All language subtitles for Fantastic.Four.1994.2x08.DVDRip.x264.[gd]_Subtitles03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,527 --> 00:00:22,836 I can't believe it's the Fantastic Four. 2 00:00:22,927 --> 00:00:26,522 - How about a picture? - Can I have your autograph? 3 00:00:29,807 --> 00:00:32,526 Susie, going out for dinner's your worst idea 4 00:00:32,607 --> 00:00:35,405 since you put curtains on the Fantasticar. 5 00:00:36,127 --> 00:00:38,561 Sorry, Ben. I was hoping it'd break Johnny 6 00:00:38,647 --> 00:00:40,842 out of his funk over losing Crystal. 7 00:00:42,327 --> 00:00:46,445 Johnny, could I please have your autograph? 8 00:00:46,527 --> 00:00:49,803 - Sure. - Make it to Frankie. That's me. 9 00:00:49,887 --> 00:00:54,563 Oh, man. Flamehead's gotta be lower than a well-digger's toenails 10 00:00:54,647 --> 00:00:58,083 when he doesn't notice a hot tamale like that. 11 00:00:58,167 --> 00:01:00,840 So, Ben, how's Alicia? 12 00:01:00,927 --> 00:01:05,079 Oh, yeah. Fine. Let's eat. 13 00:01:05,167 --> 00:01:07,397 I've been reading about you all the time. 14 00:01:07,487 --> 00:01:10,524 It must be incredible soaring up there in the clouds. 15 00:01:10,607 --> 00:01:12,837 - Flying and... - Yeah, it's the best. 16 00:01:20,447 --> 00:01:24,520 - Frankie? What is it? - That kiss. I feel strange. 17 00:02:31,887 --> 00:02:34,845 - Everybody back. - What did you do to her? 18 00:02:34,927 --> 00:02:37,999 I didn't do anything. She burst into flame all on her own. 19 00:02:38,087 --> 00:02:42,046 I'm... alright. I feel fine. 20 00:02:42,127 --> 00:02:45,005 In fact, I've never felt better. 21 00:02:48,367 --> 00:02:49,880 Flame on. Wait. 22 00:03:09,047 --> 00:03:11,800 Come on, Johnny. Catch me if you can. 23 00:03:11,887 --> 00:03:14,242 Frankie, wait. Don't go any higher. 24 00:03:14,327 --> 00:03:16,795 What's the matter, Johnny? Can't you keep up? 25 00:03:17,847 --> 00:03:20,441 What? Help! 26 00:03:20,527 --> 00:03:23,678 - Got you. - What happened? 27 00:03:23,767 --> 00:03:27,601 Up this high, the atmosphere's too thin to support your flames. 28 00:03:28,767 --> 00:03:31,486 And I was worried it was something serious. 29 00:03:31,567 --> 00:03:34,718 This whole transformation is big-time serious. 30 00:03:34,807 --> 00:03:36,320 Sorry, Johnny. 31 00:03:36,407 --> 00:03:39,717 How about we fly back to Reed's lab and let him run some tests? 32 00:03:39,807 --> 00:03:42,879 And get you some fireproof clothes. 33 00:03:42,967 --> 00:03:45,197 Whatever you say, hot stuff. 34 00:03:47,807 --> 00:03:51,516 Very good, Frankie. I think the hypnoscanner has discovered 35 00:03:51,607 --> 00:03:54,041 the cause of your transmogrification. 36 00:03:54,127 --> 00:03:56,038 Transmogafag... 37 00:03:56,127 --> 00:03:59,881 Look, that's just peachy, stretcho. Now, why's she catching fire? 38 00:03:59,967 --> 00:04:04,324 And I also found a repressed memory from when you were six years old. 39 00:04:04,407 --> 00:04:07,319 My stepfather's lab. I was never to go in there. 40 00:04:07,407 --> 00:04:10,205 Oh, well, apparently you didn't always obey. 41 00:04:10,287 --> 00:04:14,121 It seems your stepfather was involved in chemical research 42 00:04:14,207 --> 00:04:17,916 in an attempt to create an android Human Torch for the military. 43 00:04:19,167 --> 00:04:21,123 Daddy's little helper. 44 00:04:24,527 --> 00:04:26,757 Oh, my gosh. She's burning. 45 00:04:26,847 --> 00:04:29,805 She's alright, Sue. See? Frankie wasn't hurt. 46 00:04:29,887 --> 00:04:33,880 Her young mind simply blotted out the traumatic incident. 47 00:04:33,967 --> 00:04:37,880 Cosmic. So somehow my body absorbed that stuff in the beaker. 48 00:04:37,967 --> 00:04:41,039 And contact with Johnny provided the catalyst necessary 49 00:04:41,127 --> 00:04:45,006 to activate the dormant molecular instability of the... 50 00:04:45,087 --> 00:04:48,602 Come on, Professor, you're giving me a brain-ache. 51 00:04:48,687 --> 00:04:51,360 You know, it's funny, but ever since I was little, 52 00:04:51,447 --> 00:04:54,200 I just knew I was destined for something special. 53 00:04:54,287 --> 00:04:57,359 Come on, Johnny. Let's light up the skies. 54 00:04:57,447 --> 00:05:00,644 Teach me some of those killer moves of yours. 55 00:05:00,727 --> 00:05:02,445 My pleasure. 56 00:05:04,967 --> 00:05:08,926 I'm glad Matchhead's finally checked out of Heartbreak Hotel. 57 00:05:09,007 --> 00:05:10,360 Who knows? 58 00:05:10,447 --> 00:05:13,837 We may soon be changing our name to the Fantastic Five. 59 00:05:14,847 --> 00:05:16,246 I don't know, Reed. 60 00:05:16,327 --> 00:05:19,717 I hope Johnny isn't rebounding from one heartache to another. 61 00:05:21,647 --> 00:05:26,118 - OK, I'm ready. - OK, let's light our fires. 62 00:05:28,287 --> 00:05:33,236 We're just like the song. Frankie and Johnny were... 63 00:05:42,287 --> 00:05:44,562 What's with the light show? 64 00:05:48,967 --> 00:05:50,400 Frankie. 65 00:06:05,167 --> 00:06:07,078 No. 66 00:06:07,167 --> 00:06:12,605 Bow before me. Humble your pitiful selves before the might of Terrax. 67 00:06:12,687 --> 00:06:15,042 Oh, sure, pal. 68 00:06:15,127 --> 00:06:18,517 Right after I'm through curtseying to Captain Kangaroo. 69 00:06:18,607 --> 00:06:21,997 Careful, Ben. Terrax is Galactus' new herald. 70 00:06:22,087 --> 00:06:24,442 The one who replaced the Silver Surfer. 71 00:06:24,527 --> 00:06:27,121 Thor and I encountered him once before. 72 00:06:27,207 --> 00:06:30,961 Yeah? Well, if he's thinking about setting up my world 73 00:06:31,047 --> 00:06:34,483 as a smorgasbord for Mr Purple Planet Eater. 74 00:06:35,367 --> 00:06:39,121 Fool. Terrax commands all soil and rock. 75 00:06:49,807 --> 00:06:51,798 Foolish striplings. 76 00:06:54,287 --> 00:06:55,686 Johnny. 77 00:07:01,967 --> 00:07:05,642 On your knees. I command you. 78 00:07:05,727 --> 00:07:09,322 My body courses with the power cosmic bestowed upon me 79 00:07:09,407 --> 00:07:11,318 by Galactus himself. 80 00:07:12,087 --> 00:07:15,124 Special delivery for Mr Terrax. 81 00:07:26,847 --> 00:07:28,803 Holy baloney. 82 00:07:30,687 --> 00:07:33,485 I grow weary of this play. 83 00:07:39,407 --> 00:07:44,606 Let the city entire behold my might and fear me. 84 00:07:56,767 --> 00:07:58,485 It... it can't be. 85 00:07:58,567 --> 00:08:02,116 The entire island of Manhattan is rising into the air. 86 00:08:05,367 --> 00:08:07,756 Sue. Form a force bubble over the city. 87 00:08:07,847 --> 00:08:11,237 - If Terrax takes it into space... - Here goes. 88 00:08:19,967 --> 00:08:22,481 Don't know how long I can sustain it. 89 00:08:25,247 --> 00:08:30,719 You see the power I command. Now, obey me or your entire city perishes. 90 00:08:30,807 --> 00:08:35,119 What does one city matter if you led Galactus here to devour our planet? 91 00:08:35,207 --> 00:08:39,837 Ignorant fool. I am the herald of Galactus no more. 92 00:08:39,927 --> 00:08:45,126 In all the universe, only you four have defeated Galactus in battle. 93 00:08:45,207 --> 00:08:49,758 For that very reason, you must battle him again. 94 00:08:49,847 --> 00:08:55,205 And this time, you must end the menace of Galactus for ever. 95 00:08:56,287 --> 00:08:59,359 Nuts, and I wanted the weekend off. 96 00:09:00,287 --> 00:09:02,960 - He's coming. - Who's coming? 97 00:09:05,287 --> 00:09:07,278 - Galactus. - How did you? 98 00:09:07,367 --> 00:09:09,323 I don't know. I just felt it. 99 00:09:11,407 --> 00:09:15,559 Go. Destroy the devourer of planets. 100 00:09:16,807 --> 00:09:21,005 When did we become hired guns for every herald in the galaxy? 101 00:09:21,087 --> 00:09:24,284 Ben, we've no choice. Millions of lives are at stake. 102 00:09:24,367 --> 00:09:26,676 Sue can't maintain the bubble for ever. 103 00:09:26,767 --> 00:09:29,486 Open the bubble just enough to let us through. 104 00:09:40,127 --> 00:09:43,244 - Galactus. - I've been awaiting you. 105 00:09:43,327 --> 00:09:45,795 Then you know we've been sent by Terrax. 106 00:09:45,887 --> 00:09:47,479 Yeah. 107 00:09:47,567 --> 00:09:51,958 Any special reason Mr Charm out there wants to put you out to pasture? 108 00:09:52,047 --> 00:09:54,117 Behold, Benjamin Grimm, 109 00:09:54,207 --> 00:09:57,244 the manner in which cosmic events unfolded. 110 00:09:57,327 --> 00:10:00,637 When the Silver Surfer broke faith with Galactus 111 00:10:00,727 --> 00:10:04,766 to protect that pale blue orb which is your Earth, 112 00:10:04,847 --> 00:10:09,716 I searched the galaxy for a herald devoid of any and all morality. 113 00:10:10,767 --> 00:10:15,079 I chose Tyros, a bloodthirsty tyrant on his home world. 114 00:10:15,167 --> 00:10:18,284 A being without morals, without guilt. 115 00:10:20,047 --> 00:10:26,600 I imbued Tyros with the power cosmic, thus recreating him as my new herald, 116 00:10:26,687 --> 00:10:28,405 Terrax. 117 00:10:28,487 --> 00:10:33,686 He laughed as I devoured his planet, his people, his family. 118 00:10:33,767 --> 00:10:37,555 Gladly did he go forth to find new life-sustaining worlds 119 00:10:37,647 --> 00:10:39,205 to feed my hunger. 120 00:10:39,287 --> 00:10:42,802 Yet Terrax was not content with the role of servant. 121 00:10:42,887 --> 00:10:46,641 He longed once more to be a king. 122 00:10:47,287 --> 00:10:52,407 However, he served me faithfully until the day he discovered Antos, 123 00:10:52,487 --> 00:10:55,445 a planet whose very life essence was corrupted 124 00:10:55,527 --> 00:10:57,961 by pollution and radioactivity. 125 00:10:58,047 --> 00:11:01,039 A planet seething with anti-life. 126 00:11:01,127 --> 00:11:05,757 Terrax sought to poison me with the negative life essence of Antos. 127 00:11:08,527 --> 00:11:10,483 He nearly succeeded. 128 00:11:11,167 --> 00:11:14,284 I was weakened, but did not die. 129 00:11:14,367 --> 00:11:17,643 Terrax fled to Earth to escape my wrath. 130 00:11:17,727 --> 00:11:22,278 Now he has sought your help in destroying me. 131 00:11:22,367 --> 00:11:27,122 In my weakened state, he may well succeed. 132 00:11:28,127 --> 00:11:31,437 I detect no battle within Galactus's ship. 133 00:11:31,527 --> 00:11:34,758 Can it be that Galactus is too weak to fight? 134 00:11:37,087 --> 00:11:41,444 Then let Terrax himself finish what he has begun. 135 00:11:42,167 --> 00:11:44,044 - No. - Frankie. 136 00:11:47,207 --> 00:11:49,880 - What are you doing? - I couldn't help it, Johnny. 137 00:11:49,967 --> 00:11:52,117 I couldn't let him destroy Galactus. 138 00:11:54,767 --> 00:11:57,565 Stretch, check out the Big G. 139 00:12:09,847 --> 00:12:12,645 His equipment's absorbing Terrax's energy. 140 00:12:12,727 --> 00:12:16,402 Every time Terrax uses his power, he makes Galactus stronger. 141 00:12:17,447 --> 00:12:22,965 So that's why Wing-hat's kept us alive, to sucker Terrax into a fight. 142 00:12:23,047 --> 00:12:26,881 - Which means... - I know what it means, Professor. 143 00:12:26,967 --> 00:12:29,242 It's clobbering time. 144 00:13:01,527 --> 00:13:03,119 Enough. 145 00:13:04,767 --> 00:13:07,839 No. You are weak. Dying. 146 00:13:07,927 --> 00:13:09,883 Insolent worm. 147 00:13:09,967 --> 00:13:13,926 Have you not yet learned who is master and who is slave? 148 00:13:14,007 --> 00:13:19,035 The power cosmic is mine to bestow and mine to reclaim. 149 00:13:21,207 --> 00:13:22,799 No! 150 00:13:35,087 --> 00:13:37,726 Terrax is no more. 151 00:13:39,767 --> 00:13:43,077 What a revolting development this is. 152 00:13:43,167 --> 00:13:46,000 Kinda puts me in the mood for some fishing, though. 153 00:13:46,087 --> 00:13:48,885 In gratitude for your aid, Reed Richards, 154 00:13:48,967 --> 00:13:53,006 I now undo that which Terrax has done. 155 00:14:04,567 --> 00:14:08,799 - Sue. Darling. - I'm alright. 156 00:14:08,887 --> 00:14:13,403 The scale is again in balance. All is as it was. 157 00:14:18,127 --> 00:14:22,279 - What is it? What's wrong? - The poison of Antos. 158 00:14:22,367 --> 00:14:26,758 Its dark venom overtakes me sooner than I had expected. 159 00:14:27,607 --> 00:14:32,476 To survive, Galactus must feed now. 160 00:14:32,567 --> 00:14:35,240 And upon your Earth. 161 00:15:01,127 --> 00:15:03,118 Aunt Petunia's favourite nephew 162 00:15:03,207 --> 00:15:06,483 ain't just gonna sit around on his dainty orange patootie 163 00:15:06,567 --> 00:15:11,357 while Old Square Eyes turns planet Earth into a blue-plate special. 164 00:15:12,407 --> 00:15:15,558 Stinking ingrate. We saved you. 165 00:15:15,647 --> 00:15:19,765 Galactus, I beg you. Stop in the name of humanity. 166 00:15:19,847 --> 00:15:25,240 What knows Galactus of humanity? I do what I must. 167 00:15:25,327 --> 00:15:27,761 And so do I, you helmet-headed heel. 168 00:15:29,327 --> 00:15:31,966 Galactus is just doing what he must to survive. 169 00:15:36,127 --> 00:15:38,561 Reed, look. It's Thor. 170 00:15:38,647 --> 00:15:43,880 Stay thy hand, villain. I command thee halt. 171 00:15:44,727 --> 00:15:47,446 Goldilocks is hogging all the fun. 172 00:15:47,527 --> 00:15:51,122 Flame on. Come on, Frankie. Let's get him. 173 00:15:52,407 --> 00:15:54,398 No. 174 00:16:06,207 --> 00:16:08,846 - I don't believe it. - Johnny, he's still alive. 175 00:16:14,687 --> 00:16:17,565 We have to keep him away from his converter. 176 00:16:24,527 --> 00:16:28,725 Even weakened, Galactus is infinitely more than a match for us. 177 00:16:29,447 --> 00:16:31,438 Hear me, Galactus. 178 00:16:33,887 --> 00:16:35,764 Holy smoke. 179 00:16:35,847 --> 00:16:40,204 Am I missing something? Is everybody around here on fire but me? 180 00:16:40,287 --> 00:16:42,437 They call me Ghost Rider. 181 00:16:42,527 --> 00:16:45,121 I am summoned when innocent blood is shed. 182 00:16:45,207 --> 00:16:47,880 And you have shed much innocent blood. 183 00:16:47,967 --> 00:16:50,720 Ghost Rider. I thought he was a myth. 184 00:16:50,807 --> 00:16:55,403 Who called him? When did this become a superhero convention? 185 00:16:55,487 --> 00:16:59,162 Do you dare face the agony of those you have slain? 186 00:16:59,247 --> 00:17:03,286 Mortal or demon, whichever you be, begone. 187 00:17:03,367 --> 00:17:05,881 Galactus has no time for games. 188 00:17:05,967 --> 00:17:08,083 This is no game. 189 00:17:08,167 --> 00:17:09,566 No. 190 00:17:10,927 --> 00:17:14,920 Feel the torment of a billion, billion extinguished souls. 191 00:17:15,007 --> 00:17:18,602 Experience the pain of eternal guilt. 192 00:17:28,847 --> 00:17:34,922 My task is complete. I leave you now, Galactus, in mortal hands. 193 00:17:39,047 --> 00:17:42,357 I gotta lay off Aunt Petunia's pink lemonade. 194 00:17:42,447 --> 00:17:47,396 Reed. Is it my imagination or is Galactus starting to shrink? 195 00:17:47,487 --> 00:17:50,763 The giant doth feed upon his own body to survive. 196 00:17:50,847 --> 00:17:54,726 Then it's finally happened. Galactus is dying. 197 00:17:54,807 --> 00:17:59,437 No. You have to save him. Galactus isn't evil. 198 00:17:59,527 --> 00:18:03,884 He simply is what he is, a force of nature. 199 00:18:03,967 --> 00:18:08,085 And he deserves your help as much as any living creature. 200 00:18:08,167 --> 00:18:11,796 You're right, Frankie. Galactus must live. 201 00:18:11,887 --> 00:18:13,605 My sweet bunions. 202 00:18:13,687 --> 00:18:17,566 This superhero stuff gets more complicated every day. 203 00:18:17,647 --> 00:18:20,923 If such is your decision, then Thor will not question it. 204 00:18:21,007 --> 00:18:22,918 Let the power of my enchanted hammer 205 00:18:23,007 --> 00:18:27,683 sustain the giant whilst you ponder this dilemma. 206 00:18:27,767 --> 00:18:31,203 I've monitored several uninhabited planets in the Lambda Sector 207 00:18:31,287 --> 00:18:33,801 with the life essence Galactus needs. 208 00:18:33,887 --> 00:18:36,765 I've no way to pinpoint their exact location. 209 00:18:36,847 --> 00:18:40,726 And Galactus no longer has a herald to search them out. 210 00:18:40,807 --> 00:18:43,401 There's only one solution. 211 00:18:43,487 --> 00:18:49,164 Mighty Galactus, spare the Earth and I will become your new herald. 212 00:18:49,247 --> 00:18:52,523 - Frankie, no. - Do you realise what you're saying? 213 00:18:52,607 --> 00:18:56,282 - I do. - But what about... us? 214 00:18:56,367 --> 00:18:59,962 Don't you see, Johnny? Your destiny is with Crystal. 215 00:19:00,047 --> 00:19:03,562 You must know that. Mine is with Galactus. 216 00:19:03,647 --> 00:19:07,196 Somehow, I've always known it deep in my soul. 217 00:19:07,287 --> 00:19:10,245 My... herald. 218 00:19:11,567 --> 00:19:14,320 Stand back. He hath absorbed energy anew. 219 00:19:18,207 --> 00:19:21,802 Let the power cosmic join with your own. 220 00:19:21,887 --> 00:19:25,402 Behold Nova, Herald to Galactus. 221 00:19:25,487 --> 00:19:27,478 Frankie, wait. 222 00:19:28,567 --> 00:19:34,119 Turn back, Johnny Storm. Where I go, you may not follow. 223 00:19:34,207 --> 00:19:36,357 I'm free. Free! 224 00:19:42,167 --> 00:19:43,805 Wait. 225 00:19:43,887 --> 00:19:46,321 Air's too thin. 226 00:19:47,567 --> 00:19:50,035 Goodbye, Frankie. 227 00:19:51,647 --> 00:19:54,161 Reed Richards, you saved my life 228 00:19:54,247 --> 00:19:57,239 when it would have been far easier to do otherwise. 229 00:19:57,327 --> 00:20:00,842 For this act, Galactus willingly renews his pledge 230 00:20:00,927 --> 00:20:03,157 to spare your planet. 231 00:20:03,247 --> 00:20:07,320 Perhaps here, as nowhere else in the limitless cosmos, 232 00:20:07,407 --> 00:20:13,960 Galactus has found those he might dare name... friends. 233 00:21:10,487 --> 00:21:12,921 Subtitles by IMS18979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.