All language subtitles for Le coup du berger (El mate del pastor) 1956, Jacques Rivette VO SPA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,000 --> 00:00:38,200 EL MATE DEL PASTOR 2 00:01:07,318 --> 00:01:10,508 Esta es la moraleja de la historia. El mejor jugador de ajedrez... 3 00:01:10,727 --> 00:01:13,752 es aquel que se anticipa al movimiento de su oponente. 4 00:01:13,963 --> 00:01:15,695 Veamos este ejemplo cl�sico... 5 00:01:15,911 --> 00:01:17,714 llamado "el mate del pastor". 6 00:01:17,929 --> 00:01:21,926 Solo un principiante caer�a en �l. Juega ella. 7 00:01:42,629 --> 00:01:44,740 - �Sales? - S�. Voy a ver a Solange. 8 00:01:44,960 --> 00:01:46,657 Sal�dala de mi parte. 9 00:01:57,276 --> 00:01:59,221 Te veo esta noche. 10 00:02:23,403 --> 00:02:25,384 Qu�tate la chaqueta. 11 00:03:19,901 --> 00:03:21,882 �Quieres beber algo? 12 00:03:32,877 --> 00:03:34,016 M�s. 13 00:03:59,317 --> 00:04:01,500 �A d�nde vas? 14 00:04:01,717 --> 00:04:03,247 Vuelvo enseguida. 15 00:04:37,168 --> 00:04:40,158 - Cari�o. - Coraz�n. 16 00:04:40,369 --> 00:04:45,375 Cari�o, �sab�as que en la tribu de los J�varos... 17 00:04:46,910 --> 00:04:49,412 para honrar a la amada... 18 00:04:49,623 --> 00:04:53,062 y mostrarla gratitud... 19 00:04:53,276 --> 00:04:58,424 suelen ofrendarla, en la noche de luna llena... 20 00:04:58,633 --> 00:05:00,886 - una cabeza reducida? - �Eso es horrible! 21 00:05:01,521 --> 00:05:03,466 Estoy de acuerdo. 22 00:05:04,234 --> 00:05:07,840 Eleg� para esta ocasi�n... 23 00:05:08,062 --> 00:05:09,520 �Que ocasi�n? 24 00:05:09,731 --> 00:05:11,355 Esta ocasi�n... 25 00:05:11,958 --> 00:05:14,010 - Este abrigo de pieles. - �Qu� es? 26 00:05:14,219 --> 00:05:15,950 Un abrigo de pieles. 27 00:05:24,204 --> 00:05:25,971 �Te gusta? 28 00:05:26,708 --> 00:05:30,457 Esta piel ser� la apuesta del juego. 29 00:05:30,675 --> 00:05:32,691 Claire ataca al estilo italiano. 30 00:05:33,214 --> 00:05:35,159 No te muevas. 31 00:05:40,206 --> 00:05:41,559 Cortinas. 32 00:05:54,958 --> 00:05:56,381 Ladr�n. 33 00:05:56,593 --> 00:05:58,810 No puedes dormir con �l. 34 00:06:00,106 --> 00:06:01,660 �Qu� vas a hacer? 35 00:06:01,881 --> 00:06:03,992 - �Con qu�? - Con Jean. 36 00:06:04,211 --> 00:06:05,421 �Jean? 37 00:06:05,637 --> 00:06:07,689 No puedo decirselo. 38 00:06:07,899 --> 00:06:09,251 Obviamente. 39 00:06:11,378 --> 00:06:13,454 �Entonces? �Qu� vas a hacer? 40 00:06:15,344 --> 00:06:17,670 Inventa algo. 41 00:06:18,544 --> 00:06:20,656 D� que lo has encontrado. 42 00:06:23,276 --> 00:06:25,292 - O que alguien te lo di�. - En serio. 43 00:06:25,503 --> 00:06:27,306 Al menos, lo intent�. 44 00:06:28,320 --> 00:06:30,822 Tengo una idea, pero no s�. 45 00:06:31,034 --> 00:06:33,501 - Te reir�s de m�. - Dilo. 46 00:06:46,307 --> 00:06:49,782 Su plan es sencillo. Meter el abrigo en una maleta... 47 00:06:49,995 --> 00:06:53,957 ir a una estaci�n y simular que son viajeros. 48 00:06:57,717 --> 00:06:59,520 Vuelvo enseguida. 49 00:07:35,360 --> 00:07:37,957 - Ya est�. - �Funcion�? 50 00:07:39,847 --> 00:07:42,208 Calle Dames Augustines, 11. 51 00:07:52,059 --> 00:07:53,861 �C�mo se lo dir�? 52 00:07:54,076 --> 00:07:56,057 - �Lo qu�? - D�nde lo encontr�. 53 00:08:00,338 --> 00:08:01,691 Espera. 54 00:08:04,096 --> 00:08:05,934 El crimen perfecto. 55 00:08:20,691 --> 00:08:23,917 - Buenas tardes, Yvonne, �est� en casa? - S�, se�ora. 56 00:08:32,206 --> 00:08:34,946 - Buenas tardes,querido. - Buenas tardes. 57 00:08:35,163 --> 00:08:37,974 Llego tarde. Mi taxi no se mov�a. 58 00:08:38,572 --> 00:08:41,870 - �Podemos comer m�s temprano? - Pod�amos hacerlo ahora. 59 00:08:43,686 --> 00:08:45,833 - �Claire? - �S�? 60 00:08:46,052 --> 00:08:50,500 Quiero acostarme temprano. Ma�ana madrugo para ir a trabajar. 61 00:08:50,714 --> 00:08:53,418 Yvonne, cuando est� listo... 62 00:09:03,552 --> 00:09:05,496 Estoy exhausta. 63 00:09:08,456 --> 00:09:10,153 Qu� har�as si... 64 00:09:10,369 --> 00:09:13,180 �Si qu�, mi amor? Quiero descansar. 65 00:09:24,703 --> 00:09:26,684 - Mira. - �Qu� es? 66 00:09:26,895 --> 00:09:30,157 Es el recibo de una consigna. Estaba en el suelo del taxi. 67 00:09:30,374 --> 00:09:32,876 - �Por qu� lo cogiste? - Bueno, yo... 68 00:09:33,088 --> 00:09:34,368 No habr�as debido. 69 00:09:34,584 --> 00:09:37,086 - �Qu� hago ahora? - Tirarlo. 70 00:09:37,297 --> 00:09:40,108 - No puedo. Y si... - Deber�as hab�rselo dado al chofer. 71 00:09:40,323 --> 00:09:42,470 - No lo pens�. - Muy mal. T�ralo. 72 00:09:42,689 --> 00:09:44,801 Quiz�s es algo de valor. 73 00:09:45,021 --> 00:09:48,282 No lo s�, cari�o. D�jalo ah�. 74 00:10:30,108 --> 00:10:31,875 Est� mal. 75 00:10:32,716 --> 00:10:34,448 �T� crees? 76 00:10:34,665 --> 00:10:37,203 - �Qu� est� mal? - El recibo. 77 00:10:39,571 --> 00:10:42,524 �Por qu�? �Qu� quieres que haga? 78 00:10:42,910 --> 00:10:44,535 Estar�a bien comprobarlo. 79 00:10:44,754 --> 00:10:46,450 No sabemos qu� es. 80 00:10:46,667 --> 00:10:49,169 Quiz�s haya una direcci�n. Podr�amos devolverlo. 81 00:10:49,868 --> 00:10:51,397 Pero... 82 00:10:52,164 --> 00:10:55,045 si fuera importante, no deber�an perderlo en cualquier sitio. 83 00:10:58,321 --> 00:11:00,195 Deber�an ser m�s cuidadosos. 84 00:11:04,375 --> 00:11:06,593 Merece la pena echar un vistazo. 85 00:11:07,228 --> 00:11:11,984 Si es de valor, alguien lo reclamar�, el empleado lo reconocer�. 86 00:11:12,202 --> 00:11:13,756 �C�mo podr�a? 87 00:11:13,977 --> 00:11:15,779 Es f�cil. 88 00:11:15,994 --> 00:11:18,461 Las personas dir�n que lo perdieron. 89 00:11:18,674 --> 00:11:20,203 �Yvonne? 90 00:11:25,179 --> 00:11:26,602 �Pediste todo? 91 00:11:28,832 --> 00:11:30,457 �Todo? 92 00:11:31,755 --> 00:11:34,293 Lo de ma�ana por la noche. 93 00:11:36,764 --> 00:11:38,981 �No quieres servir nada? 94 00:11:39,512 --> 00:11:41,623 Claro que s�. 95 00:11:45,670 --> 00:11:47,995 Es ma�ana, �de acuerdo? 96 00:11:50,158 --> 00:11:54,156 Porque llam� a Chichette... 97 00:11:57,012 --> 00:11:59,681 y lo confirm� para ma�ana. 98 00:11:59,899 --> 00:12:01,666 S�, ma�ana. 99 00:12:02,543 --> 00:12:05,045 Entonces, �no vas a hacer nada? 100 00:12:06,057 --> 00:12:08,630 Tocar� el piano. 101 00:12:10,754 --> 00:12:15,131 - Hablo del recibo de la consigna. - �Qu� recibo de consigna? 102 00:12:47,978 --> 00:12:50,516 - �Es eso todo? - Lunes. 103 00:12:51,283 --> 00:12:54,343 Lunes. El dia de la Luna. 104 00:12:58,137 --> 00:12:59,939 Ir� ma�ana. 105 00:13:01,929 --> 00:13:05,534 - Eres de ideas fijas. - �Me est�s escuchando? 106 00:13:06,834 --> 00:13:09,301 Ma�ana ir� al dep�sito. 107 00:13:09,513 --> 00:13:11,209 Muy bien. 108 00:13:11,843 --> 00:13:13,302 Todo est� arreglado. 109 00:13:16,262 --> 00:13:17,958 Eres incre�ble. 110 00:13:18,488 --> 00:13:20,361 �Qu� pasa contigo? 111 00:13:20,575 --> 00:13:22,864 �Quieres que vaya? �De verdad? 112 00:13:23,081 --> 00:13:24,705 Bueno, lo har�. 113 00:13:25,759 --> 00:13:29,199 - �S�? - Ma�ana por la ma�ana.Lo prometo. 114 00:13:30,247 --> 00:13:32,156 �Est�s contenta? 115 00:13:37,448 --> 00:13:40,888 Al dia siguiente, el juego contin�a. 116 00:13:41,102 --> 00:13:43,842 Claire mueve su alfil. 117 00:15:13,141 --> 00:15:14,564 Eres un encanto. 118 00:15:15,542 --> 00:15:17,724 Soy un idiota, eso es lo que soy. 119 00:15:22,812 --> 00:15:24,580 �Adi�s, querida! 120 00:16:14,093 --> 00:16:16,595 �Claude? Funcion�. 121 00:16:18,267 --> 00:16:19,892 No demasiado. 122 00:16:28,356 --> 00:16:30,823 - �S�? - Su hermana. 123 00:16:38,376 --> 00:16:40,285 - Perd�nala. - �Ahora soy tu hermana? 124 00:16:40,497 --> 00:16:41,813 Buenos dias. 125 00:16:42,028 --> 00:16:45,254 Hola y adios. Solo vengo a devolver esto. 126 00:16:49,021 --> 00:16:51,903 - �Estuvo bien? - �No! Casi me qued� dormida. 127 00:16:55,700 --> 00:16:58,926 - �Esta noche es tu fiesta? - S�. Espero que no te aburras. 128 00:16:59,562 --> 00:17:01,436 No seas tonta. 129 00:17:05,546 --> 00:17:06,649 �Puedo? 130 00:17:07,495 --> 00:17:09,048 Por favor. 131 00:17:16,505 --> 00:17:19,387 - �Qu�? �Algo anda mal? - No, nada. 132 00:17:21,619 --> 00:17:23,908 �C�mo va tu vida amorosa? 133 00:17:24,124 --> 00:17:25,404 �Yo? �Qu� vida amorosa? 134 00:17:26,211 --> 00:17:29,437 - �Por qu�? �Tienes muchos amantes? - �Muchas? 135 00:17:31,012 --> 00:17:32,151 Ya veo. 136 00:17:33,517 --> 00:17:35,249 Es hora de casarse. 137 00:17:35,848 --> 00:17:38,837 No es lo que est�s pensando. 138 00:17:40,127 --> 00:17:44,054 Todo va muy bien. Es estupendo. 139 00:17:45,310 --> 00:17:47,219 - �Lo acabas de comprar? - Es mi chaqueta gris. 140 00:17:47,433 --> 00:17:51,038 - Nunca lo hab�a visto. - Lo tengo hace un a�o. �Te gusta? 141 00:17:51,259 --> 00:17:53,548 - Mucho. - Pru�batelo. 142 00:18:11,925 --> 00:18:14,498 - �Me queda bien? - Creo que s�. 143 00:18:14,707 --> 00:18:16,023 - Qu�datelo. - Pero... 144 00:18:16,238 --> 00:18:19,499 - Es tuyo. No lo llevar� m�s. - No quiero aprovecharme de ti. 145 00:18:21,631 --> 00:18:24,062 �Qu� dices? Eres rara. 146 00:18:24,275 --> 00:18:25,769 - �Lo soy? - S�. 147 00:18:25,979 --> 00:18:28,197 Creo que has sido rara. 148 00:18:28,415 --> 00:18:29,909 �De verdad? �Por qu�? 149 00:18:30,711 --> 00:18:33,284 No lo s�. Eres rara. 150 00:18:33,494 --> 00:18:34,846 No es nada. 151 00:18:35,060 --> 00:18:38,286 - Est�s viendo cosas. - Quiz�s. �Te has decidido? 152 00:18:42,574 --> 00:18:43,926 �Y? 153 00:18:44,139 --> 00:18:45,799 �Es tarde! 154 00:18:46,262 --> 00:18:47,994 Me voy. 155 00:18:50,123 --> 00:18:51,676 Gracias. 156 00:18:53,880 --> 00:18:57,629 - Claire, eres un encanto. - Solange, eres un angel. 157 00:18:57,847 --> 00:19:00,064 - Un angel... - Un angel perdido... 158 00:19:00,281 --> 00:19:01,941 ...pero un angel en todo caso. 159 00:19:02,160 --> 00:19:04,177 - Hasta la noche. - Hasta la noche. 160 00:19:11,693 --> 00:19:15,239 Aqu� el viento gira y el tablero cae. 161 00:19:15,450 --> 00:19:18,023 Este es el primer movimiento para el mate. 162 00:19:33,645 --> 00:19:35,269 - �Lo tienes? - Est� aqu�. 163 00:19:35,489 --> 00:19:37,398 - Llegas tarde. - Me retras�. 164 00:19:37,611 --> 00:19:40,208 Vamos. �Qu� pasa si Yvonne lo ve? 165 00:19:49,822 --> 00:19:51,175 Tranquila. 166 00:19:55,214 --> 00:19:57,158 Vamos, �brelo. 167 00:19:57,371 --> 00:20:00,882 - Con cuidado. �Y si explota? - No seas rid�culo. 168 00:20:01,093 --> 00:20:03,596 Ahora un poco de paciencia. 169 00:20:11,147 --> 00:20:12,915 �Qu� es? 170 00:20:13,409 --> 00:20:15,318 Piel de conejo. 171 00:20:15,532 --> 00:20:17,299 No est� mal. 172 00:20:22,976 --> 00:20:26,795 Venga, no pongas esa cara. No merece la pena. 173 00:20:27,012 --> 00:20:30,002 - Te dije que esa gente... - Tomaste la maleta equivocada. 174 00:20:30,212 --> 00:20:33,332 Podr�a haber sido peor. Puede servir. 175 00:20:33,761 --> 00:20:35,873 �Qu� deber�amos hacer? 176 00:20:38,840 --> 00:20:41,378 Podr�amos d�rselo a Yvonne. 177 00:20:42,006 --> 00:20:44,118 O tirarlo a la basura. 178 00:20:44,337 --> 00:20:47,397 Vamos. Almorcemos. Ya es la hora. 179 00:21:10,637 --> 00:21:12,511 - �Qu� pasa? - Espera un minuto. 180 00:21:17,943 --> 00:21:19,640 �Vas a telefonear? 181 00:22:57,790 --> 00:22:59,379 Pasa. 182 00:23:06,208 --> 00:23:08,011 D�jame. 183 00:23:08,226 --> 00:23:09,994 �Qu� pas�? 184 00:23:10,210 --> 00:23:11,763 �No funcion�? 185 00:23:11,983 --> 00:23:13,014 �Es una pregunta? 186 00:23:13,235 --> 00:23:14,967 S�, estoy preguntando. 187 00:23:15,184 --> 00:23:16,323 No. 188 00:23:16,541 --> 00:23:19,351 - No, �qu�? - No, no funcion�. 189 00:23:19,567 --> 00:23:21,548 Pero... �por qu�? 190 00:23:25,100 --> 00:23:27,175 Qu�tate el abrigo. 191 00:23:32,648 --> 00:23:34,273 �Qu� pas�? 192 00:23:38,493 --> 00:23:40,818 - Dime. - No hay nada que decir. 193 00:23:41,032 --> 00:23:42,135 �Lo descubri�? 194 00:23:42,354 --> 00:23:45,094 - Ni siquiera eso. Nada. - �Encontr� el abrigo? 195 00:23:45,312 --> 00:23:47,424 - S�. - Expl�cate. No te entiendo. 196 00:23:47,642 --> 00:23:50,904 No hay nada que entender. �l trajo la maleta y estaba vac�a. 197 00:23:54,670 --> 00:23:57,375 - �Qu�? - Bueno, algo as�. 198 00:23:57,731 --> 00:23:59,261 No tiene sentido. 199 00:23:59,924 --> 00:24:02,212 �Es todo lo que tienes que decir? 200 00:24:04,760 --> 00:24:05,791 Bueno... 201 00:24:06,012 --> 00:24:08,372 �Qu� me quieres decir? Es cierto que tu marido... 202 00:24:08,586 --> 00:24:11,159 Por favor, deja a Jean fuera de esto. 203 00:24:12,725 --> 00:24:14,670 Pero entonces lo que haces... 204 00:24:20,971 --> 00:24:23,022 ...no lo entiendo. 205 00:24:26,990 --> 00:24:28,722 Es inexplicable. 206 00:24:33,704 --> 00:24:35,436 �Bebes algo? 207 00:24:35,930 --> 00:24:37,354 No. 208 00:24:42,505 --> 00:24:44,486 No quieres beber. 209 00:24:47,098 --> 00:24:48,722 Claude, 210 00:24:48,941 --> 00:24:51,479 �qu� vas a hacer? Debemos hacer algo. 211 00:24:52,908 --> 00:24:54,402 �Hacer qu�? 212 00:24:55,273 --> 00:24:57,076 No lo s�. 213 00:25:01,083 --> 00:25:04,072 Pero... debe haber algo. 214 00:25:04,318 --> 00:25:07,236 �Qu�? No tenemos pruebas. 215 00:25:07,449 --> 00:25:09,632 - No hay nada que podamos hacer. - �Haz algo! 216 00:25:09,851 --> 00:25:12,483 �Qu�? �Qu� quieres que haga? 217 00:25:13,086 --> 00:25:15,826 Eres muy blando. Pareces cagado. 218 00:25:16,043 --> 00:25:17,537 - Gracias. - Es verdad. 219 00:25:17,748 --> 00:25:21,223 Escucha. No quiero hurgar en la herida, pero fue idea tuya. 220 00:25:21,435 --> 00:25:24,697 - Entonces, �qu�? - Entonces nada. 221 00:25:25,366 --> 00:25:28,841 Estuviste de acuerdo. Planeaste todo. 222 00:25:29,437 --> 00:25:31,418 �As� que es culpa m�a? 223 00:25:32,742 --> 00:25:34,295 Algo as�. 224 00:25:34,516 --> 00:25:36,769 - Adorable. - Por favor, sin iron�as. 225 00:25:36,986 --> 00:25:39,347 Pero t�... �a d�nde vas? 226 00:25:39,561 --> 00:25:42,028 - Me voy. Es lo mejor. - Acabas de llegar. 227 00:25:42,274 --> 00:25:46,377 - Espera un poco. - No. No estoy a gusto. 228 00:25:46,588 --> 00:25:49,957 - Cada vez m�s encantadora. - �Ves? Haces lo posible por molestarme. 229 00:25:50,172 --> 00:25:52,532 Bueno, no quiero insistir. 230 00:25:53,511 --> 00:25:55,065 Bien. 231 00:25:57,825 --> 00:25:59,354 Te ver� m�s tarde. 232 00:25:59,565 --> 00:26:01,261 �Te veo esta noche? 233 00:26:01,478 --> 00:26:03,731 - No. - �Qu� quieres decir? 234 00:26:04,852 --> 00:26:07,034 - Mejor no vengas. - �Por qu�? 235 00:26:07,775 --> 00:26:11,072 - Es lo mejor. - Vamos. Es demasiado. 236 00:26:13,828 --> 00:26:15,382 Es lo que hay. 237 00:26:16,054 --> 00:26:18,830 - �Cuando te ver�? - No esta noche. 238 00:26:19,046 --> 00:26:21,441 �Vendr�s este jueves? 239 00:26:21,795 --> 00:26:23,384 No lo s�. 240 00:26:23,847 --> 00:26:25,579 �Cu�ndo, entonces? 241 00:26:25,796 --> 00:26:28,856 No lo s�. Llamar�. 242 00:26:29,379 --> 00:26:30,968 �Lo prometes? 243 00:26:32,406 --> 00:26:34,138 T� ver�s. 244 00:26:39,329 --> 00:26:41,405 �No tienes nada m�s que decir? 245 00:26:41,625 --> 00:26:42,728 Bien... 246 00:26:43,538 --> 00:26:45,068 Perfecto. Ya nos veremos. 247 00:26:45,764 --> 00:26:47,602 Quiero decir, "te ver� pronto". 248 00:27:07,717 --> 00:27:10,113 - �Est�s cansada? - Estoy bien. 249 00:27:13,561 --> 00:27:16,657 Quiz�s sabes... 250 00:27:48,629 --> 00:27:53,279 Y ahora, el movimiento final. Claire comprende de qui�n es. 251 00:27:53,499 --> 00:27:55,408 Demasiado tarde. 252 00:27:59,275 --> 00:28:00,971 Gracias. 253 00:28:23,349 --> 00:28:25,294 �Cual es el nombre de Delannoy? �Jules o Jean? 254 00:28:25,506 --> 00:28:27,759 - Jules. - �De verdad? 255 00:28:30,168 --> 00:28:31,828 �Quieres beber algo? 17549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.