Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,172 --> 00:00:51,412
Gentlemen, when I look
at this battlefield,
2
00:00:51,413 --> 00:00:54,343
I see some of the bravest men
ever to wear a uniform.
3
00:00:54,344 --> 00:00:55,585
Is that you, Johnson?
4
00:00:55,586 --> 00:00:57,172
You're a real
lazy piece of shit.
5
00:00:58,620 --> 00:00:59,723
Johnson, wake up!
6
00:00:59,724 --> 00:01:01,447
Sorry, sir.
Just guarding the tank.
7
00:01:01,448 --> 00:01:02,757
You were sleeping.
I heard you.
8
00:01:02,758 --> 00:01:05,067
But it's just
so comfortable up here.
9
00:01:05,068 --> 00:01:06,723
I, huh...
10
00:01:06,724 --> 00:01:08,792
Goddammit.
11
00:01:08,793 --> 00:01:10,378
And you there, stop posing.
12
00:01:10,379 --> 00:01:11,379
- Sorry, sir.
- Sorry, sir.
13
00:01:11,380 --> 00:01:12,895
Fucking showboats.
14
00:01:12,896 --> 00:01:14,343
Excuse me, dear capitan.
15
00:01:14,344 --> 00:01:15,930
What do you want?
16
00:01:15,931 --> 00:01:17,240
Can I get some cigarettes?
17
00:01:17,241 --> 00:01:19,136
- No.
- How about a rifle?
18
00:01:19,137 --> 00:01:20,516
You're a prisoner of war.
19
00:01:20,517 --> 00:01:22,412
That doesn't mean
we can still be friends.
20
00:01:22,413 --> 00:01:24,723
- It does actually.
- Does it really?
21
00:01:24,724 --> 00:01:26,895
I've never heard that.
How about a bugle?
22
00:01:26,896 --> 00:01:28,723
We already have a guy
who plays the bugle.
23
00:01:28,724 --> 00:01:30,792
I can for sure
play better than him.
24
00:01:30,793 --> 00:01:32,067
It's true. I suck.
25
00:01:32,068 --> 00:01:33,723
I'm not giving you a bugle.
26
00:01:33,724 --> 00:01:36,136
If I had it my way I would kill
all Germans in this place.
27
00:01:36,137 --> 00:01:38,931
But you already killed
all the Germans in this place.
28
00:01:41,241 --> 00:01:44,274
I'd do it again in a heartbeat,
so do not test me.
29
00:01:44,275 --> 00:01:46,378
Ouch. It's pretty mean
to threaten someone
30
00:01:46,379 --> 00:01:47,826
with a war crime, my friend.
31
00:01:47,827 --> 00:01:49,067
We aren't fri...
32
00:01:49,068 --> 00:01:50,619
Sir, I see something over there.
33
00:01:50,620 --> 00:01:52,412
What is it was?
Where's Johnson?
34
00:01:52,413 --> 00:01:54,274
Yeehaw.
35
00:01:54,275 --> 00:01:56,586
Johnson, you yahoo!
Everybody run!
36
00:02:19,689 --> 00:02:22,827
This is the "Video Journal
of Neurosurgery" with...
37
00:02:25,379 --> 00:02:27,274
Guys, I told you
the list is endless.
38
00:02:27,275 --> 00:02:28,619
So, why wait?
39
00:02:28,620 --> 00:02:30,723
Call this toll-free number
and order now.
40
00:02:30,724 --> 00:02:31,931
Please stop.
41
00:02:37,172 --> 00:02:38,655
Oh, wait.
42
00:02:41,206 --> 00:02:43,413
So good.
43
00:02:48,379 --> 00:02:50,206
Come on.
44
00:02:59,379 --> 00:03:01,205
Hey!
45
00:03:01,206 --> 00:03:02,965
Man, I'm getting crazy.
46
00:03:06,068 --> 00:03:07,481
Yeah! Yeah!
47
00:03:07,482 --> 00:03:09,136
I'm out of my fucking mind.
48
00:03:09,137 --> 00:03:11,205
Ahh!
49
00:03:11,206 --> 00:03:12,551
Fuck it up!
50
00:03:16,448 --> 00:03:18,481
Shh.
Hey. What's up, bud.
51
00:03:18,482 --> 00:03:20,171
Get out of here! Stop!
52
00:03:20,172 --> 00:03:21,895
Hey, make sure you wipe.
53
00:03:21,896 --> 00:03:23,516
♪ Writing this down ♪
54
00:03:23,517 --> 00:03:25,654
♪ 'Cause she knows
I'll never leave her ♪
55
00:03:25,655 --> 00:03:27,792
♪ 'Cause I can't live
without her ♪
56
00:03:27,793 --> 00:03:29,067
Take it, take it down.
57
00:03:29,068 --> 00:03:30,931
You want some of that?
58
00:03:32,965 --> 00:03:34,481
This is my dick.
59
00:03:34,482 --> 00:03:36,861
That's right, it's big.
60
00:03:36,862 --> 00:03:38,379
Now, don't be a pussy.
61
00:03:39,689 --> 00:03:42,516
Oh, shit. Are you hurt?
62
00:03:42,517 --> 00:03:44,516
♪ I don't think you
ever made a big mistake ♪
63
00:03:44,517 --> 00:03:47,481
♪ Cause I don't want
to get you off my back ♪
64
00:03:47,482 --> 00:03:49,964
♪ No wonder we hate
the same things ♪
65
00:03:49,965 --> 00:03:52,758
♪ I hate everyone else ♪
66
00:03:54,137 --> 00:03:56,654
Let's fuck it up!
67
00:03:56,655 --> 00:03:59,343
♪ I don't think you
ever made a big mistake ♪
68
00:03:59,344 --> 00:04:01,792
Welcome, everyone,
to party of...
69
00:04:01,793 --> 00:04:05,586
- Let's fuck shit up!
- Let's fuck shit up!
70
00:04:10,827 --> 00:04:12,067
These are yours.
71
00:04:12,068 --> 00:04:13,343
That's the closest you'll be
72
00:04:13,344 --> 00:04:14,964
to any pussy everything.
73
00:04:14,965 --> 00:04:16,240
- Oh!
- Shut the fuck up.
74
00:04:16,241 --> 00:04:17,516
I get pussy.
75
00:04:17,517 --> 00:04:19,274
- Oh you get what...
- I get pussy.
76
00:04:19,275 --> 00:04:20,585
- Yeah.
- Who's pussy?
77
00:04:20,586 --> 00:04:21,724
Dick.
78
00:04:26,310 --> 00:04:28,516
Let me get a shot of this
fine piece of meat right here.
79
00:04:28,517 --> 00:04:30,688
Look at this.
- It looks good on you.
80
00:04:30,689 --> 00:04:32,205
Why do you look hotter
than Rachel?
81
00:04:32,206 --> 00:04:33,826
- Who wore it better?
- That's what I'm saying.
82
00:04:33,827 --> 00:04:34,964
Poor Rachel.
83
00:04:34,965 --> 00:04:36,240
Don't even make that comparison.
84
00:04:36,241 --> 00:04:37,931
I'm fine as fuck, dude.
85
00:04:40,103 --> 00:04:43,171
Listen, this is a very
special episode,
86
00:04:43,172 --> 00:04:45,067
because tonight,
R.A.C.K is going on a mission.
87
00:04:45,068 --> 00:04:46,723
We're breaking into the Colony!
88
00:04:46,724 --> 00:04:48,999
Don't use that word, dumb-ass.
What is wrong with you?
89
00:04:49,000 --> 00:04:50,585
We're visiting the Colony.
90
00:04:50,586 --> 00:04:53,792
The infamous Colony Underground.
91
00:04:53,793 --> 00:04:55,723
Why do you got to keep
acting so fruity lately?
92
00:04:55,724 --> 00:04:57,103
What's it you, Mohammed?
93
00:04:58,586 --> 00:05:00,723
Any who, for those
of you born yesterday,
94
00:05:00,724 --> 00:05:02,999
The Colony Underground
was this really wicked...
95
00:05:03,000 --> 00:05:04,516
It was an art collective.
96
00:05:04,517 --> 00:05:06,171
"It was an arts art collective?"
97
00:05:06,172 --> 00:05:10,240
So, this art collective had
like hell a shows all the time.
98
00:05:10,241 --> 00:05:12,378
It was all ages,
and some pretty big bands
99
00:05:12,379 --> 00:05:14,757
would come from the city,
like the KGB,
100
00:05:14,758 --> 00:05:19,585
Eddie Cash and the Star Fuckers,
Valentine Fox,
101
00:05:19,586 --> 00:05:21,654
mostly pumping hardcore stuff.
- Yeah.
102
00:05:21,655 --> 00:05:23,412
We totally would
have played there.
103
00:05:23,413 --> 00:05:25,309
- Yeah.
- For sure.
104
00:05:25,310 --> 00:05:26,861
- For real.
- We would have if it weren't
105
00:05:26,862 --> 00:05:28,412
for the freak electrical fire
106
00:05:28,413 --> 00:05:31,378
that broke out
three years ago to the day.
107
00:05:31,379 --> 00:05:35,136
- Wait, seriously?
- Yeah, March 6, 1996.
108
00:05:35,137 --> 00:05:36,343
It's March 5th.
109
00:05:36,344 --> 00:05:38,206
Can you let him talk? God!
110
00:05:41,758 --> 00:05:45,171
Three years ago, a freak
electrical fire
111
00:05:45,172 --> 00:05:47,481
barbecued the inside
of The Colony Underground
112
00:05:47,482 --> 00:05:51,792
and claimed four innocent lives.
113
00:05:51,793 --> 00:05:56,723
The lives of the very band
that headlined that night.
114
00:05:56,724 --> 00:05:58,550
Legend has it their bodies
only burned
115
00:05:58,551 --> 00:06:03,309
after being trampled to death
by their own fans.
116
00:06:03,310 --> 00:06:07,136
Fans so desperate to escape
the towering flames
117
00:06:07,137 --> 00:06:11,240
they crushed their heroes under
foot without a second thought.
118
00:06:11,241 --> 00:06:12,481
Dude, keep going.
119
00:06:12,482 --> 00:06:13,999
Hmm?
120
00:06:14,000 --> 00:06:16,378
Oh, yeah, yeah look
how freaked out Ankur looks.
121
00:06:16,379 --> 00:06:18,757
Shut up, I'm fine.
122
00:06:18,758 --> 00:06:20,171
Oh, your left pocket.
123
00:06:20,172 --> 00:06:22,378
Is Ankur a little bitch?
Let's see, let's see.
124
00:06:22,379 --> 00:06:25,516
Yo, it is turning!
It is turning.
125
00:06:25,517 --> 00:06:27,274
Swear to God, look, look, look!
126
00:06:27,275 --> 00:06:28,550
Okay, okay, okay.
127
00:06:28,551 --> 00:06:33,792
So, that band was Bitch Cat.
128
00:06:33,793 --> 00:06:35,688
You can cut in stuff from
the tape you have right there?
129
00:06:35,689 --> 00:06:37,688
- Yeah.
- That'd be a cool transition.
130
00:06:37,689 --> 00:06:39,033
What tape?
131
00:06:39,034 --> 00:06:41,034
Oh, dude it's so sick.
132
00:06:47,241 --> 00:06:48,551
At church.
Can't you tell?
133
00:06:51,931 --> 00:06:54,067
♪ You want it your way ♪
134
00:06:54,068 --> 00:06:58,586
♪ Well, why don't you stay so? ♪
135
00:07:00,931 --> 00:07:04,136
♪ Ah, keep stuffing your face ♪
136
00:07:04,137 --> 00:07:05,723
♪ Eat cake as you... ♪
137
00:07:05,724 --> 00:07:08,447
Well, we weren't made
by a corporation.
138
00:07:08,448 --> 00:07:11,964
We grew our sound
and our following grassroots.
139
00:07:11,965 --> 00:07:14,068
♪ What is it gonna take? ♪
140
00:07:16,482 --> 00:07:18,861
♪ I guess I've seen it all ♪
141
00:07:18,862 --> 00:07:21,550
♪ I know I've seen
too much, oh ♪
142
00:07:21,551 --> 00:07:23,930
♪ My God, what could it take? ♪
143
00:07:23,931 --> 00:07:26,654
We got in Dierdre's van,
and basically just played
144
00:07:26,655 --> 00:07:27,930
anywhere that'd take us.
145
00:07:27,931 --> 00:07:31,826
We're road warriors, man.
- Yeah.
146
00:07:31,827 --> 00:07:37,171
♪ Don't care about
your angels ♪
147
00:07:37,172 --> 00:07:41,067
♪ Get off my back, boy ♪
148
00:07:41,068 --> 00:07:44,102
We don't even feel
like we relate to LA anymore.
149
00:07:44,103 --> 00:07:46,309
Like, that stage is our home.
150
00:07:46,310 --> 00:07:49,206
Yeah and the fans
our family, for sure.
151
00:07:52,620 --> 00:07:54,481
Our shows are
these huge parties.
152
00:07:54,482 --> 00:07:57,240
Everyone belongs.
Everybody has a killer time.
153
00:07:57,241 --> 00:07:59,757
♪ Too bad 'cause I say so ♪
154
00:07:59,758 --> 00:08:01,274
Sure.
155
00:08:01,275 --> 00:08:04,137
I mean, what's the party without
a little bit of violence?
156
00:08:05,137 --> 00:08:07,309
♪ We came out to play ♪
157
00:08:07,310 --> 00:08:12,171
♪ Get off of my stage, bro ♪
158
00:08:12,172 --> 00:08:14,619
♪ Get off my fucking stage ♪
159
00:08:14,620 --> 00:08:16,516
♪ My God, what could it be? ♪
160
00:08:16,517 --> 00:08:19,688
I think America got, like,
a rage revolution on the way.
161
00:08:19,689 --> 00:08:21,964
Everyone's just so mad.
162
00:08:21,965 --> 00:08:24,516
♪ Let's go, let's go ♪
163
00:08:24,517 --> 00:08:26,205
Everybody's daddy got too rich.
164
00:08:26,206 --> 00:08:29,619
Yeah, so give us
all your fucking money, daddy.
165
00:08:29,620 --> 00:08:32,067
Give us your money!
166
00:08:32,068 --> 00:08:35,171
♪ Bad boy, you already know ♪
167
00:08:35,172 --> 00:08:40,205
♪ I'm no angel ♪
168
00:08:40,206 --> 00:08:47,103
♪ Diamonds turns black ♪
169
00:08:56,103 --> 00:08:57,861
Play or die.
170
00:08:57,862 --> 00:08:59,724
Play or die.
171
00:08:59,793 --> 00:09:01,619
Play or die.
172
00:09:01,620 --> 00:09:05,447
Play or die!
173
00:09:05,448 --> 00:09:07,792
Oh, my God, look he's fucked up.
174
00:09:07,793 --> 00:09:10,550
Hey! Hurry! Come on, come on.
175
00:09:10,551 --> 00:09:11,792
Yo, wait, wait.
176
00:09:11,793 --> 00:09:14,619
Tell everyone about
the mission today.
177
00:09:14,620 --> 00:09:16,550
R.A.C.K is going to
The Colony Underground
178
00:09:16,551 --> 00:09:18,240
to play a show on whatever
is left at that stage.
179
00:09:18,241 --> 00:09:19,964
And we're going to suck though
because we've been rehearsing,
180
00:09:19,965 --> 00:09:21,516
what, two months?
181
00:09:21,517 --> 00:09:22,757
Yeah, show out to your
Nazi dictator dad.
182
00:09:22,758 --> 00:09:24,861
I hope that's...
- Oh my God, whatever.
183
00:09:24,862 --> 00:09:26,585
No, wait come on.
Like, what else though?
184
00:09:26,586 --> 00:09:28,343
What else?
- I don't know.
185
00:09:28,344 --> 00:09:30,481
We're going to get the gear,
if there's any that works.
186
00:09:30,482 --> 00:09:33,240
Yeah, but why'd you make
a stop here? Your house?
187
00:09:33,241 --> 00:09:34,654
- Come on, K.
- Hey, no.
188
00:09:34,655 --> 00:09:36,792
I just think inquiring
minds want to know
189
00:09:36,793 --> 00:09:40,136
if you're really just scared
little pussy bitch.
190
00:09:40,137 --> 00:09:42,723
That's all I want to know!
Come on!
191
00:09:42,724 --> 00:09:45,861
Hey, I'm sorry. I meant to say
a little scaredy baby
192
00:09:45,862 --> 00:09:48,136
who thinks he's going
to meet some ghosts.
193
00:09:48,137 --> 00:09:52,550
Yo, Rachel, get the camera.
Get the fucking camera, Rachel.
194
00:09:52,551 --> 00:09:54,378
Why's Ankur being
a little bitch right now?
195
00:09:54,379 --> 00:09:55,757
Stop.
196
00:09:55,758 --> 00:09:57,240
Do you want your mommy
because you don't come home.
197
00:09:57,241 --> 00:09:58,619
Get off me!
198
00:09:58,620 --> 00:10:01,068
Oh, no! The lady ghosts
are going to eat me.
199
00:10:05,172 --> 00:10:06,792
Dude, I can't believe
we're here right now.
200
00:10:06,793 --> 00:10:08,585
Come on, it's going to be fun.
Come on, let's just go.
201
00:10:08,586 --> 00:10:10,343
Rach, those chicks
seem kind nice.
202
00:10:10,344 --> 00:10:12,067
I just don't think we should
fuck with their grave site.
203
00:10:12,068 --> 00:10:13,585
But, like, you have to say why.
204
00:10:13,586 --> 00:10:16,309
Come on, it'll make
a better video.
205
00:10:16,310 --> 00:10:18,137
I think it's cool.
206
00:10:19,620 --> 00:10:20,999
Okay, fine.
207
00:10:21,000 --> 00:10:23,067
So, you know these
stories, okay?
208
00:10:23,068 --> 00:10:25,688
Hindu stories about bhuts.
209
00:10:25,689 --> 00:10:28,516
- Bhuts?
- Yeah, dead people.
210
00:10:28,517 --> 00:10:32,378
Restless spirits with unfinished
business, and supposedly
211
00:10:32,379 --> 00:10:35,550
if you bother them
they'll like, they just like...
212
00:10:35,551 --> 00:10:36,930
They'll what?
213
00:10:36,931 --> 00:10:38,862
They'll fucking
possess you, okay?
214
00:10:44,896 --> 00:10:47,447
- Yes!
- We're in.
215
00:10:47,448 --> 00:10:50,723
So, that's why you went home
and got a baggie of spices?
216
00:10:50,724 --> 00:10:53,585
They're like ghost
killing spices.
217
00:10:53,586 --> 00:10:54,792
Dude, just stop, I don't want...
218
00:10:54,793 --> 00:10:56,102
Relax, spice boy.
219
00:10:56,103 --> 00:10:57,447
Get off my dick, motherfucker.
220
00:10:57,448 --> 00:11:00,309
Wow, calm your
fucking tits, dude.
221
00:11:00,310 --> 00:11:01,620
Yo, hey, wait up.
222
00:11:04,758 --> 00:11:07,516
Welcome to what's left
of The Colony Underground.
223
00:11:07,517 --> 00:11:09,964
Like, literally so
far underground.
224
00:11:09,965 --> 00:11:12,481
Yeah, like six feet under.
225
00:11:12,482 --> 00:11:14,136
It's insane the whole audience
226
00:11:14,137 --> 00:11:15,585
actually got out of here alive.
227
00:11:15,586 --> 00:11:18,205
Yeah, well, they sacrifice
the band to do it.
228
00:11:18,206 --> 00:11:21,585
Imagine dying in a stampede.
229
00:11:21,586 --> 00:11:24,033
Herd mentality, dude.
Sheep.
230
00:11:24,034 --> 00:11:26,895
Still smells like
a fire in here.
231
00:11:26,896 --> 00:11:28,586
Crispy bodies.
232
00:11:32,793 --> 00:11:35,930
Whoa.
233
00:11:35,931 --> 00:11:37,586
What?
234
00:11:38,896 --> 00:11:40,447
Rach, I don't...
235
00:11:40,448 --> 00:11:43,827
Dude, come on. just go.
Come on. Hurry up.
236
00:11:51,655 --> 00:11:52,965
Boo!
237
00:11:54,275 --> 00:11:57,136
This place is a total maze.
238
00:11:57,137 --> 00:12:00,654
So many hallways.
239
00:12:00,655 --> 00:12:02,102
We've been down here
for 10 minutes.
240
00:12:02,103 --> 00:12:03,481
I have no idea
how to get back out.
241
00:12:03,482 --> 00:12:06,000
Chill. I know the way.
242
00:12:09,310 --> 00:12:10,412
What is this?
243
00:12:10,413 --> 00:12:11,931
The hell if I know.
244
00:12:17,103 --> 00:12:19,826
I think somebody
lives down here.
245
00:12:19,827 --> 00:12:22,688
Look, look. Come here.
246
00:12:22,689 --> 00:12:25,343
Look at this here.
247
00:12:25,344 --> 00:12:26,826
Why would anybody
want to live here?
248
00:12:26,827 --> 00:12:29,482
Well, I mean, for a
homeless guy, it's not that bad.
249
00:12:32,689 --> 00:12:34,309
- Yeah, I bet.
- Look at all the...
250
00:12:34,310 --> 00:12:36,309
I bet we're not alone.
251
00:12:36,310 --> 00:12:38,102
Dude, seriously.
It's just us here.
252
00:12:38,103 --> 00:12:40,343
I know it is.
- That's some crackhead,
253
00:12:40,344 --> 00:12:42,654
heroin-licking
homeless guy here.
254
00:12:42,655 --> 00:12:44,033
Can you please stop?
255
00:12:44,034 --> 00:12:45,689
Sorry.
256
00:12:47,758 --> 00:12:50,102
What are you doing? Stop.
Don't go in there.
257
00:12:50,103 --> 00:12:51,585
- Come on.
- Whooo.
258
00:12:51,586 --> 00:12:52,895
Dude, seriously?
259
00:12:52,896 --> 00:12:54,274
Oh, my God.
Oh, my God.
260
00:12:54,275 --> 00:12:56,103
You're joking.
261
00:12:56,965 --> 00:12:59,688
- Not really.
- Yeah, fuck that.
262
00:12:59,689 --> 00:13:03,793
Anyway, look,
somebody made a shrine.
263
00:13:08,689 --> 00:13:10,895
- What'd you guys find?
- Whoa.
264
00:13:10,896 --> 00:13:12,757
No way.
265
00:13:12,758 --> 00:13:15,378
Yo, Kaleb stop that.
266
00:13:15,379 --> 00:13:17,309
Yo, that's not cool.
267
00:13:17,310 --> 00:13:20,723
Stop, dude.
268
00:13:20,724 --> 00:13:22,586
Whatever, bro.
269
00:13:27,172 --> 00:13:30,033
Rachel, come here, come here.
You see this?
270
00:13:30,034 --> 00:13:33,309
Eww. Is... is that a boot?
271
00:13:33,310 --> 00:13:35,586
Melted into the floor.
272
00:13:40,379 --> 00:13:42,378
These belong to one
of the band chicks, you think?
273
00:13:42,379 --> 00:13:43,757
Yeah, my money's
on the base player.
274
00:13:43,758 --> 00:13:44,964
She wore boots like that.
275
00:13:44,965 --> 00:13:46,240
I'm pretty sure
they all wear boots.
276
00:13:46,241 --> 00:13:48,240
Stop saying that word.
277
00:13:48,241 --> 00:13:50,447
What? Boots?
278
00:13:50,448 --> 00:13:51,930
Yo, Rach, come here,
you got to get this.
279
00:13:51,931 --> 00:13:53,240
- What?
- Shit, no way.
280
00:13:53,241 --> 00:13:54,757
No fucking way.
Yo, Rachel, come here.
281
00:13:54,758 --> 00:13:56,240
- What? What is it?
- Okay, you remember
282
00:13:56,241 --> 00:13:58,205
Amanda Pears, right?
- Yeah.
283
00:13:58,206 --> 00:13:59,447
You cannot tell me I could
squeeze her
284
00:13:59,448 --> 00:14:01,102
fat ass through here.
285
00:14:01,103 --> 00:14:02,550
- Dude, there's no way.
- There's no way!
286
00:14:02,551 --> 00:14:04,378
Yeah, that's what I'm saying.
287
00:14:04,379 --> 00:14:07,033
Yeah, no one like ripped off
after asking.
288
00:14:07,034 --> 00:14:09,757
That's why she can't a job
anymore except the gas station
289
00:14:09,758 --> 00:14:11,136
because she walks too funny.
290
00:14:11,137 --> 00:14:13,826
Ah-ha-ha.
291
00:14:13,827 --> 00:14:16,619
Fuck! It felt like
someone pulled me.
292
00:14:16,620 --> 00:14:18,585
Yeah, you fucking tripped, dude.
293
00:14:18,586 --> 00:14:20,413
Guys, come quick!
294
00:14:25,793 --> 00:14:26,930
Whoa, whoa, whoa.
295
00:14:26,931 --> 00:14:28,619
Yo, did you guys do this?
296
00:14:28,620 --> 00:14:30,826
No fucking way.
297
00:14:30,827 --> 00:14:34,067
Rachel, look at this.
298
00:14:34,068 --> 00:14:36,205
- Did you do this?
- No.
299
00:14:36,206 --> 00:14:37,654
Hey, Ankur.
300
00:14:37,655 --> 00:14:38,757
Surprise, bitch!
301
00:14:38,758 --> 00:14:41,343
You guys fucking suck.
302
00:14:41,344 --> 00:14:43,757
Do you seriously think
some ghost set up your kit?
303
00:14:43,758 --> 00:14:46,240
No. Did you, like, steal this
out of my house?
304
00:14:46,241 --> 00:14:48,171
Yeah, I fucking did.
What are you do about it?
305
00:14:48,172 --> 00:14:49,654
You going to cry about it?
- You guys are fucking unreal.
306
00:14:49,655 --> 00:14:51,585
Big cry baby.
307
00:14:51,586 --> 00:14:53,895
Alright, everyone try
not to suck, okay?
308
00:14:53,896 --> 00:14:55,757
- Oh, for sure.
- You're the boss.
309
00:14:55,758 --> 00:14:58,447
- Let's just go.
- Thanks.
310
00:14:58,448 --> 00:15:00,931
One, two, three, four, five,
six, seven, eight!
311
00:15:03,931 --> 00:15:07,550
Hey, hey, hey!
312
00:15:07,551 --> 00:15:08,862
Let's go!
313
00:15:14,448 --> 00:15:16,067
Guys?
314
00:15:16,068 --> 00:15:17,792
Guys, what the fuck?
315
00:15:17,793 --> 00:15:20,309
Guys, seriously?
316
00:15:20,310 --> 00:15:22,447
Dude, cut it out.
317
00:15:22,448 --> 00:15:25,447
You guys think your having
so much fun right now.
318
00:15:25,448 --> 00:15:29,000
If this is a joke, I'm going
to fucking kill you all.
319
00:15:32,793 --> 00:15:36,309
Yes, let's go.
320
00:15:36,310 --> 00:15:39,102
He's so predictable.
321
00:15:39,103 --> 00:15:41,274
No, we like really got you
with the whole...
322
00:15:41,275 --> 00:15:43,205
It's been like
three times already.
323
00:15:43,206 --> 00:15:45,964
I know. Hey.
324
00:15:45,965 --> 00:15:47,274
Tell the people what you're...
325
00:15:47,275 --> 00:15:49,171
How your feeling right now?
326
00:15:49,172 --> 00:15:50,758
Mr. Ankur,
tell them right here.
327
00:15:53,931 --> 00:15:55,688
What?
328
00:15:55,689 --> 00:15:57,205
Dude, you have to admit
we got you so good.
329
00:15:57,206 --> 00:15:59,448
Yo, it was fucking fun, man.
Seriously.
330
00:16:01,103 --> 00:16:03,688
Yo, like, we're just
fucking around.
331
00:16:03,689 --> 00:16:06,000
- Look, it was my idea.
- Come on.
332
00:16:09,137 --> 00:16:11,654
- I'm sorry.
- Yikes.
333
00:16:11,655 --> 00:16:15,379
Why can't you learn how to
take a fucking joke, spice boy?
334
00:16:16,862 --> 00:16:18,136
- Oh, what?
- Ankur.
335
00:16:18,137 --> 00:16:19,412
What are you doing
right now, bro?
336
00:16:19,413 --> 00:16:21,067
What the fuck?
What are you doing?
337
00:16:21,068 --> 00:16:24,585
Don't be such a bitch
about this, Ankur! Come back!
338
00:16:24,586 --> 00:16:28,067
I hope the bhuta get all of you!
339
00:16:28,068 --> 00:16:30,102
- Ankur, come on.
- Damn. What?
340
00:16:30,103 --> 00:16:32,171
What the fuck
is he talking about?
341
00:16:32,172 --> 00:16:34,619
So, are we still going do
the jello thing?
342
00:16:34,620 --> 00:16:38,999
Four Bitch Cats.
Four sex dolls.
343
00:16:39,000 --> 00:16:40,757
Welcome back, sickos.
344
00:16:40,758 --> 00:16:42,412
We've come to
The Colony Understand
345
00:16:42,413 --> 00:16:46,481
to find a very scientific answer
to the age-old question.
346
00:16:46,482 --> 00:16:50,343
Just how hard is it to crush
four chicks to death?
347
00:16:50,344 --> 00:16:52,171
Let's find out.
348
00:16:52,172 --> 00:16:54,171
You guys ready?
349
00:16:54,172 --> 00:16:56,516
Die, bitch!
350
00:16:56,517 --> 00:16:58,412
Oh!
351
00:16:58,413 --> 00:17:00,413
Oh, fuck.
352
00:17:01,586 --> 00:17:03,241
Are we having problems here?
353
00:17:08,241 --> 00:17:09,827
Die, bitch!
354
00:17:15,034 --> 00:17:17,551
Fuck you!
Fuck you!
355
00:17:21,137 --> 00:17:23,067
Did you hear that?
356
00:17:23,068 --> 00:17:25,895
Yeah, it must be a car outside.
357
00:17:25,896 --> 00:17:28,102
Close the road, dude.
358
00:17:28,103 --> 00:17:29,688
Jesus!
359
00:17:29,689 --> 00:17:31,137
Ankur, is that you?
360
00:17:32,965 --> 00:17:35,827
Get off my fucking stage!
361
00:17:47,103 --> 00:17:48,931
What the fuck?!
362
00:18:40,827 --> 00:18:43,102
Play or die.
363
00:18:43,103 --> 00:18:44,965
Play or die.
364
00:18:45,034 --> 00:18:46,862
Play or die.
365
00:18:46,931 --> 00:18:48,757
Play or die.
366
00:18:48,758 --> 00:18:51,000
Play or die!
367
00:19:04,241 --> 00:19:06,137
Shit. Oh, shit, oh, fuck!
368
00:19:10,310 --> 00:19:12,481
Please help! Help!
369
00:19:12,482 --> 00:19:15,000
Oh, fuck, oh, fuck, oh, shit!
370
00:20:18,068 --> 00:20:23,034
May you peacefully go
to your final resting place?!
371
00:20:42,310 --> 00:20:45,000
Psycho, man. I'm crazy.
372
00:20:51,965 --> 00:20:54,171
Please help me!
373
00:20:54,172 --> 00:20:55,861
Please!
374
00:20:55,862 --> 00:20:57,172
Please, anybody!
375
00:21:00,103 --> 00:21:02,067
Please!
376
00:21:02,068 --> 00:21:04,068
Cut it out!
377
00:21:05,620 --> 00:21:07,620
Help me!
378
00:21:09,172 --> 00:21:10,999
Anybody there?!
379
00:21:11,000 --> 00:21:12,274
Stop it!
380
00:21:12,275 --> 00:21:13,965
Stay away from me!
381
00:21:20,034 --> 00:21:22,620
Let me out! Let me out!
382
00:21:24,034 --> 00:21:25,517
No!
383
00:21:31,965 --> 00:21:34,757
No!
384
00:21:34,758 --> 00:21:36,758
Stop it!
385
00:22:26,655 --> 00:22:28,171
You can feel it
in the shows now.
386
00:22:28,172 --> 00:22:31,550
Everyone's just so mad.
387
00:22:31,551 --> 00:22:33,471
What's a party without
a little bit of violence?
388
00:22:36,931 --> 00:22:39,827
Let's fuck shit up!
389
00:23:02,620 --> 00:23:04,137
Quack, quack.
390
00:23:12,724 --> 00:23:14,103
Hmm.
391
00:23:17,000 --> 00:23:18,586
There you are.
392
00:23:49,586 --> 00:23:51,517
Hello.
393
00:23:55,137 --> 00:23:58,792
Hey. Um, I just...
394
00:23:58,793 --> 00:24:00,206
Okay.
395
00:24:01,344 --> 00:24:02,344
Hi.
396
00:24:02,345 --> 00:24:04,102
I just had to record this video
397
00:24:04,103 --> 00:24:08,102
after going to Beta Sigma Eta
today and meeting all the girls.
398
00:24:08,103 --> 00:24:09,826
No, that's bad.
399
00:24:09,827 --> 00:24:11,619
That's bad. Okay.
400
00:24:11,620 --> 00:24:12,689
Okay.
401
00:24:15,586 --> 00:24:17,447
I just want you to know that
from the moment
402
00:24:17,448 --> 00:24:19,033
that I walked
into Beta Sigma Eta
403
00:24:19,034 --> 00:24:21,136
I knew that it was my home.
404
00:24:21,137 --> 00:24:23,067
I want you girls
to be my friends for life,
405
00:24:23,068 --> 00:24:26,654
and I'm not going to apply
to any more sororities.
406
00:24:26,655 --> 00:24:28,343
I knew from the moment
that I met you
407
00:24:28,344 --> 00:24:30,447
that we will
become soul sisters.
408
00:24:30,448 --> 00:24:33,171
- A suicide bid?
- Helen?
409
00:24:33,172 --> 00:24:35,999
I thought you were
studying at the library.
410
00:24:36,000 --> 00:24:39,516
You're only putting one
sorority on your application.
411
00:24:39,517 --> 00:24:41,067
A suicide bid.
- Yeah, I know what
412
00:24:41,068 --> 00:24:42,068
a suicide bid is, Helen.
413
00:24:42,069 --> 00:24:43,688
I'm not stupid.
414
00:24:43,689 --> 00:24:45,274
So, what?
415
00:24:45,275 --> 00:24:46,999
Well, so, if they say no,
416
00:24:47,000 --> 00:24:50,205
you will be excluded
from the whole sorority process.
417
00:24:50,206 --> 00:24:52,585
And that means spending
your entire freshman year
418
00:24:52,586 --> 00:24:54,067
as an outcast.
419
00:24:54,068 --> 00:24:57,412
You really want to take
that risk with those girls?
420
00:24:57,413 --> 00:25:00,172
What do you mean, those girls?
421
00:25:02,068 --> 00:25:05,826
I mean, you saw the way
they looked at us
422
00:25:05,827 --> 00:25:07,792
when they showed us around?
423
00:25:07,793 --> 00:25:09,171
You mean you really think
they'll say yes
424
00:25:09,172 --> 00:25:11,723
to people like us?
425
00:25:11,724 --> 00:25:14,379
No, not us.
426
00:25:17,275 --> 00:25:19,103
Do you have a cigarette?
427
00:25:20,000 --> 00:25:21,068
I can't do this.
428
00:25:27,344 --> 00:25:28,723
Jesus Christ, Annie.
429
00:25:28,724 --> 00:25:31,412
You're going to bring
security over here.
430
00:25:31,413 --> 00:25:32,688
What took you guys so long?
431
00:25:32,689 --> 00:25:34,378
Don't get your panties
in a twist.
432
00:25:34,379 --> 00:25:35,861
We had to get some supplies.
- Oh, my God.
433
00:25:35,862 --> 00:25:38,171
Turns out Lily here
really likes to party.
434
00:25:38,172 --> 00:25:40,723
Oh, we are going to party.
435
00:25:40,724 --> 00:25:42,619
You guys, you got it?
436
00:25:42,620 --> 00:25:43,688
You got the keys?
437
00:25:43,689 --> 00:25:45,619
My dad will kill me
if he finds out.
438
00:25:45,620 --> 00:25:47,895
Yeah, but do you have the keys?
439
00:25:47,896 --> 00:25:49,586
You know I do.
440
00:25:50,689 --> 00:25:52,240
Come on, let's go!
441
00:25:52,241 --> 00:25:54,895
Come on, it's time.
442
00:25:54,896 --> 00:25:57,033
Hey, Lindsay.
443
00:25:57,034 --> 00:25:58,241
- Oh, shit.
- Oh my God.
444
00:26:00,620 --> 00:26:02,930
We're going to have a fun night.
445
00:26:02,931 --> 00:26:06,999
- Oh, my gosh.
- Tote college.
446
00:26:07,000 --> 00:26:08,654
Isn't she the cutest?
447
00:26:08,655 --> 00:26:11,619
Welcome!
448
00:26:11,620 --> 00:26:14,586
Oh, my gosh,
this place is incredible.
449
00:26:18,241 --> 00:26:21,378
Pretty cool, huh?
450
00:26:21,379 --> 00:26:23,895
Oh, man, we loved your message.
451
00:26:23,896 --> 00:26:26,274
It was so heartfelt.
452
00:26:26,275 --> 00:26:27,895
Wasn't it girls?
453
00:26:27,896 --> 00:26:30,240
- So cute.
- Adorable.
454
00:26:30,241 --> 00:26:32,309
We were so flattered
that you would suicide bid
455
00:26:32,310 --> 00:26:34,481
just to join our sorority.
456
00:26:34,482 --> 00:26:37,033
Yeah, friends forever.
457
00:26:37,034 --> 00:26:38,412
Yes, soul sisters.
458
00:26:38,413 --> 00:26:40,931
- Soul sisters!
- Soul sisters!
459
00:26:43,896 --> 00:26:45,586
So, what are we doing here?
460
00:26:48,862 --> 00:26:51,482
Have you ever heard of
The Legend of Guiltine?
461
00:26:53,758 --> 00:26:57,274
Guiltine, was a pretty young
freshman who went here to TCU
462
00:26:57,275 --> 00:26:59,585
maybe 20 years ago.
463
00:26:59,586 --> 00:27:05,171
She wanted to join a sorority,
our sorority just like you.
464
00:27:05,172 --> 00:27:08,585
And she was desperate
and alone, just like you.
465
00:27:08,586 --> 00:27:11,688
And the girls took her back
here and into the graveyard.
466
00:27:11,689 --> 00:27:14,723
And they told her that in order
to be a part of their sorority,
467
00:27:14,724 --> 00:27:17,999
she had to spend the night
buried in a coffin.
468
00:27:18,000 --> 00:27:21,171
Only they didn't just
leave her there for a night.
469
00:27:21,172 --> 00:27:23,619
They left her there
for an entire week.
470
00:27:23,620 --> 00:27:26,343
And when they
finally dug her up...
471
00:27:26,344 --> 00:27:28,206
There was no one in it.
472
00:27:30,310 --> 00:27:31,654
What happened to her?
473
00:27:31,655 --> 00:27:33,171
No one knows.
474
00:27:33,172 --> 00:27:37,895
Some say she just crawled right
through into the underworld.
475
00:27:37,896 --> 00:27:39,826
And if you listen closely,
476
00:27:39,827 --> 00:27:42,481
sometimes you can hear
a knocking sound.
477
00:27:42,482 --> 00:27:46,378
It's Guiltine,
desperate and alone.
478
00:27:46,379 --> 00:27:48,447
Looking for someone awake
who she can take back
479
00:27:48,448 --> 00:27:50,000
into the underworld
to play with.
480
00:27:51,448 --> 00:27:53,171
Drink up!
481
00:27:53,172 --> 00:27:56,206
Lily! Lily! Lily! Lily!
482
00:28:00,551 --> 00:28:02,379
We have something for you.
483
00:28:04,689 --> 00:28:05,826
Surprise, bitch.
484
00:28:05,827 --> 00:28:08,309
No way!
485
00:28:08,310 --> 00:28:11,171
We want you to join our family.
Right, girls?
486
00:28:11,172 --> 00:28:13,688
We just need you
to do one thing first.
487
00:28:13,689 --> 00:28:14,895
Thank you. Okay.
488
00:28:14,896 --> 00:28:18,309
One tiny thing.
489
00:28:18,310 --> 00:28:21,136
We need you to spend
the night in a coffin.
490
00:28:21,137 --> 00:28:23,655
Just like Guiltine.
491
00:28:25,241 --> 00:28:28,240
Come on!
492
00:28:28,241 --> 00:28:29,964
You're going to have fun,
I promise.
493
00:28:29,965 --> 00:28:31,171
Okay.
494
00:28:31,172 --> 00:28:32,572
You're going to be
scared shit less.
495
00:28:35,034 --> 00:28:36,551
Oh.
496
00:28:41,724 --> 00:28:44,067
Um, Annie, I don't know
if I'm actually want to do this.
497
00:28:44,068 --> 00:28:46,378
Oh, come on, Lily.
498
00:28:46,379 --> 00:28:48,309
We all had to do it.
499
00:28:48,310 --> 00:28:50,792
You... you all did this?
500
00:28:50,793 --> 00:28:54,274
Sure.
501
00:28:54,275 --> 00:28:56,309
It really isn't that bad.
502
00:28:56,310 --> 00:28:57,895
I promise.
- Okay.
503
00:28:57,896 --> 00:29:00,516
There's enough air in a coffin
to last you 24 hours.
504
00:29:00,517 --> 00:29:02,240
The faster you breathe,
the faster you use up
505
00:29:02,241 --> 00:29:04,034
your air so you can't panic.
506
00:29:05,724 --> 00:29:09,309
You can pull this cord at any
time, and it'll ring the bell.
507
00:29:09,310 --> 00:29:11,274
And we'll come and dig you up.
508
00:29:11,275 --> 00:29:13,481
But if you do, you'll have
forfeited your place
509
00:29:13,482 --> 00:29:15,930
in our sorority.
510
00:29:15,931 --> 00:29:18,067
Here you go.
511
00:29:18,068 --> 00:29:20,274
We want to see
how scared you get.
512
00:29:20,275 --> 00:29:22,241
And so, you can see down there.
513
00:29:24,068 --> 00:29:26,171
Just be brave.
514
00:29:26,172 --> 00:29:27,999
It really isn't that bad.
515
00:29:28,000 --> 00:29:31,137
Annie probably won't let you
stay on there all night.
516
00:29:36,965 --> 00:29:38,240
Take this.
517
00:29:38,241 --> 00:29:40,792
Only open it
when you're most scared
518
00:29:40,793 --> 00:29:42,585
and about to pull the cord.
519
00:29:42,586 --> 00:29:45,516
It'll give you strength.
I promise you.
520
00:29:45,517 --> 00:29:47,068
Thank you.
521
00:29:49,241 --> 00:29:51,171
Watch out for Guiltine.
522
00:29:51,172 --> 00:29:53,412
If you hear her knock,
whatever you do,
523
00:29:53,413 --> 00:29:55,067
don't let her know
you're down there.
524
00:29:55,068 --> 00:29:56,792
If you let her know
you're alive,
525
00:29:56,793 --> 00:30:00,585
she will take you back to the
world of the dead to play with.
526
00:30:00,586 --> 00:30:02,137
She's just fucking with you.
527
00:30:08,931 --> 00:30:16,378
B-S-E, B-S-E, B-S-E,
B-S-E!
528
00:30:16,379 --> 00:30:19,895
Good luck down there.
Don't get too scared.
529
00:30:19,896 --> 00:30:21,792
Oh, it's nice and cozy.
530
00:30:21,793 --> 00:30:23,068
Any last words?
531
00:30:25,793 --> 00:30:26,931
Alright.
532
00:30:28,275 --> 00:30:33,723
Lily! Lily! Lily!
Lily! Lily!
533
00:30:33,724 --> 00:30:38,586
Lily! Lily!
Lily! Lily! Lily! Lily! Lily!
534
00:30:39,793 --> 00:30:40,965
Whoo!
535
00:30:42,172 --> 00:30:44,826
Oh, earth, earth.
536
00:30:44,827 --> 00:30:47,274
Oh, moist earth.
537
00:30:47,275 --> 00:30:51,895
You took away my father
and my dear mother.
538
00:30:51,896 --> 00:30:56,654
You took away my father
and my dear mother,
539
00:30:56,655 --> 00:31:03,068
then take me also
for I am very lonely.
540
00:31:08,758 --> 00:31:11,103
Nighty-night.
541
00:31:43,172 --> 00:31:45,171
It's okay.
542
00:31:45,172 --> 00:31:47,688
It's okay, just don't panic.
543
00:31:47,689 --> 00:31:49,137
Don't panic.
544
00:32:05,000 --> 00:32:07,343
[Exhales sharply It's okay.
545
00:32:07,344 --> 00:32:09,826
It's all just for show.
546
00:32:09,827 --> 00:32:12,274
They're not going to
leave you down here.
547
00:32:12,275 --> 00:32:14,344
Come on, you knew
they were going to do this.
548
00:32:16,827 --> 00:32:18,688
I'm not scared.
549
00:32:18,689 --> 00:32:20,310
I'm not scared.
550
00:32:20,379 --> 00:32:21,758
I'm not scared.
551
00:32:39,655 --> 00:32:42,172
Oh, Helen, if you
could see me now.
552
00:32:51,517 --> 00:32:53,585
What did you do this weekend?
553
00:32:53,586 --> 00:32:57,309
Library? Oh, that's cool.
Me?
554
00:32:57,310 --> 00:33:00,689
Oh, you know, the usual,
just buried alive in a coffin.
555
00:33:23,379 --> 00:33:26,895
No, that's what you want,
isn't it?
556
00:33:26,896 --> 00:33:30,343
You want me to fail
so I can end up like you.
557
00:33:30,344 --> 00:33:33,205
Sad and alone every Friday night
wishing a boy,
558
00:33:33,206 --> 00:33:37,033
any boy would ask you out.
559
00:33:37,034 --> 00:33:39,723
But I'm not like you.
560
00:33:39,724 --> 00:33:41,310
I'm like them.
561
00:33:45,896 --> 00:33:49,412
It's okay.
562
00:33:49,413 --> 00:33:51,344
It's all going to be okay.
563
00:34:01,137 --> 00:34:02,516
Hello?
564
00:34:02,517 --> 00:34:04,379
Hello? Hello?
565
00:34:07,034 --> 00:34:08,482
Hello?
566
00:34:22,758 --> 00:34:26,241
She's probably so scared.
567
00:34:28,000 --> 00:34:30,172
The box, the box.
568
00:34:53,862 --> 00:34:55,551
What the fuck?
569
00:34:58,827 --> 00:35:00,861
Aw, poor baby.
570
00:35:00,862 --> 00:35:02,482
Poor Lily.
571
00:35:19,827 --> 00:35:23,274
Let me out! Let me out!
Let me out!
572
00:35:23,275 --> 00:35:25,447
Oh, my God.
573
00:35:25,448 --> 00:35:27,172
She's definitely shit herself.
574
00:35:34,620 --> 00:35:37,792
- Let me out!
- Let me out!
575
00:35:37,793 --> 00:35:39,517
Let me out!
576
00:36:03,103 --> 00:36:05,343
Get the bell.
577
00:36:05,344 --> 00:36:07,136
If they find out we're doing
a hazing prank,
578
00:36:07,137 --> 00:36:08,412
we'll all get expelled.
579
00:36:08,413 --> 00:36:09,930
Fuck!
My dad will kill me!
580
00:36:09,931 --> 00:36:11,412
No one's getting expelled.
581
00:36:11,413 --> 00:36:12,999
We'll hide
and we'll come back later.
582
00:36:13,000 --> 00:36:14,205
But what about Lily?
583
00:36:14,206 --> 00:36:16,136
I said we'll come back later.
584
00:36:16,137 --> 00:36:17,551
Let's go.
585
00:36:31,448 --> 00:36:34,033
Hey, dispatch for 1061
at the cemetery,
586
00:36:34,034 --> 00:36:36,551
do respond with an update.
587
00:36:40,517 --> 00:36:41,826
Fuck this.
588
00:36:41,827 --> 00:36:44,517
Let's get back inside
before we catch pneumonia.
40617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.