All language subtitles for 7.Days.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO.srt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,639 --> 00:00:19,639 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:19,721 --> 00:00:21,288 What did you want? 3 00:00:23,758 --> 00:00:24,659 Is this okay? 4 00:00:27,127 --> 00:00:29,096 My, my zoom camera is... 5 00:00:32,432 --> 00:00:35,035 We met through our fathers, 6 00:00:36,169 --> 00:00:38,372 because our fathers were good friends. 7 00:00:40,708 --> 00:00:43,210 My sister-in-law's mother 8 00:00:43,243 --> 00:00:46,681 arranged a meeting between Tanya and me. 9 00:00:46,714 --> 00:00:51,418 I finished my university education and got my first job. 10 00:00:51,451 --> 00:00:55,322 And this is when my uncle actually asked me, 11 00:00:55,355 --> 00:00:58,191 "Are you ready to get married?" 12 00:00:58,225 --> 00:01:00,193 You know, "Can you look for somebody?" 13 00:01:00,227 --> 00:01:01,663 We first met on Shaadi.com, 14 00:01:01,696 --> 00:01:05,767 basically the Indian version of Match.com. 15 00:01:05,800 --> 00:01:08,335 And it was a very common matrimonial site. 16 00:01:09,469 --> 00:01:11,171 So arranged marriages are usually 17 00:01:11,204 --> 00:01:13,575 when the families have already, 18 00:01:13,608 --> 00:01:14,842 the families know each other 19 00:01:14,876 --> 00:01:18,846 and they feel that their kids would be good for each other. 20 00:01:19,881 --> 00:01:21,583 A lot of Shaadi.com I think 21 00:01:21,616 --> 00:01:24,519 is profiles that are done by their parents. 22 00:01:24,552 --> 00:01:27,722 In our case we each wrote our own profile. 23 00:01:27,755 --> 00:01:29,256 Although my parents were definitely pushing me 24 00:01:29,289 --> 00:01:30,490 to get married at that point, 25 00:01:30,525 --> 00:01:33,193 and probably had a profile for me that I don't know about. 26 00:01:34,929 --> 00:01:36,598 Once we went back to our hotel 27 00:01:36,631 --> 00:01:38,332 and my mom and dad asked me, 28 00:01:38,365 --> 00:01:40,668 "So is it a yes or no?" 29 00:01:40,702 --> 00:01:42,637 And I was like, 30 00:01:42,670 --> 00:01:44,672 "Just give me an hour or two to think." 31 00:01:44,706 --> 00:01:46,741 And I took that hour 32 00:01:46,774 --> 00:01:49,711 and it just got, it was a gut feeling that 33 00:01:49,744 --> 00:01:52,714 he seems to be a nice guy and I'm going to give it a try. 34 00:01:54,949 --> 00:01:58,385 It's not a bad idea to know a person somewhat 35 00:01:59,821 --> 00:02:03,658 before committing to a lifelong life together. 36 00:02:22,810 --> 00:02:25,278 Ravi is a really good boy. 37 00:02:25,312 --> 00:02:29,249 I have three sons and Ravi is the best one. 38 00:02:29,282 --> 00:02:31,251 I tell them that also. 39 00:02:31,284 --> 00:02:32,419 Ravi is the youngest, 40 00:02:32,452 --> 00:02:34,922 but he is the most mature at heart. 41 00:02:34,956 --> 00:02:38,258 He loves cooking with his mother. 42 00:02:38,291 --> 00:02:40,595 Vegetarian is a must for us. 43 00:02:40,628 --> 00:02:42,664 Also no alcoholic. 44 00:02:43,998 --> 00:02:47,635 He works as a researcher with the local university. 45 00:02:47,669 --> 00:02:49,637 He likes his job so much 46 00:02:49,671 --> 00:02:53,240 that he has no hobbies by choice. 47 00:02:53,273 --> 00:02:55,409 Our family does not believe in secrets 48 00:02:55,442 --> 00:02:58,913 so I will mention that Ravi is genetically predisposed 49 00:02:58,946 --> 00:03:01,916 to hypertension, asthma, and he was fat as a child, 50 00:03:01,949 --> 00:03:04,752 so diabetes is a concern. 51 00:03:04,786 --> 00:03:07,254 If interested, please message me. 52 00:03:15,563 --> 00:03:17,799 Rita is a free spirit girl 53 00:03:17,832 --> 00:03:20,702 with strict moral values. 54 00:03:20,735 --> 00:03:23,771 Her hobbies include caring for her future in-laws 55 00:03:24,906 --> 00:03:27,608 and her ideal date is cooking for her man 56 00:03:27,642 --> 00:03:29,877 and watching a Bollywood movie. 57 00:03:30,845 --> 00:03:33,313 Rita is pescetarian by diet, 58 00:03:33,346 --> 00:03:37,852 but she is willing to be fully veg for the right family. 59 00:03:37,885 --> 00:03:40,855 Please write us a message so we can start chat 60 00:03:40,888 --> 00:03:42,924 and marry our children. 61 00:03:42,957 --> 00:03:44,792 US citizens only. 62 00:03:56,070 --> 00:03:58,039 Is this okay or is it too weird? 63 00:03:58,072 --> 00:03:59,607 It's not too weird. 64 00:03:59,640 --> 00:04:01,042 I want to apologize again for... 65 00:04:01,075 --> 00:04:03,578 Oh, it's fine, really? 66 00:04:03,611 --> 00:04:05,479 It just looked so different on Google Images. 67 00:04:05,513 --> 00:04:06,748 It's really fine. 68 00:04:07,882 --> 00:04:09,449 It's just on the website. 69 00:04:09,483 --> 00:04:10,417 A what? 70 00:04:10,450 --> 00:04:12,053 It said it was full of water and fish 71 00:04:12,086 --> 00:04:13,353 on the website. 72 00:04:14,088 --> 00:04:14,956 Oh. 73 00:04:17,091 --> 00:04:18,492 You know, we're outside, 74 00:04:18,526 --> 00:04:20,795 we could lower our masks if you want. 75 00:04:30,004 --> 00:04:32,006 I'm really glad this timing worked out. 76 00:04:32,039 --> 00:04:33,007 Me too. 77 00:04:33,040 --> 00:04:34,474 Usually on work trips, 78 00:04:34,509 --> 00:04:35,643 my colleagues, they just like go 79 00:04:35,676 --> 00:04:37,410 to a strip club or something 80 00:04:37,444 --> 00:04:40,815 and I end up back in the hotel just talking to my mother. 81 00:04:41,816 --> 00:04:43,518 But I guess today you're my mom. 82 00:04:45,653 --> 00:04:46,521 Yes. 83 00:04:48,355 --> 00:04:50,323 I'm really sorry again about- 84 00:04:50,357 --> 00:04:53,393 - Really, you don't have to apologize. 85 00:04:53,426 --> 00:04:55,897 I love empty reservoirs. 86 00:04:55,930 --> 00:05:00,935 Wow, you're so funny. 87 00:05:01,702 --> 00:05:03,370 We have great banter. 88 00:05:03,403 --> 00:05:05,305 Could you move back a few more inches? 89 00:05:06,974 --> 00:05:08,475 Yeah. 90 00:05:08,509 --> 00:05:09,409 A lot of ants. 91 00:05:09,442 --> 00:05:10,645 Okay, thank you. 92 00:05:10,678 --> 00:05:13,346 I usually don't sweat this much. 93 00:05:15,049 --> 00:05:16,083 It's like we're in India. 94 00:05:16,117 --> 00:05:17,618 What? 95 00:05:17,652 --> 00:05:18,753 It's like we're in India because it's so hot 96 00:05:18,786 --> 00:05:21,321 and we're both brown, and it's dirty. 97 00:05:22,422 --> 00:05:24,592 This is probably how our parents met. 98 00:05:24,625 --> 00:05:26,027 You know, it's kind of beautiful. 99 00:05:26,060 --> 00:05:27,494 So what did you bring? 100 00:05:27,528 --> 00:05:30,463 Oh, I couldn't get everything I wanted. 101 00:05:31,599 --> 00:05:33,734 Oh, don't worry, it is vegetarian. 102 00:05:33,768 --> 00:05:35,069 Oh. 103 00:05:35,102 --> 00:05:36,237 What? 104 00:05:36,270 --> 00:05:39,040 Oh, it's just your mom told me that you don't drink. 105 00:05:39,073 --> 00:05:40,440 I don't. 106 00:05:40,473 --> 00:05:43,978 Well, I think this is hard lemonade. 107 00:05:44,011 --> 00:05:45,713 There's alcohol in this? 108 00:05:45,746 --> 00:05:47,915 Yeah, five percent. 109 00:05:49,717 --> 00:05:51,484 I'm so sorry. 110 00:05:51,519 --> 00:05:52,887 It's okay, 111 00:05:52,920 --> 00:05:54,088 - you don't have to do that. - The store was really busy 112 00:05:54,121 --> 00:05:55,523 and I panicked and I just, I love lemonade. 113 00:05:55,556 --> 00:05:56,657 It was a mistake. 114 00:05:56,691 --> 00:05:58,726 I swear on my entire family's life, 115 00:05:58,759 --> 00:06:00,460 I don't drink. 116 00:06:00,493 --> 00:06:02,462 I don't drink either, so. 117 00:06:02,495 --> 00:06:04,065 This must be very distressing for you. 118 00:06:04,098 --> 00:06:05,566 It is, thank God. 119 00:06:05,600 --> 00:06:06,968 Oh, oh no. 120 00:06:08,035 --> 00:06:10,470 Oh, this is a little bit of a mess. 121 00:06:10,504 --> 00:06:11,939 Oh, oh, no. 122 00:06:11,973 --> 00:06:13,140 It's really wet. 123 00:06:16,677 --> 00:06:17,511 Oh God. 124 00:06:18,746 --> 00:06:22,083 So how much longer do you think all this will go on for? 125 00:06:22,116 --> 00:06:26,087 Oh, you probably shouldn't touch your face with the gloves. 126 00:06:26,120 --> 00:06:27,822 Oh. 127 00:06:37,798 --> 00:06:39,667 Are you seeing this? 128 00:06:40,801 --> 00:06:41,936 It went well. 129 00:06:43,070 --> 00:06:44,071 Yeah, no mom, I didn't drive here. 130 00:06:44,105 --> 00:06:45,606 I took the train, remember? 131 00:06:46,741 --> 00:06:47,975 I don't know Mom, it's just one date. 132 00:06:48,009 --> 00:06:50,945 No, I think you should wait to call her parents tomorrow. 133 00:06:50,978 --> 00:06:52,513 I didn't check his hairline. 134 00:06:52,546 --> 00:06:53,915 Yeah, the train's canceled. 135 00:06:53,948 --> 00:06:55,683 I'm actually just waiting for the car rental agency 136 00:06:55,716 --> 00:06:57,018 to call me back. 137 00:06:57,051 --> 00:06:58,753 He seems loyal, yeah. 138 00:06:58,786 --> 00:07:00,755 No, she didn't bring up eating fish. 139 00:07:00,788 --> 00:07:02,489 No, he doesn't seem gay. 140 00:07:02,523 --> 00:07:04,225 Yeah, no, Mom, we didn't talk about Modi. 141 00:07:04,258 --> 00:07:05,092 Okay. 142 00:07:05,126 --> 00:07:06,459 Talk to you later, bye. 143 00:07:06,493 --> 00:07:07,662 Okay, I love you, mom. 144 00:07:07,695 --> 00:07:08,529 Bye. 145 00:07:15,503 --> 00:07:17,505 I love your place. 146 00:07:17,538 --> 00:07:18,471 Oh, thanks. 147 00:07:18,506 --> 00:07:20,741 I didn't realize you live with roommates. 148 00:07:20,775 --> 00:07:21,642 I don't. 149 00:07:23,244 --> 00:07:24,845 Right. 150 00:07:24,879 --> 00:07:26,948 Oh, Rachel at the car agency said 151 00:07:26,981 --> 00:07:28,582 she'd call me back. 152 00:07:28,616 --> 00:07:29,449 When? 153 00:07:30,518 --> 00:07:33,020 Oh, they didn't say when. 154 00:07:35,122 --> 00:07:36,624 Should have asked that. 155 00:07:37,992 --> 00:07:38,960 That's okay. 156 00:07:38,993 --> 00:07:41,829 You can just wait here until they call back. 157 00:07:41,862 --> 00:07:42,697 Thank you. 158 00:07:42,730 --> 00:07:43,564 I'll pay you rent. 159 00:07:43,597 --> 00:07:44,899 Oh, that's fine. 160 00:07:44,932 --> 00:07:46,100 I'm joking. 161 00:07:46,133 --> 00:07:47,034 I'm just gonna go wash my hands. 162 00:07:47,068 --> 00:07:49,203 Yeah, no, yeah, go, of course. 163 00:07:56,978 --> 00:07:57,845 Oh, God. 164 00:08:05,753 --> 00:08:07,088 Ah, much better. 165 00:08:08,756 --> 00:08:10,958 Oh, that's not mine. 166 00:08:10,992 --> 00:08:12,293 Oh, of course. 167 00:08:12,326 --> 00:08:15,663 No, that's my landlord. 168 00:08:15,696 --> 00:08:17,832 My landlord just comes in here and drinks. 169 00:08:17,865 --> 00:08:18,766 Oh. 170 00:08:18,799 --> 00:08:20,201 Yeah, he really likes the TV 171 00:08:20,234 --> 00:08:22,169 so he watches the game and drinks beer. 172 00:08:23,270 --> 00:08:24,505 Where's the TV? 173 00:08:25,172 --> 00:08:26,073 Are you hungry? 174 00:08:27,908 --> 00:08:29,643 Now that my career's in such a good place, 175 00:08:29,677 --> 00:08:30,878 I'll get married this year, 176 00:08:30,911 --> 00:08:32,246 have kids a year after that. 177 00:08:32,279 --> 00:08:33,948 We'll all live with my mother. 178 00:08:33,981 --> 00:08:35,850 I'm actually closing in on a house. 179 00:08:35,883 --> 00:08:36,884 How many? 180 00:08:36,917 --> 00:08:37,752 What? 181 00:08:37,785 --> 00:08:38,619 Kids. 182 00:08:38,652 --> 00:08:39,286 Three. 183 00:08:39,320 --> 00:08:40,287 Wow. 184 00:08:40,321 --> 00:08:42,089 Are you okay with three? 185 00:08:43,057 --> 00:08:44,859 - Yes. - I can also do two. 186 00:08:44,892 --> 00:08:45,926 No, three is good. 187 00:08:45,960 --> 00:08:47,094 Yeah, I prefer three. 188 00:08:48,329 --> 00:08:49,864 I just have to say 189 00:08:49,897 --> 00:08:52,767 it's so refreshing to meet someone 190 00:08:52,800 --> 00:08:55,169 with the same values, you know, the same- 191 00:08:56,604 --> 00:08:57,838 Oh, I'm so sorry. 192 00:08:57,872 --> 00:08:59,974 It's the car rental. 193 00:09:01,208 --> 00:09:02,977 Hi, hello? 194 00:09:03,010 --> 00:09:03,878 Yes. 195 00:09:05,946 --> 00:09:07,114 And that's the earliest? 196 00:09:08,716 --> 00:09:10,317 Yeah, no, I'll take it. 197 00:09:10,351 --> 00:09:12,920 Yeah, you can just charge the card that's on the file. 198 00:09:14,121 --> 00:09:15,990 All right, thank you so much. 199 00:09:16,023 --> 00:09:16,891 Bye. 200 00:09:19,693 --> 00:09:21,295 They said they don't have anything available 201 00:09:21,328 --> 00:09:24,899 until tomorrow morning. 202 00:09:24,932 --> 00:09:27,701 So I think I can just look up 203 00:09:27,735 --> 00:09:29,236 a hotel or something really quick. 204 00:09:29,270 --> 00:09:30,838 I think there's one in this town, right? 205 00:09:30,871 --> 00:09:33,941 Yes, the Sunset on Belmonte. 206 00:09:33,974 --> 00:09:35,042 - Got it. - Mhmm. 207 00:09:35,943 --> 00:09:36,811 Oh. 208 00:09:37,711 --> 00:09:38,879 It's saying it's closed. 209 00:09:40,281 --> 00:09:41,248 What? 210 00:09:41,282 --> 00:09:42,116 Yeah. 211 00:09:46,987 --> 00:09:48,722 I guess, 212 00:09:50,091 --> 00:09:52,126 you could use my couch. 213 00:09:52,159 --> 00:09:54,195 Oh my God, are you sure? 214 00:09:54,228 --> 00:09:56,730 That would be amazing. 215 00:09:56,764 --> 00:09:57,731 Of course. 216 00:09:58,933 --> 00:10:00,868 Yeah, I have an extra pillow, I think. 217 00:10:00,901 --> 00:10:02,770 Okay, thank you so much. 218 00:10:02,803 --> 00:10:03,904 No worries. 219 00:10:03,938 --> 00:10:05,106 I'll go call my parents 220 00:10:05,139 --> 00:10:06,974 and let them know you're staying over. 221 00:10:07,007 --> 00:10:07,975 Okay, I'll do the same. 222 00:10:08,008 --> 00:10:08,876 Okay. 223 00:10:16,750 --> 00:10:19,954 Yeah, no, mom, I don't really have any other choice. 224 00:10:19,987 --> 00:10:22,823 Yeah, she's asking her parents right now. 225 00:10:22,857 --> 00:10:24,992 No, mom, we won't hug tightly. 226 00:10:25,025 --> 00:10:27,294 She's a very traditional girl. 227 00:10:27,328 --> 00:10:29,930 - Hi, Daddy. - Okay, I love you too. 228 00:10:29,964 --> 00:10:30,831 Bye. 229 00:10:33,801 --> 00:10:34,702 Yeah. 230 00:10:36,937 --> 00:10:38,205 I've missed you like crazy. 231 00:10:42,877 --> 00:10:44,945 I don't know how much longer I can do this. 232 00:10:48,449 --> 00:10:49,283 Daddy? 233 00:10:50,818 --> 00:10:52,086 I want your cock. 234 00:10:56,190 --> 00:11:01,195 No, Daddy, yes! 235 00:11:20,981 --> 00:11:25,319 This can't be happening. 236 00:11:27,321 --> 00:11:28,189 Oh. 237 00:11:58,919 --> 00:11:59,753 Hey! 238 00:11:59,787 --> 00:12:01,488 Hey, hey, hey! 239 00:12:01,523 --> 00:12:02,389 You okay? 240 00:12:02,423 --> 00:12:04,792 Yeah, I'm great. 241 00:12:04,825 --> 00:12:05,960 Are you okay? 242 00:12:05,993 --> 00:12:07,895 Yeah, I just set up the couch. 243 00:12:07,928 --> 00:12:10,297 My parents are comfortable with you staying the night 244 00:12:10,331 --> 00:12:11,932 as long as you sleep out here. 245 00:12:11,966 --> 00:12:14,268 They're old fashioned, like me. 246 00:12:14,301 --> 00:12:16,370 That's great. 247 00:12:16,403 --> 00:12:18,506 Okay, well, I'm going to call it a night. 248 00:12:18,540 --> 00:12:20,040 Okay, good night. 249 00:12:20,074 --> 00:12:21,809 Good night. 250 00:12:39,293 --> 00:12:40,528 Hi, I was just going to head out 251 00:12:40,562 --> 00:12:42,263 to the car rental place early. 252 00:12:42,296 --> 00:12:43,864 Oh, you sure? 253 00:12:43,897 --> 00:12:45,399 Yes, I am very sure. 254 00:12:46,534 --> 00:12:48,235 Well, sorry I don't have a car. 255 00:12:48,269 --> 00:12:49,470 Otherwise I would've driven you. 256 00:12:49,504 --> 00:12:50,437 Yeah it's okay, 257 00:12:50,471 --> 00:12:51,872 you've already said enough. 258 00:12:51,905 --> 00:12:55,909 I mean, you've done enough for me, so. 259 00:12:58,112 --> 00:12:59,280 Okay. 260 00:12:59,313 --> 00:13:02,283 Well I guess this is goodbye then. 261 00:13:02,316 --> 00:13:03,217 Yes, bye. 262 00:13:06,120 --> 00:13:08,822 Longest first date ever. 263 00:13:08,856 --> 00:13:09,490 It was. 264 00:13:12,226 --> 00:13:13,060 Keep in touch. 265 00:13:13,093 --> 00:13:14,161 No. 266 00:13:14,194 --> 00:13:15,429 What? 267 00:13:15,462 --> 00:13:18,098 I meant yes, maybe. 268 00:13:19,233 --> 00:13:20,100 Okay. 269 00:13:24,405 --> 00:13:28,075 For fuck's sake. 270 00:13:29,476 --> 00:13:30,344 Ugh! 271 00:13:38,452 --> 00:13:39,320 Mm! 272 00:13:42,222 --> 00:13:43,090 Oh my god. 273 00:13:46,026 --> 00:13:47,094 I missed you. 274 00:13:52,499 --> 00:13:54,868 I tried knocking. 275 00:13:54,902 --> 00:13:56,337 The car rental place called. 276 00:13:56,370 --> 00:13:58,939 They said they won't have a car for another three days. 277 00:14:01,609 --> 00:14:04,978 There's no more rooms left because of shelter in place. 278 00:14:05,012 --> 00:14:06,614 You're not going to tell her, right? 279 00:14:06,648 --> 00:14:07,615 Who? 280 00:14:07,649 --> 00:14:08,482 Your mom? 281 00:14:08,516 --> 00:14:09,983 No. 282 00:14:10,017 --> 00:14:11,619 I assume you tell her everything. 283 00:14:12,520 --> 00:14:14,088 I don't tell her everything. 284 00:14:14,121 --> 00:14:14,988 I won't tell her. 285 00:14:17,124 --> 00:14:20,528 Okay, because your mom will tell my mom and 286 00:14:21,563 --> 00:14:22,963 she pays for this place. 287 00:14:22,996 --> 00:14:25,466 It's why I have to go on these dates. 288 00:14:26,534 --> 00:14:27,635 That's the deal. 289 00:14:29,504 --> 00:14:32,039 Oh yeah, I won't talk. 290 00:14:32,072 --> 00:14:34,141 Okay, thank you, really. 291 00:14:35,209 --> 00:14:38,112 And you know, I'm sorry. 292 00:14:39,446 --> 00:14:41,448 I just, I do think though, that, 293 00:14:43,250 --> 00:14:44,952 I think you're not my wife. 294 00:14:45,653 --> 00:14:47,154 Okay. 295 00:14:47,187 --> 00:14:48,355 I mean this in a delicate way. 296 00:14:48,389 --> 00:14:50,625 There was some deception that's happened 297 00:14:50,658 --> 00:14:52,393 and it just feels wrong now. 298 00:14:52,426 --> 00:14:53,528 Totally. 299 00:14:53,561 --> 00:14:54,729 - Yeah. - That makes sense. 300 00:14:54,763 --> 00:14:57,665 I think we'll find someone for ourselves that's better. 301 00:14:57,699 --> 00:14:59,066 I agree. 302 00:14:59,099 --> 00:15:00,000 Okay, I was a little bit worried 303 00:15:00,033 --> 00:15:01,503 that you were catching feelings. 304 00:15:01,536 --> 00:15:04,004 I think it's okay to move on. 305 00:15:04,037 --> 00:15:04,905 Mhmm. 306 00:15:08,142 --> 00:15:09,410 And were you just, you were just, 307 00:15:09,443 --> 00:15:11,579 so you were just pretending before? 308 00:15:11,613 --> 00:15:13,013 What do you mean? 309 00:15:13,046 --> 00:15:15,048 It just, you said you didn't eat meat, 310 00:15:15,082 --> 00:15:16,483 and then, you know, I saw you. 311 00:15:17,451 --> 00:15:19,521 You're still eating chicken, so. 312 00:15:20,688 --> 00:15:24,191 When did you start eating meat? 313 00:15:24,224 --> 00:15:25,593 Oh, like few weeks ago. 314 00:15:25,627 --> 00:15:27,494 Oh, that's not that bad. 315 00:15:27,529 --> 00:15:30,063 Well, I restarted after I took a month off, so 316 00:15:31,131 --> 00:15:33,200 in total, I think since like high school. 317 00:15:35,637 --> 00:15:38,305 Thanks again for letting me stay here. 318 00:15:38,338 --> 00:15:39,239 Of course. 319 00:15:39,273 --> 00:15:40,407 I'm not a monster. 320 00:15:40,441 --> 00:15:42,042 Yeah, I know, but I'm a complete stranger. 321 00:15:42,075 --> 00:15:43,343 Well it's not the first time 322 00:15:43,377 --> 00:15:45,179 I've let a stranger stay with me. 323 00:15:45,212 --> 00:15:46,614 You mean? 324 00:15:46,648 --> 00:15:47,981 Yeah. 325 00:15:48,015 --> 00:15:49,551 You sounded different before. 326 00:15:49,584 --> 00:15:50,518 What do you mean? 327 00:15:50,552 --> 00:15:52,486 Oh, no, you just, your voice just, yeah. 328 00:15:52,520 --> 00:15:53,954 You sounded like Siri. 329 00:15:54,722 --> 00:15:56,323 Siri? 330 00:15:56,356 --> 00:15:57,759 I just, I felt like I could tell you 331 00:15:57,792 --> 00:15:59,226 anything without judgment. 332 00:16:01,128 --> 00:16:02,730 You mean I sounded subservient. 333 00:16:02,764 --> 00:16:05,299 No, no, no. 334 00:16:05,332 --> 00:16:06,501 This is the real me. 335 00:16:07,802 --> 00:16:09,203 Do you want me to be her? 336 00:16:10,103 --> 00:16:11,271 No. 337 00:16:11,305 --> 00:16:13,373 Because I can, if you need that. 338 00:16:16,744 --> 00:16:18,979 I do want to say that I, 339 00:16:20,113 --> 00:16:22,684 I'm completely fine with you drinking alcohol 340 00:16:22,717 --> 00:16:25,152 and eating dead animals, 341 00:16:25,185 --> 00:16:27,722 and swearing if you even do that. 342 00:16:27,755 --> 00:16:30,023 Yeah, fuck yeah, I do that. 343 00:16:30,057 --> 00:16:31,291 Yeah, I'm fine with it. 344 00:16:31,325 --> 00:16:33,227 I'm not judgmental. 345 00:16:33,260 --> 00:16:35,295 Well, that's very sweet, 346 00:16:35,329 --> 00:16:37,397 but this is my house 347 00:16:37,431 --> 00:16:39,433 and I really don't need your permission. 348 00:16:39,466 --> 00:16:41,068 Wait, was I being sexist? 349 00:16:41,101 --> 00:16:41,736 Yes. 350 00:16:41,769 --> 00:16:43,103 I'm sorry. 351 00:16:43,136 --> 00:16:44,539 I identify as a male feminist. 352 00:16:44,572 --> 00:16:45,707 Oh, so a feminist? 353 00:16:47,542 --> 00:16:50,110 I really liked the way you decorated this place. 354 00:16:50,143 --> 00:16:51,579 Oh, I didn't decorate it. 355 00:16:51,613 --> 00:16:53,615 Cybele did. 356 00:16:53,648 --> 00:16:54,582 Who's Cybele? 357 00:16:55,482 --> 00:16:58,586 She used to live here and then she died. 358 00:16:58,620 --> 00:17:00,220 Right where you're standing, actually. 359 00:17:00,254 --> 00:17:01,355 What? 360 00:17:01,388 --> 00:17:02,524 I'm just kidding. 361 00:17:02,557 --> 00:17:03,457 She lives a block away. 362 00:17:03,490 --> 00:17:05,259 Ah, haha. 363 00:17:07,829 --> 00:17:09,196 When I first saw this place, 364 00:17:09,229 --> 00:17:12,199 I was like, whoa, this is perfect. 365 00:17:12,232 --> 00:17:14,334 I do not need to change a thing. 366 00:17:14,368 --> 00:17:17,437 Yeah, it's a lot of horses. 367 00:17:18,372 --> 00:17:19,172 You think? 368 00:17:19,206 --> 00:17:20,675 No, I mean, I like it. 369 00:17:20,708 --> 00:17:22,276 Yeah, I like it. 370 00:17:22,309 --> 00:17:24,746 I just, I feel like some people might feel that way. 371 00:17:24,779 --> 00:17:26,814 Oh, well, I love them. 372 00:17:28,148 --> 00:17:30,083 Yeah, did you grow up around horses? 373 00:17:30,117 --> 00:17:31,553 Never met one. 374 00:17:31,586 --> 00:17:33,588 Just always been drawn to them. 375 00:17:33,621 --> 00:17:35,255 Why do you live here? 376 00:17:35,289 --> 00:17:36,624 What do you mean? 377 00:17:36,658 --> 00:17:38,826 It just, it feels so far away from everything. 378 00:17:38,860 --> 00:17:41,763 Yeah, well, that's why I live here. 379 00:17:41,796 --> 00:17:43,831 Yeah, but it must get lonely. 380 00:17:43,865 --> 00:17:47,334 I have this dream that I'm going to grow old here and 381 00:17:47,367 --> 00:17:48,536 become one of those women 382 00:17:48,570 --> 00:17:50,705 like in a John Wayne film or something, 383 00:17:50,738 --> 00:17:54,842 like tanned and leathery and hard. 384 00:17:57,645 --> 00:17:58,746 Do you mind if I clean? 385 00:17:58,780 --> 00:18:00,715 It really relaxes me. 386 00:18:00,748 --> 00:18:01,583 Sure. 387 00:18:01,616 --> 00:18:02,449 Thank you. 388 00:18:04,886 --> 00:18:06,754 1,324 cases last week. 389 00:18:07,655 --> 00:18:09,323 Gonna be 50,000 by March 28th. 390 00:18:10,490 --> 00:18:12,359 Doubling time was seven days. 391 00:18:12,392 --> 00:18:13,595 It's now three. 392 00:18:13,628 --> 00:18:15,329 It's logarithmic, not linear. 393 00:18:15,362 --> 00:18:17,497 That's what everyone's missing. 394 00:18:17,532 --> 00:18:19,132 The death rates aren't rising yet, 395 00:18:19,166 --> 00:18:22,102 but they're a lagging indicator. 396 00:18:32,780 --> 00:18:34,816 Hey, did you realize your fan was broken? 397 00:18:41,254 --> 00:18:42,122 Oh. 398 00:18:44,191 --> 00:18:44,826 Hi, ma. 399 00:18:44,859 --> 00:18:46,226 Hey, Ma. 400 00:18:46,259 --> 00:18:47,562 What are you doing at mom's? 401 00:18:47,595 --> 00:18:48,730 The world is falling apart, little, bro. 402 00:18:48,763 --> 00:18:50,197 Haven't you heard? 403 00:18:50,230 --> 00:18:52,934 Are you quarantining away from her? 404 00:18:52,967 --> 00:18:54,334 Yeah, sometimes. 405 00:18:54,368 --> 00:18:55,536 Hold on, Asif wants to say something. 406 00:18:55,570 --> 00:18:57,170 Yo, Ravi, put our future sister-in-law 407 00:18:57,204 --> 00:18:58,506 on the phone. 408 00:18:58,539 --> 00:18:59,774 - Yeah, no, that's- - Yo. Put her on the phone! 409 00:18:59,807 --> 00:19:00,775 That's really not going to work out. 410 00:19:00,808 --> 00:19:01,876 Is she hot? 411 00:19:01,909 --> 00:19:02,877 Uh huh? 412 00:19:02,910 --> 00:19:04,478 Just nod, you don't have to say it. 413 00:19:04,512 --> 00:19:05,780 I know she's staring at you right now. 414 00:19:05,813 --> 00:19:07,515 Yeah she's here for the meeting. 415 00:19:07,548 --> 00:19:08,850 Maybe now you can actually get laid. 416 00:19:08,883 --> 00:19:10,585 Ravi, laid? 417 00:19:10,618 --> 00:19:11,886 What do we do now? 418 00:19:13,420 --> 00:19:14,856 Do you mean for the next few months or right now? 419 00:19:14,889 --> 00:19:15,757 Both. 420 00:19:17,558 --> 00:19:18,793 Try doing nothing. 421 00:19:18,826 --> 00:19:20,460 Have you ever done that before? 422 00:19:22,930 --> 00:19:23,865 What do you mean nothing? 423 00:19:23,898 --> 00:19:25,533 I mean, nothing. 424 00:19:25,566 --> 00:19:26,834 Take it from someone who's unemployed. 425 00:19:26,868 --> 00:19:28,736 The less you do, the less you do. 426 00:19:30,470 --> 00:19:32,540 The less you do, the less you do. I like that. 427 00:19:32,573 --> 00:19:33,440 Yeah, I can do that. 428 00:19:34,474 --> 00:19:35,342 Cool. 429 00:19:36,978 --> 00:19:37,845 Yeah. 430 00:19:38,780 --> 00:19:39,881 What time is it? 431 00:19:39,914 --> 00:19:41,683 10:00 AM. 432 00:19:41,716 --> 00:19:42,850 10:00 AM-o. 433 00:19:55,930 --> 00:19:57,665 This is fun. 434 00:19:57,699 --> 00:19:59,667 It's very relaxing. 435 00:20:01,502 --> 00:20:03,805 What song am I thinking of? 436 00:20:03,838 --> 00:20:06,206 I love doing nothing in silence. 437 00:20:07,340 --> 00:20:08,208 No, me too. 438 00:20:09,276 --> 00:20:10,812 Yeah, this is really relaxing. 439 00:20:10,845 --> 00:20:11,846 Yeah, I have this friend 440 00:20:11,879 --> 00:20:13,648 he reads the books out loud. 441 00:20:13,681 --> 00:20:16,851 And it's like, that's not what that's meant for. 442 00:20:16,884 --> 00:20:18,285 It's really crazy, you know. 443 00:20:18,318 --> 00:20:19,854 We're just like in this galaxy. 444 00:20:39,006 --> 00:20:39,841 So. 445 00:20:41,075 --> 00:20:42,476 I was going to ask you, 446 00:20:42,510 --> 00:20:45,345 have you been on a lot of dates on Arranged? 447 00:20:45,378 --> 00:20:46,681 Oh yeah. 448 00:20:46,714 --> 00:20:48,649 Arranged, Shaadi, Vivah, I'm on all of them. 449 00:20:48,683 --> 00:20:49,884 My mother is desperate. 450 00:20:49,917 --> 00:20:51,719 Wait, you're not? 451 00:20:51,753 --> 00:20:52,587 No. 452 00:20:53,521 --> 00:20:57,658 Do you want to be married? 453 00:20:57,692 --> 00:20:58,860 No, never. 454 00:20:58,893 --> 00:21:00,494 You want to die alone? 455 00:21:00,528 --> 00:21:02,764 It's just someone else to fight and disappoint 456 00:21:02,797 --> 00:21:03,865 and hate and... 457 00:21:03,898 --> 00:21:06,000 No, it's just exhausting. 458 00:21:08,069 --> 00:21:09,704 Why do you want to get married? 459 00:21:11,973 --> 00:21:14,909 It'd be nice to have someone to cuddle with. 460 00:21:14,942 --> 00:21:16,343 Yeah, well, you don't need to be married 461 00:21:16,376 --> 00:21:17,678 to cuddle someone. 462 00:21:17,712 --> 00:21:18,746 I literally do. 463 00:21:21,448 --> 00:21:22,683 I've been meaning to ask, 464 00:21:25,452 --> 00:21:26,821 how do I compare to the other guys 465 00:21:26,854 --> 00:21:28,022 that you've gone on dates with? 466 00:21:28,055 --> 00:21:31,859 Because I've just been trying to do this for a year now. 467 00:21:31,893 --> 00:21:34,862 And it just doesn't seem to work out. 468 00:21:34,896 --> 00:21:36,063 Right, I mean, 469 00:21:36,097 --> 00:21:38,699 well this way of meeting someone is psychotic. 470 00:21:38,733 --> 00:21:40,835 Well, my parents spent seven days 471 00:21:40,868 --> 00:21:42,870 before they got married, so. 472 00:21:42,904 --> 00:21:44,505 And how did that work out? 473 00:21:44,539 --> 00:21:45,873 Am I boring? 474 00:21:45,907 --> 00:21:46,741 What? 475 00:21:47,775 --> 00:21:48,609 No. 476 00:21:48,643 --> 00:21:49,476 You hesitated. 477 00:21:49,510 --> 00:21:50,343 I did? 478 00:21:50,377 --> 00:21:51,012 I'm not boring. 479 00:21:51,045 --> 00:21:51,946 I didn't say 480 00:21:51,979 --> 00:21:52,914 - you were boring. - Okay, 481 00:21:52,947 --> 00:21:54,549 you should see the people 482 00:21:54,582 --> 00:21:57,084 that work in my research lab, okay. 483 00:21:57,118 --> 00:21:58,686 There's this guy Vivek, 484 00:21:58,719 --> 00:22:00,453 okay, he comes in every morning 485 00:22:00,487 --> 00:22:02,089 and counts the pennies in his wallet. 486 00:22:02,123 --> 00:22:05,726 And if the number isn't even he'll skip lunch. 487 00:22:06,727 --> 00:22:08,428 And then there's this girl Juhi. 488 00:22:10,131 --> 00:22:13,400 Juhi insists on telling you about every single bird 489 00:22:13,433 --> 00:22:14,836 she saw on the way to work. 490 00:22:14,869 --> 00:22:17,038 And I'm like, Juhi, I know what a pigeon looks like. 491 00:22:17,071 --> 00:22:18,840 Wow, you're really getting fired up right now. 492 00:22:18,873 --> 00:22:21,709 You know, in college, I was the fun one. 493 00:22:22,677 --> 00:22:23,511 Really? 494 00:22:23,544 --> 00:22:24,879 Yes. 495 00:22:24,912 --> 00:22:27,748 People ask me all the time to do impersonations. 496 00:22:29,449 --> 00:22:32,419 Sonam, why don't you make yourself useful 497 00:22:32,452 --> 00:22:34,922 and go make some chai for the guests! 498 00:22:38,458 --> 00:22:40,595 Wait, was that supposed to be a toxic uncle? 499 00:22:40,628 --> 00:22:41,494 Yes. 500 00:22:42,630 --> 00:22:43,463 More. 501 00:22:43,496 --> 00:22:44,765 Okay, okay. 502 00:22:46,033 --> 00:22:50,771 Sonam, did you delete all the Sex In The City from the DVR?! 503 00:22:52,039 --> 00:22:55,176 That's really good. 504 00:22:55,209 --> 00:22:57,111 Yeah, it's fun, I'm fun. 505 00:22:57,144 --> 00:23:01,749 Sonam, your hips don't lie. 506 00:23:01,782 --> 00:23:02,917 I got to take this. 507 00:23:02,950 --> 00:23:04,886 Some asshole stole my card. 508 00:23:04,919 --> 00:23:06,554 Oh, yup no worries. 509 00:23:09,657 --> 00:23:10,958 Are you sure you can talk? 510 00:23:12,059 --> 00:23:13,561 Yeah, sure, it's fine. 511 00:23:14,929 --> 00:23:16,898 Are you two still fighting? 512 00:23:16,931 --> 00:23:19,700 Actually, no. 513 00:23:19,734 --> 00:23:20,935 So it's getting better? 514 00:23:23,237 --> 00:23:24,171 I just think, you know, 515 00:23:24,205 --> 00:23:26,040 with everything going on, 516 00:23:26,073 --> 00:23:27,842 we feel lucky or maybe that 517 00:23:27,875 --> 00:23:29,409 we at least have each other. 518 00:23:32,113 --> 00:23:33,981 So do you want me to stop calling? 519 00:23:34,015 --> 00:23:35,783 No, God, no. 520 00:23:35,816 --> 00:23:36,851 That's not what I'm saying. 521 00:23:36,884 --> 00:23:38,719 It's still a broken marriage. 522 00:23:39,687 --> 00:23:40,554 I miss you. 523 00:23:41,656 --> 00:23:43,157 When can I see you again? 524 00:23:43,190 --> 00:23:44,759 Not for a while. 525 00:23:46,227 --> 00:23:47,094 Of course. 526 00:23:52,967 --> 00:23:54,702 Hey, where are you going? 527 00:23:54,735 --> 00:23:55,603 Heading out. 528 00:23:55,636 --> 00:23:56,469 You can't. 529 00:23:57,204 --> 00:23:58,039 What? 530 00:23:58,072 --> 00:23:59,040 It's shelter in place. 531 00:23:59,073 --> 00:24:00,608 We're allowed to go on walks. 532 00:24:00,641 --> 00:24:02,475 And I think given my pre-existing condition, 533 00:24:02,510 --> 00:24:03,544 that's not a good idea. 534 00:24:03,577 --> 00:24:04,545 What condition? 535 00:24:04,578 --> 00:24:06,080 Oh, I told you I have asthma. 536 00:24:06,113 --> 00:24:08,616 It sounded like you coughed once when you were five. 537 00:24:08,649 --> 00:24:10,551 I just, I think we mutually decided 538 00:24:10,584 --> 00:24:12,687 that it would be safer if we just stayed in- 539 00:24:12,720 --> 00:24:13,854 - Ugh! 540 00:24:20,027 --> 00:24:21,796 Nothing to fucking watch. 541 00:24:24,131 --> 00:24:25,633 Oh, I don't watch Hollywood stuff. 542 00:24:25,666 --> 00:24:26,801 I only watch Bollywood. 543 00:24:31,639 --> 00:24:33,240 Hmm, what was that? 544 00:24:33,274 --> 00:24:34,208 What? 545 00:24:34,241 --> 00:24:36,510 Oh, I thought you asked why. 546 00:24:36,544 --> 00:24:37,712 I didn't. 547 00:24:37,745 --> 00:24:38,679 Yeah, our mom was really worried 548 00:24:38,713 --> 00:24:39,947 that if we watched too much Hollywood stuff 549 00:24:39,981 --> 00:24:41,115 we would become too white. 550 00:24:41,148 --> 00:24:43,784 So it was all Bollywood in our household. 551 00:24:43,818 --> 00:24:45,152 Not that I'm complaining. 552 00:24:45,186 --> 00:24:46,587 Which ones have you seen? 553 00:24:47,955 --> 00:24:48,789 No. 554 00:24:48,823 --> 00:24:49,957 What do you mean no? 555 00:24:49,991 --> 00:24:51,759 - Just no. - Oh, you mean Kal Ho Naa Ho? 556 00:24:51,792 --> 00:24:52,727 No. 557 00:24:52,760 --> 00:24:53,661 Oh, what a masterpiece. 558 00:24:53,694 --> 00:24:55,196 Wait, you haven't seen it? 559 00:24:55,229 --> 00:24:57,131 Oh, you don't want to sleep on this. 560 00:24:57,164 --> 00:24:58,866 Can I just tell you a little bit about it quickly? 561 00:24:58,899 --> 00:25:00,034 No. 562 00:25:00,067 --> 00:25:01,736 Basically the movie starts on char... 563 00:25:01,769 --> 00:25:02,937 Actually no. 564 00:25:02,970 --> 00:25:04,939 It's Preity, Preity is running to New York. 565 00:25:04,972 --> 00:25:07,008 And she's just, you know, telling us about her life. 566 00:25:07,041 --> 00:25:10,611 Like, her family's broken and she's really depressed. 567 00:25:10,644 --> 00:25:12,213 And then you meet her MBA classmate 568 00:25:12,246 --> 00:25:13,614 being played by Saif. 569 00:25:13,647 --> 00:25:16,317 Honestly, it's one of his best roles. 570 00:25:16,350 --> 00:25:20,054 He is so stupid and lovable. 571 00:25:20,087 --> 00:25:22,690 And then in walks Shah Rukh. 572 00:25:22,723 --> 00:25:25,760 And he's just like this angel. 573 00:25:25,793 --> 00:25:29,030 And like these real funny things. 574 00:25:29,063 --> 00:25:30,031 And then right before intermission, 575 00:25:30,064 --> 00:25:31,665 you find out that the lady that you thought 576 00:25:31,699 --> 00:25:32,600 was Shah Rukh's wife 577 00:25:32,633 --> 00:25:34,769 is actually his doctor. 578 00:25:34,802 --> 00:25:35,936 Yeah, he's dying. 579 00:25:37,104 --> 00:25:38,739 But then right before he dies, 580 00:25:38,773 --> 00:25:41,809 Priety finds out the truth about them. 581 00:25:41,842 --> 00:25:44,612 And she runs to New York again. 582 00:25:44,645 --> 00:25:45,980 But this time she's crying. 583 00:25:46,947 --> 00:25:47,915 And she embraces Shah Rukh 584 00:25:47,948 --> 00:25:50,885 and she pieces together all the beautiful things 585 00:25:50,918 --> 00:25:52,953 that he's done, all his selfless actions. 586 00:25:54,755 --> 00:25:57,058 And there's a stunning speech in the end 587 00:25:57,091 --> 00:25:58,926 where they talk about how you know you've met 588 00:25:58,959 --> 00:26:00,361 the one that you love 589 00:26:00,394 --> 00:26:03,330 when you hear bells ringing in your heart. 590 00:26:03,364 --> 00:26:06,967 Have you heard bells when you catch feels? 591 00:26:09,103 --> 00:26:11,138 That's not what love is like. 592 00:26:13,107 --> 00:26:14,041 Oh yeah, I know. 593 00:26:15,943 --> 00:26:17,745 Yeah I know. 594 00:26:17,778 --> 00:26:18,646 Oh! 595 00:26:22,850 --> 00:26:25,986 If we go down this path, there's no going back. 596 00:26:27,221 --> 00:26:28,089 Mhmm. 597 00:26:29,757 --> 00:26:31,192 Okay. 598 00:26:31,225 --> 00:26:33,260 Well, I'll show you my underwear options. 599 00:26:35,096 --> 00:26:35,963 Right. 600 00:26:48,809 --> 00:26:50,144 This isn't so bad. 601 00:26:51,445 --> 00:26:53,013 Yeah, I guess. 602 00:26:53,047 --> 00:26:56,117 Yeah, I mean, we can do this for two more days. 603 00:26:56,150 --> 00:26:57,017 Sure. 604 00:26:58,152 --> 00:27:00,788 It's like, it doesn't not work. 605 00:27:01,689 --> 00:27:02,356 I guess. 606 00:27:10,998 --> 00:27:12,700 I'm feeling happy. 607 00:27:12,733 --> 00:27:13,868 Really? 608 00:27:13,901 --> 00:27:15,402 I just feel... 609 00:27:18,239 --> 00:27:19,106 Whiskey? 610 00:27:21,442 --> 00:27:22,910 Oh, what? 611 00:27:23,944 --> 00:27:24,979 You feel whiskey. 612 00:27:26,480 --> 00:27:28,015 Because I spiked your drink. 613 00:27:29,216 --> 00:27:32,753 Are you joking? 614 00:27:32,786 --> 00:27:33,622 No. 615 00:27:35,022 --> 00:27:36,457 Why would you do that? 616 00:27:36,490 --> 00:27:38,292 Because I'm bored. 617 00:27:38,325 --> 00:27:39,860 And I thought it'd be funny. 618 00:27:40,961 --> 00:27:42,062 There's alcohol in... 619 00:27:46,767 --> 00:27:47,434 Well. 620 00:27:48,903 --> 00:27:49,937 That's the shit. 621 00:27:54,041 --> 00:27:55,976 It's the shit, man. 622 00:27:56,010 --> 00:27:57,444 You know what else is the shit? 623 00:27:57,478 --> 00:27:58,846 What? 624 00:27:58,879 --> 00:28:00,281 Research. 625 00:28:01,916 --> 00:28:03,184 Research is the shit. 626 00:28:03,217 --> 00:28:04,818 I agree. 627 00:28:04,852 --> 00:28:06,187 You know what I love? 628 00:28:06,220 --> 00:28:08,489 Chi statistical tests. 629 00:28:08,523 --> 00:28:10,791 Don't even get me started on Chi. 630 00:28:10,824 --> 00:28:13,227 I'm so glad there's a 631 00:28:14,962 --> 00:28:17,898 attractive female who I can talk to about this. 632 00:28:17,932 --> 00:28:20,301 - Oh, I'm your girl. - Get your friends dewy. 633 00:28:22,002 --> 00:28:24,038 You know what's always bugged me is like, 634 00:28:24,071 --> 00:28:27,474 why is the P value of 0.05 635 00:28:27,509 --> 00:28:30,911 the threshold of certainty? 636 00:28:30,945 --> 00:28:32,479 Amen, I've always thought this. 637 00:28:34,348 --> 00:28:36,116 Don't eat that. 638 00:28:36,150 --> 00:28:37,017 Ugh. 639 00:28:38,352 --> 00:28:40,054 That's shit. 640 00:28:40,087 --> 00:28:41,355 Not the shit. 641 00:28:41,388 --> 00:28:42,823 Mhmm. 642 00:28:42,856 --> 00:28:43,924 You know what else is the shit? 643 00:28:43,958 --> 00:28:44,825 What? 644 00:28:46,827 --> 00:28:47,494 Standup. 645 00:28:48,429 --> 00:28:50,297 Standup is the shit. 646 00:28:50,331 --> 00:28:51,966 I love stand up. 647 00:28:51,999 --> 00:28:53,767 Have you ever done stand up? 648 00:28:54,536 --> 00:28:57,071 No. 649 00:28:58,872 --> 00:29:01,108 No! 650 00:29:02,409 --> 00:29:05,379 I mean, you could do stand up for me right now. 651 00:29:05,412 --> 00:29:09,116 Mm-mm, mm-mm. 652 00:29:09,149 --> 00:29:09,984 Mm-mm. 653 00:29:10,017 --> 00:29:10,951 Okay, okay. 654 00:29:10,985 --> 00:29:11,986 - If you don't want to. - I'm not going to do, 655 00:29:12,019 --> 00:29:12,419 let's do stand up. 656 00:29:18,225 --> 00:29:21,895 Hey guys, it's me, Ravi Sharma. 657 00:29:22,564 --> 00:29:24,932 Really excited. 658 00:29:24,965 --> 00:29:27,468 I've been dreaming about this moment for a long time. 659 00:29:28,603 --> 00:29:31,238 Got the best fans in the world, love you guys. 660 00:29:33,107 --> 00:29:37,845 I shit myself 661 00:29:37,878 --> 00:29:40,347 before I got on stage, 662 00:29:40,381 --> 00:29:41,782 So you're welcome. 663 00:29:45,286 --> 00:29:46,153 What else? 664 00:29:47,622 --> 00:29:52,826 Oh, in high school they used to call me chicken shwarma 665 00:29:55,062 --> 00:29:57,565 when it doesn't even make any sense 'cause I don't eat meat. 666 00:29:57,599 --> 00:30:01,869 And it's Sharma, not shwarma. 667 00:30:10,110 --> 00:30:12,212 Oh, don't worry, this is diet Coke. 668 00:30:15,916 --> 00:30:18,419 I'm the youngest of three brothers, 669 00:30:18,452 --> 00:30:21,322 but I'm closest to my mom. 670 00:30:21,355 --> 00:30:22,557 Oh my mom's divorced, by the way. 671 00:30:22,590 --> 00:30:24,058 Can I get a what what? 672 00:30:26,561 --> 00:30:29,330 Yeah, she's divorced and divorce sucks, man. 673 00:30:29,363 --> 00:30:31,332 You know, it really sucks. 674 00:30:31,365 --> 00:30:34,435 And it specially sucks when you're Indian, 675 00:30:34,468 --> 00:30:37,438 because you can't talk about it. 676 00:30:39,907 --> 00:30:40,908 You can't talk about that. 677 00:30:42,476 --> 00:30:43,877 And you know, like you go to functions and stuff 678 00:30:43,911 --> 00:30:46,514 and they just pretend like it didn't happen. 679 00:30:46,548 --> 00:30:48,248 You know what it's like, it's like Game of Thrones. 680 00:30:48,282 --> 00:30:50,117 You guys know Game of Thrones, right? 681 00:30:51,452 --> 00:30:53,621 So like in Game of Thrones, they killed Jon Snow. 682 00:30:53,655 --> 00:30:57,124 And then he just like came back to life. 683 00:30:57,157 --> 00:30:58,192 And it's like, 684 00:30:59,159 --> 00:31:01,895 are we going to talk about that, you know? 685 00:31:03,297 --> 00:31:04,164 Hmm. 686 00:31:05,265 --> 00:31:06,433 Yeah, divorce sucks, 687 00:31:06,467 --> 00:31:09,870 but you know what's even worse than divorce is 688 00:31:10,638 --> 00:31:12,607 being lonely. 689 00:31:13,974 --> 00:31:16,076 Ugh, it feels so much worse. 690 00:31:16,110 --> 00:31:20,381 Like, like I'd much rather got married and then like try 691 00:31:20,414 --> 00:31:23,417 and try and try and try, and then it not work out 692 00:31:23,450 --> 00:31:26,086 than be lonely. 693 00:31:26,120 --> 00:31:30,124 I mean, that's like the real threshold of certainty. 694 00:31:30,157 --> 00:31:33,193 But you know, just don't get divorced. 695 00:31:33,227 --> 00:31:34,461 Don't be lonely. 696 00:31:36,564 --> 00:31:38,432 And there's fucking shit everywhere. 697 00:31:52,112 --> 00:31:53,180 Come on, let's dance. 698 00:31:54,314 --> 00:31:55,650 Come on, come on. 699 00:31:57,217 --> 00:32:01,121 I've spent my whole life not dancing, come on. 700 00:32:07,494 --> 00:32:08,362 Okay. 701 00:34:07,481 --> 00:34:09,182 I said I'm sorry. 702 00:34:11,786 --> 00:34:13,821 It's 323 dots yesterday. 703 00:34:13,855 --> 00:34:14,789 In this county. 704 00:34:15,823 --> 00:34:18,726 That's numbers rising, just steadily rising. 705 00:34:18,760 --> 00:34:20,762 You know, like I said, it's logarithmic. 706 00:34:22,329 --> 00:34:26,099 Everyone tries to drink at least once in their life. 707 00:34:26,133 --> 00:34:27,467 What are you going to do next, huh? 708 00:34:27,502 --> 00:34:30,538 You're going to put some crystal meth in my ice tea, 709 00:34:30,572 --> 00:34:33,708 some heroin in my mouthwash? 710 00:34:33,741 --> 00:34:35,142 Oh, you're exhausting. 711 00:34:35,175 --> 00:34:36,578 My head really hurts. 712 00:34:45,385 --> 00:34:47,187 What is up, my loves? 713 00:34:47,220 --> 00:34:49,657 We are here, we are ready, we're going to shine. 714 00:34:49,691 --> 00:34:51,224 Today we are gonna be using free weights 715 00:34:51,258 --> 00:34:53,628 but if you don't have them, you can use cans of soup 716 00:34:53,661 --> 00:34:54,762 or your cat, whatever. 717 00:34:54,796 --> 00:34:56,496 Okay, we're gonna start with hand across. 718 00:34:56,531 --> 00:34:57,632 Okay. 719 00:34:57,665 --> 00:34:58,833 Here we go. 720 00:34:58,866 --> 00:35:01,468 Okay, breathe the music. 721 00:35:01,502 --> 00:35:02,637 You got this, 60 seconds. 722 00:35:02,670 --> 00:35:03,805 We can do anything for 60 seconds. 723 00:35:03,838 --> 00:35:06,674 Oh my God, wait, you are unstoppable. 724 00:35:06,708 --> 00:35:08,475 Okay, these things are burning. 725 00:35:08,509 --> 00:35:09,611 We burn for strength. 726 00:35:09,644 --> 00:35:12,479 Yes, feel the burn, love the burn. 727 00:35:12,513 --> 00:35:13,848 Okay, 15 seconds. 728 00:35:13,881 --> 00:35:15,482 Go and drink in the pop, don't be scared. 729 00:35:15,516 --> 00:35:19,621 Five, four, three, two, one. 730 00:35:19,654 --> 00:35:21,221 Last, chest up. 731 00:35:21,254 --> 00:35:23,190 I want you guys to hinge at the waist and push back. 732 00:35:23,223 --> 00:35:25,225 I want your titties to just like hang free. 733 00:35:25,258 --> 00:35:27,762 Whether you are an A cup or a double G 734 00:35:27,795 --> 00:35:29,631 your titties are powerful. 735 00:35:29,664 --> 00:35:30,865 Love your body. 736 00:35:30,898 --> 00:35:33,367 Look at all you beautiful goals. 737 00:35:33,400 --> 00:35:34,736 Squeeze your tush 738 00:35:34,769 --> 00:35:35,670 like the water keeps oozing. 739 00:35:35,703 --> 00:35:38,305 That's right, four, three, two, 740 00:35:39,206 --> 00:35:40,908 oh, make it burn. 741 00:35:40,942 --> 00:35:42,142 One, oh yes. 742 00:35:43,544 --> 00:35:44,912 As always you can find me on Instagram, 743 00:35:44,946 --> 00:35:46,246 Twitter or my Tiktok. 744 00:35:46,279 --> 00:35:48,750 See you until next time. 745 00:35:54,254 --> 00:35:55,590 Whoo. 746 00:36:03,230 --> 00:36:05,700 What, you're not going to answer that? 747 00:36:05,733 --> 00:36:06,801 I don't want to. 748 00:36:06,834 --> 00:36:08,703 But that's your mom. 749 00:36:12,674 --> 00:36:14,509 Why didn't you answer before? 750 00:36:14,542 --> 00:36:15,977 I was busy. 751 00:36:16,010 --> 00:36:18,278 I called three times. 752 00:36:18,311 --> 00:36:19,614 I'm sorry. 753 00:36:19,647 --> 00:36:22,449 So busy doing no job, getting older. 754 00:36:23,885 --> 00:36:26,554 I haven't heard from his parents yet. 755 00:36:26,587 --> 00:36:28,623 Must not have gone well. 756 00:36:28,656 --> 00:36:31,224 Told you it went well, mom. 757 00:36:31,258 --> 00:36:33,728 I hope you didn't show him the real you. 758 00:36:34,829 --> 00:36:36,430 I didn't. 759 00:36:36,463 --> 00:36:38,966 He can't love that you. 760 00:36:39,000 --> 00:36:40,568 You will thank me one day. 761 00:36:41,569 --> 00:36:42,603 I know, Mom. 762 00:37:00,988 --> 00:37:02,355 You like pasta? 763 00:37:02,389 --> 00:37:04,357 I've been known to eat a pound or two. 764 00:37:05,325 --> 00:37:06,861 You want to help me cook? 765 00:37:06,894 --> 00:37:07,762 I can't. 766 00:37:08,830 --> 00:37:09,731 I can teach you. 767 00:37:09,764 --> 00:37:11,766 My mother tried that already. 768 00:37:11,799 --> 00:37:12,900 Come on. 769 00:37:12,934 --> 00:37:14,602 I'm really bad at it. 770 00:37:14,635 --> 00:37:15,970 Yeah, I don't believe that. 771 00:37:18,506 --> 00:37:19,372 Want me to try? 772 00:37:20,474 --> 00:37:21,341 Sure. 773 00:37:28,783 --> 00:37:29,717 It's a good start. 774 00:37:30,785 --> 00:37:32,252 Stove's under here. 775 00:37:35,422 --> 00:37:37,357 Do you know what a stove looks like? 776 00:37:38,526 --> 00:37:40,728 Yeah, yeah that's a stove. 777 00:37:45,066 --> 00:37:45,933 Okay. 778 00:37:47,635 --> 00:37:49,670 Okay, we can work with this. 779 00:37:51,639 --> 00:37:54,909 Ooh. 780 00:37:58,378 --> 00:38:00,648 Hey, did you hear about that guy in Argentina? 781 00:38:00,681 --> 00:38:01,849 No. 782 00:38:01,883 --> 00:38:03,551 He set out on a four month sail 783 00:38:03,584 --> 00:38:05,720 in December before COVID. 784 00:38:05,753 --> 00:38:08,956 No cell, no internet, no way of reaching him. 785 00:38:08,990 --> 00:38:11,324 He's just like an ocean cowboy. 786 00:38:12,960 --> 00:38:13,895 You know, he's just floating out 787 00:38:13,928 --> 00:38:15,797 in the middle of the Atlantic, 788 00:38:15,830 --> 00:38:17,965 has no idea that the world has changed. 789 00:38:19,066 --> 00:38:21,368 He's the last innocent man in the world. 790 00:38:21,401 --> 00:38:22,335 Sounds like a, 791 00:38:22,369 --> 00:38:23,671 - Dream. - Nightmare. 792 00:38:26,574 --> 00:38:27,508 That's good. 793 00:38:27,542 --> 00:38:28,810 And now he's going to be coming back 794 00:38:28,843 --> 00:38:29,977 to all of this. 795 00:38:33,413 --> 00:38:35,448 It's like stepping through a wormhole. 796 00:38:35,482 --> 00:38:36,517 He'll adapt. 797 00:38:37,785 --> 00:38:38,653 Maybe. 798 00:38:42,590 --> 00:38:43,658 With that one? 799 00:38:43,691 --> 00:38:45,458 - Yeah, that one. - Okay. 800 00:38:50,665 --> 00:38:52,133 So what do we do now? 801 00:38:52,166 --> 00:38:53,034 We just wait. 802 00:38:56,737 --> 00:38:57,939 That was a lot of work. 803 00:38:58,840 --> 00:38:59,707 Moment of truth. 804 00:39:03,845 --> 00:39:05,345 Oh my God, that is so good. 805 00:39:06,013 --> 00:39:07,648 Mmm. 806 00:39:07,682 --> 00:39:08,950 - Mhmm. - Right? 807 00:39:08,983 --> 00:39:09,851 Mhmm. 808 00:39:10,918 --> 00:39:12,720 - No. - You like it, right? 809 00:39:12,753 --> 00:39:15,323 Yeah, it's really good, really good, mhmm. 810 00:39:16,157 --> 00:39:17,525 Wow. 811 00:39:17,558 --> 00:39:19,426 This is amazing, fuck takeout. 812 00:39:19,459 --> 00:39:21,028 I'm going to cook every meal, I'm a chef. 813 00:39:21,062 --> 00:39:24,765 Mm, it's so filling I almost feel like I'm already full. 814 00:39:27,001 --> 00:39:27,869 Yes. 815 00:39:34,175 --> 00:39:36,577 Everything on here is trash. 816 00:39:36,611 --> 00:39:37,879 Mmm. 817 00:39:37,912 --> 00:39:39,547 I guess we have no choice. 818 00:39:40,681 --> 00:39:41,716 What do you want to watch tonight? 819 00:39:42,984 --> 00:39:45,485 Actually, I can double check on my calendar, 820 00:39:45,519 --> 00:39:49,422 but I'm pretty sure I'm booked up tonight, unfortunately. 821 00:39:49,456 --> 00:39:50,992 Oh, you... 822 00:39:51,025 --> 00:39:53,426 you've made plans or something? 823 00:39:53,460 --> 00:39:54,095 Yeah. 824 00:39:56,030 --> 00:39:56,864 Okay. 825 00:39:58,099 --> 00:40:00,034 I wouldn't do this if you feel weird. 826 00:40:00,067 --> 00:40:01,434 Why would I feel weird? 827 00:40:01,468 --> 00:40:02,169 I don't know. 828 00:40:03,170 --> 00:40:04,171 What's your mom saying now? 829 00:40:04,205 --> 00:40:05,673 Keep the train moving. 830 00:40:07,108 --> 00:40:08,509 I'll coach you. 831 00:40:08,542 --> 00:40:10,211 Like Shah Rukh with Saif? 832 00:40:10,244 --> 00:40:12,513 Sure, like that. 833 00:40:12,546 --> 00:40:13,915 Oh, I can't go on a date in front of you. 834 00:40:13,948 --> 00:40:15,549 Please, I'm so bored. 835 00:40:15,583 --> 00:40:16,817 We have history. 836 00:40:16,851 --> 00:40:18,085 We met yesterday. 837 00:40:18,119 --> 00:40:19,820 Can I have some more concealer? 838 00:40:22,556 --> 00:40:24,491 I won't say anything, I'll be off screen. 839 00:40:24,525 --> 00:40:27,128 I'll just text suggestions, okay? 840 00:40:34,268 --> 00:40:35,102 Hi! 841 00:40:35,136 --> 00:40:36,804 Hi, Pallavi, it's Ravi. 842 00:40:36,837 --> 00:40:38,906 Nice to e-meet you. 843 00:40:42,209 --> 00:40:43,844 I'm good, and you? 844 00:40:46,280 --> 00:40:47,848 Do an impersonation. 845 00:40:51,819 --> 00:40:56,791 Wow, that's a really good Barack Obama. 846 00:40:58,125 --> 00:41:00,094 I can actually do a misogynistic Indian uncle. 847 00:41:00,127 --> 00:41:03,831 Okay, you want to see? 848 00:41:03,864 --> 00:41:05,032 Sonam? 849 00:41:05,066 --> 00:41:07,068 Did you use all the toilet paper? 850 00:41:07,101 --> 00:41:10,938 All the TP?! 851 00:41:10,972 --> 00:41:12,974 Wow, you have an amazing laugh. 852 00:41:14,008 --> 00:41:16,143 I want three kids, is that okay? 853 00:41:18,012 --> 00:41:20,848 Yes, I would love to hear the names you have picked out. 854 00:41:24,318 --> 00:41:26,020 Your smile is amazing. 855 00:41:28,990 --> 00:41:32,760 I have to say you're- 856 00:41:35,129 --> 00:41:36,797 Uh huh, sorry, say that again? 857 00:41:39,233 --> 00:41:40,735 Hey. 858 00:41:40,768 --> 00:41:42,870 Oh, she's super sweet. 859 00:41:42,903 --> 00:41:44,238 She works in medicine, 860 00:41:44,271 --> 00:41:47,008 but she loves baking and rose gardens. 861 00:41:47,041 --> 00:41:49,577 Wow, so fun. 862 00:41:49,610 --> 00:41:50,244 Yeah. 863 00:41:50,277 --> 00:41:53,147 Is she traditional? 864 00:41:53,180 --> 00:41:55,649 She really, really is. 865 00:41:55,683 --> 00:41:57,818 I brought up the kids, she was totally on board. 866 00:41:57,852 --> 00:41:59,053 Brought up living with my mom, 867 00:41:59,086 --> 00:42:01,522 she said she would not want it any other way. 868 00:42:02,857 --> 00:42:04,058 Yeah. 869 00:42:04,091 --> 00:42:07,161 She also said that she only eats Western food on Sundays, 870 00:42:07,194 --> 00:42:08,896 but she wants Indian Monday through Saturday. 871 00:42:08,929 --> 00:42:11,999 And I was like, that is fine by me. 872 00:42:12,033 --> 00:42:13,167 You know what I mean? 873 00:42:13,200 --> 00:42:14,268 If I never eat a veggie burger again, 874 00:42:14,301 --> 00:42:15,803 I'll be great. 875 00:42:15,836 --> 00:42:17,571 Wow, she sounds perfect. 876 00:42:17,605 --> 00:42:19,673 She, yeah, I don't, you know, 877 00:42:19,707 --> 00:42:20,875 I don't want to get too ahead of myself, 878 00:42:20,908 --> 00:42:22,710 but I can definitely see us getting to at least 879 00:42:22,743 --> 00:42:24,311 the engagement line. 880 00:42:24,345 --> 00:42:27,681 And then, you know, we'll see. 881 00:42:27,715 --> 00:42:28,582 Are you okay? 882 00:42:29,683 --> 00:42:30,551 I'm great. 883 00:42:35,689 --> 00:42:36,323 What are you doing? 884 00:42:36,357 --> 00:42:37,725 Oh, sorry. 885 00:42:37,758 --> 00:42:39,293 Whenever I feel a rush of happiness 886 00:42:39,326 --> 00:42:40,728 I get terrified that the happiness 887 00:42:40,761 --> 00:42:41,896 will be taken away from me. 888 00:42:41,929 --> 00:42:43,230 So just to distract myself. 889 00:42:53,107 --> 00:42:54,008 Do you paint? 890 00:42:55,843 --> 00:42:56,944 Yeah. 891 00:42:56,977 --> 00:42:59,080 Oh, wow, I had no idea. 892 00:42:59,113 --> 00:43:00,347 - Show me! - No. 893 00:43:01,649 --> 00:43:02,316 Why? 894 00:43:03,651 --> 00:43:05,953 It's not your kind of thing. 895 00:43:05,986 --> 00:43:07,655 How do you know? 896 00:43:07,688 --> 00:43:10,391 Because it's vaginas. 897 00:43:10,424 --> 00:43:14,095 Like not the nice kind, like menacing vaginas. 898 00:43:14,128 --> 00:43:18,966 Blood gushing, barbed wire, steel traps. 899 00:43:18,999 --> 00:43:22,369 Just aggressive, vaginal imagery. 900 00:43:25,339 --> 00:43:26,240 Do you like that? 901 00:43:27,741 --> 00:43:28,609 Mhmm. 902 00:43:33,047 --> 00:43:34,248 Rita? 903 00:43:34,281 --> 00:43:35,983 Hey. 904 00:43:36,016 --> 00:43:38,719 It's like two in the morning. 905 00:43:38,752 --> 00:43:39,920 I know. 906 00:43:39,954 --> 00:43:41,956 You can't... 907 00:43:41,989 --> 00:43:43,124 You can't just call. 908 00:43:43,157 --> 00:43:44,291 I know. 909 00:43:44,325 --> 00:43:46,327 Did you text first? 910 00:43:46,360 --> 00:43:47,695 No. 911 00:43:47,728 --> 00:43:48,662 Well, that's the system. 912 00:43:48,696 --> 00:43:51,232 So please don't do that. 913 00:43:52,099 --> 00:43:53,701 Okay, I'm sorry. 914 00:44:17,191 --> 00:44:18,058 Rita? 915 00:44:19,360 --> 00:44:20,327 I couldn't sleep. 916 00:44:25,099 --> 00:44:27,201 So you put on a lehenga? 917 00:44:27,234 --> 00:44:28,903 Thought you'd like it. 918 00:44:28,936 --> 00:44:30,738 Have you worn it before? 919 00:44:30,771 --> 00:44:32,439 Patel uncle's Holiday Inn opening. 920 00:44:33,474 --> 00:44:35,176 It's beautiful. 921 00:44:35,209 --> 00:44:37,778 It's made by child labor. 922 00:44:37,811 --> 00:44:38,712 Is this a dream? 923 00:44:40,014 --> 00:44:42,016 It's your fantasy, Ravi. 924 00:44:42,049 --> 00:44:43,284 You're being so inappropriate. 925 00:44:43,317 --> 00:44:44,785 I know. 926 00:44:47,154 --> 00:44:48,789 Can I make you some daal? 927 00:44:51,892 --> 00:44:53,093 Daal makes me gassy. 928 00:44:57,398 --> 00:44:58,265 Did you fart? 929 00:45:00,000 --> 00:45:01,503 Have we heard back from Pallavi? 930 00:45:01,536 --> 00:45:03,103 No. 931 00:45:03,137 --> 00:45:05,072 Okay, do you want to call her father tomorrow? 932 00:45:05,105 --> 00:45:06,473 It's been 12 hours. 933 00:45:06,508 --> 00:45:08,142 Okay, thanks, mom. 934 00:45:08,175 --> 00:45:09,343 What about Serena from last week? 935 00:45:09,376 --> 00:45:10,444 Her family is checking 936 00:45:10,477 --> 00:45:11,812 with their astrologer. 937 00:45:11,845 --> 00:45:13,480 Yeah, we should follow up with them. 938 00:45:13,515 --> 00:45:15,049 Definitely. 939 00:45:15,082 --> 00:45:16,217 Yeah you know, just really stay on top of it. 940 00:45:16,250 --> 00:45:17,384 I'll make a note. 941 00:45:17,418 --> 00:45:19,153 I'm monitoring it closely. 942 00:45:19,186 --> 00:45:20,754 Yeah. 943 00:45:20,788 --> 00:45:22,089 I mean it's okay if it's a pass, we just have to know. 944 00:45:22,122 --> 00:45:24,225 What about that other girl? 945 00:45:24,258 --> 00:45:25,859 What's her name, Tanu? 946 00:45:25,893 --> 00:45:28,162 Yeah no, Tanu was the one with the lazy eye. 947 00:45:28,195 --> 00:45:30,431 Oh but she has such a pretty mouth. 948 00:45:46,548 --> 00:45:48,282 Okay, Rita, I just told you not to call. 949 00:45:48,315 --> 00:45:50,050 - I'm coming over right now. - What? 950 00:45:50,084 --> 00:45:51,986 - No, Beth is here. - I know. 951 00:45:52,019 --> 00:45:52,987 Are you crazy? 952 00:45:53,020 --> 00:45:54,188 I need to see you. 953 00:45:54,221 --> 00:45:55,990 You can see me when we're not in the middle 954 00:45:56,023 --> 00:45:58,425 of a pandemic and I'm not quarantined with my wife. 955 00:45:58,459 --> 00:45:59,426 Why don't I talk to Beth? 956 00:45:59,460 --> 00:46:01,095 Are you serious? 957 00:46:05,466 --> 00:46:06,568 What are you doing? 958 00:46:06,601 --> 00:46:08,202 Oh, it's this thing that's trending 959 00:46:08,235 --> 00:46:09,870 where everyone's making noise at the same time 960 00:46:09,903 --> 00:46:12,239 to thank the healthcare workers. 961 00:46:12,273 --> 00:46:14,174 Aren't the doctors in the hospital? 962 00:46:14,208 --> 00:46:15,543 Some of them are at home. 963 00:46:15,577 --> 00:46:17,244 You think doctors live in this neighborhood? 964 00:46:17,278 --> 00:46:19,480 It's not just for doctors, it's also for nurses. 965 00:46:19,514 --> 00:46:22,483 It's you know, really about solidarity and connection. 966 00:46:22,517 --> 00:46:24,251 We're banging pots and pans for each other 967 00:46:24,285 --> 00:46:25,986 to remind ourselves that we're still here 968 00:46:26,020 --> 00:46:27,921 and that we can still hear each other. 969 00:46:29,023 --> 00:46:30,491 Should I start? 970 00:46:32,926 --> 00:46:35,296 Thank you! 971 00:46:35,329 --> 00:46:36,797 You're the real Avengers! 972 00:46:37,898 --> 00:46:38,533 Rita? 973 00:46:38,566 --> 00:46:39,900 I'll be back. 974 00:46:39,933 --> 00:46:40,568 You're not even wearing a mask. 975 00:46:40,602 --> 00:46:41,435 I don't care. 976 00:46:41,468 --> 00:46:42,403 People are dying. 977 00:46:42,436 --> 00:46:43,337 I don't care. 978 00:46:43,370 --> 00:46:44,506 I don't care, I don't care! 979 00:46:46,874 --> 00:46:48,175 It's our last day together. 980 00:46:48,208 --> 00:46:50,010 You can't control me. 981 00:46:50,044 --> 00:46:50,978 I'm not trying to control- 982 00:46:51,011 --> 00:46:52,580 - You think you can make everything happen 983 00:46:52,614 --> 00:46:53,914 exactly the way you want it to 984 00:46:53,947 --> 00:46:55,316 at exactly the time you want. 985 00:46:55,349 --> 00:46:57,017 Guess what? 986 00:46:57,051 --> 00:46:58,085 You're not going to meet someone 987 00:46:58,118 --> 00:46:59,320 seven days before your wedding, 988 00:46:59,353 --> 00:47:01,121 hear a bunch of clanging bells in your heart 989 00:47:01,155 --> 00:47:02,189 and fall in love! 990 00:47:03,290 --> 00:47:05,292 Sometimes there are no bells, Ravi. 991 00:47:05,326 --> 00:47:07,227 Sometimes it's just deafening silence. 992 00:48:56,704 --> 00:48:58,338 Deja vu. 993 00:48:58,372 --> 00:48:59,239 Yeah. 994 00:49:04,077 --> 00:49:06,046 - Did you call to confirm? - Yeah. 995 00:49:06,079 --> 00:49:07,347 I'm actually running late, 996 00:49:07,381 --> 00:49:10,552 but I wanted to wait for you to wake up so 997 00:49:10,585 --> 00:49:13,621 I could say goodbye before I left. 998 00:49:13,655 --> 00:49:15,088 Thanks. 999 00:49:15,122 --> 00:49:15,989 Yeah. 1000 00:49:19,059 --> 00:49:20,628 It was really nice getting to... 1001 00:49:31,606 --> 00:49:33,140 Ravi? 1002 00:49:33,173 --> 00:49:34,041 Yeah? 1003 00:49:36,210 --> 00:49:38,212 I'm really sorry for what I said. 1004 00:49:38,245 --> 00:49:39,112 It's okay. 1005 00:49:56,163 --> 00:49:57,498 What was that? 1006 00:49:57,532 --> 00:49:58,633 Nothing. 1007 00:49:58,666 --> 00:49:59,801 - You just coughed. - No I didn't. 1008 00:49:59,834 --> 00:50:01,168 No, I heard you. 1009 00:50:01,201 --> 00:50:02,336 No, I was just clearing my throat. 1010 00:50:02,369 --> 00:50:06,708 You just coughed. 1011 00:50:06,741 --> 00:50:09,243 I don't have a temperature, you've checked twice already. 1012 00:50:09,276 --> 00:50:11,245 Hi, yes, I'd like to cancel my rental. 1013 00:50:11,278 --> 00:50:12,446 - Sir, there is - Why would you 1014 00:50:12,479 --> 00:50:13,648 - cancel your rental? - A cancellation fee. 1015 00:50:13,681 --> 00:50:15,517 No, yeah, I'll pay the fee. 1016 00:50:15,550 --> 00:50:16,618 Ravi, seriously. 1017 00:50:19,687 --> 00:50:20,822 I'll bring you all your meals, 1018 00:50:20,855 --> 00:50:22,790 but we can't be in the same room anymore. 1019 00:50:22,824 --> 00:50:27,294 Well, I love being alone, so that's fine. 1020 00:50:28,495 --> 00:50:29,797 How are you going to get back? 1021 00:50:29,831 --> 00:50:31,666 I'm not worried about that. 1022 00:50:33,768 --> 00:50:35,637 I don't need a nurse, Ravi. 1023 00:50:35,670 --> 00:50:36,538 I know. 1024 00:51:36,731 --> 00:51:37,865 Hey, Ravi? 1025 00:51:39,232 --> 00:51:40,602 Yes? 1026 00:51:40,635 --> 00:51:43,470 Could you get me something from the bathroom? 1027 00:51:43,504 --> 00:51:44,471 Of course. 1028 00:51:44,505 --> 00:51:45,339 Great. 1029 00:51:49,844 --> 00:51:51,411 What do you need, Rita? 1030 00:51:51,445 --> 00:51:55,449 So it's on the sink, it's next to the moisturizer. 1031 00:51:56,383 --> 00:51:58,452 It's purple. 1032 00:51:59,386 --> 00:52:00,487 Purple. 1033 00:52:01,689 --> 00:52:06,193 Yeah, and it's kind of cylindrical and it vibrates. 1034 00:52:06,928 --> 00:52:08,896 Jesus, Rita. 1035 00:52:19,406 --> 00:52:20,440 Hi, Ma. 1036 00:52:20,474 --> 00:52:21,643 I'm sorry, betta. 1037 00:52:22,543 --> 00:52:23,945 She passed on me? 1038 00:52:23,978 --> 00:52:25,780 Yes. 1039 00:52:25,813 --> 00:52:27,214 No worries. 1040 00:52:27,247 --> 00:52:28,181 Betta, it's not you. 1041 00:52:28,215 --> 00:52:30,551 Her mom said she is focused on her career. 1042 00:52:30,585 --> 00:52:31,653 I'm getting a work call. 1043 00:52:31,686 --> 00:52:32,553 Betta. 1044 00:52:36,824 --> 00:52:38,358 Well, fuck Pallavi. 1045 00:52:38,392 --> 00:52:39,927 She was a loser anyway. 1046 00:52:39,961 --> 00:52:41,696 She went to Harvard Medical School. 1047 00:52:41,729 --> 00:52:43,865 No shit, get it Pallavi. 1048 00:52:43,898 --> 00:52:45,332 Yeah, you messed up, dude. 1049 00:52:54,408 --> 00:52:55,275 Who's there? 1050 00:52:55,308 --> 00:52:56,544 Spell. 1051 00:52:56,577 --> 00:52:57,745 Spell who? 1052 00:52:57,779 --> 00:52:59,714 W-H-O. 1053 00:52:59,747 --> 00:53:01,649 That was the worst one yet. 1054 00:53:01,683 --> 00:53:03,183 I can't do this anymore. 1055 00:53:07,320 --> 00:53:08,656 Is that you? 1056 00:53:08,690 --> 00:53:10,457 Yeah, I had my hair permanently straightened 1057 00:53:10,490 --> 00:53:12,426 because everyone said it looked like pubes. 1058 00:53:12,459 --> 00:53:13,828 Oh, I love your hair. 1059 00:53:13,861 --> 00:53:15,429 You do? 1060 00:53:16,631 --> 00:53:18,298 No, they just keep getting worse. 1061 00:53:18,331 --> 00:53:19,366 I can't do this. 1062 00:53:22,335 --> 00:53:23,303 Who's there? 1063 00:53:23,336 --> 00:53:24,204 Yeah. 1064 00:53:24,939 --> 00:53:26,273 Yeah who? 1065 00:53:26,306 --> 00:53:27,875 No thanks, I prefer Google. 1066 00:53:27,909 --> 00:53:29,443 Oh, please stop. 1067 00:53:35,750 --> 00:53:36,984 Just sent you one. 1068 00:53:37,018 --> 00:53:38,686 Is this prom? 1069 00:53:38,720 --> 00:53:39,854 Yeah. 1070 00:53:39,887 --> 00:53:42,557 That's me and Shane Wright, my date. 1071 00:53:43,490 --> 00:53:44,726 Best kiss I've ever had. 1072 00:53:47,862 --> 00:53:49,463 When was your first kiss? 1073 00:53:49,496 --> 00:53:51,733 Rita, are we really doing this? 1074 00:53:51,766 --> 00:53:52,834 Wait, have you? 1075 00:53:52,867 --> 00:53:53,701 What? 1076 00:53:53,735 --> 00:53:54,602 Kissed someone. 1077 00:53:54,635 --> 00:53:55,803 Yes, yes! 1078 00:53:55,837 --> 00:53:57,004 I'm not that sheltered. 1079 00:53:57,038 --> 00:53:59,006 I kissed someone in college, okay? 1080 00:53:59,040 --> 00:54:00,208 Who? 1081 00:54:00,240 --> 00:54:02,777 Rita, I'm not going to tell you about Becky right now. 1082 00:54:02,810 --> 00:54:03,678 Becky? 1083 00:54:05,046 --> 00:54:06,681 It was at a party. 1084 00:54:06,714 --> 00:54:08,683 I was walking up the stairs to go to the bathroom 1085 00:54:08,716 --> 00:54:13,721 and she got in there, you know, literally and into my mouth. 1086 00:54:15,056 --> 00:54:16,023 Whoa. 1087 00:54:17,825 --> 00:54:20,360 Anyways, then I shoved my tongue back into her 1088 00:54:21,662 --> 00:54:24,732 and I tried to do the same, you know, hardness that she did. 1089 00:54:24,766 --> 00:54:25,967 And I think she liked it. 1090 00:54:26,868 --> 00:54:29,637 And yeah, we had touchdown. 1091 00:54:40,081 --> 00:54:41,381 It's like siblings. 1092 00:54:41,414 --> 00:54:42,617 It's nothing like siblings. 1093 00:54:42,650 --> 00:54:44,552 - Hold on. - Do you fuck your siblings? 1094 00:54:44,585 --> 00:54:47,522 You have to love your brother regardless of who he is. 1095 00:54:47,555 --> 00:54:48,488 I don't have a brother. 1096 00:54:48,523 --> 00:54:50,457 Yeah but if you had one, you'd love him. 1097 00:54:50,490 --> 00:54:52,927 And if you arranged to a man, you'd love him the same way, 1098 00:54:52,960 --> 00:54:54,562 because you had to. 1099 00:54:54,595 --> 00:54:56,063 It's a kick in the chest. 1100 00:54:56,097 --> 00:54:57,430 What do you mean? 1101 00:54:57,464 --> 00:54:58,599 Love. 1102 00:54:58,633 --> 00:55:00,768 It's not something you grow like a plant. 1103 00:55:00,802 --> 00:55:02,670 You can't just go from being complete strangers 1104 00:55:02,703 --> 00:55:04,005 to living together. 1105 00:55:04,038 --> 00:55:04,906 We did. 1106 00:55:06,841 --> 00:55:08,776 You sound short of breath. 1107 00:55:08,810 --> 00:55:09,877 You're being paranoid. 1108 00:55:09,911 --> 00:55:10,878 Go eat some dinner. 1109 00:55:10,912 --> 00:55:11,946 I'm not hungry. 1110 00:55:14,682 --> 00:55:16,784 You know, I used to be like you. 1111 00:55:17,919 --> 00:55:20,320 I didn't drink, I didn't eat meat. 1112 00:55:21,088 --> 00:55:22,623 Then you know what happened 1113 00:55:22,657 --> 00:55:24,926 when I started doing just whatever I wanted to? 1114 00:55:26,493 --> 00:55:27,728 What? 1115 00:55:27,762 --> 00:55:29,730 I had better orgasms. 1116 00:55:31,699 --> 00:55:32,567 Rita. 1117 00:55:34,635 --> 00:55:36,137 You're uncomfortable because I said 1118 00:55:36,170 --> 00:55:37,470 the word orgasm. 1119 00:55:39,907 --> 00:55:40,775 Ravi? 1120 00:55:42,877 --> 00:55:44,444 Obviously you jack off. 1121 00:55:44,477 --> 00:55:46,881 I mean, you probably watch all kinds of sick porn. 1122 00:55:47,815 --> 00:55:49,617 The door is closed. 1123 00:55:49,650 --> 00:55:50,751 You can't see me. 1124 00:55:51,752 --> 00:55:54,822 Just say something real, please. 1125 00:55:58,759 --> 00:55:59,894 You're so repressed. 1126 00:56:01,028 --> 00:56:03,097 It's like every morning when you take a dump, 1127 00:56:03,130 --> 00:56:04,966 you play music in the bathroom. 1128 00:56:04,999 --> 00:56:06,968 Like I'll never guess what's going on. 1129 00:56:07,001 --> 00:56:08,569 Should we talk about Daddy? 1130 00:56:09,804 --> 00:56:10,838 - What? - Nevermind. 1131 00:56:14,609 --> 00:56:16,744 I don't know what you think that you overheard. 1132 00:56:16,777 --> 00:56:18,646 "I want your cock." 1133 00:56:26,187 --> 00:56:27,788 Is he nice to you, Rita? 1134 00:56:29,590 --> 00:56:30,791 Because you deserve that. 1135 00:56:37,531 --> 00:56:40,034 We met at a gallery. 1136 00:56:40,067 --> 00:56:41,535 He knows a lot about art. 1137 00:56:45,806 --> 00:56:49,911 I started the whole thing because 1138 00:56:49,944 --> 00:56:51,012 I wanted to, 1139 00:56:53,180 --> 00:56:55,750 because it was impossible. 1140 00:57:01,923 --> 00:57:03,157 What are you doing? 1141 00:57:04,859 --> 00:57:06,493 Nothing. 1142 00:57:06,527 --> 00:57:09,163 Have you spoken to your mom since you got sick? 1143 00:57:10,765 --> 00:57:12,499 None of your business. 1144 00:57:12,533 --> 00:57:15,069 Try to avoid avoidance. 1145 00:57:16,070 --> 00:57:17,705 I'm not avoiding anything. 1146 00:57:19,073 --> 00:57:20,708 You live in a museum. 1147 00:57:21,842 --> 00:57:23,210 No, I don't. 1148 00:57:23,244 --> 00:57:25,980 You should make the first move, 1149 00:57:26,013 --> 00:57:28,716 then think about having realistic expectation. 1150 00:57:30,952 --> 00:57:33,654 Why do you sound like a self-help robot? 1151 00:57:33,688 --> 00:57:36,090 I just want to help you be happy like me. 1152 00:57:37,591 --> 00:57:38,960 Are you happy? 1153 00:57:38,993 --> 00:57:40,161 I'm very happy. 1154 00:57:40,194 --> 00:57:42,229 You're very lonely. 1155 00:57:42,263 --> 00:57:46,000 It's honestly a little pathetic to need someone that much. 1156 00:57:49,003 --> 00:57:50,705 What, you're allowed to probe me endlessly, 1157 00:57:50,738 --> 00:57:53,007 but not vice versa? 1158 00:57:58,746 --> 00:57:59,981 Ravi? 1159 00:58:00,014 --> 00:58:00,881 Yeah? 1160 00:58:02,049 --> 00:58:03,851 Just checking you're still there. 1161 00:58:04,752 --> 00:58:05,686 I'm still here. 1162 01:00:53,387 --> 01:00:54,221 Rita? 1163 01:00:56,190 --> 01:00:57,057 What? 1164 01:00:59,360 --> 01:01:00,961 I think we have to call an ambulance. 1165 01:01:03,297 --> 01:01:04,165 Rita. 1166 01:01:08,802 --> 01:01:10,237 What if I never come back? 1167 01:01:12,106 --> 01:01:12,973 Come on. 1168 01:01:14,175 --> 01:01:15,409 You're going to come back. 1169 01:01:36,263 --> 01:01:37,398 Rita? 1170 01:01:37,431 --> 01:01:38,966 Ravi, it's been 30 minutes. 1171 01:01:38,999 --> 01:01:40,434 Are they still admitting you? 1172 01:01:41,536 --> 01:01:43,103 I'll call you when I know more. 1173 01:01:43,137 --> 01:01:44,004 Bye. 1174 01:01:55,316 --> 01:01:57,017 - Hello? - Hi there. 1175 01:01:57,051 --> 01:01:58,385 Is this Ravi Shwarma? 1176 01:01:58,419 --> 01:01:59,920 Yes. 1177 01:01:59,954 --> 01:02:01,855 Am I pronouncing that correctly? 1178 01:02:01,889 --> 01:02:03,224 Yes. 1179 01:02:03,257 --> 01:02:03,958 Hi, I'm calling from the hospital. 1180 01:02:03,991 --> 01:02:04,825 It's Dr. Henry. 1181 01:02:04,858 --> 01:02:05,926 Is this about Rita? 1182 01:02:05,960 --> 01:02:06,961 Yes. 1183 01:02:06,994 --> 01:02:08,162 Is she okay? 1184 01:02:08,195 --> 01:02:10,064 So I just need to verify 1185 01:02:10,097 --> 01:02:11,865 that you are related to her. 1186 01:02:11,899 --> 01:02:13,000 Yeah, we're friends. 1187 01:02:14,134 --> 01:02:15,503 Oh, I can't disclose 1188 01:02:15,537 --> 01:02:16,904 private health information. 1189 01:02:16,937 --> 01:02:18,506 We're dating, we're going on dates. 1190 01:02:18,540 --> 01:02:19,773 We live together. 1191 01:02:20,941 --> 01:02:22,309 Oh, well she didn't mention a boyfriend. 1192 01:02:22,343 --> 01:02:24,278 She gave you me my number, didn't she? 1193 01:02:25,145 --> 01:02:26,247 Yes. 1194 01:02:26,280 --> 01:02:27,147 Is she okay? 1195 01:02:28,182 --> 01:02:29,250 Stable. 1196 01:02:29,283 --> 01:02:31,118 We have her on oxygen. 1197 01:02:31,151 --> 01:02:33,254 Okay, I have so many questions. 1198 01:02:33,287 --> 01:02:35,523 Ooh, okay, I gotta go. 1199 01:02:35,557 --> 01:02:37,925 Sorry, it's my first rapid response. 1200 01:02:37,958 --> 01:02:39,960 What do you mean first? 1201 01:02:39,994 --> 01:02:41,195 I'm new. 1202 01:02:41,228 --> 01:02:42,096 How new? 1203 01:02:43,264 --> 01:02:45,533 Actually I started the day before yesterday. 1204 01:02:45,567 --> 01:02:49,370 This has been a big week for me, to say the least. 1205 01:02:49,403 --> 01:02:51,939 Just to be clear, you have finished medical school, right? 1206 01:02:51,972 --> 01:02:52,873 Oh God. 1207 01:02:52,906 --> 01:02:54,375 Yes, babe, of course. 1208 01:02:54,408 --> 01:02:55,976 When? 1209 01:02:56,010 --> 01:02:57,545 Actually the day before yesterday. 1210 01:02:57,579 --> 01:02:58,412 Okay, bye. 1211 01:03:12,359 --> 01:03:13,193 Hello? 1212 01:03:13,227 --> 01:03:15,329 Hi, hi, this is Ravi. 1213 01:03:15,362 --> 01:03:18,032 I was told this was the number to the room of Rita. 1214 01:03:18,065 --> 01:03:19,534 Oh, this is her roommate. 1215 01:03:19,567 --> 01:03:20,801 Where's Rita? 1216 01:03:21,902 --> 01:03:24,004 Taking a shit. 1217 01:03:24,038 --> 01:03:25,839 She looks good though, sweety. 1218 01:03:25,873 --> 01:03:28,175 Walking around, smiling. 1219 01:03:28,208 --> 01:03:30,177 Only two liters oxygen. 1220 01:03:30,210 --> 01:03:31,912 Is that good? 1221 01:03:31,945 --> 01:03:33,314 Better than me. 1222 01:03:33,347 --> 01:03:37,985 Could you please tell her that Ravi Sharma called? 1223 01:03:38,018 --> 01:03:39,186 Mhmm. 1224 01:03:39,219 --> 01:03:40,321 Thank you, do you need me to spell that out? 1225 01:03:40,354 --> 01:03:42,189 No. 1226 01:03:42,222 --> 01:03:43,357 I think I got it. 1227 01:03:43,390 --> 01:03:44,358 I think I can tell her. 1228 01:03:44,391 --> 01:03:45,593 It's good, it's all good. 1229 01:04:11,285 --> 01:04:13,954 Oh, fuck. 1230 01:04:13,987 --> 01:04:15,255 Wow that's good. 1231 01:04:21,529 --> 01:04:22,996 Mm, that's good. 1232 01:04:24,498 --> 01:04:25,366 Mm. 1233 01:04:27,602 --> 01:04:28,469 Ah! 1234 01:04:34,141 --> 01:04:35,142 Mmm, mm, mm! 1235 01:04:48,355 --> 01:04:49,356 Mmm! 1236 01:05:51,251 --> 01:05:52,520 You're sick. 1237 01:05:52,554 --> 01:05:53,387 You're sick. 1238 01:05:58,091 --> 01:05:59,426 She's not even your wife. 1239 01:06:00,394 --> 01:06:02,162 - Hi, Swati. - Hi. 1240 01:06:02,196 --> 01:06:03,464 Hi, I'm Ravi. 1241 01:06:03,497 --> 01:06:05,065 Nice to e-meet you. 1242 01:06:05,098 --> 01:06:06,300 Ravi, yeah. 1243 01:06:06,333 --> 01:06:08,570 I never know how to start these things. 1244 01:06:08,603 --> 01:06:10,170 - Yeah. - It's always so weird. 1245 01:06:10,204 --> 01:06:12,039 Thank you for making the time, yeah. 1246 01:06:12,072 --> 01:06:13,608 Oh yeah, sorry. 1247 01:06:13,641 --> 01:06:16,477 I've been really busy with, 1248 01:06:16,511 --> 01:06:18,780 you know, I work at a law firm, so 1249 01:06:18,813 --> 01:06:20,648 - Right, right. - It's always busy. 1250 01:06:20,682 --> 01:06:22,015 - Right. - Right. 1251 01:06:22,049 --> 01:06:24,151 I'm also glad we can finally do this. 1252 01:06:24,184 --> 01:06:25,219 - Yeah. - You know it's like 1253 01:06:25,252 --> 01:06:26,754 - hard to get a hold of. - Yeah. 1254 01:06:26,788 --> 01:06:28,322 Do you have any male friends? 1255 01:06:29,657 --> 01:06:30,625 What? 1256 01:06:30,658 --> 01:06:32,493 I just asked if you had any male friends, 1257 01:06:32,527 --> 01:06:36,096 like, do you have any friends of the opposite sex? 1258 01:06:36,129 --> 01:06:39,099 Because I just, I have this friend Rita and she, 1259 01:06:39,132 --> 01:06:41,736 Oh you want to know if I know someone for Rita. 1260 01:06:41,769 --> 01:06:44,739 I don't off the top of my head. 1261 01:06:44,772 --> 01:06:46,039 No, it's just, 1262 01:06:47,140 --> 01:06:50,778 I just, it's just so infuriating because she, you know, 1263 01:06:50,812 --> 01:06:54,047 I clean this apartment like crazy, our apartment 1264 01:06:54,081 --> 01:06:56,618 and she just makes it dirty right away, and it's like, 1265 01:06:56,651 --> 01:06:58,252 Wait. 1266 01:06:58,285 --> 01:07:02,289 You live with Rita who's a girl? 1267 01:07:04,358 --> 01:07:05,359 Yeah, well... 1268 01:07:06,260 --> 01:07:07,829 I think the connection's a little bit bad. 1269 01:07:07,862 --> 01:07:11,131 Why don't you tell me a little bit about yourself? 1270 01:07:11,164 --> 01:07:12,366 Okay, well. 1271 01:07:12,399 --> 01:07:15,402 Well I'm not sure what my mom told your mom, 1272 01:07:15,435 --> 01:07:19,473 but I am looking for something just like more traditional. 1273 01:07:19,507 --> 01:07:24,512 Like not like an open thing or something like that. 1274 01:07:25,312 --> 01:07:26,213 Oh yeah, me too. 1275 01:07:26,246 --> 01:07:28,348 I don't, you know, I mean, 1276 01:07:28,382 --> 01:07:29,617 if I get married like at this point, 1277 01:07:29,651 --> 01:07:31,485 I'll be lucky if Rita's invited. 1278 01:07:31,519 --> 01:07:32,419 You know what I mean? 1279 01:07:32,452 --> 01:07:35,389 Oh, is she like your sister? 1280 01:07:35,422 --> 01:07:39,459 Oh no, oh no, no she's not my sister. 1281 01:07:41,194 --> 01:07:43,096 That would not be good 1282 01:07:43,130 --> 01:07:45,533 if she was my sister if you know what I mean. 1283 01:07:45,567 --> 01:07:47,367 No, you should probably spell it out 1284 01:07:47,401 --> 01:07:48,536 because I'm a lawyer. 1285 01:07:48,570 --> 01:07:50,337 I need things spelled out. 1286 01:07:50,370 --> 01:07:52,172 What are your feelings on like, you know, 1287 01:07:52,205 --> 01:07:55,275 if two people of the opposite sex that are Indian 1288 01:07:55,309 --> 01:07:57,244 have, you know, hugged a bunch 1289 01:07:57,277 --> 01:08:00,815 and maybe slept in a bed together, but nothing else? 1290 01:08:00,848 --> 01:08:03,518 Is this about you? 1291 01:08:03,551 --> 01:08:06,486 No, I'm asking for a friend. 1292 01:08:06,521 --> 01:08:08,690 Is your friend Rita? 1293 01:08:09,557 --> 01:08:11,559 Yeah, yeah. 1294 01:08:11,593 --> 01:08:13,327 I think she told me that story, yeah. 1295 01:08:13,360 --> 01:08:15,095 So she did that. 1296 01:08:15,930 --> 01:08:17,097 What do you, 1297 01:08:17,130 --> 01:08:19,333 do you think that's going to work out with her and this guy? 1298 01:08:19,366 --> 01:08:21,234 Well, if I were her, 1299 01:08:21,268 --> 01:08:24,706 I would want you to tell me how you feel directly. 1300 01:08:27,709 --> 01:08:30,177 Do you believe in a soulmate? 1301 01:08:30,210 --> 01:08:31,278 I used to. 1302 01:08:31,311 --> 01:08:32,714 Now it's kind of like, 1303 01:08:34,247 --> 01:08:37,184 you kind of have to deal with what you get, you know? 1304 01:08:54,769 --> 01:08:55,603 Hello? 1305 01:08:55,637 --> 01:08:56,838 Rita? 1306 01:08:56,871 --> 01:08:58,573 No. 1307 01:08:58,606 --> 01:08:59,907 Who is this? 1308 01:08:59,941 --> 01:09:01,909 It's Rita's friend. 1309 01:09:01,943 --> 01:09:02,910 I've been calling her cell. 1310 01:09:02,944 --> 01:09:03,945 She doesn't answer. 1311 01:09:03,978 --> 01:09:05,847 I don't know what to do. 1312 01:09:05,880 --> 01:09:08,516 She's okay, she's in the hospital. 1313 01:09:11,351 --> 01:09:13,186 What? 1314 01:09:13,855 --> 01:09:16,924 She has COVID, auntie, 1315 01:09:16,958 --> 01:09:19,192 but she's only on two liters of oxygen. 1316 01:09:19,226 --> 01:09:21,228 Who the hell are you? 1317 01:09:21,261 --> 01:09:23,330 I'm Ravi. 1318 01:09:23,363 --> 01:09:24,832 We met recently. 1319 01:09:24,866 --> 01:09:27,234 She let me stay over after my train- 1320 01:09:27,267 --> 01:09:28,569 - Ravi Sharma? 1321 01:09:29,570 --> 01:09:30,538 Yes. 1322 01:09:30,571 --> 01:09:31,572 What the hell are you still doing 1323 01:09:31,606 --> 01:09:32,874 at my daughter's place? 1324 01:09:32,907 --> 01:09:34,809 My car got delayed. 1325 01:09:34,842 --> 01:09:36,811 I need to talk to Rita. 1326 01:09:36,844 --> 01:09:39,212 I understand. 1327 01:09:39,246 --> 01:09:42,717 I can give you the number for her room in the hospital, 1328 01:09:42,750 --> 01:09:45,352 but I've been trying and I can't get through. 1329 01:09:45,385 --> 01:09:46,988 Is she okay? 1330 01:09:47,021 --> 01:09:48,188 Yes. 1331 01:09:49,489 --> 01:09:50,758 Is she okay? 1332 01:09:50,792 --> 01:09:52,359 Yes, yes, she's fine. 1333 01:09:52,392 --> 01:09:53,561 She's totally fine. 1334 01:09:53,594 --> 01:09:56,931 You know, she's so strong and so young. 1335 01:09:58,800 --> 01:10:01,803 I love her so much. 1336 01:10:01,836 --> 01:10:02,704 I know. 1337 01:10:11,979 --> 01:10:13,246 Rita, hi! 1338 01:10:13,280 --> 01:10:14,448 - Hey! - Hey. 1339 01:10:14,481 --> 01:10:16,751 Hey, I've been trying to get through. 1340 01:10:16,784 --> 01:10:18,019 How are you? 1341 01:10:18,052 --> 01:10:19,687 I'm good. 1342 01:10:20,655 --> 01:10:21,789 Okay, good. 1343 01:10:21,823 --> 01:10:23,390 Are you still only on two liters? 1344 01:10:24,391 --> 01:10:25,258 Yeah. 1345 01:10:27,294 --> 01:10:28,361 How's your roommate? 1346 01:10:32,934 --> 01:10:33,901 Not great. 1347 01:10:34,936 --> 01:10:35,803 What happened? 1348 01:10:37,672 --> 01:10:38,706 She's dead. 1349 01:10:40,742 --> 01:10:41,576 Rita. 1350 01:10:44,344 --> 01:10:46,914 It was so sudden. 1351 01:10:49,382 --> 01:10:52,019 She died looking at a bunch of masked faces. 1352 01:10:53,420 --> 01:10:54,454 Isn't that weird? 1353 01:10:58,726 --> 01:10:59,660 I miss you. 1354 01:11:00,928 --> 01:11:02,395 I miss you too. 1355 01:11:04,565 --> 01:11:05,700 I barely know you. 1356 01:11:06,634 --> 01:11:07,502 Yeah. 1357 01:11:10,004 --> 01:11:10,838 I miss you. 1358 01:11:13,541 --> 01:11:14,776 I miss you too. 1359 01:11:27,822 --> 01:11:28,956 Small fever last night, but 1360 01:11:28,990 --> 01:11:32,059 her ferritin's down, d-dimers down, pressure's stable 1361 01:11:32,093 --> 01:11:33,227 hovering around two liters again. 1362 01:11:33,261 --> 01:11:36,697 It's an unpredictable disease but she's doing well. 1363 01:11:36,731 --> 01:11:37,832 Okay, that's good. 1364 01:11:37,865 --> 01:11:39,934 She cries anytime anyone leaves the room. 1365 01:11:39,967 --> 01:11:40,902 What? 1366 01:11:40,935 --> 01:11:43,403 She just gets a little teary. 1367 01:11:43,436 --> 01:11:44,772 I went and sat with her for a bit 1368 01:11:44,806 --> 01:11:47,474 and everyone keeps telling me I only do that 1369 01:11:47,508 --> 01:11:50,111 because I'm new. 1370 01:11:50,144 --> 01:11:52,013 Anyway, she eventually told me to leave. 1371 01:11:52,046 --> 01:11:54,447 And when I did, she started crying again. 1372 01:11:54,481 --> 01:11:56,050 He's a liar and a bitch. 1373 01:11:56,083 --> 01:11:57,752 He seems really nice. 1374 01:11:57,785 --> 01:12:00,621 He gets sweaty every time he talks to me. 1375 01:12:00,655 --> 01:12:01,956 I think I make him nervous. 1376 01:12:01,989 --> 01:12:03,591 Yeah, I can see that. 1377 01:12:04,725 --> 01:12:05,893 He's new. 1378 01:12:05,927 --> 01:12:06,794 Yeah. 1379 01:12:08,830 --> 01:12:10,363 I like him a lot. 1380 01:12:10,397 --> 01:12:11,833 Yeah, me too. 1381 01:12:11,866 --> 01:12:13,466 Number 17 is on the way. 1382 01:12:15,136 --> 01:12:18,706 Uh oh, number 14 is in the lead now. 1383 01:12:18,739 --> 01:12:20,575 The last time I brought 1384 01:12:20,608 --> 01:12:21,509 my famous malai kofta, 1385 01:12:21,542 --> 01:12:22,677 they didn't even touch it. 1386 01:12:22,710 --> 01:12:24,045 Well auntie, it sounds like the ladies 1387 01:12:24,078 --> 01:12:26,346 from your bridge club are very judgmental. 1388 01:12:29,817 --> 01:12:30,818 My SAT score? 1389 01:12:32,553 --> 01:12:34,454 I think this was back, auntie, 1390 01:12:34,487 --> 01:12:36,891 when the test was out of 1600. So it was 1450. 1391 01:12:38,025 --> 01:12:40,460 No, I know I could have done better. 1392 01:12:40,493 --> 01:12:42,997 Oh, 14 is checking in on 17. 1393 01:12:44,966 --> 01:12:45,833 Let's see. 1394 01:12:47,568 --> 01:12:48,836 Do you know how to Zoom? 1395 01:12:48,870 --> 01:12:49,737 Zoom? 1396 01:12:51,172 --> 01:12:52,640 Yes, I've Zoomed, auntie. 1397 01:12:53,541 --> 01:12:54,407 I would like to Zoom. 1398 01:12:56,744 --> 01:12:59,013 Does your mother make malai kofta? 1399 01:12:59,046 --> 01:12:59,981 Yes. 1400 01:13:00,014 --> 01:13:01,782 But mine will be much better. 1401 01:13:01,816 --> 01:13:03,751 So I want you to try it. 1402 01:13:03,784 --> 01:13:05,052 Oh yeah, I would love to. 1403 01:13:07,188 --> 01:13:10,057 She made good progress last night. 1404 01:13:10,091 --> 01:13:11,759 That's great. 1405 01:13:11,792 --> 01:13:13,493 Thank you for updating me 1406 01:13:13,527 --> 01:13:14,996 since she won't call me. 1407 01:13:15,029 --> 01:13:16,530 Of course. 1408 01:13:16,564 --> 01:13:17,798 She is very strong. 1409 01:13:18,666 --> 01:13:20,134 Yeah, I know. 1410 01:13:20,167 --> 01:13:22,503 Why are you still there? 1411 01:13:22,536 --> 01:13:24,872 Don't you have a life to get back to? 1412 01:13:26,974 --> 01:13:27,842 I don't know. 1413 01:13:29,977 --> 01:13:32,079 Thank you for staying. 1414 01:13:33,948 --> 01:13:34,815 Of course. 1415 01:13:36,684 --> 01:13:39,186 I have to tell you something. 1416 01:13:39,220 --> 01:13:40,121 That day? 1417 01:13:40,988 --> 01:13:41,856 Which day? 1418 01:13:42,823 --> 01:13:45,159 I didn't go to Daddy. 1419 01:13:45,192 --> 01:13:48,095 I just walked around and around. 1420 01:13:49,730 --> 01:13:50,598 Oh. 1421 01:13:51,565 --> 01:13:53,768 But you were gone for a long time though. 1422 01:13:54,869 --> 01:13:58,706 I laid down in a park, fell asleep. 1423 01:14:00,942 --> 01:14:04,111 And I went to the drug store and touched everything. 1424 01:14:05,112 --> 01:14:05,947 Everything. 1425 01:14:07,848 --> 01:14:09,482 Then I licked my fingers. 1426 01:14:10,251 --> 01:14:11,719 Rita, are you joking? 1427 01:14:13,054 --> 01:14:13,921 No. 1428 01:14:15,156 --> 01:14:16,857 Rita, why would you do that? 1429 01:14:18,592 --> 01:14:21,162 There's nothing worse than sitting at home, 1430 01:14:22,096 --> 01:14:24,632 like you're cornered and afraid. 1431 01:14:24,665 --> 01:14:29,670 Just sitting, afraid, alone, afraid. 1432 01:14:31,806 --> 01:14:33,007 Alone. 1433 01:14:38,012 --> 01:14:40,881 Rita? 1434 01:14:43,651 --> 01:14:44,518 Rita? 1435 01:14:53,327 --> 01:14:55,830 Hi, hi, I need to be transferred to nine west. 1436 01:14:59,233 --> 01:15:00,735 No, I need nine west. 1437 01:15:00,768 --> 01:15:02,870 I think they're transferred me to the wrong place, 1438 01:15:02,903 --> 01:15:04,038 But she- 1439 01:15:04,071 --> 01:15:05,706 She's just going to hang up on me? 1440 01:15:07,341 --> 01:15:11,012 Hi, hi, I need to be transferred to nine west, it's urgent. 1441 01:15:11,045 --> 01:15:12,279 No, I need nine west, 1442 01:15:12,313 --> 01:15:14,515 they transferred me to the wrong place. 1443 01:15:17,051 --> 01:15:17,918 Shit! 1444 01:15:19,920 --> 01:15:23,224 Nine west, the ninth floor of the west ward. 1445 01:15:24,592 --> 01:15:26,027 Hello? 1446 01:15:33,667 --> 01:15:35,069 She's sedated now. 1447 01:15:35,102 --> 01:15:36,737 After delirium, we see this. 1448 01:15:37,738 --> 01:15:38,906 What's delirium? 1449 01:15:39,974 --> 01:15:41,675 A confused state. 1450 01:15:41,709 --> 01:15:44,211 Her brain is kind of disassociating from pain and trauma. 1451 01:15:45,746 --> 01:15:47,815 - What's her prognosis? - I don't know. 1452 01:15:47,848 --> 01:15:50,751 She could wake up tomorrow or in months, or... 1453 01:15:50,785 --> 01:15:52,620 Look, I can't take away the uncertainty 1454 01:15:52,653 --> 01:15:53,954 and I wish I could. 1455 01:15:53,988 --> 01:15:55,756 I want to see her. 1456 01:15:55,790 --> 01:15:56,857 I know, Ravi. 1457 01:16:05,032 --> 01:16:05,966 Hey, mom. 1458 01:16:06,834 --> 01:16:08,069 Hi, betta. 1459 01:16:08,102 --> 01:16:09,637 Can I ask about dad? 1460 01:16:10,771 --> 01:16:12,773 Sure, sure. 1461 01:16:12,807 --> 01:16:14,975 What did you think when you first saw him? 1462 01:16:17,378 --> 01:16:18,846 Honestly? 1463 01:16:18,879 --> 01:16:20,014 Yeah. 1464 01:16:20,047 --> 01:16:22,216 I thought he was hot. 1465 01:16:22,249 --> 01:16:23,617 Really hot. 1466 01:16:23,651 --> 01:16:25,219 Okay, I get it. 1467 01:16:25,252 --> 01:16:26,353 Big arms. 1468 01:16:26,387 --> 01:16:27,388 Big uh... 1469 01:16:27,421 --> 01:16:29,123 Why didn't you make it work? 1470 01:16:31,125 --> 01:16:32,860 Didn't you feel so lucky? 1471 01:16:33,994 --> 01:16:35,930 You had a whole life handed to you 1472 01:16:36,897 --> 01:16:37,798 on a platter. 1473 01:16:38,866 --> 01:16:40,968 Oh, betta. 1474 01:16:43,003 --> 01:16:46,240 We both are too different, you know that. 1475 01:16:47,975 --> 01:16:52,980 The truth is ultimately we all choose to love 1476 01:16:53,881 --> 01:16:55,382 or not to love. 1477 01:16:57,418 --> 01:17:01,355 Hey, I have a funny news story for you. 1478 01:17:01,388 --> 01:17:04,191 A man in Argentina 1479 01:17:04,225 --> 01:17:07,695 was floating on a sailboat before the pandemic. 1480 01:17:07,728 --> 01:17:08,863 I know that story. 1481 01:17:09,763 --> 01:17:11,398 The ocean cowboy. 1482 01:17:11,432 --> 01:17:13,267 Betta, he just came back. 1483 01:17:13,300 --> 01:17:16,036 He landed in Buenos Aires yesterday 1484 01:17:17,171 --> 01:17:18,839 and now he knows. 1485 01:17:20,808 --> 01:17:22,343 He knows everything. 1486 01:17:25,179 --> 01:17:26,247 Imagine that. 1487 01:18:50,898 --> 01:18:53,901 It's temporary, auntie, that's what they say. 1488 01:18:53,934 --> 01:18:57,271 It's a kind of fog and it's going to lift. 1489 01:19:24,465 --> 01:19:25,399 Are you serious? 1490 01:19:27,334 --> 01:19:28,202 What time? 1491 01:19:32,507 --> 01:19:34,008 No, I'll come pick her up. 1492 01:19:48,055 --> 01:19:49,156 I want to walk. 1493 01:19:49,189 --> 01:19:50,958 Are you sure you're well enough to? 1494 01:19:50,991 --> 01:19:52,393 I swabbed negative. 1495 01:19:52,426 --> 01:19:53,561 Meet me at the park. 1496 01:19:53,595 --> 01:19:55,329 Rita, that's a really long walk. 1497 01:19:56,397 --> 01:19:57,565 We'll stop if we have to, 1498 01:19:57,599 --> 01:19:59,066 we'll call a car if we have to, 1499 01:19:59,099 --> 01:20:00,134 but I want to walk. 1500 01:20:03,538 --> 01:20:05,339 Did you do the math? 1501 01:20:05,372 --> 01:20:06,840 What math? 1502 01:20:06,874 --> 01:20:08,309 We met seven days ago. 1503 01:20:10,978 --> 01:20:12,446 I want to say something to you. 1504 01:20:14,915 --> 01:20:16,016 Say it in person. 1505 01:23:06,788 --> 01:23:10,257 Mala and I have been married for 47 years now. 1506 01:23:12,192 --> 01:23:14,596 I think it's been nearly 33 years now, 1507 01:23:15,663 --> 01:23:17,231 - since we've been. - It'll be 33 this year 1508 01:23:17,264 --> 01:23:19,099 - yeah. - 33 this year. 1509 01:23:20,602 --> 01:23:23,470 We've been married for 15 years. 1510 01:23:25,272 --> 01:23:27,509 We've been married for now what? 1511 01:23:27,542 --> 01:23:28,776 Almost nine years. 1512 01:23:28,810 --> 01:23:29,744 Yeah, nine years. 1513 01:23:31,546 --> 01:23:35,115 I don't think soulmates necessary exist. 1514 01:23:35,148 --> 01:23:36,316 I think they're created. 1515 01:23:38,820 --> 01:23:41,355 She's the most important person to me. 1516 01:23:41,388 --> 01:23:42,222 Oh? 1517 01:23:42,256 --> 01:23:43,357 Even after them. 1518 01:23:43,390 --> 01:23:44,659 What about me? 1519 01:23:46,460 --> 01:23:47,562 What do we mean to each other? 1520 01:23:47,595 --> 01:23:49,363 We are very attached to each other. 1521 01:23:49,396 --> 01:23:51,164 We are like best friends. 1522 01:23:52,867 --> 01:23:54,502 So we mean a lot to each other. 1523 01:23:57,337 --> 01:23:59,541 She's the number one person in my life. 1524 01:23:59,574 --> 01:24:01,408 Has been like that always. 1525 01:24:01,441 --> 01:24:03,410 Oh, where's my tissue? 1526 01:24:05,178 --> 01:24:06,848 A lot of conversations and then meetings 1527 01:24:06,881 --> 01:24:09,116 and slowly we started with getting, 1528 01:24:09,149 --> 01:24:11,586 we started getting one of each other and 1529 01:24:11,619 --> 01:24:13,588 we would just wait to talk to each other. 1530 01:24:13,621 --> 01:24:15,590 And I think in the process, 1531 01:24:15,623 --> 01:24:16,758 we didn't even come to know 1532 01:24:16,791 --> 01:24:19,493 when we fell in love with each other. 1533 01:24:28,188 --> 01:24:33,188 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 94043

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.