All language subtitles for Fantastic.Four.1994.2x06.DVDRip.x264.[gd]_Subtitles03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,942 --> 00:00:08,059 Presenting the Four Freedoms Plaza, 2 00:00:08,142 --> 00:00:11,179 the new home of the Fantastic Four. 3 00:00:11,262 --> 00:00:14,777 Man, Ben, that cake's big enough to move into. 4 00:00:14,862 --> 00:00:18,775 I'm sure we can store most of it in the freezer. Or the garage. 5 00:00:18,862 --> 00:00:22,616 I suspect the bakery had a slight problem deciphering Ben's order. 6 00:00:22,702 --> 00:00:25,899 Hey, inches, feet, ounces, pounds. 7 00:00:25,982 --> 00:00:28,621 Anybody could've made the same mistake. 8 00:00:28,702 --> 00:00:31,341 Who wants the first slice? 9 00:00:32,702 --> 00:00:35,899 Hey, relax. There's plenty for everyone. 10 00:00:35,982 --> 00:00:37,973 Earthquake. 11 00:00:49,462 --> 00:00:54,013 Fortunately, I designed our building to withstand a seismic shock of 9.5. 12 00:00:54,102 --> 00:00:59,620 Check this. Floods in Spain. Hurricanes in Tahiti. Fires, volcanic eruptions. 13 00:00:59,702 --> 00:01:04,298 Yeah, and while you're yakking, the whole city's cracking. 14 00:01:18,902 --> 00:01:23,453 Ben, that overpass is going to collapse. If we can just get there in time. 15 00:01:23,542 --> 00:01:27,137 Come on, Susie. To Benjamin J Grimm, the ever-loving Thing, 16 00:01:27,222 --> 00:01:30,453 "if" is a four-letter word. 17 00:01:35,862 --> 00:01:38,456 Help. Someone help me. 18 00:01:42,982 --> 00:01:45,655 I can't stretch any further. 19 00:01:45,742 --> 00:01:47,892 Grab my hand. 20 00:01:50,942 --> 00:01:52,933 Thanks, Iron Man. 21 00:01:53,022 --> 00:01:55,900 If you could continue your rescue operations, 22 00:01:55,982 --> 00:02:00,214 we'll return to Four Freedoms Plaza to find out why all this is happening. 23 00:03:05,942 --> 00:03:09,491 My tachyon radar indicates that the sky fire is being generated 24 00:03:09,582 --> 00:03:13,621 by an object penetrating our atmosphere at enormous speed. 25 00:03:15,582 --> 00:03:18,574 Just where's this object headed, Reed? 26 00:03:29,262 --> 00:03:32,413 - Gee whiz. - Ben, look. 27 00:03:32,502 --> 00:03:35,733 That's the hammer of Thor, the Thunder God. 28 00:03:35,822 --> 00:03:40,498 Can't that long-haired, lantern-jawed lummox ever knock? 29 00:03:42,382 --> 00:03:44,373 Gotcha. 30 00:03:50,302 --> 00:03:53,533 Hurry, to the ship. That hammer always returns to Thor. 31 00:03:53,622 --> 00:03:58,332 It's obviously a summons from the God of Thunder himself. 32 00:04:00,302 --> 00:04:02,941 - Follow its energy trail, Ben. - Not to worry. 33 00:04:03,022 --> 00:04:07,493 Aunt Petunia's favourite blue-eyed nephew ain't never lost a hammer yet. 34 00:04:09,422 --> 00:04:12,539 Dead ahead. It's Thor. 35 00:04:12,622 --> 00:04:16,251 Goody. Where'd I put my autograph book? Can you believe it? 36 00:04:16,342 --> 00:04:20,335 Somebody trashed his tush and he still looks pretty as a picture. 37 00:04:20,422 --> 00:04:23,414 Get ready. My force-field bubble will pull him in. 38 00:04:26,542 --> 00:04:29,579 Who or what could possibly do this to the God of Thunder, 39 00:04:29,662 --> 00:04:32,415 the most powerful being on Earth? 40 00:04:32,502 --> 00:04:35,653 Most powerful? When did I become Wimp of the Year? 41 00:04:35,742 --> 00:04:38,973 - April. - What? Hey. 42 00:04:40,422 --> 00:04:44,779 What chance have we got against anything that could rough up Thor like this? 43 00:04:44,862 --> 00:04:48,775 Well, for once, Johnny, I don't have an answer. 44 00:04:50,022 --> 00:04:52,855 Instruments are showing something ahead, Ben. 45 00:04:52,942 --> 00:04:57,618 Creatures of the third planet, heed me. 46 00:04:57,702 --> 00:05:02,856 - Check, please. - I am Ego, the living planet. 47 00:05:04,462 --> 00:05:07,135 Feel my wrath. 48 00:05:17,382 --> 00:05:19,976 - Pull it up. - What do you think I'm trying to do? 49 00:05:20,062 --> 00:05:23,532 - Win the Pillsbury bake-off? - Can you land us, Ben? 50 00:05:23,622 --> 00:05:28,013 I'll keep her upright, if you'll step outside and pave me a landing strip. 51 00:05:28,102 --> 00:05:31,697 There's oxygen down there. Let me go, sis. Flame on. 52 00:05:31,782 --> 00:05:36,060 One runway for the orange gentleman in the blue diaper coming right up. 53 00:05:47,662 --> 00:05:52,133 Welcome to Ego International Airport. Sorry, but your luggage has been eaten. 54 00:05:52,222 --> 00:05:55,931 This is no time for levity. Once Ego pinpoints our position... 55 00:05:56,022 --> 00:06:00,300 Reed, what's that? It looks like an enormous city. 56 00:06:00,382 --> 00:06:04,375 That's no city. It's some kind of an array of thruster rockets. 57 00:06:04,462 --> 00:06:07,579 They must be Ego's means of propulsion. 58 00:06:07,662 --> 00:06:09,653 If we knock out those thrusters, 59 00:06:09,742 --> 00:06:12,256 it might stop Ego's progress towards Earth. 60 00:06:12,342 --> 00:06:15,891 Great. Knocking things out is my middle name. 61 00:06:15,982 --> 00:06:17,973 Hey. 62 00:06:21,382 --> 00:06:24,055 It's Ego. He's located us, and he's... 63 00:06:26,582 --> 00:06:29,301 Across the boundless reaches of the cosmos, 64 00:06:29,382 --> 00:06:32,419 I have tracked my sworn enemy. 65 00:06:32,502 --> 00:06:35,255 Now, for his transgressions, 66 00:06:35,342 --> 00:06:39,858 I shall destroy your world and all its populace. 67 00:06:46,662 --> 00:06:49,495 Flame on. 68 00:06:49,582 --> 00:06:51,937 Hitch a ride, sis. 69 00:06:57,382 --> 00:07:01,261 - What a revolting development. - Fear not, Benjamin Grimm. 70 00:07:01,342 --> 00:07:05,620 Thy plight hast caught the eye of Thor, son of Odin. 71 00:07:12,142 --> 00:07:13,860 Son of Odin? 72 00:07:13,942 --> 00:07:19,414 Well, thou has ticked off Ben Grimm, son of Mr and Mrs Grimm. 73 00:07:19,502 --> 00:07:22,653 Now, when I need your help, Goldilocks, 74 00:07:22,742 --> 00:07:25,461 I'll leave a message at the beauty parlour. 75 00:07:25,542 --> 00:07:28,136 We're grateful for your intervention, Thor. 76 00:07:28,222 --> 00:07:30,941 'Tis Thor who owes a debt to thee, Reed Richards. 77 00:07:31,022 --> 00:07:33,661 Time doth grow short. 78 00:07:33,742 --> 00:07:36,131 We must converse. 79 00:07:37,822 --> 00:07:41,337 I knew not this creature until mine enchanted hammer, Mjolnir, 80 00:07:41,422 --> 00:07:45,017 detected Ego's presence with the first storm wind. 81 00:07:45,102 --> 00:07:46,899 Using the Uru hammer's power, 82 00:07:46,982 --> 00:07:50,372 I did unlock a portal to the very depths of space. 83 00:07:50,462 --> 00:07:55,490 And there came I face to face with Ego, the living planet. 84 00:07:55,582 --> 00:08:00,053 I learned of his mad plan to destroy Earth and engaged him in battle. 85 00:08:00,142 --> 00:08:04,693 But how does one, even a god, battle a planet entire? 86 00:08:05,422 --> 00:08:07,811 I was defeated. 87 00:08:09,262 --> 00:08:13,653 'Twas then, with the last of my strength, I summoned thee. 88 00:08:13,742 --> 00:08:16,540 Perhaps where the might of the gods hath failed, 89 00:08:16,622 --> 00:08:19,694 the power of reason and intellect may prevail. 90 00:08:19,782 --> 00:08:23,570 You shall never prevail against Ego. 91 00:08:30,822 --> 00:08:33,655 This ain't looking pretty. 92 00:08:39,262 --> 00:08:44,575 Don't you ever get a coffee break in this blasted superhero business? 93 00:08:48,062 --> 00:08:50,895 Hot dog. Something to clobber. 94 00:08:52,102 --> 00:08:56,334 One little, two little, three little mud guys. 95 00:08:56,422 --> 00:09:00,495 Four little, five little, six little mud guys. 96 00:09:02,542 --> 00:09:06,933 Head for the thrusters. Johnny, lay down a barricade of flame behind us. 97 00:09:12,462 --> 00:09:15,260 These are sidereal thruster rockets alright, 98 00:09:15,342 --> 00:09:17,810 but on a scale I'd have thought impossible. 99 00:09:17,902 --> 00:09:20,860 And yet the technology seems oddly familiar. 100 00:09:20,942 --> 00:09:24,093 Well, I say we turn 'em into scrap metal 101 00:09:24,182 --> 00:09:28,539 and halt this pain-in-the-neck planet right in its loudmouth tracks. 102 00:09:28,622 --> 00:09:31,455 Thor echoes thy sentiment. 103 00:09:32,382 --> 00:09:34,100 Gee. 104 00:09:35,902 --> 00:09:40,896 By Odin! This metal resists even the blows of mine enchanted hammer. 105 00:09:40,982 --> 00:09:44,133 Ain't done wonders for my manicure. 106 00:09:44,222 --> 00:09:48,613 Part of the thrusters' power is used to shield them from direct assault. 107 00:09:48,702 --> 00:09:53,059 I'm afraid there's only one being with the power to destroy these engines, 108 00:09:53,142 --> 00:09:55,781 and that's the one who put them here, Galactus. 109 00:09:55,862 --> 00:09:59,093 - Reed, you can't be serious. - Never more so, darling. 110 00:09:59,182 --> 00:10:04,051 The devourer of worlds is well known e'en on distant Asgard. 111 00:10:04,142 --> 00:10:06,292 Yeah, he knows us, too, 112 00:10:06,382 --> 00:10:09,738 and we ain't exactly on his Christmas card list. 113 00:10:09,822 --> 00:10:11,619 Since his last attack on Earth, 114 00:10:11,702 --> 00:10:15,297 I've been monitoring Galactus's movements on sub-space radar. 115 00:10:15,382 --> 00:10:18,260 Thor, if I provide coordinates, can you take us to him? 116 00:10:18,342 --> 00:10:22,893 Mjolnir's magic can protect myself and one other on such a journey. 117 00:10:22,982 --> 00:10:27,214 Will thou face the devourer alone, Reed Richards, 118 00:10:27,302 --> 00:10:29,862 with only the Mighty Thor at thy side? 119 00:10:29,942 --> 00:10:34,015 I'll do whatever I must. Johnny, you fly Ben and Sue back to the ship. 120 00:10:34,102 --> 00:10:36,821 You can all join me when I return with Galactus. 121 00:10:36,902 --> 00:10:40,372 Ben, remove these lower power packs, the auxiliary units. 122 00:10:40,462 --> 00:10:43,693 It'll slow Ego's progress and buy us some time. 123 00:10:43,782 --> 00:10:46,899 Handle them with kid gloves. They're highly explosive. 124 00:10:46,982 --> 00:10:51,214 Explosive? Oh, yeah. 125 00:10:51,302 --> 00:10:54,453 Darling, please be careful. 126 00:10:56,422 --> 00:11:00,540 Stand thee back, all, whilst mighty Mjolnir doth open a portal 127 00:11:00,622 --> 00:11:03,261 through the very fabric of space. 128 00:11:04,102 --> 00:11:07,731 But what if Galactus refuses to help? We have to do something. 129 00:11:07,822 --> 00:11:11,292 You got my vote in your back pocket, Susie. 130 00:11:11,382 --> 00:11:16,934 Now, if stretcho says I can rip out a few of these things, who am I to argue? 131 00:11:20,582 --> 00:11:23,301 Look out. They've mutated. 132 00:11:23,382 --> 00:11:26,738 The fire's not holding them back. I'll fly us out of here. 133 00:11:26,822 --> 00:11:29,461 No. Ben, grab that power pack and follow me. 134 00:11:29,542 --> 00:11:32,056 - I have an idea. - "I have an idea." 135 00:11:32,142 --> 00:11:34,861 The four scariest words in the English language. 136 00:11:42,102 --> 00:11:44,411 - Johnny, follow us. - Where to? 137 00:11:44,502 --> 00:11:47,335 - Down. - Not again. 138 00:11:55,342 --> 00:11:58,015 Galactus has fed on yet another world. 139 00:11:58,102 --> 00:12:01,174 And you would seek alliance with such a villain? 140 00:12:01,262 --> 00:12:03,173 We've no choice, Thor. 141 00:12:07,262 --> 00:12:09,730 Cringe before me. 142 00:12:10,942 --> 00:12:16,699 I am Terrax the Tamer, now herald to Galactus, devourer of worlds. 143 00:12:16,782 --> 00:12:19,819 He awaits within. 144 00:12:21,862 --> 00:12:26,219 Reed Richards, you have come where you are unwelcome. 145 00:12:26,302 --> 00:12:32,172 Your hour is struck. Your final page is writ. 146 00:12:34,502 --> 00:12:36,493 Threaten us not, villain. 147 00:12:36,582 --> 00:12:40,131 Thor hath brought giants larger than Galactus to their knees. 148 00:12:40,222 --> 00:12:43,692 Wait. Galactus, hear me. 149 00:12:43,782 --> 00:12:48,572 I come not to challenge you but to ask your help. 150 00:12:48,662 --> 00:12:54,817 And why should Galactus involve himself in any petty mortal affairs? 151 00:12:54,902 --> 00:13:00,056 Because you're the reason Earth faces total destruction. 152 00:13:05,582 --> 00:13:11,418 I feel like I've been flushed. Susie, this brilliant idea of yours 153 00:13:11,502 --> 00:13:16,178 better include a medical plan with a real low deductible. 154 00:13:16,262 --> 00:13:18,332 Hazard pay would be nice too, Ben. 155 00:13:18,422 --> 00:13:21,539 But if we can locate the centre of Ego's consciousness, 156 00:13:21,622 --> 00:13:25,058 the explosive energy of that power pack might destroy him. 157 00:13:25,142 --> 00:13:29,294 - Sounds like a suicide mission, sis. - What choice do we have? 158 00:13:29,382 --> 00:13:32,374 With every passing second, Ego gets closer to Earth. 159 00:13:32,462 --> 00:13:34,498 If Reed fails to convince Galactus, 160 00:13:34,582 --> 00:13:38,257 then Alicia, Crystal, the entire Earth will perish. 161 00:13:38,342 --> 00:13:41,379 - That does it. - Ben, where are you going? 162 00:13:41,462 --> 00:13:44,659 Where else? To blow Ego's mind. 163 00:13:44,742 --> 00:13:46,812 So Ego is rushing toward Earth, 164 00:13:46,902 --> 00:13:50,258 using the thrusters only you could have attached to his body. 165 00:13:50,342 --> 00:13:56,690 No. The almighty Galactus cannot be bothered with the fate of fleas. 166 00:13:56,782 --> 00:14:00,570 Enough, herald. As you surmised, in all the universe, 167 00:14:00,662 --> 00:14:04,337 only Ego's power has challenged my own. 168 00:14:05,262 --> 00:14:11,974 It was when the mad planet threatened to destroy this galaxy, my galaxy, 169 00:14:12,062 --> 00:14:15,737 that I did battle him, but to no avail. 170 00:14:15,822 --> 00:14:18,859 His powers were equal to mine. 171 00:14:18,942 --> 00:14:24,255 Ultimately I attached the thrusters and bid them exile Ego 172 00:14:24,342 --> 00:14:29,291 into the vast void of interstellar space. 173 00:14:29,382 --> 00:14:31,179 Then the rest is obvious. 174 00:14:31,262 --> 00:14:34,618 Ego must have somehow gained control of the thrusters 175 00:14:34,702 --> 00:14:36,499 and used them to come after you, 176 00:14:36,582 --> 00:14:39,619 following the trail of dead planets all the way to Earth. 177 00:14:39,702 --> 00:14:42,978 Finding Earth teeming with life, he no doubt assumed 178 00:14:43,062 --> 00:14:46,850 you were a friend to our planet and thus spared it. 179 00:14:46,942 --> 00:14:50,651 And, therefore, Ego determined to draw my master out 180 00:14:50,742 --> 00:14:54,655 by destroying your worthless world. 181 00:14:54,742 --> 00:14:57,654 - How fitting. - Enough talk. 182 00:14:57,742 --> 00:15:00,302 Undo the harm thou hast done 183 00:15:00,382 --> 00:15:03,499 or face the wrath of the God of Thunder. 184 00:15:03,582 --> 00:15:08,656 Galactus shall help, not because of your laughable threat 185 00:15:08,742 --> 00:15:10,972 but on his own condition. 186 00:15:11,062 --> 00:15:14,532 Reed Richards, I shall aid you in vanquishing Ego, 187 00:15:14,622 --> 00:15:19,059 provided you release me from the vow you once extracted from me, 188 00:15:19,142 --> 00:15:22,214 to spare your planet called Earth. 189 00:15:22,302 --> 00:15:24,293 By Odin's beard! 190 00:15:24,382 --> 00:15:27,533 He would trade us one death for another. 191 00:15:27,622 --> 00:15:30,056 An immediate threat for a distant one. 192 00:15:30,142 --> 00:15:34,101 We have no choice. Offer accepted. 193 00:15:40,422 --> 00:15:42,413 Sis. 194 00:15:44,022 --> 00:15:46,616 I can't go on. The air pressure. 195 00:15:46,702 --> 00:15:51,332 I feel it, too. Don't know how much deeper I can go. 196 00:15:53,502 --> 00:15:59,020 You ain't going nowhere. This is where you guys get off. 197 00:16:06,702 --> 00:16:09,375 Ben, this is no time to play John Wayne. 198 00:16:09,462 --> 00:16:11,578 No, Johnny. Ben's right. 199 00:16:11,662 --> 00:16:14,460 He's the only one who stands a chance. 200 00:16:21,022 --> 00:16:23,092 That flash, it's Reed and Galactus. 201 00:16:23,182 --> 00:16:28,051 We'd better alert them that Ben's still down there. Reed, come in. 202 00:16:28,142 --> 00:16:32,374 The communicator's dead. It must've been damaged when we crash landed. 203 00:16:32,462 --> 00:16:34,851 Well, Galactus... 204 00:16:36,142 --> 00:16:38,610 ...guess who's coming to dinner. 205 00:16:38,702 --> 00:16:42,012 There's our ship. Good. They made it back to safety. 206 00:16:43,102 --> 00:16:48,256 Galactus. At last my quest is done. 207 00:16:48,342 --> 00:16:50,776 My vengeance is at hand. 208 00:16:50,862 --> 00:16:54,332 Let this then be your end. 209 00:16:54,422 --> 00:16:57,334 This time, the triumph shall be mine. 210 00:16:57,422 --> 00:17:02,098 You mouth madness. You are but a simple being. 211 00:17:02,182 --> 00:17:05,219 I am an entire world. 212 00:17:06,262 --> 00:17:10,175 Your words are true, but in all of space I stand alone. 213 00:17:10,262 --> 00:17:16,895 I am Galactus, the be-all and end-all of the universe. 214 00:17:18,262 --> 00:17:21,857 By Heimdal's eyes. The villainous titans are too evenly matched. 215 00:17:21,942 --> 00:17:23,341 Thor, come with me. 216 00:17:26,142 --> 00:17:29,532 Pressure's even getting to me. But I can't stop. 217 00:17:29,622 --> 00:17:33,501 I have to keep moving or I'll never get going again. 218 00:17:37,102 --> 00:17:40,856 Man. Now, that's what I call a brain. 219 00:17:40,942 --> 00:17:43,854 And I thought old Stretch had all the marbles. 220 00:17:44,942 --> 00:17:48,252 By altering the circuits of your dimensional generator, 221 00:17:48,342 --> 00:17:52,893 I can channel the energy of Thor's Uru hammer into your own cosmic power. 222 00:17:52,982 --> 00:17:56,497 'Twill make the mightiest weapon the universe hath ever known. 223 00:17:56,582 --> 00:18:01,497 Then let it be done. Galactus stands ready. 224 00:18:04,622 --> 00:18:08,661 My gosh. Galactus is trying to blow up the planet with Ben still inside. 225 00:18:08,742 --> 00:18:11,381 - We've got to reach Reed and stop it. - I'm trying. 226 00:18:11,462 --> 00:18:13,180 Those blasts aren't helping. 227 00:18:15,982 --> 00:18:19,054 Here's the wind-up and the pitch. 228 00:18:20,102 --> 00:18:22,855 Strike! 229 00:18:47,662 --> 00:18:50,779 - Reed, Thor, it's Ben. - He's down in the centre of Ego. 230 00:18:50,862 --> 00:18:53,296 Mjolnir shall fly me to his side. 231 00:19:13,422 --> 00:19:17,779 - He's coming around, Reed. - Tough day on the job, big guy? 232 00:19:17,862 --> 00:19:22,333 Jeez, Louise. Anybody get the number of that planet? 233 00:19:22,422 --> 00:19:26,461 Only your rock-hard hide saved you from explosive decompression, Ben. 234 00:19:26,542 --> 00:19:30,012 Yeah. That and holding my breath. 235 00:19:30,102 --> 00:19:33,378 If Thor hadn't dragged your orange buns out of there, 236 00:19:33,462 --> 00:19:35,532 you'd have been space krispies. 237 00:19:35,622 --> 00:19:37,692 No. Come on, you're kidding. 238 00:19:37,782 --> 00:19:43,140 You mean I owe my life to the Fabio of the fjords? 239 00:19:43,222 --> 00:19:45,975 'Twas Thor's privilege, Benjamin Grimm, 240 00:19:46,062 --> 00:19:48,940 to rescue one as noble as thee. 241 00:19:49,022 --> 00:19:53,777 Yeah, well, don't let it go to thy bleached-blond noggin. 242 00:19:53,862 --> 00:19:57,411 Galactus bids you farewell, Reed Richards, 243 00:19:57,502 --> 00:20:00,892 but, remember, a bargain has been struck. 244 00:20:00,982 --> 00:20:05,214 You have released me from my vow to spare your planet. 245 00:20:05,302 --> 00:20:09,136 I hunger not at this moment, 246 00:20:09,222 --> 00:20:11,941 but perhaps another day. 247 00:20:21,862 --> 00:20:24,456 Yes. Another day. 248 00:21:11,582 --> 00:21:14,142 Subtitles by IMS21086

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.