Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,141 --> 00:00:43,470
AVENGERS.
2
00:01:00,109 --> 00:01:02,236
EVERYTHING'S OKAY.
IT'S ALL CLEAR.
3
00:01:02,268 --> 00:01:04,362
ROGER THAT.
CLEAR ON THIS END.
4
00:01:23,891 --> 00:01:26,050
WE HAVE A SECURITY BREACH
5
00:01:26,083 --> 00:01:28,939
ON A LEVEL-FIVE TRANSPORT TRAIN.
6
00:01:39,235 --> 00:01:41,062
CLOSING ON TARGET.
7
00:01:41,095 --> 00:01:43,919
GOOD, WHIRLWIND.
8
00:01:43,951 --> 00:01:47,938
NOW, BOOMERANG, ABSORBING MAN,
HURRY WITH THOSE CRATES.
9
00:01:52,919 --> 00:01:55,776
MIND IF WE
PLAY THROUGH?
10
00:01:55,809 --> 00:01:57,071
THE AVENGERS?
11
00:01:57,104 --> 00:01:59,297
BARON ZEMO
AND THE MASTERS EVIL?
12
00:01:59,330 --> 00:02:03,282
WHAT'S WRONG, ZEMO?
HARD TO FIND GOOD HELP?
13
00:02:06,105 --> 00:02:08,396
MOONSTONE. CARDINAL.
14
00:02:08,429 --> 00:02:11,054
WHO'S YOUR FUNKY FRIEND, TIGRA?
15
00:02:19,357 --> 00:02:21,250
NOW YOU'RE GONNA FIND OUT
16
00:02:21,283 --> 00:02:24,772
WHY THEY CALL CRUSHER CREEL
THE ABSORBING MAN.
17
00:02:33,141 --> 00:02:35,134
WHAT?
18
00:02:37,725 --> 00:02:40,747
CAPTAIN AMERICA!
19
00:02:40,780 --> 00:02:41,910
LOOK OUT!
20
00:02:51,209 --> 00:02:52,670
CAPTAIN AMERICA.
21
00:02:52,703 --> 00:02:53,800
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
22
00:02:53,833 --> 00:02:55,029
TRACKING ZEMO.
23
00:02:55,061 --> 00:02:56,657
HE'S AFTER
SOMETHING BIG --
24
00:02:56,689 --> 00:02:59,081
SOMETHING I DON'T PLAN
TO LET HIM GET.
25
00:02:59,114 --> 00:03:03,731
LOOKS LIKE YOUR FUNKY FRIEND
COULD USE A HAND.
26
00:03:03,764 --> 00:03:04,562
NO!
27
00:03:08,214 --> 00:03:10,075
WHAT, ARE YOU CRAZY?
28
00:03:10,107 --> 00:03:12,067
THAT TRESTLE WILL NEVER
HOLD THIS TRAIN NOW!
29
00:03:12,101 --> 00:03:14,027
IT WAS AN ACCIDENT.
YOU SAW IT.
30
00:03:14,060 --> 00:03:15,621
I- I DIDN'T MEAN TO...
31
00:03:15,655 --> 00:03:17,183
IT'S ALL HIS FAULT.
32
00:03:20,769 --> 00:03:22,730
OH, NO!
33
00:03:22,763 --> 00:03:26,183
ANT-MAN, EVERYONE,
THE BRIDGE IS OUT.
34
00:03:26,216 --> 00:03:28,608
EVACUATE NOW!
35
00:03:28,641 --> 00:03:29,936
LET'S GET OUT OF HERE!
36
00:03:29,970 --> 00:03:31,830
NOT WITHOUT
WHAT WE CAME FOR!
37
00:03:31,863 --> 00:03:32,959
ALL RIGHT, ALREADY!
38
00:03:32,992 --> 00:03:34,521
JUST LET'S GO!
39
00:03:46,111 --> 00:03:48,569
HUH? UH-OH.
40
00:03:48,602 --> 00:03:51,027
THE ENEMY VEHICLE
IS PREPARING TO LIFT OFF.
41
00:03:51,059 --> 00:03:52,721
QUINJET WILL INTERCEPT.
42
00:03:52,754 --> 00:03:54,448
FORGET ABOUT THEM, JAN.
43
00:03:54,481 --> 00:03:56,440
WE HAVE INJURED SOLDIERS
DOWN HERE.
44
00:03:56,474 --> 00:03:58,401
WE HAVE TO GET THE INJURED
TO THE QUINJET.
45
00:03:58,433 --> 00:04:00,825
CAP, IS THAT YOU?
46
00:04:00,858 --> 00:04:03,947
YES, JAN, BUT RIGHT NOW
WE HAVE A TRAIN TO SAVE --
47
00:04:03,980 --> 00:04:05,409
IF I CAN FIX THE TRESTLE.
48
00:04:38,954 --> 00:04:40,483
ANT-MAN!
49
00:04:44,800 --> 00:04:46,195
EASY, FEARLESS LEADER.
50
00:04:46,228 --> 00:04:47,856
YOU'VE DONE YOUR PART.
51
00:04:52,239 --> 00:04:53,368
THIS IS QUINJET
TO BASE THREE.
52
00:04:53,402 --> 00:04:55,097
E.T.A. TWO MINUTES.
53
00:04:55,130 --> 00:04:57,522
WE HAVE
APPROXIMATELY EIGHT WOUNDED
54
00:04:57,554 --> 00:05:00,079
WITH PLASMA-BLASTER INJURIES.
55
00:05:00,112 --> 00:05:04,097
REQUESTING IMMEDIATE
MEDICAL BACKUP UPON ARRIVAL.
56
00:05:04,130 --> 00:05:06,388
AND, HEY, SIKORSKY,
HAVE SOME COFFEE READY,
57
00:05:06,421 --> 00:05:07,485
WILL YOU?
58
00:05:16,486 --> 00:05:17,915
OKAY, PEOPLE,
SNAP TO IT.
59
00:05:17,947 --> 00:05:19,110
I WANT WHAT'S LEFT
OF THAT CARGO
60
00:05:19,143 --> 00:05:20,404
UNLOADED AND SECURED
YESTERDAY.
61
00:05:20,438 --> 00:05:22,033
AND I WANT SOME ANSWERS.
62
00:05:23,095 --> 00:05:24,855
WAIT, SIKORSKY,
WE HAVE --
63
00:05:24,889 --> 00:05:26,847
WE HAVE INJURED PERSONNEL
WHO NEED HELP FIRST.
64
00:05:26,881 --> 00:05:29,041
THEN WE'LL TALK.
65
00:05:30,103 --> 00:05:32,429
HEY, WHERE'S THE JAVA?
66
00:05:35,948 --> 00:05:38,805
SO, EVEN WITH ALL OF YOU HEROES
ON THE ALERT,
67
00:05:38,839 --> 00:05:42,360
BARON ZEMO STILL GOT AWAY
WITH ONE OF THE CRATES.
68
00:05:42,392 --> 00:05:44,418
THE TRESTLE WAS BLOWN.
69
00:05:44,451 --> 00:05:46,445
EIGHT MEN WERE DOWN.
70
00:05:46,478 --> 00:05:49,367
IF IT WEREN'T FOR ANT-MAN,
WE'D HAVE LOST THE WHOLE TRAIN.
71
00:05:49,400 --> 00:05:52,123
ISN'T THIS MY LUCKY DAY?
72
00:05:52,157 --> 00:05:55,014
WHY DIDN'T YOU TELL US
YOU WERE CALLING CAP IN?
73
00:05:55,046 --> 00:05:57,372
TO BE HONEST, HANK,
HE DIDN'T.
74
00:05:57,405 --> 00:06:00,228
I'M MIGHTY GLAD TO HAVE YOU
ON BOARD, CAPTAIN AMERICA.
75
00:06:00,261 --> 00:06:03,250
MAYBE NOW THIS THING
WILL GET RESOLVED.
76
00:06:03,284 --> 00:06:04,811
BE CAREFUL
WITH THAT CRATE!
77
00:06:04,844 --> 00:06:06,307
IT'S WORTH MORE
THAN THE LOT OF YOU.
78
00:06:06,340 --> 00:06:09,163
HANG IN THERE,
OLD FRIEND.
79
00:06:09,195 --> 00:06:12,019
DON'T LET SIKORSKY
GET YOU DOWN, HENRY.
80
00:06:12,052 --> 00:06:15,873
YOU SAW HOW EAGER HE WAS
TO KEEP CAPTAIN AMERICA AROUND.
81
00:06:15,906 --> 00:06:18,561
IT SURE LOOKS LIKE SIKORSKY
DOESN'T TRUST ME
82
00:06:18,595 --> 00:06:19,758
TO LEAD THE TEAM.
83
00:06:19,791 --> 00:06:22,681
TO HIM, I'M JUST
A RESEARCH SCIENTIST.
84
00:06:22,714 --> 00:06:23,777
BUT CAP --
85
00:06:23,810 --> 00:06:26,667
HE'S A NATURAL-BORN
LEADER.
86
00:06:26,700 --> 00:06:28,293
NATIONAL SECURITY'S
AT STAKE.
87
00:06:28,327 --> 00:06:30,121
I ASSUME YOU'LL STAY
ON TOP OF THIS
88
00:06:30,153 --> 00:06:32,977
UNTIL THAT STOLEN WEAPON
IS RETURNED.
89
00:06:33,010 --> 00:06:35,170
THE AVENGERS NEVER QUIT,
SIKORS--
90
00:06:35,203 --> 00:06:37,827
DON'T WORRY.
YOU CAN COUNT ON US.
91
00:06:37,859 --> 00:06:40,815
WELCOME HOME, CAP.
WE MISSED YOU.
92
00:06:44,269 --> 00:06:48,090
ABSORBING MAN
IS NOBODY'S FOOL, ZEMO.
93
00:06:48,123 --> 00:06:51,443
YOU SAID THERE'D BE MONEY --
LOTS OF MONEY.
94
00:06:51,476 --> 00:06:53,205
I WOULD HAVE EMPTIED
THAT TRAIN
95
00:06:53,238 --> 00:06:55,729
IF THOSE RETCHED AVENGERS
HADN'T INTERFERED.
96
00:06:59,515 --> 00:07:03,833
TIGER SHARK, I DID NOT ASK
FOR YOUR ASSISTANCE!
97
00:07:07,918 --> 00:07:09,511
HMM.
98
00:07:09,545 --> 00:07:12,966
HMM.
SMALLER THAN I HAD IMAGINED.
99
00:07:12,999 --> 00:07:15,790
YET ELEGANT.
100
00:07:20,606 --> 00:07:22,632
BARON,
WE HAVE REACHED THE TARGET.
101
00:07:22,664 --> 00:07:24,424
GOOD WORK, DRAGONFLY.
102
00:07:24,458 --> 00:07:25,488
WHAT THE HECK IS IT?
103
00:07:25,521 --> 00:07:26,983
Moonstone;
AN E.M.P. GENERATOR
104
00:07:27,016 --> 00:07:29,506
CREATES
AN ELECTROMAGNETIC PULSE
105
00:07:29,539 --> 00:07:32,396
THAT CAN SHUT DOWN
ALL ELECTRONIC EQUIPMENT
106
00:07:32,429 --> 00:07:35,618
IN A DESIGNATED AREA
FOR A LIMITED TIME.
107
00:07:35,651 --> 00:07:40,599
DOES MOONSTONE MEAN, LIKE,
SECURITY SYSTEMS?
108
00:07:42,725 --> 00:07:44,620
AND WEAPONS?
109
00:07:55,845 --> 00:07:57,206
WHOA!
110
00:07:57,239 --> 00:07:59,532
MY THOUGHTS EXACTLY.
111
00:08:13,847 --> 00:08:16,371
WE'RE GOING BACK FOR THE REST
OF THE WEAPONS, RIGHT?
112
00:08:16,404 --> 00:08:17,734
NATURALLY.
113
00:08:17,766 --> 00:08:21,354
AND THIS SHALL BE THE KEY
TO RETRIEVING THEM.
114
00:08:21,387 --> 00:08:25,173
AND AT LAST,
I SHALL WREAK MY VENGEANCE
115
00:08:25,206 --> 00:08:28,627
UPON THE MAN WHO MURDERED
MY BELOVED FATHER.
116
00:08:46,729 --> 00:08:51,180
I WILL BREAK HIM,
AS HE BROKE MY FATHER.
117
00:08:51,212 --> 00:08:56,261
I WILL DESTROY
THE CURSED CAPTAIN AMERICA.
118
00:08:56,294 --> 00:08:58,951
THIS TIME
VICTORY MUST BE MINE!
119
00:09:08,118 --> 00:09:11,239
SOMEONE JUST SHOW ME
A COFFEEPOT!
120
00:09:11,273 --> 00:09:13,234
OR I'LL MAKE IT MYSELF.
121
00:09:13,266 --> 00:09:14,429
HERE YOU GO, HAWK.
122
00:09:14,462 --> 00:09:16,986
THANKS, CAP.
123
00:09:17,019 --> 00:09:19,144
MAN, IT'S BEEN A WHILE
SINCE YOU AND I
124
00:09:19,178 --> 00:09:21,370
WERE NEW YORK'S NUMBER-ONE
CRIME-CLEANUP TEAM.
125
00:09:21,403 --> 00:09:24,060
CAP, IT'S GOOD
TO SEE YOU AGAIN.
126
00:09:24,093 --> 00:09:25,489
YOU TOO, SAM.
127
00:09:28,544 --> 00:09:30,903
SO THAT'S THE BIG DEAL?
128
00:09:30,936 --> 00:09:33,162
SOME OVERGROWN TOASTER?
129
00:09:33,195 --> 00:09:35,586
A PORTABLE
E.M.P. GENERATOR
130
00:09:35,619 --> 00:09:39,505
DESIGNED TO DISABLE
AN ENTIRE ARMY'S ELECTRONICS.
131
00:09:39,538 --> 00:09:41,032
WHAT'S WITH THE BOMB?
132
00:09:41,065 --> 00:09:42,294
AERIAL DETONATION --
133
00:09:42,327 --> 00:09:45,882
ONCE THE ONLY WAY TO DELIVER
AN E.M.P. PULSE.
134
00:09:45,915 --> 00:09:49,868
THE NEW GENERATOR IS, FRANKLY,
MUCH MORE EFFECTIVE.
135
00:09:49,901 --> 00:09:53,055
I UNDERSTAND YOU HAVE THE MIND
OF WONDER MAN.
136
00:09:53,089 --> 00:09:55,481
SIMON MEANT A LOT
TO THE TEAM.
137
00:09:55,513 --> 00:09:57,308
HE MEANT A LOT TO ME.
138
00:09:57,340 --> 00:10:01,226
I HAVE SIMON WILLIAMS'
BRAIN ENGRAMS, ACTUALLY,
139
00:10:01,259 --> 00:10:04,515
SO ANT-MAN TELLS ME,
NOT HIS MEMORY.
140
00:10:04,548 --> 00:10:08,335
OR I WOULD HAVE REMEMBERED
A FORMER LEADER OF THE AVENGERS.
141
00:10:08,367 --> 00:10:11,191
AH, CAPTAIN AMERICA'S
MORE THAN THAT.
142
00:10:11,224 --> 00:10:14,180
HE PRACTICALLY FOUNDED
THE AVENGERS.
143
00:10:14,213 --> 00:10:19,727
WELL, YES, ALONG WITH IRON MAN,
THOR, ANT-MAN, AND WASP.
144
00:10:19,760 --> 00:10:21,920
I WAS PROUD TO BE COUNTED
IN THAT COMPANY.
145
00:10:21,952 --> 00:10:23,845
I FOUND SOMETHING,
PEOPLE.
146
00:10:23,878 --> 00:10:27,034
HENRY, YOU FOUND
THE STOLEN E.M.P. GENERATOR?
147
00:10:27,067 --> 00:10:28,860
I THINK SO.
148
00:10:28,893 --> 00:10:31,053
THE TRAIN THEFT
OCCURRED THERE.
149
00:10:31,086 --> 00:10:32,947
AND SEE THIS AREA HERE?
150
00:10:32,979 --> 00:10:36,035
THERE'S BEEN A MASSIVE BLACKOUT
IN THE LAST FEW MINUTES.
151
00:10:36,068 --> 00:10:39,987
HMM. SOUNDS LIKE BARON ZEMO'S
TRYING OUT HIS NEW TOY.
152
00:10:40,020 --> 00:10:42,213
AND IT LOOKS LIKE
HE'S HEADING BACK HERE
153
00:10:42,246 --> 00:10:43,940
TO ADD TO HIS COLLECTION.
154
00:10:43,973 --> 00:10:45,767
HANK,
THAT E.M.P. GENERATOR
155
00:10:45,800 --> 00:10:48,057
COULD SHUT DOWN
THE AVENGERS' COMBAT ARMOR.
156
00:10:48,091 --> 00:10:50,881
I AM A SCIENTIST, STEVE!
157
00:10:50,915 --> 00:10:52,708
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
158
00:10:52,741 --> 00:10:54,999
JUST THAT I'VE ALREADY
THOUGHT OF THAT!
159
00:10:55,032 --> 00:10:56,893
THERE'S
A JAMMING FREQUENCY
160
00:10:56,926 --> 00:10:59,616
PROGRAMMED INTO THIS NEW
ULTRA-ARMOR I'VE DEVELOPED.
161
00:10:59,649 --> 00:11:02,904
BESIDES,
WE'RE MORE THAN JUST ARMOR.
162
00:11:02,937 --> 00:11:04,598
WE'RE THE AVENGERS.
163
00:11:04,631 --> 00:11:06,259
I'VE FACED ZEMO BEFORE,
HANK.
164
00:11:06,292 --> 00:11:09,215
IT WOULD BE A BIG MISTAKE
IF YOU UNDERESTIMATE HIM.
165
00:11:09,248 --> 00:11:12,503
OH, THANKS.
I'LL KEEP THAT IN MIND.
166
00:11:25,954 --> 00:11:27,616
WE'RE UNDER ATTACK!
167
00:11:27,649 --> 00:11:28,945
ENEMIES ON THE WALL!
168
00:12:22,518 --> 00:12:27,534
YOU KNOW,
THIS IS ALMOST TOO EASY.
169
00:12:28,861 --> 00:12:31,418
YOU HAD TO OPEN
YOUR BIG MOUTH!
170
00:12:40,120 --> 00:12:42,081
AVENGERS,
CONCENTRATE ON --
171
00:12:42,113 --> 00:12:44,970
CHOOSE YOUR FOES
AND TAKE THEM DOWN.
172
00:12:45,003 --> 00:12:47,262
THE CURSED
CAPTAIN AMERICA!
173
00:13:12,238 --> 00:13:14,164
THERE'S A JAMMING FREQUENCY
174
00:13:14,198 --> 00:13:16,955
PROGRAMMED INTO THIS NEW
ULTRA-ARMOR I'VE DEVELOPED.
175
00:13:16,987 --> 00:13:19,845
GUESS YOU FORGOT TO SHIELD
YOUR OWN ENGINES.
176
00:13:19,878 --> 00:13:22,070
TOO BAD,
'CAUSE WE SHIELDED OURS.
177
00:13:22,104 --> 00:13:26,023
LET'S SEE WHAT HAPPENS
WHEN I SHIFT FREQUENCIES.
178
00:13:31,867 --> 00:13:32,964
OHH!
179
00:13:32,997 --> 00:13:34,658
OHH! UGH!
180
00:13:39,042 --> 00:13:41,998
THIS IS GONNA BE FUN.
181
00:13:43,458 --> 00:13:46,615
WINDS OF DESTINY, CHANGE!
182
00:13:47,744 --> 00:13:50,003
HEY, LOOK OUT!
183
00:13:51,132 --> 00:13:54,719
HELP!
I FEEL DIZZY.
184
00:13:54,752 --> 00:13:57,343
I DON'T BELIEVE IT.
185
00:13:57,376 --> 00:14:02,325
HE ABSORBED MY POWERS!
186
00:14:11,293 --> 00:14:12,455
NO! NO!
187
00:14:12,488 --> 00:14:14,980
THIS TIME,
VICTORY MUST BE MINE!
188
00:14:15,013 --> 00:14:17,602
THEN YOU'RE GONNA
HAVE TO EARN IT!
189
00:14:20,758 --> 00:14:21,855
OHH!
190
00:14:25,574 --> 00:14:27,599
WHAT HAVE YOU DONE?!
191
00:14:33,213 --> 00:14:35,771
EVEN WITH THAT GADGET
OUT OF COMMISSION,
192
00:14:35,803 --> 00:14:37,631
OUR ARMOR'S STILL FRIED.
193
00:14:37,664 --> 00:14:39,823
WHAT WAS IT YOU SAID BEFORE,
HAWKEYE?
194
00:14:39,856 --> 00:14:41,749
WE'RE MORE
THAN JUST ARMOR?
195
00:14:41,782 --> 00:14:43,377
WE'RE AVENGERS.
196
00:14:45,669 --> 00:14:47,196
ATTENTION.
197
00:14:47,229 --> 00:14:49,819
SECURITY SYSTEMS REBOOT
COMPLETE.
198
00:14:49,853 --> 00:14:53,706
LET'S GRAB WHAT WE CAME FOR
AND GET OUT OF HERE.
199
00:14:53,739 --> 00:14:55,434
NO!
200
00:14:55,466 --> 00:15:00,249
NOT UNTIL CAPTAIN AMERICA
IS DESTROYED!
201
00:15:00,282 --> 00:15:03,737
AND AT LAST,
I SHALL WREAK MY VENGEANCE.
202
00:15:03,770 --> 00:15:05,265
AFTER THEM, AVENGERS.
203
00:15:05,298 --> 00:15:08,154
WE'VE GOT TO SAVE
THOSE E.M.P. GENERATORS.
204
00:15:08,187 --> 00:15:10,612
COME ON!
WE'VE GOT TO GET OUT OF HERE!
205
00:15:10,645 --> 00:15:12,736
OPPOSE ME
206
00:15:12,770 --> 00:15:15,063
AND FACE YOUR DOOM.
207
00:15:15,095 --> 00:15:18,186
DEFENSE SYSTEMS ACTIVATED.
208
00:15:24,628 --> 00:15:25,891
WHAT'S OUR GAME PLAN,
HANK?
209
00:15:25,924 --> 00:15:27,917
DIDN'T CAP
GIVE YOU YOUR ORDERS?
210
00:15:27,949 --> 00:15:31,104
LAST TIME I LOOKED,
BOSS MAN, YOU WERE THE LEADER.
211
00:15:31,138 --> 00:15:33,630
SCARLET WITCH,
GET TO THE QUINJET WITH WASP.
212
00:15:33,662 --> 00:15:36,818
WHATEVER IT TAKES,
GET IT ONLINE.
213
00:15:51,598 --> 00:15:54,886
TIGRA, YOU AND CAPTAIN AMERICA
HANDLE THE GROUND FIGHT.
214
00:15:54,920 --> 00:15:57,478
I WANT FALCON IN THE AIR
WITH HAWKEYE COVERING HIM.
215
00:16:02,956 --> 00:16:04,883
SIKORSKY,
SHUT DOWN THE LASERS.
216
00:16:04,916 --> 00:16:06,943
WE'VE GOT THE AVENGERS DOWN HERE
IN THE LINE OF FIRE.
217
00:16:06,976 --> 00:16:09,799
THE E.M.P. PULSE KNOCKED OUT
THE CONTROL OVERRIDE SYSTEM.
218
00:16:09,831 --> 00:16:11,460
IT'LL TAKE
AT LEAST 15 MINUTES
219
00:16:11,492 --> 00:16:13,287
BEFORE WE CAN SHUT DOWN
THE LASERS.
220
00:16:13,319 --> 00:16:16,775
MY PEOPLE DON'T HAVE 15 MINUTES,
SIKORSKY!
221
00:16:27,734 --> 00:16:28,698
TAKE COVER!
222
00:16:28,731 --> 00:16:29,794
LET'S GO!
223
00:16:35,074 --> 00:16:37,101
THEIR CHOPPER
CAN'T FLY ANYMORE.
224
00:16:37,134 --> 00:16:39,127
WHERE DOES ZEMO
THINK HE'S GOING?
225
00:17:01,612 --> 00:17:02,874
I THOUGHT THE QUINJET
226
00:17:02,907 --> 00:17:05,000
WAS SHIELDED AGAINST
THE E.M.P. PULSE.
227
00:17:05,032 --> 00:17:07,856
IT WAS --
FROM THE FIRST FREQUENCY.
228
00:17:07,889 --> 00:17:09,218
WHERE'S THE BACKUP POWER?
229
00:17:09,251 --> 00:17:10,347
BE PATIENT.
230
00:17:10,381 --> 00:17:13,868
THE RESTART SYSTEM IS PROCESSING
THE SECURITY CODES NOW.
231
00:17:13,902 --> 00:17:16,824
THIS HAD BETTER WORK.
232
00:17:20,976 --> 00:17:23,002
AT LAST,
THE LASERS ARE OFF.
233
00:17:58,075 --> 00:18:00,467
HENRY,
WE'RE NOT GETTING ANYWHERE.
234
00:18:00,500 --> 00:18:02,592
THEY'RE MATCHING US
MOVE FOR MOVE.
235
00:18:02,624 --> 00:18:04,816
EVERYONE,
CHANGE OPPONENTS.
236
00:18:04,850 --> 00:18:05,946
NOW.
237
00:18:05,979 --> 00:18:07,874
GOT IT, BOSS MAN.
238
00:18:10,596 --> 00:18:14,018
MOONSTONE, ABSORBING MAN,
ATTACK FROM THE LEFT!
239
00:18:14,051 --> 00:18:15,380
ARE YOU KIDDING?
240
00:18:15,413 --> 00:18:17,738
AFTER YOU TRIED
TO LEAVE US?
241
00:18:17,771 --> 00:18:20,860
CAN IT, LOSER!
WE'RE THROUGH LISTENING TO YOU!
242
00:18:29,860 --> 00:18:30,824
AAH!
243
00:18:37,699 --> 00:18:41,419
WINDS OF DESTINY,
CHANGE!
244
00:18:42,913 --> 00:18:46,169
NO, THIS TIME,
VICTORY MUST BE MINE!
245
00:18:49,523 --> 00:18:52,777
BARON ZEMO --
HE'S GETTING AWAY.
246
00:18:52,811 --> 00:18:55,237
DON'T BOTHER,
SCARLET WITCH.
247
00:18:55,270 --> 00:18:56,432
HE'S MINE.
248
00:18:56,465 --> 00:18:59,488
THIS IS NOT OVER,
CAPTAIN AMERICA!
249
00:18:59,521 --> 00:19:01,148
NOT UNTIL I WIN!
250
00:19:01,182 --> 00:19:03,340
THIS WILL NEVER BE OVER!
251
00:19:03,373 --> 00:19:05,432
WRONG, ZEMO!
252
00:19:17,223 --> 00:19:20,644
IT'S OVER, ZEMO,
AS OF NOW.
253
00:19:26,524 --> 00:19:29,214
YOU PROMISED US
A FORTUNE, ZEMO!
254
00:19:29,247 --> 00:19:31,141
YOU OWE US, BARON!
255
00:19:31,173 --> 00:19:32,934
BIG TIME!
256
00:19:32,967 --> 00:19:34,261
YOU PATHETIC FOOLS.
257
00:19:34,294 --> 00:19:37,816
I WOULD HAVE
PROMISED YOU ANYTHING
258
00:19:37,849 --> 00:19:40,872
TO HELP ME DESTROY
CAPTAIN AMERICA.
259
00:19:40,904 --> 00:19:45,788
YOU WON'T THINK
YOU'RE SO SMART, PAL,
260
00:19:45,821 --> 00:19:50,039
WHEN WE'RE ALL
LOCKED UP... TOGETHER.
261
00:19:55,187 --> 00:19:56,814
WE MIGHT NEVER
HAVE SURVIVED THIS
262
00:19:56,847 --> 00:19:58,840
IF IT WASN'T FOR YOU,
OLD FRIEND.
263
00:19:58,874 --> 00:20:00,600
JUST DOING MY JOB, CAP.
264
00:20:00,633 --> 00:20:03,656
WHICH ONLY PROVES
WHAT A WISE CHOICE WE MADE
265
00:20:03,689 --> 00:20:06,946
WHEN WE NAMED YOU LEADER
OF THE AVENGERS.
266
00:20:16,510 --> 00:20:20,064
FIRST, A MILITARY TRAIN
IS ATTACKED.
267
00:20:20,097 --> 00:20:22,821
THEN A CITY'S POWER
IS INTERRUPTED
268
00:20:22,854 --> 00:20:25,211
BY AN ELECTROMAGNETIC PULSE.
269
00:20:25,245 --> 00:20:28,699
THE AVENGERS MUST HAVE
THEIR HANDS FULL.
270
00:20:28,732 --> 00:20:30,592
HMM.
271
00:20:30,625 --> 00:20:36,039
PERHAPS IT IS TIME
I PAID THEM A VISIT.
17777
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.