All language subtitles for Sleepless.2017.1080p.BluRay.x264-@lubokvideo

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:20,000Join Telegram: @lubokvideo - https://t.me/lubokvideo 2 00:00:52,609 --> 00:01:04,609 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick 3 00:01:05,610 --> 00:01:06,610 (BRAKES SCREECHING) 4 00:01:09,610 --> 00:01:10,930 SEAN: Come, come, come on, hit it! 5 00:01:16,970 --> 00:01:18,400 Watch it! He cuttin' through Third! 6 00:01:24,450 --> 00:01:25,560 Trouble! 7 00:01:38,810 --> 00:01:39,870 I got the driver. 8 00:01:39,970 --> 00:01:41,800 Shut your ass! Get to runnin'! Open the door! 9 00:01:41,970 --> 00:01:44,060 Yeah, get your dumb ass out of the car! Get your ass out! 10 00:01:44,090 --> 00:01:45,460 Get your ass out of the car! SEAN: Hurry up! 11 00:01:45,490 --> 00:01:46,800 Get your ass to the back! 12 00:01:47,170 --> 00:01:48,310 I said, get to the back! 13 00:01:48,410 --> 00:01:49,920 Open that motherfucker up! 14 00:01:51,170 --> 00:01:52,230 Get the bag out! 15 00:01:52,330 --> 00:01:54,330 Come on! Let's go! Let's get out! (TIRES SQUEALING) 16 00:01:57,650 --> 00:01:58,650 Motherfucker! 17 00:02:00,170 --> 00:02:01,170 (GROANS) 18 00:02:01,850 --> 00:02:02,850 (GRUNTING) 19 00:02:03,490 --> 00:02:05,240 What the fuck is this? 20 00:02:07,250 --> 00:02:08,250 Ah! 21 00:02:12,490 --> 00:02:13,490 (GUNFIRE) 22 00:02:15,010 --> 00:02:16,680 Fuck! SEAN: Downs! 23 00:02:20,370 --> 00:02:21,370 Watch out! 24 00:02:23,810 --> 00:02:24,810 Cass! 25 00:02:24,850 --> 00:02:26,360 I'm out! Stay down! 26 00:02:29,530 --> 00:02:30,530 Shit! 27 00:02:38,330 --> 00:02:39,330 (PANTING) 28 00:02:39,730 --> 00:02:41,240 (POLICE SIRENS WAILING) 29 00:02:41,810 --> 00:02:43,640 Shit. What do we do? 30 00:02:43,850 --> 00:02:47,120 Forget about the bag. Let's get out of here. Come on, man. 31 00:02:47,210 --> 00:02:48,560 Get in. Let's go. 32 00:02:54,210 --> 00:02:57,000 Let's go. Let's go. Come on! 33 00:02:57,370 --> 00:03:00,000 Let's go, let's go, let's go! Come on! 34 00:03:00,330 --> 00:03:01,330 Hit it! 35 00:03:02,130 --> 00:03:03,960 What the fuck was that? 36 00:03:05,130 --> 00:03:06,400 (TIRES SCREECHING) 37 00:03:23,690 --> 00:03:25,480 Shit. What the fuck was that? Not sure. 38 00:03:25,570 --> 00:03:26,890 Fucking couple guys, couple kilos. 39 00:03:26,930 --> 00:03:28,900 No, man. That was some Reservoir Dog shit back there, man. 40 00:03:28,930 --> 00:03:30,930 I didn't know they was gonna come in hot like that. 41 00:03:31,410 --> 00:03:32,940 How much is in there? That bag is heavy. 42 00:03:32,970 --> 00:03:34,320 Shit. Just from my eyes, 43 00:03:34,450 --> 00:03:35,920 got to be 25 or better in here, man. 44 00:03:36,050 --> 00:03:37,270 Oh, God, there ain't no 25. 45 00:03:37,450 --> 00:03:38,730 Yeah, yeah. Got to be 25 or more. 46 00:03:38,930 --> 00:03:40,900 Hey, man, listen. Now, I ain't got my calculator with me, 47 00:03:40,930 --> 00:03:42,940 but they got to be, like, seven or eight million on the streets. 48 00:03:42,970 --> 00:03:45,220 That's enough for you to get some plastic surgery and fix your face. 49 00:03:45,250 --> 00:03:46,340 My face is beautiful. Why would I change that? 50 00:03:46,370 --> 00:03:48,420 What the fuck you mean? Your mask came off. They saw you, nigga. 51 00:03:48,450 --> 00:03:49,500 It don't matter. I like my face. 52 00:03:49,530 --> 00:03:50,740 It don't matter? It's a work of art right here. 53 00:03:50,770 --> 00:03:53,960 All right, man. Whatever you say. It's your life, bro. 54 00:03:54,130 --> 00:03:55,130 (SEAN LAUGHING) 55 00:04:33,490 --> 00:04:34,520 (CELL PHONE BEEPS) 56 00:04:38,250 --> 00:04:40,050 DENA: Hey, it's me. I got called for a double. 57 00:04:40,130 --> 00:04:41,920 So you got to take Thomas to his game. 58 00:04:42,010 --> 00:04:44,240 Just come get him from the hospital at 3:30 59 00:04:44,370 --> 00:04:46,560 and Vin, don't fuck it up again. 60 00:04:46,690 --> 00:04:48,280 Bye. 61 00:05:44,890 --> 00:05:45,890 (INDISTINCT CHATTER) 62 00:05:45,970 --> 00:05:47,110 MAN: We ran that down. 63 00:05:47,250 --> 00:05:49,520 Yeah, we'll know by 4:00. 64 00:05:50,970 --> 00:05:52,130 Yeah, this is Officer Watson. 65 00:06:00,930 --> 00:06:01,930 JENNIFER: Dr. Sorenson. 66 00:06:02,730 --> 00:06:05,240 Ruby. 67 00:06:05,370 --> 00:06:07,060 RUBY: You missed our appointment this morning. 68 00:06:07,090 --> 00:06:09,520 I cannot approve your return to the workplace till we talk. 69 00:06:12,410 --> 00:06:15,840 Guys at the department are concerned about your recent behavior. 70 00:06:15,930 --> 00:06:17,320 The guys at the department? 71 00:06:17,410 --> 00:06:19,760 The whole damn department is gossiping about me. 72 00:06:21,250 --> 00:06:23,240 Well... 73 00:06:23,410 --> 00:06:24,920 How does that make you feel? 74 00:06:25,770 --> 00:06:27,600 How's that make me feel? 75 00:06:27,730 --> 00:06:28,840 Fucking fantastic. 76 00:06:32,770 --> 00:06:34,600 Why don't you tell me what happened 77 00:06:34,730 --> 00:06:36,440 in your own words? 78 00:06:39,370 --> 00:06:40,370 (SCOFFS) 79 00:06:40,890 --> 00:06:41,950 Okay. 80 00:06:43,210 --> 00:06:45,440 Say it out loud, or I'm gonna keep this. 81 00:06:48,770 --> 00:06:51,200 I thought I was walking into a controlled situation. 82 00:06:51,290 --> 00:06:52,800 Instead, I found myself in the middle 83 00:06:52,930 --> 00:06:54,420 of a meth lab with a pissed off junkie. 84 00:06:54,450 --> 00:06:55,480 He assaulted you? 85 00:06:55,610 --> 00:06:57,720 He kicked my ass. Okay? 86 00:06:58,770 --> 00:06:59,910 Okay. 87 00:07:00,010 --> 00:07:01,680 Meth labs aren't quiet. Meth labs stink. 88 00:07:01,770 --> 00:07:02,970 Someone knew the lab was there, 89 00:07:03,130 --> 00:07:04,460 and someone was paid to look the other way. 90 00:07:04,490 --> 00:07:05,490 I hear you. 91 00:07:06,730 --> 00:07:07,870 Good. Good. 92 00:07:07,970 --> 00:07:09,600 So you know I have to get back to work. 93 00:07:09,730 --> 00:07:11,360 I have to figure this thing out. 94 00:07:11,450 --> 00:07:14,320 'Cause this city is crawling with dirty cops. 95 00:07:14,410 --> 00:07:15,550 Do you hear that? 96 00:07:17,610 --> 00:07:19,080 (CELL PHONE RINGING) 97 00:07:21,570 --> 00:07:23,240 Bryant. 98 00:07:23,490 --> 00:07:24,710 Okay. 99 00:07:25,730 --> 00:07:28,400 So this is my partner on the other line. 100 00:07:28,490 --> 00:07:30,460 They found government-issued bullets at a crime scene. 101 00:07:30,490 --> 00:07:33,400 So can I go do my job, or do you want to keep talking bullshit? 102 00:07:37,490 --> 00:07:38,680 I'm on my way. 103 00:07:40,530 --> 00:07:43,240 Thank you. I feel so much better now. 104 00:07:46,530 --> 00:07:47,530 Jennifer... 105 00:07:49,050 --> 00:07:50,050 (DOOR OPENS) 106 00:07:52,770 --> 00:07:54,360 Morning, Lieutenant. 107 00:07:55,650 --> 00:07:58,800 CAPTAIN: So at 0427, a squad car got a shots fired call 108 00:07:58,890 --> 00:08:00,920 about the same time we got a report 109 00:08:01,050 --> 00:08:04,120 about a late-model sedan speeding near Old Downtown. 110 00:08:04,210 --> 00:08:06,360 The unit checking out the shots fired 111 00:08:06,450 --> 00:08:07,780 went into an alley off of Third Street 112 00:08:07,810 --> 00:08:09,090 where they found two dead bodies. 113 00:08:09,490 --> 00:08:11,870 These responding officers report casings everywhere. 114 00:08:11,970 --> 00:08:13,240 And I mean everywhere. 115 00:08:13,370 --> 00:08:14,720 VINCENT: Oh, we'll take that. 116 00:08:14,810 --> 00:08:15,870 Me and Cass. 117 00:08:16,010 --> 00:08:17,500 No, no. I'm giving it to Emerson and Flannigan. 118 00:08:17,530 --> 00:08:20,050 You want Cagney and Lacey to take it or you wanna get it solved? 119 00:08:23,130 --> 00:08:25,480 All right, hotshot, it's yours. 120 00:08:25,570 --> 00:08:27,040 Yeah. 121 00:08:27,690 --> 00:08:29,520 VINCENT: Let's go, partner. 122 00:08:31,130 --> 00:08:33,450 Hey, say, nigga, are you high? What the fuck are you doing? 123 00:08:33,530 --> 00:08:35,480 Yeah, a little bit. We got to control this case. 124 00:08:35,570 --> 00:08:37,400 We control the case, we control the evidence. 125 00:08:37,490 --> 00:08:38,690 That might be the smartest shit 126 00:08:38,770 --> 00:08:39,980 or the dumbest shit you ever did. 127 00:08:40,010 --> 00:08:42,920 Yeah, it might be. The dumbest shit was this morning. 128 00:08:51,690 --> 00:08:52,730 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 129 00:09:29,450 --> 00:09:30,920 Looking for this? 130 00:09:35,050 --> 00:09:36,320 I'm looking for everything. 131 00:09:36,410 --> 00:09:38,840 It's police-issued, and there's more of them. 132 00:09:38,930 --> 00:09:40,760 Looks like the same gun killed the big guy. 133 00:09:42,450 --> 00:09:44,280 Vincent Downs, Homicide. 134 00:09:44,450 --> 00:09:45,640 Jennifer Bryant. 135 00:09:45,730 --> 00:09:47,200 That's my partner, Doug Dennison. 136 00:09:47,290 --> 00:09:48,430 We're internal affairs. 137 00:09:49,290 --> 00:09:52,800 Okay. So that's all you got, huh? Government-issue? 138 00:09:52,890 --> 00:09:55,640 This one's got an employee ID from the Luxus casino. 139 00:09:55,730 --> 00:09:56,840 The big guy? 140 00:09:56,930 --> 00:10:00,080 He's a special snowflake. Arrest records going back 12 years. 141 00:10:01,450 --> 00:10:02,670 What happened to your face? 142 00:10:02,770 --> 00:10:04,680 Why don't you take a closer look? 143 00:10:04,770 --> 00:10:06,970 It's just everybody's been talking about your situation. 144 00:10:07,490 --> 00:10:08,630 Talk of the town. 145 00:10:11,010 --> 00:10:12,400 What happened to your face? 146 00:10:12,490 --> 00:10:15,450 Nothing happened to my face. This is a face that pays attention to details. 147 00:10:15,490 --> 00:10:16,630 Speaking of details, 148 00:10:16,770 --> 00:10:18,740 I thought Emerson and Flannigan were assigned to this case. 149 00:10:18,770 --> 00:10:20,960 No, no. Maybe you shouldn't think, Bryant. 150 00:10:21,050 --> 00:10:22,400 Me and my partner got the call. 151 00:10:22,490 --> 00:10:23,680 You did? 152 00:10:23,810 --> 00:10:25,580 Anyway, I was just looking out for a fellow officer. 153 00:10:25,610 --> 00:10:26,610 Huh. 154 00:10:26,970 --> 00:10:28,450 You should put some ice on that. Yeah. 155 00:10:28,490 --> 00:10:29,760 Yeah. 156 00:10:29,850 --> 00:10:31,680 I'll get some for you, too. 157 00:10:44,330 --> 00:10:45,440 Ladies and gentlemen, 158 00:10:45,530 --> 00:10:47,120 Nevada's finest. 159 00:10:47,210 --> 00:10:48,620 JENNIFER: I feel like I need a shower. 160 00:10:48,650 --> 00:10:49,920 DENNISON: What'd that guy want? 161 00:10:50,050 --> 00:10:52,430 He lied to me when I asked him why he was on the case. 162 00:10:52,530 --> 00:10:54,880 Vegas PD fucking with an IA investigation. 163 00:10:54,970 --> 00:10:56,960 Got a bulldog. DENNISON: Yeah. Love it. 164 00:10:57,050 --> 00:10:59,200 We should look into that, Sherlock. 165 00:11:10,570 --> 00:11:12,800 WOMAN ON PA: Clinical nurse specialist, 613. 166 00:11:12,890 --> 00:11:15,840 Available clinical nurse specialist, dial 613, please. 167 00:11:22,570 --> 00:11:25,800 Blood gas tech to CCU, stat. 168 00:11:25,930 --> 00:11:28,560 Hey. 169 00:11:28,690 --> 00:11:30,640 I said 3:30. He's got to be there by 4:00. 170 00:11:30,730 --> 00:11:32,320 Sorry. I was grabbing you some... 171 00:11:32,450 --> 00:11:34,060 Some flowers. That's why I was running late. 172 00:11:34,090 --> 00:11:35,090 Thank you. 173 00:11:38,370 --> 00:11:39,370 What's that? 174 00:11:40,170 --> 00:11:41,740 I was gonna tell you, but you kept canceling. 175 00:11:41,770 --> 00:11:44,400 What is this? What kind of ring is this? 176 00:11:44,490 --> 00:11:45,920 It's an engagement ring. 177 00:11:46,050 --> 00:11:48,170 It's from Dave? Yeah, it's Dave. Who else would it be? 178 00:11:48,210 --> 00:11:49,680 D, what are you doing? 179 00:11:49,770 --> 00:11:51,160 What am I... What are you doing? 180 00:11:51,250 --> 00:11:53,540 Is this somebody you want to spend the rest of your life with? 181 00:11:53,570 --> 00:11:54,610 Have you thought this out? 182 00:11:54,690 --> 00:11:55,690 Yeah. Dave shows up. 183 00:11:55,770 --> 00:11:56,990 Dave takes care of your son. 184 00:11:57,130 --> 00:11:58,420 I don't care how many times he shows up. 185 00:11:58,450 --> 00:11:59,740 He ain't his father. I'm his father. 186 00:11:59,770 --> 00:12:00,800 I know you are. 187 00:12:00,930 --> 00:12:01,970 You gotta respect that, D. 188 00:12:03,170 --> 00:12:04,230 Yeah. 189 00:12:04,930 --> 00:12:07,520 So what am I supposed to do? What, he's just supposed to... 190 00:12:07,610 --> 00:12:10,050 You're supposed to come in and take care of your family? That? 191 00:12:10,130 --> 00:12:11,680 Okay, D. 192 00:12:12,450 --> 00:12:14,520 All right. All right. 193 00:12:17,450 --> 00:12:20,040 Look, he's got to go. His game is now. 194 00:12:20,130 --> 00:12:22,100 You got to pick him up 'cause I got stuff I got to do... 195 00:12:22,130 --> 00:12:23,340 No, no. Not again. Not again. Not again. 196 00:12:23,370 --> 00:12:24,430 You go pick him up. 197 00:12:24,530 --> 00:12:26,490 I have to work a double. You got to figure it out. 198 00:12:28,450 --> 00:12:29,690 All right, baby, enjoy your dad. 199 00:12:30,370 --> 00:12:32,880 Drop him off by 9:00 p.m. Okay? 200 00:12:34,130 --> 00:12:35,800 Give me my flowers back. 201 00:12:37,570 --> 00:12:39,120 9:00 p.m. Bye, baby. 202 00:12:39,770 --> 00:12:40,800 THOMAS: Bye. 203 00:12:44,330 --> 00:12:45,960 Hey, son. 204 00:12:49,490 --> 00:12:50,920 Want some flowers? 205 00:13:00,250 --> 00:13:02,480 How come you didn't tell me about Dave? 206 00:13:02,570 --> 00:13:04,220 How come you didn't tell me he coming around more? 207 00:13:04,250 --> 00:13:05,500 You should have told me that. We men. 208 00:13:05,530 --> 00:13:06,780 Supposed to be man-to-man on that. 209 00:13:06,810 --> 00:13:08,100 You supposed to let me know what's going on. 210 00:13:08,130 --> 00:13:09,190 Why the hell you care? 211 00:13:09,330 --> 00:13:10,610 Because it's my business to care. 212 00:13:12,450 --> 00:13:13,970 Well, he's moving in next week. No, no. 213 00:13:14,130 --> 00:13:16,690 No, ain't nobody doing that. Not doing that. Not doing that. 214 00:13:16,770 --> 00:13:18,130 You need a place to stay, you gonna 215 00:13:18,170 --> 00:13:19,500 come stay with me. I got plenty of room. 216 00:13:19,530 --> 00:13:21,000 (SCOFFING) You got room. 217 00:13:21,090 --> 00:13:22,200 Yeah, I got room. 218 00:13:22,330 --> 00:13:23,570 What am I, a piece of furniture? 219 00:13:24,530 --> 00:13:26,360 You don't care where I live, who I live with. 220 00:13:26,810 --> 00:13:29,000 You were never home when Mom and I lived with you! 221 00:13:36,050 --> 00:13:37,520 You see now... 222 00:13:39,330 --> 00:13:41,520 I love your mom, I love you. 223 00:13:41,610 --> 00:13:42,920 It's just... 224 00:13:43,690 --> 00:13:45,280 Things that... That I can't explain. 225 00:13:45,370 --> 00:13:47,120 It just gets complicated. 226 00:14:04,730 --> 00:14:05,730 Radio don't work. 227 00:14:13,210 --> 00:14:14,270 Take it out. 228 00:14:15,810 --> 00:14:17,410 Remember what I told you to do with that. 229 00:14:18,570 --> 00:14:20,620 You pull that trigger, you better have your mind made up. 230 00:14:20,650 --> 00:14:22,120 'Cause you can't take it back. 231 00:14:23,090 --> 00:14:24,400 And whatever you aiming at, 232 00:14:27,370 --> 00:14:28,920 make sure you prepared to kill it. 233 00:14:31,410 --> 00:14:32,410 (THOMAS SHOUTING) 234 00:14:36,490 --> 00:14:37,520 (SHOUTING) 235 00:14:49,170 --> 00:14:50,170 (CELL PHONE RINGING) 236 00:14:51,050 --> 00:14:52,760 (VINCENT PANTING) 237 00:14:54,290 --> 00:14:55,290 Yeah? 238 00:14:55,370 --> 00:14:57,750 Mr. Downs, this is Stan Rubino. 239 00:14:58,530 --> 00:15:00,280 I learned you have something that's mine. 240 00:15:01,290 --> 00:15:03,280 The 25 kilos of cocaine you stole. 241 00:15:03,490 --> 00:15:04,880 Listen, that was a mistake. 242 00:15:04,970 --> 00:15:06,160 I'll get you your product. 243 00:15:06,250 --> 00:15:09,520 Look, if you hurt him... You know what it is. 244 00:15:09,610 --> 00:15:12,960 Mr. Downs, let's not get carried away. 245 00:15:14,250 --> 00:15:15,800 I guess you know what kind of man I am. 246 00:15:16,050 --> 00:15:17,050 Okay. Okay. 247 00:15:17,130 --> 00:15:19,160 I'll get your stuff and I'll bring it right to you. 248 00:15:19,250 --> 00:15:23,200 In three hours, Rob Novak's coming to pick up 25 kilos. 249 00:15:23,290 --> 00:15:24,430 If I can't deliver them, 250 00:15:24,930 --> 00:15:26,170 I'll give him your son instead. 251 00:15:26,290 --> 00:15:27,560 Please. 252 00:15:27,650 --> 00:15:29,080 He's only 16. 253 00:15:30,010 --> 00:15:31,120 He's 16. 254 00:15:31,290 --> 00:15:32,680 Yes, I know. 255 00:15:39,450 --> 00:15:40,450 Shari, how's your mom? 256 00:15:40,490 --> 00:15:42,400 She's better. Thank you for the flowers. 257 00:15:42,490 --> 00:15:44,320 Oh, it's the least we could do. 258 00:16:06,650 --> 00:16:07,650 (ENGINE STARTS) 259 00:16:08,010 --> 00:16:09,010 (TIRES SQUEALING) 260 00:16:23,010 --> 00:16:26,520 Hey, this is Bryant. I need a file on an officer. Vincent Downs. 261 00:16:27,170 --> 00:16:30,360 Contact information, license plate, family info. 262 00:16:31,050 --> 00:16:33,200 What can you give me without approval? 263 00:16:38,210 --> 00:16:39,720 Thank you. 264 00:16:53,050 --> 00:16:54,050 (WATER RUNNING) 265 00:17:16,770 --> 00:17:17,770 (GRUNTS) 266 00:17:22,290 --> 00:17:23,290 What's up with you? 267 00:17:24,290 --> 00:17:27,240 You all right? Man, where all this blood come from? 268 00:17:28,130 --> 00:17:29,400 You messed up, Cass. 269 00:17:29,490 --> 00:17:30,550 What you mean? 270 00:17:30,650 --> 00:17:32,000 Stan Rubino got Thomas. 271 00:17:32,130 --> 00:17:33,480 Stan Rubino got Thomas? 272 00:17:33,610 --> 00:17:34,620 The manager from the Luxus? 273 00:17:34,650 --> 00:17:35,700 Yeah, the manager from Luxus. 274 00:17:35,730 --> 00:17:37,080 You fucked up. What the fuck... 275 00:17:37,210 --> 00:17:39,420 See, we weren't stealing from Rubino. You were stealing from Novak. 276 00:17:39,450 --> 00:17:40,940 You got us fucked up in some Novak shit! 277 00:17:40,970 --> 00:17:42,880 I didn't... I didn't know... How you not know? 278 00:17:43,290 --> 00:17:44,900 They said it was just gonna be an easy grab. 279 00:17:44,930 --> 00:17:46,640 Well, it ain't no easy grab! They got T! 280 00:17:47,970 --> 00:17:50,140 Man, well, we gotta... Man, they gonna kill... They gonna... 281 00:17:50,170 --> 00:17:52,240 I know what they doin'! I need that bag! 282 00:17:52,330 --> 00:17:54,220 Hey, listen, you know I wouldn't do that shit on purpose! 283 00:17:54,250 --> 00:17:55,280 Then why'd you do it? 284 00:17:55,450 --> 00:17:56,480 Hey, man, I didn't know! 285 00:17:56,570 --> 00:17:58,080 Man, I love Thomas like he my own! 286 00:17:58,210 --> 00:17:59,720 Had one day with him! 287 00:17:59,810 --> 00:18:01,560 Hey, listen, I understand you upset. 288 00:18:01,810 --> 00:18:04,000 Man, I'll fix it. Calm down. 289 00:18:04,290 --> 00:18:05,430 Get the bag. 290 00:18:07,130 --> 00:18:10,080 I can't believe you thought I'd do some shit like that, man. 291 00:18:10,650 --> 00:18:12,480 I hit you when I'm on the way back. 292 00:18:16,170 --> 00:18:17,170 (DOOR CLOSES) 293 00:18:25,650 --> 00:18:27,120 Oh, God. 294 00:18:34,650 --> 00:18:35,680 MAN: Rob. 295 00:18:36,490 --> 00:18:38,000 You don't have to do this. 296 00:18:39,010 --> 00:18:40,360 We're family, man. 297 00:18:41,170 --> 00:18:43,400 You don't do this to family, okay? Please! 298 00:18:43,490 --> 00:18:48,080 Please. Please. Okay, I am sorry, okay? 299 00:18:48,330 --> 00:18:51,080 I am so, so sorry. 300 00:18:51,170 --> 00:18:52,480 You don't... Please. 301 00:18:52,890 --> 00:18:54,680 Please don't do this. Please don't do this! 302 00:18:55,370 --> 00:18:56,370 (SHOUTING) 303 00:19:00,250 --> 00:19:01,250 Ahhh! 304 00:19:07,330 --> 00:19:10,360 Friend of mine gave me some cell phone records. 305 00:19:11,170 --> 00:19:13,680 Three weeks ago, two calls. 306 00:19:14,810 --> 00:19:17,520 And five calls Thursday and four more yesterday 307 00:19:18,090 --> 00:19:20,470 from your phone to the DEA. 308 00:19:20,850 --> 00:19:22,440 That wasn't me. 309 00:19:22,570 --> 00:19:24,200 Listen, you dumb motherfucker, 310 00:19:24,330 --> 00:19:26,380 you think that we don't have people who we pay to tell us 311 00:19:26,410 --> 00:19:28,360 when our relatives call the fucking DEA? 312 00:19:28,490 --> 00:19:31,160 I'm sorry. I was with this girl in Agua Prieta, all right? 313 00:19:31,250 --> 00:19:36,080 And the DEA, they busted us and they asked me all these questions. 314 00:19:36,770 --> 00:19:39,600 You know what my father always said about your side of the family? 315 00:19:41,010 --> 00:19:42,960 You only think with your dick. 316 00:19:43,050 --> 00:19:46,040 It's always this fat girl and that fat girl. 317 00:19:47,250 --> 00:19:49,520 And that's why you turned out so stupid. 318 00:19:50,250 --> 00:19:54,640 'Cause your daddy married your mom and fucked her. 319 00:19:59,290 --> 00:20:00,680 Sweet lady. 320 00:20:00,810 --> 00:20:03,720 But not the kind of face you want to look at for the rest of your life. 321 00:20:07,610 --> 00:20:08,750 DEA bust. 322 00:20:09,810 --> 00:20:11,880 My cut house raided last week. 323 00:20:12,650 --> 00:20:14,080 The position I'm in, 324 00:20:14,730 --> 00:20:17,030 I got to go begging a fuck-nut scumbag 325 00:20:17,170 --> 00:20:19,470 like Stanley Rubino for 25 kilos. 326 00:20:20,410 --> 00:20:21,440 It's embarrassing. 327 00:20:22,130 --> 00:20:23,440 Even worse... 328 00:20:24,450 --> 00:20:26,910 The whole goddamn world knows I'm vulnerable. 329 00:20:27,330 --> 00:20:28,600 (PANTING) 330 00:20:35,770 --> 00:20:37,240 I'm sorry. 331 00:20:38,170 --> 00:20:40,960 Yeah, I know you are. 332 00:20:41,850 --> 00:20:42,850 (SPITS) 333 00:20:47,450 --> 00:20:48,640 Cut off his tongue. 334 00:20:49,130 --> 00:20:50,920 Make sure he doesn't ever use it again. 335 00:20:51,130 --> 00:20:53,560 MAN: No, no. Rob! Rob, come back! 336 00:20:53,650 --> 00:20:56,030 You can't do this. Please! Please! Please, don't do... 337 00:20:56,130 --> 00:20:57,640 Please don't do this to me! 338 00:20:57,810 --> 00:21:00,110 No, no, no. 339 00:21:00,450 --> 00:21:01,800 No, please... 340 00:21:01,970 --> 00:21:02,970 (MUFFLED SCREAM) 341 00:21:03,130 --> 00:21:05,510 Come on. Let me out! 342 00:21:06,770 --> 00:21:08,360 Anyone! 343 00:21:08,450 --> 00:21:09,640 (BANGING) Help! 344 00:21:13,810 --> 00:21:14,920 Shit! 345 00:21:31,370 --> 00:21:33,200 (CELL PHONE RINGING) 346 00:21:33,290 --> 00:21:34,290 Shit. 347 00:21:36,210 --> 00:21:37,240 Hey, D. 348 00:21:37,330 --> 00:21:38,330 Where's Thomas, Vin? 349 00:21:38,850 --> 00:21:39,850 It's okay. 350 00:21:39,890 --> 00:21:41,980 No, his coach called, said he missed the game. Where is he? 351 00:21:42,010 --> 00:21:44,280 Yeah, yeah. He took off a little while ago. 352 00:21:44,370 --> 00:21:45,590 But I think I know where he is. 353 00:21:45,690 --> 00:21:46,910 I'm going to get him right now. 354 00:21:47,050 --> 00:21:48,340 He took off? He'd never miss a game. 355 00:21:48,370 --> 00:21:50,560 Look, D, T and I had a little fight. 356 00:21:50,650 --> 00:21:53,920 So I think he's just punishing me right now. 357 00:21:54,050 --> 00:21:55,050 What kind of fight, Vin? 358 00:21:55,130 --> 00:21:56,130 I don't know. 359 00:21:56,210 --> 00:21:57,600 He was just being him, you know? 360 00:21:57,690 --> 00:21:58,980 And I'm sure you were just being you. 361 00:21:59,010 --> 00:22:00,120 Yeah. 362 00:22:00,210 --> 00:22:02,120 Look, at the end of the day, 363 00:22:02,210 --> 00:22:03,770 I told him no, he couldn't do something, 364 00:22:03,890 --> 00:22:06,520 he got pissed off, he took off, so I think I know where he is. 365 00:22:06,650 --> 00:22:07,850 I'm gonna go get him right now. 366 00:22:07,890 --> 00:22:09,000 Find him. 367 00:23:01,290 --> 00:23:03,040 ELEVATOR: First floor. 368 00:23:26,250 --> 00:23:27,310 There. 369 00:23:28,450 --> 00:23:29,840 What the hell's he doing? 370 00:23:31,450 --> 00:23:33,750 ELEVATOR: First floor. 371 00:23:49,130 --> 00:23:50,680 (CELL PHONE RINGING) 372 00:23:52,650 --> 00:23:53,650 Novak. 373 00:23:55,530 --> 00:23:56,530 Hey, Rob. 374 00:23:57,650 --> 00:24:00,800 Yeah, and we're finally all set here. Right. 375 00:24:01,130 --> 00:24:03,960 Meet you on the floor. Bye. 376 00:24:22,930 --> 00:24:23,930 (GROANS) 377 00:24:48,410 --> 00:24:49,470 Follow me. 378 00:25:03,050 --> 00:25:05,640 Police. There was a man in here a few minutes ago. 379 00:25:05,730 --> 00:25:07,600 He had a duffel bag. I didn't notice. 380 00:25:07,690 --> 00:25:09,240 It was a big duffel bag. 381 00:25:09,370 --> 00:25:11,040 And I'm telling you I didn't notice. 382 00:25:12,690 --> 00:25:13,690 What are you doing? 383 00:25:14,890 --> 00:25:16,560 This is the men's room. 384 00:25:18,570 --> 00:25:21,240 Okay. Okay. Okay. 385 00:25:21,770 --> 00:25:25,240 There was a guy banging around just like you in that one. 386 00:25:29,090 --> 00:25:30,180 You should have said he was black, 387 00:25:30,210 --> 00:25:32,440 6-feet-tall, banging around in the stalls. 388 00:25:32,810 --> 00:25:34,340 Then I would have known who you were talking about. 389 00:25:34,370 --> 00:25:36,400 Well, thanks. I'll work on my descriptions. 390 00:26:11,610 --> 00:26:13,400 Motherfucker. 391 00:26:14,290 --> 00:26:15,720 I knew it. 392 00:26:42,090 --> 00:26:43,230 Where are my drugs? 393 00:26:43,330 --> 00:26:44,640 Where's my son? 394 00:26:51,810 --> 00:26:52,810 Dad! 395 00:26:54,490 --> 00:26:55,490 What's goin' on? 396 00:26:55,650 --> 00:26:56,680 It's gonna be okay. 397 00:26:57,650 --> 00:26:58,650 Come on, man. 398 00:26:59,130 --> 00:27:00,320 You steal from me... 399 00:27:02,450 --> 00:27:03,510 And you kill my guys. 400 00:27:03,650 --> 00:27:05,320 Let's just figure it out. 401 00:27:05,450 --> 00:27:07,320 You stupid shit. 402 00:27:08,650 --> 00:27:10,920 This is the biggest amount I ever moved. 403 00:27:11,010 --> 00:27:13,020 You think I wouldn't protect it with everything I've got? 404 00:27:13,050 --> 00:27:15,280 Look, we didn't know the drugs was yours. 405 00:27:15,410 --> 00:27:18,200 You have no idea what kind of mess you've made here. 406 00:27:19,170 --> 00:27:21,680 That cocaine is supposed to go to the Novaks. 407 00:27:22,210 --> 00:27:24,240 You know what they're capable of. 408 00:27:24,330 --> 00:27:28,110 How am I supposed to explain this to Rob Novak? 409 00:27:28,210 --> 00:27:29,480 Or his father? 410 00:27:29,850 --> 00:27:31,050 If Frank gets involved here... 411 00:27:31,410 --> 00:27:32,520 I got your drugs. 412 00:27:35,530 --> 00:27:36,640 I got the rest stashed. 413 00:27:37,690 --> 00:27:39,160 I'll get it to you when I get my son. 414 00:27:41,370 --> 00:27:42,370 (STANLEY SIGHS) 415 00:27:50,090 --> 00:27:51,720 I don't get you, Downs. 416 00:27:53,250 --> 00:27:57,080 There's a right way to do things and a wrong way. 417 00:27:58,890 --> 00:28:03,240 I just don't think that you respect the established protocol. 418 00:28:06,250 --> 00:28:07,250 Yeah. 419 00:28:09,130 --> 00:28:11,040 The right way is how I usually do things. 420 00:28:11,130 --> 00:28:12,320 VINCENT: Ten minutes. 421 00:28:13,090 --> 00:28:16,600 I'll bring it back in 10 minutes, get my son. 422 00:28:19,930 --> 00:28:22,640 No, where am I going? Dad! 423 00:28:22,770 --> 00:28:24,400 Ten minutes. 424 00:28:25,450 --> 00:28:28,090 How do I know if I bring you that coke, you don't give my son back? 425 00:28:31,370 --> 00:28:32,400 Shall we? 426 00:28:36,770 --> 00:28:37,770 (INDISTINCT CHATTER) 427 00:28:52,570 --> 00:28:54,320 (CELL PHONE VIBRATING) 428 00:28:54,770 --> 00:28:55,880 Hello? 429 00:28:56,130 --> 00:28:57,760 I followed Vincent Downs to the Luxus. 430 00:28:57,890 --> 00:28:59,420 What do you mean, you followed Vincent Downs? 431 00:28:59,450 --> 00:29:01,720 We discussed it. You said he was worth looking into. 432 00:29:01,850 --> 00:29:04,880 Yeah, looking into does not mean tailing, Nancy Drew. 433 00:29:04,970 --> 00:29:08,160 He hid 23 kilos of coke in the ceiling of the men's bathroom. 434 00:29:08,250 --> 00:29:10,280 So I'm saying he was worth looking into. 435 00:29:10,370 --> 00:29:12,560 Okay, seal off the bathroom. I'm on my way. 436 00:29:12,650 --> 00:29:13,920 I took it out of the bathroom. 437 00:29:14,210 --> 00:29:16,730 You moved evidence without properly conducting an investigation? 438 00:29:16,810 --> 00:29:19,190 I moved evidence because it needed to be moved. 439 00:29:19,290 --> 00:29:20,880 I'm waiting out front for you. 440 00:29:21,130 --> 00:29:22,130 (SCOFFS) 441 00:29:22,970 --> 00:29:23,970 Oh! 442 00:29:24,130 --> 00:29:27,040 You are getting a roll of police tape for your birthday. 443 00:29:27,450 --> 00:29:28,450 (SIREN BLARING) 444 00:29:52,450 --> 00:29:53,840 MAN: Here you go. 445 00:29:56,330 --> 00:29:57,330 (DISTANT CHEERING) 446 00:30:05,690 --> 00:30:06,690 Get the stuff now. 447 00:30:07,850 --> 00:30:09,440 Meet me in my office. Five minutes. 448 00:30:15,130 --> 00:30:16,130 Rob. Good to see you. 449 00:30:16,210 --> 00:30:17,270 Stanley. 450 00:30:19,850 --> 00:30:21,070 Hey, how's the old man? 451 00:30:21,210 --> 00:30:22,430 STANLEY: He's good. 452 00:30:32,930 --> 00:30:33,960 (COINS CLATTER) 453 00:30:34,050 --> 00:30:35,480 Ten. 454 00:30:37,050 --> 00:30:38,560 Here we go again. 455 00:30:40,810 --> 00:30:43,220 Whatever you're looking for, that lady cop was already in there. 456 00:30:43,250 --> 00:30:44,250 Shit! 457 00:30:45,570 --> 00:30:48,840 What do you mean, she was already in there, huh? She have a garbage bag? 458 00:30:50,410 --> 00:30:53,120 You don't hear me? No, huh? 459 00:30:53,410 --> 00:30:54,720 Did she have a... 460 00:30:56,250 --> 00:30:58,320 All right, listen. Listen. 461 00:30:58,410 --> 00:31:01,080 Listen, I need to get that garbage bag. 462 00:31:01,690 --> 00:31:02,830 You take this. 463 00:31:03,330 --> 00:31:04,760 It's my father's watch. 464 00:31:07,170 --> 00:31:10,320 I need your help. Please. 465 00:31:12,930 --> 00:31:14,280 Let's get a drink. 466 00:31:14,770 --> 00:31:17,400 No. No. I'm in a bit of a hurry. 467 00:31:17,490 --> 00:31:19,040 I just want to get my stuff and go. 468 00:31:19,130 --> 00:31:23,320 My guy's bringing the stuff to my office. Just be a few more minutes. 469 00:31:29,410 --> 00:31:30,520 Something wrong? 470 00:31:31,450 --> 00:31:34,080 No. Everything's fine. 471 00:31:35,170 --> 00:31:39,040 I got a great 25-year-old bottle of Macallan up there with your name on it. 472 00:31:39,130 --> 00:31:40,130 What do you say? 473 00:31:43,810 --> 00:31:46,440 Now, you know I don't drink. 474 00:31:47,010 --> 00:31:48,010 (CHUCKLES) 475 00:31:49,850 --> 00:31:52,410 But sure, (CLICKS TONGUE) let's go to your office. 476 00:31:59,570 --> 00:32:00,570 (VINCENT GRUNTING) 477 00:32:02,810 --> 00:32:03,920 Hey. 478 00:32:04,530 --> 00:32:05,590 This is yours. 479 00:32:08,490 --> 00:32:09,520 Thanks. 480 00:32:09,970 --> 00:32:11,440 I'm down. 481 00:32:19,970 --> 00:32:20,970 (LOW GRUNT) 482 00:32:36,970 --> 00:32:38,280 Stanley, 483 00:32:39,170 --> 00:32:40,560 how much longer? 484 00:32:42,690 --> 00:32:43,960 A few minutes. 485 00:32:48,010 --> 00:32:49,360 A few minutes? 486 00:32:51,170 --> 00:32:52,170 (SIGHS) 487 00:32:54,330 --> 00:32:55,360 Here's the thing. 488 00:32:56,010 --> 00:33:01,000 You know my family. And we got our fingers in a whole lot of pies. 489 00:33:01,690 --> 00:33:03,400 I mean, shit, 490 00:33:04,330 --> 00:33:07,920 who doesn't love a hot, steaming slice of pie? 491 00:33:09,330 --> 00:33:10,360 Delicious. 492 00:33:12,250 --> 00:33:13,390 But my father, he's... 493 00:33:14,530 --> 00:33:15,750 He's a big thinker. 494 00:33:17,090 --> 00:33:18,960 We got a new pie getting baked up. 495 00:33:19,050 --> 00:33:20,240 Canada. 496 00:33:21,210 --> 00:33:23,920 What can I say? He likes snow. 497 00:33:26,250 --> 00:33:27,600 Listen, Rob... 498 00:33:27,730 --> 00:33:29,880 No, Stanley, it gets better. 499 00:33:30,530 --> 00:33:32,600 It was supposed to be a small deal this week. 500 00:33:32,730 --> 00:33:35,400 25 kilos, you know, just to give them a taste. 501 00:33:35,730 --> 00:33:39,880 Then my idiot cousin decides to become a DEA informant, 502 00:33:40,290 --> 00:33:42,880 and we lose an entire 503 00:33:43,530 --> 00:33:44,530 shipment. 504 00:33:46,010 --> 00:33:49,160 But me, I step up 505 00:33:49,250 --> 00:33:53,920 and I promise my father that our Canadian pie is safe, 506 00:33:54,810 --> 00:33:56,560 and that I could cover the shortage 507 00:33:56,890 --> 00:33:58,560 with an extra 508 00:34:01,050 --> 00:34:02,600 25 kilos. 509 00:34:03,730 --> 00:34:06,640 Your 25 kilos. 510 00:34:09,890 --> 00:34:11,000 I was just trying to help. 511 00:34:11,130 --> 00:34:12,240 ROB: No, Stanley. 512 00:34:12,970 --> 00:34:16,040 When you made me the offer, you were helping me out. 513 00:34:16,410 --> 00:34:19,950 But when I promised my father that I had it all covered, 514 00:34:20,050 --> 00:34:21,270 then you became obligated. 515 00:34:22,930 --> 00:34:24,200 So, 516 00:34:25,090 --> 00:34:27,720 where is my goddamn cocaine? 517 00:34:29,490 --> 00:34:33,560 Okay. Can you hold one moment, please? Thank you. 518 00:34:33,650 --> 00:34:35,200 I'd like to rent a locker, please? 519 00:34:35,290 --> 00:34:37,560 I'm sorry. Lockers are reserved for spa guests only. 520 00:34:37,650 --> 00:34:39,000 If you'd like to book a... 521 00:34:40,450 --> 00:34:42,240 I'd like to rent a locker, please. 522 00:34:43,530 --> 00:34:44,530 (CLEARS THROAT) 523 00:34:46,810 --> 00:34:47,840 Thank you. 524 00:34:57,610 --> 00:34:59,800 ELEVATOR: First floor. 525 00:35:00,450 --> 00:35:01,450 (CROWD CHATTERING) 526 00:35:09,770 --> 00:35:11,320 (CELL PHONE RINGING) 527 00:35:12,490 --> 00:35:13,630 Did you check every monitor? 528 00:35:13,810 --> 00:35:14,950 Yes. I lost him. 529 00:35:15,050 --> 00:35:16,080 God damn it. 530 00:35:16,210 --> 00:35:17,240 We got his kid. 531 00:35:17,330 --> 00:35:18,530 He's gonna bring us our drugs. 532 00:35:19,170 --> 00:35:20,170 Stan... 533 00:35:32,650 --> 00:35:35,440 Hey, I thought you said you'd meet me outside. 534 00:35:35,530 --> 00:35:36,750 I knew he was dirty. 535 00:35:36,890 --> 00:35:38,160 Where is he? 536 00:35:38,850 --> 00:35:40,400 I stayed with the evidence. 537 00:35:40,850 --> 00:35:42,560 Jesus Christ. 538 00:35:42,690 --> 00:35:44,800 First of all, we got a dead guy who worked here. 539 00:35:44,890 --> 00:35:46,530 Right? I followed Downs here and I see him 540 00:35:46,690 --> 00:35:48,280 talking to casino manager Stan Rubino. 541 00:35:48,370 --> 00:35:50,200 Then Rob Novak and his guys turn up 542 00:35:50,330 --> 00:35:52,120 and they're meeting with Rubino. 543 00:35:52,210 --> 00:35:54,360 Clearly, this ties in to our crime scene this morning. 544 00:35:54,450 --> 00:35:57,280 Why, because we've got a police-issued bullet at the crime scene, 545 00:35:57,370 --> 00:35:59,240 and because Downs comes here 546 00:35:59,330 --> 00:36:02,200 and shoves a ton of cocaine into the bathroom ceiling? 547 00:36:02,850 --> 00:36:03,880 Then he killed the guy. 548 00:36:04,010 --> 00:36:05,010 Yes. 549 00:36:05,770 --> 00:36:07,080 Okay, he's our guy. 550 00:36:08,570 --> 00:36:10,040 (SIGHS) Where'd you put the drugs? 551 00:36:10,930 --> 00:36:12,680 I put them in a locker in the spa. 552 00:36:12,770 --> 00:36:15,560 Oh, my God. This is nuts. This is nuts. 553 00:36:15,650 --> 00:36:17,160 We got to get a judge in on this. No. 554 00:36:17,410 --> 00:36:18,860 If we hang around waiting for paperwork, 555 00:36:18,890 --> 00:36:20,320 we're gonna miss it. This is big. 556 00:36:20,410 --> 00:36:22,900 We can bring down the Novaks and have an internal bust at the same time. 557 00:36:22,930 --> 00:36:24,480 Jennifer... I'm right about this. 558 00:36:24,570 --> 00:36:25,570 Jen... 559 00:36:25,690 --> 00:36:26,690 I'm fine. 560 00:36:28,370 --> 00:36:30,720 Okay. What do you want to do? 561 00:36:31,130 --> 00:36:32,600 I want to give Downs a poke. 562 00:36:34,530 --> 00:36:35,530 (GRUNTS) 563 00:37:03,730 --> 00:37:05,520 (CELL PHONE RINGING) 564 00:37:05,610 --> 00:37:06,830 Shit. 565 00:37:08,250 --> 00:37:09,280 Hey, D. 566 00:37:09,370 --> 00:37:11,200 Do you have him? Yeah. Got a text from him. 567 00:37:11,290 --> 00:37:13,260 Said he was going to meet some shorty at the Luxus casino. 568 00:37:13,290 --> 00:37:14,400 What girl? 569 00:37:14,530 --> 00:37:15,730 You know, the... With the girl. 570 00:37:15,770 --> 00:37:17,200 The girl... The girl he always with. 571 00:37:17,290 --> 00:37:18,720 The girl... He doesn't have a girl. 572 00:37:19,050 --> 00:37:21,170 Well, maybe he don't want you to know who the girl is. 573 00:37:22,010 --> 00:37:23,500 (SCOFFS) I know you, Vin, and I know your voice. 574 00:37:23,530 --> 00:37:25,380 And I know you're not telling me the whole story, are you? 575 00:37:25,410 --> 00:37:26,920 Look, don't start that right now. 576 00:37:27,050 --> 00:37:28,620 Look, when I get him, I will call you, okay? 577 00:37:28,650 --> 00:37:30,200 I'll call you when I got him. Shit. 578 00:37:30,290 --> 00:37:31,720 Look, Vin... 579 00:37:36,570 --> 00:37:37,570 (CELL PHONE RINGING) 580 00:37:39,810 --> 00:37:40,920 JENNIFER: Hey, Downs. 581 00:37:41,010 --> 00:37:42,640 You know what they say at the airport. 582 00:37:42,770 --> 00:37:44,360 Never leave your bag unattended. 583 00:37:44,450 --> 00:37:45,670 Bryant, I need that bag. 584 00:37:45,970 --> 00:37:46,980 Why don't we meet up and talk about it. 585 00:37:47,010 --> 00:37:48,010 Fuck you! 586 00:37:48,810 --> 00:37:50,160 Okay. 587 00:38:03,170 --> 00:38:04,170 (GROANS) 588 00:38:40,650 --> 00:38:41,650 (SIGHS) 589 00:38:43,530 --> 00:38:45,360 I gotta get out of here. 590 00:38:53,930 --> 00:38:54,960 Excuse me. 591 00:38:55,050 --> 00:38:56,880 Mr. Rubino has requested a bottle of Cristal 592 00:38:57,050 --> 00:38:58,840 sent to his office, immediately. 593 00:38:58,930 --> 00:39:00,130 Put it on his personal account. 594 00:39:00,370 --> 00:39:01,510 Okay. 595 00:39:01,650 --> 00:39:02,760 To his office, okay? 596 00:39:07,410 --> 00:39:08,410 (ELEVATOR BEEPING) 597 00:39:16,410 --> 00:39:17,410 (DOOR OPENS) 598 00:39:26,730 --> 00:39:28,760 Nice of you to finally join us. 599 00:39:29,570 --> 00:39:31,080 What the hell took you so long? 600 00:39:32,090 --> 00:39:33,360 Who the fuck is this? 601 00:39:33,570 --> 00:39:36,160 This is Vincent Downs. He's the man who's got your product. 602 00:39:36,250 --> 00:39:38,920 And why have we been sitting around waiting on you? 603 00:39:39,170 --> 00:39:40,560 There's a lot of cops downstairs. 604 00:39:40,850 --> 00:39:43,150 Cops all over the casino. We need to get out of here. 605 00:39:43,250 --> 00:39:45,200 ROB: Casino's always full of cops. 606 00:39:46,010 --> 00:39:47,920 They follow you? Think so. 607 00:39:48,050 --> 00:39:50,000 And, uh, it's narcotics. 608 00:39:50,090 --> 00:39:51,150 They know we're up here. 609 00:39:51,290 --> 00:39:53,360 How do you know they're narcotics? 610 00:39:53,610 --> 00:39:54,750 'Cause I'm a cop. 611 00:39:56,610 --> 00:39:57,640 Easy. 612 00:40:04,130 --> 00:40:05,960 There something you want to tell me? 613 00:40:07,250 --> 00:40:08,520 Never a dull moment. 614 00:40:08,610 --> 00:40:09,610 (CHUCKLES) 615 00:40:10,890 --> 00:40:13,480 But I didn't know this. I don't really know what's going on. 616 00:40:14,050 --> 00:40:15,050 Truly. 617 00:40:15,130 --> 00:40:17,430 Yeah. Now, Stanley, 618 00:40:18,450 --> 00:40:19,590 you never do. 619 00:40:21,090 --> 00:40:22,090 (KNOCKING) 620 00:40:22,370 --> 00:40:24,360 BARTENDER: Looking for Mr. Rubino. 621 00:40:25,970 --> 00:40:27,110 I think that's them. 622 00:40:27,730 --> 00:40:29,080 We gotta go. 623 00:40:30,130 --> 00:40:31,760 I'll get you out of here. 624 00:40:32,170 --> 00:40:33,520 Come on. 625 00:40:35,650 --> 00:40:36,960 These stairs lead to the garage. 626 00:40:38,330 --> 00:40:41,400 Vincent Downs. I'll remember that. 627 00:40:43,170 --> 00:40:44,560 You should. 628 00:40:50,130 --> 00:40:51,320 (BEEPING) 629 00:40:53,370 --> 00:40:56,200 Yeah, get the kid. Bring him down to the front of the club. 630 00:40:58,810 --> 00:41:02,160 Go on, get your son. Get the fuck out of my casino. 631 00:41:09,610 --> 00:41:11,040 He's waiting on you. 632 00:41:11,130 --> 00:41:12,130 (GLASSES CLINKING) 633 00:41:16,530 --> 00:41:17,530 (CHEERING) 634 00:41:22,370 --> 00:41:25,280 Damn it. He must still be here. (SIGHS) 635 00:41:25,370 --> 00:41:26,490 Did you check with security? 636 00:41:26,570 --> 00:41:27,630 No. 637 00:41:27,730 --> 00:41:29,280 All right, come on. 638 00:41:45,250 --> 00:41:46,390 Stop the fucking car. 639 00:41:46,810 --> 00:41:47,810 (TIRES SCREECHING) 640 00:41:48,890 --> 00:41:49,950 It's sugar. 641 00:41:51,890 --> 00:41:53,900 All right, call everyone. I want everyone here in 10 minutes. 642 00:41:53,930 --> 00:41:56,960 You come with me. You go to the front. God damn it! 643 00:42:07,410 --> 00:42:08,630 Dad. 644 00:42:09,330 --> 00:42:10,720 Hey, son. 645 00:42:13,090 --> 00:42:14,090 You all right? 646 00:42:14,650 --> 00:42:15,650 Yeah. 647 00:42:18,450 --> 00:42:19,450 It's over. 648 00:42:22,090 --> 00:42:23,400 Let's get out of here. 649 00:42:31,250 --> 00:42:32,250 Hey, Rob. 650 00:42:32,450 --> 00:42:33,450 (GROANS) 651 00:42:33,530 --> 00:42:34,530 What did you think? 652 00:42:34,850 --> 00:42:35,980 'Cause you and my father used to 653 00:42:36,010 --> 00:42:37,060 party together when you were kids 654 00:42:37,090 --> 00:42:38,120 that I wouldn't kill you? 655 00:42:38,250 --> 00:42:40,520 What's your problem? I was just trying to help you out. 656 00:42:40,610 --> 00:42:41,610 You needed some product. 657 00:42:41,690 --> 00:42:44,360 You didn't give me product. You gave me sugar. 658 00:42:44,450 --> 00:42:45,840 What? 659 00:42:45,970 --> 00:42:47,360 Your cop, he fucked you! 660 00:42:47,850 --> 00:42:48,850 (GROANING) 661 00:42:49,290 --> 00:42:52,120 Well, I... I... I have his kid. 662 00:42:52,210 --> 00:42:53,570 He'll bring the drugs. I'll just... 663 00:42:54,250 --> 00:42:55,800 I'll just... 664 00:42:56,410 --> 00:42:58,600 Just give me some time. 665 00:43:02,290 --> 00:43:03,760 Then what are you waiting for? 666 00:43:09,370 --> 00:43:10,480 (CELL PHONE RINGING) 667 00:43:10,570 --> 00:43:12,440 Yeah? Do you still have the kid? 668 00:43:12,530 --> 00:43:14,520 No. I just let him go. 669 00:43:14,610 --> 00:43:15,670 Well, get him back! 670 00:43:15,770 --> 00:43:16,800 Shit! 671 00:43:17,330 --> 00:43:18,720 What's goin' on? 672 00:43:18,810 --> 00:43:19,920 Don't worry about it. 673 00:43:20,010 --> 00:43:21,760 What do you mean, don't worry about it? 674 00:43:25,770 --> 00:43:27,080 Shit. Why is he coming back? 675 00:43:30,490 --> 00:43:31,710 Wait, wait, wait. 676 00:43:33,330 --> 00:43:34,470 Yeah. 677 00:43:36,770 --> 00:43:37,960 Come on. Let's go this way. 678 00:43:40,930 --> 00:43:42,280 Which way? 679 00:43:50,530 --> 00:43:51,640 Fuck! 680 00:43:56,690 --> 00:43:57,690 (GROANING) 681 00:43:57,770 --> 00:43:58,880 What? What? 682 00:43:58,970 --> 00:44:00,030 Wait, wait, wait. 683 00:44:00,170 --> 00:44:01,280 What? 684 00:44:02,770 --> 00:44:03,770 Oh, shit! 685 00:44:03,850 --> 00:44:06,000 It's just a cut. It's just a cut. I'll be okay. 686 00:44:06,770 --> 00:44:08,200 Just give me a minute. 687 00:44:12,210 --> 00:44:13,350 You stole drugs from them? 688 00:44:14,210 --> 00:44:16,170 What you talking about? That's why you never home. 689 00:44:16,210 --> 00:44:17,320 This your overtime? 690 00:44:17,970 --> 00:44:19,300 Thought you out doing something good, 691 00:44:19,330 --> 00:44:21,200 and you out here fucking selling drugs. 692 00:44:22,170 --> 00:44:23,800 (PANTING) 693 00:44:25,850 --> 00:44:26,880 It's a case. 694 00:44:28,890 --> 00:44:31,350 Listen, I'm telling you, T, 695 00:44:33,370 --> 00:44:34,480 I'm undercover. 696 00:44:35,210 --> 00:44:38,400 I've been working this case for two years, and I'm almost... 697 00:44:38,490 --> 00:44:40,340 I almost got it done. That's why I haven't been around. 698 00:44:40,370 --> 00:44:41,820 That's why I haven't been able to take you 699 00:44:41,850 --> 00:44:43,240 to your games or whatever that is. 700 00:44:43,330 --> 00:44:45,120 And I apologize for that. 701 00:44:45,570 --> 00:44:46,840 You're the only one that knows. 702 00:44:47,250 --> 00:44:48,390 Okay? 703 00:44:48,490 --> 00:44:50,720 So you got to stay close, and we gonna get out of this. 704 00:44:51,970 --> 00:44:53,080 You just gotta trust me. 705 00:44:53,210 --> 00:44:54,240 Yeah. 706 00:44:55,490 --> 00:44:56,490 (DOOR OPENS) 707 00:44:57,410 --> 00:44:59,480 Come on. Come on, come on, come on! 708 00:45:06,250 --> 00:45:07,640 Come on, Dad! Come on! 709 00:45:08,850 --> 00:45:09,960 Come on. Get up! 710 00:45:11,930 --> 00:45:13,070 Watch out! 711 00:45:14,930 --> 00:45:16,440 Come on, Dad! 712 00:45:18,890 --> 00:45:19,890 (GRUNTING) 713 00:45:48,050 --> 00:45:49,360 THOMAS: Dad! Dad! 714 00:45:49,730 --> 00:45:51,080 Oh, shit. 715 00:46:07,810 --> 00:46:08,810 (BOTH GRUNTING) 716 00:46:41,930 --> 00:46:43,680 Dad. Come on, Dad. 717 00:46:45,490 --> 00:46:46,490 (VINCENT GROANING) 718 00:46:46,970 --> 00:46:48,080 This way. 719 00:47:03,130 --> 00:47:05,590 ROB: Yes, sir. I understand. 720 00:47:08,330 --> 00:47:09,800 I appreciate that. 721 00:47:10,890 --> 00:47:12,320 Yes, sir. 722 00:47:24,730 --> 00:47:26,200 Any sign of him? 723 00:47:29,250 --> 00:47:31,040 I spoke with my father. 724 00:47:32,130 --> 00:47:34,040 We don't have the coke in the next four hours, 725 00:47:34,170 --> 00:47:36,550 he's cutting his vacation short and coming home. 726 00:47:39,090 --> 00:47:42,240 I want you to tell every cop on our payroll 727 00:47:43,050 --> 00:47:45,920 that I will pay to see Vincent Downs 728 00:47:46,010 --> 00:47:47,920 and his partner on their knees. 729 00:47:56,410 --> 00:47:57,410 (DANCE MUSIC PLAYING) 730 00:48:33,290 --> 00:48:34,430 Move! 731 00:48:38,930 --> 00:48:39,930 (ARGUING) 732 00:48:42,930 --> 00:48:44,010 Get the fuck outta the way! 733 00:48:44,090 --> 00:48:45,090 Come here! 734 00:48:45,290 --> 00:48:46,920 Thomas! Dad! Dad! 735 00:48:48,650 --> 00:48:50,480 I swear to God, you little shit, 736 00:48:50,890 --> 00:48:52,760 if you make a scene, I'll fucking kill you! 737 00:48:52,850 --> 00:48:55,480 Thomas! Move. Move. Thomas! 738 00:48:57,810 --> 00:48:59,080 (INDISTINCT SHOUTING) 739 00:48:59,650 --> 00:49:00,760 Thomas! 740 00:49:02,730 --> 00:49:03,840 Good news. 741 00:49:05,250 --> 00:49:06,280 Got his son back. 742 00:49:07,010 --> 00:49:09,600 I expect this will all be wrapped up momentarily. 743 00:49:13,930 --> 00:49:15,840 What are you doing here, Stanley? 744 00:49:17,130 --> 00:49:18,480 You have a job. 745 00:49:19,490 --> 00:49:20,680 A good one. 746 00:49:21,650 --> 00:49:22,760 Yeah. 747 00:49:23,690 --> 00:49:26,440 Looks like you've done pretty damn well for yourself. 748 00:49:27,330 --> 00:49:28,330 (SIGHS) 749 00:49:31,650 --> 00:49:33,160 Let me have a water, please. 750 00:49:39,450 --> 00:49:42,560 From what I buy from you for the clients here, I... 751 00:49:43,370 --> 00:49:45,200 I save a little back every month. 752 00:49:46,050 --> 00:49:49,670 That 25 kilos was my safety net. 753 00:49:51,130 --> 00:49:53,320 And why do you need a safety net? 754 00:49:56,890 --> 00:49:59,040 When you hang with scumbags, 755 00:50:00,290 --> 00:50:01,430 you need a safety net. 756 00:50:02,370 --> 00:50:03,430 Good answer. 757 00:50:10,410 --> 00:50:11,880 (ROB CLEARS THROAT) 758 00:50:12,690 --> 00:50:13,880 What's that? 759 00:50:14,730 --> 00:50:15,870 Open it. 760 00:50:20,090 --> 00:50:21,120 (EXHALES) 761 00:50:23,410 --> 00:50:24,410 (GAGS) 762 00:50:24,650 --> 00:50:25,650 (SHUSHING) 763 00:50:27,090 --> 00:50:28,880 Is that a... A tongue? 764 00:50:30,250 --> 00:50:32,080 Yeah. Jesus. 765 00:50:32,170 --> 00:50:33,200 My cousin's. 766 00:50:35,770 --> 00:50:37,080 So look... 767 00:50:39,410 --> 00:50:40,760 My family... (CLEARS THROAT) 768 00:50:42,410 --> 00:50:43,680 We have a lot of friends. 769 00:50:43,770 --> 00:50:47,840 So there's gonna be nowhere that you can go 770 00:50:47,930 --> 00:50:49,920 that we won't be able to find you. 771 00:50:51,250 --> 00:50:53,440 So I'm giving you one hour. 772 00:50:54,850 --> 00:50:56,070 One. 773 00:51:01,730 --> 00:51:03,120 Hang on to the box. 774 00:51:03,770 --> 00:51:06,360 I want you to keep it so it'll remind you 775 00:51:06,770 --> 00:51:09,600 of what happens when people think that they're smarter than me. 776 00:51:23,210 --> 00:51:24,210 (DOOR CLOSES) 777 00:51:27,130 --> 00:51:30,600 Fuck. Fuck! Fuck! 778 00:51:31,690 --> 00:51:32,960 (CELL PHONE RINGING) 779 00:51:34,770 --> 00:51:35,770 You get him? No. 780 00:51:35,850 --> 00:51:36,940 And the product ain't here either. 781 00:51:36,970 --> 00:51:37,970 Shit. 782 00:51:38,050 --> 00:51:39,610 Just come down and meet me at the Luxus. 783 00:51:40,050 --> 00:51:41,440 Just get here now. 784 00:51:48,610 --> 00:51:50,160 What the fuck? Who are you? 785 00:51:51,290 --> 00:51:53,280 (PANTING) Ain't nobody. Ho. You can't be in here. 786 00:51:54,010 --> 00:51:56,640 Right. You're right. I'm not even here. 787 00:51:56,970 --> 00:52:00,160 Hmm. Right. Looks official. You're not coming in here. 788 00:52:00,450 --> 00:52:02,450 Look, you got three options, either you let me pass 789 00:52:02,490 --> 00:52:04,790 or I'll whup your funny-looking ass or I can arrest you. 790 00:52:05,090 --> 00:52:06,120 (CHUCKLES) 791 00:52:07,090 --> 00:52:08,150 Arrest me... 792 00:52:08,250 --> 00:52:09,250 (GROANING) 793 00:52:13,850 --> 00:52:15,070 John Travis. 794 00:52:17,450 --> 00:52:18,670 (GROANS) 795 00:52:29,690 --> 00:52:30,930 I'm gonna go down to the garage, 796 00:52:31,050 --> 00:52:32,260 see if I can find something in his car. 797 00:52:32,290 --> 00:52:33,850 You should check the front desk. No. No. 798 00:52:34,010 --> 00:52:35,960 Maybe they saw him. We're done. We're done. 799 00:52:36,050 --> 00:52:37,660 We have searched every inch of this casino. 800 00:52:37,690 --> 00:52:40,280 Vincent Downs is long gone. All right? He beat us. 801 00:52:44,370 --> 00:52:45,370 Are you okay? 802 00:52:46,970 --> 00:52:48,000 (SCOFFS) 803 00:52:48,970 --> 00:52:50,880 You know, a guy gets beat up on the job, 804 00:52:50,970 --> 00:52:54,040 and everyone congratulates him on the size of his balls. 805 00:52:54,130 --> 00:52:55,660 But if I get hit, everyone acts like I need. 806 00:52:55,690 --> 00:52:57,650 Scotch tape and a shrink to get put back together. 807 00:52:57,730 --> 00:52:58,790 No, you know what? 808 00:52:58,890 --> 00:53:01,480 This isn't about this, all right? It's about your state of mind. 809 00:53:01,890 --> 00:53:04,400 You missed things that were right in front of you 810 00:53:04,490 --> 00:53:06,920 and you put yourself in the wrong place at the wrong time 811 00:53:07,010 --> 00:53:08,300 and you almost got yourself killed. 812 00:53:08,330 --> 00:53:09,960 I'm in the right place at the right time. 813 00:53:10,330 --> 00:53:13,720 We've got a dirty cop in the middle of a deal between Rubino and Novak, 814 00:53:13,810 --> 00:53:15,480 and they're associating in public, 815 00:53:15,610 --> 00:53:17,320 which means they are not afraid. 816 00:53:17,730 --> 00:53:19,760 Okay. Someone is protecting them. 817 00:53:19,890 --> 00:53:21,800 Okay. Point taken. 818 00:53:21,890 --> 00:53:25,400 And in the morning, we will start a formal investigation. 819 00:53:25,490 --> 00:53:28,560 But tonight, I am gonna take the labs to the precinct 820 00:53:28,690 --> 00:53:32,230 and then I am going to call it a night. 821 00:53:37,610 --> 00:53:40,760 Fine. I'll take the drugs into evidence. 822 00:53:40,850 --> 00:53:41,910 Jennifer. 823 00:53:43,610 --> 00:53:44,670 Go home. 824 00:53:45,610 --> 00:53:47,080 Get some sleep. 825 00:53:53,850 --> 00:53:54,990 Fine. 826 00:53:57,130 --> 00:53:58,350 Get some rest, honey. 827 00:53:58,450 --> 00:53:59,450 (CHUCKLES) 828 00:54:13,130 --> 00:54:14,320 ELEVATOR: First floor. 829 00:54:14,450 --> 00:54:15,670 Going up. 830 00:54:15,770 --> 00:54:16,880 I'll wait. 831 00:54:24,770 --> 00:54:25,800 (PANTING) 832 00:54:25,970 --> 00:54:26,970 (ELEVATOR BELL DINGS) 833 00:54:28,290 --> 00:54:29,640 Twenty-seven. Back off, police! 834 00:54:29,770 --> 00:54:31,160 ELEVATOR: First floor. 835 00:54:32,730 --> 00:54:35,440 Twenty-seventh floor. 836 00:54:41,170 --> 00:54:42,560 Come on, come on, come on. 837 00:54:48,490 --> 00:54:50,320 ELEVATOR: Twenty-seventh... 838 00:54:58,530 --> 00:54:59,530 (GRUNTS) 839 00:55:08,490 --> 00:55:09,490 (CELL PHONE RINGING) 840 00:55:13,370 --> 00:55:14,370 (DOOR OPENS) 841 00:55:34,850 --> 00:55:35,850 (GRUNTS) 842 00:55:36,290 --> 00:55:38,850 What the fuck are you doin'? Fuck! 843 00:55:39,130 --> 00:55:40,130 (GROANS) 844 00:55:40,370 --> 00:55:42,180 What are you doing? I'm just trying to get to my son. 845 00:55:42,210 --> 00:55:44,330 You dirty son of a bitch. Get that fucking gun off me. 846 00:55:46,450 --> 00:55:47,450 (BOTH GRUNTING) 847 00:56:01,970 --> 00:56:03,600 (BOTH GROANING) 848 00:56:09,090 --> 00:56:10,090 Ah! 849 00:56:15,410 --> 00:56:16,920 (GROWLS) I knew you were a dirty cop! 850 00:56:17,090 --> 00:56:18,090 (GRUNTING) 851 00:56:20,690 --> 00:56:22,520 You don't get it. I'm internal affairs. 852 00:56:22,610 --> 00:56:23,880 I know everyone in IA. 853 00:56:25,730 --> 00:56:26,840 You don't know shit. 854 00:56:27,250 --> 00:56:28,660 I know last week you thought you were 855 00:56:28,690 --> 00:56:30,020 busting a captain from Bolden Command. 856 00:56:30,050 --> 00:56:31,820 Instead, you ran into a cutter with a nasty right hook. 857 00:56:31,850 --> 00:56:33,900 Someone takes a dump in my department, I know about it. 858 00:56:33,930 --> 00:56:35,360 They're shittin' all over it. 859 00:56:36,250 --> 00:56:37,440 I'm off the books. 860 00:56:38,210 --> 00:56:40,880 I've been working undercover for two years... Two fuckin' years! 861 00:56:41,450 --> 00:56:44,120 You know what that means? Two fuckin' years! 862 00:56:44,250 --> 00:56:46,260 Ain't seen my wife, my kid! They don't know about it! 863 00:56:46,290 --> 00:56:48,370 Father of the Year. Yeah, I'm the Father of the Year. 864 00:56:49,250 --> 00:56:52,120 My partner, Sean Cass, he is a courier for the Novaks. 865 00:56:52,210 --> 00:56:53,940 He's giving somebody in the department kickbacks. 866 00:56:53,970 --> 00:56:55,940 Somebody higher up. That's what I'm trying to figure out. 867 00:56:55,970 --> 00:56:57,160 You're not convincing me. 868 00:56:57,290 --> 00:56:58,650 Then why did your bust go bad, huh? 869 00:56:59,250 --> 00:57:01,370 You did all the right shit, all the right police shit, 870 00:57:00,000 --> 00:57:20,000Join Telegram: @lubokvideo - https://t.me/lubokvideo 871 00:57:01,450 --> 00:57:02,560 and it all went bad. Why? 872 00:57:02,650 --> 00:57:04,220 Because somebody at the department tipped them off. 873 00:57:04,250 --> 00:57:05,840 I don't believe a word you fucking say! 874 00:57:05,930 --> 00:57:07,730 Don't have to fuckin' believe what I'm sayin'. 875 00:57:08,130 --> 00:57:11,480 But you're gonna learn today. Come on! Get over here! 876 00:57:12,130 --> 00:57:14,360 They got my son, Thomas. He's 16 years old. 877 00:57:14,450 --> 00:57:15,940 If I don't give 'em the drugs, they gonna kill him! 878 00:57:15,970 --> 00:57:18,020 Someone kidnapped your son. Why don't you call for fucking backup? 879 00:57:18,050 --> 00:57:20,240 Because I can't trust anybody! Where are them drugs? 880 00:57:20,330 --> 00:57:22,160 Fuck you! I'm gonna kill you, Bryant! 881 00:57:22,250 --> 00:57:24,840 I'll kill you! Tell me where them drugs are! 882 00:57:25,170 --> 00:57:26,310 Where they at? 883 00:57:26,450 --> 00:57:27,640 (PANTING) 884 00:57:29,330 --> 00:57:30,330 Huh? 885 00:57:31,010 --> 00:57:32,600 The women's spa. Where? 886 00:57:34,170 --> 00:57:37,400 Locker 32, but I don't have the key. 887 00:57:39,330 --> 00:57:40,470 Fuck! 888 00:57:41,610 --> 00:57:43,440 I'm sorry! Fuck you! 889 00:57:43,970 --> 00:57:44,970 (GRUNTS) 890 00:57:45,090 --> 00:57:47,520 Fuck. Fuck! 891 00:58:10,770 --> 00:58:11,770 (THOMAS GROANS) 892 00:58:13,130 --> 00:58:14,840 (COUGHING) 893 00:58:29,810 --> 00:58:32,640 Are you in on this with your father? 894 00:58:32,730 --> 00:58:35,800 Hey, man, it ain't my fault you assholes ain't think this through. 895 00:58:37,050 --> 00:58:38,680 Us assholes. 896 00:58:40,570 --> 00:58:41,680 Us assholes? 897 00:58:42,450 --> 00:58:43,450 (SCREAMS) 898 00:58:57,330 --> 00:58:58,330 (GROANS) 899 00:59:04,690 --> 00:59:06,120 (PANTING) 900 00:59:37,610 --> 00:59:39,240 All right, all right. 901 00:59:48,090 --> 00:59:50,280 Okay. That's it. Okay. 902 00:59:53,210 --> 00:59:54,210 Ah... 903 00:59:56,570 --> 00:59:58,480 Oh-oh-six... 904 00:59:58,810 --> 00:59:59,840 (CELL PHONE RINGING) 905 00:59:59,930 --> 01:00:01,070 Yeah. 906 01:00:01,170 --> 01:00:02,960 Downs is still here! What? 907 01:00:03,050 --> 01:00:07,000 He's headed to the locker in the spa. Go now. Get that motherfucker! 908 01:00:07,130 --> 01:00:08,640 God damn it. 909 01:00:08,730 --> 01:00:10,640 Come on, come on, come on! 910 01:00:13,610 --> 01:00:14,800 I need the key to Locker 32. 911 01:00:17,490 --> 01:00:19,790 I need the key to Locker 32. 912 01:00:21,170 --> 01:00:22,170 (SIGHS) 913 01:00:25,090 --> 01:00:26,090 Thank you. 914 01:00:33,530 --> 01:00:34,640 Shit! 915 01:00:36,010 --> 01:00:37,400 DENNISON: Freeze! Police! 916 01:00:37,490 --> 01:00:38,960 Hands against the lockers! Shut up! 917 01:00:39,050 --> 01:00:41,400 Get your fuckin' hands against the lockers! 918 01:00:41,530 --> 01:00:43,560 I don't have time for this. Shut your mouth. 919 01:00:43,970 --> 01:00:45,720 Eyes front. Shut your mouth. 920 01:00:45,810 --> 01:00:47,000 I know what to do. 921 01:00:47,170 --> 01:00:48,360 Keep your goddamn mouth shut! 922 01:00:48,450 --> 01:00:51,520 Fuck. That's how you do it? Huh? That's how you do it? 923 01:00:53,330 --> 01:00:54,520 (BOTH GRUNTING) 924 01:00:56,810 --> 01:00:58,280 Oh, my God! 925 01:01:02,170 --> 01:01:03,170 (WOMAN SHRIEKS) 926 01:01:11,130 --> 01:01:12,130 Ah! 927 01:01:14,610 --> 01:01:15,610 (SPITS) 928 01:01:39,210 --> 01:01:41,080 (PANTING) 929 01:01:55,250 --> 01:01:56,250 Fuck. 930 01:01:59,170 --> 01:02:00,170 (VINCENT GRUNTING) 931 01:02:15,770 --> 01:02:17,120 (GROANS) 932 01:02:17,290 --> 01:02:18,290 (DENNISON COUGHS) 933 01:02:23,290 --> 01:02:24,920 (CONTINUES COUGHING) 934 01:02:26,970 --> 01:02:27,970 (GROANS) 935 01:02:28,810 --> 01:02:29,810 Oh, fuck. 936 01:02:30,250 --> 01:02:31,250 (RAP MUSIC PLAYING) 937 01:02:46,370 --> 01:02:48,600 (CELL PHONE RINGING) 938 01:02:53,970 --> 01:02:55,560 Hey! Dad! 939 01:02:55,650 --> 01:02:57,560 Thomas. Where are you? 940 01:02:57,650 --> 01:02:59,600 I got away. Stole this phone. 941 01:02:59,810 --> 01:03:01,480 Look... Look, you need to wait. 942 01:03:02,970 --> 01:03:04,920 Just tell me where you are. I'm in this club. 943 01:03:05,410 --> 01:03:07,840 Thomas, I want you to stay right there. I'm on my way. 944 01:03:07,970 --> 01:03:09,000 Dad, I'm scared. 945 01:03:09,130 --> 01:03:10,160 I know, I know. 946 01:03:10,690 --> 01:03:12,660 There's a lot of things I gotta explain to you. I apologize. 947 01:03:12,690 --> 01:03:13,690 Dad? 948 01:03:13,810 --> 01:03:14,810 Thomas? 949 01:03:14,850 --> 01:03:16,680 Dad? Hello? 950 01:03:16,770 --> 01:03:17,910 Thomas? 951 01:03:18,930 --> 01:03:21,000 Shit! Shit. 952 01:03:21,610 --> 01:03:23,080 Fuck. Fuck. 953 01:03:32,850 --> 01:03:34,840 He made a call. You were right. 954 01:03:35,970 --> 01:03:37,840 I'm only right if Downs shows up. 955 01:03:44,290 --> 01:03:45,290 (CELL PHONE RINGS) SC. 956 01:03:45,370 --> 01:03:47,280 I'm pullin' in. Yeah, you got a uniform? 957 01:03:47,370 --> 01:03:49,360 Yeah, I got one. Good. Then meet me in the garage. 958 01:03:49,450 --> 01:03:50,720 I'm on my way. 959 01:03:54,810 --> 01:03:56,880 Yeah, I know. I know. (CELL PHONE RINGING) 960 01:03:58,210 --> 01:03:59,350 Hey, Bryant. 961 01:04:00,730 --> 01:04:03,030 So I got good news and bad news. 962 01:04:03,130 --> 01:04:04,520 Security? 963 01:04:15,690 --> 01:04:17,880 Damn. Look like shit, partner. 964 01:04:18,810 --> 01:04:19,890 I know. You got the uniform? 965 01:04:20,050 --> 01:04:22,510 Yeah, uniform in the car. Front seat. 966 01:04:28,090 --> 01:04:31,040 Tell me you're not internal affairs. 967 01:04:32,330 --> 01:04:34,920 Got the gun. Ain't in there. Give me some answers, you'll get... 968 01:04:35,010 --> 01:04:36,400 What difference does it make? 969 01:04:37,330 --> 01:04:38,880 They got Thomas. I'm fucked anyway. 970 01:04:39,690 --> 01:04:41,700 We been friends 20 years. You gonna fuckin' rat on me? 971 01:04:41,730 --> 01:04:43,240 What do you mean, rat on you? 972 01:04:43,330 --> 01:04:45,690 I got all the information on you and could've took you down. 973 01:04:46,610 --> 01:04:48,210 I'm protecting you. You're protecting me? 974 01:04:48,250 --> 01:04:49,840 You internal affairs, nigga! 975 01:04:49,930 --> 01:04:51,660 That's what I'm trying to make you understand. 976 01:04:51,690 --> 01:04:55,390 You gotta rock with me. I'll get Thomas and I'll fix all this shit. 977 01:04:56,090 --> 01:04:57,310 But you gotta help me. 978 01:04:57,410 --> 01:04:58,410 MAN: Downs! 979 01:04:59,250 --> 01:05:00,520 Put the fucking gun down! 980 01:05:01,130 --> 01:05:03,560 Shit. Sean! Sean! 981 01:05:04,050 --> 01:05:06,280 Stay with me! Sean! Come on! 982 01:05:06,970 --> 01:05:09,600 Stay with me, Sean. Stay with me. Shit. 983 01:05:09,970 --> 01:05:11,680 Stay with me. Look at me. Sean. 984 01:05:14,970 --> 01:05:17,200 Sean! Damn it! 985 01:05:19,450 --> 01:05:20,640 Fuck! 986 01:05:30,730 --> 01:05:31,770 Let me tell you something. 987 01:05:31,810 --> 01:05:34,330 First thing anybody says when they go down is, "I'm undercover." 988 01:05:34,410 --> 01:05:35,800 The guy hid 23 kilos of cocaine 989 01:05:35,970 --> 01:05:37,360 in the ceiling of the bathroom, 990 01:05:37,450 --> 01:05:39,830 he assaulted me and he tied you up. 991 01:05:39,930 --> 01:05:41,860 This sound like the actions of a straight shooter to you? 992 01:05:41,890 --> 01:05:43,720 I agree. Still, there's something more. 993 01:05:43,810 --> 01:05:47,000 He knew things about me, my case. Even if he's lying. 994 01:05:47,330 --> 01:05:48,330 (ELEVATOR BELL DINGS) 995 01:05:50,850 --> 01:05:52,240 We never checked the garage. 996 01:05:54,130 --> 01:05:56,040 What, you... You okay? 997 01:05:56,130 --> 01:05:57,170 You wanna talk to someone? 998 01:05:57,250 --> 01:05:58,280 Oh, fuck you! 999 01:06:05,570 --> 01:06:06,570 (CELL PHONE RINGING) 1000 01:06:07,690 --> 01:06:09,320 Hey. What the hell is going on? 1001 01:06:09,450 --> 01:06:10,450 It's all good. 1002 01:06:10,530 --> 01:06:12,760 I've been calling Thomas's phone for an hour. 1003 01:06:12,850 --> 01:06:14,250 D, I didn't want to worry you, okay? 1004 01:06:14,290 --> 01:06:15,350 Where are you? 1005 01:06:15,490 --> 01:06:16,690 I'm still at the Luxus casino. 1006 01:06:18,210 --> 01:06:20,770 What the fuck is going on, Vin? 1007 01:06:20,850 --> 01:06:21,990 VINCENT: Listen. 1008 01:06:22,130 --> 01:06:24,240 Everything I do is about you and him. 1009 01:06:24,330 --> 01:06:25,810 You know it's always been that, right? 1010 01:06:26,010 --> 01:06:28,390 I would never let anything bad happen to either of you. 1011 01:06:28,490 --> 01:06:30,000 Please, you gotta trust me, D. 1012 01:06:30,090 --> 01:06:31,120 Baby, you're scaring me. 1013 01:06:31,370 --> 01:06:32,400 (CELL PHONE CHIMING) 1014 01:06:32,490 --> 01:06:34,480 Yeah. Listen. 1015 01:06:35,690 --> 01:06:36,810 I gotta call you right back. 1016 01:06:36,890 --> 01:06:37,890 DENA: Vin? 1017 01:06:40,490 --> 01:06:41,800 What the fuck? 1018 01:06:52,290 --> 01:06:53,430 Dena? 1019 01:06:55,450 --> 01:06:57,910 VOICEMAIL: You have one new message. 1020 01:06:58,810 --> 01:07:00,740 DENNISON: Yeah, it's Dennison. I have the product. 1021 01:07:00,770 --> 01:07:02,640 Stay in the garage. I'm coming. 1022 01:07:02,730 --> 01:07:04,240 Vincent Downs is internal affairs. 1023 01:07:04,410 --> 01:07:05,880 He's five degrees from fingering us. 1024 01:07:05,970 --> 01:07:09,670 You created the mess this morning. Now you clean it up. 1025 01:07:10,090 --> 01:07:11,600 Take Downs out. 1026 01:07:11,690 --> 01:07:13,560 Now! Fuck! 1027 01:07:17,610 --> 01:07:18,920 Motherfucker. 1028 01:07:20,850 --> 01:07:22,520 Shit, there's another one. 1029 01:07:34,570 --> 01:07:35,570 (GURGLES) 1030 01:07:38,530 --> 01:07:39,800 Dennison. 1031 01:07:39,970 --> 01:07:40,970 Shh. 1032 01:07:41,490 --> 01:07:44,320 It's gonna be okay. Everything's gonna be okay. 1033 01:07:50,650 --> 01:07:52,400 Does Vincent Downs know who I am? 1034 01:07:52,610 --> 01:07:54,320 (CHUCKLES SARCASTICALLY) 1035 01:07:54,410 --> 01:07:55,630 Go fuck yourself. 1036 01:07:56,450 --> 01:07:58,680 Yeah, it's Bryant here. We've got a 187. 1037 01:07:58,810 --> 01:07:59,950 Parking garage at the Luxus. 1038 01:08:06,610 --> 01:08:08,440 How's your guy? He's gone. 1039 01:08:11,570 --> 01:08:13,010 You see any shell casings over there? 1040 01:08:13,890 --> 01:08:14,890 No. 1041 01:08:24,810 --> 01:08:26,280 Mine's dead, too. 1042 01:08:28,170 --> 01:08:30,280 It's, uh, Sean Cass. 1043 01:08:30,850 --> 01:08:32,360 Vincent Downs's partner. 1044 01:08:41,010 --> 01:08:42,070 You called it in, right? 1045 01:08:43,330 --> 01:08:45,160 Yeah. Okay. Um... 1046 01:08:47,930 --> 01:08:50,010 You stay here with the bodies. I'm gonna lead 'em in. 1047 01:09:20,690 --> 01:09:22,040 (ELEVATOR BELL DINGS) 1048 01:09:42,130 --> 01:09:43,480 (INHALING) 1049 01:09:43,570 --> 01:09:45,080 You trying to take me down? 1050 01:09:45,170 --> 01:09:47,160 Look, you go down, I go down, all right? 1051 01:09:47,250 --> 01:09:49,550 If I go down, you'll be dead in a week. 1052 01:09:49,850 --> 01:09:52,960 Listen. Got a folder on my desk. 1053 01:09:53,090 --> 01:09:54,600 It's got every name of every cop, 1054 01:09:54,730 --> 01:09:56,290 every detail of every job I did for you. 1055 01:09:56,370 --> 01:09:59,440 Now, if I die, that folder... 1056 01:09:59,530 --> 01:10:00,720 You, 1057 01:10:01,930 --> 01:10:03,960 your daddy, 1058 01:10:04,050 --> 01:10:06,400 your fuckin' family, 1059 01:10:06,490 --> 01:10:08,240 you're done in Vegas. 1060 01:10:09,570 --> 01:10:11,200 You can't touch me. 1061 01:10:16,650 --> 01:10:17,650 (SIGHS) 1062 01:10:20,570 --> 01:10:21,680 Yeah. 1063 01:10:21,770 --> 01:10:24,280 But we're paying you a lot of money to protect us. 1064 01:10:25,930 --> 01:10:27,720 And you're not doing your job. 1065 01:10:28,090 --> 01:10:29,720 Just do your fuckin' job. 1066 01:10:30,730 --> 01:10:33,840 Or I think you're gonna realize there's a lot of ways 1067 01:10:33,930 --> 01:10:35,440 that my family can touch you. 1068 01:10:37,730 --> 01:10:38,920 We clear? 1069 01:10:39,290 --> 01:10:41,280 ELEVATOR: First floor. 1070 01:10:44,410 --> 01:10:45,630 (RAP MUSIC PLAYING) 1071 01:11:05,090 --> 01:11:06,800 Look, I have everything under control. 1072 01:11:06,890 --> 01:11:07,890 So do I. 1073 01:11:10,770 --> 01:11:14,920 Now, I'm tired of running around this goddamn casino! 1074 01:11:15,930 --> 01:11:19,160 Where are my fucking drugs? 1075 01:11:20,450 --> 01:11:21,450 (RAP MUSIC CONTINUES) 1076 01:11:31,330 --> 01:11:32,330 Thomas. 1077 01:11:35,450 --> 01:11:37,160 Stay right there! Dad! 1078 01:11:39,210 --> 01:11:40,210 (WOMEN SCREAMING) 1079 01:11:45,770 --> 01:11:46,850 The cop's son, we have him. 1080 01:11:47,770 --> 01:11:49,360 Yeah, McFerrin's gonna bring the dope. 1081 01:11:50,450 --> 01:11:51,920 Okay. Okay? 1082 01:11:52,370 --> 01:11:53,480 Please. 1083 01:11:54,010 --> 01:11:55,010 (GROANS) 1084 01:11:57,530 --> 01:12:00,960 No! No! Stop! 1085 01:12:07,890 --> 01:12:08,890 (GRUNTS) 1086 01:12:32,690 --> 01:12:34,520 You good? You okay? You good? 1087 01:12:37,410 --> 01:12:38,550 Go! 1088 01:12:38,650 --> 01:12:39,650 (PEOPLE SCREAMING) 1089 01:12:47,570 --> 01:12:48,790 Motherfucker! 1090 01:12:50,930 --> 01:12:51,930 (CROWD SCREAMING) 1091 01:12:55,970 --> 01:12:57,110 Go! Go! Go! Move! 1092 01:13:05,090 --> 01:13:06,150 Get back! 1093 01:13:08,250 --> 01:13:09,960 Come on! Come on! Get those guys! 1094 01:13:13,890 --> 01:13:15,800 Okay. Okay. 1095 01:13:18,730 --> 01:13:19,950 Get back! Get back! 1096 01:13:22,570 --> 01:13:23,760 (ENGINE STARTS) Hold on. 1097 01:13:24,090 --> 01:13:25,090 (SQUEALING) 1098 01:13:42,570 --> 01:13:43,630 Get back! Get back! 1099 01:13:50,490 --> 01:13:51,490 Freeze! 1100 01:13:53,490 --> 01:13:54,490 (GRUNTS) 1101 01:13:55,890 --> 01:13:57,290 Stanley Rubino, you're under arrest. 1102 01:13:58,090 --> 01:13:59,340 You have the right to remain silent. 1103 01:13:59,370 --> 01:14:02,320 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 1104 01:14:02,930 --> 01:14:04,090 They're headed to the garage. 1105 01:14:10,690 --> 01:14:11,690 (TIRES SQUEALING) 1106 01:14:29,410 --> 01:14:31,970 Got it. Well, keep 'em busy. 1107 01:14:39,090 --> 01:14:41,530 All right, meet me downstairs. Don't let 'em leave the garage. 1108 01:14:42,610 --> 01:14:43,670 (COCKS SHOTGUN) 1109 01:14:51,210 --> 01:14:52,210 (TIRES SQUEALING) 1110 01:14:53,450 --> 01:14:55,120 I'ma jump out, all right? What? 1111 01:14:55,210 --> 01:14:56,840 I'ma jump out. 1112 01:14:58,130 --> 01:14:59,730 No matter what happens, you keep drivin'. 1113 01:15:02,730 --> 01:15:03,730 (REVS ENGINE) 1114 01:15:11,210 --> 01:15:12,210 (VINCENT SHOUTING) 1115 01:15:21,050 --> 01:15:22,050 (SCREAMING) 1116 01:15:26,770 --> 01:15:27,770 (GRUNTS) 1117 01:15:35,410 --> 01:15:36,800 (PANTING) 1118 01:15:45,370 --> 01:15:46,370 (GUNSHOT) 1119 01:15:50,890 --> 01:15:52,640 (BREATHING THROUGH VENTILATOR) 1120 01:15:54,930 --> 01:15:55,930 (TIRES SQUEALING) 1121 01:15:56,930 --> 01:15:57,930 Oh, shit! 1122 01:16:02,570 --> 01:16:03,570 (TIRES SCREECHING) 1123 01:16:05,890 --> 01:16:07,200 Oh, shit! 1124 01:16:08,090 --> 01:16:09,090 (COUGHS) 1125 01:16:30,370 --> 01:16:31,370 (COUGHING) 1126 01:16:39,130 --> 01:16:40,520 (COUGHING) 1127 01:16:40,650 --> 01:16:41,920 (PANTING) 1128 01:16:49,170 --> 01:16:50,170 (THUD) (GASPS) 1129 01:16:54,330 --> 01:16:56,040 (BREATHING THROUGH VENTILATOR) 1130 01:17:00,490 --> 01:17:01,680 (RAPID GUNFIRE) 1131 01:17:23,850 --> 01:17:24,850 (RAPID GUNFIRE) (GASPS) 1132 01:18:10,850 --> 01:18:12,160 (BOTH GRUNTING) 1133 01:18:17,570 --> 01:18:18,570 (GROANS) 1134 01:18:37,650 --> 01:18:38,650 (ENGINE STARTS) 1135 01:18:46,370 --> 01:18:47,370 (MUFFLED GRUNT) 1136 01:18:52,050 --> 01:18:53,080 (GRUNTS) 1137 01:19:14,930 --> 01:19:15,930 (TIRES SQUEALING) 1138 01:19:19,650 --> 01:19:22,600 Hey, Dad. Dad. You all right? 1139 01:19:22,690 --> 01:19:23,750 All right, get up. 1140 01:19:23,850 --> 01:19:25,040 (GRUNTING) 1141 01:19:26,490 --> 01:19:27,520 THOMAS: We gotta go. 1142 01:19:27,610 --> 01:19:28,640 Son. 1143 01:19:28,850 --> 01:19:29,960 Wait, wait. Oh, shit! 1144 01:19:31,490 --> 01:19:32,680 Wait, wait! 1145 01:19:34,050 --> 01:19:35,160 D! 1146 01:19:38,610 --> 01:19:40,990 D! What the fuck are you doing here? 1147 01:19:44,250 --> 01:19:45,390 Thomas, are you okay? 1148 01:19:45,530 --> 01:19:46,670 He's fine! You stay down! 1149 01:19:48,130 --> 01:19:49,130 (WHIMPERS) 1150 01:19:51,210 --> 01:19:52,320 ROB: Vincent! 1151 01:19:53,890 --> 01:19:55,880 I want my fucking drugs! 1152 01:19:56,170 --> 01:19:57,600 I got 'em! 1153 01:19:59,650 --> 01:20:00,650 (GUNFIRE) 1154 01:20:01,210 --> 01:20:02,520 Shit! 1155 01:20:11,290 --> 01:20:12,480 Novak! 1156 01:20:13,490 --> 01:20:14,710 Comin' out. 1157 01:20:14,810 --> 01:20:16,100 Don't do that, Dad. Come on, don't do that! 1158 01:20:16,130 --> 01:20:17,270 I'm comin' out. 1159 01:20:19,890 --> 01:20:20,890 I'm comin' out. 1160 01:20:22,610 --> 01:20:25,320 Don't have anything on me. But I know where the drugs are. 1161 01:20:26,330 --> 01:20:27,470 Okay? 1162 01:20:27,970 --> 01:20:29,410 It's been a fucked-up day, I know it. 1163 01:20:30,250 --> 01:20:31,280 I can take you there. 1164 01:20:31,650 --> 01:20:33,800 Get the drugs and have it all solved. 1165 01:20:39,330 --> 01:20:40,390 Vincent Downs. 1166 01:20:43,170 --> 01:20:45,200 I told you I was gonna remember that name. 1167 01:20:46,010 --> 01:20:47,010 (YELPS) 1168 01:20:49,170 --> 01:20:51,680 Dad! Dad. Dad, Dad. 1169 01:20:51,770 --> 01:20:53,120 Okay. Okay, okay, okay. 1170 01:20:53,290 --> 01:20:54,640 We're here. 1171 01:20:54,770 --> 01:20:55,900 T, put pressure here and here. 1172 01:20:55,930 --> 01:20:56,960 Where? Here? 1173 01:20:57,050 --> 01:20:58,900 Okay. Got it. I got you, Dad. Yeah. I'll be right back. 1174 01:20:58,930 --> 01:21:00,300 Hang in there! Hurry up, Mom. Hurry up! 1175 01:21:00,330 --> 01:21:01,390 Be right back! Shit. 1176 01:21:02,130 --> 01:21:04,510 Come on, Dad. We gotta get outta here. All right? 1177 01:21:04,810 --> 01:21:05,850 You're gonna be all right. 1178 01:21:06,450 --> 01:21:07,480 Hang in there. 1179 01:21:07,570 --> 01:21:08,570 (SPUTTERING) 1180 01:21:22,970 --> 01:21:24,720 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 1181 01:21:40,130 --> 01:21:42,360 COP: All right, everybody, stay back. 1182 01:21:42,610 --> 01:21:43,610 (SIRENS CHIRP) 1183 01:21:44,570 --> 01:21:46,000 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1184 01:21:50,890 --> 01:21:52,940 DENA: All right, Thomas, there's another towel in the back, okay? 1185 01:21:52,970 --> 01:21:54,000 What? 1186 01:21:54,130 --> 01:21:55,260 There's another towel back there! 1187 01:21:55,290 --> 01:21:56,290 Get it. 1188 01:21:56,370 --> 01:21:57,660 All right. Put it on your dad, okay. 1189 01:21:57,690 --> 01:21:59,360 Okay. Got it. Steady. Hold it steady. 1190 01:21:59,450 --> 01:22:00,840 Got it. I got it. Steady, Thomas. 1191 01:22:00,970 --> 01:22:01,970 Give me the phone. 1192 01:22:02,890 --> 01:22:04,560 Give me the phone. A phone, phone. 1193 01:22:04,650 --> 01:22:06,000 Stay with me, Vin. 1194 01:22:06,130 --> 01:22:07,560 Okay. All right. Got it. 1195 01:22:07,810 --> 01:22:08,810 This ain't yours. 1196 01:22:09,130 --> 01:22:10,480 It's Cass's. 1197 01:22:11,210 --> 01:22:12,960 Put it on voicemail. Okay. 1198 01:22:13,130 --> 01:22:14,130 (BEEPING) 1199 01:22:17,850 --> 01:22:18,850 (SIRENS WAILING) 1200 01:22:25,490 --> 01:22:26,490 What a night. 1201 01:22:27,730 --> 01:22:29,880 Yeah. What a night. 1202 01:22:31,090 --> 01:22:32,090 (CELL PHONE BUZZING) 1203 01:22:36,410 --> 01:22:38,520 Hello. VINCENT: Bryant, don't hang up. 1204 01:22:38,690 --> 01:22:39,750 Just listen. 1205 01:22:39,850 --> 01:22:41,320 Okay? Just listen. 1206 01:22:43,690 --> 01:22:44,820 (DENNISON ON RECORDER) Yeah, it's Dennison. 1207 01:22:44,850 --> 01:22:47,480 I have the product. Stay in the garage. I'm coming. 1208 01:22:47,570 --> 01:22:49,080 Vincent Downs is internal affairs. 1209 01:22:49,170 --> 01:22:51,040 He's five degrees from fingering us. 1210 01:22:51,170 --> 01:22:54,790 You created the mess this morning. Now you clean it up. 1211 01:22:54,890 --> 01:22:57,560 Take Downs out. Now! 1212 01:23:19,410 --> 01:23:20,410 Freeze! 1213 01:23:22,890 --> 01:23:23,890 (GROANS) 1214 01:23:26,770 --> 01:23:27,960 Keep driving. 1215 01:23:28,330 --> 01:23:29,330 (WHIMPERING) 1216 01:23:31,730 --> 01:23:32,840 It's okay. 1217 01:23:33,250 --> 01:23:35,960 Don't worry. I work for the Novaks. 1218 01:23:41,410 --> 01:23:42,550 Novak ever mention my name? 1219 01:23:44,170 --> 01:23:45,170 No. 1220 01:23:45,730 --> 01:23:47,280 No? Good. 1221 01:23:47,410 --> 01:23:48,720 Wait! No! 1222 01:23:49,450 --> 01:23:50,570 (HAMMER CLICKS) Keep driving. 1223 01:24:05,090 --> 01:24:06,400 Requesting immediate help. 1224 01:24:06,570 --> 01:24:07,570 (HORN BLARING) 1225 01:24:23,610 --> 01:24:24,610 (TIRES SCREECHING) 1226 01:24:30,130 --> 01:24:32,800 444, officer needs assistance. 1227 01:24:36,010 --> 01:24:37,120 Got movement. 1228 01:24:37,570 --> 01:24:38,570 (DENNISON COUGHS) 1229 01:24:38,650 --> 01:24:40,120 Easy now. Be careful. 1230 01:24:41,810 --> 01:24:43,360 444, reporting my location. 1231 01:24:46,450 --> 01:24:47,800 Rubino. 1232 01:24:48,330 --> 01:24:51,000 He went crazy. Grabbed my gun. 1233 01:24:51,810 --> 01:24:54,960 Started shooting everybody. I think I got him. 1234 01:24:55,690 --> 01:24:57,040 But Bryant didn't make it. 1235 01:24:58,650 --> 01:24:59,680 What the fuck? 1236 01:25:00,130 --> 01:25:01,130 (PANTS) 1237 01:25:11,370 --> 01:25:13,080 (GRUNTING AND PANTING) 1238 01:25:15,530 --> 01:25:17,480 Arrest that fucker! 1239 01:25:23,890 --> 01:25:24,890 Shit. 1240 01:25:30,250 --> 01:25:31,250 (SIRENS WAILING) 1241 01:25:34,250 --> 01:25:37,080 FEMALE EMT: Pressure is 160 over 90. Heart rate is 110. 1242 01:25:37,170 --> 01:25:39,240 MALE EMT: Pulse ox, 92. Actually, 15 liters. 1243 01:25:39,370 --> 01:25:40,680 IV established. TKO. 1244 01:25:40,770 --> 01:25:42,280 Got it. ETA, nine minutes. 1245 01:25:47,690 --> 01:25:48,880 You all right? 1246 01:25:49,890 --> 01:25:52,190 It's okay. Stay here, Thomas. 1247 01:26:03,210 --> 01:26:06,040 (INDISTINCT PA ANNOUNCEMENT) 1248 01:26:09,370 --> 01:26:10,370 Hold on to this, okay? 1249 01:26:12,610 --> 01:26:13,640 He's gonna be all right. 1250 01:26:16,530 --> 01:26:17,530 (DOOR OPENS) 1251 01:26:33,250 --> 01:26:35,760 BP is thready. Looks like she's losing consciousness. 1252 01:26:37,130 --> 01:26:38,320 Five's clear. 1253 01:26:38,450 --> 01:26:39,720 Come on, hon. Stay with me. 1254 01:26:40,090 --> 01:26:41,840 Hard right. Door. 1255 01:26:42,770 --> 01:26:44,520 Respiratory shallow. What we got? 1256 01:26:44,610 --> 01:26:46,880 Listen to my voice, hon. We're almost there. 1257 01:26:46,970 --> 01:26:48,440 Stay with us. Come on. 1258 01:27:00,000 --> 01:27:20,000Join Telegram: @lubokvideo - https://t.me/lubokvideo1259 01:27:14,850 --> 01:27:15,850 (MONITOR BEEPING) 1260 01:27:17,130 --> 01:27:18,960 Hey, Mom. Hey. 1261 01:27:23,450 --> 01:27:24,510 So... 1262 01:27:25,450 --> 01:27:26,590 Hey, you good? 1263 01:27:32,250 --> 01:27:33,250 (EXHALES) 1264 01:27:34,650 --> 01:27:35,840 Sorry. 1265 01:27:48,810 --> 01:27:50,030 What happened to your face? 1266 01:27:50,250 --> 01:27:51,250 (CHUCKLES) 1267 01:27:51,650 --> 01:27:53,000 What happened to your face? 1268 01:27:56,970 --> 01:27:58,880 I think you kicked the hornet's nest today. 1269 01:28:00,050 --> 01:28:01,240 Yeah, we did that. 1270 01:28:03,690 --> 01:28:04,910 Bryant. 1271 01:28:07,370 --> 01:28:08,640 I'm a good cop. 1272 01:28:10,850 --> 01:28:11,990 I know. 1273 01:28:15,930 --> 01:28:19,160 So, about the ring. 1274 01:28:25,050 --> 01:28:26,090 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 1275 01:28:26,370 --> 01:28:27,760 Coordinate with DEA on-site. 1276 01:28:35,370 --> 01:28:37,360 (CELL PHONE VIBRATING) 1277 01:28:57,370 --> 01:29:00,200 Mr. Novak, it's Anderson, sir. 1278 01:29:03,730 --> 01:29:05,040 We've got a problem. 80819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.