Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,200 --> 00:00:13,160
What happened? Why didn't anyone tell me that the rehearsal location has been changed? Why?
2
00:00:13,160 --> 00:00:17,230
The rehersal only need those who are participaing the concert.
3
00:00:17,230 --> 00:00:19,390
Professor, I wil explain.
4
00:00:19,390 --> 00:00:22,770
A person who leaves his heart out in streets can be my pupil.
5
00:00:22,770 --> 00:00:25,460
Leave. Your performance has all been cancelled.
6
00:00:25,460 --> 00:00:27,520
But tomorrow is the concert.
7
00:00:27,520 --> 00:00:32,980
No need to worry. I found another composer in your replacement.
8
00:00:40,180 --> 00:00:41,940
In Ha,
9
00:00:41,940 --> 00:00:44,590
How could you?
10
00:00:45,320 --> 00:00:49,910
Professor Ha called me. He said he will stage the piece I composed.
11
00:00:49,910 --> 00:00:54,600
A piece you composed? You don't compose.
12
00:00:54,600 --> 00:00:59,890
Hey! We're starting the rehearsal.
Send out those who aren't part of it.
13
00:00:59,890 --> 00:01:02,830
Professor, please forgive me.
14
00:01:02,830 --> 00:01:06,230
It was my fault that I lost the music sheets,
but this is too much.
15
00:01:06,230 --> 00:01:08,800
Pease give me one more chance, Professor!
16
00:01:08,800 --> 00:01:11,670
If you want to return, take the responsibility first.
17
00:01:11,670 --> 00:01:15,130
Let's begin, In Ha. We don't have much time to practice within today.
18
00:01:15,130 --> 00:01:18,430
Yes, Professor.
19
00:01:27,880 --> 00:01:32,120
I heard there was a problem with the land purchase for the In Chun Apartments.
20
00:01:32,120 --> 00:01:35,560
The real estate has stopped the deal possibly to raise the cost.
21
00:01:35,560 --> 00:01:38,720
We are determined to purchase it even if it takes more budget.
22
00:01:38,720 --> 00:01:41,370
Immoderate business expansion is dangerous.
23
00:01:41,370 --> 00:01:46,450
On top of that, We spent twenty million dollars for the development of the masterpiece piano.
24
00:01:46,450 --> 00:01:50,290
After all the investments, when are we going to have this masterpiece piano?
25
00:01:50,290 --> 00:01:56,370
Does it make any sense that we can't build what President Yoo Man Se built fourteen years ago?
26
00:01:56,370 --> 00:02:00,570
Did you forget we stated you as the president for the promise that you'll reproduce the masterpiece piano?
27
00:02:00,570 --> 00:02:02,960
Please wait a whie longer.
28
00:02:02,960 --> 00:02:08,190
The best spruce from Alaska has arrived to finish the masterpiece piano in the near future.
29
00:02:08,190 --> 00:02:15,100
We know that President Chae is working hard, but she has been only a housewife and there seems to be a limit.
30
00:02:15,100 --> 00:02:20,250
Limit? How can you say that to a person who has grown the company for the last 14 years with all the strength?
31
00:02:20,250 --> 00:02:23,050
You're right.
32
00:02:23,050 --> 00:02:28,110
I think it's time for the largest shareholder Yoo Ji Ho to step up to the management position.
33
00:02:28,110 --> 00:02:33,700
Ji Hoo is still a music student. Does it make sense to leave this company to be ran by a composer?
34
00:02:33,700 --> 00:02:36,210
He isn't just any composer.
35
00:02:36,210 --> 00:02:42,720
In terms of music, wouldn't it be hard to find a management specialist like Yoo Ji Ho?
36
00:02:42,720 --> 00:02:46,950
It seems to be the time to end the regency by the mother.
37
00:02:46,950 --> 00:02:50,410
I will submit an agenda of president election to the board of directers.
38
00:02:51,530 --> 00:02:55,420
The regency by the mother? How ungrateful of them?
39
00:02:55,420 --> 00:03:00,300
They're stabbing me in the back like this? Just who helped feed their bellies all this time.
40
00:03:00,300 --> 00:03:02,330
You don't need to be flustered.
41
00:03:02,330 --> 00:03:04,670
Wasn't it something we forsaw?
42
00:03:04,670 --> 00:03:09,480
Management of company by an owner is a normal case.
43
00:03:09,480 --> 00:03:17,570
So, you're telling me to pass it over to Ji Ho?
44
00:03:17,570 --> 00:03:21,170
They say the hungry hyena is able to catch and eat a full lion.
45
00:03:21,170 --> 00:03:26,290
Although Director Yoo is the largest shareholder who has many supporters in the company,
46
00:03:26,290 --> 00:03:30,590
he is not as desperate for the management as you are.
47
00:03:30,590 --> 00:03:33,240
So?
48
00:03:33,240 --> 00:03:37,120
A moment of crisis can turn out to be a moment of chance.
49
00:03:37,120 --> 00:03:42,510
If you don't want to be eaten,
you must catch and eat it first.
50
00:03:47,340 --> 00:03:49,320
That's true.
51
00:03:49,320 --> 00:03:54,630
I had forgotten such a simple truth.
52
00:03:58,820 --> 00:04:01,710
Hello, Professor Ha.
53
00:04:01,710 --> 00:04:03,970
What?
54
00:04:14,790 --> 00:04:17,080
Teacher! We are anticipating for your show tomorrow!
55
00:04:17,080 --> 00:04:18,630
We love you teacher!
56
00:04:18,630 --> 00:04:22,180
Teacher, fighting!
57
00:04:22,180 --> 00:04:26,250
Teacher, cheers!
58
00:04:31,400 --> 00:04:35,110
What are you doing here?
59
00:04:36,550 --> 00:04:39,520
Mom, did you know? That In Ha composes?
60
00:04:39,520 --> 00:04:42,840
I just found out from Professor Ha.
61
00:04:42,840 --> 00:04:47,910
And that In Ha is replacing in your place.
Just what happened?
62
00:04:47,910 --> 00:04:52,290
I never even imagined In Ha had a talent in composing.
63
00:04:52,290 --> 00:04:56,710
He wasn't even officially taught. How talented could he be?
64
00:04:56,710 --> 00:05:03,240
I'm just afraid that he could only be embarrassed on such a rushed stage.
65
00:05:04,540 --> 00:05:08,830
Regardless of In Ha, I can never give up the performance.
66
00:05:08,830 --> 00:05:14,690
This is a promise to the audience, and I have the responsibility to keep it.
67
00:05:16,060 --> 00:05:18,550
Of course you must.
68
00:05:18,550 --> 00:05:21,660
I also came here to plead Professor Ha.
69
00:05:21,660 --> 00:05:26,250
He wouldn't ignore his best pupil at last.
70
00:05:26,250 --> 00:05:30,630
Unless he is envious of your talent.
71
00:05:39,880 --> 00:05:45,750
Thank you for giving In Ha a chance.
I feel sorry when I think of Ji Ho, but
72
00:05:45,750 --> 00:05:49,360
I think it will eventually help In Ha in the future.
73
00:05:49,360 --> 00:05:53,850
Release of the collaborated work fell through. For making you disappointed,
74
00:05:53,850 --> 00:05:56,770
I'm ashamed.
75
00:05:56,770 --> 00:06:00,440
Sure. I'm glad you understand.
76
00:06:00,440 --> 00:06:03,850
I thought you'd only try to cover your son.
77
00:06:03,850 --> 00:06:06,840
Ji Ho is a kid who will become the best.
78
00:06:06,840 --> 00:06:13,380
Not even a little mistake can be allowed. Although it would be painful at this point, tell him to tolerate it.
79
00:06:13,380 --> 00:06:17,390
I have to leave first, due to a meeting.
80
00:06:21,890 --> 00:06:24,980
A kid to become the best?
81
00:06:27,130 --> 00:06:31,450
You're aware of which facility grandmother has been moved to aren't you?
82
00:06:31,450 --> 00:06:38,300
I really don't know. They urgently moved her with an ambulance. How would I know?
83
00:06:38,300 --> 00:06:40,410
I wasn't suppose to lose her like that.
84
00:06:40,410 --> 00:06:44,530
Do you really need to find that grandma?
85
00:06:44,530 --> 00:06:50,430
Yes, there is something very important I need to tell her.
86
00:06:50,430 --> 00:06:56,080
I'm not sure, but you know the grandpa named Mr. Park that was close to the grandma?
87
00:06:56,080 --> 00:06:59,290
I heard she called him yesterday.
88
00:06:59,290 --> 00:07:02,180
She called grandfather Park?
89
00:07:08,230 --> 00:07:11,660
I thought I would die from nerves.
90
00:07:11,660 --> 00:07:16,100
Here. I secretly carried it out while he was sleeping.
91
00:07:16,100 --> 00:07:19,420
Thank you. Thank you so much.
92
00:07:19,420 --> 00:07:23,680
I won't ever forget this til the day I die.
93
00:07:38,420 --> 00:07:41,140
Yes. I'm sorry, but
94
00:07:41,140 --> 00:07:46,320
is it a nursing home?
95
00:07:48,180 --> 00:07:49,410
Yes.
96
00:07:49,410 --> 00:07:53,460
Big, big, big, big hot news. Oh my god! Hey, hey.
97
00:07:53,470 --> 00:07:58,820
Did you guys see the internet video? The video of her playing the piano is a huge hit!
98
00:07:58,820 --> 00:08:01,010
The number of views is incredible!
99
00:08:01,010 --> 00:08:03,630
She is a famous pianist!
100
00:08:03,630 --> 00:08:06,380
That's been bothering me like crazy!
101
00:08:06,380 --> 00:08:10,050
I feel like I commited a fraud, because you lied that I went to Berkeley.
102
00:08:10,050 --> 00:08:16,160
Yeah, the netizens these days are so scary too! Just imagine how many customers here will see you.
103
00:08:16,160 --> 00:08:19,840
It won't be long until they realize that you're a fake pianist.
104
00:08:19,840 --> 00:08:24,540
Why is Da Ni a fake pianist? It's not like she had a recording playing.
105
00:08:24,540 --> 00:08:28,000
They uploaded the video because they liked her performance.
106
00:08:28,000 --> 00:08:30,820
The owner of the restaurant also totally loved her!
107
00:08:30,820 --> 00:08:36,040
He said she had the technique of Berkeley. He doesn't know it was a total lie.
108
00:08:36,040 --> 00:08:44,300
This is why resume forgery happens.
They didn't care about a highschool graduate, but fell for Berkeley graduate.
109
00:08:44,310 --> 00:08:52,480
What do I do? I already recieved a weeks pay so I can't not go.
110
00:08:53,800 --> 00:08:57,080
How did you endure the pain until it went this bad?
111
00:08:57,080 --> 00:09:04,510
The middle and pinky fingers are fractured, and the wrist ligament is also injured.
112
00:09:04,510 --> 00:09:08,690
Put a cast on right now, and you can't move your fingers at all.
113
00:09:08,690 --> 00:09:10,630
Doctor Kim, I can't do that.
114
00:09:10,630 --> 00:09:14,510
There's an important concert right around the corner. How can I not move my finger?
115
00:09:14,510 --> 00:09:23,760
Playing in this condition this is impossible. If unlucky, you can rupture your ligament and even a surgery won't be able to recover it.
116
00:09:33,050 --> 00:09:35,850
Don't tell my mother.
117
00:09:35,850 --> 00:09:38,490
Please.
118
00:09:41,820 --> 00:09:48,110
Do as you please if you don't mind that you may never be able to play piano again.
119
00:10:32,750 --> 00:10:34,640
What's the occasion?
120
00:10:34,640 --> 00:10:36,440
A person like you could be bothered?
121
00:10:36,440 --> 00:10:40,100
Why didn't you tell me? That you composed.
122
00:10:40,100 --> 00:10:46,050
I had to have something to brag about it. It may seem like childplay to a genius composer.
123
00:10:46,050 --> 00:10:51,110
Don't disregard Professor Ha. If he stood you up on the stage, it means you are talented enough for it.
124
00:10:51,110 --> 00:10:52,950
He's not someone who'd give a chance to anyone!
125
00:10:52,960 --> 00:10:57,690
What are you talking about? I don't disregard him. And why does it sound like you're mad to my ears?
126
00:10:57,690 --> 00:11:02,830
If I have talent as a composer, isn't it something to celebrate?
127
00:11:02,830 --> 00:11:12,800
Of course it is! I'm asking you why you hadn't talked to me about it before, you fool!
128
00:11:12,800 --> 00:11:15,000
Because I thought you would be against it.
129
00:11:15,000 --> 00:11:17,290
What?
130
00:11:17,290 --> 00:11:18,500
Why would I?
131
00:11:18,500 --> 00:11:21,010
Because we become even.
132
00:11:21,010 --> 00:11:23,640
Because having 9 fingers isn't a weakness to a composer.
133
00:11:23,640 --> 00:11:25,660
Yoo In Ha, you -
134
00:11:25,660 --> 00:11:29,930
You and I have never had a fair competition against each other.
135
00:11:29,930 --> 00:11:35,050
You had father and grandmother on your side and after that, you had ten fingers.
136
00:11:35,050 --> 00:11:37,770
But now we start at the same starting point.
137
00:11:37,770 --> 00:11:41,270
So be alerted.
138
00:11:43,630 --> 00:11:46,670
Sure, as much as you'd like.
139
00:11:46,670 --> 00:11:49,880
Are you confident?
140
00:11:51,460 --> 00:11:57,470
I have the confidence. At least I am confident not to be embarassed.
141
00:12:16,450 --> 00:12:18,450
Finger fractures?
142
00:12:20,630 --> 00:12:22,050
Yes.
143
00:12:23,800 --> 00:12:26,550
Yes, I'll try to talk him out of it.
144
00:12:27,780 --> 00:12:31,580
Yes, thank you, Doctor Kim. Yes.
145
00:12:36,620 --> 00:12:38,680
Finger fracture.
146
00:12:39,650 --> 00:12:41,150
Really...
147
00:12:41,160 --> 00:12:50,300
148
00:12:52,360 --> 00:12:55,700
So this was the song that was composed with Professor Ha?
149
00:12:56,780 --> 00:12:59,340
But who is this woman?
150
00:13:02,440 --> 00:13:05,320
Berkeley graduate, Hong Da...
151
00:13:06,280 --> 00:13:08,310
Hong Da Mi?
152
00:13:13,390 --> 00:13:16,570
The Hong Da Mi who learned piano from me?
153
00:13:36,080 --> 00:13:38,090
This way please.
154
00:13:42,080 --> 00:13:44,650
My mother is a bit on the picky side.
155
00:13:44,650 --> 00:13:48,530
Would it be possible to look around the VIP area as well?
156
00:13:48,530 --> 00:13:53,190
Actually VIP rooms have a limited access.
157
00:13:53,190 --> 00:13:56,960
I will show you specially.
Follow me.
158
00:13:58,500 --> 00:14:00,110
"VIP Ward"
159
00:14:46,370 --> 00:14:48,890
No, no!!
160
00:15:00,400 --> 00:15:02,120
Grandma...
161
00:15:02,120 --> 00:15:08,370
Why?
Why did you do that, why?
162
00:15:49,490 --> 00:15:51,220
Ok, great job.
163
00:15:51,220 --> 00:15:55,950
That scare should have been enough it keep her quiet.
164
00:15:55,950 --> 00:15:59,420
Have stronger supervision of the nursing home where mother-in-law stays.
165
00:16:01,390 --> 00:16:03,730
Report me after you close the job.
166
00:16:05,370 --> 00:16:07,590
There's a problem with the alumnus musical concert.
167
00:16:07,590 --> 00:16:12,550
As soon as the cancellation of Directer Yoo's performance, the requests for refund are overflowing.
168
00:16:12,970 --> 00:16:14,560
Refund?
169
00:16:14,560 --> 00:16:17,330
Refunded seats have already exceeded thirty percent.
170
00:16:17,330 --> 00:16:22,300
If this continues, it will not only cause financial problem, but the authority of the concert will plunge.
171
00:16:22,300 --> 00:16:26,050
Who is Ji Ho to have such a great influence on a large act?
172
00:16:26,050 --> 00:16:28,490
How many world famous composers are there?
173
00:16:28,960 --> 00:16:33,410
Directer Yoo is already more than a celebrity to young people.
174
00:16:33,410 --> 00:16:37,930
The mass popularity of classical music has started from Directer Yoo.
175
00:16:37,930 --> 00:16:41,350
We can't deny the fact that he has a previliged power.
176
00:16:41,350 --> 00:16:43,600
What do you want me to do, now?
177
00:16:43,600 --> 00:16:46,300
Are you suggesting to fill the refunded empty seats with complimentary tickets?
178
00:16:46,300 --> 00:16:50,960
Other sponsors are also strongly requesting Directer Yoo to perform.
179
00:16:50,960 --> 00:16:55,120
Hanguk University will have to accept it.
180
00:16:55,120 --> 00:17:00,790
No. Professor Ha I know would never forgive Ji Ho.
181
00:17:00,790 --> 00:17:04,540
He is not a person who would submit to Ji Ho's power.
182
00:17:04,540 --> 00:17:10,960
I only have to help them fight against each other.
183
00:17:22,020 --> 00:17:24,960
Professor, I was wrong.
184
00:17:24,960 --> 00:17:27,110
Professor. I apologize. I will gladly accept any punishment.
185
00:17:27,110 --> 00:17:30,880
However, please let me stand on the stage.
186
00:17:30,880 --> 00:17:35,680
I can't disappoint the children who came to listen to my music.
187
00:17:35,680 --> 00:17:37,740
Idiot.
188
00:17:37,740 --> 00:17:40,830
Musicians should not be shaken by popularity.
189
00:17:40,830 --> 00:17:44,820
Refund requests must have made you stuck-up.
190
00:17:44,820 --> 00:17:46,470
You make the annoucement.
191
00:17:46,470 --> 00:17:50,180
That you are too ashamed to stand on the stage. Then I will forgive you.
192
00:17:52,490 --> 00:17:54,260
Professor!
193
00:18:00,950 --> 00:18:03,960
The sheet was in the basket of my bike, but the bike got switched.
194
00:18:03,960 --> 00:18:07,020
I also don't know how the sheets were played in that restaurant.
195
00:18:07,020 --> 00:18:11,340
So, the sheets weren't lost, but stolen?
196
00:18:11,340 --> 00:18:16,640
If you feel so unfair that you feel like you're going to die, fine. Do whatever you want!
197
00:18:18,170 --> 00:18:20,830
They say if they lose you, they lose money as well.
198
00:18:20,830 --> 00:18:23,150
How can an old man like me could ever stand against it?
199
00:18:23,150 --> 00:18:26,320
However, you will have to give up the position of my pupil.
200
00:18:26,320 --> 00:18:28,510
I'm done speaking, so get out!
201
00:18:29,460 --> 00:18:31,370
Hurry!
202
00:19:03,320 --> 00:19:06,360
Because of you, all the seats got reserved for the week!
203
00:19:06,360 --> 00:19:08,960
How about we make an official contract?
204
00:19:08,960 --> 00:19:11,830
I will pay for a year in advance.
205
00:19:11,830 --> 00:19:14,170
No, You don't need to do that.
206
00:19:14,170 --> 00:19:19,050
I have other things to do, and just find another person.
207
00:19:33,070 --> 00:19:36,940
With what qualification do you play music? Is music a joke to you?
208
00:19:36,940 --> 00:19:39,870
What are you doing now?
Who are you?
209
00:19:39,870 --> 00:19:41,490
Haven't you seen me?
210
00:19:41,490 --> 00:19:46,550
The switched bicycles, the broken brakes, and the recipe!
211
00:19:47,740 --> 00:19:49,020
Then...
212
00:19:49,020 --> 00:19:51,750
With whose permission did you play my music?
213
00:19:51,750 --> 00:19:56,270
Do you not know that I am going through a hell because of you?
214
00:19:57,700 --> 00:19:59,620
I'm sorry...
215
00:19:59,620 --> 00:20:01,340
Let's go outside and talk.
216
00:20:01,340 --> 00:20:04,260
The customers are dinning here...
217
00:20:04,260 --> 00:20:10,080
You have a sense of politeness and shame, so you ran away with someone else's bike?
218
00:20:10,080 --> 00:20:15,190
Because of your broken bike, do you know what happened to my fingers?
219
00:20:15,660 --> 00:20:18,880
Did you run into my bike on purpose because you wanted it?
220
00:20:18,880 --> 00:20:22,930
Are you saying that I'm a bicycle thief?
221
00:20:23,510 --> 00:20:29,230
To a person who steals someone's music, stealing a bicycle wouldn't even be a hastle. Aren't I right?
222
00:20:30,430 --> 00:20:32,090
Look here!
223
00:20:32,090 --> 00:20:35,410
What are you doing here?
Get out now!
224
00:20:35,410 --> 00:20:38,590
Oh, you're the president here.
225
00:20:38,590 --> 00:20:41,370
Are you sure you really found out who this person is?
226
00:20:43,470 --> 00:20:46,970
A Berklee College of Music graduate student, you say...
227
00:20:46,970 --> 00:20:50,220
You. You're a fake graduate student, right?
228
00:20:51,190 --> 00:20:52,450
A fake graduate?
229
00:20:52,460 --> 00:20:57,870
Even if you are busy making a living, can you steal an academic record that people pay alot of tuition for?
230
00:20:57,870 --> 00:21:00,710
I don't know from whom you learned cheap piano skills.
231
00:21:00,710 --> 00:21:03,200
Don't insult musicians.
232
00:21:03,960 --> 00:21:07,010
Because there's no fake in art.
233
00:21:15,890 --> 00:21:20,420
Hong Da Mi, how can you so bluntly lie to someone?
234
00:21:20,420 --> 00:21:23,710
Tell me, which college graduate are you!?
235
00:21:24,840 --> 00:21:26,800
I'm sorry.
236
00:21:26,800 --> 00:21:29,260
I'll return the entire payment to you.
237
00:21:29,260 --> 00:21:31,020
Is it enough if you only return the money?
238
00:21:31,020 --> 00:21:34,290
You disgraced our restaurant to the customers!
239
00:21:34,290 --> 00:21:36,000
What a fraud.
240
00:21:36,000 --> 00:21:38,700
Guys hurry up and throw this woman out!
241
00:21:38,700 --> 00:21:41,140
Won't you let go of that hand?
242
00:21:50,030 --> 00:21:52,810
It is true that she went to Berklee.
243
00:21:53,440 --> 00:21:56,680
Because of a family situation, she couldn't graduate. However, we entered that school together,
244
00:21:56,680 --> 00:22:00,100
She was a talented student who won many awards in school concours.
245
00:22:00,100 --> 00:22:02,400
Pardon?
What are you talking about?
246
00:22:02,400 --> 00:22:05,730
Hey you stupid, is it a crime not to graduate?
247
00:22:05,730 --> 00:22:10,070
What have you done so wrong that you have to be embarrassed here in this way?
248
00:22:11,440 --> 00:22:13,640
They are not interested in how good the pianist is.
249
00:22:13,640 --> 00:22:17,200
In a restaurant that only cares about resume,
250
00:22:17,750 --> 00:22:20,250
don't waste your performance at such a place.
251
00:22:20,250 --> 00:22:21,840
Let's go.
252
00:22:22,520 --> 00:22:24,310
What are you doing?
253
00:22:26,370 --> 00:22:28,520
Let go of me!
254
00:22:30,180 --> 00:22:32,280
Who the heck are you?
255
00:22:32,280 --> 00:22:35,920
I'm not a Berklee graduate. You must have misunderstood,
256
00:22:35,920 --> 00:22:38,710
Nope, I didn't.
257
00:22:38,710 --> 00:22:41,380
Because I'm not a Berklee graduate also.
258
00:22:41,380 --> 00:22:44,370
What?
Then, why...
259
00:22:44,370 --> 00:22:47,500
Because I really enjoyed your performance from last time.
260
00:22:47,500 --> 00:22:50,600
It is unfair to be insulted for such a perfect performance.
261
00:22:50,600 --> 00:22:53,790
Isn't it so, Hong Da Mi?
262
00:22:55,290 --> 00:22:58,140
It's not a perfect performance.
263
00:22:58,140 --> 00:23:01,050
It is true that I picked that music sheet up from a street,
264
00:23:01,050 --> 00:23:04,750
I played without permission, because I really loved the melody.
265
00:23:04,750 --> 00:23:07,550
That must have harmed others.
266
00:23:07,550 --> 00:23:11,840
My thoughts were short. Thanks for helping me, though.
267
00:23:12,890 --> 00:23:14,710
Wait.
268
00:23:16,520 --> 00:23:18,780
It's because I'm suddenly curious..
269
00:23:19,300 --> 00:23:21,530
Who did you learn piano from?
270
00:23:22,020 --> 00:23:24,140
I never learned it.
271
00:23:24,140 --> 00:23:27,450
You haven't? Not even once?
272
00:23:31,100 --> 00:23:36,940
When I was really young, I learned it from a friend.
273
00:23:40,160 --> 00:23:41,900
I see.
274
00:23:41,900 --> 00:23:45,740
Although I don't know him, he taught you well.
275
00:23:45,740 --> 00:23:48,620
You have mastered the basics of piano.
276
00:23:48,620 --> 00:23:50,340
And also,
277
00:23:50,980 --> 00:23:53,260
Will you come to a music concert if you have time tomorrow?
278
00:23:54,010 --> 00:23:59,740
It's the first day of me performing on stage with my first composition, it would be nice if a person who properly knows the piano will listen.
279
00:23:59,740 --> 00:24:02,710
Hanguk University Alumnus Concert?
280
00:24:02,710 --> 00:24:05,130
When we meet next time, let's be friends.
281
00:24:05,130 --> 00:24:09,900
We will speak to each other informally regardless of age. Isn't it nice?
282
00:24:19,410 --> 00:24:23,010
What was that? He didn't even tell me his name.
283
00:24:29,770 --> 00:24:31,280
"Boosung Instrument"
284
00:24:32,410 --> 00:24:33,790
Sponsored by Boosung Instrument?
285
00:24:33,790 --> 00:24:37,790
I looked into it and it's the largest concert in the country.
286
00:24:37,790 --> 00:24:39,340
Oppa, let's go together!
287
00:24:39,340 --> 00:24:43,010
I can ask my boss and use a day-off.
288
00:24:43,010 --> 00:24:47,860
A concert, I've always wanted to go.
289
00:24:47,860 --> 00:25:01,200
Subtitles brought to you by Magic Fingers Team@viki.com
290
00:25:09,110 --> 00:25:11,660
It's my fault.
291
00:25:11,660 --> 00:25:15,260
Did you do that because I tormented you?
292
00:25:15,260 --> 00:25:17,120
You are not afraid of death,
293
00:25:17,120 --> 00:25:20,340
Why are you afraid to speak?
294
00:25:21,130 --> 00:25:27,330
Grandma, please just be alive.
295
00:25:27,330 --> 00:25:31,930
Then, I won't ever find you
296
00:25:31,930 --> 00:25:36,150
I promise to you, Grandma.
297
00:26:01,230 --> 00:26:03,800
Dad...
298
00:26:04,120 --> 00:26:07,070
Tomorrow's the performance.
299
00:26:07,080 --> 00:26:09,610
What should I do now?
300
00:26:11,090 --> 00:26:15,030
If you were here you would have told me what to do.
301
00:26:17,190 --> 00:26:21,190
Father, what I must do not to disappoint you...
302
00:26:22,420 --> 00:26:25,200
I really don't have any clue.
303
00:26:36,450 --> 00:26:38,420
Dad...
304
00:26:38,420 --> 00:26:40,720
You're going to come see me, right?
305
00:26:42,040 --> 00:26:48,050
I am no longer the spoild child you used to disregard.
306
00:26:50,010 --> 00:26:53,630
Until you acknowledge me,
307
00:26:54,220 --> 00:26:58,010
Piano, composing, and the company...
308
00:26:58,450 --> 00:27:01,900
I will never give up.
309
00:27:11,800 --> 00:27:14,820
There are others around. Can't you dress properly?
310
00:27:14,820 --> 00:27:18,470
This is also my house now, but I have to walk around in a suit?
311
00:27:18,470 --> 00:27:21,560
What is with this interference as if this is a concentration camp?
312
00:27:21,560 --> 00:27:24,150
Since I am moved in, I've got to say what I need to say.
313
00:27:24,150 --> 00:27:27,360
Get me my own helper.
314
00:27:27,360 --> 00:27:28,330
What did you just say?
315
00:27:28,330 --> 00:27:31,790
Helpers don't pay attention to me because I get no respect from you.
316
00:27:31,790 --> 00:27:33,960
A dog with money would be treated like a prime minister.
317
00:27:33,960 --> 00:27:37,100
and an elderly person should be treated like a dog if they are poor?
318
00:27:38,900 --> 00:27:39,950
Please stop.
319
00:27:39,950 --> 00:27:42,290
I will give a warning to the helpers.
320
00:27:42,290 --> 00:27:44,670
Is Ji Ho still not awake?
321
00:27:44,670 --> 00:27:47,220
It's been many hours since he left and you look for him now?
322
00:27:47,220 --> 00:27:49,470
He went out early in the morning because of the concert.
323
00:27:49,470 --> 00:27:52,900
Sung Hee, give me tomato juice.
324
00:27:54,510 --> 00:27:58,240
So he is going to stand on the stage by all means.
325
00:27:58,240 --> 00:28:00,610
Even going against Professor Ha.
326
00:28:00,610 --> 00:28:03,950
There's nothing to fear even if he makes it to the stage.
327
00:28:03,950 --> 00:28:07,590
It will probably be the worst concert he's ever produced.
328
00:28:17,280 --> 00:28:19,220
Thank you for everything.
329
00:28:19,220 --> 00:28:22,840
Congratulations!
330
00:28:41,050 --> 00:28:42,900
It's great, right?
331
00:28:42,900 --> 00:28:46,890
Many famous people we see on TV came.
332
00:28:57,260 --> 00:29:01,340
That person is Yoo Ji Hoo?
333
00:29:01,340 --> 00:29:07,980
Then, that person is... that famous pianist, Yoo Ji Ho?
334
00:29:09,780 --> 00:29:12,930
Enjoy the concert.
Teacher, fighting!
335
00:29:12,930 --> 00:29:16,190
Bye!
Fighting!
336
00:29:23,480 --> 00:29:25,350
Ha So Yool!
337
00:29:25,350 --> 00:29:28,580
You invited thouse chattering sparrows.
338
00:29:28,580 --> 00:29:30,650
Who could help your love for your students?
339
00:29:30,650 --> 00:29:31,860
What happened?
340
00:29:31,860 --> 00:29:33,720
You've returned to Korea permanently?
341
00:29:33,720 --> 00:29:37,350
By looking at your face, you seem to be glad to meet me.
342
00:29:37,350 --> 00:29:39,600
Professor Ha likes your return, right?
343
00:29:39,600 --> 00:29:41,730
I haven't gone to say hi to my dad yet.
344
00:29:41,730 --> 00:29:43,490
Why did you do that?
345
00:29:43,490 --> 00:29:45,340
Professor Ha waited for you so much.
346
00:29:45,340 --> 00:29:46,830
Dad's still the same, right?
347
00:29:46,830 --> 00:29:49,690
His wild temper.
348
00:29:50,060 --> 00:29:52,870
I read the articles. You've became famous.
349
00:29:52,870 --> 00:29:57,430
Busy celebrity composer still makes free lessons as social service?
350
00:29:57,430 --> 00:30:00,430
You've never even replied to my emails saying that I miss you.
351
00:30:00,430 --> 00:30:02,890
Those kids aren't just any kids.
352
00:30:02,890 --> 00:30:07,510
It's only that they don't have money. If we teach them, they'll control Korean concerts in the future.
353
00:30:07,510 --> 00:30:11,040
Sometimes you are too kindhearted.
354
00:30:12,530 --> 00:30:13,350
I'll go inside.
355
00:30:13,350 --> 00:30:14,800
-Ah, Oppa!
-Ah!
356
00:30:20,050 --> 00:30:22,050
Let's see each other again formally.
357
00:30:22,050 --> 00:30:24,340
Hum...Ok.
358
00:30:38,900 --> 00:30:41,530
I'm sorry, Professor.
359
00:30:41,530 --> 00:30:43,660
No, you have nothing to be sorry for.
360
00:30:43,660 --> 00:30:47,250
You don't belong to me anymore, do you?
361
00:30:48,200 --> 00:30:50,140
Are you nervous for the first stage?
362
00:30:50,140 --> 00:30:51,670
Yes, a little.
363
00:30:51,670 --> 00:30:54,370
When you are on the stage, don't look at the whole audience,
364
00:30:54,370 --> 00:30:58,450
Just look into one person's eyes. That will relax you.
365
00:30:58,450 --> 00:30:59,670
Yes, I understand.
366
00:30:59,670 --> 00:31:02,480
The conduction of your piece will be done by me.
367
00:31:02,480 --> 00:31:03,910
Professor yourself?
368
00:31:04,380 --> 00:31:05,160
Thank you.
369
00:31:05,160 --> 00:31:08,180
I never expected such an honor.
370
00:31:16,550 --> 00:31:18,150
This musical concert,
371
00:31:18,150 --> 00:31:21,060
is a meaningful stage for Hanguk University Alumnis,
372
00:31:21,060 --> 00:31:27,610
and for me personally is an important show in which I have my future successor verified by you.
373
00:31:27,610 --> 00:31:31,150
Although I retire soon, Through a great successor,
374
00:31:31,150 --> 00:31:36,490
I hope to continue the life in music, which knows no death or decay.
375
00:31:45,850 --> 00:31:49,760
Our Boosung Instrument has been supporting the education of musicians
376
00:31:49,760 --> 00:31:52,100
with all our strength possible.
377
00:31:52,100 --> 00:31:54,530
All glory belongs to them.
378
00:31:54,530 --> 00:32:01,080
We promise you to humbly stand behind them and continue our support and love for music.
379
00:32:09,690 --> 00:32:13,560
Just like I have never forgotten your face for 14 years,
380
00:32:13,920 --> 00:32:18,710
You too, will not be able to forget me.
381
00:32:39,240 --> 00:33:00,650
Subtitles brought to you by Magic Fingers Team@viki.com
382
00:34:08,340 --> 00:34:10,190
Perhaps..
383
00:34:10,720 --> 00:34:15,240
Did she perhaps give up university because of me?
384
00:34:27,470 --> 00:34:31,510
Teacher, fighting, we love you.
385
00:36:25,290 --> 00:36:27,120
Are you satisfied with your performance today?
386
00:36:27,790 --> 00:36:33,290
What kind of humiliation has Ji Ho caused when it seems that powerful people in the country all came?
387
00:36:33,290 --> 00:36:36,970
I'm going to have to turn off my cellphone tomorrow.
388
00:36:36,970 --> 00:36:41,790
I am not sure if it is appropriate to say this here, but no, not yet.
389
00:36:41,790 --> 00:36:45,120
Do you have any inconveniences preforming with only nine fingers?
390
00:36:45,120 --> 00:36:46,500
Not sure.
391
00:36:46,500 --> 00:36:48,320
Oh my!
392
00:36:49,960 --> 00:36:54,890
Did I see it wrong?
It was definitely him.
393
00:36:54,890 --> 00:36:58,440
How have you been Chairman Chae Young Rang?
394
00:36:58,440 --> 00:37:02,620
I am a secretary of President Kim of Keumdan Construction.
395
00:37:02,620 --> 00:37:04,250
Keumdan Construction?
396
00:37:04,250 --> 00:37:10,400
I came with President to the concert, and he wanted me to send regards to you.
397
00:37:10,400 --> 00:37:15,270
If I am not bothering you, I would like to give you his business card.
398
00:37:18,330 --> 00:37:20,460
Elbin Kim.
399
00:37:20,460 --> 00:37:27,780
We expect many mutual coorporations with Boosung Construction. We anticipate your friendship. Goodbye.
400
00:37:31,370 --> 00:37:35,370
Attorney Choi. Have you heard about President Kim of Keumdan Construction?
401
00:37:35,370 --> 00:37:40,430
Keumdan Construction is a newly born company known for having immense fund.
402
00:37:40,790 --> 00:37:43,790
I haven't heard about President Kim.
403
00:37:43,790 --> 00:37:45,540
Elbin Kim?
404
00:37:45,540 --> 00:37:48,910
Using English name is suspicious. Don't go near him.
405
00:37:48,910 --> 00:37:51,810
I'm hungry, let's go hurry.
406
00:38:09,470 --> 00:38:33,310
407
00:38:38,800 --> 00:38:46,780
What? He stayed out over night? He caused all the fuss and sneaked out alone?
408
00:39:22,650 --> 00:39:26,910
Father, I'm sure there is something wrong with Ji Ho's hand.
409
00:39:27,670 --> 00:39:30,930
Otherwise a perfectionist like him wouldn't give up the stage in the middle and leave.
410
00:39:30,930 --> 00:39:32,580
Are you saying that again?
411
00:39:32,580 --> 00:39:37,100
I thought you were learning musical instruments. Have you become Yoo Ji Ho's attorney?
412
00:39:38,820 --> 00:39:45,280
You never consider other's circumstances. Can't you at least ask him what happened?
413
00:39:45,280 --> 00:39:47,230
What more do I have to confirm?
414
00:39:47,230 --> 00:39:51,310
All the fuss calls him a genius composer and that made his liver the size of head.
415
00:39:51,310 --> 00:39:54,920
All members of the orchestra left. He mustve done it in a rage.
416
00:39:54,920 --> 00:39:57,860
If he couldn't finish it, why did he have to insist it?
417
00:39:57,860 --> 00:40:01,670
Do you really not know why Ji Ho had to stand on stage?
418
00:40:02,110 --> 00:40:06,030
It's because he wanted to keep his promise to his students he teaches.
419
00:40:07,090 --> 00:40:08,130
Promise?
420
00:40:08,130 --> 00:40:12,600
You know that he gives free lessons to children who can't afford to learn piano?
421
00:40:13,080 --> 00:40:15,850
I temporarily help him while I was in university.
422
00:40:15,850 --> 00:40:23,320
He invited the children to the concert. How would he give up when they are eagerly waiting for the concert?
423
00:40:23,320 --> 00:40:25,230
Could you do that, dad?
424
00:40:26,850 --> 00:40:33,340
Please let me stand on stage. I can't disappoint and send back the kids who'll come to see me perform.
425
00:40:57,240 --> 00:40:59,290
Why? Is a bad article up?
426
00:41:00,820 --> 00:41:06,630
I have to apologize to a person, but what if he won't accept it?
427
00:41:06,630 --> 00:41:11,200
Sincerity is meant to be delivered.
428
00:41:26,550 --> 00:41:29,480
Hello, Boss!
You came early.
429
00:41:29,480 --> 00:41:31,490
Is there anything for me to do?
430
00:41:31,490 --> 00:41:38,220
From today, you are fired, Da Mi. Go Away. Come back home.
431
00:41:38,220 --> 00:41:44,460
Pardon? What do you mean I am fired?
432
00:41:44,460 --> 00:41:49,990
Since you took the charge of pasta, customers make too many complaints that the pasta has changed.
433
00:41:49,990 --> 00:41:53,120
Chief has decided to let you go. You don't have to come back.
434
00:41:53,120 --> 00:41:56,380
But still, how can you all of a sudden...
435
00:41:56,380 --> 00:42:01,220
Sorry, sorry, sorry.
Please try to understand me.
436
00:42:01,220 --> 00:42:05,860
You made your goodbye to other staffs last time. You can go now.
437
00:42:05,860 --> 00:42:08,870
Boss, boss!
438
00:42:17,610 --> 00:42:22,530
Hello? Yes, I'm Hong Da Mi.
439
00:42:24,020 --> 00:42:27,070
Pardon? Hanguk University?
440
00:42:30,090 --> 00:42:33,600
Seriously. Why do I have to do the evil part?
441
00:42:33,600 --> 00:42:40,760
She's been working fine and I fired her. I worried that she might be crying somewhere. I am freaking out!
442
00:42:40,760 --> 00:42:44,940
Thank you so much for helping me. My Da Mi must go to university.
443
00:42:44,940 --> 00:42:50,840
She worked day and night regardless of how hard it is, to earn tuition. You know it, too.
444
00:42:50,840 --> 00:42:56,230
But Mother, it looked like Da Mi completely gave up on university.
445
00:42:56,230 --> 00:43:01,740
She started to really enjoy making pasta. She can play the piano as a hobby.
446
00:43:01,740 --> 00:43:08,250
I was trying not to interfere, but this mother and daughter go over the line.
447
00:43:08,260 --> 00:43:08,250
This is not a game arcade where you can come and go whenever you wish.
448
00:43:08,260 --> 00:43:13,010
This is not a game arcade where you can come and go whenever you wish.
449
00:43:13,010 --> 00:43:13,000
Our reservations are all full, but who's going to make the pasta? Are you going to make it?
450
00:43:13,010 --> 00:43:19,010
Our reservations are all full, but who's going to make the pasta? Are you going to make it?
451
00:43:19,010 --> 00:43:19,000
Yes! Until you find a new worker, I'll try.
452
00:43:19,010 --> 00:43:23,490
Yes! Until you find a new worker, I'll try.
453
00:43:23,490 --> 00:43:28,080
I've seen Da Mi making many times. I might be able to follow it.
454
00:43:28,080 --> 00:43:33,930
We can't cause the restaurant any loss. Is the kitchen that way?
455
00:43:37,360 --> 00:43:38,240
What?
456
00:43:55,550 --> 00:43:59,700
I followed the recipe exactly.
How is it? Is it alright?
457
00:44:03,700 --> 00:44:06,480
I will go clean the hall.
458
00:44:12,590 --> 00:44:15,670
What is this? It's not like she's Wonder Woman.
459
00:44:17,500 --> 00:44:22,310
This concert situation has caused a great damage to the impression of Boosung Group.
460
00:44:22,310 --> 00:44:26,920
The largest shareholder of Boosung has ruined the concert we paid a large supporting fund for.
461
00:44:26,920 --> 00:44:28,380
This is not acceptable.
462
00:44:28,380 --> 00:44:30,430
The authority of the concert has plunged to the ground.
463
00:44:30,430 --> 00:44:34,250
The audience who bought the expensive tickets are making strong complaints.
464
00:44:34,250 --> 00:44:38,890
However the person himself has disappeared to somewhere without any explanations.
465
00:44:39,830 --> 00:44:44,080
Director Yoo is not such a thoughtless person.
466
00:44:45,510 --> 00:44:52,800
We will consider all of your opinions and Boosung will take the responsibilty of the whole situation.
467
00:44:52,800 --> 00:44:57,200
I can't cause any damage to the company. I will use my own stocks,
468
00:44:57,200 --> 00:45:02,040
I will give refund to all the tickets of this concert.
469
00:45:02,040 --> 00:45:11,430
Directer Yoo's fault is also that of my own. His mistake was out of youthful behavior,
so please do not make any further criticisms or pressures to take responsibility.
470
00:45:14,200 --> 00:45:20,960
I absolutely agree with President's opinion. In repair of the impression of Boosung, I'll hold charity concerts,
471
00:45:20,960 --> 00:45:24,780
as a small portion of help.
472
00:45:36,520 --> 00:45:40,990
Do you still think the company should be ran by Directer Yoo, even after going through this?
473
00:45:40,990 --> 00:45:47,680
Do you think he can lead such a large company when he can't even endure few minutes of performance?
474
00:45:47,680 --> 00:45:53,640
We will defer the matter of Director Yoo's succession, However,
475
00:45:54,510 --> 00:45:56,720
President Chae should also be alerted.
476
00:45:56,720 --> 00:46:03,540
In next six months, if the masterpiano makes no progress,
be prepared to give up the position. The remaining time is only six months.
477
00:46:03,540 --> 00:46:06,090
I will promise you.
478
00:46:06,090 --> 00:46:11,320
At any cost in 6 months, I will successfully make the best piano.
479
00:46:17,810 --> 00:46:22,020
Did you see today's newspaper? It's all about complimenting you.
480
00:46:22,020 --> 00:46:24,910
I expected it, but I didn't know you'd do so well.
481
00:46:24,910 --> 00:46:28,350
I am so proud of you, my son.
482
00:46:29,630 --> 00:46:34,420
It's nice to see you happy after a long while.
483
00:46:35,750 --> 00:46:38,550
This isn't the end. If you want to be Professor Ha's successor,
484
00:46:38,550 --> 00:46:40,790
Mother...
485
00:46:44,110 --> 00:46:46,220
Ji Ho?
486
00:46:53,590 --> 00:46:57,290
What happened? Did you sleep here last night?
487
00:46:57,290 --> 00:47:02,510
I think I fell a sleep after reading some stuff. After ruining the concert...
488
00:47:06,810 --> 00:47:10,020
-What is this?
-It is company's research material regarding piano.
489
00:47:10,020 --> 00:47:14,970
These were to be thrown out after being digitalized, so I brought them. They used to be father's belongings.
490
00:47:14,970 --> 00:47:19,370
Who knows? Maybe they hold the secret of masterpiece piano.
491
00:47:25,340 --> 00:47:30,070
I'm sorry. Because of me, you had troubles in company, didn't you?
492
00:47:30,820 --> 00:47:34,810
This is not a big trouble in a company management.
493
00:47:34,810 --> 00:47:40,590
There's no need to be discouraged. How distressed were you all night that you look this tired?
494
00:47:41,680 --> 00:47:48,850
I will take the consequences of this incident. As you you asked few days ago, I will sell Boosung stocks.
495
00:47:48,850 --> 00:47:54,010
The construction cost of the new office building and the deficit of this concert are all my responsibilities.
496
00:47:54,010 --> 00:48:00,880
No, you don't need to. I've worried you with useless comments. I regretted after telling you.
497
00:48:00,880 --> 00:48:05,310
No. I'm just sorry for dragging time.
498
00:48:05,310 --> 00:48:08,670
By today, I'll talk with Lawyer Choi and get it done.
499
00:48:14,390 --> 00:48:15,330
Congratulation!
500
00:48:15,330 --> 00:48:20,660
It was very stable and strong for a debut. I am glad that at least you've done a great job.
501
00:48:20,660 --> 00:48:26,120
Can you speak such way in this situation? You should be in depair or become furious.
502
00:48:26,120 --> 00:48:27,970
Isn't that more humanly?
503
00:48:27,970 --> 00:48:33,090
There will be as many stage chance as the stars. You and I are both musician for the life time.
504
00:48:33,090 --> 00:48:37,840
There will be enough chances to make it up. You shouldn't be arrogant for one success either.
505
00:48:41,870 --> 00:48:46,890
You would call this success? Don't you think you underestimate me so much?
506
00:48:46,890 --> 00:48:49,190
Your subjective sense hasn't fully grown yet.
507
00:48:49,190 --> 00:48:53,290
The most wonderful music gives the audience not only comforts but even pain.
508
00:48:53,290 --> 00:48:57,120
Focus on making meaningful sounds. That's what you must to do survive.
509
00:48:57,120 --> 00:49:02,150
Why don't you wipe your own nose first before you make any advices.
510
00:49:11,210 --> 00:49:13,460
Yes, Professor. It's me.
511
00:49:13,460 --> 00:49:19,300
What? Right now?
Okay, I got it.
512
00:49:22,130 --> 00:49:27,830
Mom, Professor call me back to school. I thought I'd never see him again, but I guess he calmed down.
513
00:49:28,810 --> 00:49:31,760
I'll come back.
514
00:49:54,090 --> 00:49:58,790
Excuse me. Which way is to the School of Music?
515
00:50:01,570 --> 00:50:03,690
Hello.
516
00:50:03,690 --> 00:50:05,990
What are you doing here again?
517
00:50:05,990 --> 00:50:13,950
I'd like to make a sincere apology. I never imagined it would be an important piece for a concert.
518
00:50:13,950 --> 00:50:18,330
I am very sorry for causing you such a great harm.
519
00:50:18,330 --> 00:50:23,380
Whether it was concert or not, selling someone else's music is a theft and a crime.
520
00:50:23,380 --> 00:50:29,840
Although I don't know what you'll grow up to be. But it is very blunt of you to think that an apology is enough.
521
00:50:30,900 --> 00:50:34,410
How shall I return the switched bike?
522
00:50:34,410 --> 00:50:38,250
Because the bike I rode that day wasn't actually mine either.
523
00:50:38,250 --> 00:50:40,880
There must be nothing that's actually yours.
524
00:50:40,880 --> 00:50:47,810
I don't wish to take back what's already been tainted. Whether you sell it or use it, do as you wish.
525
00:50:47,810 --> 00:50:51,460
I'm not a beggar! And not a thief.
526
00:50:52,280 --> 00:50:55,900
I know I did wrong, but you should also learn to accept apologies.
527
00:50:55,900 --> 00:51:00,390
I anticipated for you're a famous pianist, but you were merely this type of person?
528
00:51:00,390 --> 00:51:02,950
Why don't you start composing music for small minded people?
529
00:51:02,950 --> 00:51:09,540
What? What did you just say?
530
00:51:09,540 --> 00:51:13,100
Hey, you! Were we that close to be informal?
531
00:51:13,100 --> 00:51:17,530
I will leave your bike in front of the Hanguk University School of Music office, so take it.
532
00:51:17,530 --> 00:51:21,000
Do the same with my bike.
533
00:51:27,360 --> 00:51:29,020
Seriously, that..
534
00:51:33,620 --> 00:51:35,150
"Because a guest came, I'm going to drop by the practice room."
535
00:51:38,480 --> 00:51:40,460
Guest?
536
00:51:42,180 --> 00:51:48,890
So you mean you used the music sheet you found in the switched bike with no permission?
537
00:51:48,890 --> 00:51:52,410
Yes. I'm really sorry, Professor.
538
00:51:52,410 --> 00:51:58,820
When our bicycles hit, his hands also got hurt. That's why he gave up the performance.
539
00:52:00,590 --> 00:52:02,500
It's fine now that I've learned the truth.
540
00:52:02,500 --> 00:52:06,680
From your performance in the restaurant that day, you are a talented arranger.
541
00:52:06,680 --> 00:52:09,310
Can you play the piece again?
542
00:52:09,310 --> 00:52:11,550
It's because I really want to hear it.
543
00:53:04,750 --> 00:53:07,130
That is not my music.
544
00:53:08,760 --> 00:53:10,270
It's a completely different piece.
545
00:53:17,170 --> 00:53:18,360
How stupid of you.
546
00:53:18,360 --> 00:53:22,550
Why did you insist to perform when your hand hurts this much?
547
00:53:22,550 --> 00:53:26,200
Scared to disappoint the kids that you abused your fingers?
548
00:53:26,200 --> 00:53:28,120
How did you know..
549
00:53:28,120 --> 00:53:34,170
Did you even consider me as your teacher? Not even knowing my pupil is injured, I was the first to criticize.
550
00:53:34,170 --> 00:53:37,480
You must think of me to be very cold-hearted.
551
00:53:37,480 --> 00:53:39,470
I'm sorry.
552
00:53:39,470 --> 00:53:42,470
I thought that if I told you, I really wouldn't be able to stand on the stage.
553
00:53:42,470 --> 00:53:44,930
Go see the doctor and get your fingers attached back first.
554
00:53:44,930 --> 00:53:48,220
Then I will think about whether to accept you back as my pupil.
555
00:53:48,220 --> 00:53:50,930
What?
556
00:53:51,130 --> 00:53:52,670
Don't smile, you rascal!
557
00:53:52,670 --> 00:53:56,000
You smile like you did something right when you've backstabbed an old man!
558
00:53:58,430 --> 00:54:02,140
By the way, the piece that Hong Da Mi played in the restaurant,
559
00:54:02,150 --> 00:54:02,140
I gave it to her as a present, so know that.
560
00:54:02,150 --> 00:54:04,630
I gave it to her as a present, so know that.
561
00:54:04,630 --> 00:54:08,050
You can't undo it even it you don't like that.
562
00:54:22,890 --> 00:54:24,870
What are you looking so hard at?
563
00:54:25,410 --> 00:54:30,750
I didn't steal this music sheet. I didn't even say I wanted it, but the Professor just gave it to me.
564
00:54:30,750 --> 00:54:34,360
You don't seem to be bold enough to be a theif.
565
00:54:43,780 --> 00:54:47,080
What was that?
566
00:54:47,080 --> 00:54:48,670
"Boosung Group"
567
00:54:56,880 --> 00:54:57,730
"Bu Seong Construction, Apartment Land Purchase is Difficult"
568
00:54:57,730 --> 00:55:02,630
Boosung Construction... held back by Keumdan Construction...
569
00:55:02,630 --> 00:55:06,320
Boosung Construction's hidden predator, Keumdan Construction...
570
00:55:06,320 --> 00:55:09,190
Keumdan Construction...
571
00:55:14,950 --> 00:55:17,130
"Keumdan Construction"
572
00:55:21,440 --> 00:55:26,460
We are looking for a fool who tries to change the world with one piece of brick.
573
00:55:26,770 --> 00:55:29,070
"No academic record required"
574
00:55:58,200 --> 00:56:01,260
It's been a long time, Ahjumma. Have you been well?
575
00:56:01,260 --> 00:56:03,400
Yes. Welcome. It's good to see you.
576
00:56:03,400 --> 00:56:06,550
You went through a lot to study, didn't you?
577
00:56:07,390 --> 00:56:11,650
Why do you get younger everytime I see you? I get jealous.
578
00:56:11,650 --> 00:56:14,490
So Yool indeed has become stylish and pretty.
579
00:56:14,490 --> 00:56:15,640
Do you have a boyfriend?
580
00:56:15,640 --> 00:56:18,090
I don't have any interest in boys right now.
581
00:56:18,090 --> 00:56:20,380
I want to work.
582
00:56:20,380 --> 00:56:24,210
Is it true that Boosung Instrument will scout me?
583
00:56:24,210 --> 00:56:26,690
I got on the airplane back here after hearing that.
584
00:56:26,690 --> 00:56:31,120
It's true, of course. I've been waiting for you.
585
00:56:31,120 --> 00:56:34,110
The masterpiece piano is well, isn't it?
586
00:56:37,780 --> 00:56:40,690
It's impressive everytime I see it.
587
00:56:40,690 --> 00:56:44,170
The elaborate carving and the texture of wood...
588
00:56:44,170 --> 00:56:48,610
The soundboard and the hammer must be made out of the best of the best.
589
00:56:48,610 --> 00:56:53,770
However, no matter how great quality of wood we use, we can't reproduce the same sound.
590
00:56:53,770 --> 00:56:58,690
There must be a secret, but there is no manufacturing record left.
591
00:56:59,770 --> 00:57:03,740
You said that one of the participants of this piano's manufacture is a teacher of yours, right?
592
00:57:03,740 --> 00:57:08,040
Yes, he was my instructor in Italy.
593
00:57:08,040 --> 00:57:12,710
I brought in all the materials used when I learned from him.
594
00:57:12,710 --> 00:57:14,230
Materials?
595
00:57:14,230 --> 00:57:18,770
Of course, if there are thirty craftmen who participated in this masterpiece piano's manufacture,
596
00:57:18,770 --> 00:57:21,390
I won't be able to find out everything about it,
597
00:57:21,390 --> 00:57:25,360
an important secret might be hidden in the materials.
598
00:57:26,220 --> 00:57:29,010
You can come to work tomorrow, right?
599
00:57:29,480 --> 00:57:31,780
After I breathe a little.
600
00:57:32,870 --> 00:57:36,050
Oh yeah, where's Ji Ho?
601
00:57:36,050 --> 00:57:37,510
Oh, in his room.
602
00:57:37,510 --> 00:57:40,230
You know that Ji Ho and my dad made up.
603
00:57:40,230 --> 00:57:45,040
He must've been really touched that he went on stage even with an injured hand.
604
00:57:45,040 --> 00:57:47,470
I heard him spoke with the dean on the phone,
605
00:57:47,480 --> 00:57:50,980
Ji Ho must be about to be chosen as his successor.
606
00:57:51,340 --> 00:57:53,720
What? It got decided?
607
00:57:53,720 --> 00:57:56,680
Yes. They said they'll announce it soon.
608
00:57:57,660 --> 00:58:02,940
Since they both are very stubborn that I was worried that they would really break up.
609
00:58:03,830 --> 00:58:05,980
It turned out very well, right?
610
00:58:07,660 --> 00:58:21,530
611
00:58:24,210 --> 00:58:27,220
Oppa I'm here. Are you busy?
612
00:58:27,220 --> 00:58:28,600
Uh, just a moment.
613
00:58:28,600 --> 00:58:31,090
One of the tones keeps going out of order. I need to fix it.
614
00:58:31,090 --> 00:58:33,040
Should I look at it for you?
615
00:58:33,040 --> 00:58:37,870
Let me see... I think the string is a bit loose.
616
00:58:37,870 --> 00:58:41,050
I will tighten it. Your hand got hurt.
617
00:58:41,050 --> 00:58:43,940
Don't do it. It's too old that we don't know when it will break.
618
00:58:43,940 --> 00:58:48,420
Hello, Yoo Ji Ho. I majored in piano manufacture.
619
00:58:48,420 --> 00:58:50,770
It's not like I've tried it only a couple times.
620
00:58:51,260 --> 00:58:52,980
It's dangerous!
621
00:59:00,210 --> 00:59:01,730
Are you alright?
622
00:59:01,730 --> 00:59:03,630
I'm alright.
623
00:59:03,630 --> 00:59:07,070
That's why I told you not to touch it. What if you got hurt?
624
00:59:07,070 --> 00:59:09,080
Thank you.
625
00:59:09,080 --> 00:59:14,420
You enjoyed disassembling pianos since long time ago. Now you are almost an expert.
626
00:59:14,420 --> 00:59:16,620
I should learn from you.
627
00:59:16,620 --> 00:59:19,310
See? Piano is such a sensitive friend.
628
00:59:19,310 --> 00:59:21,940
The temperature and the humidity of this room, the number of people and their temperature,
629
00:59:21,940 --> 00:59:24,370
and even the sound of their breathe can influence the sound.
630
00:59:24,370 --> 00:59:27,830
If you act arrogantly thinking that you know all, you might get in a big trouble.
631
00:59:50,730 --> 00:59:53,290
-Inha, did you just come?
-Yes.
632
00:59:53,290 --> 00:59:55,600
I just came back from meeting Professor Ha.
633
00:59:55,600 --> 00:59:56,490
Why there?
634
00:59:56,490 --> 00:59:58,710
I wanted to appreciate him for having me on the stage,
635
00:59:58,710 --> 01:00:03,180
I arranged his symphony into a piano concerto and gave him as a gift.
636
01:00:03,180 --> 01:00:07,820
He liked it very much. I gave me a compliment that I am a good arranger.
637
01:00:08,270 --> 01:00:10,480
Is that so? I am glad.
638
01:00:10,480 --> 01:00:14,660
I asked the teaching assistant and found out his schedule.
639
01:00:14,660 --> 01:00:18,950
Since Prefessor visits art galleries often, I can try to spend more time with him.
640
01:00:18,950 --> 01:00:24,900
I acheived his aknowledgement, and now I will try everything to make him pay attention to me.
641
01:00:26,150 --> 01:00:27,870
In Ha.
642
01:00:28,990 --> 01:00:31,840
Yes. Let's do it.
643
01:00:31,840 --> 01:00:36,990
The reason I called you back to Korea is because I was confident not to be defeated.
644
01:00:36,990 --> 01:00:39,940
In the end, the one that survives is the winner.
645
01:00:41,110 --> 01:00:42,730
As long as you don't give up,
646
01:00:42,730 --> 01:00:48,080
mom is confident that I can protect you even from the fire of hell.
647
01:01:01,480 --> 01:01:04,440
He's Hong Woo Jin.
648
01:01:05,300 --> 01:01:07,360
Hanguk Univerysity Medical School dropout...
649
01:01:07,360 --> 01:01:09,160
For what reason did he drop out of medical school?
650
01:01:09,160 --> 01:01:14,130
He didn't explain in detail, but he said he left school because he has something that he must do.
651
01:01:14,750 --> 01:01:18,860
He applied for Keumdan Construction to do what he must do...
652
01:01:19,750 --> 01:01:21,670
It's interesting.
653
01:01:22,570 --> 01:01:24,530
Tell him to come to the final interview.
654
01:01:24,530 --> 01:01:28,530
However, he seemed to be capable of nothing but studying.
655
01:01:28,530 --> 01:01:30,290
Probably he is far from what we do...
656
01:01:30,290 --> 01:01:32,710
Did I say I need a gangster?
657
01:01:32,710 --> 01:01:36,180
Do I waste time in taking resumes to find a good fighter?
658
01:01:37,160 --> 01:01:38,930
Foolish rascal.
659
01:01:39,420 --> 01:01:41,350
I'm sorry, President.
660
01:01:42,340 --> 01:01:44,680
I need a man who knows how to use his head.
661
01:01:45,330 --> 01:01:50,360
The knife... is better to be hidden in the head.
662
01:02:01,640 --> 01:02:04,460
Looking for this bicycle's owner.
663
01:02:07,920 --> 01:02:11,000
Did you bump into me on purpose because you wanted my bike?
664
01:02:11,000 --> 01:02:15,080
Are you saying that I'm a bicycle thief?
665
01:02:15,080 --> 01:02:21,050
A bike would be nothing to a person who steals other people's music. Don't you think?
666
01:02:58,090 --> 01:03:01,860
The president of the restaurant told me that I would be able to meet you here.
667
01:03:06,170 --> 01:03:09,020
Thank you for coming to the concert.
668
01:03:09,020 --> 01:03:11,480
How did you know I went?
669
01:03:11,480 --> 01:03:14,070
You were easy to find even from the stage.
670
01:03:14,070 --> 01:03:17,790
A dress with skyblue dots, right?
671
01:03:17,790 --> 01:03:19,700
Wow, that's amazing.
672
01:03:19,700 --> 01:03:23,070
That you could see me among all those people.
673
01:03:23,880 --> 01:03:26,350
There's something even more amazing.
674
01:03:28,590 --> 01:03:32,950
If you miss someone you met when you were young for a long time,
675
01:03:33,840 --> 01:03:35,500
Some say you can meet them again
676
01:03:35,500 --> 01:03:39,420
If you miss them, you can meet them?
677
01:03:40,590 --> 01:03:45,220
I also miss someone I met when I was young.
678
01:03:45,970 --> 01:03:48,430
Who is that?
679
01:03:49,660 --> 01:03:53,830
The person who taught me piano for the first time.
680
01:03:56,310 --> 01:03:58,120
Can you remember
681
01:03:58,130 --> 01:04:00,410
that person's name?
682
01:04:01,920 --> 01:04:07,870
No. I don't know his name, house... I have nothing that I know about him.
683
01:04:07,870 --> 01:04:10,700
But, I sometimes think of him.
684
01:04:11,420 --> 01:04:15,970
What would he be doing right now? Did he really become a pianist?
685
01:04:15,970 --> 01:04:19,580
If we meet, will we be able to recognize each other?
686
01:04:19,580 --> 01:04:21,730
Those kind of thoughts.
687
01:04:23,340 --> 01:04:25,880
Maybe,
688
01:04:25,880 --> 01:04:29,180
you met him already, but you didn't recognize him?
689
01:04:30,510 --> 01:04:32,040
I don't know.
690
01:04:32,040 --> 01:04:36,310
Oh! I have to go right now, because of an urgent matter.
691
01:04:44,200 --> 01:04:47,230
I just have to give this bike to Da Mi?
692
01:04:47,230 --> 01:04:51,420
Yes. She'll know when she sees it. I entrust you with it.
693
01:05:11,260 --> 01:05:14,780
Is Mom watching even at the restaurant?
694
01:05:24,720 --> 01:05:26,850
Prefessor Ha is releasing an album?
695
01:05:26,850 --> 01:05:32,820
He'll produce with an American Golden Company only composed of unpublished music collection.
696
01:05:32,820 --> 01:05:35,700
In my knowledge, the contract payment is immense.
697
01:05:35,700 --> 01:05:39,990
If it's American Golden company, he will collaborate with New York Philharmonic.
698
01:05:39,990 --> 01:05:42,680
It will receive much spotlight.
699
01:05:43,720 --> 01:05:46,300
You know that Ji Ho and Dad made up, right?
700
01:05:46,300 --> 01:05:52,650
I heard him speaking to the dean and it seems that Ji Ho is almost decided as his successor.
701
01:05:57,430 --> 01:06:00,880
Secretary Oh, check Professor Ha's schedule for today.
702
01:06:00,880 --> 01:06:03,110
See when he is out of his research office.
703
01:06:03,110 --> 01:06:04,950
Yes.
704
01:06:13,070 --> 01:06:14,820
Mom.
705
01:06:28,460 --> 01:06:43,190
706
01:06:43,190 --> 01:06:45,470
Five Fingers
Preview
707
01:06:45,470 --> 01:06:48,120
All morning you go in and out of Ji Ho's room.
708
01:06:48,120 --> 01:06:52,760
Do you now want to strike those who have troubled your life?
709
01:06:52,760 --> 01:06:57,150
The day Ji Ho came to our house, my life was completely over anyways.
710
01:06:57,150 --> 01:07:00,190
To face Boosung Construction, we need another Kim Jung Hun.
711
01:07:00,190 --> 01:07:02,930
Someone who is as patient and vicious as I am.
712
01:07:02,930 --> 01:07:04,260
It's suspicious.
713
01:07:04,260 --> 01:07:08,270
If the board of directors doubts my management leadership one more time, we are out of solutions.
714
01:07:08,270 --> 01:07:12,130
Scouting me for Boosung Instrument will be the best decision you made in your life.
715
01:07:12,130 --> 01:07:15,330
I plan to formally announce you my successor.
716
01:07:15,330 --> 01:07:16,090
Professor!
717
01:07:16,090 --> 01:07:19,550
Yoo Ji Ho, why did it have to be that jerk? Why him out of all?
718
01:07:19,550 --> 01:07:24,580
Ji Ho will arrive around four. Without an error, stay focused and make no mistakes.
63129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.