All language subtitles for Murdoch S13E13 Kill Thy Neighbour

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,546 --> 00:00:47,181 Are you off home, then, Crabtree? 2 00:00:47,281 --> 00:00:48,315 Yes, sir. 3 00:00:48,415 --> 00:00:49,950 Then off to dinner with Effie at The Dome. 4 00:00:50,050 --> 00:00:51,785 That new posh place? 5 00:00:51,885 --> 00:00:53,553 Are we paying you too much, Crabtree? 6 00:00:53,654 --> 00:00:55,189 Or is your lady friend footing the bill? 7 00:00:55,289 --> 00:00:56,857 What do you think, Murdoch? 8 00:00:56,957 --> 00:00:58,125 Hmm? 9 00:00:58,225 --> 00:01:00,327 I said are we paying him too much? 10 00:01:00,427 --> 00:01:02,429 Never mind. You've been distracted all day. 11 00:01:02,529 --> 00:01:04,398 I'm very sorry, sir. 12 00:01:04,498 --> 00:01:06,800 Ever since Julia and I have been staying at the hotel, 13 00:01:06,900 --> 00:01:08,769 I've barely gotten any sleep. 14 00:01:08,869 --> 00:01:11,138 Has the flooding at your house not been fixed yet, sir? 15 00:01:11,238 --> 00:01:13,307 The workers we engage keep cancelling. 16 00:01:13,407 --> 00:01:15,676 Sir. Allow me. 17 00:01:17,344 --> 00:01:19,313 Someone's getting paid too much. These are lovely. 18 00:01:19,413 --> 00:01:21,949 How did the flooding happen? 19 00:01:22,049 --> 00:01:24,685 Our neighbours, Goldie and Raymond Huckabee, 20 00:01:24,785 --> 00:01:26,153 put in a second water line. 21 00:01:26,253 --> 00:01:28,322 At the same time, our pipes burst. 22 00:01:28,422 --> 00:01:29,924 That doesn't just happen. 23 00:01:30,023 --> 00:01:31,958 I think they did it on purpose. Thank you. 24 00:01:32,059 --> 00:01:33,961 Perhaps it was just an accident, sir. 25 00:01:34,061 --> 00:01:36,630 Not where they are concerned, George. 26 00:01:36,730 --> 00:01:39,166 They've taken a disliking to Julia and I. 27 00:01:39,266 --> 00:01:40,434 No! 28 00:01:40,534 --> 00:01:44,071 They've been curt, rude, and I dare I say it, 29 00:01:44,171 --> 00:01:45,639 malicious. 30 00:01:45,739 --> 00:01:47,741 So where are you off to tonight? 31 00:01:47,841 --> 00:01:52,212 Toronto Mercy Hospital is having their annual fundraising dinner. 32 00:01:52,312 --> 00:01:54,548 I'm only going for Julia's sake. 33 00:01:54,648 --> 00:01:56,984 Then, in the morning, I'm going to see Huckabee 34 00:01:57,084 --> 00:01:58,552 and I'm going to make him pay. 35 00:02:09,830 --> 00:02:12,266 The house is across from Detective Murdoch's. 36 00:02:12,366 --> 00:02:14,735 Yes, this is his neighbour, Raymond Huckabee. 37 00:02:14,835 --> 00:02:16,370 The two have not been getting along well of late. 38 00:02:16,470 --> 00:02:18,138 And the paperboy called this in? 39 00:02:18,238 --> 00:02:19,406 That's right, sir. 40 00:02:19,506 --> 00:02:20,941 He said the door was ajar, and when he peered in, 41 00:02:21,041 --> 00:02:22,676 he saw a pool of blood on the floor. 42 00:02:22,776 --> 00:02:24,611 I hope there wasn't a murder. 43 00:02:24,711 --> 00:02:26,746 It's too lovely a morning for a dead body. 44 00:02:26,847 --> 00:02:28,882 I agree. I just finished my breakfast. 45 00:02:28,982 --> 00:02:31,051 It was unusual that Detective Murdoch 46 00:02:31,151 --> 00:02:33,053 wasn't at the Station House this morning. 47 00:02:33,153 --> 00:02:35,555 He didn't answer the telephone at his hotel, either. 48 00:02:35,656 --> 00:02:37,091 I can't remember the last time the Detective 49 00:02:37,190 --> 00:02:38,491 was late for work. 50 00:02:38,592 --> 00:02:40,994 Perhaps he dipped into the wine again. 51 00:02:41,094 --> 00:02:42,462 Toronto Constabulary. 52 00:02:42,562 --> 00:02:44,097 Hello? 53 00:02:47,000 --> 00:02:48,835 That's Raymond Huckabee. 54 00:02:48,935 --> 00:02:50,804 Murdoch must be informed immediately. 55 00:02:50,904 --> 00:02:52,072 I'll go to his hotel myself. 56 00:02:52,172 --> 00:02:54,274 I'll find the telephone and call the Inspector. 57 00:02:54,374 --> 00:02:56,843 Wait, Detective, what's this? 58 00:03:07,120 --> 00:03:09,623 Murdoch? Murdoch? Are you in there? 59 00:03:14,394 --> 00:03:16,429 - Inspector. - What's wrong? 60 00:03:16,530 --> 00:03:18,032 Do you know how late it is? 61 00:03:18,131 --> 00:03:21,201 We must have slept in. I feel so thick-headed. 62 00:03:21,301 --> 00:03:22,235 Yes. 63 00:03:22,335 --> 00:03:23,469 It's called being hungover. 64 00:03:23,570 --> 00:03:25,872 No, sir. We aren't. 65 00:03:25,972 --> 00:03:29,108 Look, we've got some bad business to attend to. 66 00:03:29,209 --> 00:03:31,678 Has there been a murder? 67 00:03:31,778 --> 00:03:34,481 Yes, sir. Raymond Huckabee. 68 00:03:34,581 --> 00:03:36,917 What? That can't be. 69 00:03:37,017 --> 00:03:38,318 I'm afraid so. 70 00:03:38,418 --> 00:03:40,053 We just came from his house. 71 00:03:40,153 --> 00:03:41,988 And we need to talk to you about this. 72 00:03:43,623 --> 00:03:44,824 Your cufflink. 73 00:03:51,732 --> 00:03:53,000 And this was found at the scene? 74 00:03:53,100 --> 00:03:54,735 Right next to Huckabee's body, sir. 75 00:03:54,835 --> 00:03:56,603 That's definitely your cufflink! 76 00:03:56,703 --> 00:03:58,271 You were wearing them last night. 77 00:03:58,371 --> 00:03:59,539 This is ridiculous. 78 00:03:59,639 --> 00:04:01,441 Yes, it may look like one of my cufflinks, 79 00:04:01,541 --> 00:04:02,542 but it isn't. 80 00:04:02,642 --> 00:04:03,776 Mine are right here. 81 00:04:03,877 --> 00:04:06,646 Yes. Perhaps the murderer has the same cufflinks. 82 00:04:06,747 --> 00:04:09,083 I gave those to William as an anniversary present. 83 00:04:09,182 --> 00:04:11,117 They were my father's. 84 00:04:11,218 --> 00:04:13,120 I see. 85 00:04:16,690 --> 00:04:18,425 One of my cufflinks is missing. 86 00:04:21,661 --> 00:04:23,463 Don't all look at me like that. 87 00:04:23,563 --> 00:04:25,398 Well, we have to ask. 88 00:04:25,499 --> 00:04:28,002 Where were you last night? 89 00:04:28,101 --> 00:04:30,170 We were together all night. 90 00:04:30,270 --> 00:04:32,606 We went to the charity event, everybody saw us there. 91 00:04:32,706 --> 00:04:34,408 And after? 92 00:04:34,508 --> 00:04:36,276 We came back here, I had room service 93 00:04:36,376 --> 00:04:39,279 send up warm milk for me and a sherry for Julia. 94 00:04:39,379 --> 00:04:41,848 I'm afraid I don't remember anything after that. 95 00:04:41,948 --> 00:04:43,383 And then you overslept. 96 00:04:43,483 --> 00:04:44,751 Did you take a soporific? 97 00:04:44,851 --> 00:04:46,119 No, 98 00:04:46,219 --> 00:04:47,620 But I feel as though I took several. 99 00:04:50,390 --> 00:04:51,958 There's still some liquid in the glasses. 100 00:04:52,058 --> 00:04:53,293 I'll test them for sedatives. 101 00:04:53,393 --> 00:04:55,562 You know, Murdoch, if anyone else was in this position, 102 00:04:55,662 --> 00:04:58,031 we'd have arrested them already. 103 00:04:58,131 --> 00:05:00,266 You had motive, and your cufflink was found at the scene. 104 00:05:00,367 --> 00:05:03,337 Perhaps we should consider that, sir, 105 00:05:03,436 --> 00:05:05,972 somebody might be trying to set you up? 106 00:05:06,072 --> 00:05:09,475 It's certainly seems that way, George. 107 00:05:09,576 --> 00:05:10,710 But who? 108 00:05:16,750 --> 00:05:17,985 You can't be serious. 109 00:05:18,084 --> 00:05:19,285 Oh, but I am, Mr Crabtree. 110 00:05:19,386 --> 00:05:20,921 It's all there in your contract. 111 00:05:21,021 --> 00:05:22,689 I assume you read your contract. 112 00:05:22,789 --> 00:05:25,258 But that's preposterous. Not to mention wasteful. 113 00:05:25,358 --> 00:05:26,860 I run a very small publishing house. 114 00:05:26,960 --> 00:05:28,895 We don't have room to store every dud we print. 115 00:05:28,995 --> 00:05:31,231 So you're going to pulp the remaining copies of my book? 116 00:05:31,331 --> 00:05:33,233 No store will take them. What are we to do? 117 00:05:33,333 --> 00:05:35,135 Give it some time. 118 00:05:35,235 --> 00:05:37,003 Your contract states that if the print run does not 119 00:05:37,103 --> 00:05:38,671 sell out in two months, all remaining copies 120 00:05:38,772 --> 00:05:40,207 are to be destroyed. 121 00:05:40,307 --> 00:05:43,377 Can I keep some copies? 122 00:05:43,476 --> 00:05:45,311 You have your author's copies already. 123 00:05:45,412 --> 00:05:47,114 Good day, Mr Crabtree. 124 00:05:51,618 --> 00:05:52,686 George. 125 00:05:52,786 --> 00:05:53,920 Oh. Miss Cherry. 126 00:05:54,020 --> 00:05:55,154 It is not a good time. 127 00:05:55,255 --> 00:05:56,423 George, I thought we were friends. 128 00:05:56,523 --> 00:05:57,524 You did? 129 00:05:57,624 --> 00:05:59,025 Friends tell each other things. 130 00:05:59,125 --> 00:06:01,060 Like, the fact that Detective Murdoch's neighbour 131 00:06:01,161 --> 00:06:03,363 was gruesomely murdered in his own home. 132 00:06:03,463 --> 00:06:05,198 How do you know that already? 133 00:06:05,298 --> 00:06:06,866 It was in the Toronto Examiner! 134 00:06:06,967 --> 00:06:08,135 What? 135 00:06:08,235 --> 00:06:10,738 Do you think the victim's proximity to the Detective 136 00:06:10,837 --> 00:06:12,472 had anything to do with his murder? 137 00:06:12,572 --> 00:06:13,640 Look, Louise. 138 00:06:13,740 --> 00:06:15,041 Even if I wanted to help you, Detective Murdoch 139 00:06:15,141 --> 00:06:16,442 has a standing directive-- 140 00:06:16,543 --> 00:06:18,879 "Not to talk to Miss Cherry," I know. 141 00:06:18,979 --> 00:06:20,547 But can you comment on the fact that 142 00:06:20,647 --> 00:06:23,750 a disproportionate amount of people close to the Detective 143 00:06:23,850 --> 00:06:25,285 end up dead? 144 00:06:40,600 --> 00:06:42,168 Thank you for coming in, Mrs Huckabee. 145 00:06:42,269 --> 00:06:43,537 Please have a seat. 146 00:06:43,637 --> 00:06:45,172 What else could I have done? 147 00:06:45,272 --> 00:06:47,074 Can you tell us if there was anyone who wished ill 148 00:06:47,173 --> 00:06:48,641 on your husband? 149 00:06:48,742 --> 00:06:51,445 Yes. One man and one man only. 150 00:06:51,544 --> 00:06:53,746 Detective William Murdoch. 151 00:06:53,847 --> 00:06:56,183 - Now, Mrs Huckabee - I will not be silenced! 152 00:06:56,283 --> 00:07:00,554 I can tell you all about how that man plagued my dear Ray. 153 00:07:00,654 --> 00:07:02,923 Moving in beside him and his wife 154 00:07:03,023 --> 00:07:04,658 was the worst thing we ever did. 155 00:07:04,758 --> 00:07:08,128 I understand you've been staying at your mother's this week. 156 00:07:08,228 --> 00:07:09,730 Do you know what time Mr Huckabee 157 00:07:09,829 --> 00:07:11,397 would have left the house yesterday morning? 158 00:07:11,498 --> 00:07:14,301 Yes, I spoke to him on the telephone 159 00:07:14,401 --> 00:07:15,702 before he left for the office. 160 00:07:15,802 --> 00:07:18,505 At 8 o'clock. 161 00:07:18,605 --> 00:07:19,973 I didn't know it would be the last time 162 00:07:20,073 --> 00:07:21,908 I would ever hear his voice. 163 00:07:32,919 --> 00:07:35,422 That man would do all sorts of strange things. 164 00:07:35,522 --> 00:07:38,859 Like, lend us his lawnmower, then take it back 165 00:07:38,959 --> 00:07:40,260 in the middle of the night. 166 00:07:40,360 --> 00:07:42,629 Loosen the bolts on our carriage wheels. 167 00:07:42,729 --> 00:07:44,864 He even accused Raymond of killing me! 168 00:07:44,965 --> 00:07:47,401 That doesn't sound like Murdoch at all. 169 00:07:47,500 --> 00:07:51,004 I just knew no one here would believe me. 170 00:07:51,104 --> 00:07:54,040 Which is why I brought this. 171 00:07:55,775 --> 00:07:57,377 A dossier on William Murdoch. 172 00:07:57,477 --> 00:07:58,945 Proof of everything I've told you. 173 00:07:59,045 --> 00:08:00,346 Are you serious? 174 00:08:00,447 --> 00:08:02,416 That man and his wife are waging a campaign 175 00:08:02,515 --> 00:08:04,684 of intimidation against us. 176 00:08:04,784 --> 00:08:06,286 I knew no one would believe us, 177 00:08:06,386 --> 00:08:10,190 so I hired a private investigator a few weeks ago. 178 00:08:10,290 --> 00:08:12,893 It must have been my female intuition. 179 00:08:12,993 --> 00:08:14,695 I'm a little bit psychic, you know. 180 00:08:14,794 --> 00:08:16,996 Sometimes a lot psychic. 181 00:08:17,097 --> 00:08:19,399 Indeed. 182 00:08:24,170 --> 00:08:26,706 I've discovered that I was indeed drugged last night. 183 00:08:26,806 --> 00:08:28,408 There was a sedative in the drink, 184 00:08:28,508 --> 00:08:29,976 and I've managed to isolate it. 185 00:08:30,076 --> 00:08:32,712 It's called barbital, it's a new substance 186 00:08:32,812 --> 00:08:34,614 that's less bitter than bromide. 187 00:08:34,714 --> 00:08:36,616 So you were both drugged. 188 00:08:36,716 --> 00:08:39,619 Well, I was. I only found it in my glass. 189 00:08:39,719 --> 00:08:41,821 I found nothing in William's glass but milk. 190 00:08:41,921 --> 00:08:43,222 Impossible. 191 00:08:43,323 --> 00:08:45,325 I definitely felt I'd been sedated. 192 00:08:45,425 --> 00:08:46,693 You'll want to have a look at this. 193 00:08:46,793 --> 00:08:48,028 What is it? 194 00:08:48,128 --> 00:08:50,464 Goldie Huckabee had you followed by a private investigator 195 00:08:50,563 --> 00:08:52,098 for the past few weeks. 196 00:08:52,198 --> 00:08:53,833 It's damning evidence, Murdoch. 197 00:08:53,933 --> 00:08:56,102 Circumstantial, at best. 198 00:08:56,202 --> 00:08:58,638 Did you break into their garden shed? 199 00:08:58,738 --> 00:09:00,607 Of course not. 200 00:09:00,707 --> 00:09:02,876 I tried the door, but it was locked. 201 00:09:02,976 --> 00:09:04,878 I wanted my lawnmower back. 202 00:09:04,978 --> 00:09:07,514 You loosened the bolts on their carriage wheels. 203 00:09:07,614 --> 00:09:10,884 Raymond Huckabee asked me to tighten them. 204 00:09:10,984 --> 00:09:12,552 He didn't have the right tools. 205 00:09:12,652 --> 00:09:13,953 As usual. 206 00:09:14,054 --> 00:09:15,556 It's your word against this investigator 207 00:09:15,655 --> 00:09:17,357 and a grieving widow. 208 00:09:17,457 --> 00:09:18,825 Yes. 209 00:09:18,925 --> 00:09:21,661 We need to gather evidence that points away from the Detective. 210 00:09:23,396 --> 00:09:25,665 Miss Hart should be done her postmortem by now. 211 00:09:25,765 --> 00:09:26,733 Shall we? 212 00:09:26,833 --> 00:09:28,234 You go on. 213 00:09:28,334 --> 00:09:30,269 I'm going to work on a timeline. 214 00:09:36,543 --> 00:09:38,211 I narrowed the time of death to between 215 00:09:38,311 --> 00:09:39,946 8 and 10 o'clock at night. 216 00:09:40,046 --> 00:09:41,714 We were at the dinner at that time. 217 00:09:41,815 --> 00:09:43,116 That's good news for you, then. 218 00:09:43,216 --> 00:09:45,552 He had stab wounds on both sides of his body? 219 00:09:45,652 --> 00:09:48,688 Yes, three on the front, and these three on his back. 220 00:09:48,788 --> 00:09:50,690 All made with different weapons. 221 00:09:50,790 --> 00:09:52,458 Six different murder weapons? 222 00:09:52,559 --> 00:09:54,094 One stab each. 223 00:09:54,194 --> 00:09:55,829 It doesn't make any sense. 224 00:09:55,929 --> 00:09:59,099 Curiouser still, all the wounds are all at the same angle. 225 00:09:59,199 --> 00:10:01,568 I also found blood pooled in his feet, 226 00:10:01,668 --> 00:10:03,770 suggesting that for a period of time after death, 227 00:10:03,870 --> 00:10:05,405 Mr Huckabee was upright. 228 00:10:05,505 --> 00:10:08,274 So he stood up for a while after he was killed. 229 00:10:08,374 --> 00:10:10,977 Then he was laid down, or fell. 230 00:10:11,077 --> 00:10:13,046 Did you find any defensive wounds? 231 00:10:13,146 --> 00:10:14,581 None. 232 00:10:17,016 --> 00:10:18,150 I have an idea. 233 00:10:20,553 --> 00:10:23,723 Given that it is highly unlikely 234 00:10:23,823 --> 00:10:26,059 that six different assailants 235 00:10:26,159 --> 00:10:29,095 all stabbed Mr Huckabee at precisely the same time, 236 00:10:29,195 --> 00:10:30,396 and no, George, 237 00:10:30,497 --> 00:10:33,667 I don't believe it was a team of six kung-fu assassins. 238 00:10:33,766 --> 00:10:35,401 Could have been three of them. 239 00:10:35,502 --> 00:10:38,171 If they all had a blade in each hand. 240 00:10:38,271 --> 00:10:42,175 Perhaps it's possible there was no one there 241 00:10:42,275 --> 00:10:45,078 at all when Mr Huckabee was murdered. 242 00:10:45,178 --> 00:10:47,080 So what's this then, some kind of murder device? 243 00:10:47,180 --> 00:10:49,949 Well, it would have required a structure 244 00:10:50,049 --> 00:10:53,519 to support the blades, attached to a trip wire, 245 00:10:53,620 --> 00:10:55,021 or a switch. 246 00:10:55,121 --> 00:10:56,756 Perhaps it was triggered by the door. 247 00:10:56,856 --> 00:10:59,726 When Mr Huckabee came home, he activated the device, 248 00:10:59,826 --> 00:11:01,127 stabbing himself. 249 00:11:01,227 --> 00:11:04,030 The thrust of the weapons would have required 250 00:11:04,130 --> 00:11:06,265 industrial grade springs. 251 00:11:06,366 --> 00:11:07,968 It's diabolical. 252 00:11:08,067 --> 00:11:09,435 And a complex bit of machinery, sir. 253 00:11:09,536 --> 00:11:11,104 The only person I know who could put something like this 254 00:11:11,204 --> 00:11:12,639 together would be-- 255 00:11:13,840 --> 00:11:16,409 Yes. Well. I didn't. 256 00:11:18,077 --> 00:11:21,714 But the circumstances of this murder are such that 257 00:11:21,814 --> 00:11:24,784 a device like this could have been used to stab 258 00:11:24,884 --> 00:11:27,787 Mr Huckabee six times, all at once. 259 00:11:27,887 --> 00:11:30,623 Why would someone go to the trouble of building 260 00:11:30,723 --> 00:11:32,058 such a device? 261 00:11:32,158 --> 00:11:34,460 So they wouldn't have to be there at the time of the murder. 262 00:11:34,561 --> 00:11:37,664 They would ostensibly have an alibi. 263 00:11:37,764 --> 00:11:39,332 But there was no device there. 264 00:11:39,432 --> 00:11:41,267 Perhaps the killer left evidence of it. 265 00:11:41,367 --> 00:11:43,469 I've got the photographs from the scene. 266 00:11:47,874 --> 00:11:49,743 What are these marks, on the wall? 267 00:11:49,842 --> 00:11:52,778 Holes. Holes, you see. 268 00:11:52,879 --> 00:11:55,348 A device could have been bolted to the wall here. 269 00:11:55,448 --> 00:11:57,550 William! Look! I knew it! 270 00:11:57,650 --> 00:11:59,318 There's our pelican. 271 00:11:59,419 --> 00:12:01,288 Goldie did steal it after all. 272 00:12:01,387 --> 00:12:03,689 More importantly, these holes prove that a device 273 00:12:03,790 --> 00:12:05,759 could have been bolted to the wall. 274 00:12:05,858 --> 00:12:08,060 They would have had to put it up earlier in the day, 275 00:12:08,161 --> 00:12:10,730 then take it down again after Huckabee was dead. 276 00:12:12,899 --> 00:12:14,401 Miss Hart. Our little ray of sunshine. 277 00:12:14,500 --> 00:12:15,568 Do come in. 278 00:12:15,668 --> 00:12:16,903 I thought you would want to know, I examined some 279 00:12:17,003 --> 00:12:19,472 of the skin samples that I took from around the wounds. 280 00:12:19,572 --> 00:12:20,740 What did you find? 281 00:12:20,840 --> 00:12:22,709 Finely-cut grass clippings. 282 00:12:22,809 --> 00:12:24,477 Grass clippings? 283 00:12:24,577 --> 00:12:26,579 Didn't you and the Huckabee fellow get into a fight 284 00:12:26,679 --> 00:12:28,014 over your lawnmower? 285 00:12:28,114 --> 00:12:31,150 And this deep cut here could have been made 286 00:12:31,251 --> 00:12:33,086 by a lawnmower blade. 287 00:12:38,524 --> 00:12:40,793 Flooding seems to have receded, sir. 288 00:12:40,893 --> 00:12:42,294 Bit of a musty smell, though. 289 00:12:42,395 --> 00:12:44,197 Alright then, Crabbers. Let the dog see the rabbit. 290 00:12:46,099 --> 00:12:47,367 Bloody hell, this is heavy. 291 00:12:47,467 --> 00:12:48,635 Well sir, careful. 292 00:12:48,735 --> 00:12:50,103 You need to lift with your knees, not you back. 293 00:12:50,203 --> 00:12:52,238 Don't just stand there, Crabtree, give me a hand. 294 00:12:56,442 --> 00:12:58,010 Why are we not doing this outside? 295 00:12:58,111 --> 00:13:00,146 It's too bright outside. We need darkness. 296 00:13:06,252 --> 00:13:07,353 Alright then. 297 00:13:09,489 --> 00:13:11,858 William. It can't be! 298 00:13:11,958 --> 00:13:13,960 There's blood all over this blade, sir. 299 00:13:14,060 --> 00:13:15,862 Not only the blade. 300 00:13:22,568 --> 00:13:23,636 Bloody hell, Murdoch. 301 00:13:23,736 --> 00:13:25,204 If I didn't know you quite so well-- 302 00:13:25,305 --> 00:13:28,341 I would look very, very guilty. 303 00:13:33,279 --> 00:13:35,448 You do believe him, don't you? 304 00:13:35,548 --> 00:13:37,216 That someone is setting him up? 305 00:13:37,317 --> 00:13:39,586 Of course. Murdoch wouldn't murder anyone. 306 00:13:39,686 --> 00:13:40,887 We know that. 307 00:13:40,987 --> 00:13:42,522 But we can't keep all this under our hat much longer. 308 00:13:42,622 --> 00:13:44,824 Louise Cherry is already asking questions. 309 00:13:44,924 --> 00:13:46,459 What about Goldie Huckabee? 310 00:13:46,559 --> 00:13:49,262 - What about her? - She did steal my pelican. 311 00:13:49,362 --> 00:13:52,632 She's obviously of the criminal persuasion. 312 00:13:52,732 --> 00:13:53,967 Perhaps she killed her husband? 313 00:13:54,067 --> 00:13:55,535 She was in Unionville all day with her mother. 314 00:13:55,635 --> 00:13:56,703 I checked. 315 00:13:56,803 --> 00:14:00,140 She told me herself that their previous neighbours 316 00:14:00,239 --> 00:14:03,109 in Kingston died under mysterious circumstances. 317 00:14:04,243 --> 00:14:06,445 I'll send Parker to Kingston. See if he can dig anything up. 318 00:14:06,546 --> 00:14:07,747 Do you really think she could have done something 319 00:14:07,847 --> 00:14:09,082 like this? 320 00:14:09,182 --> 00:14:12,185 Yes, well, this murder did take planning and ingenuity. 321 00:14:12,285 --> 00:14:15,488 I wonder if she has the mental capacity. 322 00:14:18,257 --> 00:14:20,326 Has anyone spoken to this private investigator? 323 00:14:21,661 --> 00:14:23,763 Mrs Huckabee gave me his card. 324 00:14:25,498 --> 00:14:27,633 Private Investigations, Inc. 325 00:14:34,107 --> 00:14:36,042 Come in. 326 00:14:38,911 --> 00:14:40,579 We're looking for a private investigator. 327 00:14:43,950 --> 00:14:45,385 Ralph Fellows. 328 00:14:45,485 --> 00:14:47,020 Detective Murdoch. 329 00:14:47,120 --> 00:14:48,521 We meet again. 330 00:14:54,293 --> 00:14:55,528 You can't arrest me. 331 00:14:55,628 --> 00:14:56,896 Oh yes we can. 332 00:14:56,996 --> 00:14:58,431 This is what's going to happen. 333 00:14:58,531 --> 00:14:59,665 You'll spend time in our cells. 334 00:14:59,766 --> 00:15:01,334 Then you'll go to trial. 335 00:15:01,434 --> 00:15:02,902 And then you'll hang. 336 00:15:03,002 --> 00:15:04,604 For what, exactly? 337 00:15:04,704 --> 00:15:06,372 Mr Fellows, we know you were responsible 338 00:15:06,472 --> 00:15:08,374 for the multiple murders last year 339 00:15:08,474 --> 00:15:10,142 inspired by my Police manual. 340 00:15:10,243 --> 00:15:12,011 And now we have reason to believe that you are 341 00:15:12,111 --> 00:15:14,413 guilty of murdering Raymond Huckabee. 342 00:15:14,514 --> 00:15:16,449 Did I work for the wife? Yes. 343 00:15:16,549 --> 00:15:19,052 Did I kill her husband? No. 344 00:15:19,152 --> 00:15:20,587 Why would I? 345 00:15:20,686 --> 00:15:22,755 To frame Detective Murdoch, that's bloody well why. 346 00:15:22,855 --> 00:15:24,190 Because you're a crackpot. 347 00:15:24,290 --> 00:15:26,125 Where were you yesterday, Mr Fellows? 348 00:15:26,225 --> 00:15:27,593 I was working on a case. 349 00:15:27,693 --> 00:15:29,828 I have a very successful business, you know. 350 00:15:29,929 --> 00:15:32,732 In fact, I don't have time for this. 351 00:15:32,832 --> 00:15:34,734 I have an another engagement. 352 00:15:34,834 --> 00:15:37,070 The only place you're going to is the cells. 353 00:15:39,272 --> 00:15:40,473 Do you feel alright, Detective. 354 00:15:40,573 --> 00:15:42,408 Getting enough sleep? 355 00:15:42,508 --> 00:15:44,143 Shut up. Come on. 356 00:15:51,918 --> 00:15:54,187 I cannot arrest Ralph Fellows for the murders last year. 357 00:15:54,287 --> 00:15:55,421 He'll have to be freed. 358 00:15:55,521 --> 00:15:57,857 - But he's guilty! - According to whom? 359 00:15:57,957 --> 00:15:59,659 Detective Murdoch merely has a feeling that 360 00:15:59,759 --> 00:16:01,427 Mr Fellows committed those crimes. 361 00:16:01,527 --> 00:16:02,862 No hard evidence. 362 00:16:02,962 --> 00:16:04,363 I'm sure if given enough time-- 363 00:16:04,464 --> 00:16:06,566 We cannot keep men locked up until we build a case 364 00:16:06,666 --> 00:16:08,268 against them out of whole cloth. 365 00:16:08,367 --> 00:16:10,769 I trust Murdoch. 366 00:16:10,870 --> 00:16:12,939 Not only do you have no hard evidence 367 00:16:13,039 --> 00:16:15,008 that Mr Fellows committed those murders, 368 00:16:15,107 --> 00:16:17,910 you now have no evidence he murdered Mr Huckabee. 369 00:16:18,010 --> 00:16:21,847 The man tried to set up his own sister for murder last year. 370 00:16:21,948 --> 00:16:23,950 He's diabolical. 371 00:16:24,050 --> 00:16:25,618 From what you've told me already, 372 00:16:25,718 --> 00:16:27,887 all the clues you've uncovered point to yourself, 373 00:16:27,987 --> 00:16:29,021 Detective Murdoch. 374 00:16:29,121 --> 00:16:30,556 That's what he wants you to think. 375 00:16:30,656 --> 00:16:32,391 Can you tell me why he is going through such trouble 376 00:16:32,492 --> 00:16:33,860 to implicate you? 377 00:16:33,960 --> 00:16:35,895 Ever since we met, 378 00:16:35,995 --> 00:16:39,532 the man has been jealous of my superior intellect. 379 00:16:39,632 --> 00:16:42,735 His only goal in life is to see me disgraced. 380 00:16:42,835 --> 00:16:45,271 You sound ridiculous. 381 00:16:45,371 --> 00:16:47,106 Sort this out, Inspector. 382 00:16:47,206 --> 00:16:49,041 And Detective Murdoch, stay out of this. 383 00:16:49,141 --> 00:16:51,343 Before I have to charge you myself. 384 00:16:57,250 --> 00:16:59,819 The Detective isn't going to walk me out himself? 385 00:16:59,919 --> 00:17:02,388 He will most definitely be in touch. 386 00:17:02,488 --> 00:17:03,589 Your briefcase. 387 00:17:03,689 --> 00:17:08,494 This will prove my whereabouts two days ago. 388 00:17:08,594 --> 00:17:10,963 I was on a job, following this fellow, 389 00:17:11,063 --> 00:17:12,932 as he left a bawdy house. 390 00:17:13,032 --> 00:17:14,367 I'll have to talk to him. 391 00:17:14,467 --> 00:17:17,503 His name is on the back. I am very thorough. 392 00:17:26,245 --> 00:17:27,546 I can't believe he won't be arrested 393 00:17:27,647 --> 00:17:28,915 for the previous murders. 394 00:17:29,015 --> 00:17:30,517 So we'll get him on the Huckabee murder. 395 00:17:30,616 --> 00:17:33,352 We need to find out precisely when this murder contraption 396 00:17:33,452 --> 00:17:34,887 was installed. 397 00:17:34,987 --> 00:17:36,956 And when it was taken down. 398 00:17:37,056 --> 00:17:38,824 I'll talk to everyone I can in your neighbourhood, 399 00:17:38,925 --> 00:17:41,661 and anyone who had access to the Huckabee house. 400 00:17:41,761 --> 00:17:43,696 Sir, we should have the lads check your house. 401 00:17:43,796 --> 00:17:45,097 Fellows might have left behind fingermarks 402 00:17:45,197 --> 00:17:46,999 when he brought the bits and bobs of the contraption back. 403 00:17:47,099 --> 00:17:48,334 Very good, George. 404 00:17:48,434 --> 00:17:49,702 Be quick about it, lads. 405 00:17:49,802 --> 00:17:51,070 They won't let us keep this investigation 406 00:17:51,170 --> 00:17:52,538 going on much longer. 407 00:17:52,638 --> 00:17:55,541 Together we'll solve this. Don't worry, William. 408 00:17:59,345 --> 00:18:01,781 Miss Louise Cherry, if I'm not mistaken. 409 00:18:01,881 --> 00:18:04,016 Toronto Telegraph? 410 00:18:04,116 --> 00:18:06,151 I am she. 411 00:18:06,252 --> 00:18:08,721 I have some information on the Huckabee case. 412 00:18:08,821 --> 00:18:10,089 Oh? 413 00:18:10,189 --> 00:18:13,659 The murderer is none other than Detective Murdoch. 414 00:18:13,759 --> 00:18:15,160 That seems very hard to believe. 415 00:18:15,261 --> 00:18:16,496 I have proof. 416 00:18:16,596 --> 00:18:17,730 How? 417 00:18:17,830 --> 00:18:20,266 Do you want the exclusive or not? 418 00:18:27,907 --> 00:18:29,108 Should be the last of it. 419 00:18:29,208 --> 00:18:30,509 George! 420 00:18:30,610 --> 00:18:32,779 Did you see the latest article about the Huckabee case? 421 00:18:32,878 --> 00:18:34,079 By Louise Cherry? 422 00:18:34,180 --> 00:18:35,448 Look, anything Louise Cherry writes in the newspaper 423 00:18:35,548 --> 00:18:36,916 should be taken with a grain of salt. 424 00:18:37,016 --> 00:18:38,851 She says your book is un put down-able. 425 00:18:38,951 --> 00:18:40,352 She gets it right sometimes. 426 00:18:40,453 --> 00:18:42,422 Apparently, Raymond Huckabee's boss was so taken 427 00:18:42,521 --> 00:18:43,889 with your book, he couldn't stop reading it 428 00:18:43,990 --> 00:18:45,158 all throughout the day. 429 00:18:45,257 --> 00:18:46,258 Really? 430 00:18:46,359 --> 00:18:47,694 Which is why he remembers the exact time 431 00:18:47,793 --> 00:18:49,161 Mr Huckabee left work. 432 00:18:49,261 --> 00:18:51,864 He only looked up only when Mr. Huckabee said goodbye, at 5:35. 433 00:18:51,964 --> 00:18:53,933 At least somebody read my book. 434 00:18:54,033 --> 00:18:55,835 Wait a minute, how did Louise Cherry 435 00:18:55,935 --> 00:18:57,737 come to be speaking to Huckabee's boss? 436 00:18:57,837 --> 00:18:59,739 She has quite a bit of information. 437 00:18:59,839 --> 00:19:02,975 She writes of Detective Murdoch being both suspect and sleuth. 438 00:19:03,075 --> 00:19:04,410 How did she know that? 439 00:19:04,510 --> 00:19:06,979 "Mr Ralph Fellows, a private investigator 440 00:19:07,079 --> 00:19:10,816 who has intimate knowledge of this case, gave me the details." 441 00:19:10,916 --> 00:19:12,885 Unbelievable. 442 00:19:14,954 --> 00:19:17,290 The Huckabee's housekeeper was at the house all day 443 00:19:17,390 --> 00:19:19,425 until 2 o'clock. 444 00:19:19,525 --> 00:19:23,529 Mr Huckabee left work at 5:35. 445 00:19:23,629 --> 00:19:25,965 He then proceeded to a restaurant, 446 00:19:26,065 --> 00:19:29,535 where he dined alone until 7:30. 447 00:19:29,635 --> 00:19:31,704 Afterwards, he arrived home, 448 00:19:31,804 --> 00:19:32,972 greeting his next-door neighbour, 449 00:19:33,072 --> 00:19:34,507 Mrs Hager, 450 00:19:34,607 --> 00:19:38,377 at approximately 8 p.m. 451 00:19:38,477 --> 00:19:42,481 Miss Hart said he was killed between 8 and 10 o'clock. 452 00:19:42,581 --> 00:19:44,683 So the contraption had to have been installed 453 00:19:44,784 --> 00:19:46,919 between 2 and 8 p.m. 454 00:19:47,019 --> 00:19:50,055 Mrs Hager told me she sat on her front porch 455 00:19:50,156 --> 00:19:54,694 between just after 6 o'clock and 8 o'clock, 456 00:19:54,794 --> 00:19:57,363 and saw no one matching Fellows' description. 457 00:19:57,463 --> 00:19:59,765 Well, that narrows it down. 458 00:19:59,865 --> 00:20:03,202 Mrs Hager also pointed me in the direction 459 00:20:03,302 --> 00:20:05,504 of Mrs Schmidt, who was able to tell me that she was 460 00:20:05,604 --> 00:20:10,509 gardening between half past 4 461 00:20:10,609 --> 00:20:13,679 and 6:00 o'clock and saw nothing. 462 00:20:13,779 --> 00:20:15,481 Narrowing it down further. 463 00:20:15,581 --> 00:20:18,217 Do you think my neighbours believe I'm guilty? 464 00:20:18,317 --> 00:20:19,718 That's of no consequence. 465 00:20:19,819 --> 00:20:21,788 It is if I have to see them every day. 466 00:20:21,887 --> 00:20:23,522 Well, if they believe you to be a killer 467 00:20:23,622 --> 00:20:25,224 at least you will have your privacy. 468 00:20:25,324 --> 00:20:27,860 I have an appointment with the fellow 469 00:20:27,960 --> 00:20:29,628 that Fellows was following. 470 00:20:29,729 --> 00:20:32,198 I'll go see if he was indeed at the bawdy house 471 00:20:32,298 --> 00:20:35,268 between 2 o'clock and half past four 472 00:20:35,367 --> 00:20:37,269 on the day of the murder. 473 00:20:37,369 --> 00:20:38,971 Fortunately, I can definitively say 474 00:20:39,071 --> 00:20:40,472 where I was at that time. 475 00:20:40,573 --> 00:20:41,707 Excellent. 476 00:20:41,807 --> 00:20:43,275 I was interviewing an eye witness 477 00:20:43,375 --> 00:20:44,643 in the Osbourne robbery case. 478 00:20:44,744 --> 00:20:46,179 I left here at 1:30. 479 00:20:46,278 --> 00:20:49,114 It was an hour ride to his home, and we spoke for twenty minutes. 480 00:20:49,215 --> 00:20:51,217 And hour ride back and I spent the rest of the day 481 00:20:51,317 --> 00:20:52,985 here at the Station House. 482 00:20:56,989 --> 00:20:58,891 Mr Templeton. 483 00:20:58,991 --> 00:21:01,694 Do I look like a fool to you, Detective Murdoch? 484 00:21:01,794 --> 00:21:03,729 No, sir. 485 00:21:05,364 --> 00:21:06,799 I was just leaving. 486 00:21:09,835 --> 00:21:11,570 Why was I just accosted by a reporter, 487 00:21:11,670 --> 00:21:13,972 and asked why the lead suspect in the Huckabee murder 488 00:21:14,073 --> 00:21:15,741 was also the lead detective? 489 00:21:15,841 --> 00:21:18,077 Sir. I can explain. 490 00:21:18,177 --> 00:21:19,879 I should hope so. 491 00:21:19,979 --> 00:21:21,581 You remember I told you that this Ralph Fellows 492 00:21:21,680 --> 00:21:23,482 has a personal vendetta against me? 493 00:21:23,582 --> 00:21:25,818 Yes, and you sounded paranoid. 494 00:21:25,918 --> 00:21:28,154 I can prove it to you. 495 00:21:28,254 --> 00:21:30,022 I just need a bit more time. 496 00:21:32,758 --> 00:21:34,159 You've got six hours. 497 00:21:34,260 --> 00:21:37,764 Promise me the evening edition will have a different headline. 498 00:21:41,667 --> 00:21:43,068 - Murdoch. - Never mind. 499 00:21:48,674 --> 00:21:50,409 As much as it pains me to admit, 500 00:21:50,509 --> 00:21:52,444 Ralph Fellows has done an excellent job 501 00:21:52,545 --> 00:21:54,514 of making me look guilty of murder. 502 00:21:54,613 --> 00:21:56,515 These are the weapons and tools 503 00:21:56,615 --> 00:21:58,016 used to make the contraption. 504 00:21:58,117 --> 00:21:59,885 Then he put them in your house? 505 00:21:59,985 --> 00:22:01,653 He didn't just put them there, sir, 506 00:22:01,754 --> 00:22:04,690 he built the contraption out of items already in my home. 507 00:22:04,790 --> 00:22:06,859 My screwdriver, my door hinges. 508 00:22:06,959 --> 00:22:10,396 Even the springs from my automated day bed mechanism. 509 00:22:10,496 --> 00:22:13,499 I've been cross-referencing the tools with the wounds. 510 00:22:13,599 --> 00:22:15,067 There are five here, and I've matched them 511 00:22:15,167 --> 00:22:18,871 with wounds here, here, here, and here. 512 00:22:18,971 --> 00:22:21,373 What's this one? Looks odd. 513 00:22:21,473 --> 00:22:24,443 Yes, I've not seen this particular shape before. 514 00:22:24,543 --> 00:22:27,012 The weapon must have had a short blade. 515 00:22:27,112 --> 00:22:28,947 The puncture is only four inches, 516 00:22:29,048 --> 00:22:31,083 and there is bruising all around in a circle. 517 00:22:31,183 --> 00:22:35,320 A circle with lines intersecting in a star pattern. 518 00:22:35,421 --> 00:22:37,490 I know what it is. 519 00:22:37,590 --> 00:22:38,558 You do? 520 00:22:38,657 --> 00:22:40,092 Yes. 521 00:22:40,192 --> 00:22:42,594 When Margaret heard about Higgins snow skiing, 522 00:22:42,695 --> 00:22:43,930 she wanted to try it. 523 00:22:44,029 --> 00:22:45,964 So she made me buy all the gear. 524 00:22:46,065 --> 00:22:49,402 This bruise is made by the thingy at the end of a ski pole. 525 00:22:49,501 --> 00:22:52,070 Why would Ralph Fellows use a ski pole? 526 00:22:52,171 --> 00:22:53,739 Because it's distinctive. 527 00:22:53,839 --> 00:22:55,774 And there's only one place in Toronto that sells them. 528 00:22:58,277 --> 00:23:00,246 Yes, I've got it right here. 529 00:23:00,346 --> 00:23:01,981 Let's see. 530 00:23:02,081 --> 00:23:04,250 We did sell a pair of ski poles. 531 00:23:04,350 --> 00:23:07,053 I thought it was odd, being summer. 532 00:23:07,152 --> 00:23:09,421 And it was you who sold them? 533 00:23:09,521 --> 00:23:12,624 No, that would be my lazy son-in law. 534 00:23:12,725 --> 00:23:14,894 I know the day we sold them. Ah! 535 00:23:14,994 --> 00:23:16,229 Here it is. 536 00:23:19,164 --> 00:23:22,100 One pair of ski poles sold to a 537 00:23:22,201 --> 00:23:23,736 William Murdoch. 538 00:23:24,970 --> 00:23:26,839 Sir! That's an awfully good forgery. 539 00:23:29,575 --> 00:23:32,578 As you can clearly see, that is not my signature. 540 00:23:32,678 --> 00:23:35,514 They look the same to me. 541 00:23:35,614 --> 00:23:38,083 If Murdoch says it's a forgery then it's a forgery. 542 00:23:38,183 --> 00:23:39,951 The man most qualified to discern forgeries 543 00:23:40,052 --> 00:23:42,154 is also the man under suspicion of murder. 544 00:23:42,254 --> 00:23:46,225 Tell me what you've discovered in the past six hours. 545 00:23:46,325 --> 00:23:48,260 What of Fellows' alibi? 546 00:23:48,360 --> 00:23:50,629 The subject of Mr Fellows' surveillance confirmed 547 00:23:50,729 --> 00:23:53,332 he was outside the bawdy house at 3 o'clock 548 00:23:53,432 --> 00:23:54,967 on the day of the murder. 549 00:23:55,067 --> 00:23:57,002 Therefore, so was Mr Fellows. 550 00:23:57,102 --> 00:23:59,204 Well, unless Mr Fellows paid someone else 551 00:23:59,305 --> 00:24:00,807 to take photographs. 552 00:24:03,309 --> 00:24:06,379 Mr Templeton, you must believe that I'm being framed. 553 00:24:06,478 --> 00:24:09,481 The man is obsessed with my downfall, 554 00:24:09,581 --> 00:24:12,451 all he wants is to destroy me. 555 00:24:14,186 --> 00:24:15,521 I assure you that in time, 556 00:24:15,621 --> 00:24:17,456 we can prove that Murdoch is innocent. 557 00:24:17,556 --> 00:24:18,957 Time is up. 558 00:24:19,058 --> 00:24:21,160 The word is out everywhere. 559 00:24:21,260 --> 00:24:23,996 It'll be my head if I don't do something. 560 00:24:27,566 --> 00:24:30,602 William Murdoch, having reviewed the evidence, 561 00:24:30,703 --> 00:24:33,139 I must council you to retain a lawyer, 562 00:24:33,238 --> 00:24:35,240 and to keep silent at the risk 563 00:24:35,341 --> 00:24:37,343 of incriminating yourself further. 564 00:24:38,677 --> 00:24:41,280 I have no choice but to remand you into custody 565 00:24:41,380 --> 00:24:44,183 and charge you with the murder of Raymond Huckabee. 566 00:24:49,688 --> 00:24:51,323 This Fellows is getting the better of us. 567 00:24:51,423 --> 00:24:52,925 Everywhere we turn, he's one step ahead. 568 00:24:53,025 --> 00:24:54,860 He must have been planning this for months. 569 00:24:54,960 --> 00:24:57,496 I've half a mind to kill him myself and be done with it. 570 00:24:57,596 --> 00:25:00,365 Supposing Murdoch was guilty. 571 00:25:00,466 --> 00:25:03,602 It's hardly a disloyal hypothesis, George. 572 00:25:03,702 --> 00:25:06,939 He's suspected each of us of murder at one time or another. 573 00:25:07,039 --> 00:25:09,208 There's no telling what darkness lurks 574 00:25:09,308 --> 00:25:10,976 in the heart of a man, Crabtree. 575 00:25:11,076 --> 00:25:13,946 Sir, I know what lurks in the heart of William Murdoch, 576 00:25:14,046 --> 00:25:16,749 it is a passion of justice, a respect for science, 577 00:25:16,849 --> 00:25:19,051 and a desire to create ingenious automated machines 578 00:25:19,151 --> 00:25:21,220 that one day might save us from doing housework. 579 00:25:21,320 --> 00:25:23,422 He has more integrity than any man I know, 580 00:25:23,522 --> 00:25:25,824 and he would sooner move house to Mars 581 00:25:25,924 --> 00:25:27,659 than kill a vexatious neighbour. 582 00:25:27,760 --> 00:25:28,761 And you know, that's it. 583 00:25:28,861 --> 00:25:30,796 I refuse to hear any more on the subject. 584 00:25:30,896 --> 00:25:32,598 Yes. 585 00:25:32,698 --> 00:25:35,034 No doubt you're exactly right, George. 586 00:25:35,134 --> 00:25:38,537 But what I mean to say is that if we put our minds 587 00:25:38,637 --> 00:25:41,206 to examining the case against Murdoch, 588 00:25:41,306 --> 00:25:43,708 it will surely fall apart. 589 00:25:43,809 --> 00:25:45,444 Yes? 590 00:25:45,544 --> 00:25:48,013 Yes. Right. 591 00:25:48,113 --> 00:25:50,983 Surely it will. Let us do that, then. 592 00:25:51,083 --> 00:25:54,787 Mr Fellows! 593 00:25:54,887 --> 00:25:56,822 Sources say Detective Murdoch has been arrested 594 00:25:56,922 --> 00:25:58,924 for the murder of Raymond Huckabee. 595 00:25:59,024 --> 00:26:00,659 Can you comment, Mr Fellows? 596 00:26:00,759 --> 00:26:02,794 The investigation is in the capable hands 597 00:26:02,895 --> 00:26:04,397 of the Constabulary. 598 00:26:04,496 --> 00:26:06,498 Why would Detective Murdoch kill his neighbour? 599 00:26:06,598 --> 00:26:09,301 Well, having worked with the great Detective before, 600 00:26:09,401 --> 00:26:12,004 I can only assume that if Detective Murdoch 601 00:26:12,104 --> 00:26:15,941 committed this act, he must have been driven to it. 602 00:26:16,041 --> 00:26:18,944 You're saying the victim provoked this heinous crime? 603 00:26:19,044 --> 00:26:21,413 No, no, no, my dear. You must understand. 604 00:26:21,513 --> 00:26:24,816 Men of genius are prone to obsession. 605 00:26:24,917 --> 00:26:28,421 It's obvious, Detective Murdoch fell into the grip 606 00:26:28,520 --> 00:26:30,756 of an obsession with Mr Huckabee, 607 00:26:30,856 --> 00:26:34,126 leading to tragic consequences. 608 00:26:34,226 --> 00:26:36,862 Good day. 609 00:26:39,164 --> 00:26:40,432 I agree with Watts. 610 00:26:40,532 --> 00:26:42,434 Track my movements the night of the murder. 611 00:26:42,534 --> 00:26:45,003 You came home from the party, drugged your wife, 612 00:26:45,104 --> 00:26:47,406 then snuck out to take the stabbing machine apart, 613 00:26:47,506 --> 00:26:49,441 then put the pieces back in your workshop. 614 00:26:49,541 --> 00:26:51,109 The night staff at the hotel would have seen you leave 615 00:26:51,210 --> 00:26:52,611 after I fell asleep. 616 00:26:52,711 --> 00:26:54,613 That would have been at approximately midnight. 617 00:26:54,713 --> 00:26:56,348 Doctor, shall we interview the hotel staff? 618 00:26:56,448 --> 00:26:58,016 Very good. 619 00:26:58,117 --> 00:27:01,120 That leaves us with the afternoon on the day 620 00:27:01,220 --> 00:27:02,922 of the murder, when the contraption 621 00:27:03,021 --> 00:27:04,856 would have been installed. 622 00:27:04,957 --> 00:27:08,093 Yes, I've drawn you a map to the cabin near Mount Dennis 623 00:27:08,193 --> 00:27:10,062 where Mr Smith lives. 624 00:27:10,162 --> 00:27:12,564 - You bicycled? - You can't miss it. 625 00:27:12,664 --> 00:27:14,699 It's the first cabin past that crossing. 626 00:27:14,800 --> 00:27:17,169 Mr Smith keeps a tidy house. 627 00:27:17,269 --> 00:27:19,838 He gave me a glass of cold tea. 628 00:27:19,938 --> 00:27:22,374 We'll have him come in to confirm your alibi. 629 00:27:22,474 --> 00:27:23,942 Then all this nonsense will be over. 630 00:27:24,042 --> 00:27:25,410 Oh no, sir. 631 00:27:25,511 --> 00:27:28,280 Mr Smith doesn't come into town. 632 00:27:28,380 --> 00:27:30,949 And he doesn't have a telephone. 633 00:27:31,049 --> 00:27:32,584 You'll have to go there. 634 00:27:40,192 --> 00:27:41,994 You must have read the map wrong, Watts. 635 00:27:42,094 --> 00:27:43,629 I don't think so. 636 00:27:43,729 --> 00:27:47,366 It's very clear, and this fits the directions exactly. 637 00:27:47,466 --> 00:27:49,668 What the bloody hell is Murdoch playing at? 638 00:27:52,137 --> 00:27:53,939 No one has been here in years. 639 00:27:55,541 --> 00:27:57,043 So much for Murdoch's alibi. 640 00:27:58,343 --> 00:27:59,544 Yes, I was on duty from eight in the evening 641 00:27:59,645 --> 00:28:00,913 until eight that morning. 642 00:28:01,013 --> 00:28:02,481 And did you see Detective Murdoch at all? 643 00:28:02,581 --> 00:28:04,550 I remember he came in after dinner, with the Doctor. 644 00:28:04,650 --> 00:28:07,620 I recall you came in with the Detective at about eleven. 645 00:28:07,719 --> 00:28:10,121 You asked for warm milk and sherry to be sent up 646 00:28:10,222 --> 00:28:11,290 to your room, which we promptly did. 647 00:28:11,390 --> 00:28:13,926 Yes. And who exactly had access to our drinks? 648 00:28:14,026 --> 00:28:15,294 The rest of the staff was done for the night. 649 00:28:15,394 --> 00:28:17,529 So I warmed the milk and poured the sherry out myself. 650 00:28:17,629 --> 00:28:18,997 Very kind of you. 651 00:28:19,097 --> 00:28:20,565 Before you brought them up, were the drinks left unattended 652 00:28:20,666 --> 00:28:21,867 at any time? 653 00:28:21,967 --> 00:28:23,235 I shouldn't think so. 654 00:28:23,335 --> 00:28:25,470 Did anyone ask you to interfere with our drinks? 655 00:28:25,571 --> 00:28:26,705 This is important. 656 00:28:26,805 --> 00:28:29,041 If someone paid you to put something in our cups, 657 00:28:29,141 --> 00:28:30,576 you won't be in any trouble. 658 00:28:30,676 --> 00:28:32,478 We just need to know who it was. 659 00:28:33,478 --> 00:28:35,080 Joe was otherwise occupied, 660 00:28:35,180 --> 00:28:36,848 so I brought the tray up to your room. 661 00:28:36,949 --> 00:28:38,551 The Detective asked that I leave it on the table. 662 00:28:38,650 --> 00:28:40,619 I did so. I went back out again. 663 00:28:40,719 --> 00:28:41,954 I was washing up. 664 00:28:42,054 --> 00:28:44,089 Did you see him leave his room at any time after that? 665 00:28:44,189 --> 00:28:45,857 No. 666 00:28:45,958 --> 00:28:48,060 - Alright, then. - Thank you very much. 667 00:28:48,160 --> 00:28:50,896 But if he wanted to leave without anyone noticing, 668 00:28:50,996 --> 00:28:53,565 he would have used the staff entrance. 669 00:29:01,106 --> 00:29:02,908 Excuse me, sir. 670 00:29:03,008 --> 00:29:05,377 Toronto Constabulary. 671 00:29:05,477 --> 00:29:08,280 What time do you load out your deliveries? 672 00:29:08,380 --> 00:29:11,016 Start at midnight most nights. 673 00:29:11,116 --> 00:29:13,018 So you were working here two nights ago? 674 00:29:13,118 --> 00:29:14,486 Yes, that's right. 675 00:29:14,586 --> 00:29:16,154 Did you see anyone come out of the hotel 676 00:29:16,255 --> 00:29:18,591 after about midnight that night? 677 00:29:18,690 --> 00:29:21,259 The night porter came out for a cigarette around then. 678 00:29:21,360 --> 00:29:22,728 That's all? Nobody else? 679 00:29:22,828 --> 00:29:26,598 Yeah. Sure. 680 00:29:26,698 --> 00:29:30,402 There was one other fellow I didn't recognise from the hotel. 681 00:29:30,502 --> 00:29:32,571 Could you describe him for us? 682 00:29:32,671 --> 00:29:34,473 Dark-haired fellow. 683 00:29:34,573 --> 00:29:36,375 Nice Homberg hat. 684 00:29:36,475 --> 00:29:38,444 Oh for heaven's sake! 685 00:29:41,480 --> 00:29:44,116 The baker saw me in the alley outside the hotel? 686 00:29:44,216 --> 00:29:46,485 William, why would you wear your own hat to commit a murder? 687 00:29:46,585 --> 00:29:49,288 Well, I wouldn't. I didn't. 688 00:29:49,388 --> 00:29:52,825 Well, clearly it was an imposter with an imposter hat, 689 00:29:52,924 --> 00:29:55,593 and it was all part of the plot to entrap you. 690 00:29:55,694 --> 00:29:57,529 Speaking of... 691 00:29:57,629 --> 00:29:59,564 How did you come to interview Mr Smith 692 00:29:59,665 --> 00:30:01,200 in the Osbourne case? 693 00:30:01,300 --> 00:30:03,035 I received a tip. 694 00:30:03,135 --> 00:30:05,270 I suppose it could have been Ralph Fellows. 695 00:30:05,370 --> 00:30:07,639 Sir, what I don't understand is if Mr Smith 696 00:30:07,739 --> 00:30:09,708 was at that cabin just two days ago 697 00:30:09,808 --> 00:30:13,312 with a stew on the stove and flowers on the porch, 698 00:30:13,412 --> 00:30:14,980 how could the place look completely abandoned 699 00:30:15,080 --> 00:30:16,281 two days later? 700 00:30:16,381 --> 00:30:18,116 The place was covered in cobwebs, Murdoch. 701 00:30:18,216 --> 00:30:19,951 Spiderwebs can be spun in a day. 702 00:30:20,052 --> 00:30:21,220 Dust everywhere. 703 00:30:21,320 --> 00:30:22,354 I took a sample. 704 00:30:22,454 --> 00:30:23,956 Oh, very good. 705 00:30:31,563 --> 00:30:35,367 Grains are very fine, completely uniform. 706 00:30:35,467 --> 00:30:39,171 All of them less than 0.1 microns. 707 00:30:39,271 --> 00:30:41,073 Clay would be my guess. 708 00:30:41,173 --> 00:30:43,008 From pottery perhaps. 709 00:30:43,108 --> 00:30:45,477 This is absurd. Spiders. Clay. Pottery. 710 00:30:45,577 --> 00:30:47,012 Nobody is going to believe this. 711 00:30:47,112 --> 00:30:48,280 Oh, Butch. 712 00:30:48,380 --> 00:30:50,048 What did you find out about Goldie Huckabee? 713 00:30:50,148 --> 00:30:52,083 Other than she is a liar and a thief. 714 00:30:52,184 --> 00:30:53,786 Because of the pelican? 715 00:30:53,885 --> 00:30:56,388 They didn't say anything about a pelican in Kingston. 716 00:30:56,488 --> 00:30:57,756 What did you find? 717 00:30:57,856 --> 00:31:00,258 Is there any reason to believe she's a homicidal maniac? 718 00:31:05,297 --> 00:31:08,867 Station House Four owes you a sincere apology, Mr Fellows. 719 00:31:08,967 --> 00:31:10,202 Let's have a drink. 720 00:31:10,302 --> 00:31:12,504 I look forward to hearing it, Inspector. 721 00:31:12,604 --> 00:31:13,972 Pray, continue. 722 00:31:14,072 --> 00:31:16,341 We no longer believe that you had anything to do 723 00:31:16,441 --> 00:31:18,343 with Raymond Huckabee's murder. 724 00:31:18,443 --> 00:31:20,979 It takes a big man to admit when he's wrong, 725 00:31:21,079 --> 00:31:23,014 and I respect you the more for it. 726 00:31:23,115 --> 00:31:25,451 Yes, we were very wrong about you, Mr Fellows, 727 00:31:25,550 --> 00:31:26,718 and I do regret it. 728 00:31:26,818 --> 00:31:28,320 Take a seat. 729 00:31:31,790 --> 00:31:35,227 To think you arranged an entire frame job on Detective Murdoch. 730 00:31:35,327 --> 00:31:36,762 Fantastical. 731 00:31:36,862 --> 00:31:39,965 When, if anything, you were a patsy in the whole affair. 732 00:31:40,065 --> 00:31:43,702 Well, now your apology is blundering somewhat. 733 00:31:43,802 --> 00:31:46,104 You see, we have reason to believe that your client, 734 00:31:46,204 --> 00:31:49,340 Goldie Huckabee, was using you in a plot of her own. 735 00:31:49,441 --> 00:31:50,709 Mrs Huckabee? 736 00:31:50,809 --> 00:31:52,844 It seems she moved to Toronto this year to flee suspicion 737 00:31:52,944 --> 00:31:54,145 in a double murder. 738 00:31:54,246 --> 00:31:55,581 What? 739 00:31:55,680 --> 00:31:57,849 And we've been able to deduce that some clay dust was planted 740 00:31:57,949 --> 00:31:59,551 to obscure Murdoch's alibi, 741 00:31:59,651 --> 00:32:01,786 and it came from a potter located near the house 742 00:32:01,887 --> 00:32:03,822 where Mrs Huckabee was staying last week. 743 00:32:04,923 --> 00:32:07,259 Well, 744 00:32:07,359 --> 00:32:09,394 I find this difficult to understand. 745 00:32:09,494 --> 00:32:11,029 Goldie Huckabee is the criminal mastermind 746 00:32:11,129 --> 00:32:12,998 we've been looking for all along. 747 00:32:13,098 --> 00:32:15,400 And it seems all of us, you included sir, 748 00:32:15,500 --> 00:32:17,702 have been played for dupes. 749 00:32:17,803 --> 00:32:18,904 Bottoms up. 750 00:32:32,350 --> 00:32:34,185 You wouldn't guess it to look at her, would you? 751 00:32:34,286 --> 00:32:37,189 No. No, indeed not. 752 00:32:37,289 --> 00:32:39,658 Women are wily creatures. 753 00:32:39,758 --> 00:32:43,028 Surely you are not pursuing a theory 754 00:32:43,128 --> 00:32:45,330 that Mrs Huckabee 755 00:32:45,430 --> 00:32:47,832 murdered her husband with a custom-made murder machine, 756 00:32:47,933 --> 00:32:49,868 and then framed Detective Murdoch? 757 00:32:49,968 --> 00:32:53,805 As you know, spouses are often to blame in these cases. 758 00:32:56,274 --> 00:32:57,776 Now I would love to see any notes you have 759 00:32:57,876 --> 00:32:59,978 on your meetings with Goldie Huckabee, Mr Fellows. 760 00:33:00,078 --> 00:33:01,446 One lawman to another of course. 761 00:33:01,546 --> 00:33:02,447 Certainly. 762 00:33:02,547 --> 00:33:03,615 Inspector. 763 00:33:03,715 --> 00:33:05,550 We found the sedative used to drug Dr Ogden. 764 00:33:05,650 --> 00:33:07,452 It was in Mrs Huckabee's suitcase. 765 00:33:07,552 --> 00:33:09,521 Excellent work, Detective Watts. 766 00:33:09,621 --> 00:33:12,290 I can see the noose tightening around her neck as we speak. 767 00:33:12,390 --> 00:33:13,491 Yes. 768 00:33:13,592 --> 00:33:15,194 The only thing missing is the spring mechanism 769 00:33:15,293 --> 00:33:17,095 for that dastardly machine. 770 00:33:17,195 --> 00:33:18,963 She must have kept them for some reason. 771 00:33:19,064 --> 00:33:20,465 But where? 772 00:33:20,565 --> 00:33:22,100 Where indeed. 773 00:33:22,200 --> 00:33:23,735 Where? 774 00:33:31,176 --> 00:33:33,078 George, look! 775 00:33:33,178 --> 00:33:35,681 I suppose Mr Spencer didn't get the news. 776 00:33:35,780 --> 00:33:37,849 The rest of my books are destined to be pulped. 777 00:33:37,949 --> 00:33:39,350 He said he sold ten copies today 778 00:33:39,451 --> 00:33:41,353 and phoned to the publisher for more. 779 00:33:41,453 --> 00:33:43,388 Really? 780 00:33:43,488 --> 00:33:46,057 Effie, maybe my book won't be a failure. 781 00:33:46,157 --> 00:33:47,325 Maybe all it needed was to be mentioned 782 00:33:47,425 --> 00:33:48,526 in the newspaper. 783 00:33:48,627 --> 00:33:50,229 George, everyone's read Miss Cherry's article 784 00:33:50,328 --> 00:33:52,330 about Detective Murdoch murdering that man. 785 00:33:52,430 --> 00:33:54,432 Your book will be a sensation! 786 00:33:56,401 --> 00:33:57,736 That would be wonderful, but Effie, 787 00:33:57,836 --> 00:34:01,073 you know Detective Murdoch didn't murder that man, right? 788 00:34:04,943 --> 00:34:05,944 And you filed the report? 789 00:34:06,044 --> 00:34:07,145 Not-- 790 00:34:07,245 --> 00:34:09,380 As you requested, Inspector. 791 00:34:09,481 --> 00:34:11,249 I believe you'll find all of my meetings 792 00:34:11,349 --> 00:34:14,686 with Mrs Huckabee accounted for in my case notes. 793 00:34:14,786 --> 00:34:17,355 Thank you, Mr Fellows. That's very sporting of you. 794 00:34:17,455 --> 00:34:19,857 I only want to see justice served. 795 00:34:19,958 --> 00:34:21,326 Inspector. I have good news. 796 00:34:21,426 --> 00:34:23,461 I tracked down Detective Murdoch's alibi witness. 797 00:34:23,562 --> 00:34:24,730 Really? 798 00:34:24,829 --> 00:34:26,164 I would have thought that fellow would be 799 00:34:26,264 --> 00:34:27,432 in a shallow grave by now. 800 00:34:27,532 --> 00:34:28,600 Indeed. 801 00:34:28,700 --> 00:34:30,235 It is fortunate that is not the case. 802 00:34:30,335 --> 00:34:32,070 He was spending time with relatives. 803 00:34:32,170 --> 00:34:33,271 And he has quite a story. 804 00:34:33,371 --> 00:34:34,706 Mr Smith, if you don't mind, tell the Inspector 805 00:34:34,806 --> 00:34:36,007 what you told me. 806 00:34:36,107 --> 00:34:38,977 Firstly, let me assuage any fear you may hold 807 00:34:39,077 --> 00:34:40,545 as to my character. 808 00:34:40,645 --> 00:34:43,414 I am but a humble philosopher. 809 00:34:43,515 --> 00:34:45,317 Oh. Is that so. 810 00:34:45,417 --> 00:34:48,120 What can you tell us regarding your whereabouts? 811 00:34:48,219 --> 00:34:50,688 Last week, a woman approached me 812 00:34:50,789 --> 00:34:54,426 to ask that I speak with a policeman on a designated day, 813 00:34:54,526 --> 00:34:57,295 and then abandon my hermitage. 814 00:34:57,395 --> 00:35:00,765 What explanation did she offer for this request? 815 00:35:00,865 --> 00:35:02,867 No explanation, sir. 816 00:35:02,968 --> 00:35:07,039 Only a purse which, given how little philosophy is valued, 817 00:35:07,138 --> 00:35:08,773 was most welcome. 818 00:35:08,873 --> 00:35:10,908 Mr Smith, do you recall the woman's name? 819 00:35:11,009 --> 00:35:14,779 Indeed. It was Mrs Goldie Huckabee. 820 00:35:14,879 --> 00:35:18,383 Do you 821 00:35:18,483 --> 00:35:22,354 recognise Mrs Huckabee among these women? 822 00:35:24,956 --> 00:35:26,157 This. 823 00:35:26,257 --> 00:35:28,392 This is the selfsame lady. 824 00:35:28,493 --> 00:35:30,662 Surely this is not credible. 825 00:35:30,762 --> 00:35:32,330 Excellent work, Crabtree. 826 00:35:32,430 --> 00:35:35,033 I think you just saved Detective Murdoch from the noose. 827 00:35:35,133 --> 00:35:36,835 I'll go and tell Crown Attorney Templeton 828 00:35:36,935 --> 00:35:38,036 the news straight away. 829 00:35:38,136 --> 00:35:39,638 He'll definitely want to hear this. 830 00:35:44,075 --> 00:35:45,944 Thank you for meeting me, Miss Cherry. 831 00:35:46,044 --> 00:35:47,379 You said you have information 832 00:35:47,479 --> 00:35:48,747 about the Huckabee investigation. 833 00:35:48,847 --> 00:35:51,850 I'm afraid I have reason to believe Station House Four 834 00:35:51,950 --> 00:35:54,352 is fabricating evidence for the purpose 835 00:35:54,452 --> 00:35:58,156 of framing Goldie Huckabee for her husband's murder. 836 00:35:58,256 --> 00:36:00,058 That's a very serious allegation. 837 00:36:00,158 --> 00:36:01,993 That's a very serious crime. 838 00:36:02,093 --> 00:36:04,696 I suppose I wouldn't put it past Detective Murdoch's friends 839 00:36:04,796 --> 00:36:06,264 to try to frame an innocent woman, 840 00:36:06,364 --> 00:36:07,632 if it meant saving him. 841 00:36:07,732 --> 00:36:09,234 Loyalty run amok. 842 00:36:09,334 --> 00:36:11,603 So you'll write about it? 843 00:36:11,703 --> 00:36:16,107 Corruption at the most storied Station House in Toronto? 844 00:36:16,207 --> 00:36:18,609 It would be the exclusive of the year. 845 00:36:18,710 --> 00:36:20,212 But what proof do you have? 846 00:36:20,311 --> 00:36:21,846 The evidence against Mrs Huckabee 847 00:36:21,946 --> 00:36:23,548 is so far circumstantial. 848 00:36:23,648 --> 00:36:25,250 If you look into it, you'll discover 849 00:36:25,350 --> 00:36:26,985 how easily it was faked up. 850 00:36:28,119 --> 00:36:29,787 That doesn't seem too sensational. 851 00:36:29,888 --> 00:36:31,490 Don't worry. 852 00:36:31,589 --> 00:36:33,091 Now that I know the truth, 853 00:36:33,191 --> 00:36:35,093 I will be able to shake the trees. 854 00:36:35,193 --> 00:36:36,294 Something will fall out. 855 00:36:39,431 --> 00:36:40,999 Constable Crabtree. 856 00:36:41,099 --> 00:36:43,435 Detective Murdoch languishes in a jail cell. 857 00:36:43,535 --> 00:36:45,470 Detective Murdoch is innocent, and we will prove it. 858 00:36:45,570 --> 00:36:47,539 How far would you go to protect your close friend 859 00:36:47,639 --> 00:36:48,673 from the noose? 860 00:36:48,773 --> 00:36:50,008 Watch what you imply, Miss Cherry. I warn you. 861 00:36:50,108 --> 00:36:51,776 There are libel laws in this country. 862 00:36:51,876 --> 00:36:53,277 It's not libel if there is proof. 863 00:36:53,378 --> 00:36:55,247 Yes. Well, I'll have you know, our proof implicates 864 00:36:55,346 --> 00:36:56,848 Mrs Huckabee. 865 00:36:56,948 --> 00:36:58,216 "Our proof." 866 00:36:58,316 --> 00:37:00,585 Don't you find it inappropriate that Station House Four 867 00:37:00,685 --> 00:37:03,354 is investigating a case with its own detective at the centre? 868 00:37:03,455 --> 00:37:05,891 I'm warning you, Miss Cherry, don't interfere. 869 00:37:05,990 --> 00:37:08,092 Let me warn you, Constable. 870 00:37:08,193 --> 00:37:10,195 Once the full light of my journalistic inquiry 871 00:37:10,295 --> 00:37:12,798 shines on this case, Crown Attorney Templeton 872 00:37:12,897 --> 00:37:15,333 will send an unbiased team to do a full search 873 00:37:15,433 --> 00:37:16,634 of the Murdoch home. 874 00:37:16,735 --> 00:37:17,769 Unbiased? 875 00:37:17,869 --> 00:37:19,471 You've never liked William Murdoch. 876 00:37:19,571 --> 00:37:21,640 I am acting as an objective observer. 877 00:37:21,740 --> 00:37:24,443 It's also my understanding that a crucial piece 878 00:37:24,542 --> 00:37:26,811 of the murderous contraption is still missing. 879 00:37:26,911 --> 00:37:28,746 Yes, well I don't mind telling you that it's true 880 00:37:28,847 --> 00:37:30,482 that we searched the Detective's home for it 881 00:37:30,582 --> 00:37:31,917 and did not find it. 882 00:37:32,016 --> 00:37:34,318 Or perhaps you didn't want to find it. 883 00:38:14,659 --> 00:38:16,094 Well, Mr Fellows. 884 00:38:16,194 --> 00:38:18,496 It seems you can come and go from my home with ease. 885 00:38:18,596 --> 00:38:21,065 And look at that, you've found the elusive springs. 886 00:38:21,166 --> 00:38:23,502 Almost as if you knew exactly where to look. 887 00:38:23,601 --> 00:38:25,236 Planning to move them somewhere more likely 888 00:38:25,336 --> 00:38:26,938 to be discovered, were you? 889 00:38:27,038 --> 00:38:29,407 I must thank Miss Cherry for her help. 890 00:38:29,507 --> 00:38:31,776 You needn't all be so smug. 891 00:38:31,876 --> 00:38:33,444 Have you forgotten I have an alibi 892 00:38:33,545 --> 00:38:35,113 for the afternoon of the murder? 893 00:38:35,213 --> 00:38:36,848 I looked into that further. 894 00:38:36,948 --> 00:38:38,516 The man in your photographs told me 895 00:38:38,616 --> 00:38:41,986 he goes to the same bordello at the same time every week. 896 00:38:42,086 --> 00:38:44,355 You took the pictures a week earlier. 897 00:38:44,455 --> 00:38:46,557 It's not over yet. 898 00:38:46,658 --> 00:38:49,194 I could just say you've set me up. 899 00:38:49,294 --> 00:38:52,731 It's clear who set all of this up, Mr Fellows. 900 00:39:00,238 --> 00:39:02,907 How did you come to decide on Mr Huckabee 901 00:39:03,007 --> 00:39:04,575 as your victim? 902 00:39:04,676 --> 00:39:07,979 I'd been watching you, listening to your conversations. 903 00:39:08,079 --> 00:39:10,315 I knew you didn't like them. 904 00:39:10,415 --> 00:39:12,984 I was going to make you a murderer, 905 00:39:13,084 --> 00:39:16,220 Mr Huckabee would become the victim. 906 00:39:16,321 --> 00:39:18,023 Listening to us? 907 00:39:18,122 --> 00:39:19,790 You we were inside our home? 908 00:39:19,891 --> 00:39:22,827 You broke into their house as well as the Huckabees'. 909 00:39:22,927 --> 00:39:25,363 I manipulated Goldie Huckabee to hire me 910 00:39:25,463 --> 00:39:26,998 as their private detective. 911 00:39:27,098 --> 00:39:29,334 Then I burst your water main. 912 00:39:29,434 --> 00:39:31,569 Once you had decamped to the hotel, 913 00:39:31,669 --> 00:39:34,639 I had free access to your house as well as theirs. 914 00:39:34,739 --> 00:39:38,743 You were in our hotel room, as well, you drugged my wife. 915 00:39:38,843 --> 00:39:41,245 I drugged you both on the night of the murder. 916 00:39:41,346 --> 00:39:43,849 Then I switched your cup for a clean cup 917 00:39:43,948 --> 00:39:46,117 when I was returning 918 00:39:46,217 --> 00:39:49,020 to collect the incriminating cufflink. 919 00:39:50,188 --> 00:39:53,625 All of this just to see Detective Murdoch hang? 920 00:39:53,725 --> 00:39:56,795 No. 921 00:39:56,895 --> 00:40:00,932 To prove he is not the smartest man in the world. 922 00:40:01,032 --> 00:40:03,401 That I am your peer! 923 00:40:03,501 --> 00:40:04,769 You see? 924 00:40:04,869 --> 00:40:07,438 I can go toe-to-toe with you and win! 925 00:40:07,538 --> 00:40:10,608 It was the pinnacle of my life's work. 926 00:40:10,708 --> 00:40:12,109 A brilliant scheme. 927 00:40:12,210 --> 00:40:14,012 Every detail worked out. 928 00:40:14,112 --> 00:40:17,315 Admit it, Murdoch: 929 00:40:17,415 --> 00:40:20,318 There were times when even you doubted your own innocence. 930 00:40:20,418 --> 00:40:22,153 We caught you. 931 00:40:22,253 --> 00:40:26,691 Well, not everything went according to plan. 932 00:40:26,791 --> 00:40:30,094 I did not expect to get caught. 933 00:40:30,194 --> 00:40:32,563 But at least that dolt Goldie Huckabee 934 00:40:32,664 --> 00:40:34,199 won't get any credit. 935 00:40:34,299 --> 00:40:35,467 She never would have. 936 00:40:35,566 --> 00:40:37,535 The case against her was only ever for your benefit, 937 00:40:37,635 --> 00:40:39,137 Mr Fellows. 938 00:40:39,237 --> 00:40:41,539 Blasted worms! 939 00:40:42,607 --> 00:40:44,776 Admit it, Murdoch. 940 00:40:44,876 --> 00:40:47,345 I almost had you. 941 00:40:47,445 --> 00:40:50,014 I am your peer. 942 00:40:50,114 --> 00:40:52,450 And I can give credit where credit is due. 943 00:40:52,550 --> 00:40:55,887 You came up with a plan to catch me, and it worked. 944 00:40:57,322 --> 00:41:01,459 Oh, actually that wasn't my plan. 945 00:41:03,528 --> 00:41:06,798 No, you see, that idea came from George Crabtree. 946 00:41:09,033 --> 00:41:12,703 Yes, it seems even my constable has outwitted you. 947 00:41:27,352 --> 00:41:29,888 Now that you're going to hang for this murder, 948 00:41:29,988 --> 00:41:34,359 will you admit to committing the multiple murders last year? 949 00:41:34,459 --> 00:41:37,495 Those were quite ingenious. 950 00:41:37,595 --> 00:41:40,865 How does it feel to have crimes modelled 951 00:41:40,965 --> 00:41:43,167 after your own book go unsolved? 952 00:41:43,267 --> 00:41:46,771 We both know who did it. 953 00:41:46,871 --> 00:41:49,440 Whatever do you mean? 954 00:42:05,023 --> 00:42:07,459 Unfortunately, because of our work, 955 00:42:07,558 --> 00:42:10,594 Detective Murdoch and I attract some very unstable people. 956 00:42:10,695 --> 00:42:13,765 We feel truly terrible that your husband became 957 00:42:13,865 --> 00:42:15,333 one of their victims. 958 00:42:15,433 --> 00:42:17,635 If there's anything at all we can do, Goldie, 959 00:42:17,735 --> 00:42:20,238 please don't hesitate to ask. 960 00:42:21,606 --> 00:42:25,110 Your husband is a homicidal lunatic. 961 00:42:25,209 --> 00:42:28,579 I'm sure he called in favours to get out of trouble, 962 00:42:28,679 --> 00:42:31,782 but I know he killed my husband. 963 00:42:31,883 --> 00:42:35,220 And you, you have some nerve. 964 00:42:35,319 --> 00:42:37,788 I'm sorry you feel that way. 965 00:42:37,889 --> 00:42:40,425 Don't come back here again. 966 00:42:40,525 --> 00:42:41,726 As you wish. 967 00:42:41,826 --> 00:42:43,094 Could I get my pelican back though? 968 00:42:44,395 --> 00:42:48,866 Gentlemen, lady, I give you all George Crabtree, 969 00:42:48,966 --> 00:42:50,868 author of the smash hit literary novel, 970 00:42:50,968 --> 00:42:52,336 "A Man Alone." 971 00:42:52,437 --> 00:42:56,374 Which the Globe book reviewer this morning called, 972 00:42:56,474 --> 00:42:59,811 "The deeply moving and skilfully wrought story 973 00:42:59,911 --> 00:43:02,614 of a man in search of love in the modern world." 974 00:43:04,115 --> 00:43:05,783 To George! 975 00:43:05,883 --> 00:43:07,451 Thank you! Thank you very much! 976 00:43:07,552 --> 00:43:09,187 I couldn't have done it without you all. 977 00:43:09,287 --> 00:43:10,989 Now that audiences have discovered George's book, 978 00:43:11,089 --> 00:43:12,557 a second print run is underway. 979 00:43:12,657 --> 00:43:15,126 And the publisher wants George to go on a book tour. 980 00:43:15,226 --> 00:43:18,229 Across the country, Halifax to Vancouver. 981 00:43:18,329 --> 00:43:20,231 Well, let's hope you're still standing at the end of it. 982 00:43:21,466 --> 00:43:23,001 You'll come back to us, won't you, George? 983 00:43:23,101 --> 00:43:25,070 Yes, of course. The tour is only a month. 984 00:43:25,169 --> 00:43:27,872 Besides, I shudder to think what you'd all do without me? 985 00:43:29,173 --> 00:43:30,941 Could I have an autograph? 986 00:43:31,042 --> 00:43:32,477 Well, of course. 987 00:43:32,577 --> 00:43:33,645 It's not for me. 988 00:43:33,744 --> 00:43:35,246 Oh. 73360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.