Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:06,397 --> 00:00:09,009
[upbeat music]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:14,884 --> 00:00:17,452
♪ I'm okay
5
00:00:17,495 --> 00:00:19,280
♪ Now that I'm with you
6
00:00:19,323 --> 00:00:22,022
♪ Don't you go away
7
00:00:22,065 --> 00:00:24,502
♪ 'Cause you're my wish
that just came true ♪
8
00:00:24,546 --> 00:00:27,070
♪ Now door way
9
00:00:27,114 --> 00:00:31,683
♪ If you wanna kiss
under the door way ♪
10
00:00:31,727 --> 00:00:34,338
♪ The only thing
left on my list ♪
11
00:00:34,382 --> 00:00:38,255
♪ You're perfectly made
12
00:00:38,299 --> 00:00:40,388
♪ Just like the snowflakes
13
00:00:40,431 --> 00:00:41,171
[upbeat music]
14
00:00:41,215 --> 00:00:43,217
♪ The snowflakes
15
00:00:43,260 --> 00:00:45,828
♪ Just like the snowflakes
16
00:00:45,871 --> 00:00:47,351
- [Woman] Morgan
17
00:00:47,395 --> 00:00:49,136
- Oh no, did the
boards not come in?
18
00:00:49,179 --> 00:00:51,529
No, no, they landed,
they look great.
19
00:00:51,573 --> 00:00:54,184
But you'll never
guess what happened.
20
00:00:54,228 --> 00:00:57,796
- Wait, you guys have only been
dating for like six months.
21
00:00:57,840 --> 00:00:59,711
- Yeah, well, when
you know, you know.
22
00:00:59,755 --> 00:01:01,365
I followed your lead and put Ken
23
00:01:01,409 --> 00:01:03,672
on an email list
for a few jewelers.
24
00:01:03,715 --> 00:01:05,239
Worked like a charm.
25
00:01:05,282 --> 00:01:08,372
- Wow, well, congrats,
I'm so happy for you two.
26
00:01:08,416 --> 00:01:11,636
- Listen, you have
been with Liam forever.
27
00:01:11,680 --> 00:01:14,204
I'm sure it's really
a matter of time.
28
00:01:14,248 --> 00:01:16,119
Wait, your anniversaries
this weekend, right?
29
00:01:16,163 --> 00:01:17,555
- Yeah.
30
00:01:17,599 --> 00:01:19,949
Maybe we make you a nail
appointment just in case.
31
00:01:19,992 --> 00:01:22,560
- Okay, call the
salon, just in case.
32
00:01:22,604 --> 00:01:23,344
- In case.
33
00:01:23,387 --> 00:01:24,867
[laughing]
34
00:01:24,910 --> 00:01:27,348
[gentle music]
35
00:01:37,184 --> 00:01:38,359
- Hey babe.
36
00:01:38,402 --> 00:01:40,578
- I'll be there in a minute.
37
00:01:40,622 --> 00:01:41,666
- We're celebrating.
38
00:01:41,710 --> 00:01:43,320
I brought champagne.
39
00:01:43,364 --> 00:01:45,453
- Grab the nice
champagne glasses.
40
00:01:50,021 --> 00:01:51,545
Why aren't you dressed?
41
00:01:53,156 --> 00:01:54,462
- What are you talking about?
42
00:01:54,505 --> 00:01:55,463
- What do you think?
43
00:01:57,029 --> 00:01:59,380
- Oh, I mean, yeah,
I finally found
44
00:01:59,423 --> 00:02:01,556
the perfect house
for that couple, but.
45
00:02:03,123 --> 00:02:05,212
- Oh, sounds great.
46
00:02:06,474 --> 00:02:10,478
But is there anything
else you wanna celebrate?
47
00:02:12,001 --> 00:02:15,047
Liam, do you realize
what day it is?
48
00:02:15,091 --> 00:02:15,874
- Friday.
49
00:02:17,441 --> 00:02:20,704
- This is so typical of you,
always forget our anniversary.
50
00:02:20,749 --> 00:02:23,143
- Oh babe, is that today?
51
00:02:23,186 --> 00:02:24,535
I'm so sorry.
52
00:02:24,579 --> 00:02:26,841
Work's been crazy, but
maybe we can go out
53
00:02:26,885 --> 00:02:28,452
for a special day tomorrow?
54
00:02:28,496 --> 00:02:32,195
- Is our relationship
that insignificant to you?
55
00:02:32,239 --> 00:02:33,675
- What are you talking about?
56
00:02:33,718 --> 00:02:35,894
Our relationship is
very important to me.
57
00:02:35,938 --> 00:02:37,374
- Then why, after five years,
58
00:02:37,418 --> 00:02:39,115
did you forget our anniversary?
59
00:02:40,638 --> 00:02:43,598
Yes, if I was such
a priority to you,
60
00:02:43,641 --> 00:02:45,426
then how could you forget?
61
00:02:45,469 --> 00:02:47,471
- I'm sorry, I've
just been focused on.
62
00:02:47,515 --> 00:02:49,952
- Everything, but us.
63
00:02:51,606 --> 00:02:55,349
After all this time, I
thought we would grow closer,
64
00:02:57,002 --> 00:02:58,700
but you still won't let me in.
65
00:03:00,571 --> 00:03:02,094
- Wait.
66
00:03:02,138 --> 00:03:04,967
I've been getting all these ads
for engagement rings lately.
67
00:03:05,010 --> 00:03:05,707
You didn't?
68
00:03:05,750 --> 00:03:07,404
- I did.
69
00:03:07,448 --> 00:03:08,492
Why not?
70
00:03:08,536 --> 00:03:10,451
- I'm just not ready for that.
71
00:03:10,494 --> 00:03:12,366
And you know how I
feel about marriage?
72
00:03:12,409 --> 00:03:15,543
- I know, but I've changed.
73
00:03:16,370 --> 00:03:18,110
And I thought you would too.
74
00:03:18,154 --> 00:03:20,461
You should know by now
if I'm the one or not.
75
00:03:20,504 --> 00:03:22,376
- Morgan, I love you, but.
76
00:03:22,419 --> 00:03:24,291
- I love you too,
77
00:03:24,334 --> 00:03:26,380
but I can't stay in a
relationship anymore
78
00:03:26,423 --> 00:03:28,556
where I feel like I'm
just temporary housing
79
00:03:28,599 --> 00:03:30,253
until you find
your perfect home.
80
00:03:31,950 --> 00:03:33,038
It's not fair to me.
81
00:03:34,344 --> 00:03:35,171
- I get it.
82
00:03:36,999 --> 00:03:37,781
I should go.
83
00:03:38,696 --> 00:03:41,395
[gentle music]
84
00:03:58,020 --> 00:03:59,630
- You need some
time to yourself.
85
00:04:01,153 --> 00:04:03,547
'Cause I'm concerned about
you with this breakup.
86
00:04:03,591 --> 00:04:07,247
- How can I enjoy Christmas,
when I'm heartbroken?
87
00:04:07,290 --> 00:04:10,162
- You don't need him or
any man to make you happy.
88
00:04:10,206 --> 00:04:13,253
You are a strong,
independent woman.
89
00:04:13,296 --> 00:04:14,471
- You're right.
90
00:04:14,515 --> 00:04:17,692
But I don't love him
because I need him.
91
00:04:17,735 --> 00:04:19,563
I need him because I love him.
92
00:04:19,606 --> 00:04:21,303
Makes sense?
93
00:04:21,348 --> 00:04:23,263
We dated for five years.
94
00:04:23,306 --> 00:04:25,308
I'm ready to move forward
with a commitment.
95
00:04:25,352 --> 00:04:28,485
He should know by now,
if I'm the one or not.
96
00:04:28,529 --> 00:04:30,487
And apparently I'm not.
97
00:04:30,531 --> 00:04:32,446
I feel like I'm just as stand in
98
00:04:32,489 --> 00:04:34,709
until his true love comes along.
99
00:04:34,752 --> 00:04:36,058
- I get it.
100
00:04:36,101 --> 00:04:37,799
You just need to focus
on what you used to love
101
00:04:37,842 --> 00:04:39,104
about the holidays.
102
00:04:39,148 --> 00:04:41,324
Hopefully it will help
get your old self back.
103
00:04:41,368 --> 00:04:42,760
Christmas used to
be so special to us.
104
00:04:42,804 --> 00:04:46,547
- Oh, it's gonna be tough
now that I'm all alone.
105
00:04:48,070 --> 00:04:50,768
- I know, I'm sorry, I
have to go to the in-laws.
106
00:04:52,683 --> 00:04:54,685
Maybe you're lucky
you're not married.
107
00:04:54,729 --> 00:04:55,860
[both laughing]
108
00:04:55,904 --> 00:04:58,472
But we will all have
our family together
109
00:04:58,515 --> 00:04:59,951
for Christmas, at my place.
110
00:04:59,995 --> 00:05:02,563
- And there's nowhere else,
I'd rather be in the world.
111
00:05:03,651 --> 00:05:05,566
[gentle music]
112
00:05:05,609 --> 00:05:06,697
- Oh no.
113
00:05:08,090 --> 00:05:10,527
I thought you got
rid of all of these.
114
00:05:12,224 --> 00:05:13,574
All of these pictures.
115
00:05:15,576 --> 00:05:17,186
I hate leaving you like this.
116
00:05:19,231 --> 00:05:23,061
Can't you go somewhere, like
maybe a tropical island?
117
00:05:23,105 --> 00:05:26,543
- Stop worrying about me, I
want you to enjoy your trip,
118
00:05:26,587 --> 00:05:27,936
well, as much as you can.
119
00:05:29,503 --> 00:05:31,679
I'll be fine, I promise.
120
00:05:31,722 --> 00:05:32,767
No more Liam.
121
00:05:34,072 --> 00:05:35,422
- [Commentator] And the
pitch, there's the hit.
122
00:05:35,465 --> 00:05:36,683
Out to left field.
123
00:05:36,727 --> 00:05:39,295
This one is way
out there and gone.
124
00:05:40,122 --> 00:05:41,515
Over the left field fence.
125
00:05:41,558 --> 00:05:44,300
[crowd cheering]
126
00:05:44,344 --> 00:05:46,563
- Hey, I was watching that.
127
00:05:46,607 --> 00:05:48,391
- This has to stop.
128
00:05:48,435 --> 00:05:49,784
The sofa has a
permanent imprint in it
129
00:05:49,827 --> 00:05:51,742
'cause you've been
lying there so long.
130
00:05:53,308 --> 00:05:55,224
Your boss is wondering if
you'll ever return to work.
131
00:05:55,267 --> 00:05:56,921
And trust me, if
you lose your job,
132
00:05:56,965 --> 00:05:58,836
I ain't covering your rent.
133
00:05:58,880 --> 00:06:00,185
- Yeah, well I'm not
really in the mood
134
00:06:00,229 --> 00:06:01,926
for selling people
their dream home.
135
00:06:03,014 --> 00:06:05,103
- Look, it's Thursday night.
136
00:06:05,147 --> 00:06:07,976
You need to get off your
butt and go out with me.
137
00:06:08,019 --> 00:06:10,282
Come on, this is pathetic.
138
00:06:10,326 --> 00:06:12,023
- Tell me what you really think.
139
00:06:12,067 --> 00:06:14,025
- You need to get
back in a game.
140
00:06:14,069 --> 00:06:17,464
I mean, pretty girls, you
and me, how it used to be,
141
00:06:17,507 --> 00:06:18,769
breaking hearts.
142
00:06:18,813 --> 00:06:20,510
- We never did that.
143
00:06:20,554 --> 00:06:21,685
We talked about it a lot.
144
00:06:23,295 --> 00:06:25,602
- Well, you won't know if you
still got it, unless you try.
145
00:06:27,125 --> 00:06:29,519
- Hey, can you pass me some
more like candy please?
146
00:06:31,739 --> 00:06:33,567
- You mean the ones
Morgan left here.
147
00:06:34,698 --> 00:06:37,745
[gentle upbeat music]
148
00:06:37,788 --> 00:06:41,575
[people speaking indistinctly]
149
00:06:41,618 --> 00:06:44,839
[gentle upbeat music]
150
00:06:57,504 --> 00:07:01,333
[people speaking indistinctly]
151
00:07:02,683 --> 00:07:05,903
[gentle upbeat music]
152
00:07:31,494 --> 00:07:33,191
- I need to get away.
153
00:07:51,209 --> 00:07:56,214
How do you get over
your ex at Christmas?
154
00:07:59,696 --> 00:08:02,394
Christmas Lonely Hearts Club.
155
00:08:02,438 --> 00:08:03,700
- "A singles only
program to detox
156
00:08:03,744 --> 00:08:06,529
"from relationships
over the holidays."
157
00:08:06,573 --> 00:08:09,358
- "A safe place to regain
your love of the season,
158
00:08:09,401 --> 00:08:11,578
"enjoying lots of
Christmas activities
159
00:08:11,621 --> 00:08:14,102
"with a new set of
welcoming friends."
160
00:08:14,145 --> 00:08:16,278
- "Avoid the loneliness
of the holidays
161
00:08:16,321 --> 00:08:18,846
"and bond with a group of
people in the same situation."
162
00:08:18,889 --> 00:08:21,239
- "Absolutely no
relationships allowed."
163
00:08:22,371 --> 00:08:23,328
Perfect.
164
00:08:26,157 --> 00:08:27,811
- Now that's more like it.
165
00:08:27,855 --> 00:08:28,856
You look a lot better.
166
00:08:28,899 --> 00:08:30,205
- Check this out.
167
00:08:31,728 --> 00:08:34,078
- Oh this is exactly
what you need.
168
00:08:34,121 --> 00:08:35,558
- Right.
169
00:08:35,602 --> 00:08:36,907
- You'll come back refreshed,
in a festive spirit
170
00:08:36,951 --> 00:08:40,084
and more importantly,
single and ready to mingle.
171
00:08:40,128 --> 00:08:41,695
Come on, man, hit that button.
172
00:08:42,739 --> 00:08:45,915
[gentle upbeat music]
173
00:08:52,227 --> 00:08:53,010
Boom.
174
00:08:53,054 --> 00:08:54,838
[both laughing]
175
00:08:54,882 --> 00:08:57,754
[car engine revving]
176
00:08:57,798 --> 00:08:59,190
[gentle upbeat music]
177
00:08:59,234 --> 00:09:01,802
[birds chirping]
178
00:09:10,071 --> 00:09:11,246
- Here, let me help.
179
00:09:12,900 --> 00:09:15,555
[both laughing]
180
00:09:15,598 --> 00:09:17,034
- I am so sorry.
181
00:09:17,078 --> 00:09:18,601
I didn't know you
were standing there.
182
00:09:18,645 --> 00:09:21,952
- My apologies, I shouldn't
have crept up on you like that.
183
00:09:21,996 --> 00:09:23,301
- Okay.
184
00:09:23,345 --> 00:09:25,913
- My goodness, are you
staying for a month?
185
00:09:25,956 --> 00:09:28,176
I thought the B&B program
ended on Christmas.
186
00:09:28,219 --> 00:09:30,395
- I didn't know what to pack.
187
00:09:30,439 --> 00:09:31,962
Are you staying here as well?
188
00:09:32,006 --> 00:09:33,485
- Indeed.
189
00:09:33,529 --> 00:09:34,574
Let me get this.
190
00:09:34,617 --> 00:09:35,487
- Thank you.
191
00:09:35,531 --> 00:09:37,359
I'll get your bag, how's that?
192
00:09:37,402 --> 00:09:38,142
- Very well.
193
00:09:38,186 --> 00:09:38,926
- Thank you.
194
00:09:38,969 --> 00:09:40,449
- Thank you.
195
00:09:40,492 --> 00:09:41,711
- So, I'm Morgan.
196
00:09:41,755 --> 00:09:42,843
- Harry.
197
00:09:42,886 --> 00:09:43,800
- [Morgan] Nice to meet you.
198
00:09:43,844 --> 00:09:45,193
- [Harry] Likewise.
199
00:09:45,236 --> 00:09:48,413
[gentle upbeat music]
200
00:09:49,676 --> 00:09:50,677
- Welcome.
201
00:09:50,720 --> 00:09:51,982
Come on in.
202
00:09:52,026 --> 00:09:52,896
- Hello.
- Hey.
203
00:09:52,940 --> 00:09:54,768
- You must be Harry.
- Yes.
204
00:09:54,811 --> 00:09:56,639
- And you're Morgan, correct?
205
00:09:56,683 --> 00:09:57,901
We spoke on the phone.
206
00:09:57,945 --> 00:09:59,773
Oh so pleased you found us.
207
00:10:03,864 --> 00:10:05,779
You two better not be a couple.
208
00:10:05,822 --> 00:10:06,997
You know the rules.
209
00:10:07,041 --> 00:10:09,609
- No, no, we just met outside.
210
00:10:09,652 --> 00:10:10,958
[laughing]
211
00:10:11,001 --> 00:10:12,873
- I'm only kidding,
of course you aren't.
212
00:10:12,916 --> 00:10:14,918
It's a singles only program.
213
00:10:15,876 --> 00:10:18,792
Well I'm Juliet and I'll
be taking care of you.
214
00:10:18,835 --> 00:10:21,272
Please make this your home.
215
00:10:21,316 --> 00:10:24,188
This is your safe space
for the next week.
216
00:10:24,232 --> 00:10:25,973
- Thank you, Juliet.
217
00:10:26,016 --> 00:10:27,017
- These are for you.
218
00:10:27,844 --> 00:10:29,019
Morgan, you're in room three,
219
00:10:29,063 --> 00:10:31,152
which is just up the
stairs to the right.
220
00:10:31,195 --> 00:10:34,024
And take this time
to get settled in
221
00:10:34,068 --> 00:10:35,852
and make yourself comfortable.
222
00:10:35,896 --> 00:10:37,462
Then we'll be having
some welcome drinks
223
00:10:37,506 --> 00:10:39,203
in the living room at four.
224
00:10:39,247 --> 00:10:40,552
- Sounds good, thank you.
225
00:10:40,596 --> 00:10:41,945
- [Juliet] Let me know
if you need anything.
226
00:10:41,989 --> 00:10:43,599
- I will.
- Thank you.
227
00:10:43,643 --> 00:10:44,818
- Do you need any help?
228
00:10:44,861 --> 00:10:45,427
- Oh no, I can
take it from here.
229
00:10:45,470 --> 00:10:46,210
Thank you.
230
00:10:46,254 --> 00:10:47,472
- Okay, Harry at six,
231
00:10:47,516 --> 00:10:49,257
which is also up
upstairs to the right.
232
00:10:49,300 --> 00:10:51,172
Just go past three, four.
233
00:10:52,260 --> 00:10:53,217
- [Harry] Five, six.
234
00:10:54,349 --> 00:10:55,524
Goodness, we're
thinking the same thing.
235
00:10:55,567 --> 00:10:56,438
- [Juliet] Oh no.
236
00:10:56,481 --> 00:10:58,875
- Oh, stupid thing.
237
00:10:58,919 --> 00:10:59,963
- Do you need some help?
238
00:11:00,007 --> 00:11:01,399
- Oh.
- Sorry.
239
00:11:01,443 --> 00:11:03,880
- So sorry, I didn't hear
you come up the stairs.
240
00:11:03,924 --> 00:11:05,969
My key is just not
working, I think.
241
00:11:06,013 --> 00:11:07,971
- I think you might
have the wrong room,
242
00:11:08,015 --> 00:11:10,191
Juliet said I was
in number three.
243
00:11:10,234 --> 00:11:12,715
- I am so sorry,
you're so right.
244
00:11:12,759 --> 00:11:14,543
Force of habit.
- Oh totally fine.
245
00:11:14,586 --> 00:11:15,979
- I've been coming
here for four years
246
00:11:16,023 --> 00:11:17,938
and Juliet has always put
me in room number three.
247
00:11:17,981 --> 00:11:19,722
- Oh, well I'm happy to
switch if you'd like.
248
00:11:19,766 --> 00:11:22,507
- No, no it'll be nice to
try something different.
249
00:11:22,551 --> 00:11:23,291
- Okay.
250
00:11:23,334 --> 00:11:24,988
- Nola.
251
00:11:25,032 --> 00:11:26,424
- Morgan, nice to meet you.
252
00:11:26,468 --> 00:11:28,905
- Yeah, I will see you later
at the welcome meeting.
253
00:11:28,949 --> 00:11:30,037
- I will see you later.
254
00:11:30,080 --> 00:11:31,995
- [Nola] Cool.
255
00:11:32,039 --> 00:11:34,563
[gentle music]
256
00:11:48,098 --> 00:11:51,232
- Well, if I can't fall back
in love with Christmas here,
257
00:11:51,275 --> 00:11:52,146
then I never will.
258
00:11:54,278 --> 00:11:55,889
[door knocking]
259
00:11:55,932 --> 00:11:56,716
Come in.
260
00:11:58,021 --> 00:12:00,023
- Nola, I heard you had
got here a little early.
261
00:12:00,067 --> 00:12:01,982
I wanted to make sure that you.
262
00:12:02,025 --> 00:12:03,723
You're not Nola.
263
00:12:04,941 --> 00:12:05,942
I'm sorry.
264
00:12:05,986 --> 00:12:07,117
- It's okay.
265
00:12:07,161 --> 00:12:08,336
It seems I've still in our spot.
266
00:12:08,379 --> 00:12:10,686
Nola's in room four,
if you wanna say hello.
267
00:12:10,730 --> 00:12:13,210
- I'll see her at the
reception later on.
268
00:12:13,254 --> 00:12:14,037
I'm David.
269
00:12:15,038 --> 00:12:15,909
- Morgan.
270
00:12:15,952 --> 00:12:17,214
- Pleasure to meet you, Morgan.
271
00:12:17,258 --> 00:12:19,173
- So you've been
here before, too?
272
00:12:19,216 --> 00:12:21,436
- This will be my fifth year.
273
00:12:21,479 --> 00:12:23,917
It's a great place to come to
get away from all the chaos
274
00:12:23,960 --> 00:12:27,311
and meet new people
who feel like family.
275
00:12:27,355 --> 00:12:29,923
- That's exactly
what I'm looking for.
276
00:12:29,966 --> 00:12:31,446
- Well, it's a pleasure
to meet you, Morgan.
277
00:12:31,489 --> 00:12:32,403
- Likewise.
278
00:12:32,447 --> 00:12:33,187
See you later.
279
00:12:33,230 --> 00:12:34,014
- Have a good one.
280
00:12:35,450 --> 00:12:38,627
Room four, right.
- Room four.
281
00:12:38,670 --> 00:12:40,890
[gentle music]
282
00:12:40,934 --> 00:12:42,892
[birds chirping]
283
00:12:42,936 --> 00:12:46,026
- I am so pleased that
you chose my program
284
00:12:46,069 --> 00:12:48,071
as your sanctuary
this Christmas.
285
00:12:49,856 --> 00:12:53,163
Christmas time, it's not
always joyous for everyone.
286
00:12:54,251 --> 00:12:56,165
One can feel lonely
287
00:12:57,167 --> 00:13:01,128
or even jealous, seeing
others in relationships.
288
00:13:02,259 --> 00:13:04,784
Here, you'll make new friends
289
00:13:04,827 --> 00:13:08,613
and escape the pressures
of forced relationships.
290
00:13:08,657 --> 00:13:13,009
And learn that this season
is and always should be
291
00:13:13,053 --> 00:13:15,098
the happiest time of the year.
292
00:13:15,142 --> 00:13:17,971
And you don't need a
partner to make you happy.
293
00:13:18,014 --> 00:13:19,711
[all laughing]
294
00:13:19,755 --> 00:13:22,976
When I moved here from London,
I was completely alone,
295
00:13:23,019 --> 00:13:27,676
but I made my family here
with all my wonderful guests.
296
00:13:28,633 --> 00:13:30,200
[gentle music]
297
00:13:30,244 --> 00:13:32,420
In order to maintain the
integrity of the program,
298
00:13:32,463 --> 00:13:35,858
my only rule is no dating.
299
00:13:35,902 --> 00:13:37,947
[gentle music]
300
00:13:37,991 --> 00:13:40,645
You will learn that you
have to love yourself
301
00:13:40,689 --> 00:13:44,258
before you can receive true
love from someone else.
302
00:13:45,607 --> 00:13:50,394
You'll also learn to find the
joy of Christmas within here.
303
00:13:50,438 --> 00:13:51,743
[fire crackling]
304
00:13:51,787 --> 00:13:53,571
We are all in this together.
305
00:13:53,615 --> 00:13:55,138
We are all in the same boat.
306
00:13:56,400 --> 00:13:59,621
Or the same Christmas
sleigh, one might say.
307
00:14:01,362 --> 00:14:04,365
So we have a full list
of activities planned.
308
00:14:04,408 --> 00:14:05,148
I'll pass out the
activities later.
309
00:14:05,192 --> 00:14:06,280
- I'm sorry, I'm late.
310
00:14:06,323 --> 00:14:09,065
Is this the Christmas
rehab thing?
311
00:14:10,197 --> 00:14:11,285
- Yes.
312
00:14:11,328 --> 00:14:13,678
It's the Lonely
Hearts Christmas Club.
313
00:14:13,722 --> 00:14:14,941
- Right.
314
00:14:14,984 --> 00:14:16,507
- Come on in, we're
just getting started.
315
00:14:16,551 --> 00:14:17,508
Liam, right?
316
00:14:17,552 --> 00:14:18,074
- Yes, yes.
- Yes, yes.
317
00:14:18,118 --> 00:14:19,597
Take a seat.
318
00:14:19,641 --> 00:14:22,339
[fire crackling]
319
00:14:23,732 --> 00:14:26,517
- You know, I just
realized that my mom
320
00:14:26,561 --> 00:14:28,084
has decided to come
home for the holidays.
321
00:14:28,128 --> 00:14:30,260
So I think I should go.
322
00:14:30,304 --> 00:14:31,566
- Okay, no, no, no, no, no, no.
323
00:14:31,609 --> 00:14:33,568
There's nothing to
be afraid of, okay.
324
00:14:33,611 --> 00:14:35,265
We are all friends here.
325
00:14:37,441 --> 00:14:40,053
Morgan, why don't you
make Liam feel at home?
326
00:14:40,096 --> 00:14:42,403
[all laughing]
327
00:14:42,446 --> 00:14:44,448
Everybody say hello to Liam.
328
00:14:44,492 --> 00:14:45,232
- [All] Liam.
329
00:14:46,624 --> 00:14:48,278
[gentle music]
330
00:14:48,322 --> 00:14:51,238
[fire crackling]
331
00:14:52,369 --> 00:14:53,370
- [Nola] I've been
coming for four years
332
00:14:53,414 --> 00:14:54,676
and Juliet has always.
333
00:14:54,719 --> 00:14:56,939
- [Juliet] Christmas
sleigh, one might say.
334
00:14:56,983 --> 00:14:58,985
[gentle music]
335
00:14:59,028 --> 00:15:00,160
- I'll be back.
336
00:15:00,203 --> 00:15:03,554
[people speaking indistinctly]
337
00:15:03,598 --> 00:15:06,296
[gentle music]
338
00:15:09,865 --> 00:15:12,694
- What are you doing here?
339
00:15:12,737 --> 00:15:13,782
- What are you doing here?
340
00:15:13,825 --> 00:15:15,305
Why aren't you with Emma?
341
00:15:15,349 --> 00:15:16,828
- She's with the in-laws.
342
00:15:16,872 --> 00:15:19,179
And I thought I'd take
a little vacation.
343
00:15:19,222 --> 00:15:20,528
- What about work?
344
00:15:20,571 --> 00:15:22,095
Aren't you crazy busy right now?
345
00:15:22,138 --> 00:15:25,228
- Oh no, I finished up
all my deadlines early.
346
00:15:25,272 --> 00:15:27,100
I was super
productive this year.
347
00:15:28,362 --> 00:15:29,232
And I thought this
place sounded fun.
348
00:15:29,276 --> 00:15:30,407
I wanted to come check it out.
349
00:15:30,451 --> 00:15:32,018
Not because the
heartbreak thing,
350
00:15:32,061 --> 00:15:34,846
I didn't even know that
that's what goes on here.
351
00:15:34,890 --> 00:15:37,371
- At the Christmas Lonely
Hearts Club, really?
352
00:15:38,589 --> 00:15:41,288
- Well, what are you doing here?
353
00:15:41,331 --> 00:15:43,116
- Well, just a stupid
mix up, really.
354
00:15:43,159 --> 00:15:44,378
Andy booked it for himself
355
00:15:44,421 --> 00:15:46,771
and then he suddenly
had to go out of town.
356
00:15:46,815 --> 00:15:49,165
Booking was non-refundable,
so I thought, why not?
357
00:15:50,297 --> 00:15:51,385
- Andy booked this?
358
00:15:51,428 --> 00:15:52,255
- Yeah.
359
00:15:52,299 --> 00:15:53,430
- Your roommate, Andy?
360
00:15:54,997 --> 00:15:56,956
The same guy who goes up to
Christmas parties every night
361
00:15:56,999 --> 00:15:58,261
with bundle of mistletoe,
362
00:15:58,305 --> 00:16:00,872
to hit on as many girls
as possible, that Andy?
363
00:16:01,786 --> 00:16:04,050
- He's trying to
change his ways.
364
00:16:04,093 --> 00:16:06,661
- But decided he's not
ready to do so, clearly.
365
00:16:08,010 --> 00:16:09,533
- Here we go.
366
00:16:09,577 --> 00:16:11,231
Your itineraries for the week.
367
00:16:11,274 --> 00:16:12,145
- Thank you.
368
00:16:12,188 --> 00:16:13,363
- Day by day, hour by hour.
369
00:16:13,407 --> 00:16:16,279
No shortage of
Christmas fun here.
370
00:16:16,323 --> 00:16:19,630
Oh it is a busy day tomorrow,
371
00:16:19,674 --> 00:16:21,850
so you might want
to get to bed early.
372
00:16:21,893 --> 00:16:22,633
- Okay.
373
00:16:22,677 --> 00:16:23,417
- Thank you.
374
00:16:23,460 --> 00:16:24,200
- Thanks.
375
00:16:24,244 --> 00:16:25,680
[gentle music]
376
00:16:25,723 --> 00:16:27,638
[people speaking indistinctly]
377
00:16:27,682 --> 00:16:31,947
- So I should probably leave
378
00:16:31,991 --> 00:16:33,427
since I'm assuming
I'm the last person
379
00:16:33,470 --> 00:16:35,342
you wanna be around
during the holiday.
380
00:16:36,821 --> 00:16:39,389
- No, not a problem for me.
381
00:16:40,434 --> 00:16:41,609
I'm fine.
382
00:16:41,652 --> 00:16:44,786
But I understand if
you feel uncomfortable
383
00:16:44,829 --> 00:16:46,875
and you need to leave.
384
00:16:48,224 --> 00:16:49,095
- No problem here.
385
00:16:50,226 --> 00:16:53,403
And besides booking's
non-refundable.
386
00:16:53,447 --> 00:16:54,230
- Right.
387
00:16:55,971 --> 00:16:58,017
So I'll see you tomorrow.
388
00:16:59,105 --> 00:17:00,280
- Right, goodnight.
389
00:17:01,498 --> 00:17:02,412
- Goodnight.
390
00:17:02,456 --> 00:17:05,198
[gentle music]
391
00:17:10,420 --> 00:17:11,551
- [Nola] Goodnight.
392
00:17:11,595 --> 00:17:14,250
- Oh Nola, did you
enjoy the introduction?
393
00:17:14,294 --> 00:17:15,904
- I know it by heart.
394
00:17:15,946 --> 00:17:16,905
- Right.
395
00:17:16,948 --> 00:17:19,212
Why have you been here so often?
396
00:17:19,255 --> 00:17:23,390
- Well, when my husband
died, five years ago,
397
00:17:24,521 --> 00:17:26,219
holidays were really painful
398
00:17:26,262 --> 00:17:28,308
and I was really
lonely and depressed.
399
00:17:28,351 --> 00:17:32,094
So I found this place
and it saved me.
400
00:17:32,138 --> 00:17:34,836
It's the best place to
be during the holidays.
401
00:17:34,879 --> 00:17:36,707
- I am so sorry to hear
about your husband.
402
00:17:36,751 --> 00:17:38,013
- No, it's fine.
403
00:17:38,057 --> 00:17:40,146
It's a lot better now.
404
00:17:40,189 --> 00:17:42,931
This place has been
really good for me, so.
405
00:17:42,974 --> 00:17:44,846
I feel really happy
when I'm here.
406
00:17:44,889 --> 00:17:47,805
I honestly never thought
I'd feel that way again.
407
00:17:49,633 --> 00:17:51,331
Well, goodnight.
408
00:17:51,374 --> 00:17:52,375
- Goodnight.
409
00:17:55,726 --> 00:17:58,555
[gentle upbeat music]
410
00:17:58,599 --> 00:18:01,515
[fire crackling]
411
00:18:03,299 --> 00:18:06,476
♪ Deck the halls with
boughs of holly ♪
412
00:18:06,520 --> 00:18:09,784
♪ Fa, la, la, la,
la, la, la, la, la ♪
413
00:18:09,827 --> 00:18:12,352
- One of the most wonderful
things about the holidays,
414
00:18:12,395 --> 00:18:14,745
is the decorating of one's tree.
415
00:18:16,312 --> 00:18:19,620
Don't settle for a small
tree or even no tree,
416
00:18:19,663 --> 00:18:21,578
just because you're
decorating for one.
417
00:18:22,710 --> 00:18:25,887
Let the tree be an
expression for oneself.
418
00:18:26,714 --> 00:18:28,585
Do you deserve a big,
419
00:18:28,629 --> 00:18:30,587
be beautifully decorated
Christmas tree?
420
00:18:30,631 --> 00:18:33,329
- Yes.
- Yes, of course.
421
00:18:33,373 --> 00:18:35,026
You deserve the best.
422
00:18:35,070 --> 00:18:37,638
And it will give you joy
every time you look at it.
423
00:18:39,379 --> 00:18:42,208
Lionel, let me show you.
424
00:18:43,513 --> 00:18:45,863
[both laughing]
425
00:18:45,907 --> 00:18:47,300
- It looks like we
are stuck together.
426
00:18:47,343 --> 00:18:50,390
[both laughing]
427
00:18:50,433 --> 00:18:51,652
- Oh, oh no.
428
00:18:53,610 --> 00:18:56,265
- I'm not sure there's
more lights needed here.
429
00:18:56,309 --> 00:18:57,527
I didn't even
decorate this year.
430
00:18:57,571 --> 00:19:00,182
- Ah, I know what you mean.
431
00:19:00,226 --> 00:19:03,185
I didn't bother putting
up any decorations either.
432
00:19:03,229 --> 00:19:04,404
If I wasn't for this retreat,
433
00:19:04,447 --> 00:19:05,970
I would've missed the
season altogether.
434
00:19:06,014 --> 00:19:09,626
- Well, I want to learn more
about the magic of Christmas
435
00:19:09,670 --> 00:19:11,367
to tap into the lucrative market
436
00:19:11,411 --> 00:19:13,543
for my confectionary company.
437
00:19:13,587 --> 00:19:15,545
- You work in candy?
438
00:19:15,589 --> 00:19:17,068
How sweet.
439
00:19:17,112 --> 00:19:18,374
[both laughing]
440
00:19:18,418 --> 00:19:20,376
- It's the first time
I've heard that line.
441
00:19:20,420 --> 00:19:21,943
[Morgan laughing]
442
00:19:21,986 --> 00:19:25,381
Yes, I'm the exec at
Chisel Chocolates.
443
00:19:25,425 --> 00:19:26,774
It's a family business,
444
00:19:26,817 --> 00:19:30,038
but I've been letting
the name down lately.
445
00:19:30,081 --> 00:19:32,083
We're not hitting our
Christmas targets.
446
00:19:34,085 --> 00:19:36,175
I'm single and a workaholic.
447
00:19:37,350 --> 00:19:39,874
So I'm here to get
some Christmas spirit.
448
00:19:40,831 --> 00:19:42,920
[gentle music]
449
00:19:42,964 --> 00:19:44,226
[both laughing]
450
00:19:44,270 --> 00:19:46,359
If I can understand
the magic of Christmas,
451
00:19:47,969 --> 00:19:49,579
then I can help with
the marketing and
sales of our candy.
452
00:19:49,623 --> 00:19:50,667
- There we go.
453
00:19:52,234 --> 00:19:54,976
Well, that is very
practical of you.
454
00:19:56,282 --> 00:19:57,239
- Guilty.
455
00:19:57,283 --> 00:19:58,762
- I hope this place teaches you
456
00:19:58,806 --> 00:19:59,894
more about the
magic of Christmas
457
00:19:59,937 --> 00:20:02,157
than just how to make a profit.
458
00:20:02,201 --> 00:20:05,073
- I'm already feeling
a lot more in love
459
00:20:07,510 --> 00:20:08,903
with the season.
460
00:20:08,946 --> 00:20:10,470
[gentle music]
461
00:20:10,513 --> 00:20:15,214
- So Liam, what's a
handsome guy like you
462
00:20:15,257 --> 00:20:16,650
doing in a place like this.
463
00:20:16,693 --> 00:20:18,217
Shouldn't you be at
a Christmas party
464
00:20:18,260 --> 00:20:19,130
meeting beautiful women?
465
00:20:19,174 --> 00:20:20,436
- I'm not sure I'm ready
466
00:20:20,480 --> 00:20:22,656
to jump back into the
dating scene just yet.
467
00:20:22,699 --> 00:20:25,485
- Oh, just got out of a
serious relationship, huh?
468
00:20:27,226 --> 00:20:29,315
Fortunately I never
had that problem.
469
00:20:29,358 --> 00:20:31,317
Never got anything
long term, you know.
470
00:20:31,360 --> 00:20:33,319
- Never been married, huh?
471
00:20:33,362 --> 00:20:34,189
- Nah.
472
00:20:35,321 --> 00:20:36,626
Seemed like too
much trouble to me.
473
00:20:36,670 --> 00:20:38,802
Besides I like
doing my own thing
474
00:20:38,846 --> 00:20:41,544
and it doesn't involve
walking around all day
475
00:20:41,588 --> 00:20:43,067
carrying bags, you know.
476
00:20:44,112 --> 00:20:45,374
- So what's your story?
477
00:20:47,071 --> 00:20:49,509
- I've always loved
Christmas so much.
478
00:20:49,552 --> 00:20:51,250
And I get to live
it nearly every day
479
00:20:51,293 --> 00:20:53,034
through my work
creating holiday ads.
480
00:20:54,601 --> 00:20:58,866
But I just seem to have lost
my mojo, my Christmas spirit.
481
00:21:01,564 --> 00:21:04,872
And I need to get it back
if I wanna save my job.
482
00:21:04,915 --> 00:21:07,222
- How ruthlessly
practical of you.
483
00:21:07,266 --> 00:21:08,441
[both laughing]
484
00:21:08,484 --> 00:21:09,572
- Guess we have
something in common.
485
00:21:09,616 --> 00:21:11,966
- Yeah, maybe we
can help each other.
486
00:21:12,009 --> 00:21:14,098
- All right, I'm gonna
try the other lights then.
487
00:21:14,142 --> 00:21:16,013
- Good, I will do that.
488
00:21:19,147 --> 00:21:20,366
- Bet you're not forced to watch
489
00:21:20,409 --> 00:21:22,324
any silly Christmas
romance movies either.
490
00:21:22,368 --> 00:21:26,633
- Or explain why 18 holes of
golf every day never gets old.
491
00:21:26,676 --> 00:21:27,808
[laughing]
492
00:21:27,851 --> 00:21:30,027
- Life of a bachelor
sounds pretty good.
493
00:21:31,551 --> 00:21:33,335
- Yeah.
494
00:21:33,379 --> 00:21:34,684
I guess.
495
00:21:35,598 --> 00:21:38,340
[gentle music]
496
00:21:42,170 --> 00:21:44,128
- Why would anyone
want to get married?
497
00:21:45,042 --> 00:21:46,174
- Oh no.
498
00:21:46,217 --> 00:21:48,263
- Here, let me help.
499
00:21:48,307 --> 00:21:51,484
- Thank you so much.
500
00:21:51,527 --> 00:21:54,138
So Harry, where'd you
say you come from again.
501
00:21:57,054 --> 00:21:59,535
[all laughing]
502
00:21:59,579 --> 00:22:01,058
- So yeah.
503
00:22:01,102 --> 00:22:05,715
- Decorating cookies is my
favorite activity at the resort.
504
00:22:06,673 --> 00:22:07,587
Never have time to
be creative, so.
505
00:22:08,414 --> 00:22:10,938
- Yeah, it's very relaxing.
506
00:22:10,981 --> 00:22:13,375
- Yeah, you didn't seem
very relaxed yesterday.
507
00:22:13,419 --> 00:22:16,204
What's going on
with you and Liam?
508
00:22:16,247 --> 00:22:17,423
- Liam?
509
00:22:17,466 --> 00:22:18,946
I don't know what you mean.
510
00:22:18,989 --> 00:22:21,035
I was just getting to know him.
511
00:22:22,210 --> 00:22:22,993
- Yeah.
512
00:22:24,299 --> 00:22:25,518
- What?
513
00:22:25,561 --> 00:22:28,782
- You just seem familiar.
514
00:22:29,826 --> 00:22:31,611
He's really attractive.
515
00:22:31,654 --> 00:22:33,177
- Oh, you want me to
put in a good word,
516
00:22:33,221 --> 00:22:34,701
he seems like if
be open to dating.
517
00:22:34,744 --> 00:22:36,529
- No, thank you.
518
00:22:36,572 --> 00:22:38,444
That's against the
rules, first of all.
519
00:22:38,487 --> 00:22:42,186
And I just, I really want
you to enjoy yourself
520
00:22:42,230 --> 00:22:43,405
while you're here.
521
00:22:43,449 --> 00:22:46,582
So if you want to
talk or need to talk,
522
00:22:46,626 --> 00:22:47,888
you know where to find me.
523
00:22:47,931 --> 00:22:49,890
- There's honestly
nothing to talk about.
524
00:22:49,933 --> 00:22:52,632
I'm staying well away from Liam.
525
00:22:52,675 --> 00:22:55,591
He seems like a guy who
doesn't believe in commitment.
526
00:22:57,463 --> 00:22:58,289
- Just met, huh?
527
00:22:59,595 --> 00:23:02,293
Well, whatever is going on,
528
00:23:02,337 --> 00:23:06,559
I hope you can just
forget it and relax.
529
00:23:06,602 --> 00:23:07,864
- Yeah.
530
00:23:07,908 --> 00:23:10,040
I'm hoping the change
of scenery does me good.
531
00:23:13,000 --> 00:23:15,219
- Are you sure
there's nothing wrong?
532
00:23:15,263 --> 00:23:18,832
- Yeah, I just lost
my Christmas spirit.
533
00:23:20,050 --> 00:23:21,704
It's been a rough
couple of weeks.
534
00:23:21,748 --> 00:23:24,315
- Well, good news is you
came to the right place.
535
00:23:25,795 --> 00:23:28,189
And I think it's gonna take
just a little bit longer
536
00:23:28,232 --> 00:23:30,800
for you to get your
Christmas talents back.
537
00:23:30,844 --> 00:23:32,846
- Oh, rude.
538
00:23:32,889 --> 00:23:33,847
[both laughing]
539
00:23:33,890 --> 00:23:35,631
Is it that bad?
540
00:23:35,675 --> 00:23:37,111
- It's a mess.
541
00:23:37,154 --> 00:23:39,026
- It is that bad.
- It's a rough one.
542
00:23:39,853 --> 00:23:41,550
[gentle music]
543
00:23:41,594 --> 00:23:44,292
[birds chirping]
544
00:23:46,990 --> 00:23:47,774
- Oh.
545
00:23:49,253 --> 00:23:51,517
What happened to you, Morgan?
546
00:23:51,560 --> 00:23:54,041
[gentle music]
547
00:23:58,001 --> 00:23:59,002
- Getting in trouble again?
548
00:23:59,046 --> 00:24:02,484
- Oh, hey, I'm such a klutz.
549
00:24:02,528 --> 00:24:05,618
- I don't think you should
be carrying anything.
550
00:24:05,661 --> 00:24:07,184
- Well, I'll make
sure to call you over
551
00:24:07,228 --> 00:24:08,621
next time and go
to pick up anything
552
00:24:08,664 --> 00:24:10,536
so you can come
rushing to the rescue.
553
00:24:10,579 --> 00:24:12,973
[both laughing]
554
00:24:13,016 --> 00:24:14,496
- [Harry] Did you make this?
555
00:24:15,845 --> 00:24:16,977
- Yes.
556
00:24:17,020 --> 00:24:18,544
I think I subconsciously
dropped it
557
00:24:18,587 --> 00:24:20,067
because it looks so awful.
558
00:24:20,110 --> 00:24:22,678
I'm certain Juliet
will not be impressed.
559
00:24:23,984 --> 00:24:26,290
- Well, that's my
piece de resistance
560
00:24:26,334 --> 00:24:28,815
that Juliet had David
and I working on.
561
00:24:28,858 --> 00:24:31,644
- Ah, French, fancy.
562
00:24:31,687 --> 00:24:35,865
[speaks in foreign language]
563
00:24:35,909 --> 00:24:38,520
I think you said
something about dogs.
564
00:24:38,564 --> 00:24:39,347
[laughing]
565
00:24:39,390 --> 00:24:40,174
- Almost.
566
00:24:41,001 --> 00:24:43,351
- Well, they're very good.
567
00:24:43,394 --> 00:24:46,572
They look like snowflakes.
568
00:24:46,615 --> 00:24:48,878
- I'll find a broom to
clean this up proper.
569
00:24:48,922 --> 00:24:50,837
- Thank you, as a reward,
I'll get you some cocoa.
570
00:24:50,880 --> 00:24:51,925
- Sounds good.
571
00:24:56,756 --> 00:24:57,931
- Sorry, I didn't
know you were in here.
572
00:24:57,974 --> 00:24:59,715
I can come back later.
573
00:24:59,759 --> 00:25:01,151
- No, it's fine.
574
00:25:01,195 --> 00:25:03,110
I was just making
some hot chocolate.
575
00:25:03,153 --> 00:25:05,068
- I was about to do the same.
576
00:25:07,593 --> 00:25:08,376
- Listen about yesterday.
- Look,
577
00:25:08,419 --> 00:25:09,203
I wanted to talk to but.
578
00:25:10,160 --> 00:25:11,031
- Sorry, go ahead.
579
00:25:11,901 --> 00:25:13,990
- No, it's okay, you go.
580
00:25:14,034 --> 00:25:16,558
- Look, I know this is awkward.
581
00:25:16,602 --> 00:25:17,820
We'd said we'd have no contact
582
00:25:17,864 --> 00:25:21,607
and here we are unable
to avoid each other.
583
00:25:21,650 --> 00:25:25,785
I think it's best if no one
knows about us, about our past.
584
00:25:25,828 --> 00:25:27,874
We don't want to cause
any tension in the group.
585
00:25:27,917 --> 00:25:30,659
- Yeah, I was thinking
the same thing.
586
00:25:30,703 --> 00:25:31,965
- Good.
587
00:25:32,008 --> 00:25:33,183
It doesn't help to move on,
588
00:25:33,227 --> 00:25:35,359
if everyone keeps
asking us what happened.
589
00:25:35,403 --> 00:25:37,318
- Yeah, I couldn't agree more.
590
00:25:38,493 --> 00:25:39,276
- Cool.
591
00:25:40,582 --> 00:25:41,365
- Cool.
592
00:25:42,802 --> 00:25:47,458
- So truce, some hot
chocolate as a peace offering.
593
00:25:48,851 --> 00:25:51,201
- Oh actually I'm gonna
need two cups please.
594
00:25:52,507 --> 00:25:53,290
- Right.
595
00:25:56,076 --> 00:25:57,425
Here you go.
596
00:25:57,468 --> 00:25:59,470
- Thanks, see you later.
597
00:25:59,514 --> 00:26:00,733
- Yep, see you.
598
00:26:01,951 --> 00:26:04,432
[gentle music]
599
00:26:09,959 --> 00:26:11,570
- Your cocoa, Sir.
600
00:26:11,613 --> 00:26:14,442
- Whoa, who told you, you
could carry hot drinks?
601
00:26:14,485 --> 00:26:16,879
- Beep, beep coming
through, stand back 50 feet.
602
00:26:16,923 --> 00:26:17,837
[Harry laughing]
603
00:26:17,880 --> 00:26:18,751
- Thank you.
604
00:26:18,794 --> 00:26:20,840
- Let's do a Christmas puzzle.
605
00:26:20,883 --> 00:26:22,406
- Sure.
- Yeah.
606
00:26:22,450 --> 00:26:25,409
[gentle upbeat music]
607
00:26:25,453 --> 00:26:26,193
And.
- Oh no.
608
00:26:26,236 --> 00:26:27,629
- For my next mess.
609
00:26:27,673 --> 00:26:30,893
[gentle upbeat music]
610
00:26:39,162 --> 00:26:40,947
- Let me just get these for you.
611
00:26:40,990 --> 00:26:42,644
- The stew was delicious.
612
00:26:42,688 --> 00:26:44,864
- Yes, compliments to the chef.
613
00:26:44,907 --> 00:26:47,693
- Thanks, it's just
a family favorite.
614
00:26:47,736 --> 00:26:48,955
Quite easy to make.
615
00:26:50,260 --> 00:26:51,566
Now listen, you two,
616
00:26:52,698 --> 00:26:55,048
this retreat is all
about getting out there,
617
00:26:55,091 --> 00:26:56,310
making new friends.
618
00:26:56,353 --> 00:26:57,398
So make sure you
mingle with everyone
619
00:26:57,441 --> 00:26:58,921
and not just each other.
620
00:26:58,965 --> 00:27:00,053
- Absolutely love.
621
00:27:00,923 --> 00:27:03,186
- Morgan, I bet you didn't know,
622
00:27:03,230 --> 00:27:05,406
Liam is also from Cleveland.
623
00:27:05,449 --> 00:27:07,495
Perhaps you two have
some mutual friends?
624
00:27:08,365 --> 00:27:09,584
- I highly doubt it.
625
00:27:09,628 --> 00:27:11,760
I mean, Cleveland's
such a big city.
626
00:27:11,804 --> 00:27:13,849
Plus I overheard
him talking to David
627
00:27:13,893 --> 00:27:16,809
and he seems like the type
that I typically try to avoid.
628
00:27:16,852 --> 00:27:18,680
You know, I like
to surround myself
629
00:27:18,724 --> 00:27:21,204
with people who are punctual,
630
00:27:21,248 --> 00:27:22,945
not people who are
chronically late
631
00:27:22,989 --> 00:27:24,643
and think the world
revolves around them
632
00:27:24,686 --> 00:27:26,688
and they stop it and they're
like, "Hey, I'm here.
633
00:27:26,732 --> 00:27:28,951
"Everyone come onto my clock
and do what I have to do."
634
00:27:28,995 --> 00:27:31,214
And not people who
forget important dates.
635
00:27:34,043 --> 00:27:38,047
- Well just maybe just don't
judge a book by its cover.
636
00:27:38,091 --> 00:27:40,397
You never know what
people are going through.
637
00:27:40,441 --> 00:27:42,356
- You're right, Juliet.
638
00:27:42,399 --> 00:27:43,966
I will keep an open mind.
639
00:27:51,278 --> 00:27:53,976
- Would you like to join me
outside for some hot chocolate?
640
00:27:54,020 --> 00:27:55,282
- I'll have to
take a rain check.
641
00:27:55,325 --> 00:27:56,979
I should settle into my room.
642
00:27:57,023 --> 00:27:59,329
Gotta get ready for the next
activity Juliet throws our way.
643
00:27:59,373 --> 00:28:00,635
- Of course.
644
00:28:02,028 --> 00:28:04,683
So we'll see each other again.
645
00:28:04,726 --> 00:28:05,988
- I think it's safe to say
646
00:28:06,032 --> 00:28:07,903
we're gonna see each
other very soon.
647
00:28:10,123 --> 00:28:10,993
Have a good night.
648
00:28:12,081 --> 00:28:14,605
[gentle music]
649
00:28:17,173 --> 00:28:19,741
- I don't believe it
out of all the places.
650
00:28:19,785 --> 00:28:21,134
Do you think he's stalking you?
651
00:28:21,177 --> 00:28:22,004
- No, what?
652
00:28:22,048 --> 00:28:23,266
No, of course not.
653
00:28:23,310 --> 00:28:26,748
It's just life's
odd sense of humor.
654
00:28:26,792 --> 00:28:29,098
I did everything I could
to try to escape him
655
00:28:29,142 --> 00:28:30,578
and look where we ended up,
656
00:28:30,621 --> 00:28:34,060
in the middle of nowhere
in this romantic B&B
657
00:28:34,103 --> 00:28:35,714
under the same roof.
658
00:28:35,757 --> 00:28:37,324
- Romantic B&B?
659
00:28:38,325 --> 00:28:39,239
I'm worried about you Morg.
660
00:28:39,282 --> 00:28:41,197
- Well, you shouldn't be,
661
00:28:41,241 --> 00:28:43,678
there's actually this
charming guy here, Harry,
662
00:28:43,722 --> 00:28:44,505
he's British.
663
00:28:45,724 --> 00:28:47,334
- Does he look
like prince Harry?
664
00:28:47,377 --> 00:28:49,336
- Yeah, he kinda does.
665
00:28:49,379 --> 00:28:51,077
He's cute.
666
00:28:51,120 --> 00:28:52,426
- Must be awful.
667
00:28:52,469 --> 00:28:53,993
- He's nice to talk to,
668
00:28:54,036 --> 00:28:55,951
but I'm definitely not looking
for a new relationship.
669
00:28:55,995 --> 00:28:58,084
Plus I can't even think
about it because if I did
670
00:28:58,127 --> 00:28:59,650
Juliette would kick me out.
671
00:28:59,694 --> 00:29:01,609
- Yeah, she sounds scary.
672
00:29:01,652 --> 00:29:04,830
- She's passionate.
673
00:29:04,873 --> 00:29:06,614
She just doesn't want
this place disturbed
674
00:29:06,657 --> 00:29:08,050
by any relationship drama.
675
00:29:08,094 --> 00:29:10,183
- Well, hello, what
could be more disruptive
676
00:29:10,226 --> 00:29:12,620
than being stuck in
a B&B with your ex,
677
00:29:12,663 --> 00:29:14,013
the love of your life.
678
00:29:14,056 --> 00:29:15,405
- Emma.
679
00:29:15,449 --> 00:29:16,232
- Sorry.
680
00:29:17,799 --> 00:29:19,496
At least you thought he was.
681
00:29:19,540 --> 00:29:20,715
Slip of the tongue.
682
00:29:23,022 --> 00:29:25,459
I just think you should
think about leaving.
683
00:29:25,502 --> 00:29:26,677
I can always come back early
684
00:29:26,721 --> 00:29:28,375
and tell everyone
there was an emergency.
685
00:29:28,418 --> 00:29:30,029
- No, don't do that.
686
00:29:30,072 --> 00:29:32,466
And it's only five more
days I can handle it.
687
00:29:33,728 --> 00:29:35,425
Plus it's kind of therapeutic.
688
00:29:35,469 --> 00:29:36,775
- Sounds like messed up therapy.
689
00:29:36,818 --> 00:29:38,820
You should see an
actual therapist.
690
00:29:38,864 --> 00:29:40,996
Someone who make you
feel better, not worse.
691
00:29:41,040 --> 00:29:43,564
- Emma, I'm finding closure.
692
00:29:43,607 --> 00:29:45,087
I heard Liam tell someone
693
00:29:45,131 --> 00:29:47,568
that he never wants
to get married.
694
00:29:47,611 --> 00:29:50,179
It's all so obvious now.
695
00:29:50,223 --> 00:29:52,442
He doesn't even seem remotely
upset that we broke up.
696
00:29:52,486 --> 00:29:53,792
I needed to see that.
697
00:29:53,835 --> 00:29:55,576
It's over for good.
698
00:29:56,795 --> 00:29:59,101
Now I can just
focus on moving on
699
00:29:59,145 --> 00:30:02,931
and hopefully find my
excitement over Christmas again.
700
00:30:02,975 --> 00:30:06,413
- Okay, just please be careful.
701
00:30:07,631 --> 00:30:08,763
I love you.
702
00:30:08,807 --> 00:30:09,808
[door knocking]
703
00:30:09,851 --> 00:30:11,157
- Sorry, I gotta go.
704
00:30:11,200 --> 00:30:11,984
I love you too.
705
00:30:13,159 --> 00:30:14,203
Come in.
706
00:30:15,204 --> 00:30:16,249
- Bonsoir.
707
00:30:17,772 --> 00:30:21,080
I'm sorry to bother you, but
I wanted to give you this.
708
00:30:21,123 --> 00:30:22,385
- Okay.
709
00:30:22,429 --> 00:30:23,865
- All the guests
are going to write
710
00:30:23,909 --> 00:30:25,911
a private letter to Santa,
711
00:30:25,954 --> 00:30:27,651
expressing their
hopes for the holidays
712
00:30:27,695 --> 00:30:29,001
and wishes for the new year.
713
00:30:29,044 --> 00:30:32,265
It's an exercise to
help liberate you
714
00:30:32,308 --> 00:30:35,007
and reconnect with
the soul of Christmas.
715
00:30:36,051 --> 00:30:38,140
So just write
whatever's on your mind.
716
00:30:39,228 --> 00:30:40,490
And then when you're done,
717
00:30:40,534 --> 00:30:42,666
pop it in the letter
box for Santa,
718
00:30:42,710 --> 00:30:44,146
in the hallway.
719
00:30:44,190 --> 00:30:45,713
- Thanks.
720
00:30:45,756 --> 00:30:49,412
- Tomorrow evening, we are
having a wonderful group dinner.
721
00:30:49,456 --> 00:30:53,808
I have paired each of you up
to prepare part of the meal.
722
00:30:53,852 --> 00:30:56,028
I've got you down, working
with Nola on the roast.
723
00:30:56,071 --> 00:30:57,072
Is that okay?
724
00:30:57,116 --> 00:30:58,334
- That sounds great.
725
00:30:58,378 --> 00:30:59,118
- Wonderful.
726
00:30:59,161 --> 00:31:00,380
Well, that's it.
727
00:31:00,423 --> 00:31:03,209
Ah, sleep well Morgan.
728
00:31:03,252 --> 00:31:04,036
- Night.
729
00:31:07,691 --> 00:31:08,910
[birds chirping]
730
00:31:08,954 --> 00:31:12,174
[gentle upbeat music]
731
00:31:13,219 --> 00:31:14,655
- Oh, good morning, David.
732
00:31:14,698 --> 00:31:15,438
Did you sleep well?
733
00:31:15,482 --> 00:31:16,439
- Like a log.
734
00:31:16,483 --> 00:31:18,311
- Oh are you a yule log.
735
00:31:21,227 --> 00:31:24,012
Oh, I see a letter
for Santa, please.
736
00:31:25,622 --> 00:31:29,061
- So Juliet, I
wanted to talk to you
737
00:31:29,104 --> 00:31:31,585
about today's activities.
738
00:31:31,628 --> 00:31:32,455
- Yes.
739
00:31:33,456 --> 00:31:34,718
- I see you paired me with Harry
740
00:31:34,762 --> 00:31:36,242
for the gingerbread cookies.
741
00:31:37,417 --> 00:31:38,853
- Is there a problem?
742
00:31:38,897 --> 00:31:43,902
- Yes, I am allergic
to gingerbread.
743
00:31:44,554 --> 00:31:46,208
- Allergic, since when?
744
00:31:47,993 --> 00:31:49,211
You definitely didn't put that
745
00:31:49,255 --> 00:31:50,256
on your dietary
requirements form.
746
00:31:50,299 --> 00:31:51,953
- It developed later in life.
747
00:31:51,997 --> 00:31:54,695
I get such an awful
rash from a cookie.
748
00:31:54,738 --> 00:31:56,784
- Oh no, we can't have that.
749
00:31:58,351 --> 00:32:00,135
We'll have to scrap the
gingerbread altogether.
750
00:32:00,179 --> 00:32:04,313
- No, no, you can serve the
gingerbread to everyone else.
751
00:32:04,357 --> 00:32:06,141
I don't want anyone to miss out.
752
00:32:06,185 --> 00:32:08,187
I just can't touch 'em.
753
00:32:09,144 --> 00:32:12,104
I guess I'll just have
to sit this one out.
754
00:32:12,147 --> 00:32:14,671
But I would like to contribute,
755
00:32:14,715 --> 00:32:17,718
maybe I can help Nola and
Morgan with the roast.
756
00:32:17,761 --> 00:32:20,460
You know, Nola and
I did it last year.
757
00:32:21,635 --> 00:32:23,245
- It was delicious.
758
00:32:24,464 --> 00:32:25,769
I'll tell you what.
759
00:32:25,813 --> 00:32:27,684
I'll see if Morgan
is happy to switch.
760
00:32:27,728 --> 00:32:30,383
- Oh, okay, and then she can
partner with Harry, great.
761
00:32:30,426 --> 00:32:32,124
- Wait, no, no,
no, no, no, no, no,
762
00:32:32,167 --> 00:32:33,603
that is a terrible idea.
763
00:32:33,647 --> 00:32:36,302
I can see potential
chemistry a brewing.
764
00:32:38,434 --> 00:32:40,001
I'll switch things around,
765
00:32:40,045 --> 00:32:42,830
put Morgan with Liam,
766
00:32:42,873 --> 00:32:45,789
there is definitely no chance
many romance happening there.
767
00:32:47,226 --> 00:32:49,880
- Right, right.
- Right.
768
00:32:49,924 --> 00:32:51,230
- The boss.
769
00:32:51,273 --> 00:32:52,318
- Right.
770
00:32:53,406 --> 00:32:54,276
Right.
- Right.
771
00:32:54,320 --> 00:32:58,280
[gentle upbeat music]
772
00:32:58,324 --> 00:32:59,325
[door knocking]
773
00:32:59,368 --> 00:33:00,065
- Come in.
774
00:33:01,283 --> 00:33:02,023
- It's only me.
775
00:33:04,373 --> 00:33:05,287
- What do you want?
776
00:33:06,462 --> 00:33:07,637
- I've been ordered
to work with you
777
00:33:07,681 --> 00:33:09,422
on baking the
gingerbread cookies.
778
00:33:09,465 --> 00:33:12,251
- Oh, okay.
779
00:33:12,294 --> 00:33:14,905
- Yeah, there's been a
slight reshuffling of teams.
780
00:33:14,949 --> 00:33:17,996
So just checking to see
if you're up for it.
781
00:33:18,039 --> 00:33:19,867
Do you wanna take
it in turns or?
782
00:33:19,910 --> 00:33:22,304
- Liam, I've seen
you in the kitchen.
783
00:33:22,348 --> 00:33:24,698
I'm not risking you
ruining the cookies.
784
00:33:25,786 --> 00:33:27,222
- Good point.
785
00:33:27,266 --> 00:33:31,009
But yeah, I just don't wanna
make it difficult for you.
786
00:33:31,052 --> 00:33:33,402
- No, don't worry
about me, I'm fine.
787
00:33:33,446 --> 00:33:35,187
But if you'd rather
just sit this one out,
788
00:33:35,230 --> 00:33:36,927
I can make the cookies.
789
00:33:36,971 --> 00:33:38,842
- No, I'm totally good.
790
00:33:38,886 --> 00:33:40,583
And besides I should help.
791
00:33:42,542 --> 00:33:43,325
- Okay.
792
00:33:44,457 --> 00:33:46,067
- Okay.
793
00:33:46,111 --> 00:33:48,635
[gentle music]
794
00:33:51,551 --> 00:33:52,943
All right.
795
00:33:52,987 --> 00:33:55,555
It says two cups of flour.
796
00:33:55,598 --> 00:33:59,341
- Okay, pour me the first cup
and I'll slowly mix it in.
797
00:33:59,385 --> 00:34:00,125
- Okay.
798
00:34:02,388 --> 00:34:04,781
So how's it going?
799
00:34:06,044 --> 00:34:07,132
- You mean here?
800
00:34:07,175 --> 00:34:08,089
Good.
801
00:34:08,132 --> 00:34:09,395
My room's very comfortable.
802
00:34:10,264 --> 00:34:12,963
- I meant in general, since we?
803
00:34:13,790 --> 00:34:15,357
- Since we broke up?
804
00:34:15,400 --> 00:34:16,967
It's okay, you can say it.
805
00:34:17,011 --> 00:34:18,143
I've been fine.
806
00:34:18,186 --> 00:34:20,493
Busy, busy with work and stuff.
807
00:34:20,536 --> 00:34:21,710
- Good.
808
00:34:21,755 --> 00:34:23,277
Glad to hear it.
809
00:34:23,322 --> 00:34:24,149
- You?
810
00:34:25,150 --> 00:34:29,545
- Yeah, same, same, good, busy,
811
00:34:31,373 --> 00:34:33,201
busy watching a whole lot of TV.
812
00:34:34,333 --> 00:34:35,594
- Only TV?
813
00:34:35,638 --> 00:34:37,771
I think I've watched
every movie ever made.
814
00:34:37,813 --> 00:34:38,902
[both laughing]
815
00:34:38,946 --> 00:34:40,121
- That's impressive.
816
00:34:40,165 --> 00:34:42,428
Particularly fitting
in with work.
817
00:34:42,471 --> 00:34:46,170
- Truthfully, I've bombed
a bunch of pitches.
818
00:34:46,214 --> 00:34:48,303
My job's hanging on by a thread.
819
00:34:48,347 --> 00:34:49,913
- That's not like you.
820
00:34:49,956 --> 00:34:50,827
- I know.
821
00:34:50,871 --> 00:34:54,047
I've turned into a Baja Bug.
822
00:34:54,092 --> 00:34:55,353
It's like my Christmas spirit
823
00:34:55,397 --> 00:34:57,225
has gone on holiday
or something.
824
00:34:58,096 --> 00:35:00,315
- I'm sorry, you'll get it back.
825
00:35:01,490 --> 00:35:02,926
It's a tough time of year
826
00:35:02,970 --> 00:35:05,277
to pretend to be on top of
the world when you aren't.
827
00:35:05,320 --> 00:35:06,669
- Yeah.
828
00:35:06,713 --> 00:35:09,063
That's exactly how I feel.
829
00:35:09,107 --> 00:35:10,499
I just can't fake it.
830
00:35:11,500 --> 00:35:14,286
Not that I'm struggling
personally or anything,
831
00:35:15,156 --> 00:35:16,897
just burnt out.
832
00:35:16,940 --> 00:35:18,072
- Of course.
833
00:35:18,116 --> 00:35:19,204
That's what I meant.
834
00:35:19,247 --> 00:35:20,509
- Okay.
835
00:35:20,553 --> 00:35:22,294
I will grab a measuring
spoon for the ginger.
836
00:35:22,337 --> 00:35:24,296
You put out some flour
so we can roll the dough.
837
00:35:24,339 --> 00:35:25,123
Sound like a plan?
838
00:35:25,166 --> 00:35:26,820
- Sounds good to me.
839
00:35:26,863 --> 00:35:30,563
[gentle upbeat music]
840
00:35:30,606 --> 00:35:33,174
- I am so sorry.
841
00:35:33,218 --> 00:35:35,263
- You're a walking disaster
area in the kitchen.
842
00:35:35,307 --> 00:35:37,222
You know that right?
843
00:35:37,265 --> 00:35:38,048
- Maybe.
844
00:35:38,092 --> 00:35:39,311
[both laughing]
845
00:35:39,354 --> 00:35:40,921
- Okay, just step
away from the flour.
846
00:35:40,964 --> 00:35:43,053
- Yep, stepping away.
847
00:35:43,097 --> 00:35:44,490
- Oh my gosh.
848
00:35:44,533 --> 00:35:46,753
- Oh, you missed the spot.
849
00:35:48,972 --> 00:35:49,973
- Thanks.
850
00:35:50,017 --> 00:35:51,845
- And you missed some here too.
851
00:35:54,500 --> 00:35:55,936
There.
852
00:35:55,979 --> 00:35:59,287
[gentle music]
853
00:35:59,331 --> 00:36:01,463
- How are you two getting along?
854
00:36:01,507 --> 00:36:03,552
- Great.
- Great, yeah.
855
00:36:05,206 --> 00:36:08,383
[gentle upbeat music]
856
00:36:13,040 --> 00:36:15,521
- I feel like the table is
still missing something.
857
00:36:15,564 --> 00:36:16,565
- You know what?
858
00:36:16,609 --> 00:36:17,740
You're right.
859
00:36:17,784 --> 00:36:19,089
- I know.
860
00:36:19,133 --> 00:36:20,395
- [Both] Poinsettias.
861
00:36:20,439 --> 00:36:21,396
[Nola laughing]
862
00:36:21,440 --> 00:36:23,311
- You do have good taste.
863
00:36:23,355 --> 00:36:24,704
- I could say the
same thing about you.
864
00:36:24,747 --> 00:36:26,793
- It's an easy guess,
it's your favorite flower.
865
00:36:26,836 --> 00:36:28,490
- How do you know that?
866
00:36:29,448 --> 00:36:31,014
- You may have let it
slip once or twice,
867
00:36:31,058 --> 00:36:33,365
a couple years back while
we were rapping gifts.
868
00:36:33,408 --> 00:36:35,497
- I can't believe
you remember that.
869
00:36:35,541 --> 00:36:37,195
[David laughing]
870
00:36:37,238 --> 00:36:39,588
[gentle music]
871
00:36:39,632 --> 00:36:42,461
Should we place out
some name cards, maybe?
872
00:36:42,504 --> 00:36:45,899
- Great idea, I was
thinking Juliet at the head.
873
00:36:45,942 --> 00:36:47,466
- Oh yeah, I agree.
874
00:36:47,509 --> 00:36:49,511
And I think we should
place Morgan to her right
875
00:36:49,555 --> 00:36:50,730
and Liam to her left.
876
00:36:50,773 --> 00:36:52,645
Those two need to be
opposite each other.
877
00:36:53,950 --> 00:36:54,908
- If I didn't know you better,
878
00:36:54,951 --> 00:36:56,126
I'd say you were
up to something.
879
00:36:56,170 --> 00:36:57,563
- What, me?
- Yes.
880
00:36:57,606 --> 00:36:59,521
- Never, no, maybe.
881
00:36:59,565 --> 00:37:00,870
Anyway, we need to place Lionel
882
00:37:00,914 --> 00:37:02,481
at the far end of
the table so that
883
00:37:02,524 --> 00:37:04,134
he can check the score.
- He can check the score,
884
00:37:04,178 --> 00:37:04,918
yeah.
885
00:37:04,961 --> 00:37:06,224
[both laughing]
886
00:37:06,267 --> 00:37:07,529
- It is the hockey
quarter finals.
887
00:37:07,573 --> 00:37:09,009
There's no way he's
getting through dinner
888
00:37:09,052 --> 00:37:10,576
without checking the score.
889
00:37:10,619 --> 00:37:11,403
- Not a chance, no.
890
00:37:11,446 --> 00:37:12,882
- It's not happening.
891
00:37:12,926 --> 00:37:15,624
[gentle music]
892
00:37:17,060 --> 00:37:18,453
- Well ladies and gentlemen,
893
00:37:18,497 --> 00:37:20,716
I think we must
say a big thank you
894
00:37:20,760 --> 00:37:23,806
to all our wonderful chefs
who have outdone themselves.
895
00:37:23,850 --> 00:37:24,938
- Thank you.
- Thank you.
896
00:37:24,981 --> 00:37:25,852
- Thank you.
897
00:37:25,895 --> 00:37:28,594
[all applauding]
898
00:37:28,637 --> 00:37:30,552
- Okay, dessert is up next.
899
00:37:30,596 --> 00:37:34,556
But before that I want
to open up the floor
900
00:37:34,600 --> 00:37:36,471
so that each of you can
share with the group,
901
00:37:36,515 --> 00:37:38,734
your favorite Christmas memory.
902
00:37:38,778 --> 00:37:42,477
It could be something
from your childhood
903
00:37:42,521 --> 00:37:45,524
or maybe even something
from this trip.
904
00:37:45,567 --> 00:37:48,483
[all laughing]
905
00:37:48,527 --> 00:37:51,312
One of the things I love
most about Christmas
906
00:37:51,356 --> 00:37:53,053
is all the nostalgia.
907
00:37:54,097 --> 00:37:57,100
So who would like to go first?
908
00:37:57,144 --> 00:37:59,625
[gentle music]
909
00:38:02,889 --> 00:38:04,586
Morgan, how about you?
910
00:38:04,630 --> 00:38:06,414
- It's hard to say.
911
00:38:06,458 --> 00:38:07,850
- It can be something small.
912
00:38:07,894 --> 00:38:09,156
- Well.
913
00:38:09,199 --> 00:38:11,593
[gentle music]
914
00:38:11,637 --> 00:38:14,292
When I was young,
we didn't have much,
915
00:38:14,335 --> 00:38:16,642
even though my parents
were always working.
916
00:38:16,685 --> 00:38:20,210
One year, my sister and I
took up a ton of odd jobs
917
00:38:20,254 --> 00:38:22,387
to save up enough
money to buy my parents
918
00:38:22,430 --> 00:38:24,127
this painting of our family.
919
00:38:25,607 --> 00:38:28,697
When they opened it, they were
so surprised and so happy.
920
00:38:29,916 --> 00:38:31,526
The look on their
faces was priceless.
921
00:38:33,093 --> 00:38:36,009
And they always said that it
felt like a Christmas miracle
922
00:38:36,052 --> 00:38:37,576
to watch our excitement,
923
00:38:37,619 --> 00:38:39,665
as we opened our
presents from Santa.
924
00:38:40,927 --> 00:38:42,581
But I think that
was the first time
925
00:38:42,624 --> 00:38:44,844
that I really felt
the joy of giving.
926
00:38:46,149 --> 00:38:50,197
And, it's a moment that
I'll remember forever.
927
00:38:50,240 --> 00:38:51,329
- Oh, that's really lovely.
928
00:38:51,372 --> 00:38:52,547
Thank you.
929
00:38:52,591 --> 00:38:55,115
Yes, there's nothing quite like
930
00:38:55,158 --> 00:38:57,422
seeing the joy a gift can bring.
931
00:38:59,380 --> 00:39:00,860
- Liam, how about you?
932
00:39:02,470 --> 00:39:03,645
- Well, that's easy.
933
00:39:04,994 --> 00:39:06,909
In a previous relationship,
934
00:39:06,953 --> 00:39:11,131
I was with someone who
adored the holidays.
935
00:39:11,174 --> 00:39:13,394
Last year, she
wrote me a message
936
00:39:13,438 --> 00:39:15,527
and put it in my
work bag every day,
937
00:39:15,570 --> 00:39:18,791
for 12 days before Christmas.
938
00:39:18,834 --> 00:39:21,576
They were either little
memories were shared together
939
00:39:21,620 --> 00:39:23,796
or hopes for the future.
940
00:39:25,580 --> 00:39:27,277
As soon as I read one,
941
00:39:28,453 --> 00:39:30,759
I just couldn't wait
to open the next.
942
00:39:32,587 --> 00:39:34,589
I always looked forward
to the next day.
943
00:39:35,634 --> 00:39:36,765
- She sounds very special.
944
00:39:37,984 --> 00:39:39,638
That must be very
painful for you.
945
00:39:40,769 --> 00:39:42,510
- Not really.
946
00:39:42,554 --> 00:39:45,731
It's a good reminder of how
to treat the person you love
947
00:39:45,774 --> 00:39:48,734
and to cherish the moments
you share together.
948
00:39:48,777 --> 00:39:50,649
If you take them for granted,
949
00:39:50,692 --> 00:39:53,652
you might lose a chance to
tell them how you really feel
950
00:39:53,695 --> 00:39:56,785
and they could be gone forever.
951
00:39:56,829 --> 00:39:59,266
[gentle music]
952
00:40:09,755 --> 00:40:11,409
- Hey guys, what I miss?
953
00:40:11,452 --> 00:40:14,629
- Oh, well, Liam was
just filling us in
954
00:40:14,673 --> 00:40:16,370
on his favorite
Christmas memory.
955
00:40:16,414 --> 00:40:17,937
And a beautiful one, it was too.
956
00:40:19,678 --> 00:40:23,421
Mine has to be this place.
957
00:40:23,464 --> 00:40:25,466
Every year, I look
forward to coming back
958
00:40:25,510 --> 00:40:27,686
and seeing all your faces.
959
00:40:27,729 --> 00:40:30,819
- Juliet, why did you
start this retreat?
960
00:40:30,863 --> 00:40:35,868
- Oh, well that is, it's
a tale as old as time.
961
00:40:36,695 --> 00:40:39,175
I moved to the states for love
962
00:40:39,219 --> 00:40:41,743
and he left me, so I suddenly
963
00:40:41,787 --> 00:40:45,617
found myself alone at Christmas,
964
00:40:45,660 --> 00:40:47,488
hundreds of miles from home.
965
00:40:47,532 --> 00:40:51,797
So I decided to create this,
966
00:40:51,840 --> 00:40:54,756
a place where single
people can come
967
00:40:54,800 --> 00:40:56,889
and enjoy the holidays together.
968
00:40:56,932 --> 00:40:59,805
Doesn't have to be miserable
just because you're alone.
969
00:40:59,848 --> 00:41:02,242
- And if you found love again,
970
00:41:02,285 --> 00:41:03,722
would you keep this place open?
971
00:41:04,766 --> 00:41:07,769
[gentle music]
972
00:41:07,813 --> 00:41:10,990
- I can't ever imagine
giving up this place.
973
00:41:11,033 --> 00:41:13,862
But enough about me, I want
to hear about all of you.
974
00:41:15,560 --> 00:41:18,258
Nola, would you like to
share with the group?
975
00:41:19,085 --> 00:41:20,869
- Oh, I have so many.
976
00:41:21,870 --> 00:41:26,222
- So, three years ago we
were building a snowman
977
00:41:26,266 --> 00:41:27,833
and I didn't have a nose.
978
00:41:27,876 --> 00:41:30,400
[all laughing]
979
00:41:31,924 --> 00:41:32,881
- "Hark the Herald Angels Sing"
980
00:41:32,925 --> 00:41:33,665
- Yes, yes.
981
00:41:33,708 --> 00:41:34,709
Okay.
982
00:41:34,753 --> 00:41:36,232
Sit down, sit down.
983
00:41:36,276 --> 00:41:37,538
I need to explain the rules.
984
00:41:37,582 --> 00:41:38,974
Okay, so we've all
played this before.
985
00:41:39,018 --> 00:41:42,021
Okay, you draw a Christmas
idea out of Santa's hat,
986
00:41:42,064 --> 00:41:43,892
you perform it and your
partner tries to guess.
987
00:41:43,936 --> 00:41:44,719
Sound good?
988
00:41:44,763 --> 00:41:45,894
- [All] Yes.
989
00:41:45,938 --> 00:41:47,722
- Brilliant, let's
go, Harry, you're up?
990
00:41:47,766 --> 00:41:49,855
- All right, all right.
991
00:41:49,898 --> 00:41:52,858
[hands clapping]
992
00:41:59,865 --> 00:42:01,301
- Two words, first word.
993
00:42:01,344 --> 00:42:02,084
"Silent Night."
994
00:42:02,128 --> 00:42:03,869
[all laughing]
995
00:42:03,912 --> 00:42:05,566
- Yes.
996
00:42:05,610 --> 00:42:06,567
- Unbelievable.
997
00:42:06,611 --> 00:42:10,702
[people speaking indistinctly]
998
00:42:10,745 --> 00:42:11,746
- Ready?
999
00:42:11,790 --> 00:42:12,747
- I'm ready.
1000
00:42:12,791 --> 00:42:13,531
- Are you here?
- I'm with you.
1001
00:42:13,574 --> 00:42:14,793
Let's do it.
1002
00:42:14,836 --> 00:42:17,839
[gentle upbeat music]
1003
00:42:17,883 --> 00:42:18,797
Four words.
1004
00:42:22,931 --> 00:42:24,454
That's the smoke.
1005
00:42:25,281 --> 00:42:26,021
- Blanket.
1006
00:42:26,065 --> 00:42:27,545
Sweater.
1007
00:42:27,588 --> 00:42:28,328
You?
1008
00:42:28,371 --> 00:42:29,459
[gentle upbeat music]
1009
00:42:29,503 --> 00:42:30,243
- [Lionel] Two syllable.
1010
00:42:30,286 --> 00:42:32,985
[all laughing]
1011
00:42:34,769 --> 00:42:35,857
- Time.
1012
00:42:35,901 --> 00:42:38,164
Oh very impressive you two.
1013
00:42:38,207 --> 00:42:39,339
Very impressive.
1014
00:42:39,382 --> 00:42:42,298
Okay, last contestants,
Liam and Morgan.
1015
00:42:43,952 --> 00:42:44,997
- [David] Don't suck.
1016
00:42:46,172 --> 00:42:47,042
- [Nola] It's gonna be hard.
1017
00:42:47,086 --> 00:42:47,782
- How am I supposed to do this?
1018
00:42:47,826 --> 00:42:50,437
- Keep your clue hidden.
1019
00:42:50,480 --> 00:42:51,264
- Okay.
1020
00:42:52,787 --> 00:42:54,006
- Three words.
- Okay.
1021
00:42:54,049 --> 00:42:54,833
- First word.
1022
00:42:56,530 --> 00:42:57,575
Oh, Christmas lights.
1023
00:42:57,618 --> 00:42:58,793
Putting up Christmas lights.
1024
00:42:58,837 --> 00:43:00,273
Hanging Christmas lights up.
1025
00:43:00,316 --> 00:43:01,753
Icicles.
1026
00:43:01,796 --> 00:43:02,884
Popsicles.
1027
00:43:02,928 --> 00:43:03,668
Frozen.
1028
00:43:03,711 --> 00:43:05,539
- 30 Seconds.
1029
00:43:05,583 --> 00:43:06,801
- Okay, okay.
1030
00:43:06,845 --> 00:43:09,412
Second word sounds
like first word, okay.
1031
00:43:10,544 --> 00:43:11,806
Laughing, funny.
1032
00:43:11,850 --> 00:43:13,373
Santa, ho, ho, ho.
1033
00:43:13,416 --> 00:43:14,504
- 10 Seconds.
1034
00:43:17,333 --> 00:43:19,379
- Why are you so,
so bad at this?
1035
00:43:19,422 --> 00:43:20,815
- Why am I so bad at this?
1036
00:43:20,859 --> 00:43:21,990
Can't you see what I'm
trying to tell you?
1037
00:43:22,034 --> 00:43:23,775
- No, because you're
not doing the job.
1038
00:43:23,818 --> 00:43:24,906
- And time.
1039
00:43:24,950 --> 00:43:26,429
[all laughing]
1040
00:43:26,473 --> 00:43:27,605
- You know you're not supposed
to talk during your time.
1041
00:43:27,648 --> 00:43:28,780
- Not a chance.
1042
00:43:28,823 --> 00:43:30,433
- Holly Jolly Christmas.
1043
00:43:30,477 --> 00:43:32,000
Second word sounds
like first word.
1044
00:43:32,044 --> 00:43:33,088
- You know, that's a bad clue.
1045
00:43:33,132 --> 00:43:34,307
I didn't even get
the first word.
1046
00:43:34,350 --> 00:43:35,874
- Hey, guys, guys,
guys, come on.
1047
00:43:35,917 --> 00:43:36,918
There's no need to bicker.
1048
00:43:36,962 --> 00:43:37,963
It's just a game.
1049
00:43:38,006 --> 00:43:40,748
A game that Harry and I won.
1050
00:43:40,792 --> 00:43:41,880
Woo.
1051
00:43:41,923 --> 00:43:43,882
Okay, so the winner
for tonight's game
1052
00:43:43,925 --> 00:43:45,971
gets to choose the
secret Santa first.
1053
00:43:46,014 --> 00:43:47,537
[Liam laughing]
1054
00:43:47,581 --> 00:43:48,495
- What's so funny?
1055
00:43:49,888 --> 00:43:51,019
- We were awful.
1056
00:43:51,063 --> 00:43:52,847
- We were worse than awful.
1057
00:43:54,066 --> 00:43:56,590
Seeing as we don't
make such a great team.
1058
00:43:56,634 --> 00:43:57,722
- Lionel, hey.
1059
00:43:58,592 --> 00:44:00,986
[gentle music]
1060
00:44:15,740 --> 00:44:18,438
[birds chirping]
1061
00:44:18,481 --> 00:44:20,962
[people speaking indistinctly]
1062
00:44:21,006 --> 00:44:21,920
- Me, okay.
1063
00:44:25,750 --> 00:44:27,055
- You're not joining in?
1064
00:44:29,667 --> 00:44:31,277
- Oh, Euchre, no.
1065
00:44:31,320 --> 00:44:33,409
You know how competitive I am?
1066
00:44:33,453 --> 00:44:34,236
- Yes I do.
1067
00:44:34,280 --> 00:44:35,585
[both laughing]
1068
00:44:35,629 --> 00:44:37,892
- I'm trying to make
friends not enemies.
1069
00:44:37,936 --> 00:44:39,067
- Makes sense.
1070
00:44:39,111 --> 00:44:42,027
[both laughing]
1071
00:44:42,070 --> 00:44:43,898
- They look so in love.
1072
00:44:43,942 --> 00:44:45,465
- Are we still playing, are
we still playing the game?
1073
00:44:45,508 --> 00:44:46,248
- I would like
it, it'd be great.
1074
00:44:46,292 --> 00:44:47,510
- Still playing game?
1075
00:44:47,554 --> 00:44:49,121
- Okay, I'll go, I'll go then.
1076
00:44:49,164 --> 00:44:51,906
- I wonder when David's
gonna tell her how he feels.
1077
00:44:53,081 --> 00:44:53,865
- Morgan.
1078
00:44:53,908 --> 00:44:55,040
That's really sweet,
1079
00:44:55,083 --> 00:44:57,085
but they're just friends.
1080
00:44:57,129 --> 00:44:58,304
He's a bachelor for life.
1081
00:44:58,347 --> 00:45:00,001
I don't think he's
ever gonna wanna change
1082
00:45:00,045 --> 00:45:01,350
the good set up he's got.
1083
00:45:05,006 --> 00:45:08,662
- And are we still friends?
1084
00:45:10,142 --> 00:45:11,752
I'd like us to be.
1085
00:45:11,796 --> 00:45:14,015
- Yeah, of course.
1086
00:45:14,059 --> 00:45:15,625
[gentle music]
1087
00:45:15,669 --> 00:45:20,326
I'm happy that we can be
like this, after everything.
1088
00:45:20,369 --> 00:45:21,370
- Yeah, me too.
1089
00:45:22,415 --> 00:45:25,157
[gentle music]
1090
00:45:26,288 --> 00:45:28,160
You seemed to be
having loads of fun
1091
00:45:28,203 --> 00:45:31,076
playing cards
earlier, with David.
1092
00:45:32,817 --> 00:45:34,906
- What are you trying
to say, Morgan?
1093
00:45:34,949 --> 00:45:35,950
- I'm not prying.
1094
00:45:36,995 --> 00:45:38,953
I just have to wonder if maybe
1095
00:45:38,997 --> 00:45:41,956
there's something more
between the two of you.
1096
00:45:42,000 --> 00:45:45,481
Like, if the happiest time for
you each year is coming here,
1097
00:45:45,525 --> 00:45:48,093
maybe it isn't just
the lovely decor
1098
00:45:48,136 --> 00:45:50,356
and the military-like schedule
of Christmas activities.
1099
00:45:50,399 --> 00:45:52,314
[Nola laughing]
1100
00:45:52,358 --> 00:45:53,272
- You're not wrong.
1101
00:45:54,534 --> 00:45:56,449
And David and I are
really good friends.
1102
00:45:56,492 --> 00:45:57,972
He makes me happy.
1103
00:45:58,016 --> 00:46:00,018
And he makes me smile.
1104
00:46:00,061 --> 00:46:01,846
And those are things
that I honestly
1105
00:46:03,412 --> 00:46:05,110
didn't know would happen again.
1106
00:46:05,153 --> 00:46:07,503
So yeah, I enjoy his company.
1107
00:46:07,547 --> 00:46:10,071
But I don't lie
to myself about us
1108
00:46:10,115 --> 00:46:11,986
being more than what we are.
1109
00:46:12,030 --> 00:46:15,468
- There's only a few more days
left until the stay is over.
1110
00:46:15,511 --> 00:46:18,123
- You don't need to remind me.
1111
00:46:18,166 --> 00:46:20,560
I've tried to reach
out in the past.
1112
00:46:20,603 --> 00:46:23,215
And I just feel like he
wasn't very receptive.
1113
00:46:25,260 --> 00:46:28,002
But Liam, is that
your first love
1114
00:46:28,046 --> 00:46:30,048
or just the guy that
broke your heart?
1115
00:46:30,091 --> 00:46:32,572
Because I think it's the latter.
1116
00:46:32,615 --> 00:46:34,617
- I don't know what
you're talking about.
1117
00:46:34,661 --> 00:46:36,184
[gentle music]
1118
00:46:36,228 --> 00:46:38,708
- Well, I see pain in your eyes,
every time you look at him.
1119
00:46:39,884 --> 00:46:41,059
I'm always right
about these things.
1120
00:46:41,102 --> 00:46:43,235
My husband used to
find it very annoying.
1121
00:46:44,062 --> 00:46:47,587
So your secret is safe with me.
1122
00:46:47,630 --> 00:46:50,677
- Liam used to find that
very annoying about me too.
1123
00:46:50,720 --> 00:46:52,940
[both laughing]
1124
00:46:52,984 --> 00:46:53,811
You got me.
1125
00:46:55,900 --> 00:46:57,945
We dated for five years.
1126
00:46:57,989 --> 00:47:00,121
Everything was perfect.
1127
00:47:00,165 --> 00:47:02,602
Initially I was the
one who saw a marriage,
1128
00:47:02,645 --> 00:47:04,125
like a life sentence.
1129
00:47:04,169 --> 00:47:05,170
And he agreed.
1130
00:47:06,780 --> 00:47:08,521
But as my love for him grew,
1131
00:47:10,218 --> 00:47:11,916
I began to realize
that it's not hard
1132
00:47:11,959 --> 00:47:13,613
to commit to someone
for a lifetime,
1133
00:47:13,656 --> 00:47:16,094
if they're truly the one.
1134
00:47:16,137 --> 00:47:18,879
Unfortunately Liam
doesn't feel the same way.
1135
00:47:20,098 --> 00:47:21,664
And after all this time,
1136
00:47:21,708 --> 00:47:23,884
he should know whether
or not I'm his soul mate.
1137
00:47:25,320 --> 00:47:30,325
So we broke up and as
a cruel twist of fate,
1138
00:47:31,152 --> 00:47:32,153
look where we both ended up.
1139
00:47:32,197 --> 00:47:34,547
[both laughing]
1140
00:47:34,590 --> 00:47:35,809
- I'm sorry.
1141
00:47:35,853 --> 00:47:37,898
I know it's probably
really hard to see him.
1142
00:47:37,942 --> 00:47:40,422
- Yeah, it's not been the
escape from heartbreak
1143
00:47:40,466 --> 00:47:42,250
that I planned.
1144
00:47:42,294 --> 00:47:43,338
- Well, if it makes
you feel better,
1145
00:47:43,382 --> 00:47:46,167
I think he's also
struggling with it.
1146
00:47:46,211 --> 00:47:47,473
Every time you look see you,
1147
00:47:47,516 --> 00:47:49,736
it's these eyes that are
clearly still in love.
1148
00:47:51,607 --> 00:47:54,175
- Yeah, there's
love for each other.
1149
00:47:54,219 --> 00:47:55,263
I'm sure of it.
1150
00:47:56,874 --> 00:47:58,353
Is that enough?
1151
00:47:58,397 --> 00:48:01,966
- Well, true love, doesn't
come around every day.
1152
00:48:03,793 --> 00:48:06,013
You know, love is one of the
most precious things on earth
1153
00:48:06,057 --> 00:48:09,147
and every love story is unique.
1154
00:48:09,190 --> 00:48:10,365
So who knows?
1155
00:48:12,237 --> 00:48:13,760
- Wise words Nola.
- Thank you.
1156
00:48:14,892 --> 00:48:16,241
- I hope you're
listening to yourself.
1157
00:48:17,416 --> 00:48:19,287
- Do you want us both
to get kicked out?
1158
00:48:19,331 --> 00:48:20,985
I hope Juliet doesn't hear you.
1159
00:48:21,028 --> 00:48:23,030
[both laughing]
1160
00:48:23,074 --> 00:48:24,553
[birds chirping]
1161
00:48:24,597 --> 00:48:27,208
- Did you get a chance to buy
your secret Santa gift yet?
1162
00:48:27,252 --> 00:48:29,602
- No, I will try
tomorrow morning.
1163
00:48:29,645 --> 00:48:31,038
How about you,
you have any luck?
1164
00:48:31,082 --> 00:48:32,735
- Yeah, I got mine.
1165
00:48:32,779 --> 00:48:34,868
- That must be a load off.
1166
00:48:34,912 --> 00:48:36,174
- Yes it is.
1167
00:48:38,480 --> 00:48:40,656
Hey, this will make you laugh.
1168
00:48:40,700 --> 00:48:42,702
I was chatting
with Morgan earlier
1169
00:48:42,745 --> 00:48:46,097
and she said, how you and
Nola look like an item.
1170
00:48:46,140 --> 00:48:47,707
[both laughing]
1171
00:48:47,750 --> 00:48:49,187
- An item, really?
1172
00:48:50,623 --> 00:48:52,277
- Funny right?
1173
00:48:52,320 --> 00:48:54,757
I think women try to read
too much into everything.
1174
00:48:54,801 --> 00:48:57,151
I let her know you were
an eternal bachelor.
1175
00:48:57,195 --> 00:48:58,457
- Think she'll tell Nola?
1176
00:48:59,980 --> 00:49:00,938
- I doubt it.
1177
00:49:00,981 --> 00:49:02,591
Why, would that bother you?
1178
00:49:03,636 --> 00:49:06,334
[gentle music]
1179
00:49:07,335 --> 00:49:10,686
Wait, do you have
feelings for Nola?
1180
00:49:12,123 --> 00:49:13,254
- I don't know what to do.
1181
00:49:15,561 --> 00:49:18,781
I've never felt like
this about anyone.
1182
00:49:20,000 --> 00:49:22,481
I mean, of course I want
to tell her of course,
1183
00:49:22,524 --> 00:49:27,529
but what if she is
not ready or worse,
1184
00:49:28,661 --> 00:49:29,314
what if she doesn't
feel the same?
1185
00:49:30,619 --> 00:49:32,360
Nah, nah, nah, nah,
1186
00:49:34,362 --> 00:49:38,801
I'd wait years if she would
take me as her husband.
1187
00:49:39,977 --> 00:49:40,934
- Marriage?
1188
00:49:42,153 --> 00:49:43,328
But I thought.
1189
00:49:43,371 --> 00:49:45,025
- What, that I would
choose to be a bachelor
1190
00:49:45,069 --> 00:49:46,896
for the rest of my life?
1191
00:49:46,940 --> 00:49:48,724
Why do you think I'm here,
1192
00:49:48,768 --> 00:49:52,424
to make ugly stockings with
you, growing old alone?
1193
00:49:54,730 --> 00:49:55,470
No.
1194
00:49:56,776 --> 00:50:01,172
I wasn't blessed to find
the one earlier in life.
1195
00:50:01,215 --> 00:50:02,869
I was happy waiting.
1196
00:50:02,912 --> 00:50:06,525
Because I knew true
love was worth it.
1197
00:50:06,568 --> 00:50:09,354
She's worth it.
1198
00:50:10,659 --> 00:50:12,574
And I would give up
the bachelor life
1199
00:50:13,967 --> 00:50:17,840
and dedicate every
day to loving her
1200
00:50:19,712 --> 00:50:20,713
if she would just
1201
00:50:22,454 --> 00:50:24,021
choose me.
1202
00:50:24,064 --> 00:50:26,893
[gentle music]
1203
00:50:26,936 --> 00:50:31,332
So yeah, I have
feelings for Nola.
1204
00:50:31,376 --> 00:50:33,856
[gentle music]
1205
00:50:42,256 --> 00:50:44,432
[fire crackling]
1206
00:50:44,476 --> 00:50:45,564
- Hey, I was looking for you.
1207
00:50:45,607 --> 00:50:47,131
You have a minute?
1208
00:50:47,174 --> 00:50:48,306
- What's up?
1209
00:50:48,349 --> 00:50:52,179
- So I spoke to David
and you were right.
1210
00:50:52,223 --> 00:50:55,095
I should know by now
that you're always right.
1211
00:50:55,139 --> 00:50:56,053
I didn't see it.
1212
00:50:56,096 --> 00:50:58,098
David is in love with Nola
1213
00:50:58,142 --> 00:51:00,144
but he's terrified
of telling her.
1214
00:51:00,187 --> 00:51:01,362
And there's only three days left
1215
00:51:01,406 --> 00:51:02,668
before they have to
wait a whole other year
1216
00:51:02,711 --> 00:51:03,973
to see each other.
1217
00:51:04,017 --> 00:51:05,279
- I don't know what
he's waiting for,
1218
00:51:05,323 --> 00:51:06,846
a light encouragement.
1219
00:51:06,889 --> 00:51:08,413
I know Nola feels the same.
1220
00:51:08,456 --> 00:51:09,892
[fire crackling]
1221
00:51:09,936 --> 00:51:11,503
- I would hate for them to
leave and never find out.
1222
00:51:12,417 --> 00:51:14,897
- Should we do something
to help in some way?
1223
00:51:14,941 --> 00:51:15,768
[fire crackling]
1224
00:51:15,811 --> 00:51:16,725
- What could we do?
1225
00:51:17,944 --> 00:51:19,467
I'm not sure we
should interfere.
1226
00:51:19,511 --> 00:51:21,817
- No, we probably shouldn't.
1227
00:51:21,861 --> 00:51:23,123
[fire crackling]
1228
00:51:23,167 --> 00:51:26,126
But we could set up an
opportunity for them.
1229
00:51:26,170 --> 00:51:27,780
I mean, it's nearly
impossible for them
1230
00:51:27,823 --> 00:51:29,390
to have any time romantically
1231
00:51:29,434 --> 00:51:31,523
with Juliet keeping such
a close eye on all of us.
1232
00:51:31,566 --> 00:51:33,177
[both laughing]
1233
00:51:33,220 --> 00:51:35,483
But if she wants us to fall in
love with the holidays again,
1234
00:51:35,527 --> 00:51:37,181
what better way than
helping two people
1235
00:51:37,224 --> 00:51:39,139
find true love at Christmas?
1236
00:51:39,183 --> 00:51:41,185
[fire crackling]
1237
00:51:41,228 --> 00:51:43,361
- Hey guys, we got some
fresh cookies in here.
1238
00:51:43,404 --> 00:51:44,840
- Thanks, we'll be right there.
1239
00:51:46,190 --> 00:51:47,452
- Also Juliet wants to remind us
1240
00:51:47,495 --> 00:51:49,367
for working on our
Secret Santa gifts.
1241
00:51:49,410 --> 00:51:50,150
- Thanks.
1242
00:51:50,194 --> 00:51:50,977
- Cool.
1243
00:51:51,020 --> 00:51:54,372
[fire crackling]
1244
00:51:54,415 --> 00:51:55,460
- I think I have an idea.
1245
00:51:57,114 --> 00:51:58,593
What could be a
better Christmas gift
1246
00:51:58,637 --> 00:52:00,421
than a perfect first date?
1247
00:52:00,465 --> 00:52:02,293
- It's a great idea, I would,
1248
00:52:02,336 --> 00:52:04,556
but my secret Santa isn't Nola.
1249
00:52:04,599 --> 00:52:09,343
- Well mine is.
1250
00:52:09,387 --> 00:52:10,475
Swap?
1251
00:52:10,518 --> 00:52:11,519
- Absolutely.
1252
00:52:13,739 --> 00:52:16,437
- Okay, so Morgan and I will
organize it all tomorrow.
1253
00:52:16,481 --> 00:52:17,786
So as to not raise suspicion.
1254
00:52:19,048 --> 00:52:20,267
- Thanks guys.
1255
00:52:20,311 --> 00:52:21,312
- I'm so excited.
1256
00:52:21,355 --> 00:52:22,661
Okay, let's get back downstairs
1257
00:52:22,704 --> 00:52:25,142
before Juliet calls out
a search party for us.
1258
00:52:25,185 --> 00:52:26,055
- Good call.
1259
00:52:26,099 --> 00:52:28,536
[gentle music]
1260
00:52:31,235 --> 00:52:32,888
[birds chirping]
1261
00:52:32,932 --> 00:52:36,153
[gentle upbeat music]
1262
00:52:43,377 --> 00:52:45,423
So, she believed you?
1263
00:52:47,120 --> 00:52:49,340
- I told Juliet we were
going Secret Santa shopping,
1264
00:52:49,383 --> 00:52:51,211
which technically is not lie
1265
00:52:51,255 --> 00:52:53,822
because we are shopping
for Secret Santa.
1266
00:52:53,866 --> 00:52:55,563
Just not ours.
1267
00:52:55,607 --> 00:52:56,347
- Right.
1268
00:52:56,390 --> 00:52:57,174
- Right.
1269
00:52:57,217 --> 00:52:57,957
[both laughing]
1270
00:52:58,000 --> 00:53:01,047
[car engine revving]
1271
00:53:02,048 --> 00:53:03,354
Okay, we need to be efficient.
1272
00:53:03,397 --> 00:53:04,529
You get everything on
the top half of the list
1273
00:53:04,572 --> 00:53:05,965
and I'll start from the bottom.
1274
00:53:06,008 --> 00:53:07,532
- Yes, Ma'am.
1275
00:53:07,575 --> 00:53:08,924
Your idea of a horse
and carriage ride
1276
00:53:08,968 --> 00:53:11,710
around the park with a
picnic is quite romantic.
1277
00:53:11,753 --> 00:53:13,842
You must have been
disappointed with our dates.
1278
00:53:13,886 --> 00:53:14,930
- No.
1279
00:53:14,974 --> 00:53:16,497
Not at all.
1280
00:53:16,541 --> 00:53:18,543
Remember the time we had
to cancel our cabin weekend
1281
00:53:18,586 --> 00:53:20,022
because of the snowstorm.
1282
00:53:20,066 --> 00:53:21,546
I was so upset.
1283
00:53:21,589 --> 00:53:23,678
Remember how you threw
down pillows on the floor
1284
00:53:23,722 --> 00:53:25,593
and put up sheets
and we camped indoors
1285
00:53:25,637 --> 00:53:27,073
next to the fireplace.
1286
00:53:27,116 --> 00:53:28,335
- You didn't think it was crazy?
1287
00:53:28,379 --> 00:53:30,555
- No, I mean, I
knew you're crazy.
1288
00:53:30,598 --> 00:53:31,338
- Thanks.
1289
00:53:31,382 --> 00:53:32,252
[both laughing]
1290
00:53:32,296 --> 00:53:34,863
- But it was fun and romantic.
1291
00:53:34,907 --> 00:53:36,778
And it was nice to
have the comforts
1292
00:53:36,822 --> 00:53:40,565
of indoor plumbing and heat,
which I was very grateful for.
1293
00:53:40,608 --> 00:53:41,914
- That was a great night.
1294
00:53:44,046 --> 00:53:45,047
I have a confession.
1295
00:53:46,614 --> 00:53:47,398
- You do?
1296
00:53:48,660 --> 00:53:50,618
- I'm actually happier here.
1297
00:53:50,662 --> 00:53:52,316
Obviously, it was a bit
of a shock at first,
1298
00:53:52,359 --> 00:53:54,709
but it's nice having you around.
1299
00:53:55,797 --> 00:53:56,581
- Thanks.
1300
00:53:58,322 --> 00:54:00,585
- I guess we get one
more Christmas together.
1301
00:54:01,629 --> 00:54:02,630
[gentle upbeat music]
1302
00:54:02,674 --> 00:54:05,111
[both laughing]
1303
00:54:05,154 --> 00:54:07,069
[birds chirping]
1304
00:54:07,113 --> 00:54:08,157
Hey Sam.
1305
00:54:08,201 --> 00:54:09,071
- Hello.
1306
00:54:09,115 --> 00:54:10,334
- [Morgan] This is gorgeous.
1307
00:54:10,377 --> 00:54:11,639
- Oh, thanks.
1308
00:54:11,683 --> 00:54:13,424
- We've got everything
they need in the basket.
1309
00:54:13,467 --> 00:54:16,296
And I've got a big
blanket for them as well.
1310
00:54:16,340 --> 00:54:17,732
If you could just
heat up the cocoa
1311
00:54:17,776 --> 00:54:20,082
before you schedule arrival,
that would be perfect.
1312
00:54:20,126 --> 00:54:21,388
- Don't worry.
1313
00:54:21,432 --> 00:54:22,433
Everything will go
according to plan.
1314
00:54:22,476 --> 00:54:24,130
- Thank you so much.
1315
00:54:24,173 --> 00:54:26,437
This is gonna be the best
first Christmas date ever.
1316
00:54:26,480 --> 00:54:27,960
[both laughing]
1317
00:54:28,003 --> 00:54:29,222
- Do you have any other bookings
1318
00:54:29,266 --> 00:54:31,093
before this evening's
big extravaganza?
1319
00:54:31,137 --> 00:54:32,704
- No, we don't have
anything going.
1320
00:54:32,747 --> 00:54:34,532
- Could you squeeze in
the last minute ride?
1321
00:54:34,575 --> 00:54:35,620
- We sure could.
1322
00:54:37,012 --> 00:54:40,233
[gentle upbeat music]
1323
00:54:49,590 --> 00:54:50,591
- Thanks.
1324
00:54:50,635 --> 00:54:51,462
[horse neighing]
1325
00:54:51,505 --> 00:54:52,854
[horse hooves clopping]
1326
00:54:52,898 --> 00:54:53,986
- You want some too?
1327
00:54:54,029 --> 00:54:55,640
[Liam laughing]
1328
00:54:55,683 --> 00:54:58,382
[gentle music]
1329
00:55:08,870 --> 00:55:10,611
- We probably shouldn't
tell David and Nola
1330
00:55:10,655 --> 00:55:11,612
that we tried it
out before them.
1331
00:55:11,656 --> 00:55:13,179
- I hope she likes it.
1332
00:55:13,222 --> 00:55:14,049
- Of course you will.
1333
00:55:14,093 --> 00:55:16,051
It's the best gift ever.
1334
00:55:16,095 --> 00:55:17,618
Even I would like this.
1335
00:55:17,662 --> 00:55:18,750
- Oh really?
1336
00:55:18,793 --> 00:55:20,360
That's high praise
coming from the man
1337
00:55:20,404 --> 00:55:22,144
who is impossible to shop for.
1338
00:55:22,188 --> 00:55:23,363
- I'm not impossible.
1339
00:55:23,407 --> 00:55:24,843
When I like something, I buy it.
1340
00:55:24,886 --> 00:55:26,801
- 'Cause you have no patience.
1341
00:55:26,845 --> 00:55:29,500
And then you leave me with
absolutely nothing to get you.
1342
00:55:29,543 --> 00:55:32,067
- Why wait if I need
or like something?
1343
00:55:32,111 --> 00:55:35,680
- Because each gift has a
special memory attached to it.
1344
00:55:35,723 --> 00:55:37,595
- I don't need a
thing to remember
1345
00:55:37,638 --> 00:55:39,640
the special moments
we've shared together.
1346
00:55:39,684 --> 00:55:41,250
[horse hooves clopping]
1347
00:55:41,294 --> 00:55:45,603
Morgan, I think you should know
that I lied to you earlier.
1348
00:55:47,431 --> 00:55:49,607
Andy didn't bail
the last minute.
1349
00:55:49,650 --> 00:55:51,609
The trip was always for me.
1350
00:55:51,652 --> 00:55:53,654
I thought it might
help me get over you.
1351
00:55:53,698 --> 00:55:55,526
[laughing]
1352
00:55:55,569 --> 00:55:58,180
- I'm sorry, I'm
not laughing at you.
1353
00:55:58,224 --> 00:56:00,269
It's just the truth
is I came here
1354
00:56:00,313 --> 00:56:01,619
to try to get over you too.
1355
00:56:01,662 --> 00:56:02,489
[laughing]
1356
00:56:02,533 --> 00:56:04,752
- And has it worked?
1357
00:56:04,796 --> 00:56:06,754
[gentle music]
1358
00:56:06,798 --> 00:56:07,712
[horse neighing]
1359
00:56:07,755 --> 00:56:09,975
- Okay guys, this is your stop.
1360
00:56:10,018 --> 00:56:12,717
And don't worry, I'll be
ready with everything.
1361
00:56:12,760 --> 00:56:14,545
- Thank you so much.
1362
00:56:14,588 --> 00:56:17,069
[gentle music]
1363
00:56:20,420 --> 00:56:24,555
- And this Secret
Santa's for David.
1364
00:56:24,598 --> 00:56:26,600
- Oh, David sends his apologies,
1365
00:56:26,644 --> 00:56:28,123
but he's not feeling too well.
1366
00:56:28,167 --> 00:56:29,995
So he won't be able to
join us this evening.
1367
00:56:30,038 --> 00:56:31,562
- Oh, what a shame.
1368
00:56:31,605 --> 00:56:32,824
He seemed fine earlier.
1369
00:56:34,695 --> 00:56:36,654
We'll just leave it
for him for later.
1370
00:56:38,699 --> 00:56:39,439
Oh.
1371
00:56:40,832 --> 00:56:42,050
Oh.
1372
00:56:42,094 --> 00:56:43,182
This one's for you.
1373
00:56:44,226 --> 00:56:45,576
- Thank you.
1374
00:56:45,619 --> 00:56:48,361
[gentle music]
1375
00:56:52,409 --> 00:56:53,540
- I can't believe it.
1376
00:56:54,411 --> 00:56:56,630
Thank you whoever you are.
1377
00:56:58,110 --> 00:56:59,590
This is such a special gift.
1378
00:57:00,852 --> 00:57:03,463
My dad used to read a
letter from this book
1379
00:57:03,507 --> 00:57:06,988
to my sister and me,
every night at bedtime
1380
00:57:07,032 --> 00:57:08,599
leading up to Christmas.
1381
00:57:09,556 --> 00:57:10,818
It truly means so much.
1382
00:57:11,863 --> 00:57:13,212
- What a thoughtful gift.
1383
00:57:14,561 --> 00:57:15,649
Okay, who's next?
1384
00:57:16,868 --> 00:57:17,651
Nola.
1385
00:57:18,696 --> 00:57:20,001
Your turn.
1386
00:57:20,045 --> 00:57:21,002
- Thank you.
1387
00:57:21,046 --> 00:57:23,744
[all laughing]
1388
00:57:28,532 --> 00:57:30,751
- [David Voiceover] Merry
Christmas, my dear Nola.
1389
00:57:30,795 --> 00:57:32,753
Your gift waits for you outside.
1390
00:57:32,797 --> 00:57:37,062
From your secret admirer,
who has adored you for years,
1391
00:57:37,105 --> 00:57:38,759
please make an excuse to leave
1392
00:57:38,803 --> 00:57:42,241
and tell the group your
present is spa vouchers.
1393
00:57:42,284 --> 00:57:44,852
- [Juliet] Well,
we're all waiting.
1394
00:57:44,896 --> 00:57:46,506
What did you get?
1395
00:57:46,550 --> 00:57:47,289
- Spa vouchers.
1396
00:57:47,333 --> 00:57:48,203
- Oh.
- Oh.
1397
00:57:48,247 --> 00:57:49,335
I guess I have two.
1398
00:57:49,378 --> 00:57:50,379
- Oh lovely,
1399
00:57:51,816 --> 00:57:54,514
nice detox to look forward
to in the new year.
1400
00:57:54,558 --> 00:57:57,474
- Yeah, I'm gonna step
outside really quickly.
1401
00:57:57,517 --> 00:57:59,911
It's just, I need some
air, it's a little hot.
1402
00:57:59,954 --> 00:58:01,913
I will be right back.
1403
00:58:04,002 --> 00:58:05,307
- Lionel.
1404
00:58:05,351 --> 00:58:08,528
[all laughing]
1405
00:58:08,572 --> 00:58:11,139
Thank you, thank you, thank you.
1406
00:58:11,183 --> 00:58:13,533
- I actually should go
probably check on Nola
1407
00:58:13,577 --> 00:58:14,969
and make sure she's doing okay.
1408
00:58:15,013 --> 00:58:16,623
But you guys carry on.
1409
00:58:16,667 --> 00:58:18,669
- Oh, all right.
1410
00:58:18,712 --> 00:58:19,844
- Just carry on.
1411
00:58:19,887 --> 00:58:20,671
- Okay.
1412
00:58:21,933 --> 00:58:23,412
- Oh see, that's what
I'm talking about.
1413
00:58:23,456 --> 00:58:24,718
You guys know me so well.
- Ah, yeah.
1414
00:58:24,762 --> 00:58:25,937
- Thank you, thank you.
1415
00:58:26,764 --> 00:58:27,547
- Next one.
1416
00:58:28,548 --> 00:58:29,549
- Juliet.
1417
00:58:31,116 --> 00:58:34,554
Have you had a chance to try
some of Harry's chocolates yet?
1418
00:58:35,642 --> 00:58:36,991
I hear there's something else?
1419
00:58:37,035 --> 00:58:38,297
- Oh.
1420
00:58:38,340 --> 00:58:39,907
- Yes, did you know
we have over 70
1421
00:58:39,951 --> 00:58:41,779
different distinct chocolates?
1422
00:58:41,822 --> 00:58:43,911
- [Juliet] I did not know that.
1423
00:58:43,955 --> 00:58:45,739
- I brought a sample of them
1424
00:58:45,783 --> 00:58:50,527
as a token of appreciation
for your hospitality.
1425
00:58:51,789 --> 00:58:53,094
- How thoughtful.
1426
00:58:53,138 --> 00:58:55,140
- It's been a pleasure, love.
1427
00:58:55,183 --> 00:58:59,666
Have you tried dark chocolate
from the jungles of Guatemala?
1428
00:58:59,710 --> 00:59:00,754
- I have not.
1429
00:59:00,798 --> 00:59:02,016
- Oh, Guatemala.
1430
00:59:05,803 --> 00:59:08,414
- Darling, you haven't
lived until you've had
1431
00:59:08,457 --> 00:59:11,635
our exotic cacao brownies.
1432
00:59:11,678 --> 00:59:14,768
These are some of my
personal favorites.
1433
00:59:14,812 --> 00:59:16,117
For you.
1434
00:59:16,161 --> 00:59:16,901
[fire crackling]
1435
00:59:16,944 --> 00:59:20,208
[gentle music]
1436
00:59:20,252 --> 00:59:21,253
[cellphone ringing]
1437
00:59:21,296 --> 00:59:22,036
- Thank you.
1438
00:59:22,080 --> 00:59:22,820
[cellphone ringing]
1439
00:59:22,863 --> 00:59:25,170
- [Juliet] Very fancy.
1440
00:59:25,213 --> 00:59:26,693
- Oh, hey sorry guys.
1441
00:59:26,737 --> 00:59:28,129
I have to take this
really important work call
1442
00:59:28,173 --> 00:59:29,391
but enjoy the chocolates.
1443
00:59:29,435 --> 00:59:31,872
[all laughing]
1444
00:59:38,923 --> 00:59:41,882
[gentle upbeat music]
1445
00:59:53,851 --> 00:59:57,245
[Nola laughing]
1446
00:59:57,289 --> 00:59:57,985
- Hi Nola.
1447
00:59:58,986 --> 01:00:00,292
- Hi.
1448
01:00:00,335 --> 01:00:01,119
- Yeah.
1449
01:00:03,034 --> 01:00:05,297
This might come
as a shock to you.
1450
01:00:05,340 --> 01:00:08,387
If I told you my feelings for
you were completely platonic,
1451
01:00:10,041 --> 01:00:10,824
I'd be lying.
1452
01:00:12,652 --> 01:00:13,653
Truth is,
1453
01:00:14,915 --> 01:00:17,135
I am so in love with you.
1454
01:00:17,178 --> 01:00:18,745
[horse neighing]
1455
01:00:18,789 --> 01:00:20,834
I love you from the
moment we first met.
1456
01:00:22,314 --> 01:00:25,273
And I'm not trying to
pressure you or anything
1457
01:00:26,797 --> 01:00:31,062
but by chance you feel for me,
the way that I feel for you,
1458
01:00:32,672 --> 01:00:35,240
then promise me you won't
come back here next year.
1459
01:00:36,589 --> 01:00:41,594
Instead, next Christmas,
we spend together.
1460
01:00:42,943 --> 01:00:43,944
And every other day.
1461
01:00:43,988 --> 01:00:44,989
[gentle music]
1462
01:00:45,032 --> 01:00:47,731
[horse neighing]
1463
01:00:48,993 --> 01:00:51,996
- That is the most romantic
thing I have ever seen.
1464
01:00:53,867 --> 01:00:55,608
- I thought you never asked.
1465
01:00:55,652 --> 01:00:58,350
[gentle music]
1466
01:00:58,393 --> 01:00:59,873
- These are for you.
1467
01:01:01,135 --> 01:01:02,571
So yeah.
- What?
1468
01:01:02,615 --> 01:01:03,398
- Yeah.
1469
01:01:05,226 --> 01:01:08,055
[both laughing]
1470
01:01:08,926 --> 01:01:10,405
- How did you know?
1471
01:01:10,449 --> 01:01:11,406
- I just knew.
1472
01:01:11,450 --> 01:01:14,018
And it was obvious.
1473
01:01:14,061 --> 01:01:16,281
- Didn't you see the
way he looks at her?
1474
01:01:16,324 --> 01:01:18,936
Now they have each other.
1475
01:01:18,979 --> 01:01:21,982
- Looks like we don't make
such a bad team after all.
1476
01:01:22,026 --> 01:01:23,897
- You know what I
didn't you're right.
1477
01:01:27,118 --> 01:01:29,076
- I regret not planning more
things like this from us,
1478
01:01:29,120 --> 01:01:30,251
when we were together.
1479
01:01:31,122 --> 01:01:33,298
You always did so much for me.
1480
01:01:33,341 --> 01:01:35,343
My surprise birthday party,
1481
01:01:35,387 --> 01:01:36,997
organizing our trip to Europe.
1482
01:01:38,172 --> 01:01:40,174
You were always so much
better at it than I was.
1483
01:01:40,218 --> 01:01:43,047
- Well you were important to me
1484
01:01:44,135 --> 01:01:45,702
and I wanted you to feel that.
1485
01:01:45,745 --> 01:01:46,528
[gentle music]
1486
01:01:46,572 --> 01:01:47,355
- I did.
1487
01:01:48,487 --> 01:01:50,881
I'm sorry, I didn't
let you know.
1488
01:01:50,924 --> 01:01:53,057
[gentle music]
1489
01:01:53,100 --> 01:01:55,363
I wish I could have given
you what you needed.
1490
01:01:55,407 --> 01:01:56,930
[gentle music]
1491
01:01:56,974 --> 01:01:59,367
- It was never
about the wedding.
1492
01:01:59,411 --> 01:02:00,673
[gentle music]
1493
01:02:00,717 --> 01:02:03,197
It was about the commitment.
1494
01:02:03,241 --> 01:02:03,981
- Morgan.
1495
01:02:05,809 --> 01:02:06,635
Liam.
1496
01:02:08,333 --> 01:02:09,334
Nola.
1497
01:02:09,377 --> 01:02:11,075
[gentle upbeat music]
1498
01:02:11,118 --> 01:02:12,206
Darlings, where are you?
1499
01:02:14,643 --> 01:02:17,081
Come out, come out
wherever you are.
1500
01:02:17,124 --> 01:02:18,735
[gentle upbeat music]
1501
01:02:18,778 --> 01:02:19,997
- We should probably head back
1502
01:02:20,040 --> 01:02:22,521
and help cover for
David and Nola.
1503
01:02:23,478 --> 01:02:24,697
Let's do it.
1504
01:02:24,741 --> 01:02:28,135
[gentle music]
1505
01:02:28,179 --> 01:02:30,311
- It's just so nice
to see Nola and David
1506
01:02:30,355 --> 01:02:31,617
happy and together.
1507
01:02:32,792 --> 01:02:34,620
It's made this whole
trip worthwhile.
1508
01:02:34,663 --> 01:02:36,143
- Is that the only reason?
1509
01:02:37,057 --> 01:02:39,233
- What does that mean?
1510
01:02:39,277 --> 01:02:41,279
- You haven't mentioned
Liam this entire time
1511
01:02:41,322 --> 01:02:43,020
and now I'm worried.
1512
01:02:43,063 --> 01:02:44,325
- Why?
1513
01:02:44,369 --> 01:02:46,501
- Because it's what
you're not saying.
1514
01:02:46,545 --> 01:02:48,808
You should be ranting and raving
1515
01:02:48,852 --> 01:02:49,983
about how awful your ex is
1516
01:02:50,027 --> 01:02:52,159
and how happy you
are that it's over.
1517
01:02:53,813 --> 01:02:55,162
But I know that look Morg,
1518
01:02:56,468 --> 01:02:59,036
you aren't falling in love
with him again are you?
1519
01:02:59,079 --> 01:03:01,081
- What if I was too hard on him
1520
01:03:01,125 --> 01:03:03,257
about the whole marriage thing?
1521
01:03:03,301 --> 01:03:05,346
Was that really
enough to end it?
1522
01:03:05,390 --> 01:03:06,652
We were happy.
1523
01:03:06,695 --> 01:03:10,177
- No, Morgan don't
do this to yourself.
1524
01:03:10,221 --> 01:03:11,004
- It's been a long day.
1525
01:03:11,048 --> 01:03:12,310
I'm gonna get some sleep.
1526
01:03:12,353 --> 01:03:14,442
- Okay, well we'll
be home tomorrow,
1527
01:03:14,486 --> 01:03:17,271
and if you wanted to
leave a day earlier,
1528
01:03:17,315 --> 01:03:18,577
I would love to see you.
1529
01:03:18,620 --> 01:03:20,840
- Thanks sis, night.
1530
01:03:20,884 --> 01:03:22,233
- [Emma] Night.
1531
01:03:22,276 --> 01:03:24,975
[gentle music]
1532
01:03:27,325 --> 01:03:28,674
- Mind if I join you?
1533
01:03:28,717 --> 01:03:30,894
- Of course, sit.
1534
01:03:30,937 --> 01:03:32,243
- It's so cozy.
1535
01:03:34,854 --> 01:03:38,510
- As a child, my
father would make
1536
01:03:38,553 --> 01:03:42,253
a roaring fire every
night during the winter.
1537
01:03:42,296 --> 01:03:44,081
[gentle music]
1538
01:03:44,124 --> 01:03:45,256
I miss it.
1539
01:03:47,084 --> 01:03:48,128
- Sweet.
1540
01:03:50,652 --> 01:03:53,133
- You seem so much more
relaxed than before.
1541
01:03:54,395 --> 01:03:55,570
- I am.
1542
01:03:55,614 --> 01:03:57,268
This place is
definitely working.
1543
01:03:57,311 --> 01:04:00,010
- Getting your
holiday spirit back.
1544
01:04:00,053 --> 01:04:01,489
- I think so.
1545
01:04:01,533 --> 01:04:04,057
It's definitely better
than I initially expected.
1546
01:04:07,887 --> 01:04:09,454
What are you drinking?
1547
01:04:09,497 --> 01:04:11,586
- Oh, there's fresh Mulled
Wine in the kitchen.
1548
01:04:11,630 --> 01:04:12,631
- Oh, I'm gonna grab
a cup, do you need.
1549
01:04:12,674 --> 01:04:14,807
- No sit, let me.
1550
01:04:16,200 --> 01:04:17,201
- Such a gentleman.
1551
01:04:17,244 --> 01:04:18,115
- Of course.
1552
01:04:18,158 --> 01:04:20,944
[Morgan laughing]
1553
01:04:24,861 --> 01:04:26,297
Hey.
1554
01:04:26,340 --> 01:04:28,342
- Hey, how's it going?
1555
01:04:28,386 --> 01:04:29,866
- Good.
1556
01:04:29,909 --> 01:04:31,650
Heard from David that
there's fresh batch
1557
01:04:31,693 --> 01:04:33,521
of Mulled Wine in the kitchen.
1558
01:04:33,565 --> 01:04:34,522
- All yours.
1559
01:04:38,091 --> 01:04:39,179
- Are you enjoying it?
1560
01:04:41,790 --> 01:04:43,140
Your stay, I mean.
1561
01:04:43,183 --> 01:04:44,271
- Oh.
1562
01:04:44,315 --> 01:04:46,839
Yeah, it's getting
better every day.
1563
01:04:47,971 --> 01:04:50,016
- Morgan's amazing, isn't she?
1564
01:04:51,844 --> 01:04:54,325
- Yeah, she is.
1565
01:04:54,368 --> 01:04:56,327
- You two seem to get on well.
1566
01:04:56,370 --> 01:04:57,806
- She's hard not to like.
1567
01:04:57,850 --> 01:04:59,112
[Harry laughing]
1568
01:04:59,156 --> 01:05:00,244
- Tell me about it.
1569
01:05:00,287 --> 01:05:04,988
but you two aren't, you aren't?
1570
01:05:05,031 --> 01:05:06,206
- Aren't what?
1571
01:05:06,250 --> 01:05:08,992
Oh, you mean a thing?
1572
01:05:09,035 --> 01:05:09,906
No, no.
1573
01:05:11,168 --> 01:05:11,951
No, no.
1574
01:05:13,692 --> 01:05:18,697
No, we're just getting to know
each other, like we all are.
1575
01:05:19,916 --> 01:05:21,830
I'm getting to know
everyone in the group.
1576
01:05:23,441 --> 01:05:26,966
- Funny, Morgan told me she
has nothing in common with you,
1577
01:05:27,010 --> 01:05:29,621
but I could have sworn there
was something between you two.
1578
01:05:29,664 --> 01:05:31,840
I thought I was gonna have
to report you to Juliet.
1579
01:05:31,884 --> 01:05:32,929
- No, no, no.
1580
01:05:34,278 --> 01:05:37,455
- No, I came to a singles
retreat for a reason
1581
01:05:37,498 --> 01:05:40,023
to escape all that
relationship drama.
1582
01:05:40,066 --> 01:05:41,154
- That's good to know.
1583
01:05:43,243 --> 01:05:44,418
Enjoy your Mulled Wine.
1584
01:05:45,767 --> 01:05:46,768
- You as well.
1585
01:05:46,812 --> 01:05:49,336
[Harry laughing]
1586
01:05:49,380 --> 01:05:52,078
[gentle music]
1587
01:05:52,122 --> 01:05:53,862
[birds chirping]
1588
01:05:53,906 --> 01:05:56,387
[gentle music]
1589
01:06:20,889 --> 01:06:22,021
[Morgan laughing]
1590
01:06:22,065 --> 01:06:23,544
- What's so entertaining?
1591
01:06:23,588 --> 01:06:27,026
- Oh it's just one of the
letters for my Christmas book.
1592
01:06:27,070 --> 01:06:29,246
I can read the same one over
and over again and sill laugh.
1593
01:06:29,289 --> 01:06:30,987
They're so funny.
1594
01:06:31,030 --> 01:06:32,510
- Well, I'm glad you like it.
1595
01:06:32,553 --> 01:06:35,730
- Hey, I actually wanted to
speak to you about something.
1596
01:06:35,774 --> 01:06:36,862
- Oh?
1597
01:06:36,905 --> 01:06:38,342
- Last night got me thinking.
1598
01:06:38,385 --> 01:06:39,821
Are you still
searching for ideas
1599
01:06:39,865 --> 01:06:42,172
to expand your business
into the holiday market?
1600
01:06:42,215 --> 01:06:45,392
- Well, I've been
having so much fun here
1601
01:06:45,436 --> 01:06:48,569
that I haven't been thinking
about work, which is great.
1602
01:06:48,613 --> 01:06:50,397
But tomorrow I'm leaving
1603
01:06:50,441 --> 01:06:52,617
without having
accomplished my goal.
1604
01:06:52,660 --> 01:06:56,055
So yes, very much so.
1605
01:06:56,099 --> 01:06:57,578
Oh, why do you have something?
1606
01:06:57,622 --> 01:06:59,145
- Maybe.
1607
01:06:59,189 --> 01:07:01,452
If you don't mind me saying
your chocolate advent calendars,
1608
01:07:01,495 --> 01:07:03,323
don't stand out from the others.
1609
01:07:03,367 --> 01:07:05,978
What if the chocolate
enclosures doubled
1610
01:07:06,022 --> 01:07:09,460
as a placeholder for notes,
which the buyer wrote every day,
1611
01:07:09,503 --> 01:07:11,288
each note being
something they love
1612
01:07:11,331 --> 01:07:12,811
and that they're grateful for.
1613
01:07:12,854 --> 01:07:15,031
And then when the
chocolates are all gone,
1614
01:07:15,074 --> 01:07:18,599
they'll have 25 special
moments to read in one go.
1615
01:07:18,643 --> 01:07:20,340
It's beautiful for families,
1616
01:07:20,384 --> 01:07:22,386
but it's also perfect
for single people.
1617
01:07:22,429 --> 01:07:26,085
We'll get 25 sweet messages
to read on Christmas day.
1618
01:07:26,129 --> 01:07:27,913
The ad campaign
will tell consumers
1619
01:07:27,956 --> 01:07:31,308
that your company cares about
more than just selling candy.
1620
01:07:31,351 --> 01:07:34,659
You care about creating magic
memories during the holidays.
1621
01:07:35,834 --> 01:07:37,096
What do you think?
1622
01:07:37,140 --> 01:07:39,403
[gentle music]
1623
01:07:39,446 --> 01:07:40,404
- Wow.
1624
01:07:40,447 --> 01:07:41,970
That's amazing.
1625
01:07:42,014 --> 01:07:43,537
[Morgan laughing]
1626
01:07:43,581 --> 01:07:44,321
- You like it?
1627
01:07:44,364 --> 01:07:46,366
- No, I love it.
1628
01:07:47,280 --> 01:07:49,282
It's gonna be a big
success, I just know it.
1629
01:07:49,326 --> 01:07:52,068
[gentle music]
1630
01:07:56,463 --> 01:07:57,638
Thank you so much.
1631
01:07:57,682 --> 01:07:59,423
You're incredible,
you know that.
1632
01:07:59,466 --> 01:08:00,772
[gentle music]
1633
01:08:00,815 --> 01:08:02,556
- I am so pleased
that you like it.
1634
01:08:02,600 --> 01:08:04,254
I'm gonna go draft
up some mock slogans
1635
01:08:04,297 --> 01:08:05,255
for you to take a look at.
1636
01:08:05,298 --> 01:08:06,038
- Great.
1637
01:08:06,082 --> 01:08:07,039
- Okay, sounds good.
1638
01:08:08,127 --> 01:08:10,477
[gentle music]
1639
01:08:10,521 --> 01:08:13,219
[birds chirping]
1640
01:08:21,358 --> 01:08:23,533
Hey, I was looking for you.
1641
01:08:23,577 --> 01:08:24,578
- You were?
1642
01:08:24,622 --> 01:08:26,189
- Yeah.
1643
01:08:26,232 --> 01:08:29,627
I wanted to thank you
for the Christmas gift.
1644
01:08:29,670 --> 01:08:31,497
I knew it was from you.
1645
01:08:31,542 --> 01:08:32,804
- You did?
1646
01:08:32,846 --> 01:08:34,109
- Of course.
1647
01:08:34,153 --> 01:08:35,415
Don't you remember
our first date?
1648
01:08:35,459 --> 01:08:36,416
You're the only one
who would've known
1649
01:08:36,460 --> 01:08:38,462
those stories
about my childhood.
1650
01:08:38,505 --> 01:08:40,464
- I bought it as one of your
Christmas gifts this year,
1651
01:08:40,506 --> 01:08:42,814
but when we broke up, I
just couldn't throw it away.
1652
01:08:42,857 --> 01:08:45,947
I was hoping there'd be
some way to give it to you.
1653
01:08:45,991 --> 01:08:48,645
- Well, I guess this
trip brought us together
1654
01:08:48,689 --> 01:08:49,515
for some reason.
1655
01:08:51,256 --> 01:08:55,783
Including helping you with
whatever you're doing.
1656
01:08:57,263 --> 01:08:58,482
- I've been assigned by Juliet
1657
01:08:58,524 --> 01:08:59,961
to make Christmas crackers
1658
01:09:00,005 --> 01:09:02,225
and to fill 'em with corny
jokes for tonight's dinner.
1659
01:09:02,268 --> 01:09:03,399
- Well, I know you
won't have any trouble
1660
01:09:03,443 --> 01:09:04,531
with the corny jokes.
1661
01:09:04,575 --> 01:09:05,662
- Ho, ho, ho.
1662
01:09:05,706 --> 01:09:08,013
- But if you need a
hand making these.
1663
01:09:08,055 --> 01:09:09,710
- Yeah, I think I will actually.
1664
01:09:09,754 --> 01:09:10,929
[both laughing]
1665
01:09:10,971 --> 01:09:12,408
I'll take you up on that.
1666
01:09:12,452 --> 01:09:13,584
All right, pass me a card.
1667
01:09:13,627 --> 01:09:15,890
- Okay, here we go.
1668
01:09:15,934 --> 01:09:19,242
And funny joke, you're all set.
1669
01:09:19,285 --> 01:09:21,243
- [Morgan] Will you
pass me the cover.
1670
01:09:21,287 --> 01:09:23,898
- [Liam] Yeah, here you go.
1671
01:09:23,942 --> 01:09:25,335
Trying.
1672
01:09:25,377 --> 01:09:26,162
- Yeah.
1673
01:09:26,205 --> 01:09:28,337
[both laughing]
1674
01:09:28,381 --> 01:09:29,165
- [Liam] Joked.
1675
01:09:32,429 --> 01:09:33,212
Okay.
1676
01:09:33,256 --> 01:09:35,432
[both laughing]
1677
01:09:35,475 --> 01:09:36,781
- All right, well.
- All right.
1678
01:09:36,823 --> 01:09:37,999
That should be done, yeah.
1679
01:09:38,042 --> 01:09:41,220
[gentle upbeat music]
1680
01:09:45,180 --> 01:09:46,877
- [Morgan] All right,
that should about do it.
1681
01:09:46,921 --> 01:09:48,227
- Mission accomplished.
1682
01:09:48,270 --> 01:09:50,185
We should definitely do
this again next year.
1683
01:09:50,229 --> 01:09:51,883
- Yeah, we should.
1684
01:09:51,926 --> 01:09:53,319
[gentle music]
1685
01:09:53,363 --> 01:09:55,539
- Yeah, you'd want to?
1686
01:09:55,582 --> 01:09:58,933
You think you wanna
see me outside of here?
1687
01:09:58,977 --> 01:10:00,805
- Yes, yes I would.
1688
01:10:00,848 --> 01:10:03,416
[gentle music]
1689
01:10:03,460 --> 01:10:06,245
Okay, shall we?
1690
01:10:06,289 --> 01:10:07,855
- [Liam] We shall.
1691
01:10:07,899 --> 01:10:09,466
- One, two, three.
1692
01:10:09,509 --> 01:10:10,510
[cracker snapping]
1693
01:10:10,554 --> 01:10:11,468
[both laughing]
1694
01:10:11,511 --> 01:10:12,425
- You win this round.
1695
01:10:12,469 --> 01:10:15,254
[both laughing]
1696
01:10:15,298 --> 01:10:16,255
- Ah.
- Ooh.
1697
01:10:16,299 --> 01:10:17,213
- Ooh.
1698
01:10:17,256 --> 01:10:18,431
- Who knew there'd be a crown.
1699
01:10:18,475 --> 01:10:19,650
- Oh, okay, this is one
of the ones I wrote.
1700
01:10:19,693 --> 01:10:20,433
- Okay.
1701
01:10:20,477 --> 01:10:21,478
- Are you ready?
1702
01:10:21,521 --> 01:10:23,175
- Oh, yeah, born ready?
1703
01:10:23,219 --> 01:10:24,089
- It's really funny.
1704
01:10:24,132 --> 01:10:25,221
- I'll be the judge of that.
1705
01:10:25,264 --> 01:10:26,134
[both laughing]
1706
01:10:26,178 --> 01:10:27,919
- Where does Santa go to relax
1707
01:10:27,962 --> 01:10:29,834
after he delivers
all the presents?
1708
01:10:31,705 --> 01:10:35,448
- I don't know, an iceberg.
1709
01:10:35,492 --> 01:10:37,320
No, I give up.
1710
01:10:37,363 --> 01:10:39,539
- A ho, ho, hotel.
1711
01:10:39,583 --> 01:10:41,237
- That's not even a joke.
1712
01:10:41,280 --> 01:10:42,673
Mine are way better.
1713
01:10:42,716 --> 01:10:44,065
- Well, we'll have
to wait and see.
1714
01:10:44,109 --> 01:10:45,545
- Oh, I'm confident.
1715
01:10:45,589 --> 01:10:48,505
Here, you've won this.
1716
01:10:48,548 --> 01:10:50,811
I'll open this delicately
1717
01:10:50,855 --> 01:10:52,900
since you ripped so
many in the process.
1718
01:10:52,944 --> 01:10:53,858
- Why,
1719
01:10:53,901 --> 01:10:55,120
why thank you.
- Oh wow.
1720
01:10:55,163 --> 01:10:56,556
Oh.
- How do I look?
1721
01:10:56,600 --> 01:10:57,905
- [Liam] So regal.
1722
01:10:57,949 --> 01:10:58,689
So beautiful.
1723
01:10:59,559 --> 01:11:00,952
- Oh, hi guys.
1724
01:11:00,995 --> 01:11:02,258
- Hi.
1725
01:11:02,301 --> 01:11:04,695
- Oh, those crackers
are looking cracking.
1726
01:11:04,738 --> 01:11:05,739
- Yes they are.
1727
01:11:05,783 --> 01:11:07,132
- Do you think there's enough?
1728
01:11:07,175 --> 01:11:08,655
- I think there are plenty.
1729
01:11:08,699 --> 01:11:09,482
- Lovely.
1730
01:11:10,483 --> 01:11:11,571
- Morgan, I was hoping
1731
01:11:11,615 --> 01:11:13,486
we could speak
privately for a moment.
1732
01:11:13,530 --> 01:11:14,400
- Is everything okay?
1733
01:11:14,444 --> 01:11:16,054
- It's a delicate matter.
1734
01:11:17,360 --> 01:11:19,100
Liam, would you mind?
1735
01:11:19,144 --> 01:11:19,927
- Not a problem.
1736
01:11:21,189 --> 01:11:22,539
You're in trouble.
1737
01:11:23,496 --> 01:11:24,584
[gentle music]
1738
01:11:24,628 --> 01:11:26,586
[birds chirping]
1739
01:11:26,630 --> 01:11:28,327
[gentle music]
1740
01:11:28,371 --> 01:11:29,154
- Please.
1741
01:11:36,553 --> 01:11:39,947
I have never been in
this position before.
1742
01:11:41,862 --> 01:11:45,126
I made it crystal
clear at the beginning
1743
01:11:45,170 --> 01:11:48,042
that this program
is only for singles
1744
01:11:48,086 --> 01:11:49,783
and I would not tolerate dating
1745
01:11:49,827 --> 01:11:51,916
because it would
completely undermine
1746
01:11:51,959 --> 01:11:53,570
the purpose of the program.
1747
01:11:53,613 --> 01:11:54,614
[gentle music]
1748
01:11:54,658 --> 01:11:56,486
With this in mind,
1749
01:11:56,529 --> 01:11:59,489
and whilst it has been
a pleasure hosting you,
1750
01:11:59,532 --> 01:12:01,099
you have given me no option,
1751
01:12:01,142 --> 01:12:05,712
but to ask you to kindly pack
up your things and leave.
1752
01:12:05,756 --> 01:12:06,931
[gentle music]
1753
01:12:06,974 --> 01:12:07,758
- Leave?
1754
01:12:07,801 --> 01:12:09,368
[gentle music]
1755
01:12:09,412 --> 01:12:10,717
- Yes.
1756
01:12:10,761 --> 01:12:13,154
- What's happened to everybody?
1757
01:12:13,198 --> 01:12:14,939
[gentle music]
1758
01:12:14,982 --> 01:12:17,942
Cookies, I think I left
my cookies in the room.
1759
01:12:17,985 --> 01:12:18,986
Go grab the cookies.
1760
01:12:19,030 --> 01:12:21,598
[gentle music]
1761
01:12:21,641 --> 01:12:23,513
- The retreat is a sanctuary
1762
01:12:23,556 --> 01:12:25,645
for lonely people
to come together
1763
01:12:25,689 --> 01:12:28,561
and not feel the pressure
of relationships.
1764
01:12:28,605 --> 01:12:32,130
It's a safe space
where they don't have
1765
01:12:32,173 --> 01:12:35,394
loved-up couples
thrust in their faces.
1766
01:12:35,438 --> 01:12:37,091
We are not a sleazy
pickup joint.
1767
01:12:37,135 --> 01:12:39,920
We are here to value the
true meaning of Christmas
1768
01:12:39,964 --> 01:12:43,576
without depending on
someone else to enjoy it.
1769
01:12:43,620 --> 01:12:45,012
[birds chirping]
1770
01:12:45,056 --> 01:12:48,581
You have violated these rules.
1771
01:12:48,625 --> 01:12:53,630
- Juliet, I am so sorry,
I didn't tell you earlier.
1772
01:12:54,631 --> 01:12:56,894
I didn't know that he
was going to be here.
1773
01:12:56,937 --> 01:12:59,462
I tried not to have
feelings for him,
1774
01:12:59,505 --> 01:13:02,029
but just seeing him here,
1775
01:13:02,073 --> 01:13:04,902
it was was hard.
1776
01:13:04,945 --> 01:13:07,687
[gentle music]
1777
01:13:09,863 --> 01:13:10,690
- David and Nola,
1778
01:13:12,257 --> 01:13:16,261
I have come to know you both
as family over the years.
1779
01:13:17,871 --> 01:13:20,265
How did I not see
this happening?
1780
01:13:20,308 --> 01:13:21,919
- Five years.
1781
01:13:21,962 --> 01:13:24,225
[gentle music]
1782
01:13:24,269 --> 01:13:26,793
You've looked after us
both for five years,
1783
01:13:26,837 --> 01:13:28,142
made us feel welcome.
1784
01:13:29,535 --> 01:13:31,842
It's been a joy celebrating
the holidays with you.
1785
01:13:32,712 --> 01:13:33,626
But we found love.
1786
01:13:35,759 --> 01:13:39,502
And yes, we broke your rules.
1787
01:13:39,545 --> 01:13:40,894
And it was worth it.
1788
01:13:40,938 --> 01:13:41,939
Thank you, Juliet.
1789
01:13:42,766 --> 01:13:45,072
You brought us together.
1790
01:13:45,116 --> 01:13:47,074
[gentle music]
1791
01:13:47,118 --> 01:13:50,774
- Yes, well you
shouldn't have done it.
1792
01:13:52,776 --> 01:13:55,779
But if you have found true love,
1793
01:13:55,822 --> 01:13:57,433
then of course I
am happy for you.
1794
01:13:59,086 --> 01:14:00,348
- Thank you.
1795
01:14:00,392 --> 01:14:02,176
- [Juliet] But I still
need you both to go.
1796
01:14:06,920 --> 01:14:08,139
- Thank you, Juliet.
1797
01:14:09,488 --> 01:14:10,271
Take care.
1798
01:14:18,671 --> 01:14:22,849
- Juliet, I've really
enjoyed my time here.
1799
01:14:25,199 --> 01:14:29,508
But I think it's evident
that Morgan and I
1800
01:14:29,552 --> 01:14:32,598
have a chance at something
more than friendship.
1801
01:14:32,642 --> 01:14:33,425
- What?
1802
01:14:33,469 --> 01:14:34,774
No, we're just friends.
1803
01:14:34,818 --> 01:14:36,210
We're just friends.
1804
01:14:36,254 --> 01:14:38,909
- It's fine, darling, she
understands, she knows.
1805
01:14:40,780 --> 01:14:43,130
- I think it's
best that you leave
1806
01:14:43,174 --> 01:14:45,785
before the group
come down to dinner.
1807
01:14:45,829 --> 01:14:46,960
- Understood.
1808
01:14:55,491 --> 01:15:00,408
- Juliet, I never did anything
or felt anything for Harry.
1809
01:15:00,887 --> 01:15:02,106
I promise.
1810
01:15:02,149 --> 01:15:05,326
- Well, it didn't
look like that to me.
1811
01:15:05,370 --> 01:15:07,067
- No, you got it all wrong.
1812
01:15:08,155 --> 01:15:10,810
I actually had a
relationship here with,
1813
01:15:10,854 --> 01:15:12,377
but we're just friends
1814
01:15:12,420 --> 01:15:14,814
so we really haven't
broken any of your rules.
1815
01:15:14,858 --> 01:15:16,468
- Hold on.
1816
01:15:16,512 --> 01:15:19,210
Is there someone else here
that I need to ask to leave?
1817
01:15:19,253 --> 01:15:22,039
- No, no, of course
not, nevermind.
1818
01:15:24,084 --> 01:15:25,695
Thanks for everything, Juliet.
1819
01:15:26,957 --> 01:15:29,176
And Merry Christmas.
1820
01:15:29,220 --> 01:15:31,962
[gentle music]
1821
01:15:40,840 --> 01:15:42,799
[door knocking]
1822
01:15:42,842 --> 01:15:44,191
Liam?
1823
01:15:44,235 --> 01:15:48,935
- Hey, I thought we should talk,
1824
01:15:48,979 --> 01:15:50,633
work out where we go from here.
1825
01:15:50,676 --> 01:15:52,765
- Oh right.
1826
01:15:52,809 --> 01:15:55,202
Oh Harry, you didn't think
1827
01:15:55,246 --> 01:15:57,901
that there was something
between the two of us, did you?
1828
01:15:57,944 --> 01:15:59,424
- Isn't there?
1829
01:15:59,467 --> 01:16:01,948
Morgan, I would like to
take you up to dinner
1830
01:16:01,992 --> 01:16:04,168
now that the rules
don't apply to us.
1831
01:16:04,211 --> 01:16:06,866
- I'm sorry if I gave
you the wrong impression.
1832
01:16:08,955 --> 01:16:10,870
I really enjoy your company,
1833
01:16:11,828 --> 01:16:14,831
but I have feelings
for someone else.
1834
01:16:14,874 --> 01:16:17,007
[gentle music]
1835
01:16:17,050 --> 01:16:17,834
- Liam?
1836
01:16:18,965 --> 01:16:20,097
- What makes you say that?
1837
01:16:22,186 --> 01:16:23,927
- I was hoping it
wasn't the case,
1838
01:16:23,970 --> 01:16:25,493
but I've had the feeling
1839
01:16:25,537 --> 01:16:28,932
that there was something
between the two of you.
1840
01:16:31,151 --> 01:16:32,588
He's a lucky guy.
1841
01:16:32,631 --> 01:16:33,763
- Liam is my ex.
1842
01:16:33,806 --> 01:16:35,503
We broke up a few weeks ago.
1843
01:16:35,547 --> 01:16:36,940
But I'm just not sure if things
1844
01:16:36,983 --> 01:16:39,638
are really over
between the two of us.
1845
01:16:39,682 --> 01:16:41,118
Please don't tell Juliet,
1846
01:16:41,161 --> 01:16:42,728
I don't want him to
be forced to leave.
1847
01:16:42,772 --> 01:16:46,689
- Well, okay, but
Morgan, just be careful.
1848
01:16:47,907 --> 01:16:51,084
I spoke with him earlier
and he was very clear,
1849
01:16:51,128 --> 01:16:54,914
he was looking to escape
relationship drama.
1850
01:16:54,958 --> 01:16:55,872
- Really?
1851
01:16:55,915 --> 01:16:56,829
- Yes.
1852
01:16:56,873 --> 01:16:57,656
His words.
1853
01:16:58,483 --> 01:17:01,225
You are amazing.
1854
01:17:01,268 --> 01:17:03,314
I would hate to
see you get hurt.
1855
01:17:03,357 --> 01:17:04,794
- Thank you.
1856
01:17:04,837 --> 01:17:06,099
I hope I didn't
hurt your feelings.
1857
01:17:06,143 --> 01:17:08,972
- No, it's fine.
1858
01:17:09,015 --> 01:17:09,886
I'm okay.
1859
01:17:09,929 --> 01:17:11,844
- Hey Harry, before you go,
1860
01:17:13,629 --> 01:17:14,847
I know it's none of my business,
1861
01:17:14,891 --> 01:17:18,024
but I see the way
Juliet looks at you.
1862
01:17:18,068 --> 01:17:20,157
And I think you two would
make a great couple.
1863
01:17:20,200 --> 01:17:20,984
- Juliet?
1864
01:17:22,202 --> 01:17:24,988
You're kidding, she'd
never be interested.
1865
01:17:25,031 --> 01:17:26,859
- I can tell she's smitten.
1866
01:17:26,903 --> 01:17:29,993
- She runs a singles retreat.
1867
01:17:30,036 --> 01:17:32,778
- Well, she's looking for
love, just like everyone else.
1868
01:17:34,040 --> 01:17:36,042
She's just afraid
to get hurt again.
1869
01:17:36,086 --> 01:17:39,829
- I guess I thought I'd
never stand a chance.
1870
01:17:39,872 --> 01:17:42,396
- Trust me, I'm usually
right about these things.
1871
01:17:42,440 --> 01:17:44,921
[gentle music]
1872
01:17:46,270 --> 01:17:47,097
Merry Christmas, Harry.
1873
01:17:47,140 --> 01:17:48,402
- Merry Christmas.
1874
01:17:49,490 --> 01:17:51,928
[gentle music]
1875
01:18:06,116 --> 01:18:08,901
[door knocking]
1876
01:18:08,945 --> 01:18:09,728
- Liam.
1877
01:18:11,382 --> 01:18:14,646
[door knocking]
1878
01:18:14,690 --> 01:18:15,691
Liam, are you there?
1879
01:18:21,566 --> 01:18:22,959
- [Voicemail] Leave a message.
1880
01:18:23,002 --> 01:18:24,482
- Emma, I need to come over now.
1881
01:18:24,525 --> 01:18:27,224
I had to leave early, but
I'll explain when I get there.
1882
01:18:27,267 --> 01:18:29,748
[car engine revving]
1883
01:18:29,792 --> 01:18:32,533
[birds chirping]
1884
01:18:37,060 --> 01:18:38,801
- Liam, there you are.
1885
01:18:40,541 --> 01:18:42,587
Dinner's almost ready, so
we'll be sitting down soon.
1886
01:18:42,630 --> 01:18:43,936
- Okay great.
1887
01:18:43,980 --> 01:18:45,721
I'll just freshen up
and be down shortly.
1888
01:18:45,764 --> 01:18:47,026
Is Morgan upstairs?
1889
01:18:47,070 --> 01:18:49,768
- Actually, Morgan's
already checked out.
1890
01:18:50,813 --> 01:18:51,596
- She's left?
1891
01:18:53,163 --> 01:18:56,296
- Look, I didn't want the news
to affect the other guests,
1892
01:18:56,340 --> 01:19:00,779
but unfortunately
four of our friends
1893
01:19:00,823 --> 01:19:02,607
will not be joining us.
1894
01:19:03,826 --> 01:19:06,785
David and Nola are
in a relationship,
1895
01:19:06,829 --> 01:19:09,092
so they're gonna spend
Christmas together.
1896
01:19:09,135 --> 01:19:12,095
And Morgan and Harry
1897
01:19:12,138 --> 01:19:15,315
are also secretly
romantically involved.
1898
01:19:15,359 --> 01:19:17,100
It's very disappointing.
1899
01:19:17,143 --> 01:19:18,971
- There must be some mistake.
1900
01:19:19,015 --> 01:19:20,233
They aren't a couple.
1901
01:19:20,277 --> 01:19:22,496
- Well, when I
confronted her about it,
1902
01:19:22,540 --> 01:19:25,282
she said, and I quote, I
didn't want to have feelings,
1903
01:19:25,325 --> 01:19:28,154
but seeing him here, I
couldn't help not to.
1904
01:19:29,939 --> 01:19:31,288
But don't worry,
we won't let this
1905
01:19:31,331 --> 01:19:33,116
spoil our Christmas fun.
1906
01:19:33,159 --> 01:19:35,771
Tonight, we're gonna do
some more Christmas games
1907
01:19:35,814 --> 01:19:37,076
and then sing some
Christmas carols.
1908
01:19:37,120 --> 01:19:39,383
- I'm sorry, but I
won't be joining.
1909
01:19:39,426 --> 01:19:40,732
- [Juliet] Why not?
1910
01:19:40,776 --> 01:19:42,081
- I think my time
here is over too.
1911
01:19:42,125 --> 01:19:43,387
I need to head back home
1912
01:19:43,430 --> 01:19:45,084
and spend Christmas
with my roommate.
1913
01:19:45,128 --> 01:19:46,085
I'll go get my things.
1914
01:19:46,129 --> 01:19:47,826
- Oh no, no, Liam, please.
1915
01:19:47,870 --> 01:19:48,827
- Sorry, Juliet.
1916
01:19:49,872 --> 01:19:52,309
[gentle music]
1917
01:20:28,736 --> 01:20:31,174
- [Morgan Voiceover]
Dear Santa, this season
1918
01:20:31,217 --> 01:20:34,220
has been nothing I could
have ever imagined.
1919
01:20:34,264 --> 01:20:37,745
I was running away from
life, love and Christmas.
1920
01:20:37,789 --> 01:20:41,749
Fate showed me that I have
to face hardships front on.
1921
01:20:41,793 --> 01:20:43,099
You have to get back out there
1922
01:20:43,142 --> 01:20:45,275
and take a chance on love again,
1923
01:20:45,318 --> 01:20:48,756
that realization reignited
my Christmas spirit.
1924
01:20:48,800 --> 01:20:52,412
The holiday season reminds
us of our happiest memories
1925
01:20:52,456 --> 01:20:56,677
and brings us hope for
an ever better future.
1926
01:20:56,721 --> 01:20:59,158
Who would've thought that
what I really needed this year
1927
01:20:59,202 --> 01:21:04,033
was to be trapped in this
heartbreak, B&B with my ex Liam.
1928
01:21:04,076 --> 01:21:05,861
Juliet created this retreat
1929
01:21:05,904 --> 01:21:08,907
so that singles wouldn't
feel alone during Christmas.
1930
01:21:08,951 --> 01:21:13,303
And because of this
two wonderful people
found true love.
1931
01:21:14,608 --> 01:21:18,395
I pray you'll help Juliet
reopen her heart to romance.
1932
01:21:18,438 --> 01:21:21,702
As she's been using this
place as her crutch.
1933
01:21:21,746 --> 01:21:26,229
Please help her to
believe and love again.
1934
01:21:26,272 --> 01:21:27,491
Morgan.
1935
01:21:27,534 --> 01:21:30,233
[gentle music]
1936
01:21:44,116 --> 01:21:46,379
[door knocking]
1937
01:21:46,423 --> 01:21:49,165
[gentle music]
1938
01:21:55,345 --> 01:21:58,261
[birds chirping]
1939
01:22:00,176 --> 01:22:03,396
[gentle upbeat music]
1940
01:22:06,617 --> 01:22:10,534
[people speaking indistinctly]
1941
01:22:11,448 --> 01:22:14,407
[gentle music]
1942
01:22:14,451 --> 01:22:16,714
- Special delivery for Morgan.
1943
01:22:16,757 --> 01:22:19,717
[people speaking indistinctly]
1944
01:22:19,760 --> 01:22:22,328
[gentle music]
1945
01:22:24,156 --> 01:22:25,288
- It's from Harry.
1946
01:22:26,854 --> 01:22:28,900
"Thank you, Morgan, for your
kind words of encouragement.
1947
01:22:28,944 --> 01:22:31,076
"Juliet and I had
the most amazing date
1948
01:22:31,120 --> 01:22:32,991
"and we're spending
Christmas together.
1949
01:22:33,035 --> 01:22:35,037
"I can't wait to start on
the marketing campaign.
1950
01:22:35,080 --> 01:22:36,212
"See you soon, Harry."
1951
01:22:37,300 --> 01:22:38,823
- That was so sweet of him.
1952
01:22:38,866 --> 01:22:40,694
- Yeah, so thoughtful.
1953
01:22:40,738 --> 01:22:42,000
- Although I know it's not
1954
01:22:42,044 --> 01:22:43,306
from who you were
hoping you would be.
1955
01:22:45,003 --> 01:22:47,136
Come on, let's go open
some more of your presents.
1956
01:22:47,179 --> 01:22:50,661
[people speaking indistinctly]
1957
01:22:50,704 --> 01:22:51,705
[gentle music]
1958
01:22:51,749 --> 01:22:52,619
[birds chirping]
1959
01:22:52,663 --> 01:22:54,360
[gentle music]
1960
01:22:54,404 --> 01:22:57,450
[keboard keys clacking]
1961
01:22:57,494 --> 01:23:00,192
[birds chirping]
1962
01:23:02,238 --> 01:23:04,631
- You've been deliberately
avoiding this.
1963
01:23:04,675 --> 01:23:05,937
Why?
1964
01:23:05,981 --> 01:23:07,591
- Because I know
it's from Morgan.
1965
01:23:07,634 --> 01:23:10,420
David, let it slip, he had
my name before they swapped.
1966
01:23:10,463 --> 01:23:12,509
And I'm not really sure
if I need another reminder
1967
01:23:12,552 --> 01:23:13,423
of my ex right now.
1968
01:23:13,466 --> 01:23:15,903
- Dude, just get over yourself.
1969
01:23:15,947 --> 01:23:17,296
It's probably just on socks.
1970
01:23:17,340 --> 01:23:18,123
Open it.
1971
01:23:19,037 --> 01:23:20,256
Come on.
1972
01:23:20,299 --> 01:23:22,910
[gentle music]
1973
01:23:35,575 --> 01:23:37,273
- [Morgan Voiceover] Thank
you for keeping our secret.
1974
01:23:37,316 --> 01:23:38,404
When you first showed up.
1975
01:23:40,885 --> 01:23:42,191
- Well don't leave me hanging.
1976
01:23:42,234 --> 01:23:43,975
What do they say?
1977
01:23:44,019 --> 01:23:45,020
- All right.
1978
01:23:48,980 --> 01:23:50,634
- This one says,
1979
01:23:50,677 --> 01:23:52,505
"Thank you for
inspiring an ad campaign
1980
01:23:52,549 --> 01:23:54,377
"for Harry's business.
1981
01:23:54,420 --> 01:23:57,423
"I always thought you found
these handwritten notes lame.
1982
01:23:57,467 --> 01:24:00,383
"I didn't realize how
much they meant to you.
1983
01:24:00,426 --> 01:24:02,863
"Showing me how much the
little things mattered,
1984
01:24:02,907 --> 01:24:05,997
"inspired me and me
have saved my career."
1985
01:24:06,041 --> 01:24:07,825
- Now that sounds
like she loves you.
1986
01:24:10,436 --> 01:24:13,265
[gentle music]
1987
01:24:17,356 --> 01:24:18,792
- [Morgan Voiceover]
I've saved the last note
1988
01:24:18,836 --> 01:24:21,273
as the most important
message of all.
1989
01:24:21,317 --> 01:24:23,014
I never stopped loving you.
1990
01:24:23,058 --> 01:24:24,407
And I never will.
1991
01:24:24,450 --> 01:24:25,930
Wherever life takes you,
1992
01:24:25,973 --> 01:24:28,628
I hope it's filled with
love and happiness.
1993
01:24:28,672 --> 01:24:30,500
Merry Christmas, Liam.
- Well.
1994
01:24:31,283 --> 01:24:32,328
What are you gonna do?
1995
01:24:32,371 --> 01:24:34,373
- I'm a mess without her.
1996
01:24:34,417 --> 01:24:36,158
- I can definitely
vouch for that.
1997
01:24:36,201 --> 01:24:38,029
[Andy laughing]
1998
01:24:38,073 --> 01:24:41,119
Look, you're your best
self when you're with her.
1999
01:24:41,163 --> 01:24:42,425
You'd be a fool to let her go.
2000
01:24:42,468 --> 01:24:45,732
- You're right.
2001
01:24:45,776 --> 01:24:47,125
You're right.
2002
01:24:47,169 --> 01:24:50,085
[gentle music]
2003
01:24:50,128 --> 01:24:53,479
[people speaking indistinctly]
2004
01:24:53,523 --> 01:24:55,220
- Guys Santa's here.
2005
01:24:55,264 --> 01:24:56,656
- What Santa?
2006
01:24:56,700 --> 01:25:00,269
- Well, there's a
sleigh, but no reindeer.
2007
01:25:00,312 --> 01:25:02,706
- I think she just had a bit
too much hot chocolate today.
2008
01:25:02,749 --> 01:25:05,491
- I think you should
go look outside.
2009
01:25:05,535 --> 01:25:06,275
- [Woman] Coming.
2010
01:25:06,318 --> 01:25:07,928
- [Girl] Let's go.
2011
01:25:07,972 --> 01:25:10,844
[people speaking indistinctly]
2012
01:25:10,888 --> 01:25:13,456
[gentle music]
2013
01:25:25,250 --> 01:25:26,033
- Liam.
2014
01:25:27,383 --> 01:25:29,167
What are you doing here?
2015
01:25:29,211 --> 01:25:30,560
- I had to see you.
2016
01:25:30,603 --> 01:25:31,952
You left without saying goodbye
2017
01:25:31,996 --> 01:25:34,520
and I thought you
left with Harry.
2018
01:25:34,564 --> 01:25:37,523
- Harry, no Juliet
got it all wrong.
2019
01:25:37,567 --> 01:25:39,134
- I know.
2020
01:25:39,177 --> 01:25:41,484
- I went to look for you,
but you weren't there.
2021
01:25:41,527 --> 01:25:43,268
- I had a good reason.
2022
01:25:43,312 --> 01:25:46,184
[gentle music]
2023
01:25:46,228 --> 01:25:47,968
Morgan, I love you.
2024
01:25:49,448 --> 01:25:51,624
I fell in love with you
the moment I first saw you.
2025
01:25:51,668 --> 01:25:54,366
You were the best thing
that ever happened to me,
2026
01:25:54,410 --> 01:25:57,239
but I let my insecurities
get the best of me.
2027
01:25:57,282 --> 01:25:58,414
I'm sorry for that.
2028
01:25:58,457 --> 01:26:00,633
I left yesterday
because I had to go
2029
01:26:00,677 --> 01:26:02,940
on a very important
shopping trip.
2030
01:26:03,854 --> 01:26:06,596
[gentle music]
2031
01:26:08,293 --> 01:26:10,034
[Morgan laughing]
2032
01:26:10,077 --> 01:26:13,994
Morgan, will you make me the
happiest man in the world?
2033
01:26:14,038 --> 01:26:15,039
- Yes, of course.
2034
01:26:15,082 --> 01:26:16,388
[both laughing]
2035
01:26:16,432 --> 01:26:18,782
♪ Too many things,
I've sacrificed ♪
2036
01:26:18,825 --> 01:26:22,307
♪ Been chasing dreams
my whole life ♪
2037
01:26:22,351 --> 01:26:24,875
♪ Feeling you with
me when I'm gone ♪
2038
01:26:24,918 --> 01:26:27,921
[upbeat music]
2039
01:26:27,965 --> 01:26:31,186
♪ Been around the
world and back ♪
2040
01:26:31,229 --> 01:26:32,796
♪ From Tokyo to Halifax
2041
01:26:32,839 --> 01:26:37,061
♪ But I've always found
my way back home ♪
2042
01:26:37,104 --> 01:26:38,889
[upbeat music]
2043
01:26:38,932 --> 01:26:42,284
♪ I know I missed
a lot of holidays ♪
2044
01:26:42,327 --> 01:26:45,374
♪ But this time I'm
coming home to stay ♪
2045
01:26:45,417 --> 01:26:47,027
♪ I don't wanna spend
2046
01:26:47,071 --> 01:26:51,597
♪ I don't wanna spend
Christmas without you ♪
2047
01:26:51,641 --> 01:26:54,600
♪ It's a price I wouldn't pay
2048
01:26:54,644 --> 01:26:56,341
♪ I don't wanna spend
2049
01:26:56,385 --> 01:27:01,303
♪ I don't wanna spend
Christmas without you ♪
2050
01:27:02,217 --> 01:27:04,610
♪ Like a carol without a choir
2051
01:27:04,654 --> 01:27:08,397
♪ Like yule tied log
without the fire ♪
2052
01:27:08,440 --> 01:27:11,182
♪ It's just no point
without you here ♪
2053
01:27:11,226 --> 01:27:14,098
[upbeat music]
2054
01:27:14,141 --> 01:27:16,840
♪ Like a tree
without the lights ♪
2055
01:27:16,883 --> 01:27:20,322
♪ All alone on this holy night
2056
01:27:20,365 --> 01:27:23,586
♪ I promise I won't let
you down this year ♪
2057
01:27:23,629 --> 01:27:25,196
[upbeat music]
2058
01:27:25,240 --> 01:27:28,330
♪ I know miss the lot holidays
2059
01:27:28,373 --> 01:27:31,594
♪ But this time I'm
coming home to stay ♪
2060
01:27:31,637 --> 01:27:33,204
♪ I don't wanna spend
2061
01:27:33,248 --> 01:27:36,903
♪ I don't wanna spend
Christmas without you ♪
2062
01:27:36,947 --> 01:27:38,253
[upbeat music]
2063
01:27:38,296 --> 01:27:39,993
♪ It's a price I wouldn't pay
2064
01:27:40,037 --> 01:27:40,907
[upbeat music]
2065
01:27:40,951 --> 01:27:42,605
♪ I don't wanna spend
2066
01:27:42,648 --> 01:27:46,522
♪ I don't wanna spend
Christmas without you ♪
2067
01:27:46,565 --> 01:27:49,089
[upbeat music]
2068
01:28:00,840 --> 01:28:03,756
♪ Na, na, na, na
2069
01:28:03,800 --> 01:28:06,803
♪ Na, na, na, na
2070
01:28:06,846 --> 01:28:10,110
♪ Na, na, na, na
2071
01:28:10,154 --> 01:28:11,634
[upbeat music]
2072
01:28:11,677 --> 01:28:14,680
♪ Christmas without you
2073
01:28:14,724 --> 01:28:17,770
♪ It's a price I wouldn't pay
2074
01:28:17,814 --> 01:28:19,511
♪ I don't wanna spend
2075
01:28:19,555 --> 01:28:23,646
♪ I don't wanna spend
Christmas without you ♪
2076
01:28:23,689 --> 01:28:27,084
♪ Christmas without you
2077
01:28:27,127 --> 01:28:29,304
♪ It's the price
I wouldn't pay ♪
2078
01:28:29,347 --> 01:28:30,087
[upbeat music]
2079
01:28:30,130 --> 01:28:31,436
♪ I don't wanna spend
2080
01:28:31,480 --> 01:28:33,133
♪ I don't wanna spend
144075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.