Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,439 --> 00:01:46,899
Name?
2
00:01:48,108 --> 00:01:49,484
I don't know.
3
00:01:50,986 --> 00:01:52,362
Age?
4
00:01:53,906 --> 00:01:55,115
I don't know.
5
00:01:56,366 --> 00:01:58,952
But you love him, right?
6
00:01:59,411 --> 00:02:00,787
Yes.
7
00:04:42,282 --> 00:04:44,618
Machi! Machi!
8
00:05:56,273 --> 00:06:00,402
Let's go. Come on!
9
00:06:21,924 --> 00:06:23,217
Stay here.
10
00:06:34,728 --> 00:06:36,104
I brought her.
11
00:06:36,146 --> 00:06:39,858
Right...Oh no, that's not her.
Where's Machi?
12
00:06:40,192 --> 00:06:41,193
Outside.
13
00:06:41,193 --> 00:06:43,028
Okay, take here in.
14
00:06:53,288 --> 00:06:56,041
Well, let's go to the office.
15
00:06:56,750 --> 00:06:58,043
Right.
16
00:06:59,711 --> 00:07:02,798
Hello. I want to ask you something.
17
00:07:09,263 --> 00:07:11,348
Keep working!
18
00:07:15,352 --> 00:07:18,355
Well then, why don't you sit down?
19
00:07:30,158 --> 00:07:32,369
――She is…
――What?
20
00:07:32,411 --> 00:07:34,288
I'll get some paper and pen.
21
00:07:34,329 --> 00:07:36,081
No, you don't have to.
22
00:07:36,206 --> 00:07:38,083
I'm just gonna show her some photos.
23
00:07:41,086 --> 00:07:44,214
How long does she work here?
24
00:07:45,507 --> 00:07:47,134
About half a year.
25
00:07:47,384 --> 00:07:48,552
Half a year...
26
00:07:49,511 --> 00:07:56,101
Half a year you say?
So since Christmas or January?
27
00:07:56,643 --> 00:07:57,978
Is that right?
28
00:07:57,978 --> 00:07:59,146
Yes, that's right.
29
00:08:05,152 --> 00:08:06,820
What can you see?
30
00:08:13,702 --> 00:08:15,162
Excuse me...
31
00:08:19,499 --> 00:08:20,792
Sit down.
32
00:08:24,755 --> 00:08:26,840
I want you to take a look at something.
33
00:08:26,882 --> 00:08:28,425
Can you sit down?
34
00:08:36,725 --> 00:08:37,976
Do you...
35
00:08:40,771 --> 00:08:41,897
know him?
36
00:08:48,320 --> 00:08:49,905
Do you know where he went?
37
00:08:52,115 --> 00:08:54,368
You know him, right?
38
00:08:57,871 --> 00:09:01,208
Do you know him? Do you know?
39
00:09:03,836 --> 00:09:05,170
She is laughing.
40
00:09:08,382 --> 00:09:09,883
Does she know?
41
00:09:10,551 --> 00:09:19,685
Hey. This. Bad guy. Understand? Bad guy. See?
42
00:09:22,020 --> 00:09:23,605
She understands right?
43
00:09:24,898 --> 00:09:26,483
Who knows...
44
00:09:27,317 --> 00:09:31,530
Him. I am looking for him.
45
00:09:32,114 --> 00:09:36,159
I. Look. For him.
46
00:09:37,911 --> 00:09:39,329
You know him, right?
47
00:09:41,123 --> 00:09:44,710
Do you know? Machi, do you know him?
48
00:09:46,295 --> 00:09:48,672
Now, can I have a paper and a pen?
49
00:09:48,714 --> 00:09:50,382
――Oh, yes.
――Thanks
50
00:09:53,302 --> 00:09:55,012
Tell me!
51
00:09:56,471 --> 00:09:58,098
Where is he?
52
00:10:04,479 --> 00:10:05,981
Say something!
53
00:10:11,528 --> 00:10:13,322
Where did he go?
54
00:10:14,239 --> 00:10:16,783
I'm looking for this guy.
55
00:10:22,664 --> 00:10:24,291
I'm trying to find him.
56
00:10:32,299 --> 00:10:35,677
Where is he?
57
00:10:37,930 --> 00:10:39,306
You know him, right?
58
00:10:41,725 --> 00:10:43,310
You know, right?
59
00:10:51,568 --> 00:10:52,778
Hey!
60
00:11:00,077 --> 00:11:01,370
Wait!
61
00:12:56,401 --> 00:13:01,823
Machi! Don't place thinner
and urethane together.
62
00:13:01,990 --> 00:13:03,450
She knows.
63
00:13:04,743 --> 00:13:09,540
Machi! Don't place thinner
and urethane together!
64
00:13:09,540 --> 00:13:11,250
She knows!
65
00:13:12,209 --> 00:13:14,086
You do your own job!
66
00:13:15,254 --> 00:13:16,797
I'll do it.
67
00:13:17,756 --> 00:13:19,216
Nakazato, you don't have to.
68
00:13:20,717 --> 00:13:22,135
Nakazato, she is fine.
69
00:13:25,806 --> 00:13:27,015
She is fine.
70
00:13:44,867 --> 00:13:47,286
――Don't worry.
――I'll help.
71
00:13:47,286 --> 00:13:49,621
――She can do this.
――I'm okay.
72
00:19:08,232 --> 00:19:09,691
What's this?
73
00:19:10,025 --> 00:19:12,361
Let me see. Let me see.
74
00:19:41,890 --> 00:19:43,433
What's wrong?
75
00:19:46,103 --> 00:19:48,522
You are strange these days.
76
00:19:50,065 --> 00:19:54,778
Did something happen?
77
00:19:58,740 --> 00:19:59,992
What?
78
00:20:01,660 --> 00:20:04,413
Hey. I'm worried about you.
79
00:20:06,957 --> 00:20:08,500
What happened?
80
00:20:14,173 --> 00:20:15,424
What?
81
00:20:23,640 --> 00:20:25,309
Did anything happen?
82
00:20:28,896 --> 00:20:30,147
Are you listening?
83
00:20:30,981 --> 00:20:32,399
Did anything happen?
84
00:21:05,349 --> 00:21:06,683
We've finished.
85
00:21:06,767 --> 00:21:09,019
――Good work guys.
――Thank you.
86
00:21:16,860 --> 00:21:19,363
Hey, Ishii! I'm talking to you!
87
00:21:19,404 --> 00:21:20,489
Yes sir?
88
00:21:20,739 --> 00:21:24,117
――Did you close the shutter?
――Not yet sir.
89
00:21:24,159 --> 00:21:27,996
――Hurry up and go close it!
――Yes sir! I'm sorry!
90
00:21:32,376 --> 00:21:33,460
Hey, Yukiko.
91
00:21:36,171 --> 00:21:37,172
Yukiko!
92
00:21:41,093 --> 00:21:42,261
Yukiko!
93
00:21:46,557 --> 00:21:47,891
Ms. Yukiko!
94
00:21:49,560 --> 00:21:50,853
Yukiko!
95
00:21:53,188 --> 00:21:54,982
Yu-ki-ko!
96
00:21:57,401 --> 00:21:59,820
You aren't deaf, now, are you?!
97
00:22:00,279 --> 00:22:01,321
What?
98
00:22:01,321 --> 00:22:02,906
So you did heard me.
99
00:22:04,533 --> 00:22:06,910
Night patrol. You do it.
100
00:22:07,744 --> 00:22:10,122
Me?
101
00:22:10,747 --> 00:22:12,374
Machi is not good at it.
102
00:22:13,500 --> 00:22:17,296
Mr. Kimura, why me..?
103
00:22:18,213 --> 00:22:19,381
I can do it.
104
00:22:20,132 --> 00:22:21,675
No, not you Nakazato.
105
00:22:22,009 --> 00:22:24,928
――I'm free at nights.
――No, not you Nakazato!
106
00:22:24,970 --> 00:22:27,598
――I might not be free at nights...
――You are!
107
00:22:28,807 --> 00:22:31,560
Here you go. I'm counting on you.
108
00:22:31,602 --> 00:22:35,063
――Are you sure?
――Sure. Really.
109
00:22:36,648 --> 00:22:37,774
There you go.
110
00:22:41,111 --> 00:22:42,613
It's cold outside. Take care.
111
00:22:42,821 --> 00:22:43,822
Thanks
112
00:22:51,371 --> 00:22:52,956
Please patrol well.
113
00:22:53,040 --> 00:22:54,082
Roger...
114
00:22:54,333 --> 00:22:55,834
One more thing.
115
00:23:00,589 --> 00:23:02,007
Do you know him?
116
00:23:04,718 --> 00:23:06,136
Have you seen him?
117
00:23:06,470 --> 00:23:07,930
No, not at all.
118
00:23:08,805 --> 00:23:11,058
Police is looking for this guy.
119
00:23:11,600 --> 00:23:12,976
――This guy?
――Yes.
120
00:23:13,560 --> 00:23:15,354
They were asking Machi
about him the other day.
121
00:23:19,566 --> 00:23:21,485
Really? Who is it?
122
00:23:22,528 --> 00:23:25,280
He's, you know...dangerous...
123
00:23:25,405 --> 00:23:26,823
Don't scare me.
124
00:23:27,950 --> 00:23:31,161
Well, he is some kind of criminal.
125
00:23:31,620 --> 00:23:34,540
――Let me know when you see him.
――Come on, stop it!
126
00:23:34,581 --> 00:23:35,958
Is he really around here?
127
00:23:36,208 --> 00:23:39,628
He might be. Well, I don't think he is.
128
00:23:43,006 --> 00:23:45,801
I can't depend on Machi
with these kind of things.
129
00:23:50,180 --> 00:23:52,516
――I understand.
――Do your best.
130
00:23:54,476 --> 00:23:56,436
Raise my payment then.
131
00:23:57,312 --> 00:23:58,313
Okay?
132
00:23:59,398 --> 00:24:00,649
I'll think about it.
133
00:25:01,627 --> 00:25:03,504
Don't scare me!
134
00:27:08,545 --> 00:27:09,671
Listen to me.
135
00:27:10,047 --> 00:27:11,298
Hey, hey!
136
00:27:21,558 --> 00:27:22,726
Sit down.
137
00:27:50,754 --> 00:27:55,300
What is this? Hey, what's this?
138
00:28:01,139 --> 00:28:02,224
Sit down.
139
00:28:15,112 --> 00:28:16,697
That way is a...
140
00:29:20,135 --> 00:29:21,845
What are you doing?
141
00:29:23,722 --> 00:29:24,806
Hey!
142
00:29:25,390 --> 00:29:26,391
Machi!
143
00:29:34,483 --> 00:29:36,193
Machi! What are you doing?
144
00:32:58,854 --> 00:32:59,855
No, no, it's alright.
145
00:33:00,147 --> 00:33:02,941
It's ok. Don't worry.
146
00:33:04,776 --> 00:33:06,153
What's your name?
147
00:33:07,946 --> 00:33:09,198
Do you have a name?
148
00:33:11,783 --> 00:33:15,454
Calm down. Slowly.
149
00:33:16,663 --> 00:33:17,706
Keep calm.
150
00:33:19,666 --> 00:33:21,168
I'll go closer.
151
00:33:26,173 --> 00:33:29,384
Do you speak? Can you speak?
152
00:33:47,778 --> 00:33:49,821
Just one step, okay?
153
00:33:51,573 --> 00:33:52,407
See?
154
00:33:52,699 --> 00:33:53,700
Only one step.
155
00:33:56,912 --> 00:33:57,913
See?
156
00:34:04,670 --> 00:34:05,671
See?
157
00:34:10,884 --> 00:34:14,513
Come. Come here. Come.
158
00:34:34,032 --> 00:34:35,409
What is your name?
159
00:34:39,746 --> 00:34:42,958
Do you understand what I'm saying?
160
00:35:08,901 --> 00:35:10,485
Should I step back?
161
00:54:06,079 --> 00:54:07,414
Machi?
162
00:54:49,540 --> 00:54:52,960
Radish and fishcake. And you ordered...?
163
00:54:53,585 --> 00:54:55,504
――Chikuwabu noodle?
――Yes.
164
00:54:58,090 --> 00:55:00,676
Big right? Here you go.
165
00:55:02,386 --> 00:55:05,681
――And for you? Or will you share?
――We'll share.
166
00:55:07,015 --> 00:55:10,185
All right. Here's another plate and chopsticks.
167
00:55:22,197 --> 00:55:25,784
He always asks me or you to do something.
168
00:55:26,034 --> 00:55:29,955
That's man's kind of pride.
169
00:55:30,122 --> 00:55:35,294
He definitely thinks that unimportant
tasks are only for women.
170
00:55:42,467 --> 00:55:45,762
Yaki udon and chorizo.
171
00:55:45,762 --> 00:55:48,223
YUKIKO:
I mean really, I can't work at night...
172
00:55:48,265 --> 00:55:50,475
WOMAN:
Here is your goya.
173
00:55:52,561 --> 00:55:54,062
Are you okay?
174
00:55:54,771 --> 00:55:57,608
Excuse me, can we get a check please?
175
00:56:00,819 --> 00:56:03,071
YUKIKO:
I'll come back and pay!
176
00:56:07,326 --> 00:56:08,827
Are you okay?
177
00:56:10,120 --> 00:56:13,582
Hey! Are you okay? Machi?
178
00:56:13,790 --> 00:56:16,043
Are you feeling sick? Machi!
179
00:56:17,002 --> 00:56:18,337
Are you okay?
180
00:56:37,689 --> 00:56:40,692
Sit down. Sit down.
181
00:56:55,165 --> 00:56:56,542
What's wrong?
182
00:56:56,834 --> 00:56:58,252
Are you okay?
183
00:56:59,127 --> 00:57:01,463
Do you want to go to a hospital?
184
00:57:03,090 --> 00:57:06,093
What? What's wrong? Are you feeling sick?
185
00:57:09,054 --> 00:57:12,349
Hey. What's going on?
186
00:57:17,479 --> 00:57:18,605
Hey!
187
00:57:20,440 --> 00:57:21,441
Hey!
188
00:57:32,911 --> 00:57:34,329
What?
189
00:57:39,501 --> 00:57:42,421
Do you want to go to a hospital?
190
00:58:15,871 --> 00:58:17,247
You do it here.
191
00:58:20,667 --> 00:58:24,421
Here. Can you?
192
00:58:35,474 --> 00:58:37,226
You haven't done anything.
193
00:58:38,143 --> 00:58:40,771
In here. And this here.
194
00:58:43,023 --> 00:58:44,233
Pee.
195
00:58:44,525 --> 00:58:48,779
Got it? Should we go together?
196
00:58:50,364 --> 00:58:52,115
In here. Like this.
197
00:59:21,395 --> 00:59:22,771
Machi!
198
01:01:02,579 --> 01:01:03,830
Baby!
199
01:01:08,252 --> 01:01:09,711
A baby!
200
01:04:22,654 --> 01:04:23,822
Whose is it?
201
01:04:26,158 --> 01:04:27,242
This.
202
01:04:36,585 --> 01:04:38,337
Is it Nakazato's...?
203
01:04:39,296 --> 01:04:40,797
...baby?
204
01:04:44,343 --> 01:04:45,761
Who?
205
01:04:50,224 --> 01:04:52,518
Ishii?
206
01:04:53,227 --> 01:04:57,397
Is it Ishii's baby?
207
01:05:01,318 --> 01:05:03,695
Not Kimura’s right?
208
01:05:05,989 --> 01:05:08,742
This baby's...
209
01:05:10,827 --> 01:05:12,162
father...
210
01:05:12,704 --> 01:05:14,081
Who is it?
211
01:05:22,464 --> 01:05:25,676
Nakazato? Do you know?
212
01:05:26,802 --> 01:05:29,012
No? No then.
213
01:05:43,735 --> 01:05:45,737
Not this guy, right?
214
01:05:51,660 --> 01:05:53,328
Is it this guy?
215
01:05:58,250 --> 01:05:59,793
This baby...
216
01:06:04,006 --> 01:06:05,424
Is it true?
217
01:06:06,049 --> 01:06:07,593
This guy?
218
01:06:08,886 --> 01:06:10,470
The baby.
219
01:06:14,141 --> 01:06:15,184
No?
220
01:08:18,807 --> 01:08:22,144
Obstetrics and Gynecology
221
01:08:45,918 --> 01:08:47,002
Hey! Stop!
222
01:08:47,002 --> 01:08:51,131
――Stop moving. I can't see.
――It's fine!. This way. This way!
223
01:08:51,256 --> 01:08:54,885
――It'll be over soon.
――Look this way! It's okay!
224
01:08:56,094 --> 01:08:57,346
Don't move! Please not move.
225
01:08:57,346 --> 01:09:00,682
Stay there. Stay there. Almost finish.
226
01:09:00,724 --> 01:09:04,186
――Almost finished. Almost finished.
――Almost finished. Almost finished.
227
01:09:04,269 --> 01:09:09,483
――Almost. Almost finished.
――You can't see anything. It's nothing!
228
01:09:12,653 --> 01:09:17,282
Third month. There's no problem.
229
01:09:20,369 --> 01:09:23,038
No problem. O.K.
230
01:09:28,877 --> 01:09:29,878
Um…
231
01:09:32,840 --> 01:09:36,718
What if, she would abort...
232
01:09:37,386 --> 01:09:39,304
until when is it possible?
233
01:09:40,889 --> 01:09:42,307
Is she still alright?
234
01:09:43,267 --> 01:09:46,603
This hospital actually complies to
the Eugenic Protection Act.
235
01:09:47,521 --> 01:09:48,939
The Eugenic Protection Act.
236
01:09:49,314 --> 01:09:51,525
The Eugenic Protection Act...
237
01:09:52,025 --> 01:09:57,406
That means...she can do it here?
238
01:09:58,448 --> 01:10:00,158
That means, yes, she can.
239
01:10:00,534 --> 01:10:05,789
For the abortion...what does she need?
240
01:10:05,998 --> 01:10:08,375
Personal agreement.
241
01:10:10,210 --> 01:10:14,381
And one co-signer.
242
01:10:15,757 --> 01:10:17,676
Co-signer is...um...
243
01:10:18,051 --> 01:10:19,761
It's okay. Don't worry.
244
01:10:19,970 --> 01:10:26,310
Am I eligible? Even though
I'm not a family member?
245
01:10:26,351 --> 01:10:27,352
Yes.
246
01:10:27,936 --> 01:10:28,937
It's okay, Machi.
247
01:10:28,937 --> 01:10:32,608
I see. Well, I'm not sure yet.
248
01:10:32,691 --> 01:10:33,901
Come on!
249
01:10:34,902 --> 01:10:38,197
Until when? What month? Machi?
250
01:10:43,785 --> 01:10:46,288
Don't worry. She'll be happy.
251
01:10:48,749 --> 01:10:50,292
Thank you very much.
252
01:13:17,689 --> 01:13:18,857
Machi...
253
01:14:24,006 --> 01:14:25,716
Listen, Machi...
254
01:14:56,747 --> 01:14:58,207
Machi?
255
01:15:05,172 --> 01:15:06,798
I'm sorry...
256
01:15:09,801 --> 01:15:13,138
Machi. Hey, Machi...
257
01:15:15,057 --> 01:15:16,433
Machi!
258
01:15:17,142 --> 01:15:18,477
Listen,
259
01:15:19,311 --> 01:15:20,729
I...
260
01:15:21,980 --> 01:15:25,317
I want you to be happy Machi.
261
01:15:37,371 --> 01:15:38,872
I'm sorry.
262
01:15:41,416 --> 01:15:44,419
I want you to be happy.
14948
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.