --> 02:35:28,987 Ridiculous. 1617 02:35:29,154 --> 02:35:31,656 Curiously, Lucius, several of them... 1618 02:35:31,865 --> 02:35:35,535 ...were under the impression that you would curse their families... 1619 02:35:35,702 --> 02:35:38,538 ...if they did not agree to suspend me in the first place. 1620 02:35:38,997 --> 02:35:42,501 - How dare you! - Beg your pardon? 1621 02:35:42,667 --> 02:35:46,421 My sole concern has always been and will always be... 1622 02:35:46,630 --> 02:35:49,424 ...the welfare of this school... 1623 02:35:49,633 --> 02:35:53,887 ...and, of course, its students. 1624 02:35:57,933 --> 02:36:02,187 The culprit has been identified, I presume? 1625 02:36:02,521 --> 02:36:04,064 Oh, yes. 1626 02:36:05,690 --> 02:36:07,526 And? 1627 02:36:08,693 --> 02:36:10,695 Who was it? 1628 02:36:17,160 --> 02:36:20,539 - Voldemort. - Ah. 1629 02:36:20,872 --> 02:36:26,294 Only this time he chose to act through somebody else... 1630 02:36:26,878 --> 02:36:30,465 ...by means of this. 1631 02:36:33,176 --> 02:36:34,719 I see. 1632 02:36:36,179 --> 02:36:40,392 Fortunately, our young Mr. Potter discovered it. 1633 02:36:40,725 --> 02:36:44,396 One hopes that no more of Lord Voldemort's old school-things... 1634 02:36:44,563 --> 02:36:47,774 ...should find their way into innocent hands. 1635 02:36:48,108 --> 02:36:52,070 The consequences for the one responsible would be... 1636 02:36:52,404 --> 02:36:54,281 ...severe. 1637 02:36:55,740 --> 02:36:58,493 Well, let us hope... 1638 02:36:58,702 --> 02:37:04,249 ...that Mr. Potter will always be around to save the day. 1639 02:37:04,958 --> 02:37:08,753 Don't worry. I will be. 1640 02:37:17,470 --> 02:37:19,514 Dumbledore. 1641 02:37:20,640 --> 02:37:24,227 Come, Dobby. We're leaving. 1642 02:37:41,453 --> 02:37:45,957 Sir? I wonder if I could have that? 1643 02:37:52,339 --> 02:37:53,965 Mr. Malfoy. 1644 02:37:54,132 --> 02:37:56,301 Mr. Malfoy! 1645 02:37:56,801 --> 02:37:58,970 I have something of yours. 1646 02:38:00,639 --> 02:38:03,558 Mine? I don't know what you're talking about. 1647 02:38:03,767 --> 02:38:05,310 Oh, I think you do, sir. 1648 02:38:05,477 --> 02:38:08,563 I think you slipped the diary into Ginny Weasley's cauldron... 1649 02:38:08,772 --> 02:38:10,148 ...that day at Diagon Alley. 1650 02:38:10,857 --> 02:38:13,401 You do, do you? 1651 02:38:20,784 --> 02:38:23,828 Why don't you prove it? 1652 02:38:30,085 --> 02:38:32,295 Come, Dobby. 1653 02:38:33,546 --> 02:38:35,590 Open it. 1654 02:38:39,094 --> 02:38:40,679 Dobby. 1655 02:38:40,845 --> 02:38:44,015 Master has given Dobby a sock. 1656 02:38:44,307 --> 02:38:46,351 What? I didn't give-- 1657 02:38:46,518 --> 02:38:50,230 Master has presented Dobby with clothes. 1658 02:38:50,397 --> 02:38:53,441 Dobby is free. 1659 02:39:00,031 --> 02:39:03,743 You lost me my servant! 1660 02:39:10,709 --> 02:39:14,713 You shall not harm Harry Potter. 1661 02:39:23,763 --> 02:39:24,848 Hm. 1662 02:39:26,891 --> 02:39:30,562 Your parents were meddlesome fools too. 1663 02:39:30,729 --> 02:39:33,898 Mark my words, Potter. One day soon... 1664 02:39:34,065 --> 02:39:39,279 ...you are going to meet the same sticky end. 1665 02:39:44,993 --> 02:39:50,915 Harry Potter freed Dobby. How can Dobby ever repay him? 1666 02:39:51,249 --> 02:39:55,503 - Just promise me something. - Anything, sir. 1667 02:39:57,464 --> 02:39:59,924 Never try to save my life again. 1668 02:40:06,097 --> 02:40:09,100 - Welcome back, Sir Nicholas. - Thank you. 1669 02:40:09,392 --> 02:40:11,770 - Good evening, Sir Nicholas. - Good evening. 1670 02:40:11,936 --> 02:40:14,814 - Good to see you, Sir Nicholas. - Thank you. 1671 02:40:16,191 --> 02:40:18,443 Hello. 1672 02:40:20,111 --> 02:40:24,783 - Hermione! Welcome back. - Thanks, Sir Nicholas. 1673 02:40:27,994 --> 02:40:31,331 Harry. It's Hermione. 1674 02:40:52,685 --> 02:40:57,315 Uh, um, ahem. 1675 02:40:58,149 --> 02:41:01,861 - Welcome back, Hermione. - It's good to be back. 1676 02:41:02,028 --> 02:41:04,656 Congratulations. I can't believe you solved it. 1677 02:41:04,823 --> 02:41:07,033 We had loads of help from you. 1678 02:41:07,200 --> 02:41:10,411 - We couldn't have done it without you. - Thanks. 1679 02:41:12,247 --> 02:41:15,208 Could I have your attention, please? 1680 02:41:19,379 --> 02:41:21,881 Before we begin the feast... 1681 02:41:22,048 --> 02:41:28,346 ...let us have a round of applause for Professor Sprout, Madam Pomfrey... 1682 02:41:28,513 --> 02:41:32,600 ...whose Mandrake juice has been so successfully administered... 1683 02:41:32,767 --> 02:41:35,478 ...to all who had been Petrified. 1684 02:41:45,989 --> 02:41:48,950 Also, in light of the recent events... 1685 02:41:49,117 --> 02:41:51,286 ...as a school treat... 1686 02:41:51,494 --> 02:41:55,415 ...all exams have been canceled. 1687 02:41:58,084 --> 02:41:59,711 Oh, no. 1688 02:42:16,603 --> 02:42:18,646 Sorry I'm late. 1689 02:42:24,736 --> 02:42:29,115 The owl that delivered my release papers got all lost and confused. 1690 02:42:29,449 --> 02:42:32,744 Some ruddy bird called Errol. 1691 02:42:48,551 --> 02:42:54,557 And I'd just like to say that if it hadn't been for you, Harry, and Ron... 1692 02:42:54,766 --> 02:42:57,685 ...and Hermione, of course... 1693 02:42:58,353 --> 02:43:02,440 ...I would still be you-know-where... 1694 02:43:02,607 --> 02:43:06,194 ...so I'd just like to say thanks. 1695 02:43:15,620 --> 02:43:18,581 There's no Hogwarts without you, Hagrid. 1695 02:43:19,305 --> 02:43:25,517 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org132019

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.