All language subtitles for Come On My Sweetheart 07

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,520 --> 00:00:40,400 Who are you? 2 00:00:41,240 --> 00:00:42,000 Yes. 3 00:00:42,200 --> 00:00:43,200 Why are you chasing us? 4 00:00:43,200 --> 00:00:46,760 You love me. I love you. 5 00:00:47,400 --> 00:00:48,920 Big drumsticks are delicious. 6 00:00:48,920 --> 00:00:49,760 Hand over the sword stickers, 7 00:00:50,120 --> 00:00:51,000 and I'll spare your lives. 8 00:00:52,800 --> 00:00:54,480 Our Tianlei Sect is all dead. 9 00:00:55,280 --> 00:00:56,360 I won't give it to you. 10 00:00:57,280 --> 00:00:57,880 Okay, 11 00:00:58,480 --> 00:00:59,560 Then I'll let you go. 12 00:01:00,440 --> 00:01:00,720 Hey. 13 00:01:04,599 --> 00:01:05,199 It's her. 14 00:01:07,400 --> 00:01:09,160 It's you. 15 00:01:09,160 --> 00:01:10,440 Zhou Luochen, go, go, go, go, 16 00:01:10,480 --> 00:01:11,120 go, go, go, go, go, go, 17 00:01:11,120 --> 00:01:11,600 Let's go! 18 00:01:11,800 --> 00:01:13,800 I knew you would come to me. 19 00:01:13,800 --> 00:01:14,920 Don't think I don't know you 20 00:01:14,920 --> 00:01:16,040 just because I'm wearing a mask. 21 00:01:17,280 --> 00:01:18,480 Who is this? 22 00:01:18,960 --> 00:01:21,240 Let me take a good look. 23 00:01:21,240 --> 00:01:23,840 This little guy looks pretty. 24 00:01:24,360 --> 00:01:25,760 It looks familiar. 25 00:01:26,760 --> 00:01:27,440 I don't care. 26 00:01:27,520 --> 00:01:28,200 Anyway, I, 27 00:01:29,560 --> 00:01:30,000 Miss, 28 00:01:30,400 --> 00:01:30,960 Are you okay? 29 00:01:32,960 --> 00:01:33,920 I'm not drunk. 30 00:01:34,400 --> 00:01:35,120 I told you, 31 00:01:35,120 --> 00:01:36,200 I'm not drunk. 32 00:01:36,760 --> 00:01:38,800 I just want to buy medicine for Zhou Luochen. 33 00:01:39,200 --> 00:01:41,120 You drank a little bit, 34 00:01:42,480 --> 00:01:42,880 Miss, 35 00:01:43,240 --> 00:01:44,160 You're really drunk. 36 00:01:46,320 --> 00:01:47,400 I'm not drunk. 37 00:01:48,520 --> 00:01:49,360 I am 38 00:01:50,680 --> 00:01:52,560 Xu Yinuo, 39 00:01:53,200 --> 00:01:54,240 Come on, landlady. 40 00:01:54,240 --> 00:01:55,360 -There's a handsome guy 41 00:01:57,720 --> 00:02:00,720 here. -Strange. Did he see a ghost in broad daylight? 42 00:02:03,320 --> 00:02:06,200 Forget it. Let's save Zhou Luochen first. 43 00:02:10,800 --> 00:02:11,680 Gosh, 44 00:02:12,360 --> 00:02:13,160 you two, 45 00:02:14,000 --> 00:02:15,200 One is poisoned 46 00:02:15,640 --> 00:02:17,480 and the other is drunk. 47 00:02:21,840 --> 00:02:22,880 I'm exhausted. 48 00:02:27,760 --> 00:02:29,120 Madam, 49 00:02:30,120 --> 00:02:32,400 this is a gift I bought for you. 50 00:02:34,120 --> 00:02:34,880 What is this? 51 00:02:35,040 --> 00:02:37,160 It's cheap, 52 00:02:37,440 --> 00:02:38,400 but, 53 00:02:38,920 --> 00:02:39,720 but 54 00:02:39,880 --> 00:02:43,360 I think it will look great on you. 55 00:02:43,520 --> 00:02:45,640 Then all the men in the world 56 00:02:45,640 --> 00:02:47,000 will like you. 57 00:02:47,400 --> 00:02:48,560 Silly girl, 58 00:02:51,040 --> 00:02:52,160 lie down and rest. 59 00:02:52,280 --> 00:02:53,200 I'll get some hangover medicine. 60 00:02:53,560 --> 00:02:54,440 I'll be back soon. 61 00:02:56,120 --> 00:02:57,920 I didn't expect this silly girl to be so thoughtful. 62 00:03:06,240 --> 00:03:06,880 Xu Yinuo, 63 00:03:08,640 --> 00:03:09,200 Xu Yinuo, 64 00:03:09,560 --> 00:03:10,320 Where have you been? 65 00:03:10,400 --> 00:03:11,120 I've been looking for you for a long time. 66 00:03:13,200 --> 00:03:13,720 You, 67 00:03:14,200 --> 00:03:16,240 How did you recover? 68 00:03:16,840 --> 00:03:17,600 Xu Yinuo, 69 00:03:17,640 --> 00:03:18,200 what are you doing? 70 00:03:19,360 --> 00:03:20,200 What's that smell? 71 00:03:20,280 --> 00:03:22,040 You're done. 72 00:03:23,160 --> 00:03:24,480 You drank so much in the morning, 73 00:03:24,720 --> 00:03:25,400 are you going to die? 74 00:03:29,840 --> 00:03:31,440 Since you've recovered, 75 00:03:31,560 --> 00:03:33,280 let's continue. 76 00:03:33,400 --> 00:03:34,080 Continue what? 77 00:03:36,320 --> 00:03:37,600 What do you want to continue? 78 00:03:38,080 --> 00:03:40,240 You kissed me first. 79 00:03:41,720 --> 00:03:43,000 If you move your feet again, 80 00:03:43,240 --> 00:03:44,240 I'll start talking. 81 00:03:44,400 --> 00:03:45,160 Don't regret it. 82 00:03:45,720 --> 00:03:46,600 I don't regret it. 83 00:03:50,000 --> 00:03:50,520 original 84 00:03:51,600 --> 00:03:52,640 I didn't expect her to care so much about me. 85 00:03:52,640 --> 00:03:54,280 If you hadn't fainted, 86 00:03:54,640 --> 00:03:55,800 we would have, 87 00:03:57,360 --> 00:03:58,040 All right, 88 00:03:58,680 --> 00:04:00,040 I'll help you to bed first, 89 00:04:01,760 --> 00:04:02,800 Don't sleep. 90 00:04:02,800 --> 00:04:04,960 I don't want to sleep. 91 00:04:05,040 --> 00:04:08,160 I don't want to sleep. 92 00:04:08,440 --> 00:04:09,520 I'll get you the antidote. 93 00:04:10,360 --> 00:04:11,720 Don't go. 94 00:04:15,600 --> 00:04:17,520 How did you recover? 95 00:04:17,959 --> 00:04:19,839 How can you recover? 96 00:04:22,840 --> 00:04:24,040 I knew it. 97 00:04:24,400 --> 00:04:26,080 You must want to kiss me 98 00:04:26,080 --> 00:04:29,000 because you're sick. 99 00:04:31,240 --> 00:04:31,880 Be good, 100 00:04:34,520 --> 00:04:35,160 Xu Yinuo. 101 00:04:41,240 --> 00:04:42,120 You haven't brushed your teeth yet. 102 00:04:57,600 --> 00:04:58,600 Two days ago, 103 00:04:58,680 --> 00:05:00,720 I asked my husband to buy me a ring. 104 00:05:00,760 --> 00:05:01,760 Unexpectedly, 105 00:05:01,760 --> 00:05:03,480 he bought so many clothes for me 106 00:05:05,080 --> 00:05:06,480 and couldn't even wear them? 107 00:05:07,960 --> 00:05:08,880 My husband, 108 00:05:08,960 --> 00:05:09,880 I told him, 109 00:05:09,920 --> 00:05:11,320 Give me a gold bracelet. 110 00:05:11,360 --> 00:05:13,400 He bought me a whole gold mine. 111 00:05:13,560 --> 00:05:14,200 Nan Feng, 112 00:05:14,720 --> 00:05:15,160 Touch, 113 00:05:15,400 --> 00:05:16,040 Touch, 114 00:05:16,920 --> 00:05:17,800 this month, my husband, 115 00:05:17,800 --> 00:05:19,040 You just gave me pocket money, 116 00:05:19,120 --> 00:05:21,520 and I bought a 17-in yard on the main street, 117 00:05:21,720 --> 00:05:23,240 Come and have fun whenever you have time. 118 00:05:23,760 --> 00:05:24,960 That's great, 119 00:05:25,800 --> 00:05:26,560 Tangtang. 120 00:05:26,560 --> 00:05:28,440 Why have you been single for so long? 121 00:05:28,680 --> 00:05:29,720 As for a woman, 122 00:05:29,720 --> 00:05:30,600 the older she gets, 123 00:05:30,720 --> 00:05:32,240 the harder it is to find a girlfriend, 124 00:05:33,280 --> 00:05:35,640 Are you still infatuated with your first lover? 125 00:05:35,680 --> 00:05:37,640 He's been dead for 20 years. 126 00:05:46,320 --> 00:05:47,280 Oh, no. 127 00:05:48,480 --> 00:05:49,720 My dear little princess, 128 00:05:50,600 --> 00:05:51,240 I'm sorry, 129 00:05:52,120 --> 00:05:53,080 I'm late. 130 00:05:55,880 --> 00:05:56,880 So handsome. 131 00:05:57,000 --> 00:05:57,600 Tangtang, 132 00:05:57,640 --> 00:05:58,520 who is he? 133 00:05:59,640 --> 00:06:00,880 You love me too. 134 00:06:01,160 --> 00:06:02,280 I'm also in love, 135 00:06:03,000 --> 00:06:04,360 with one heart and one mind, 136 00:06:04,600 --> 00:06:06,000 Earth turns into gold, 137 00:06:06,600 --> 00:06:07,840 workers and peasants, 138 00:06:08,080 --> 00:06:09,440 We're brothers 139 00:06:10,000 --> 00:06:11,400 and soul mates, 140 00:06:11,800 --> 00:06:13,320 Tuanjieqing, 141 00:06:15,240 --> 00:06:16,560 why are you here? 142 00:06:16,800 --> 00:06:18,520 It's because I can't see you. 143 00:06:19,040 --> 00:06:20,280 I can't eat enough, 144 00:06:20,720 --> 00:06:22,280 I can't sleep enough, 145 00:06:22,520 --> 00:06:23,160 So, 146 00:06:23,320 --> 00:06:24,200 here I am. 147 00:06:28,640 --> 00:06:29,480 silver ticket 148 00:06:29,640 --> 00:06:30,400 Many. 149 00:06:39,920 --> 00:06:41,440 Can I have one? 150 00:06:42,040 --> 00:06:43,000 12thousand。 . 151 00:06:43,000 --> 00:06:43,640 Follow me. 152 00:06:44,240 --> 00:06:44,800 Let's go. 153 00:06:56,840 --> 00:06:58,160 I won't like you. 154 00:06:59,160 --> 00:06:59,840 You can leave. 155 00:06:59,960 --> 00:07:00,440 No. 156 00:07:01,640 --> 00:07:02,920 Just like these silver tickets, 157 00:07:03,400 --> 00:07:04,680 if you don't use them, 158 00:07:04,720 --> 00:07:06,320 They have no meaning. 159 00:07:08,920 --> 00:07:09,880 Just like 160 00:07:10,880 --> 00:07:13,000 if I can't get your love, 161 00:07:14,000 --> 00:07:15,200 He lost 162 00:07:15,520 --> 00:07:16,520 his soul. 163 00:07:20,360 --> 00:07:21,560 So handsome. 164 00:07:21,560 --> 00:07:23,080 Please allow me to love you. 165 00:07:23,920 --> 00:07:24,680 because 166 00:07:25,080 --> 00:07:26,440 This is the only meaning 167 00:07:27,160 --> 00:07:28,560 of my life in this world, 168 00:07:30,000 --> 00:07:31,800 Be together. 169 00:07:31,800 --> 00:07:35,520 Promise him. 170 00:07:36,800 --> 00:07:37,440 No. 171 00:07:37,880 --> 00:07:38,960 We are not suitable for each other. 172 00:07:39,920 --> 00:07:41,240 You're still young. 173 00:07:42,160 --> 00:07:42,960 As for me, 174 00:07:43,720 --> 00:07:45,200 I'm already half old. 175 00:07:45,200 --> 00:07:45,760 No. 176 00:07:46,400 --> 00:07:47,720 I don't care. 177 00:07:47,800 --> 00:07:48,920 I just want you. 178 00:07:50,480 --> 00:07:51,280 My mouth, 179 00:07:53,200 --> 00:07:54,440 only let you 180 00:07:58,480 --> 00:07:59,240 kiss my chest, 181 00:08:00,640 --> 00:08:02,160 You are only allowed to touch 182 00:08:05,200 --> 00:08:06,120 my waist, 183 00:08:08,200 --> 00:08:09,120 You know it. 184 00:08:10,960 --> 00:08:17,520 Marry him, 9883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.