Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,546 --> 00:00:47,181
Are you off home, then, Crabtree?
2
00:00:47,281 --> 00:00:48,315
Yes, sir.
3
00:00:48,415 --> 00:00:49,950
Then off to dinner
with Effie at The Dome.
4
00:00:50,050 --> 00:00:51,785
That new posh place?
5
00:00:51,885 --> 00:00:53,553
Are we paying you
too much, Crabtree?
6
00:00:53,654 --> 00:00:55,189
Or is your lady friend
footing the bill?
7
00:00:55,289 --> 00:00:56,857
What do you
think, Murdoch?
8
00:00:56,957 --> 00:00:58,125
Hmm?
9
00:00:58,225 --> 00:01:00,327
I said are we
paying him too much?
10
00:01:00,427 --> 00:01:02,429
Never mind. You've been
distracted all day.
11
00:01:02,529 --> 00:01:04,398
I'm very sorry, sir.
12
00:01:04,498 --> 00:01:06,800
Ever since Julia and I have
been staying at the hotel,
13
00:01:06,900 --> 00:01:08,769
I've barely
gotten any sleep.
14
00:01:08,869 --> 00:01:11,138
Has the flooding at your
house not been fixed yet, sir?
15
00:01:11,238 --> 00:01:13,307
The workers we engage
keep cancelling.
16
00:01:13,407 --> 00:01:15,676
Sir. Allow me.
17
00:01:17,344 --> 00:01:19,313
Someone's getting paid too much.
These are lovely.
18
00:01:19,413 --> 00:01:21,949
How did the flooding happen?
19
00:01:22,049 --> 00:01:24,685
Our neighbours, Goldie
and Raymond Huckabee,
20
00:01:24,785 --> 00:01:26,153
put in a second water line.
21
00:01:26,253 --> 00:01:28,322
At the same time,
our pipes burst.
22
00:01:28,422 --> 00:01:29,924
That doesn't just happen.
23
00:01:30,023 --> 00:01:31,958
I think they did
it on purpose. Thank you.
24
00:01:32,059 --> 00:01:33,961
Perhaps it was just
an accident, sir.
25
00:01:34,061 --> 00:01:36,630
Not where they are
concerned, George.
26
00:01:36,730 --> 00:01:39,166
They've taken a disliking
to Julia and I.
27
00:01:39,266 --> 00:01:40,434
No!
28
00:01:40,534 --> 00:01:44,071
They've been curt,
rude, and I dare I say it,
29
00:01:44,171 --> 00:01:45,639
malicious.
30
00:01:45,739 --> 00:01:47,741
So where are you
off to tonight?
31
00:01:47,841 --> 00:01:52,212
Toronto Mercy Hospital is having
their annual fundraising dinner.
32
00:01:52,312 --> 00:01:54,548
I'm only going
for Julia's sake.
33
00:01:54,648 --> 00:01:56,984
Then, in the morning,
I'm going to see Huckabee
34
00:01:57,084 --> 00:01:58,552
and I'm going to make him pay.
35
00:02:09,830 --> 00:02:12,266
The house is across
from Detective Murdoch's.
36
00:02:12,366 --> 00:02:14,735
Yes, this is his neighbour,
Raymond Huckabee.
37
00:02:14,835 --> 00:02:16,370
The two have not been
getting along well of late.
38
00:02:16,470 --> 00:02:18,138
And the paperboy called this in?
39
00:02:18,238 --> 00:02:19,406
That's right, sir.
40
00:02:19,506 --> 00:02:20,941
He said the door was ajar,
and when he peered in,
41
00:02:21,041 --> 00:02:22,676
he saw a pool of
blood on the floor.
42
00:02:22,776 --> 00:02:24,611
I hope there
wasn't a murder.
43
00:02:24,711 --> 00:02:26,746
It's too lovely
a morning for a dead body.
44
00:02:26,847 --> 00:02:28,882
I agree.
I just finished my breakfast.
45
00:02:28,982 --> 00:02:31,051
It was unusual that
Detective Murdoch
46
00:02:31,151 --> 00:02:33,053
wasn't at the Station
House this morning.
47
00:02:33,153 --> 00:02:35,555
He didn't answer the telephone
at his hotel, either.
48
00:02:35,656 --> 00:02:37,091
I can't remember
the last time the Detective
49
00:02:37,190 --> 00:02:38,491
was late for work.
50
00:02:38,592 --> 00:02:40,994
Perhaps he dipped
into the wine again.
51
00:02:41,094 --> 00:02:42,462
Toronto Constabulary.
52
00:02:42,562 --> 00:02:44,097
Hello?
53
00:02:47,000 --> 00:02:48,835
That's Raymond Huckabee.
54
00:02:48,935 --> 00:02:50,804
Murdoch must be
informed immediately.
55
00:02:50,904 --> 00:02:52,072
I'll go to his hotel myself.
56
00:02:52,172 --> 00:02:54,274
I'll find the telephone
and call the Inspector.
57
00:02:54,374 --> 00:02:56,843
Wait, Detective, what's this?
58
00:03:07,120 --> 00:03:09,623
Murdoch? Murdoch?
Are you in there?
59
00:03:14,394 --> 00:03:16,429
- Inspector.
- What's wrong?
60
00:03:16,530 --> 00:03:18,032
Do you know how late it is?
61
00:03:18,131 --> 00:03:21,201
We must have slept in.
I feel so thick-headed.
62
00:03:21,301 --> 00:03:22,235
Yes.
63
00:03:22,335 --> 00:03:23,469
It's called being hungover.
64
00:03:23,570 --> 00:03:25,872
No, sir. We aren't.
65
00:03:25,972 --> 00:03:29,108
Look, we've got some
bad business to attend to.
66
00:03:29,209 --> 00:03:31,678
Has there been a murder?
67
00:03:31,778 --> 00:03:34,481
Yes, sir.
Raymond Huckabee.
68
00:03:34,581 --> 00:03:36,917
What? That can't be.
69
00:03:37,017 --> 00:03:38,318
I'm afraid so.
70
00:03:38,418 --> 00:03:40,053
We just came from his house.
71
00:03:40,153 --> 00:03:41,988
And we need to talk
to you about this.
72
00:03:43,623 --> 00:03:44,824
Your cufflink.
73
00:03:51,732 --> 00:03:53,000
And this was found at the scene?
74
00:03:53,100 --> 00:03:54,735
Right next to
Huckabee's body, sir.
75
00:03:54,835 --> 00:03:56,603
That's definitely your cufflink!
76
00:03:56,703 --> 00:03:58,271
You were wearing
them last night.
77
00:03:58,371 --> 00:03:59,539
This is ridiculous.
78
00:03:59,639 --> 00:04:01,441
Yes, it may look like
one of my cufflinks,
79
00:04:01,541 --> 00:04:02,542
but it isn't.
80
00:04:02,642 --> 00:04:03,776
Mine are right here.
81
00:04:03,877 --> 00:04:06,646
Yes. Perhaps the murderer
has the same cufflinks.
82
00:04:06,747 --> 00:04:09,083
I gave those to William
as an anniversary present.
83
00:04:09,182 --> 00:04:11,117
They were my father's.
84
00:04:11,218 --> 00:04:13,120
I see.
85
00:04:16,690 --> 00:04:18,425
One of my cufflinks is missing.
86
00:04:21,661 --> 00:04:23,463
Don't all look at me like that.
87
00:04:23,563 --> 00:04:25,398
Well, we have to ask.
88
00:04:25,499 --> 00:04:28,002
Where were you last night?
89
00:04:28,101 --> 00:04:30,170
We were together all night.
90
00:04:30,270 --> 00:04:32,606
We went to the charity event,
everybody saw us there.
91
00:04:32,706 --> 00:04:34,408
And after?
92
00:04:34,508 --> 00:04:36,276
We came back here,
I had room service
93
00:04:36,376 --> 00:04:39,279
send up warm milk for me
and a sherry for Julia.
94
00:04:39,379 --> 00:04:41,848
I'm afraid I don't
remember anything after that.
95
00:04:41,948 --> 00:04:43,383
And then you overslept.
96
00:04:43,483 --> 00:04:44,751
Did you take a soporific?
97
00:04:44,851 --> 00:04:46,119
No,
98
00:04:46,219 --> 00:04:47,620
But I feel as though
I took several.
99
00:04:50,390 --> 00:04:51,958
There's still some
liquid in the glasses.
100
00:04:52,058 --> 00:04:53,293
I'll test them
for sedatives.
101
00:04:53,393 --> 00:04:55,562
You know, Murdoch, if anyone
else was in this position,
102
00:04:55,662 --> 00:04:58,031
we'd have arrested them already.
103
00:04:58,131 --> 00:05:00,266
You had motive, and your
cufflink was found at the scene.
104
00:05:00,367 --> 00:05:03,337
Perhaps we should
consider that, sir,
105
00:05:03,436 --> 00:05:05,972
somebody might be
trying to set you up?
106
00:05:06,072 --> 00:05:09,475
It's certainly seems
that way, George.
107
00:05:09,576 --> 00:05:10,710
But who?
108
00:05:16,750 --> 00:05:17,985
You can't be serious.
109
00:05:18,084 --> 00:05:19,285
Oh, but I am, Mr Crabtree.
110
00:05:19,386 --> 00:05:20,921
It's all there
in your contract.
111
00:05:21,021 --> 00:05:22,689
I assume you read your contract.
112
00:05:22,789 --> 00:05:25,258
But that's preposterous.
Not to mention wasteful.
113
00:05:25,358 --> 00:05:26,860
I run a very
small publishing house.
114
00:05:26,960 --> 00:05:28,895
We don't have room to
store every dud we print.
115
00:05:28,995 --> 00:05:31,231
So you're going to pulp the
remaining copies of my book?
116
00:05:31,331 --> 00:05:33,233
No store will take them.
What are we to do?
117
00:05:33,333 --> 00:05:35,135
Give it some time.
118
00:05:35,235 --> 00:05:37,003
Your contract states that
if the print run does not
119
00:05:37,103 --> 00:05:38,671
sell out in two months,
all remaining copies
120
00:05:38,772 --> 00:05:40,207
are to be destroyed.
121
00:05:40,307 --> 00:05:43,377
Can I keep some copies?
122
00:05:43,476 --> 00:05:45,311
You have your author's
copies already.
123
00:05:45,412 --> 00:05:47,114
Good day, Mr Crabtree.
124
00:05:51,618 --> 00:05:52,686
George.
125
00:05:52,786 --> 00:05:53,920
Oh. Miss Cherry.
126
00:05:54,020 --> 00:05:55,154
It is not a good time.
127
00:05:55,255 --> 00:05:56,423
George, I thought
we were friends.
128
00:05:56,523 --> 00:05:57,524
You did?
129
00:05:57,624 --> 00:05:59,025
Friends tell each other things.
130
00:05:59,125 --> 00:06:01,060
Like, the fact that
Detective Murdoch's neighbour
131
00:06:01,161 --> 00:06:03,363
was gruesomely murdered
in his own home.
132
00:06:03,463 --> 00:06:05,198
How do you know that already?
133
00:06:05,298 --> 00:06:06,866
It was in
the Toronto Examiner!
134
00:06:06,967 --> 00:06:08,135
What?
135
00:06:08,235 --> 00:06:10,738
Do you think the victim's
proximity to the Detective
136
00:06:10,837 --> 00:06:12,472
had anything to
do with his murder?
137
00:06:12,572 --> 00:06:13,640
Look, Louise.
138
00:06:13,740 --> 00:06:15,041
Even if I wanted to help you,
Detective Murdoch
139
00:06:15,141 --> 00:06:16,442
has a standing directive--
140
00:06:16,543 --> 00:06:18,879
"Not to talk to
Miss Cherry," I know.
141
00:06:18,979 --> 00:06:20,547
But can you comment
on the fact that
142
00:06:20,647 --> 00:06:23,750
a disproportionate amount of
people close to the Detective
143
00:06:23,850 --> 00:06:25,285
end up dead?
144
00:06:40,600 --> 00:06:42,168
Thank you for coming in,
Mrs Huckabee.
145
00:06:42,269 --> 00:06:43,537
Please have a seat.
146
00:06:43,637 --> 00:06:45,172
What else could
I have done?
147
00:06:45,272 --> 00:06:47,074
Can you tell us if there
was anyone who wished ill
148
00:06:47,173 --> 00:06:48,641
on your husband?
149
00:06:48,742 --> 00:06:51,445
Yes. One man and one man only.
150
00:06:51,544 --> 00:06:53,746
Detective William Murdoch.
151
00:06:53,847 --> 00:06:56,183
- Now, Mrs Huckabee
- I will not be silenced!
152
00:06:56,283 --> 00:07:00,554
I can tell you all about how
that man plagued my dear Ray.
153
00:07:00,654 --> 00:07:02,923
Moving in beside
him and his wife
154
00:07:03,023 --> 00:07:04,658
was the worst thing
we ever did.
155
00:07:04,758 --> 00:07:08,128
I understand you've been staying
at your mother's this week.
156
00:07:08,228 --> 00:07:09,730
Do you know what
time Mr Huckabee
157
00:07:09,829 --> 00:07:11,397
would have left the house
yesterday morning?
158
00:07:11,498 --> 00:07:14,301
Yes, I spoke to him
on the telephone
159
00:07:14,401 --> 00:07:15,702
before he left for the office.
160
00:07:15,802 --> 00:07:18,505
At 8 o'clock.
161
00:07:18,605 --> 00:07:19,973
I didn't know it
would be the last time
162
00:07:20,073 --> 00:07:21,908
I would ever hear his voice.
163
00:07:32,919 --> 00:07:35,422
That man would do all
sorts of strange things.
164
00:07:35,522 --> 00:07:38,859
Like, lend us his lawnmower,
then take it back
165
00:07:38,959 --> 00:07:40,260
in the middle of the night.
166
00:07:40,360 --> 00:07:42,629
Loosen the bolts on
our carriage wheels.
167
00:07:42,729 --> 00:07:44,864
He even accused
Raymond of killing me!
168
00:07:44,965 --> 00:07:47,401
That doesn't sound
like Murdoch at all.
169
00:07:47,500 --> 00:07:51,004
I just knew no one
here would believe me.
170
00:07:51,104 --> 00:07:54,040
Which is why I brought this.
171
00:07:55,775 --> 00:07:57,377
A dossier on William Murdoch.
172
00:07:57,477 --> 00:07:58,945
Proof of everything
I've told you.
173
00:07:59,045 --> 00:08:00,346
Are you serious?
174
00:08:00,447 --> 00:08:02,416
That man and his wife
are waging a campaign
175
00:08:02,515 --> 00:08:04,684
of intimidation against us.
176
00:08:04,784 --> 00:08:06,286
I knew no one
would believe us,
177
00:08:06,386 --> 00:08:10,190
so I hired a private
investigator a few weeks ago.
178
00:08:10,290 --> 00:08:12,893
It must have been
my female intuition.
179
00:08:12,993 --> 00:08:14,695
I'm a little bit
psychic, you know.
180
00:08:14,794 --> 00:08:16,996
Sometimes a lot psychic.
181
00:08:17,097 --> 00:08:19,399
Indeed.
182
00:08:24,170 --> 00:08:26,706
I've discovered that I was
indeed drugged last night.
183
00:08:26,806 --> 00:08:28,408
There was a sedative
in the drink,
184
00:08:28,508 --> 00:08:29,976
and I've managed to isolate it.
185
00:08:30,076 --> 00:08:32,712
It's called barbital,
it's a new substance
186
00:08:32,812 --> 00:08:34,614
that's less bitter than bromide.
187
00:08:34,714 --> 00:08:36,616
So you were both drugged.
188
00:08:36,716 --> 00:08:39,619
Well, I was.
I only found it in my glass.
189
00:08:39,719 --> 00:08:41,821
I found nothing in
William's glass but milk.
190
00:08:41,921 --> 00:08:43,222
Impossible.
191
00:08:43,323 --> 00:08:45,325
I definitely felt
I'd been sedated.
192
00:08:45,425 --> 00:08:46,693
You'll want to
have a look at this.
193
00:08:46,793 --> 00:08:48,028
What is it?
194
00:08:48,128 --> 00:08:50,464
Goldie Huckabee had you followed
by a private investigator
195
00:08:50,563 --> 00:08:52,098
for the past few weeks.
196
00:08:52,198 --> 00:08:53,833
It's damning evidence, Murdoch.
197
00:08:53,933 --> 00:08:56,102
Circumstantial, at best.
198
00:08:56,202 --> 00:08:58,638
Did you break
into their garden shed?
199
00:08:58,738 --> 00:09:00,607
Of course not.
200
00:09:00,707 --> 00:09:02,876
I tried the door,
but it was locked.
201
00:09:02,976 --> 00:09:04,878
I wanted my lawnmower back.
202
00:09:04,978 --> 00:09:07,514
You loosened the
bolts on their carriage wheels.
203
00:09:07,614 --> 00:09:10,884
Raymond Huckabee
asked me to tighten them.
204
00:09:10,984 --> 00:09:12,552
He didn't have the right tools.
205
00:09:12,652 --> 00:09:13,953
As usual.
206
00:09:14,054 --> 00:09:15,556
It's your word against
this investigator
207
00:09:15,655 --> 00:09:17,357
and a grieving widow.
208
00:09:17,457 --> 00:09:18,825
Yes.
209
00:09:18,925 --> 00:09:21,661
We need to gather evidence that
points away from the Detective.
210
00:09:23,396 --> 00:09:25,665
Miss Hart should be done
her postmortem by now.
211
00:09:25,765 --> 00:09:26,733
Shall we?
212
00:09:26,833 --> 00:09:28,234
You go on.
213
00:09:28,334 --> 00:09:30,269
I'm going to
work on a timeline.
214
00:09:36,543 --> 00:09:38,211
I narrowed the time
of death to between
215
00:09:38,311 --> 00:09:39,946
8 and 10 o'clock at night.
216
00:09:40,046 --> 00:09:41,714
We were at
the dinner at that time.
217
00:09:41,815 --> 00:09:43,116
That's good news for you, then.
218
00:09:43,216 --> 00:09:45,552
He had stab wounds on
both sides of his body?
219
00:09:45,652 --> 00:09:48,688
Yes, three on the front,
and these three on his back.
220
00:09:48,788 --> 00:09:50,690
All made with different weapons.
221
00:09:50,790 --> 00:09:52,458
Six different murder weapons?
222
00:09:52,559 --> 00:09:54,094
One stab each.
223
00:09:54,194 --> 00:09:55,829
It doesn't make any sense.
224
00:09:55,929 --> 00:09:59,099
Curiouser still, all the wounds
are all at the same angle.
225
00:09:59,199 --> 00:10:01,568
I also found blood
pooled in his feet,
226
00:10:01,668 --> 00:10:03,770
suggesting that for a period
of time after death,
227
00:10:03,870 --> 00:10:05,405
Mr Huckabee was upright.
228
00:10:05,505 --> 00:10:08,274
So he stood up for a while
after he was killed.
229
00:10:08,374 --> 00:10:10,977
Then he was laid down, or fell.
230
00:10:11,077 --> 00:10:13,046
Did you find any
defensive wounds?
231
00:10:13,146 --> 00:10:14,581
None.
232
00:10:17,016 --> 00:10:18,150
I have an idea.
233
00:10:20,553 --> 00:10:23,723
Given that it is highly unlikely
234
00:10:23,823 --> 00:10:26,059
that six different assailants
235
00:10:26,159 --> 00:10:29,095
all stabbed Mr Huckabee
at precisely the same time,
236
00:10:29,195 --> 00:10:30,396
and no, George,
237
00:10:30,497 --> 00:10:33,667
I don't believe it was a team
of six kung-fu assassins.
238
00:10:33,766 --> 00:10:35,401
Could have been three of them.
239
00:10:35,502 --> 00:10:38,171
If they all had
a blade in each hand.
240
00:10:38,271 --> 00:10:42,175
Perhaps it's possible
there was no one there
241
00:10:42,275 --> 00:10:45,078
at all when
Mr Huckabee was murdered.
242
00:10:45,178 --> 00:10:47,080
So what's this then,
some kind of murder device?
243
00:10:47,180 --> 00:10:49,949
Well, it would have
required a structure
244
00:10:50,049 --> 00:10:53,519
to support the blades,
attached to a trip wire,
245
00:10:53,620 --> 00:10:55,021
or a switch.
246
00:10:55,121 --> 00:10:56,756
Perhaps it was
triggered by the door.
247
00:10:56,856 --> 00:10:59,726
When Mr Huckabee came home,
he activated the device,
248
00:10:59,826 --> 00:11:01,127
stabbing himself.
249
00:11:01,227 --> 00:11:04,030
The thrust of the weapons
would have required
250
00:11:04,130 --> 00:11:06,265
industrial grade springs.
251
00:11:06,366 --> 00:11:07,968
It's diabolical.
252
00:11:08,067 --> 00:11:09,435
And a complex bit
of machinery, sir.
253
00:11:09,536 --> 00:11:11,104
The only person I know who
could put something like this
254
00:11:11,204 --> 00:11:12,639
together would be--
255
00:11:13,840 --> 00:11:16,409
Yes. Well. I didn't.
256
00:11:18,077 --> 00:11:21,714
But the circumstances of
this murder are such that
257
00:11:21,814 --> 00:11:24,784
a device like this could
have been used to stab
258
00:11:24,884 --> 00:11:27,787
Mr Huckabee six times,
all at once.
259
00:11:27,887 --> 00:11:30,623
Why would someone go to
the trouble of building
260
00:11:30,723 --> 00:11:32,058
such a device?
261
00:11:32,158 --> 00:11:34,460
So they wouldn't have to be
there at the time of the murder.
262
00:11:34,561 --> 00:11:37,664
They would ostensibly
have an alibi.
263
00:11:37,764 --> 00:11:39,332
But there was no device there.
264
00:11:39,432 --> 00:11:41,267
Perhaps the killer
left evidence of it.
265
00:11:41,367 --> 00:11:43,469
I've got the photographs
from the scene.
266
00:11:47,874 --> 00:11:49,743
What are these marks,
on the wall?
267
00:11:49,842 --> 00:11:52,778
Holes. Holes, you see.
268
00:11:52,879 --> 00:11:55,348
A device could have been
bolted to the wall here.
269
00:11:55,448 --> 00:11:57,550
William! Look! I knew it!
270
00:11:57,650 --> 00:11:59,318
There's our pelican.
271
00:11:59,419 --> 00:12:01,288
Goldie did steal it after all.
272
00:12:01,387 --> 00:12:03,689
More importantly, these
holes prove that a device
273
00:12:03,790 --> 00:12:05,759
could have been
bolted to the wall.
274
00:12:05,858 --> 00:12:08,060
They would have had to put
it up earlier in the day,
275
00:12:08,161 --> 00:12:10,730
then take it down again
after Huckabee was dead.
276
00:12:12,899 --> 00:12:14,401
Miss Hart.
Our little ray of sunshine.
277
00:12:14,500 --> 00:12:15,568
Do come in.
278
00:12:15,668 --> 00:12:16,903
I thought you would want
to know, I examined some
279
00:12:17,003 --> 00:12:19,472
of the skin samples that
I took from around the wounds.
280
00:12:19,572 --> 00:12:20,740
What did you find?
281
00:12:20,840 --> 00:12:22,709
Finely-cut grass clippings.
282
00:12:22,809 --> 00:12:24,477
Grass clippings?
283
00:12:24,577 --> 00:12:26,579
Didn't you and the Huckabee
fellow get into a fight
284
00:12:26,679 --> 00:12:28,014
over your lawnmower?
285
00:12:28,114 --> 00:12:31,150
And this deep cut here
could have been made
286
00:12:31,251 --> 00:12:33,086
by a lawnmower blade.
287
00:12:38,524 --> 00:12:40,793
Flooding seems to
have receded, sir.
288
00:12:40,893 --> 00:12:42,294
Bit of a musty smell, though.
289
00:12:42,395 --> 00:12:44,197
Alright then, Crabbers.
Let the dog see the rabbit.
290
00:12:46,099 --> 00:12:47,367
Bloody hell,
this is heavy.
291
00:12:47,467 --> 00:12:48,635
Well sir, careful.
292
00:12:48,735 --> 00:12:50,103
You need to lift with
your knees, not you back.
293
00:12:50,203 --> 00:12:52,238
Don't just stand there,
Crabtree, give me a hand.
294
00:12:56,442 --> 00:12:58,010
Why are we not
doing this outside?
295
00:12:58,111 --> 00:13:00,146
It's too bright outside.
We need darkness.
296
00:13:06,252 --> 00:13:07,353
Alright then.
297
00:13:09,489 --> 00:13:11,858
William. It can't be!
298
00:13:11,958 --> 00:13:13,960
There's blood all
over this blade, sir.
299
00:13:14,060 --> 00:13:15,862
Not only the blade.
300
00:13:22,568 --> 00:13:23,636
Bloody hell, Murdoch.
301
00:13:23,736 --> 00:13:25,204
If I didn't know you
quite so well--
302
00:13:25,305 --> 00:13:28,341
I would look very,
very guilty.
303
00:13:33,279 --> 00:13:35,448
You do believe him,
don't you?
304
00:13:35,548 --> 00:13:37,216
That someone is
setting him up?
305
00:13:37,317 --> 00:13:39,586
Of course.
Murdoch wouldn't murder anyone.
306
00:13:39,686 --> 00:13:40,887
We know that.
307
00:13:40,987 --> 00:13:42,522
But we can't keep all this
under our hat much longer.
308
00:13:42,622 --> 00:13:44,824
Louise Cherry is
already asking questions.
309
00:13:44,924 --> 00:13:46,459
What about Goldie Huckabee?
310
00:13:46,559 --> 00:13:49,262
- What about her?
- She did steal my pelican.
311
00:13:49,362 --> 00:13:52,632
She's obviously of
the criminal persuasion.
312
00:13:52,732 --> 00:13:53,967
Perhaps she killed her husband?
313
00:13:54,067 --> 00:13:55,535
She was in Unionville
all day with her mother.
314
00:13:55,635 --> 00:13:56,703
I checked.
315
00:13:56,803 --> 00:14:00,140
She told me herself that
their previous neighbours
316
00:14:00,239 --> 00:14:03,109
in Kingston died under
mysterious circumstances.
317
00:14:04,243 --> 00:14:06,445
I'll send Parker to Kingston.
See if he can dig anything up.
318
00:14:06,546 --> 00:14:07,747
Do you really think she
could have done something
319
00:14:07,847 --> 00:14:09,082
like this?
320
00:14:09,182 --> 00:14:12,185
Yes, well, this murder did
take planning and ingenuity.
321
00:14:12,285 --> 00:14:15,488
I wonder if she has
the mental capacity.
322
00:14:18,257 --> 00:14:20,326
Has anyone spoken to this
private investigator?
323
00:14:21,661 --> 00:14:23,763
Mrs Huckabee
gave me his card.
324
00:14:25,498 --> 00:14:27,633
Private Investigations, Inc.
325
00:14:34,107 --> 00:14:36,042
Come in.
326
00:14:38,911 --> 00:14:40,579
We're looking for
a private investigator.
327
00:14:43,950 --> 00:14:45,385
Ralph Fellows.
328
00:14:45,485 --> 00:14:47,020
Detective Murdoch.
329
00:14:47,120 --> 00:14:48,521
We meet again.
330
00:14:54,293 --> 00:14:55,528
You can't arrest me.
331
00:14:55,628 --> 00:14:56,896
Oh yes we can.
332
00:14:56,996 --> 00:14:58,431
This is what's
going to happen.
333
00:14:58,531 --> 00:14:59,665
You'll spend time in our cells.
334
00:14:59,766 --> 00:15:01,334
Then you'll go to trial.
335
00:15:01,434 --> 00:15:02,902
And then you'll hang.
336
00:15:03,002 --> 00:15:04,604
For what, exactly?
337
00:15:04,704 --> 00:15:06,372
Mr Fellows, we know you
were responsible
338
00:15:06,472 --> 00:15:08,374
for the multiple
murders last year
339
00:15:08,474 --> 00:15:10,142
inspired by my Police manual.
340
00:15:10,243 --> 00:15:12,011
And now we have reason
to believe that you are
341
00:15:12,111 --> 00:15:14,413
guilty of murdering
Raymond Huckabee.
342
00:15:14,514 --> 00:15:16,449
Did I work for the wife? Yes.
343
00:15:16,549 --> 00:15:19,052
Did I kill her husband? No.
344
00:15:19,152 --> 00:15:20,587
Why would I?
345
00:15:20,686 --> 00:15:22,755
To frame Detective Murdoch,
that's bloody well why.
346
00:15:22,855 --> 00:15:24,190
Because you're a crackpot.
347
00:15:24,290 --> 00:15:26,125
Where were you yesterday,
Mr Fellows?
348
00:15:26,225 --> 00:15:27,593
I was working on a case.
349
00:15:27,693 --> 00:15:29,828
I have a very successful
business, you know.
350
00:15:29,929 --> 00:15:32,732
In fact, I don't
have time for this.
351
00:15:32,832 --> 00:15:34,734
I have an another engagement.
352
00:15:34,834 --> 00:15:37,070
The only place you're
going to is the cells.
353
00:15:39,272 --> 00:15:40,473
Do you feel alright, Detective.
354
00:15:40,573 --> 00:15:42,408
Getting enough sleep?
355
00:15:42,508 --> 00:15:44,143
Shut up. Come on.
356
00:15:51,918 --> 00:15:54,187
I cannot arrest Ralph Fellows
for the murders last year.
357
00:15:54,287 --> 00:15:55,421
He'll have to be freed.
358
00:15:55,521 --> 00:15:57,857
- But he's guilty!
- According to whom?
359
00:15:57,957 --> 00:15:59,659
Detective Murdoch merely
has a feeling that
360
00:15:59,759 --> 00:16:01,427
Mr Fellows committed
those crimes.
361
00:16:01,527 --> 00:16:02,862
No hard evidence.
362
00:16:02,962 --> 00:16:04,363
I'm sure if given enough time--
363
00:16:04,464 --> 00:16:06,566
We cannot keep men locked up
until we build a case
364
00:16:06,666 --> 00:16:08,268
against them out of whole cloth.
365
00:16:08,367 --> 00:16:10,769
I trust Murdoch.
366
00:16:10,870 --> 00:16:12,939
Not only do you have
no hard evidence
367
00:16:13,039 --> 00:16:15,008
that Mr Fellows
committed those murders,
368
00:16:15,107 --> 00:16:17,910
you now have no evidence
he murdered Mr Huckabee.
369
00:16:18,010 --> 00:16:21,847
The man tried to set up his own
sister for murder last year.
370
00:16:21,948 --> 00:16:23,950
He's diabolical.
371
00:16:24,050 --> 00:16:25,618
From what you've
told me already,
372
00:16:25,718 --> 00:16:27,887
all the clues you've
uncovered point to yourself,
373
00:16:27,987 --> 00:16:29,021
Detective Murdoch.
374
00:16:29,121 --> 00:16:30,556
That's what he
wants you to think.
375
00:16:30,656 --> 00:16:32,391
Can you tell me why he is
going through such trouble
376
00:16:32,492 --> 00:16:33,860
to implicate you?
377
00:16:33,960 --> 00:16:35,895
Ever since we met,
378
00:16:35,995 --> 00:16:39,532
the man has been jealous
of my superior intellect.
379
00:16:39,632 --> 00:16:42,735
His only goal in life
is to see me disgraced.
380
00:16:42,835 --> 00:16:45,271
You sound ridiculous.
381
00:16:45,371 --> 00:16:47,106
Sort this out, Inspector.
382
00:16:47,206 --> 00:16:49,041
And Detective Murdoch,
stay out of this.
383
00:16:49,141 --> 00:16:51,343
Before I have to
charge you myself.
384
00:16:57,250 --> 00:16:59,819
The Detective isn't going
to walk me out himself?
385
00:16:59,919 --> 00:17:02,388
He will most
definitely be in touch.
386
00:17:02,488 --> 00:17:03,589
Your briefcase.
387
00:17:03,689 --> 00:17:08,494
This will prove my
whereabouts two days ago.
388
00:17:08,594 --> 00:17:10,963
I was on a job,
following this fellow,
389
00:17:11,063 --> 00:17:12,932
as he left a bawdy house.
390
00:17:13,032 --> 00:17:14,367
I'll have to talk to him.
391
00:17:14,467 --> 00:17:17,503
His name is on the back.
I am very thorough.
392
00:17:26,245 --> 00:17:27,546
I can't believe
he won't be arrested
393
00:17:27,647 --> 00:17:28,915
for the previous murders.
394
00:17:29,015 --> 00:17:30,517
So we'll get him on
the Huckabee murder.
395
00:17:30,616 --> 00:17:33,352
We need to find out precisely
when this murder contraption
396
00:17:33,452 --> 00:17:34,887
was installed.
397
00:17:34,987 --> 00:17:36,956
And when it
was taken down.
398
00:17:37,056 --> 00:17:38,824
I'll talk to everyone I
can in your neighbourhood,
399
00:17:38,925 --> 00:17:41,661
and anyone who had access
to the Huckabee house.
400
00:17:41,761 --> 00:17:43,696
Sir, we should have
the lads check your house.
401
00:17:43,796 --> 00:17:45,097
Fellows might have
left behind fingermarks
402
00:17:45,197 --> 00:17:46,999
when he brought the bits and
bobs of the contraption back.
403
00:17:47,099 --> 00:17:48,334
Very good, George.
404
00:17:48,434 --> 00:17:49,702
Be quick about it, lads.
405
00:17:49,802 --> 00:17:51,070
They won't let us keep
this investigation
406
00:17:51,170 --> 00:17:52,538
going on much longer.
407
00:17:52,638 --> 00:17:55,541
Together we'll solve this.
Don't worry, William.
408
00:17:59,345 --> 00:18:01,781
Miss Louise Cherry,
if I'm not mistaken.
409
00:18:01,881 --> 00:18:04,016
Toronto Telegraph?
410
00:18:04,116 --> 00:18:06,151
I am she.
411
00:18:06,252 --> 00:18:08,721
I have some information
on the Huckabee case.
412
00:18:08,821 --> 00:18:10,089
Oh?
413
00:18:10,189 --> 00:18:13,659
The murderer is none other
than Detective Murdoch.
414
00:18:13,759 --> 00:18:15,160
That seems very
hard to believe.
415
00:18:15,261 --> 00:18:16,496
I have proof.
416
00:18:16,596 --> 00:18:17,730
How?
417
00:18:17,830 --> 00:18:20,266
Do you want the
exclusive or not?
418
00:18:27,907 --> 00:18:29,108
Should be the last of it.
419
00:18:29,208 --> 00:18:30,509
George!
420
00:18:30,610 --> 00:18:32,779
Did you see the latest article
about the Huckabee case?
421
00:18:32,878 --> 00:18:34,079
By Louise Cherry?
422
00:18:34,180 --> 00:18:35,448
Look, anything Louise Cherry
writes in the newspaper
423
00:18:35,548 --> 00:18:36,916
should be taken
with a grain of salt.
424
00:18:37,016 --> 00:18:38,851
She says your book
is un put down-able.
425
00:18:38,951 --> 00:18:40,352
She gets it
right sometimes.
426
00:18:40,453 --> 00:18:42,422
Apparently, Raymond Huckabee's
boss was so taken
427
00:18:42,521 --> 00:18:43,889
with your book,
he couldn't stop reading it
428
00:18:43,990 --> 00:18:45,158
all throughout the day.
429
00:18:45,257 --> 00:18:46,258
Really?
430
00:18:46,359 --> 00:18:47,694
Which is why he
remembers the exact time
431
00:18:47,793 --> 00:18:49,161
Mr Huckabee left work.
432
00:18:49,261 --> 00:18:51,864
He only looked up only when Mr.
Huckabee said goodbye, at 5:35.
433
00:18:51,964 --> 00:18:53,933
At least somebody read my book.
434
00:18:54,033 --> 00:18:55,835
Wait a minute,
how did Louise Cherry
435
00:18:55,935 --> 00:18:57,737
come to be speaking
to Huckabee's boss?
436
00:18:57,837 --> 00:18:59,739
She has quite a bit
of information.
437
00:18:59,839 --> 00:19:02,975
She writes of Detective Murdoch
being both suspect and sleuth.
438
00:19:03,075 --> 00:19:04,410
How did she know that?
439
00:19:04,510 --> 00:19:06,979
"Mr Ralph Fellows,
a private investigator
440
00:19:07,079 --> 00:19:10,816
who has intimate knowledge of
this case, gave me the details."
441
00:19:10,916 --> 00:19:12,885
Unbelievable.
442
00:19:14,954 --> 00:19:17,290
The Huckabee's housekeeper
was at the house all day
443
00:19:17,390 --> 00:19:19,425
until 2 o'clock.
444
00:19:19,525 --> 00:19:23,529
Mr Huckabee left work at 5:35.
445
00:19:23,629 --> 00:19:25,965
He then proceeded
to a restaurant,
446
00:19:26,065 --> 00:19:29,535
where he dined
alone until 7:30.
447
00:19:29,635 --> 00:19:31,704
Afterwards, he arrived home,
448
00:19:31,804 --> 00:19:32,972
greeting his
next-door neighbour,
449
00:19:33,072 --> 00:19:34,507
Mrs Hager,
450
00:19:34,607 --> 00:19:38,377
at approximately 8 p.m.
451
00:19:38,477 --> 00:19:42,481
Miss Hart said he was killed
between 8 and 10 o'clock.
452
00:19:42,581 --> 00:19:44,683
So the contraption had
to have been installed
453
00:19:44,784 --> 00:19:46,919
between 2 and 8 p.m.
454
00:19:47,019 --> 00:19:50,055
Mrs Hager told me she
sat on her front porch
455
00:19:50,156 --> 00:19:54,694
between just after
6 o'clock and 8 o'clock,
456
00:19:54,794 --> 00:19:57,363
and saw no one matching
Fellows' description.
457
00:19:57,463 --> 00:19:59,765
Well, that narrows it down.
458
00:19:59,865 --> 00:20:03,202
Mrs Hager also pointed
me in the direction
459
00:20:03,302 --> 00:20:05,504
of Mrs Schmidt, who was
able to tell me that she was
460
00:20:05,604 --> 00:20:10,509
gardening between half past 4
461
00:20:10,609 --> 00:20:13,679
and 6:00 o'clock
and saw nothing.
462
00:20:13,779 --> 00:20:15,481
Narrowing it down further.
463
00:20:15,581 --> 00:20:18,217
Do you think my neighbours
believe I'm guilty?
464
00:20:18,317 --> 00:20:19,718
That's of no consequence.
465
00:20:19,819 --> 00:20:21,788
It is if I have to
see them every day.
466
00:20:21,887 --> 00:20:23,522
Well, if they believe
you to be a killer
467
00:20:23,622 --> 00:20:25,224
at least you will
have your privacy.
468
00:20:25,324 --> 00:20:27,860
I have an appointment
with the fellow
469
00:20:27,960 --> 00:20:29,628
that Fellows was following.
470
00:20:29,729 --> 00:20:32,198
I'll go see if he was
indeed at the bawdy house
471
00:20:32,298 --> 00:20:35,268
between 2 o'clock
and half past four
472
00:20:35,367 --> 00:20:37,269
on the day of the murder.
473
00:20:37,369 --> 00:20:38,971
Fortunately,
I can definitively say
474
00:20:39,071 --> 00:20:40,472
where I was at that time.
475
00:20:40,573 --> 00:20:41,707
Excellent.
476
00:20:41,807 --> 00:20:43,275
I was interviewing
an eye witness
477
00:20:43,375 --> 00:20:44,643
in the Osbourne robbery case.
478
00:20:44,744 --> 00:20:46,179
I left here at 1:30.
479
00:20:46,278 --> 00:20:49,114
It was an hour ride to his home,
and we spoke for twenty minutes.
480
00:20:49,215 --> 00:20:51,217
And hour ride back and I
spent the rest of the day
481
00:20:51,317 --> 00:20:52,985
here at the Station House.
482
00:20:56,989 --> 00:20:58,891
Mr Templeton.
483
00:20:58,991 --> 00:21:01,694
Do I look like a fool to you,
Detective Murdoch?
484
00:21:01,794 --> 00:21:03,729
No, sir.
485
00:21:05,364 --> 00:21:06,799
I was just leaving.
486
00:21:09,835 --> 00:21:11,570
Why was I just
accosted by a reporter,
487
00:21:11,670 --> 00:21:13,972
and asked why the lead suspect
in the Huckabee murder
488
00:21:14,073 --> 00:21:15,741
was also the lead detective?
489
00:21:15,841 --> 00:21:18,077
Sir. I can explain.
490
00:21:18,177 --> 00:21:19,879
I should hope so.
491
00:21:19,979 --> 00:21:21,581
You remember I told you
that this Ralph Fellows
492
00:21:21,680 --> 00:21:23,482
has a personal
vendetta against me?
493
00:21:23,582 --> 00:21:25,818
Yes, and you
sounded paranoid.
494
00:21:25,918 --> 00:21:28,154
I can prove it to you.
495
00:21:28,254 --> 00:21:30,022
I just need a bit more time.
496
00:21:32,758 --> 00:21:34,159
You've got six hours.
497
00:21:34,260 --> 00:21:37,764
Promise me the evening edition
will have a different headline.
498
00:21:41,667 --> 00:21:43,068
- Murdoch.
- Never mind.
499
00:21:48,674 --> 00:21:50,409
As much as it pains me to admit,
500
00:21:50,509 --> 00:21:52,444
Ralph Fellows has done
an excellent job
501
00:21:52,545 --> 00:21:54,514
of making me look
guilty of murder.
502
00:21:54,613 --> 00:21:56,515
These are the weapons and tools
503
00:21:56,615 --> 00:21:58,016
used to make the contraption.
504
00:21:58,117 --> 00:21:59,885
Then he put them in your house?
505
00:21:59,985 --> 00:22:01,653
He didn't just
put them there, sir,
506
00:22:01,754 --> 00:22:04,690
he built the contraption out
of items already in my home.
507
00:22:04,790 --> 00:22:06,859
My screwdriver, my door hinges.
508
00:22:06,959 --> 00:22:10,396
Even the springs from my
automated day bed mechanism.
509
00:22:10,496 --> 00:22:13,499
I've been cross-referencing
the tools with the wounds.
510
00:22:13,599 --> 00:22:15,067
There are five here,
and I've matched them
511
00:22:15,167 --> 00:22:18,871
with wounds here,
here, here, and here.
512
00:22:18,971 --> 00:22:21,373
What's this one? Looks odd.
513
00:22:21,473 --> 00:22:24,443
Yes, I've not seen this
particular shape before.
514
00:22:24,543 --> 00:22:27,012
The weapon must have
had a short blade.
515
00:22:27,112 --> 00:22:28,947
The puncture is
only four inches,
516
00:22:29,048 --> 00:22:31,083
and there is bruising
all around in a circle.
517
00:22:31,183 --> 00:22:35,320
A circle with lines
intersecting in a star pattern.
518
00:22:35,421 --> 00:22:37,490
I know what it is.
519
00:22:37,590 --> 00:22:38,558
You do?
520
00:22:38,657 --> 00:22:40,092
Yes.
521
00:22:40,192 --> 00:22:42,594
When Margaret heard about
Higgins snow skiing,
522
00:22:42,695 --> 00:22:43,930
she wanted to try it.
523
00:22:44,029 --> 00:22:45,964
So she made me
buy all the gear.
524
00:22:46,065 --> 00:22:49,402
This bruise is made by the
thingy at the end of a ski pole.
525
00:22:49,501 --> 00:22:52,070
Why would Ralph Fellows
use a ski pole?
526
00:22:52,171 --> 00:22:53,739
Because it's distinctive.
527
00:22:53,839 --> 00:22:55,774
And there's only one place
in Toronto that sells them.
528
00:22:58,277 --> 00:23:00,246
Yes, I've got it right here.
529
00:23:00,346 --> 00:23:01,981
Let's see.
530
00:23:02,081 --> 00:23:04,250
We did sell a
pair of ski poles.
531
00:23:04,350 --> 00:23:07,053
I thought it was odd,
being summer.
532
00:23:07,152 --> 00:23:09,421
And it was you who sold them?
533
00:23:09,521 --> 00:23:12,624
No, that would be
my lazy son-in law.
534
00:23:12,725 --> 00:23:14,894
I know the day we
sold them. Ah!
535
00:23:14,994 --> 00:23:16,229
Here it is.
536
00:23:19,164 --> 00:23:22,100
One pair of ski poles sold to a
537
00:23:22,201 --> 00:23:23,736
William Murdoch.
538
00:23:24,970 --> 00:23:26,839
Sir! That's an
awfully good forgery.
539
00:23:29,575 --> 00:23:32,578
As you can clearly see,
that is not my signature.
540
00:23:32,678 --> 00:23:35,514
They look the same to me.
541
00:23:35,614 --> 00:23:38,083
If Murdoch says it's a forgery
then it's a forgery.
542
00:23:38,183 --> 00:23:39,951
The man most qualified to
discern forgeries
543
00:23:40,052 --> 00:23:42,154
is also the man under
suspicion of murder.
544
00:23:42,254 --> 00:23:46,225
Tell me what you've discovered
in the past six hours.
545
00:23:46,325 --> 00:23:48,260
What of Fellows' alibi?
546
00:23:48,360 --> 00:23:50,629
The subject of Mr Fellows'
surveillance confirmed
547
00:23:50,729 --> 00:23:53,332
he was outside the bawdy
house at 3 o'clock
548
00:23:53,432 --> 00:23:54,967
on the day of the murder.
549
00:23:55,067 --> 00:23:57,002
Therefore, so was Mr Fellows.
550
00:23:57,102 --> 00:23:59,204
Well, unless Mr Fellows
paid someone else
551
00:23:59,305 --> 00:24:00,807
to take photographs.
552
00:24:03,309 --> 00:24:06,379
Mr Templeton, you must
believe that I'm being framed.
553
00:24:06,478 --> 00:24:09,481
The man is obsessed
with my downfall,
554
00:24:09,581 --> 00:24:12,451
all he wants is to destroy me.
555
00:24:14,186 --> 00:24:15,521
I assure you that in time,
556
00:24:15,621 --> 00:24:17,456
we can prove that
Murdoch is innocent.
557
00:24:17,556 --> 00:24:18,957
Time is up.
558
00:24:19,058 --> 00:24:21,160
The word is out everywhere.
559
00:24:21,260 --> 00:24:23,996
It'll be my head
if I don't do something.
560
00:24:27,566 --> 00:24:30,602
William Murdoch,
having reviewed the evidence,
561
00:24:30,703 --> 00:24:33,139
I must council you
to retain a lawyer,
562
00:24:33,238 --> 00:24:35,240
and to keep silent at the risk
563
00:24:35,341 --> 00:24:37,343
of incriminating
yourself further.
564
00:24:38,677 --> 00:24:41,280
I have no choice but to
remand you into custody
565
00:24:41,380 --> 00:24:44,183
and charge you with the
murder of Raymond Huckabee.
566
00:24:49,688 --> 00:24:51,323
This Fellows is
getting the better of us.
567
00:24:51,423 --> 00:24:52,925
Everywhere we turn,
he's one step ahead.
568
00:24:53,025 --> 00:24:54,860
He must have been
planning this for months.
569
00:24:54,960 --> 00:24:57,496
I've half a mind to kill him
myself and be done with it.
570
00:24:57,596 --> 00:25:00,365
Supposing Murdoch was guilty.
571
00:25:00,466 --> 00:25:03,602
It's hardly a disloyal
hypothesis, George.
572
00:25:03,702 --> 00:25:06,939
He's suspected each of us of
murder at one time or another.
573
00:25:07,039 --> 00:25:09,208
There's no telling
what darkness lurks
574
00:25:09,308 --> 00:25:10,976
in the heart of a man, Crabtree.
575
00:25:11,076 --> 00:25:13,946
Sir, I know what lurks in the
heart of William Murdoch,
576
00:25:14,046 --> 00:25:16,749
it is a passion of justice,
a respect for science,
577
00:25:16,849 --> 00:25:19,051
and a desire to create
ingenious automated machines
578
00:25:19,151 --> 00:25:21,220
that one day might save us
from doing housework.
579
00:25:21,320 --> 00:25:23,422
He has more integrity
than any man I know,
580
00:25:23,522 --> 00:25:25,824
and he would sooner
move house to Mars
581
00:25:25,924 --> 00:25:27,659
than kill a
vexatious neighbour.
582
00:25:27,760 --> 00:25:28,761
And you know, that's it.
583
00:25:28,861 --> 00:25:30,796
I refuse to hear any
more on the subject.
584
00:25:30,896 --> 00:25:32,598
Yes.
585
00:25:32,698 --> 00:25:35,034
No doubt you're
exactly right, George.
586
00:25:35,134 --> 00:25:38,537
But what I mean to say is
that if we put our minds
587
00:25:38,637 --> 00:25:41,206
to examining the case
against Murdoch,
588
00:25:41,306 --> 00:25:43,708
it will surely fall apart.
589
00:25:43,809 --> 00:25:45,444
Yes?
590
00:25:45,544 --> 00:25:48,013
Yes. Right.
591
00:25:48,113 --> 00:25:50,983
Surely it will.
Let us do that, then.
592
00:25:51,083 --> 00:25:54,787
Mr Fellows!
593
00:25:54,887 --> 00:25:56,822
Sources say Detective
Murdoch has been arrested
594
00:25:56,922 --> 00:25:58,924
for the murder of
Raymond Huckabee.
595
00:25:59,024 --> 00:26:00,659
Can you comment, Mr Fellows?
596
00:26:00,759 --> 00:26:02,794
The investigation is
in the capable hands
597
00:26:02,895 --> 00:26:04,397
of the Constabulary.
598
00:26:04,496 --> 00:26:06,498
Why would Detective
Murdoch kill his neighbour?
599
00:26:06,598 --> 00:26:09,301
Well, having worked with
the great Detective before,
600
00:26:09,401 --> 00:26:12,004
I can only assume that
if Detective Murdoch
601
00:26:12,104 --> 00:26:15,941
committed this act,
he must have been driven to it.
602
00:26:16,041 --> 00:26:18,944
You're saying the victim
provoked this heinous crime?
603
00:26:19,044 --> 00:26:21,413
No, no, no, my dear.
You must understand.
604
00:26:21,513 --> 00:26:24,816
Men of genius are
prone to obsession.
605
00:26:24,917 --> 00:26:28,421
It's obvious, Detective Murdoch
fell into the grip
606
00:26:28,520 --> 00:26:30,756
of an obsession
with Mr Huckabee,
607
00:26:30,856 --> 00:26:34,126
leading to tragic consequences.
608
00:26:34,226 --> 00:26:36,862
Good day.
609
00:26:39,164 --> 00:26:40,432
I agree with Watts.
610
00:26:40,532 --> 00:26:42,434
Track my movements
the night of the murder.
611
00:26:42,534 --> 00:26:45,003
You came home from the party,
drugged your wife,
612
00:26:45,104 --> 00:26:47,406
then snuck out to take
the stabbing machine apart,
613
00:26:47,506 --> 00:26:49,441
then put the pieces
back in your workshop.
614
00:26:49,541 --> 00:26:51,109
The night staff at the hotel
would have seen you leave
615
00:26:51,210 --> 00:26:52,611
after I fell asleep.
616
00:26:52,711 --> 00:26:54,613
That would have been at
approximately midnight.
617
00:26:54,713 --> 00:26:56,348
Doctor, shall we
interview the hotel staff?
618
00:26:56,448 --> 00:26:58,016
Very good.
619
00:26:58,117 --> 00:27:01,120
That leaves us with
the afternoon on the day
620
00:27:01,220 --> 00:27:02,922
of the murder,
when the contraption
621
00:27:03,021 --> 00:27:04,856
would have been installed.
622
00:27:04,957 --> 00:27:08,093
Yes, I've drawn you a map
to the cabin near Mount Dennis
623
00:27:08,193 --> 00:27:10,062
where Mr Smith lives.
624
00:27:10,162 --> 00:27:12,564
- You bicycled?
- You can't miss it.
625
00:27:12,664 --> 00:27:14,699
It's the first cabin
past that crossing.
626
00:27:14,800 --> 00:27:17,169
Mr Smith keeps a tidy house.
627
00:27:17,269 --> 00:27:19,838
He gave me a glass of cold tea.
628
00:27:19,938 --> 00:27:22,374
We'll have him come in
to confirm your alibi.
629
00:27:22,474 --> 00:27:23,942
Then all this
nonsense will be over.
630
00:27:24,042 --> 00:27:25,410
Oh no, sir.
631
00:27:25,511 --> 00:27:28,280
Mr Smith doesn't come into town.
632
00:27:28,380 --> 00:27:30,949
And he doesn't
have a telephone.
633
00:27:31,049 --> 00:27:32,584
You'll have to go there.
634
00:27:40,192 --> 00:27:41,994
You must have read
the map wrong, Watts.
635
00:27:42,094 --> 00:27:43,629
I don't think so.
636
00:27:43,729 --> 00:27:47,366
It's very clear, and this
fits the directions exactly.
637
00:27:47,466 --> 00:27:49,668
What the bloody hell
is Murdoch playing at?
638
00:27:52,137 --> 00:27:53,939
No one has been here in years.
639
00:27:55,541 --> 00:27:57,043
So much for Murdoch's alibi.
640
00:27:58,343 --> 00:27:59,544
Yes, I was on duty
from eight in the evening
641
00:27:59,645 --> 00:28:00,913
until eight that morning.
642
00:28:01,013 --> 00:28:02,481
And did you see
Detective Murdoch at all?
643
00:28:02,581 --> 00:28:04,550
I remember he came in
after dinner, with the Doctor.
644
00:28:04,650 --> 00:28:07,620
I recall you came in with
the Detective at about eleven.
645
00:28:07,719 --> 00:28:10,121
You asked for warm milk
and sherry to be sent up
646
00:28:10,222 --> 00:28:11,290
to your room,
which we promptly did.
647
00:28:11,390 --> 00:28:13,926
Yes. And who exactly
had access to our drinks?
648
00:28:14,026 --> 00:28:15,294
The rest of the staff
was done for the night.
649
00:28:15,394 --> 00:28:17,529
So I warmed the milk and
poured the sherry out myself.
650
00:28:17,629 --> 00:28:18,997
Very kind of you.
651
00:28:19,097 --> 00:28:20,565
Before you brought them up,
were the drinks left unattended
652
00:28:20,666 --> 00:28:21,867
at any time?
653
00:28:21,967 --> 00:28:23,235
I shouldn't think so.
654
00:28:23,335 --> 00:28:25,470
Did anyone ask you to
interfere with our drinks?
655
00:28:25,571 --> 00:28:26,705
This is important.
656
00:28:26,805 --> 00:28:29,041
If someone paid you to put
something in our cups,
657
00:28:29,141 --> 00:28:30,576
you won't be in any trouble.
658
00:28:30,676 --> 00:28:32,478
We just need to know who it was.
659
00:28:33,478 --> 00:28:35,080
Joe was otherwise occupied,
660
00:28:35,180 --> 00:28:36,848
so I brought the tray
up to your room.
661
00:28:36,949 --> 00:28:38,551
The Detective asked that
I leave it on the table.
662
00:28:38,650 --> 00:28:40,619
I did so.
I went back out again.
663
00:28:40,719 --> 00:28:41,954
I was washing up.
664
00:28:42,054 --> 00:28:44,089
Did you see him leave his
room at any time after that?
665
00:28:44,189 --> 00:28:45,857
No.
666
00:28:45,958 --> 00:28:48,060
- Alright, then.
- Thank you very much.
667
00:28:48,160 --> 00:28:50,896
But if he wanted to leave
without anyone noticing,
668
00:28:50,996 --> 00:28:53,565
he would have used
the staff entrance.
669
00:29:01,106 --> 00:29:02,908
Excuse me, sir.
670
00:29:03,008 --> 00:29:05,377
Toronto Constabulary.
671
00:29:05,477 --> 00:29:08,280
What time do you
load out your deliveries?
672
00:29:08,380 --> 00:29:11,016
Start at midnight most nights.
673
00:29:11,116 --> 00:29:13,018
So you were
working here two nights ago?
674
00:29:13,118 --> 00:29:14,486
Yes, that's right.
675
00:29:14,586 --> 00:29:16,154
Did you see anyone
come out of the hotel
676
00:29:16,255 --> 00:29:18,591
after about midnight that night?
677
00:29:18,690 --> 00:29:21,259
The night porter came out
for a cigarette around then.
678
00:29:21,360 --> 00:29:22,728
That's all? Nobody else?
679
00:29:22,828 --> 00:29:26,598
Yeah. Sure.
680
00:29:26,698 --> 00:29:30,402
There was one other fellow I
didn't recognise from the hotel.
681
00:29:30,502 --> 00:29:32,571
Could you describe him for us?
682
00:29:32,671 --> 00:29:34,473
Dark-haired fellow.
683
00:29:34,573 --> 00:29:36,375
Nice Homberg hat.
684
00:29:36,475 --> 00:29:38,444
Oh for heaven's sake!
685
00:29:41,480 --> 00:29:44,116
The baker saw me in the
alley outside the hotel?
686
00:29:44,216 --> 00:29:46,485
William, why would you wear
your own hat to commit a murder?
687
00:29:46,585 --> 00:29:49,288
Well, I wouldn't. I didn't.
688
00:29:49,388 --> 00:29:52,825
Well, clearly it was an
imposter with an imposter hat,
689
00:29:52,924 --> 00:29:55,593
and it was all part
of the plot to entrap you.
690
00:29:55,694 --> 00:29:57,529
Speaking of...
691
00:29:57,629 --> 00:29:59,564
How did you come to
interview Mr Smith
692
00:29:59,665 --> 00:30:01,200
in the Osbourne case?
693
00:30:01,300 --> 00:30:03,035
I received a tip.
694
00:30:03,135 --> 00:30:05,270
I suppose it could have
been Ralph Fellows.
695
00:30:05,370 --> 00:30:07,639
Sir, what I don't
understand is if Mr Smith
696
00:30:07,739 --> 00:30:09,708
was at that cabin
just two days ago
697
00:30:09,808 --> 00:30:13,312
with a stew on the stove
and flowers on the porch,
698
00:30:13,412 --> 00:30:14,980
how could the place look
completely abandoned
699
00:30:15,080 --> 00:30:16,281
two days later?
700
00:30:16,381 --> 00:30:18,116
The place was covered
in cobwebs, Murdoch.
701
00:30:18,216 --> 00:30:19,951
Spiderwebs can be spun in a day.
702
00:30:20,052 --> 00:30:21,220
Dust everywhere.
703
00:30:21,320 --> 00:30:22,354
I took a sample.
704
00:30:22,454 --> 00:30:23,956
Oh, very good.
705
00:30:31,563 --> 00:30:35,367
Grains are very fine,
completely uniform.
706
00:30:35,467 --> 00:30:39,171
All of them less
than 0.1 microns.
707
00:30:39,271 --> 00:30:41,073
Clay would be my guess.
708
00:30:41,173 --> 00:30:43,008
From pottery perhaps.
709
00:30:43,108 --> 00:30:45,477
This is absurd.
Spiders. Clay. Pottery.
710
00:30:45,577 --> 00:30:47,012
Nobody is going to believe this.
711
00:30:47,112 --> 00:30:48,280
Oh, Butch.
712
00:30:48,380 --> 00:30:50,048
What did you find out
about Goldie Huckabee?
713
00:30:50,148 --> 00:30:52,083
Other than she is
a liar and a thief.
714
00:30:52,184 --> 00:30:53,786
Because of the pelican?
715
00:30:53,885 --> 00:30:56,388
They didn't say anything
about a pelican in Kingston.
716
00:30:56,488 --> 00:30:57,756
What did you find?
717
00:30:57,856 --> 00:31:00,258
Is there any reason to believe
she's a homicidal maniac?
718
00:31:05,297 --> 00:31:08,867
Station House Four owes you
a sincere apology, Mr Fellows.
719
00:31:08,967 --> 00:31:10,202
Let's have a drink.
720
00:31:10,302 --> 00:31:12,504
I look forward to
hearing it, Inspector.
721
00:31:12,604 --> 00:31:13,972
Pray, continue.
722
00:31:14,072 --> 00:31:16,341
We no longer believe that
you had anything to do
723
00:31:16,441 --> 00:31:18,343
with Raymond Huckabee's murder.
724
00:31:18,443 --> 00:31:20,979
It takes a big man
to admit when he's wrong,
725
00:31:21,079 --> 00:31:23,014
and I respect you the more for it.
726
00:31:23,115 --> 00:31:25,451
Yes, we were very wrong
about you, Mr Fellows,
727
00:31:25,550 --> 00:31:26,718
and I do regret it.
728
00:31:26,818 --> 00:31:28,320
Take a seat.
729
00:31:31,790 --> 00:31:35,227
To think you arranged an entire
frame job on Detective Murdoch.
730
00:31:35,327 --> 00:31:36,762
Fantastical.
731
00:31:36,862 --> 00:31:39,965
When, if anything, you were
a patsy in the whole affair.
732
00:31:40,065 --> 00:31:43,702
Well, now your apology
is blundering somewhat.
733
00:31:43,802 --> 00:31:46,104
You see, we have reason
to believe that your client,
734
00:31:46,204 --> 00:31:49,340
Goldie Huckabee, was using
you in a plot of her own.
735
00:31:49,441 --> 00:31:50,709
Mrs Huckabee?
736
00:31:50,809 --> 00:31:52,844
It seems she moved to Toronto
this year to flee suspicion
737
00:31:52,944 --> 00:31:54,145
in a double murder.
738
00:31:54,246 --> 00:31:55,581
What?
739
00:31:55,680 --> 00:31:57,849
And we've been able to deduce
that some clay dust was planted
740
00:31:57,949 --> 00:31:59,551
to obscure Murdoch's alibi,
741
00:31:59,651 --> 00:32:01,786
and it came from a potter
located near the house
742
00:32:01,887 --> 00:32:03,822
where Mrs Huckabee
was staying last week.
743
00:32:04,923 --> 00:32:07,259
Well,
744
00:32:07,359 --> 00:32:09,394
I find this difficult
to understand.
745
00:32:09,494 --> 00:32:11,029
Goldie Huckabee
is the criminal mastermind
746
00:32:11,129 --> 00:32:12,998
we've been looking for all along.
747
00:32:13,098 --> 00:32:15,400
And it seems all of us,
you included sir,
748
00:32:15,500 --> 00:32:17,702
have been played for dupes.
749
00:32:17,803 --> 00:32:18,904
Bottoms up.
750
00:32:32,350 --> 00:32:34,185
You wouldn't guess it
to look at her, would you?
751
00:32:34,286 --> 00:32:37,189
No. No, indeed not.
752
00:32:37,289 --> 00:32:39,658
Women are wily creatures.
753
00:32:39,758 --> 00:32:43,028
Surely you are not
pursuing a theory
754
00:32:43,128 --> 00:32:45,330
that Mrs Huckabee
755
00:32:45,430 --> 00:32:47,832
murdered her husband with
a custom-made murder machine,
756
00:32:47,933 --> 00:32:49,868
and then framed
Detective Murdoch?
757
00:32:49,968 --> 00:32:53,805
As you know, spouses are often
to blame in these cases.
758
00:32:56,274 --> 00:32:57,776
Now I would love to
see any notes you have
759
00:32:57,876 --> 00:32:59,978
on your meetings with
Goldie Huckabee, Mr Fellows.
760
00:33:00,078 --> 00:33:01,446
One lawman to another of course.
761
00:33:01,546 --> 00:33:02,447
Certainly.
762
00:33:02,547 --> 00:33:03,615
Inspector.
763
00:33:03,715 --> 00:33:05,550
We found the sedative
used to drug Dr Ogden.
764
00:33:05,650 --> 00:33:07,452
It was in Mrs Huckabee's suitcase.
765
00:33:07,552 --> 00:33:09,521
Excellent work, Detective Watts.
766
00:33:09,621 --> 00:33:12,290
I can see the noose tightening
around her neck as we speak.
767
00:33:12,390 --> 00:33:13,491
Yes.
768
00:33:13,592 --> 00:33:15,194
The only thing missing
is the spring mechanism
769
00:33:15,293 --> 00:33:17,095
for that dastardly machine.
770
00:33:17,195 --> 00:33:18,963
She must have kept
them for some reason.
771
00:33:19,064 --> 00:33:20,465
But where?
772
00:33:20,565 --> 00:33:22,100
Where indeed.
773
00:33:22,200 --> 00:33:23,735
Where?
774
00:33:31,176 --> 00:33:33,078
George, look!
775
00:33:33,178 --> 00:33:35,681
I suppose Mr Spencer
didn't get the news.
776
00:33:35,780 --> 00:33:37,849
The rest of my books are
destined to be pulped.
777
00:33:37,949 --> 00:33:39,350
He said he sold ten copies today
778
00:33:39,451 --> 00:33:41,353
and phoned to
the publisher for more.
779
00:33:41,453 --> 00:33:43,388
Really?
780
00:33:43,488 --> 00:33:46,057
Effie, maybe my book
won't be a failure.
781
00:33:46,157 --> 00:33:47,325
Maybe all it needed
was to be mentioned
782
00:33:47,425 --> 00:33:48,526
in the newspaper.
783
00:33:48,627 --> 00:33:50,229
George, everyone's read
Miss Cherry's article
784
00:33:50,328 --> 00:33:52,330
about Detective Murdoch
murdering that man.
785
00:33:52,430 --> 00:33:54,432
Your book will be a sensation!
786
00:33:56,401 --> 00:33:57,736
That would be
wonderful, but Effie,
787
00:33:57,836 --> 00:34:01,073
you know Detective Murdoch
didn't murder that man, right?
788
00:34:04,943 --> 00:34:05,944
And you filed the report?
789
00:34:06,044 --> 00:34:07,145
Not--
790
00:34:07,245 --> 00:34:09,380
As you requested, Inspector.
791
00:34:09,481 --> 00:34:11,249
I believe you'll find
all of my meetings
792
00:34:11,349 --> 00:34:14,686
with Mrs Huckabee accounted
for in my case notes.
793
00:34:14,786 --> 00:34:17,355
Thank you, Mr Fellows.
That's very sporting of you.
794
00:34:17,455 --> 00:34:19,857
I only want to see
justice served.
795
00:34:19,958 --> 00:34:21,326
Inspector. I have good news.
796
00:34:21,426 --> 00:34:23,461
I tracked down Detective
Murdoch's alibi witness.
797
00:34:23,562 --> 00:34:24,730
Really?
798
00:34:24,829 --> 00:34:26,164
I would have thought
that fellow would be
799
00:34:26,264 --> 00:34:27,432
in a shallow grave by now.
800
00:34:27,532 --> 00:34:28,600
Indeed.
801
00:34:28,700 --> 00:34:30,235
It is fortunate
that is not the case.
802
00:34:30,335 --> 00:34:32,070
He was spending
time with relatives.
803
00:34:32,170 --> 00:34:33,271
And he has quite a story.
804
00:34:33,371 --> 00:34:34,706
Mr Smith, if you don't
mind, tell the Inspector
805
00:34:34,806 --> 00:34:36,007
what you told me.
806
00:34:36,107 --> 00:34:38,977
Firstly, let me assuage
any fear you may hold
807
00:34:39,077 --> 00:34:40,545
as to my character.
808
00:34:40,645 --> 00:34:43,414
I am but a humble philosopher.
809
00:34:43,515 --> 00:34:45,317
Oh. Is that so.
810
00:34:45,417 --> 00:34:48,120
What can you tell us
regarding your whereabouts?
811
00:34:48,219 --> 00:34:50,688
Last week,
a woman approached me
812
00:34:50,789 --> 00:34:54,426
to ask that I speak with a
policeman on a designated day,
813
00:34:54,526 --> 00:34:57,295
and then abandon my hermitage.
814
00:34:57,395 --> 00:35:00,765
What explanation did she
offer for this request?
815
00:35:00,865 --> 00:35:02,867
No explanation, sir.
816
00:35:02,968 --> 00:35:07,039
Only a purse which, given how
little philosophy is valued,
817
00:35:07,138 --> 00:35:08,773
was most welcome.
818
00:35:08,873 --> 00:35:10,908
Mr Smith,
do you recall the woman's name?
819
00:35:11,009 --> 00:35:14,779
Indeed.
It was Mrs Goldie Huckabee.
820
00:35:14,879 --> 00:35:18,383
Do you
821
00:35:18,483 --> 00:35:22,354
recognise Mrs Huckabee
among these women?
822
00:35:24,956 --> 00:35:26,157
This.
823
00:35:26,257 --> 00:35:28,392
This is the selfsame lady.
824
00:35:28,493 --> 00:35:30,662
Surely this
is not credible.
825
00:35:30,762 --> 00:35:32,330
Excellent work, Crabtree.
826
00:35:32,430 --> 00:35:35,033
I think you just saved Detective
Murdoch from the noose.
827
00:35:35,133 --> 00:35:36,835
I'll go and tell Crown
Attorney Templeton
828
00:35:36,935 --> 00:35:38,036
the news straight away.
829
00:35:38,136 --> 00:35:39,638
He'll definitely
want to hear this.
830
00:35:44,075 --> 00:35:45,944
Thank you for meeting me,
Miss Cherry.
831
00:35:46,044 --> 00:35:47,379
You said you have information
832
00:35:47,479 --> 00:35:48,747
about the Huckabee investigation.
833
00:35:48,847 --> 00:35:51,850
I'm afraid I have reason
to believe Station House Four
834
00:35:51,950 --> 00:35:54,352
is fabricating evidence
for the purpose
835
00:35:54,452 --> 00:35:58,156
of framing Goldie Huckabee
for her husband's murder.
836
00:35:58,256 --> 00:36:00,058
That's a very serious allegation.
837
00:36:00,158 --> 00:36:01,993
That's a very serious crime.
838
00:36:02,093 --> 00:36:04,696
I suppose I wouldn't put it past
Detective Murdoch's friends
839
00:36:04,796 --> 00:36:06,264
to try to frame
an innocent woman,
840
00:36:06,364 --> 00:36:07,632
if it meant saving him.
841
00:36:07,732 --> 00:36:09,234
Loyalty run amok.
842
00:36:09,334 --> 00:36:11,603
So you'll write about it?
843
00:36:11,703 --> 00:36:16,107
Corruption at the most storied
Station House in Toronto?
844
00:36:16,207 --> 00:36:18,609
It would be the
exclusive of the year.
845
00:36:18,710 --> 00:36:20,212
But what proof do you have?
846
00:36:20,311 --> 00:36:21,846
The evidence against Mrs Huckabee
847
00:36:21,946 --> 00:36:23,548
is so far circumstantial.
848
00:36:23,648 --> 00:36:25,250
If you look into it,
you'll discover
849
00:36:25,350 --> 00:36:26,985
how easily it was faked up.
850
00:36:28,119 --> 00:36:29,787
That doesn't seem
too sensational.
851
00:36:29,888 --> 00:36:31,490
Don't worry.
852
00:36:31,589 --> 00:36:33,091
Now that I know the truth,
853
00:36:33,191 --> 00:36:35,093
I will be able to
shake the trees.
854
00:36:35,193 --> 00:36:36,294
Something will fall out.
855
00:36:39,431 --> 00:36:40,999
Constable Crabtree.
856
00:36:41,099 --> 00:36:43,435
Detective Murdoch
languishes in a jail cell.
857
00:36:43,535 --> 00:36:45,470
Detective Murdoch is innocent,
and we will prove it.
858
00:36:45,570 --> 00:36:47,539
How far would you go to
protect your close friend
859
00:36:47,639 --> 00:36:48,673
from the noose?
860
00:36:48,773 --> 00:36:50,008
Watch what you imply,
Miss Cherry. I warn you.
861
00:36:50,108 --> 00:36:51,776
There are libel laws
in this country.
862
00:36:51,876 --> 00:36:53,277
It's not libel
if there is proof.
863
00:36:53,378 --> 00:36:55,247
Yes. Well, I'll have you know,
our proof implicates
864
00:36:55,346 --> 00:36:56,848
Mrs Huckabee.
865
00:36:56,948 --> 00:36:58,216
"Our proof."
866
00:36:58,316 --> 00:37:00,585
Don't you find it inappropriate
that Station House Four
867
00:37:00,685 --> 00:37:03,354
is investigating a case with
its own detective at the centre?
868
00:37:03,455 --> 00:37:05,891
I'm warning you, Miss Cherry,
don't interfere.
869
00:37:05,990 --> 00:37:08,092
Let me warn you, Constable.
870
00:37:08,193 --> 00:37:10,195
Once the full light of
my journalistic inquiry
871
00:37:10,295 --> 00:37:12,798
shines on this case,
Crown Attorney Templeton
872
00:37:12,897 --> 00:37:15,333
will send an unbiased team
to do a full search
873
00:37:15,433 --> 00:37:16,634
of the Murdoch home.
874
00:37:16,735 --> 00:37:17,769
Unbiased?
875
00:37:17,869 --> 00:37:19,471
You've never liked
William Murdoch.
876
00:37:19,571 --> 00:37:21,640
I am acting as an
objective observer.
877
00:37:21,740 --> 00:37:24,443
It's also my understanding
that a crucial piece
878
00:37:24,542 --> 00:37:26,811
of the murderous contraption
is still missing.
879
00:37:26,911 --> 00:37:28,746
Yes, well I don't mind
telling you that it's true
880
00:37:28,847 --> 00:37:30,482
that we searched
the Detective's home for it
881
00:37:30,582 --> 00:37:31,917
and did not find it.
882
00:37:32,016 --> 00:37:34,318
Or perhaps you didn't
want to find it.
883
00:38:14,659 --> 00:38:16,094
Well, Mr Fellows.
884
00:38:16,194 --> 00:38:18,496
It seems you can come and go
from my home with ease.
885
00:38:18,596 --> 00:38:21,065
And look at that, you've
found the elusive springs.
886
00:38:21,166 --> 00:38:23,502
Almost as if you knew
exactly where to look.
887
00:38:23,601 --> 00:38:25,236
Planning to move
them somewhere more likely
888
00:38:25,336 --> 00:38:26,938
to be discovered, were you?
889
00:38:27,038 --> 00:38:29,407
I must thank
Miss Cherry for her help.
890
00:38:29,507 --> 00:38:31,776
You needn't all be so smug.
891
00:38:31,876 --> 00:38:33,444
Have you forgotten
I have an alibi
892
00:38:33,545 --> 00:38:35,113
for the afternoon of the murder?
893
00:38:35,213 --> 00:38:36,848
I looked into that further.
894
00:38:36,948 --> 00:38:38,516
The man in your
photographs told me
895
00:38:38,616 --> 00:38:41,986
he goes to the same bordello
at the same time every week.
896
00:38:42,086 --> 00:38:44,355
You took the pictures
a week earlier.
897
00:38:44,455 --> 00:38:46,557
It's not over yet.
898
00:38:46,658 --> 00:38:49,194
I could just say
you've set me up.
899
00:38:49,294 --> 00:38:52,731
It's clear who set all
of this up, Mr Fellows.
900
00:39:00,238 --> 00:39:02,907
How did you come
to decide on Mr Huckabee
901
00:39:03,007 --> 00:39:04,575
as your victim?
902
00:39:04,676 --> 00:39:07,979
I'd been watching you,
listening to your conversations.
903
00:39:08,079 --> 00:39:10,315
I knew you
didn't like them.
904
00:39:10,415 --> 00:39:12,984
I was going to make
you a murderer,
905
00:39:13,084 --> 00:39:16,220
Mr Huckabee would
become the victim.
906
00:39:16,321 --> 00:39:18,023
Listening to us?
907
00:39:18,122 --> 00:39:19,790
You we were inside our home?
908
00:39:19,891 --> 00:39:22,827
You broke into their house
as well as the Huckabees'.
909
00:39:22,927 --> 00:39:25,363
I manipulated
Goldie Huckabee to hire me
910
00:39:25,463 --> 00:39:26,998
as their private detective.
911
00:39:27,098 --> 00:39:29,334
Then I burst your water main.
912
00:39:29,434 --> 00:39:31,569
Once you had
decamped to the hotel,
913
00:39:31,669 --> 00:39:34,639
I had free access to your
house as well as theirs.
914
00:39:34,739 --> 00:39:38,743
You were in our hotel room,
as well, you drugged my wife.
915
00:39:38,843 --> 00:39:41,245
I drugged you both on
the night of the murder.
916
00:39:41,346 --> 00:39:43,849
Then I switched your
cup for a clean cup
917
00:39:43,948 --> 00:39:46,117
when I was returning
918
00:39:46,217 --> 00:39:49,020
to collect the
incriminating cufflink.
919
00:39:50,188 --> 00:39:53,625
All of this just to see
Detective Murdoch hang?
920
00:39:53,725 --> 00:39:56,795
No.
921
00:39:56,895 --> 00:40:00,932
To prove he is not
the smartest man in the world.
922
00:40:01,032 --> 00:40:03,401
That I am your peer!
923
00:40:03,501 --> 00:40:04,769
You see?
924
00:40:04,869 --> 00:40:07,438
I can go toe-to-toe
with you and win!
925
00:40:07,538 --> 00:40:10,608
It was the pinnacle
of my life's work.
926
00:40:10,708 --> 00:40:12,109
A brilliant scheme.
927
00:40:12,210 --> 00:40:14,012
Every detail worked out.
928
00:40:14,112 --> 00:40:17,315
Admit it, Murdoch:
929
00:40:17,415 --> 00:40:20,318
There were times when even you
doubted your own innocence.
930
00:40:20,418 --> 00:40:22,153
We caught you.
931
00:40:22,253 --> 00:40:26,691
Well, not everything
went according to plan.
932
00:40:26,791 --> 00:40:30,094
I did not expect to get caught.
933
00:40:30,194 --> 00:40:32,563
But at least that
dolt Goldie Huckabee
934
00:40:32,664 --> 00:40:34,199
won't get any credit.
935
00:40:34,299 --> 00:40:35,467
She never would have.
936
00:40:35,566 --> 00:40:37,535
The case against her was
only ever for your benefit,
937
00:40:37,635 --> 00:40:39,137
Mr Fellows.
938
00:40:39,237 --> 00:40:41,539
Blasted worms!
939
00:40:42,607 --> 00:40:44,776
Admit it, Murdoch.
940
00:40:44,876 --> 00:40:47,345
I almost had you.
941
00:40:47,445 --> 00:40:50,014
I am your peer.
942
00:40:50,114 --> 00:40:52,450
And I can give credit
where credit is due.
943
00:40:52,550 --> 00:40:55,887
You came up with a plan
to catch me, and it worked.
944
00:40:57,322 --> 00:41:01,459
Oh, actually that wasn't my plan.
945
00:41:03,528 --> 00:41:06,798
No, you see, that idea
came from George Crabtree.
946
00:41:09,033 --> 00:41:12,703
Yes, it seems even my
constable has outwitted you.
947
00:41:27,352 --> 00:41:29,888
Now that you're going to
hang for this murder,
948
00:41:29,988 --> 00:41:34,359
will you admit to committing
the multiple murders last year?
949
00:41:34,459 --> 00:41:37,495
Those were quite ingenious.
950
00:41:37,595 --> 00:41:40,865
How does it feel to
have crimes modelled
951
00:41:40,965 --> 00:41:43,167
after your own
book go unsolved?
952
00:41:43,267 --> 00:41:46,771
We both know who did it.
953
00:41:46,871 --> 00:41:49,440
Whatever do you mean?
954
00:42:05,023 --> 00:42:07,459
Unfortunately,
because of our work,
955
00:42:07,558 --> 00:42:10,594
Detective Murdoch and I attract
some very unstable people.
956
00:42:10,695 --> 00:42:13,765
We feel truly terrible
that your husband became
957
00:42:13,865 --> 00:42:15,333
one of their victims.
958
00:42:15,433 --> 00:42:17,635
If there's anything at
all we can do, Goldie,
959
00:42:17,735 --> 00:42:20,238
please don't hesitate to ask.
960
00:42:21,606 --> 00:42:25,110
Your husband is
a homicidal lunatic.
961
00:42:25,209 --> 00:42:28,579
I'm sure he called in
favours to get out of trouble,
962
00:42:28,679 --> 00:42:31,782
but I know he
killed my husband.
963
00:42:31,883 --> 00:42:35,220
And you, you have some nerve.
964
00:42:35,319 --> 00:42:37,788
I'm sorry you feel that way.
965
00:42:37,889 --> 00:42:40,425
Don't come back here again.
966
00:42:40,525 --> 00:42:41,726
As you wish.
967
00:42:41,826 --> 00:42:43,094
Could I get my
pelican back though?
968
00:42:44,395 --> 00:42:48,866
Gentlemen, lady,
I give you all George Crabtree,
969
00:42:48,966 --> 00:42:50,868
author of the
smash hit literary novel,
970
00:42:50,968 --> 00:42:52,336
"A Man Alone."
971
00:42:52,437 --> 00:42:56,374
Which the Globe book
reviewer this morning called,
972
00:42:56,474 --> 00:42:59,811
"The deeply moving and
skilfully wrought story
973
00:42:59,911 --> 00:43:02,614
of a man in search of love
in the modern world."
974
00:43:04,115 --> 00:43:05,783
To George!
975
00:43:05,883 --> 00:43:07,451
Thank you!
Thank you very much!
976
00:43:07,552 --> 00:43:09,187
I couldn't have
done it without you all.
977
00:43:09,287 --> 00:43:10,989
Now that audiences have
discovered George's book,
978
00:43:11,089 --> 00:43:12,557
a second print run is underway.
979
00:43:12,657 --> 00:43:15,126
And the publisher wants
George to go on a book tour.
980
00:43:15,226 --> 00:43:18,229
Across the country,
Halifax to Vancouver.
981
00:43:18,329 --> 00:43:20,231
Well, let's hope you're still
standing at the end of it.
982
00:43:21,466 --> 00:43:23,001
You'll come back
to us, won't you, George?
983
00:43:23,101 --> 00:43:25,070
Yes, of course.
The tour is only a month.
984
00:43:25,169 --> 00:43:27,872
Besides, I shudder to think
what you'd all do without me?
985
00:43:29,173 --> 00:43:30,941
Could I have an autograph?
986
00:43:31,042 --> 00:43:32,477
Well, of course.
987
00:43:32,577 --> 00:43:33,645
It's not for me.
988
00:43:33,744 --> 00:43:35,246
Oh.
73360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.