All language subtitles for 1x06 Command Decision.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,141 --> 00:00:43,470 AVENGERS. 2 00:01:00,109 --> 00:01:02,236 EVERYTHING'S OKAY. IT'S ALL CLEAR. 3 00:01:02,268 --> 00:01:04,362 ROGER THAT. CLEAR ON THIS END. 4 00:01:23,891 --> 00:01:26,050 WE HAVE A SECURITY BREACH 5 00:01:26,083 --> 00:01:28,939 ON A LEVEL-FIVE TRANSPORT TRAIN. 6 00:01:39,235 --> 00:01:41,062 CLOSING ON TARGET. 7 00:01:41,095 --> 00:01:43,919 GOOD, WHIRLWIND. 8 00:01:43,951 --> 00:01:47,938 NOW, BOOMERANG, ABSORBING MAN, HURRY WITH THOSE CRATES. 9 00:01:52,919 --> 00:01:55,776 MIND IF WE PLAY THROUGH? 10 00:01:55,809 --> 00:01:57,071 THE AVENGERS? 11 00:01:57,104 --> 00:01:59,297 BARON ZEMO AND THE MASTERS EVIL? 12 00:01:59,330 --> 00:02:03,282 WHAT'S WRONG, ZEMO? HARD TO FIND GOOD HELP? 13 00:02:06,105 --> 00:02:08,396 MOONSTONE. CARDINAL. 14 00:02:08,429 --> 00:02:11,054 WHO'S YOUR FUNKY FRIEND, TIGRA? 15 00:02:19,357 --> 00:02:21,250 NOW YOU'RE GONNA FIND OUT 16 00:02:21,283 --> 00:02:24,772 WHY THEY CALL CRUSHER CREEL THE ABSORBING MAN. 17 00:02:33,141 --> 00:02:35,134 WHAT? 18 00:02:37,725 --> 00:02:40,747 CAPTAIN AMERICA! 19 00:02:40,780 --> 00:02:41,910 LOOK OUT! 20 00:02:51,209 --> 00:02:52,670 CAPTAIN AMERICA. 21 00:02:52,703 --> 00:02:53,800 WHAT ARE YOU DOING HERE? 22 00:02:53,833 --> 00:02:55,029 TRACKING ZEMO. 23 00:02:55,061 --> 00:02:56,657 HE'S AFTER SOMETHING BIG -- 24 00:02:56,689 --> 00:02:59,081 SOMETHING I DON'T PLAN TO LET HIM GET. 25 00:02:59,114 --> 00:03:03,731 LOOKS LIKE YOUR FUNKY FRIEND COULD USE A HAND. 26 00:03:03,764 --> 00:03:04,562 NO! 27 00:03:08,214 --> 00:03:10,075 WHAT, ARE YOU CRAZY? 28 00:03:10,107 --> 00:03:12,067 THAT TRESTLE WILL NEVER HOLD THIS TRAIN NOW! 29 00:03:12,101 --> 00:03:14,027 IT WAS AN ACCIDENT. YOU SAW IT. 30 00:03:14,060 --> 00:03:15,621 I- I DIDN'T MEAN TO... 31 00:03:15,655 --> 00:03:17,183 IT'S ALL HIS FAULT. 32 00:03:20,769 --> 00:03:22,730 OH, NO! 33 00:03:22,763 --> 00:03:26,183 ANT-MAN, EVERYONE, THE BRIDGE IS OUT. 34 00:03:26,216 --> 00:03:28,608 EVACUATE NOW! 35 00:03:28,641 --> 00:03:29,936 LET'S GET OUT OF HERE! 36 00:03:29,970 --> 00:03:31,830 NOT WITHOUT WHAT WE CAME FOR! 37 00:03:31,863 --> 00:03:32,959 ALL RIGHT, ALREADY! 38 00:03:32,992 --> 00:03:34,521 JUST LET'S GO! 39 00:03:46,111 --> 00:03:48,569 HUH? UH-OH. 40 00:03:48,602 --> 00:03:51,027 THE ENEMY VEHICLE IS PREPARING TO LIFT OFF. 41 00:03:51,059 --> 00:03:52,721 QUINJET WILL INTERCEPT. 42 00:03:52,754 --> 00:03:54,448 FORGET ABOUT THEM, JAN. 43 00:03:54,481 --> 00:03:56,440 WE HAVE INJURED SOLDIERS DOWN HERE. 44 00:03:56,474 --> 00:03:58,401 WE HAVE TO GET THE INJURED TO THE QUINJET. 45 00:03:58,433 --> 00:04:00,825 CAP, IS THAT YOU? 46 00:04:00,858 --> 00:04:03,947 YES, JAN, BUT RIGHT NOW WE HAVE A TRAIN TO SAVE -- 47 00:04:03,980 --> 00:04:05,409 IF I CAN FIX THE TRESTLE. 48 00:04:38,954 --> 00:04:40,483 ANT-MAN! 49 00:04:44,800 --> 00:04:46,195 EASY, FEARLESS LEADER. 50 00:04:46,228 --> 00:04:47,856 YOU'VE DONE YOUR PART. 51 00:04:52,239 --> 00:04:53,368 THIS IS QUINJET TO BASE THREE. 52 00:04:53,402 --> 00:04:55,097 E.T.A. TWO MINUTES. 53 00:04:55,130 --> 00:04:57,522 WE HAVE APPROXIMATELY EIGHT WOUNDED 54 00:04:57,554 --> 00:05:00,079 WITH PLASMA-BLASTER INJURIES. 55 00:05:00,112 --> 00:05:04,097 REQUESTING IMMEDIATE MEDICAL BACKUP UPON ARRIVAL. 56 00:05:04,130 --> 00:05:06,388 AND, HEY, SIKORSKY, HAVE SOME COFFEE READY, 57 00:05:06,421 --> 00:05:07,485 WILL YOU? 58 00:05:16,486 --> 00:05:17,915 OKAY, PEOPLE, SNAP TO IT. 59 00:05:17,947 --> 00:05:19,110 I WANT WHAT'S LEFT OF THAT CARGO 60 00:05:19,143 --> 00:05:20,404 UNLOADED AND SECURED YESTERDAY. 61 00:05:20,438 --> 00:05:22,033 AND I WANT SOME ANSWERS. 62 00:05:23,095 --> 00:05:24,855 WAIT, SIKORSKY, WE HAVE -- 63 00:05:24,889 --> 00:05:26,847 WE HAVE INJURED PERSONNEL WHO NEED HELP FIRST. 64 00:05:26,881 --> 00:05:29,041 THEN WE'LL TALK. 65 00:05:30,103 --> 00:05:32,429 HEY, WHERE'S THE JAVA? 66 00:05:35,948 --> 00:05:38,805 SO, EVEN WITH ALL OF YOU HEROES ON THE ALERT, 67 00:05:38,839 --> 00:05:42,360 BARON ZEMO STILL GOT AWAY WITH ONE OF THE CRATES. 68 00:05:42,392 --> 00:05:44,418 THE TRESTLE WAS BLOWN. 69 00:05:44,451 --> 00:05:46,445 EIGHT MEN WERE DOWN. 70 00:05:46,478 --> 00:05:49,367 IF IT WEREN'T FOR ANT-MAN, WE'D HAVE LOST THE WHOLE TRAIN. 71 00:05:49,400 --> 00:05:52,123 ISN'T THIS MY LUCKY DAY? 72 00:05:52,157 --> 00:05:55,014 WHY DIDN'T YOU TELL US YOU WERE CALLING CAP IN? 73 00:05:55,046 --> 00:05:57,372 TO BE HONEST, HANK, HE DIDN'T. 74 00:05:57,405 --> 00:06:00,228 I'M MIGHTY GLAD TO HAVE YOU ON BOARD, CAPTAIN AMERICA. 75 00:06:00,261 --> 00:06:03,250 MAYBE NOW THIS THING WILL GET RESOLVED. 76 00:06:03,284 --> 00:06:04,811 BE CAREFUL WITH THAT CRATE! 77 00:06:04,844 --> 00:06:06,307 IT'S WORTH MORE THAN THE LOT OF YOU. 78 00:06:06,340 --> 00:06:09,163 HANG IN THERE, OLD FRIEND. 79 00:06:09,195 --> 00:06:12,019 DON'T LET SIKORSKY GET YOU DOWN, HENRY. 80 00:06:12,052 --> 00:06:15,873 YOU SAW HOW EAGER HE WAS TO KEEP CAPTAIN AMERICA AROUND. 81 00:06:15,906 --> 00:06:18,561 IT SURE LOOKS LIKE SIKORSKY DOESN'T TRUST ME 82 00:06:18,595 --> 00:06:19,758 TO LEAD THE TEAM. 83 00:06:19,791 --> 00:06:22,681 TO HIM, I'M JUST A RESEARCH SCIENTIST. 84 00:06:22,714 --> 00:06:23,777 BUT CAP -- 85 00:06:23,810 --> 00:06:26,667 HE'S A NATURAL-BORN LEADER. 86 00:06:26,700 --> 00:06:28,293 NATIONAL SECURITY'S AT STAKE. 87 00:06:28,327 --> 00:06:30,121 I ASSUME YOU'LL STAY ON TOP OF THIS 88 00:06:30,153 --> 00:06:32,977 UNTIL THAT STOLEN WEAPON IS RETURNED. 89 00:06:33,010 --> 00:06:35,170 THE AVENGERS NEVER QUIT, SIKORS-- 90 00:06:35,203 --> 00:06:37,827 DON'T WORRY. YOU CAN COUNT ON US. 91 00:06:37,859 --> 00:06:40,815 WELCOME HOME, CAP. WE MISSED YOU. 92 00:06:44,269 --> 00:06:48,090 ABSORBING MAN IS NOBODY'S FOOL, ZEMO. 93 00:06:48,123 --> 00:06:51,443 YOU SAID THERE'D BE MONEY -- LOTS OF MONEY. 94 00:06:51,476 --> 00:06:53,205 I WOULD HAVE EMPTIED THAT TRAIN 95 00:06:53,238 --> 00:06:55,729 IF THOSE RETCHED AVENGERS HADN'T INTERFERED. 96 00:06:59,515 --> 00:07:03,833 TIGER SHARK, I DID NOT ASK FOR YOUR ASSISTANCE! 97 00:07:07,918 --> 00:07:09,511 HMM. 98 00:07:09,545 --> 00:07:12,966 HMM. SMALLER THAN I HAD IMAGINED. 99 00:07:12,999 --> 00:07:15,790 YET ELEGANT. 100 00:07:20,606 --> 00:07:22,632 BARON, WE HAVE REACHED THE TARGET. 101 00:07:22,664 --> 00:07:24,424 GOOD WORK, DRAGONFLY. 102 00:07:24,458 --> 00:07:25,488 WHAT THE HECK IS IT? 103 00:07:25,521 --> 00:07:26,983 Moonstone; AN E.M.P. GENERATOR 104 00:07:27,016 --> 00:07:29,506 CREATES AN ELECTROMAGNETIC PULSE 105 00:07:29,539 --> 00:07:32,396 THAT CAN SHUT DOWN ALL ELECTRONIC EQUIPMENT 106 00:07:32,429 --> 00:07:35,618 IN A DESIGNATED AREA FOR A LIMITED TIME. 107 00:07:35,651 --> 00:07:40,599 DOES MOONSTONE MEAN, LIKE, SECURITY SYSTEMS? 108 00:07:42,725 --> 00:07:44,620 AND WEAPONS? 109 00:07:55,845 --> 00:07:57,206 WHOA! 110 00:07:57,239 --> 00:07:59,532 MY THOUGHTS EXACTLY. 111 00:08:13,847 --> 00:08:16,371 WE'RE GOING BACK FOR THE REST OF THE WEAPONS, RIGHT? 112 00:08:16,404 --> 00:08:17,734 NATURALLY. 113 00:08:17,766 --> 00:08:21,354 AND THIS SHALL BE THE KEY TO RETRIEVING THEM. 114 00:08:21,387 --> 00:08:25,173 AND AT LAST, I SHALL WREAK MY VENGEANCE 115 00:08:25,206 --> 00:08:28,627 UPON THE MAN WHO MURDERED MY BELOVED FATHER. 116 00:08:46,729 --> 00:08:51,180 I WILL BREAK HIM, AS HE BROKE MY FATHER. 117 00:08:51,212 --> 00:08:56,261 I WILL DESTROY THE CURSED CAPTAIN AMERICA. 118 00:08:56,294 --> 00:08:58,951 THIS TIME VICTORY MUST BE MINE! 119 00:09:08,118 --> 00:09:11,239 SOMEONE JUST SHOW ME A COFFEEPOT! 120 00:09:11,273 --> 00:09:13,234 OR I'LL MAKE IT MYSELF. 121 00:09:13,266 --> 00:09:14,429 HERE YOU GO, HAWK. 122 00:09:14,462 --> 00:09:16,986 THANKS, CAP. 123 00:09:17,019 --> 00:09:19,144 MAN, IT'S BEEN A WHILE SINCE YOU AND I 124 00:09:19,178 --> 00:09:21,370 WERE NEW YORK'S NUMBER-ONE CRIME-CLEANUP TEAM. 125 00:09:21,403 --> 00:09:24,060 CAP, IT'S GOOD TO SEE YOU AGAIN. 126 00:09:24,093 --> 00:09:25,489 YOU TOO, SAM. 127 00:09:28,544 --> 00:09:30,903 SO THAT'S THE BIG DEAL? 128 00:09:30,936 --> 00:09:33,162 SOME OVERGROWN TOASTER? 129 00:09:33,195 --> 00:09:35,586 A PORTABLE E.M.P. GENERATOR 130 00:09:35,619 --> 00:09:39,505 DESIGNED TO DISABLE AN ENTIRE ARMY'S ELECTRONICS. 131 00:09:39,538 --> 00:09:41,032 WHAT'S WITH THE BOMB? 132 00:09:41,065 --> 00:09:42,294 AERIAL DETONATION -- 133 00:09:42,327 --> 00:09:45,882 ONCE THE ONLY WAY TO DELIVER AN E.M.P. PULSE. 134 00:09:45,915 --> 00:09:49,868 THE NEW GENERATOR IS, FRANKLY, MUCH MORE EFFECTIVE. 135 00:09:49,901 --> 00:09:53,055 I UNDERSTAND YOU HAVE THE MIND OF WONDER MAN. 136 00:09:53,089 --> 00:09:55,481 SIMON MEANT A LOT TO THE TEAM. 137 00:09:55,513 --> 00:09:57,308 HE MEANT A LOT TO ME. 138 00:09:57,340 --> 00:10:01,226 I HAVE SIMON WILLIAMS' BRAIN ENGRAMS, ACTUALLY, 139 00:10:01,259 --> 00:10:04,515 SO ANT-MAN TELLS ME, NOT HIS MEMORY. 140 00:10:04,548 --> 00:10:08,335 OR I WOULD HAVE REMEMBERED A FORMER LEADER OF THE AVENGERS. 141 00:10:08,367 --> 00:10:11,191 AH, CAPTAIN AMERICA'S MORE THAN THAT. 142 00:10:11,224 --> 00:10:14,180 HE PRACTICALLY FOUNDED THE AVENGERS. 143 00:10:14,213 --> 00:10:19,727 WELL, YES, ALONG WITH IRON MAN, THOR, ANT-MAN, AND WASP. 144 00:10:19,760 --> 00:10:21,920 I WAS PROUD TO BE COUNTED IN THAT COMPANY. 145 00:10:21,952 --> 00:10:23,845 I FOUND SOMETHING, PEOPLE. 146 00:10:23,878 --> 00:10:27,034 HENRY, YOU FOUND THE STOLEN E.M.P. GENERATOR? 147 00:10:27,067 --> 00:10:28,860 I THINK SO. 148 00:10:28,893 --> 00:10:31,053 THE TRAIN THEFT OCCURRED THERE. 149 00:10:31,086 --> 00:10:32,947 AND SEE THIS AREA HERE? 150 00:10:32,979 --> 00:10:36,035 THERE'S BEEN A MASSIVE BLACKOUT IN THE LAST FEW MINUTES. 151 00:10:36,068 --> 00:10:39,987 HMM. SOUNDS LIKE BARON ZEMO'S TRYING OUT HIS NEW TOY. 152 00:10:40,020 --> 00:10:42,213 AND IT LOOKS LIKE HE'S HEADING BACK HERE 153 00:10:42,246 --> 00:10:43,940 TO ADD TO HIS COLLECTION. 154 00:10:43,973 --> 00:10:45,767 HANK, THAT E.M.P. GENERATOR 155 00:10:45,800 --> 00:10:48,057 COULD SHUT DOWN THE AVENGERS' COMBAT ARMOR. 156 00:10:48,091 --> 00:10:50,881 I AM A SCIENTIST, STEVE! 157 00:10:50,915 --> 00:10:52,708 WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 158 00:10:52,741 --> 00:10:54,999 JUST THAT I'VE ALREADY THOUGHT OF THAT! 159 00:10:55,032 --> 00:10:56,893 THERE'S A JAMMING FREQUENCY 160 00:10:56,926 --> 00:10:59,616 PROGRAMMED INTO THIS NEW ULTRA-ARMOR I'VE DEVELOPED. 161 00:10:59,649 --> 00:11:02,904 BESIDES, WE'RE MORE THAN JUST ARMOR. 162 00:11:02,937 --> 00:11:04,598 WE'RE THE AVENGERS. 163 00:11:04,631 --> 00:11:06,259 I'VE FACED ZEMO BEFORE, HANK. 164 00:11:06,292 --> 00:11:09,215 IT WOULD BE A BIG MISTAKE IF YOU UNDERESTIMATE HIM. 165 00:11:09,248 --> 00:11:12,503 OH, THANKS. I'LL KEEP THAT IN MIND. 166 00:11:25,954 --> 00:11:27,616 WE'RE UNDER ATTACK! 167 00:11:27,649 --> 00:11:28,945 ENEMIES ON THE WALL! 168 00:12:22,518 --> 00:12:27,534 YOU KNOW, THIS IS ALMOST TOO EASY. 169 00:12:28,861 --> 00:12:31,418 YOU HAD TO OPEN YOUR BIG MOUTH! 170 00:12:40,120 --> 00:12:42,081 AVENGERS, CONCENTRATE ON -- 171 00:12:42,113 --> 00:12:44,970 CHOOSE YOUR FOES AND TAKE THEM DOWN. 172 00:12:45,003 --> 00:12:47,262 THE CURSED CAPTAIN AMERICA! 173 00:13:12,238 --> 00:13:14,164 THERE'S A JAMMING FREQUENCY 174 00:13:14,198 --> 00:13:16,955 PROGRAMMED INTO THIS NEW ULTRA-ARMOR I'VE DEVELOPED. 175 00:13:16,987 --> 00:13:19,845 GUESS YOU FORGOT TO SHIELD YOUR OWN ENGINES. 176 00:13:19,878 --> 00:13:22,070 TOO BAD, 'CAUSE WE SHIELDED OURS. 177 00:13:22,104 --> 00:13:26,023 LET'S SEE WHAT HAPPENS WHEN I SHIFT FREQUENCIES. 178 00:13:31,867 --> 00:13:32,964 OHH! 179 00:13:32,997 --> 00:13:34,658 OHH! UGH! 180 00:13:39,042 --> 00:13:41,998 THIS IS GONNA BE FUN. 181 00:13:43,458 --> 00:13:46,615 WINDS OF DESTINY, CHANGE! 182 00:13:47,744 --> 00:13:50,003 HEY, LOOK OUT! 183 00:13:51,132 --> 00:13:54,719 HELP! I FEEL DIZZY. 184 00:13:54,752 --> 00:13:57,343 I DON'T BELIEVE IT. 185 00:13:57,376 --> 00:14:02,325 HE ABSORBED MY POWERS! 186 00:14:11,293 --> 00:14:12,455 NO! NO! 187 00:14:12,488 --> 00:14:14,980 THIS TIME, VICTORY MUST BE MINE! 188 00:14:15,013 --> 00:14:17,602 THEN YOU'RE GONNA HAVE TO EARN IT! 189 00:14:20,758 --> 00:14:21,855 OHH! 190 00:14:25,574 --> 00:14:27,599 WHAT HAVE YOU DONE?! 191 00:14:33,213 --> 00:14:35,771 EVEN WITH THAT GADGET OUT OF COMMISSION, 192 00:14:35,803 --> 00:14:37,631 OUR ARMOR'S STILL FRIED. 193 00:14:37,664 --> 00:14:39,823 WHAT WAS IT YOU SAID BEFORE, HAWKEYE? 194 00:14:39,856 --> 00:14:41,749 WE'RE MORE THAN JUST ARMOR? 195 00:14:41,782 --> 00:14:43,377 WE'RE AVENGERS. 196 00:14:45,669 --> 00:14:47,196 ATTENTION. 197 00:14:47,229 --> 00:14:49,819 SECURITY SYSTEMS REBOOT COMPLETE. 198 00:14:49,853 --> 00:14:53,706 LET'S GRAB WHAT WE CAME FOR AND GET OUT OF HERE. 199 00:14:53,739 --> 00:14:55,434 NO! 200 00:14:55,466 --> 00:15:00,249 NOT UNTIL CAPTAIN AMERICA IS DESTROYED! 201 00:15:00,282 --> 00:15:03,737 AND AT LAST, I SHALL WREAK MY VENGEANCE. 202 00:15:03,770 --> 00:15:05,265 AFTER THEM, AVENGERS. 203 00:15:05,298 --> 00:15:08,154 WE'VE GOT TO SAVE THOSE E.M.P. GENERATORS. 204 00:15:08,187 --> 00:15:10,612 COME ON! WE'VE GOT TO GET OUT OF HERE! 205 00:15:10,645 --> 00:15:12,736 OPPOSE ME 206 00:15:12,770 --> 00:15:15,063 AND FACE YOUR DOOM. 207 00:15:15,095 --> 00:15:18,186 DEFENSE SYSTEMS ACTIVATED. 208 00:15:24,628 --> 00:15:25,891 WHAT'S OUR GAME PLAN, HANK? 209 00:15:25,924 --> 00:15:27,917 DIDN'T CAP GIVE YOU YOUR ORDERS? 210 00:15:27,949 --> 00:15:31,104 LAST TIME I LOOKED, BOSS MAN, YOU WERE THE LEADER. 211 00:15:31,138 --> 00:15:33,630 SCARLET WITCH, GET TO THE QUINJET WITH WASP. 212 00:15:33,662 --> 00:15:36,818 WHATEVER IT TAKES, GET IT ONLINE. 213 00:15:51,598 --> 00:15:54,886 TIGRA, YOU AND CAPTAIN AMERICA HANDLE THE GROUND FIGHT. 214 00:15:54,920 --> 00:15:57,478 I WANT FALCON IN THE AIR WITH HAWKEYE COVERING HIM. 215 00:16:02,956 --> 00:16:04,883 SIKORSKY, SHUT DOWN THE LASERS. 216 00:16:04,916 --> 00:16:06,943 WE'VE GOT THE AVENGERS DOWN HERE IN THE LINE OF FIRE. 217 00:16:06,976 --> 00:16:09,799 THE E.M.P. PULSE KNOCKED OUT THE CONTROL OVERRIDE SYSTEM. 218 00:16:09,831 --> 00:16:11,460 IT'LL TAKE AT LEAST 15 MINUTES 219 00:16:11,492 --> 00:16:13,287 BEFORE WE CAN SHUT DOWN THE LASERS. 220 00:16:13,319 --> 00:16:16,775 MY PEOPLE DON'T HAVE 15 MINUTES, SIKORSKY! 221 00:16:27,734 --> 00:16:28,698 TAKE COVER! 222 00:16:28,731 --> 00:16:29,794 LET'S GO! 223 00:16:35,074 --> 00:16:37,101 THEIR CHOPPER CAN'T FLY ANYMORE. 224 00:16:37,134 --> 00:16:39,127 WHERE DOES ZEMO THINK HE'S GOING? 225 00:17:01,612 --> 00:17:02,874 I THOUGHT THE QUINJET 226 00:17:02,907 --> 00:17:05,000 WAS SHIELDED AGAINST THE E.M.P. PULSE. 227 00:17:05,032 --> 00:17:07,856 IT WAS -- FROM THE FIRST FREQUENCY. 228 00:17:07,889 --> 00:17:09,218 WHERE'S THE BACKUP POWER? 229 00:17:09,251 --> 00:17:10,347 BE PATIENT. 230 00:17:10,381 --> 00:17:13,868 THE RESTART SYSTEM IS PROCESSING THE SECURITY CODES NOW. 231 00:17:13,902 --> 00:17:16,824 THIS HAD BETTER WORK. 232 00:17:20,976 --> 00:17:23,002 AT LAST, THE LASERS ARE OFF. 233 00:17:58,075 --> 00:18:00,467 HENRY, WE'RE NOT GETTING ANYWHERE. 234 00:18:00,500 --> 00:18:02,592 THEY'RE MATCHING US MOVE FOR MOVE. 235 00:18:02,624 --> 00:18:04,816 EVERYONE, CHANGE OPPONENTS. 236 00:18:04,850 --> 00:18:05,946 NOW. 237 00:18:05,979 --> 00:18:07,874 GOT IT, BOSS MAN. 238 00:18:10,596 --> 00:18:14,018 MOONSTONE, ABSORBING MAN, ATTACK FROM THE LEFT! 239 00:18:14,051 --> 00:18:15,380 ARE YOU KIDDING? 240 00:18:15,413 --> 00:18:17,738 AFTER YOU TRIED TO LEAVE US? 241 00:18:17,771 --> 00:18:20,860 CAN IT, LOSER! WE'RE THROUGH LISTENING TO YOU! 242 00:18:29,860 --> 00:18:30,824 AAH! 243 00:18:37,699 --> 00:18:41,419 WINDS OF DESTINY, CHANGE! 244 00:18:42,913 --> 00:18:46,169 NO, THIS TIME, VICTORY MUST BE MINE! 245 00:18:49,523 --> 00:18:52,777 BARON ZEMO -- HE'S GETTING AWAY. 246 00:18:52,811 --> 00:18:55,237 DON'T BOTHER, SCARLET WITCH. 247 00:18:55,270 --> 00:18:56,432 HE'S MINE. 248 00:18:56,465 --> 00:18:59,488 THIS IS NOT OVER, CAPTAIN AMERICA! 249 00:18:59,521 --> 00:19:01,148 NOT UNTIL I WIN! 250 00:19:01,182 --> 00:19:03,340 THIS WILL NEVER BE OVER! 251 00:19:03,373 --> 00:19:05,432 WRONG, ZEMO! 252 00:19:17,223 --> 00:19:20,644 IT'S OVER, ZEMO, AS OF NOW. 253 00:19:26,524 --> 00:19:29,214 YOU PROMISED US A FORTUNE, ZEMO! 254 00:19:29,247 --> 00:19:31,141 YOU OWE US, BARON! 255 00:19:31,173 --> 00:19:32,934 BIG TIME! 256 00:19:32,967 --> 00:19:34,261 YOU PATHETIC FOOLS. 257 00:19:34,294 --> 00:19:37,816 I WOULD HAVE PROMISED YOU ANYTHING 258 00:19:37,849 --> 00:19:40,872 TO HELP ME DESTROY CAPTAIN AMERICA. 259 00:19:40,904 --> 00:19:45,788 YOU WON'T THINK YOU'RE SO SMART, PAL, 260 00:19:45,821 --> 00:19:50,039 WHEN WE'RE ALL LOCKED UP... TOGETHER. 261 00:19:55,187 --> 00:19:56,814 WE MIGHT NEVER HAVE SURVIVED THIS 262 00:19:56,847 --> 00:19:58,840 IF IT WASN'T FOR YOU, OLD FRIEND. 263 00:19:58,874 --> 00:20:00,600 JUST DOING MY JOB, CAP. 264 00:20:00,633 --> 00:20:03,656 WHICH ONLY PROVES WHAT A WISE CHOICE WE MADE 265 00:20:03,689 --> 00:20:06,946 WHEN WE NAMED YOU LEADER OF THE AVENGERS. 266 00:20:16,510 --> 00:20:20,064 FIRST, A MILITARY TRAIN IS ATTACKED. 267 00:20:20,097 --> 00:20:22,821 THEN A CITY'S POWER IS INTERRUPTED 268 00:20:22,854 --> 00:20:25,211 BY AN ELECTROMAGNETIC PULSE. 269 00:20:25,245 --> 00:20:28,699 THE AVENGERS MUST HAVE THEIR HANDS FULL. 270 00:20:28,732 --> 00:20:30,592 HMM. 271 00:20:30,625 --> 00:20:36,039 PERHAPS IT IS TIME I PAID THEM A VISIT. 17777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.