Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,001
(theme music)
2
00:00:31,031 --> 00:00:32,321
JUNE 13, 1982
3
00:00:32,407 --> 00:00:36,657
DOSIN GROUP AFFILIATES
ADOLESCENT FRIENDSHIP DAY
4
00:00:47,630 --> 00:00:49,130
{\an8}SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
5
00:00:50,133 --> 00:00:52,263
MAN: Isn't that Hyeondo?
6
00:00:52,761 --> 00:00:55,971
(indistinct chattering)
7
00:01:03,772 --> 00:01:04,942
{\an8}SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
8
00:01:06,316 --> 00:01:07,186
You must be Yohan.
9
00:01:07,275 --> 00:01:10,895
I heard your father's company
is doing the best out of our affiliates.
10
00:01:11,488 --> 00:01:13,488
It's nice to meet you. I'm Hwang Hyeondo.
11
00:01:15,366 --> 00:01:17,406
YOHAN: Hwang Hyeondo.
The future leader of Dosin Group.
12
00:01:20,288 --> 00:01:22,748
Do remember my name
since we'll become best friends.
13
00:01:25,794 --> 00:01:27,254
-HYEONDO: Miyeon.
-Hyeondo.
14
00:01:29,089 --> 00:01:30,379
-Have you been well?
-Yes.
15
00:01:30,465 --> 00:01:32,545
(upbeat light music)
16
00:01:35,470 --> 00:01:37,180
One, two, three.
17
00:01:37,263 --> 00:01:38,353
(camera shutter clicks)
18
00:01:38,431 --> 00:01:40,141
YOUNG YOUNGSHIN: They're engaged.
19
00:01:40,225 --> 00:01:42,725
-Engaged?
-I'm so upset.
20
00:01:42,811 --> 00:01:46,111
I would have been Hyeondo's fiancée
had I been a bit older.
21
00:01:46,189 --> 00:01:47,109
(Yohan chuckles)
22
00:01:47,482 --> 00:01:48,532
Hey, kid.
23
00:01:48,608 --> 00:01:49,778
You could even wed him now
24
00:01:49,859 --> 00:01:52,449
if your father's company's market cap
was as big as hers.
25
00:01:53,696 --> 00:01:55,486
I see. As in, the winner takes all?
26
00:01:56,366 --> 00:01:58,026
I know that much.
27
00:01:58,118 --> 00:02:00,158
I always come in first place
at piano competitions.
28
00:02:00,245 --> 00:02:01,495
(chuckles)
29
00:02:04,374 --> 00:02:05,214
Where are you going?
30
00:02:07,460 --> 00:02:09,340
He didn't even ask for my name.
31
00:02:09,420 --> 00:02:11,260
Y CRAM SCHOOL FOUNDATION
SEO YOUNGSHIN
32
00:02:12,590 --> 00:02:13,930
He's handsome.
33
00:02:16,928 --> 00:02:18,098
Should I take it for you?
34
00:02:18,805 --> 00:02:21,465
One, two, three.
35
00:02:21,558 --> 00:02:22,598
(camera shutter clicks)
36
00:02:24,227 --> 00:02:25,397
One more.
37
00:02:26,813 --> 00:02:29,273
YOHAN: One, two, three.
38
00:02:29,357 --> 00:02:30,567
(camera shutter clicks)
39
00:02:40,618 --> 00:02:43,538
-All right, look at the camera.
-(Miyeon chuckles)
40
00:02:44,455 --> 00:02:46,615
-MIYEON: Are you doing well?
-Did you smile?
41
00:02:46,708 --> 00:02:48,248
-One more.
-Look at the camera.
42
00:02:48,835 --> 00:02:50,415
MIYEON: Smile like you did at home, okay?
43
00:02:50,503 --> 00:02:51,673
You can do it, right?
44
00:02:51,754 --> 00:02:53,014
Okay.
45
00:02:53,089 --> 00:02:55,339
Oh. What a good boy.
46
00:02:55,425 --> 00:02:56,965
I'll take one more.
47
00:02:57,051 --> 00:02:58,091
HYEONDO: Okay.
48
00:02:58,595 --> 00:03:01,715
-Look at him.
-I'll take it now. One, two, three.
49
00:03:02,473 --> 00:03:06,143
Hyeondo, you shouldn't be
attending painting auctions right now.
50
00:03:06,227 --> 00:03:07,977
Today's contract costs 200 billion won.
51
00:03:08,062 --> 00:03:09,522
So what?
52
00:03:09,606 --> 00:03:11,066
I'm going to miss my flight.
53
00:03:12,066 --> 00:03:13,026
That's enough.
54
00:03:15,403 --> 00:03:17,663
Our Japanese clients are waiting.
55
00:03:18,448 --> 00:03:20,658
You can always attend Christie's again.
56
00:03:20,992 --> 00:03:22,332
Think of all the hard work…
57
00:03:23,661 --> 00:03:27,251
that we put into this
to pull off the deal.
58
00:03:27,582 --> 00:03:28,712
You mean "you?"
59
00:03:29,500 --> 00:03:32,250
Did you think I wouldn't know
that you were using me as a front
60
00:03:32,670 --> 00:03:35,170
to manage Dosin to your liking?
61
00:03:35,256 --> 00:03:37,966
In the end, it's still your company
and your money!
62
00:03:40,720 --> 00:03:42,640
I hope you can be wise
63
00:03:43,431 --> 00:03:45,061
and set your priorities straight.
64
00:03:46,559 --> 00:03:49,769
(scoffs)
Wise? Okay.
65
00:03:51,481 --> 00:03:52,691
Then, Gwon Yohan.
66
00:03:52,774 --> 00:03:55,994
From this moment on, you're fired.
67
00:03:56,694 --> 00:03:58,824
I am sick and tired
68
00:03:58,905 --> 00:04:00,565
of money-grubbers like you.
69
00:04:05,954 --> 00:04:07,214
Hey, Hwang Hyeondo!
70
00:04:09,332 --> 00:04:12,502
Fine. I'll quit if you want me to.
71
00:04:13,461 --> 00:04:16,551
But given the years we've spent together,
72
00:04:16,631 --> 00:04:18,591
let's at least have a meal
before parting ways.
73
00:04:19,467 --> 00:04:22,297
Sure. Do as you wish.
74
00:04:26,099 --> 00:04:28,389
(tense music)
75
00:04:40,280 --> 00:04:41,110
Hyeondo.
76
00:04:43,032 --> 00:04:44,742
In the end, you've lost.
77
00:04:49,247 --> 00:04:51,077
I was wondering where you were.
78
00:04:51,958 --> 00:04:54,288
{\an8}EPISODE 14
79
00:04:54,919 --> 00:04:56,379
{\an8}A gift from your friend, was it?
80
00:04:56,462 --> 00:04:57,462
{\an8}Yes.
81
00:04:59,007 --> 00:04:59,837
{\an8}You can say that.
82
00:04:59,924 --> 00:05:02,844
{\an8}A golden spoon
for someone as wealthy as you.
83
00:05:03,553 --> 00:05:05,183
{\an8}(scoffs)
Gutsy, I'll give him that.
84
00:05:07,140 --> 00:05:09,060
{\an8}He was smart and competent.
85
00:05:09,642 --> 00:05:11,102
{\an8}But too greedy.
86
00:05:11,686 --> 00:05:12,646
{\an8}Too greedy?
87
00:05:12,729 --> 00:05:15,059
{\an8}He wanted everything that was mine.
88
00:05:16,232 --> 00:05:19,032
{\an8}Dosin Group, my wife,
89
00:05:20,111 --> 00:05:23,361
{\an8}and even my name, Hwang Hyeondo.
90
00:05:23,448 --> 00:05:24,318
(Alex laughs)
91
00:05:24,866 --> 00:05:25,906
How brazen of him.
92
00:05:25,992 --> 00:05:27,042
(sucks teeth)
93
00:05:27,118 --> 00:05:28,328
He's even worse than your son.
94
00:05:29,120 --> 00:05:32,460
Your son is the most
fearless person that I know.
95
00:05:32,540 --> 00:05:33,620
(Alex laughs)
96
00:05:34,792 --> 00:05:38,132
Uh, did I offend you by comparing your son
97
00:05:39,172 --> 00:05:40,052
to your friend?
98
00:05:40,131 --> 00:05:41,221
Not at all.
99
00:05:42,091 --> 00:05:45,681
Come to think of it,
I can also see a striking resemblance.
100
00:05:48,097 --> 00:05:50,097
(dramatic music)
101
00:05:52,226 --> 00:05:55,016
I'm sure I was with Seungcheon.
102
00:05:55,104 --> 00:05:58,114
What are you doing here?
103
00:06:00,234 --> 00:06:01,194
Juhee.
104
00:06:01,444 --> 00:06:03,364
It's me, Seungcheon.
105
00:06:04,113 --> 00:06:04,953
What?
106
00:06:06,949 --> 00:06:08,789
Are you really Seungcheon?
107
00:06:15,333 --> 00:06:17,173
I guess we were switched
just for our birthday.
108
00:06:18,836 --> 00:06:20,126
What will you do now?
109
00:06:20,213 --> 00:06:21,883
I should look for Taeyong first.
110
00:06:33,893 --> 00:06:36,153
What's going on? Why am I here?
111
00:06:36,229 --> 00:06:37,859
What in the world happened?
112
00:06:37,939 --> 00:06:40,729
You returned to Hwang Taeyong yesterday.
113
00:06:42,360 --> 00:06:43,610
What do you mean?
114
00:06:45,905 --> 00:06:47,195
Explain.
115
00:06:54,038 --> 00:06:55,158
(sighs)
116
00:07:03,297 --> 00:07:04,167
(heavy sigh)
117
00:07:04,966 --> 00:07:07,836
I have absolutely no idea what's going on.
118
00:07:11,722 --> 00:07:12,892
(sighs)
119
00:07:27,196 --> 00:07:29,696
YOU WILL PAY FOR THE LUCK
YOU HAVE RECEIVED FOR FREE
120
00:07:31,325 --> 00:07:33,115
As if I had much luck to begin with.
121
00:07:34,829 --> 00:07:35,749
(scoffs)
122
00:07:41,002 --> 00:07:43,842
If Hwang Hyeondo
isn't my father like you said,
123
00:07:43,921 --> 00:07:45,341
then who is my real father?
124
00:08:02,356 --> 00:08:04,066
What are you guys doing at this hour?
125
00:08:07,153 --> 00:08:08,953
I called him over to talk about something.
126
00:08:09,655 --> 00:08:10,735
I see.
127
00:08:12,200 --> 00:08:15,540
Have you thought about the offer
I made last time?
128
00:08:16,037 --> 00:08:18,327
Ah. About working for Dosin?
129
00:08:22,251 --> 00:08:25,551
No, thank you.
I want to do something that I enjoy.
130
00:08:27,840 --> 00:08:28,760
Goodbye, then.
131
00:08:29,884 --> 00:08:30,844
I'm off.
132
00:08:32,303 --> 00:08:33,183
Wait…
133
00:08:41,812 --> 00:08:43,812
Do you have something to say to me?
134
00:08:47,860 --> 00:08:48,900
Never mind.
135
00:08:50,363 --> 00:08:53,163
It's nice to see you.
136
00:08:58,538 --> 00:09:00,538
(solemn music)
137
00:09:10,091 --> 00:09:11,221
Yes.
138
00:09:12,301 --> 00:09:14,181
I'm glad you're back in your place.
139
00:09:16,472 --> 00:09:18,472
(dramatic music)
140
00:09:18,975 --> 00:09:20,015
(beeps)
141
00:09:29,860 --> 00:09:32,030
Taeyong must not have seen
his golden spoon.
142
00:09:34,865 --> 00:09:37,735
But then again,
he wouldn't have recognized it.
143
00:09:42,456 --> 00:09:43,366
(beeps)
144
00:09:51,674 --> 00:09:52,884
SEUNGCHEON: I've become
145
00:09:54,093 --> 00:09:55,763
Hwang Taeyong once again.
146
00:10:07,273 --> 00:10:08,323
(sighs)
147
00:10:19,493 --> 00:10:22,833
A golden spoon?
What nonsense are you spewing?
148
00:10:22,913 --> 00:10:24,963
That idea came
from Seungcheon's imagination!
149
00:10:25,416 --> 00:10:26,916
This is just ridiculous, I'm leaving!
150
00:10:27,001 --> 00:10:29,131
-You must be afraid.
-What did you say?
151
00:10:29,211 --> 00:10:31,341
Of discovering the truth
that you didn't know.
152
00:10:31,922 --> 00:10:33,922
(tense music)
153
00:10:34,508 --> 00:10:35,338
I understand.
154
00:10:38,012 --> 00:10:39,722
You can have this.
155
00:10:40,014 --> 00:10:42,144
I don't need it anymore.
156
00:10:50,858 --> 00:10:52,358
But aren't you curious
157
00:10:52,443 --> 00:10:54,863
about what your son, Lee Seungcheon did?
158
00:10:59,700 --> 00:11:01,790
(tense music continues)
159
00:11:25,309 --> 00:11:26,139
Hey.
160
00:11:27,478 --> 00:11:28,438
You're home.
161
00:11:28,521 --> 00:11:29,481
Why are you so late?
162
00:11:29,563 --> 00:11:32,273
I met up with a friend.
163
00:11:33,025 --> 00:11:34,235
Why are you drinking?
164
00:11:34,819 --> 00:11:36,489
-Is something the matter?
-Not at all.
165
00:11:36,570 --> 00:11:38,410
Come sit.
166
00:11:41,701 --> 00:11:43,241
(Taeyong sighs)
167
00:11:43,327 --> 00:11:44,617
CHEOL: Oh, dear.
168
00:11:44,704 --> 00:11:46,124
(laughs)
169
00:11:46,205 --> 00:11:47,665
It's okay. This will do.
170
00:11:52,795 --> 00:11:53,875
Dad.
171
00:11:54,338 --> 00:11:57,258
Next time, drink with me
instead of drinking alone.
172
00:11:58,509 --> 00:11:59,469
Okay?
173
00:12:00,928 --> 00:12:02,048
Sure.
174
00:12:03,013 --> 00:12:04,473
-Good night.
-Night.
175
00:12:06,851 --> 00:12:07,691
Seungcheon.
176
00:12:10,354 --> 00:12:11,984
I love you, my son.
177
00:12:13,441 --> 00:12:16,531
I love you too, Dad. You should go to bed.
178
00:12:17,570 --> 00:12:18,650
Okay.
179
00:12:20,072 --> 00:12:22,072
(soft music)
180
00:12:23,159 --> 00:12:24,079
(door closes)
181
00:12:44,472 --> 00:12:46,472
(soft music continues)
182
00:12:56,567 --> 00:12:57,607
(sighs)
183
00:13:11,540 --> 00:13:13,290
(chuckles)
184
00:13:37,066 --> 00:13:40,106
Could I have just one meal?
185
00:13:41,862 --> 00:13:43,202
SEUNGCHEON:
This will be enough to pay off your debt.
186
00:13:44,573 --> 00:13:46,083
I can just help them as Hwang Taeyong.
187
00:13:47,117 --> 00:13:49,497
Why in the world did you do such a thing?
188
00:13:51,664 --> 00:13:55,084
MUIN: This is the power of 10,000 won.
(laughing)
189
00:13:55,876 --> 00:13:57,876
You should've just continued
pursuing your dream.
190
00:13:57,962 --> 00:13:59,422
Why would you do this?
191
00:14:01,340 --> 00:14:02,170
SEUNGCHEON: Dad.
192
00:14:07,096 --> 00:14:10,716
Sir, please let it slide. It's my dad…
He's really ill.
193
00:14:11,475 --> 00:14:13,055
-Is it a sin to not have money?
-It is!
194
00:14:13,602 --> 00:14:15,602
It's the most miserable sin of them all!
195
00:14:18,148 --> 00:14:19,318
Seungcheon…
196
00:14:20,985 --> 00:14:21,815
(cheering)
197
00:14:21,902 --> 00:14:24,282
(dramatic music)
198
00:14:28,242 --> 00:14:31,002
Why won't you eat?
Eat and become Hwang Taeyong!
199
00:14:34,290 --> 00:14:36,290
Are you happy
that you abandoned them to become rich?
200
00:14:36,959 --> 00:14:39,089
In that case, you can be Hwang Taeyong.
201
00:14:40,421 --> 00:14:42,131
Why did you do it?
202
00:14:42,214 --> 00:14:45,054
(muffled sob)
203
00:15:00,566 --> 00:15:01,896
TRANSFER OF SHARES AGREEMENT
204
00:15:02,443 --> 00:15:03,823
TRANSFERER: SEO JUNTAE
TRANSFEREE: HWANG TAEYONG
205
00:15:03,903 --> 00:15:05,243
Seeing how Juntae...
206
00:15:06,780 --> 00:15:08,530
signed this in a heartbeat,
207
00:15:09,450 --> 00:15:10,530
he must have been desperate.
208
00:15:12,828 --> 00:15:14,078
Wait there for a minute.
209
00:15:21,545 --> 00:15:22,795
SEUNGCHEON: Hwang Hyeondo.
210
00:15:23,756 --> 00:15:26,586
Does he even know
that Taeyong isn't his biological son?
211
00:15:28,218 --> 00:15:30,758
Judging by how he pushed him
to compete against Seo Juntae,
212
00:15:32,097 --> 00:15:33,637
he may have known already.
213
00:15:48,447 --> 00:15:51,367
People are talking about
how you won't stop opposing
214
00:15:51,450 --> 00:15:52,620
the physical division.
215
00:15:54,286 --> 00:15:57,156
Will you keep going against my word?
216
00:15:59,583 --> 00:16:02,043
I heard you demanded
a way to stop the short-selling
217
00:16:02,127 --> 00:16:03,337
at yesterday's meeting.
218
00:16:04,922 --> 00:16:08,262
I just wanted the executive members
to be on their toes.
219
00:16:08,342 --> 00:16:11,302
Plus, there's no reason for me
to be against the physical division.
220
00:16:11,887 --> 00:16:13,677
What benefits you benefit me as well.
221
00:16:15,057 --> 00:16:17,517
I will do as you say.
222
00:16:17,601 --> 00:16:20,351
The press and the shareholders
are criticizing your actions.
223
00:16:20,938 --> 00:16:22,018
What will you do about that?
224
00:16:24,817 --> 00:16:26,237
I won't do anything.
225
00:16:29,113 --> 00:16:29,953
What do you mean?
226
00:16:30,030 --> 00:16:31,910
All they do is reflect what you do.
227
00:16:32,950 --> 00:16:35,790
If I remain quiet about it,
they'll calm down as well.
228
00:16:36,370 --> 00:16:38,710
Not dealing with them is my strategy.
229
00:16:41,709 --> 00:16:42,879
You finally sound...
230
00:16:44,461 --> 00:16:45,501
like my son.
231
00:16:47,923 --> 00:16:49,633
Let's meet in the lobby in an hour.
232
00:16:50,259 --> 00:16:51,719
There's a place I want to take you.
233
00:17:07,192 --> 00:17:08,242
Mr. Lee.
234
00:17:08,777 --> 00:17:10,737
Hey, Seung… Taeyong.
235
00:17:11,572 --> 00:17:13,532
What brings you here?
236
00:17:13,615 --> 00:17:16,405
I was passing by
and thought I'd visit you.
237
00:17:16,994 --> 00:17:18,794
-Really? I'm honored.
-Yes.
238
00:17:18,871 --> 00:17:20,371
Have you had lunch?
239
00:17:21,206 --> 00:17:22,876
-If not, should we grab--
-PRESIDENT HWANG: Taeyong.
240
00:17:28,255 --> 00:17:29,255
Hello, sir.
241
00:17:31,467 --> 00:17:33,837
We meet again. What brings you here?
242
00:17:38,390 --> 00:17:39,600
Can we go?
243
00:17:40,517 --> 00:17:41,557
Yes.
244
00:17:42,311 --> 00:17:43,441
We're running late. Let's go.
245
00:17:44,396 --> 00:17:45,396
Well then.
246
00:17:46,607 --> 00:17:47,777
Let's go.
247
00:17:49,234 --> 00:17:50,824
I'm sorry, I'll call you later.
248
00:17:51,612 --> 00:17:53,612
(somber music)
249
00:17:55,866 --> 00:17:57,276
You don't need to, Seungcheon.
250
00:18:11,548 --> 00:18:12,668
He's my son.
251
00:18:21,141 --> 00:18:21,981
What's wrong?
252
00:18:23,060 --> 00:18:24,850
Is something bothering you?
253
00:18:26,855 --> 00:18:27,855
No, nothing.
254
00:18:29,775 --> 00:18:31,065
Where are we going?
255
00:18:32,277 --> 00:18:33,947
-The Blue House.
-The Blue House?
256
00:18:34,029 --> 00:18:36,319
They're holding
a business roundtable today.
257
00:18:36,406 --> 00:18:38,076
I'm going to introduce you as my heir.
258
00:18:40,327 --> 00:18:41,287
Father.
259
00:18:41,370 --> 00:18:43,580
I've already started the preparations
for your succession.
260
00:18:43,664 --> 00:18:47,134
This is my birthday gift to you.
261
00:18:48,502 --> 00:18:50,502
(dramatic music)
262
00:19:05,769 --> 00:19:07,099
Welcome, President Hwang.
263
00:19:07,187 --> 00:19:08,477
-Hello.
-This way, please.
264
00:19:10,607 --> 00:19:12,607
(dramatic music continues)
265
00:19:21,410 --> 00:19:22,740
-Hello.
-Hello.
266
00:19:28,292 --> 00:19:31,342
THE BLUE HOUSE
267
00:19:36,466 --> 00:19:38,006
Long time no see, President Hwang.
268
00:19:38,552 --> 00:19:39,722
How have you been?
269
00:19:39,803 --> 00:19:41,473
I've been well
thanks to you, Mr. President.
270
00:19:41,555 --> 00:19:44,095
I brought my son with me today.
271
00:19:45,225 --> 00:19:46,055
(chuckles)
272
00:19:46,143 --> 00:19:47,443
It's an honor to meet you.
273
00:19:47,519 --> 00:19:48,899
I'm Hwang Taeyong of Dosin Group.
274
00:19:49,855 --> 00:19:51,395
You're one lucky father
275
00:19:51,481 --> 00:19:54,191
to have such a handsome son.
276
00:20:00,073 --> 00:20:02,703
(Juntae panting)
277
00:20:02,784 --> 00:20:05,664
You can't get me out of here?
What do you mean?
278
00:20:06,663 --> 00:20:07,833
Are you kidding me?
279
00:20:07,915 --> 00:20:10,575
President Hwang said
that you had no choice
280
00:20:11,168 --> 00:20:13,338
but to lie low--
281
00:20:14,546 --> 00:20:16,296
(groans, grunts)
282
00:20:16,381 --> 00:20:17,881
This was his plan all along.
283
00:20:17,966 --> 00:20:19,676
He just wanted my shares.
284
00:20:21,011 --> 00:20:23,061
He never planned to get me out of here.
285
00:20:24,056 --> 00:20:27,306
How could he do this to me?
286
00:20:27,392 --> 00:20:29,562
Those shares
originally belonged to his son.
287
00:20:29,937 --> 00:20:31,977
It's only right to give them back.
(grunts)
288
00:20:32,064 --> 00:20:33,444
What did you say?
289
00:20:33,523 --> 00:20:35,903
(both grunting)
290
00:20:37,527 --> 00:20:39,777
(groaning)
291
00:20:39,863 --> 00:20:40,783
That's enough!
292
00:20:43,742 --> 00:20:44,792
Let me go!
293
00:20:46,495 --> 00:20:47,655
I'll make him pay.
294
00:20:48,247 --> 00:20:50,037
Do you think I'll just sit here
and take it?
295
00:20:50,624 --> 00:20:51,884
Never!
296
00:20:53,043 --> 00:20:54,213
He'll pay for this.
297
00:20:54,920 --> 00:20:55,880
Let's go!
298
00:20:56,004 --> 00:20:57,514
SECURITY: Come!
299
00:20:59,758 --> 00:21:01,798
-(women shriek)
-(clattering)
300
00:21:01,885 --> 00:21:04,255
Ma'am! Oh, no!
301
00:21:04,346 --> 00:21:05,756
Call Attorney Go this instant.
302
00:21:05,847 --> 00:21:07,267
YOUNGSHIN: No, call my husband.
303
00:21:07,349 --> 00:21:09,729
I want my Juntae out of there right now!
Call him!
304
00:21:09,810 --> 00:21:13,440
Ma'am, please put that down.
305
00:21:13,522 --> 00:21:15,232
Right now!
(heavy breathing)
306
00:21:15,315 --> 00:21:16,685
Call my husband right now.
307
00:21:16,775 --> 00:21:19,525
If you don't, I'll just kill myself.
308
00:21:19,611 --> 00:21:20,741
I'm not playing!
309
00:21:22,239 --> 00:21:23,529
This won't kill you, ma'am.
310
00:21:23,615 --> 00:21:25,905
Let me go. Who are you to butt in?
311
00:21:25,993 --> 00:21:28,043
If you truly care about your brother,
312
00:21:28,537 --> 00:21:29,537
this isn't right.
313
00:21:30,789 --> 00:21:34,169
If something were to happen to you,
he will no longer have anyone by his side.
314
00:21:35,210 --> 00:21:37,340
(somber music)
315
00:21:38,755 --> 00:21:41,085
You're in pain
because you can't do anything for him.
316
00:21:42,718 --> 00:21:44,848
Isn't that why you're torturing yourself?
317
00:21:47,389 --> 00:21:49,559
(Seonhye breathing heavily)
318
00:21:49,641 --> 00:21:50,561
Let me have this.
319
00:21:54,938 --> 00:21:58,068
Ms. Gong, please get her
a hot towel and some tea.
320
00:21:58,525 --> 00:21:59,525
Okay.
321
00:22:01,486 --> 00:22:02,396
-Thank you.
-Yes.
322
00:22:13,665 --> 00:22:14,955
My dear Juntae...
323
00:22:16,126 --> 00:22:18,126
means the world to me.
324
00:22:20,088 --> 00:22:21,878
He went through so much.
325
00:22:23,633 --> 00:22:27,513
He had to survive in the States
all by himself without his mother.
326
00:22:30,098 --> 00:22:32,228
I should be the one to protect him.
327
00:22:33,518 --> 00:22:36,268
I'm so sorry that
my heart feels like it will explode.
328
00:22:36,355 --> 00:22:38,565
I have a younger brother as well,
329
00:22:39,316 --> 00:22:41,736
but I'm not as ardent about him like you.
330
00:22:42,277 --> 00:22:44,567
I feel bad for him,
331
00:22:45,405 --> 00:22:46,735
but my children come first.
332
00:22:48,158 --> 00:22:51,538
Right? All mothers are like this, right?
333
00:22:52,788 --> 00:22:55,418
I mean…
334
00:22:56,708 --> 00:22:58,458
I empathize with you.
335
00:23:01,296 --> 00:23:02,336
Right.
336
00:23:03,340 --> 00:23:04,590
(sighs)
337
00:23:05,842 --> 00:23:09,512
Today will be our last delivery here.
338
00:23:11,348 --> 00:23:13,478
-Why?
-President Hwang
339
00:23:13,558 --> 00:23:15,808
hurt my husband deeply.
340
00:23:18,021 --> 00:23:19,691
Even poor people like us
341
00:23:19,773 --> 00:23:22,903
want to protect our pride.
342
00:23:24,111 --> 00:23:26,151
We have our own flowerbed.
343
00:23:27,280 --> 00:23:29,200
And President Hwang trampled all over it.
344
00:23:30,659 --> 00:23:33,539
So do you think I'd want to keep
delivering food for someone like him?
345
00:23:33,620 --> 00:23:34,750
(scoffs)
346
00:23:36,415 --> 00:23:39,875
It must feel great
to be able to say everything you want.
347
00:23:41,169 --> 00:23:44,129
I should at least do that
if I have no money.
348
00:23:47,175 --> 00:23:49,175
Can I say one more thing?
349
00:23:50,178 --> 00:23:51,808
Why aren't you using honorifics?
350
00:23:51,888 --> 00:23:53,598
Having money
doesn't entitle you to do that.
351
00:23:54,349 --> 00:23:55,179
(scoffs)
352
00:23:56,435 --> 00:23:57,685
Thank you for everything, ma'am.
353
00:23:58,895 --> 00:23:59,895
Goodbye.
354
00:24:02,274 --> 00:24:03,154
(scoffs)
355
00:24:05,652 --> 00:24:08,032
Yes, thank you.
356
00:24:12,117 --> 00:24:13,447
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
357
00:24:14,369 --> 00:24:15,199
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
358
00:24:16,621 --> 00:24:19,171
{\an8}HWANG HYEONDO (1966-)
PRESIDENT OF DOSIN GROUP
359
00:24:19,249 --> 00:24:21,459
I wonder who my biological father is…
360
00:24:21,543 --> 00:24:24,173
HA MIYEON (1966-1999 DECEASED)
361
00:24:24,254 --> 00:24:27,384
Was she my mom?
362
00:24:29,926 --> 00:24:31,176
I'm sorry, Mom.
363
00:24:32,888 --> 00:24:34,428
I'm sure you loved me.
364
00:24:37,893 --> 00:24:38,983
But I don't remember you.
365
00:24:40,020 --> 00:24:41,100
(buzzes)
366
00:24:43,565 --> 00:24:45,315
JUHEE
CAN WE MEET UP?
367
00:24:45,400 --> 00:24:46,530
JUHEE: Can we meet up?
368
00:24:47,819 --> 00:24:49,069
TAEYONG: What? Seriously?
369
00:24:49,654 --> 00:24:51,414
How did you know I needed a new wallet?
370
00:24:52,032 --> 00:24:53,162
Of course I knew.
371
00:24:53,658 --> 00:24:55,988
I got you that wallet
in senior year in high school.
372
00:24:56,077 --> 00:24:59,407
I assumed you'd get a new one eventually,
but you never did.
373
00:24:59,498 --> 00:25:00,868
So I got you one instead.
374
00:25:02,751 --> 00:25:03,841
Thanks.
375
00:25:04,753 --> 00:25:07,463
By the way, is this it?
376
00:25:07,547 --> 00:25:09,877
There's nothing more? No?
377
00:25:11,968 --> 00:25:13,048
I'm just playing.
378
00:25:14,888 --> 00:25:15,928
Thanks.
379
00:25:17,682 --> 00:25:18,522
Taeyong.
380
00:25:19,434 --> 00:25:21,444
(somber music)
381
00:25:25,524 --> 00:25:27,364
I found out about everything that happened
382
00:25:27,442 --> 00:25:29,322
between you and Seungcheon.
383
00:25:33,031 --> 00:25:33,911
Juhee.
384
00:25:33,990 --> 00:25:36,330
I couldn't believe it actually happened.
385
00:25:37,244 --> 00:25:38,914
I still can't.
386
00:25:41,081 --> 00:25:44,041
But I know that you're Taeyong.
387
00:25:48,129 --> 00:25:49,549
It feels surreal.
388
00:25:50,715 --> 00:25:52,965
Because I don't remember
living as Hwang Taeyong.
389
00:25:54,636 --> 00:25:56,256
Do you not remember anything at all?
390
00:25:59,182 --> 00:26:01,232
What kind of person was I
as Hwang Taeyong?
391
00:26:01,309 --> 00:26:04,599
What about my mom? What was she like?
392
00:26:15,949 --> 00:26:17,079
(pants)
393
00:26:21,329 --> 00:26:24,289
I'm so relieved. I truly am.
394
00:26:26,042 --> 00:26:27,842
You're back to being Hwang Taeyong, right?
395
00:26:31,715 --> 00:26:32,665
Yeojin.
396
00:26:33,383 --> 00:26:35,053
There's something I want to tell you.
397
00:26:35,635 --> 00:26:36,465
What is it?
398
00:26:37,387 --> 00:26:41,137
Are you going to call off our engagement
like Hwang Taeyong did?
399
00:26:41,891 --> 00:26:43,941
If that's it, just leave!
400
00:26:44,019 --> 00:26:45,309
Yeojin.
401
00:26:47,355 --> 00:26:51,355
I was thankful that you stayed by my side
when I was going through a hard time.
402
00:26:52,360 --> 00:26:53,990
-(sobs)
-And…
403
00:26:55,864 --> 00:26:58,414
I truly wanted to love you.
404
00:26:59,909 --> 00:27:00,869
But…
405
00:27:03,663 --> 00:27:05,793
(weak sigh)
406
00:27:07,334 --> 00:27:09,174
…I think this is as far as we go.
407
00:27:10,879 --> 00:27:12,299
Let's break up, Yeojin.
408
00:27:13,506 --> 00:27:14,966
I won't let you go.
409
00:27:15,050 --> 00:27:17,010
Did you forget
that I have your golden spoon?
410
00:27:17,093 --> 00:27:20,103
What if I give it to your parents?
411
00:27:20,180 --> 00:27:21,470
Yeojin.
412
00:27:22,057 --> 00:27:23,057
I trust you.
413
00:27:24,059 --> 00:27:25,729
Oh Yeojin is… No.
414
00:27:25,810 --> 00:27:27,230
Jeong Nara...
415
00:27:28,605 --> 00:27:30,065
is a softhearted girl.
416
00:27:31,483 --> 00:27:33,493
She would never do such a thing.
417
00:27:36,696 --> 00:27:38,066
I trust her.
418
00:27:40,408 --> 00:27:42,408
(dramatic music)
419
00:27:48,541 --> 00:27:49,711
What do I do?
420
00:27:52,712 --> 00:27:53,762
The golden spoon.
421
00:27:55,382 --> 00:27:56,422
I need to find it.
422
00:27:57,467 --> 00:27:58,637
I have to find it.
423
00:28:04,307 --> 00:28:05,387
You threw it away?
424
00:28:05,475 --> 00:28:06,515
What did you expect?
425
00:28:07,936 --> 00:28:10,556
Did you think
I'd bring that golden spoon with me?
426
00:28:11,690 --> 00:28:12,770
Mr. Lee.
427
00:28:14,359 --> 00:28:16,069
You ate with that spoon, didn't you?
428
00:28:16,486 --> 00:28:18,486
(tense music)
429
00:28:25,078 --> 00:28:27,408
Then I'll make it short
since you probably know already.
430
00:28:27,497 --> 00:28:31,287
You know you should be careful
about what you say to Seungcheon, right?
431
00:28:31,418 --> 00:28:34,378
Don't tell him that you know everything
or that I gave you that spoon.
432
00:28:35,839 --> 00:28:36,669
Don't worry.
433
00:28:37,966 --> 00:28:39,126
I won't say a thing.
434
00:28:39,634 --> 00:28:40,474
(chuckles)
435
00:28:41,136 --> 00:28:42,466
I knew it.
436
00:28:44,431 --> 00:28:46,681
You love Seungcheon
more than anybody else.
437
00:29:15,044 --> 00:29:17,304
Yes, it was her.
438
00:29:17,380 --> 00:29:21,220
She may have changed her hairstyle
and may seem different,
439
00:29:22,010 --> 00:29:25,720
but she was the lady
who gave me that suitcase full of money.
440
00:29:25,805 --> 00:29:28,095
I've seen her on TV recently too.
441
00:29:32,437 --> 00:29:33,977
Thank you for confirming it.
442
00:29:34,063 --> 00:29:37,863
Ask her for the money.
443
00:29:37,942 --> 00:29:39,322
I don't have it.
444
00:29:41,279 --> 00:29:44,619
Where did you spend all that money?
445
00:29:44,699 --> 00:29:46,529
Didn't you lose your golden spoon?
446
00:29:47,952 --> 00:29:50,252
You're a strange one.
447
00:29:51,581 --> 00:29:53,581
Whenever I talked about the golden spoon,
448
00:29:54,209 --> 00:29:57,419
people always said that I was crazy.
449
00:29:57,879 --> 00:30:01,129
But you seem to believe me.
450
00:30:02,967 --> 00:30:03,927
I do.
451
00:30:08,139 --> 00:30:09,519
I was actually
452
00:30:10,517 --> 00:30:13,017
the daughter of a very wealthy family.
453
00:30:13,520 --> 00:30:17,070
I lived in a 150-pyeong penthouse
in Cheongdam-dong.
454
00:30:19,400 --> 00:30:21,240
But I must have been insane.
455
00:30:22,695 --> 00:30:25,315
Why was I so hung up on my first love?
456
00:30:29,702 --> 00:30:31,412
It turned out
457
00:30:31,496 --> 00:30:35,286
that my housekeeper's husband
was my first love.
458
00:30:35,375 --> 00:30:38,875
I used my golden spoon to find him.
459
00:30:39,671 --> 00:30:41,511
But that bastard
460
00:30:41,589 --> 00:30:45,009
ended up selling it.
461
00:30:45,593 --> 00:30:47,683
Damn it!
462
00:30:48,888 --> 00:30:52,848
If I could,
I'd go back to being Geum Sukja,
463
00:30:52,934 --> 00:30:55,524
the district councilor of Gangnam.
464
00:30:55,603 --> 00:30:57,193
But that's not possible, right?
465
00:30:59,232 --> 00:31:03,192
Would you still go back
even if she was poor?
466
00:31:03,778 --> 00:31:06,948
Are you crazy? Why would I if she's poor?
467
00:31:07,532 --> 00:31:08,952
I'd never go back in that case.
468
00:31:19,627 --> 00:31:20,957
(grunting)
469
00:31:35,310 --> 00:31:37,190
(grunting continues)
470
00:31:37,979 --> 00:31:38,979
Hey.
471
00:31:40,106 --> 00:31:41,396
So you'll be released on parole?
472
00:31:41,983 --> 00:31:43,533
I'll send you some food.
473
00:31:44,193 --> 00:31:45,863
(grunting)
474
00:31:45,945 --> 00:31:47,945
Something to suit
the young master's taste.
475
00:31:49,032 --> 00:31:50,332
That's not enough.
476
00:31:51,117 --> 00:31:52,697
Didn't you say you'd treat me?
477
00:31:52,785 --> 00:31:54,995
(panting)
What?
478
00:31:57,665 --> 00:31:58,785
So?
479
00:31:58,875 --> 00:32:00,415
I'd like to take you up on that offer.
480
00:32:00,501 --> 00:32:01,921
And of course…
481
00:32:02,003 --> 00:32:02,843
(chuckles)
482
00:32:03,671 --> 00:32:05,091
…you won't be doing it for free.
483
00:32:08,760 --> 00:32:11,100
Okay, all right.
484
00:32:12,388 --> 00:32:13,468
Juntae.
485
00:32:15,099 --> 00:32:16,269
Don't worry.
486
00:32:26,235 --> 00:32:27,065
I want a divorce.
487
00:32:30,406 --> 00:32:32,326
Why? Are you scared?
488
00:32:33,326 --> 00:32:34,826
(laughs)
489
00:32:35,745 --> 00:32:39,665
Someone like you who hates to lose face
will never get divorced.
490
00:32:41,501 --> 00:32:42,921
Just tell me what you want.
491
00:32:43,002 --> 00:32:44,342
Don't beat around the bush.
492
00:32:45,964 --> 00:32:47,554
Why did you marry me?
493
00:32:48,132 --> 00:32:50,592
You neither wanted kids nor loved me.
494
00:32:50,677 --> 00:32:53,927
Why did you marry me if you were going
to look down on me all your life?
495
00:32:55,640 --> 00:32:58,480
Did you marry me
so that you could torment Juntae?
496
00:33:01,479 --> 00:33:02,609
Because of the resemblance.
497
00:33:03,648 --> 00:33:06,188
You resemble Miyeon.
That's why I married you.
498
00:33:06,275 --> 00:33:08,025
I'm sure you knew that.
499
00:33:11,197 --> 00:33:14,777
Sure. We do have something in common.
500
00:33:16,828 --> 00:33:18,448
Allowing scumbags into our lives.
501
00:33:19,455 --> 00:33:21,745
Hwang Hyeondo and Gwon Yohan.
502
00:33:22,333 --> 00:33:24,343
(somber music)
503
00:33:24,419 --> 00:33:26,169
(sobbing)
504
00:33:29,382 --> 00:33:33,512
You know,
I've met my fair share of bastards.
505
00:33:33,594 --> 00:33:34,804
But the worst ones...
506
00:33:36,180 --> 00:33:37,390
were Gwon Yohan
507
00:33:38,850 --> 00:33:39,980
and Hwang Hyeondo.
508
00:33:40,935 --> 00:33:42,265
You.
509
00:34:05,293 --> 00:34:06,793
A background check on President Hwang?
510
00:34:07,295 --> 00:34:09,875
I wouldn't go as far as to call it that.
511
00:34:10,381 --> 00:34:14,011
I just think I should know
what kind of life he's led.
512
00:34:15,803 --> 00:34:19,683
You asked me to do this last time as well.
Why do you want to look into him?
513
00:34:22,185 --> 00:34:24,345
-When did I?
-On your birthday.
514
00:34:25,021 --> 00:34:27,901
You wanted to know what your father
was up to the night President Na died.
515
00:34:27,982 --> 00:34:29,532
Do you not remember?
516
00:34:29,609 --> 00:34:32,319
Right. I remember.
517
00:34:32,904 --> 00:34:34,574
Anyway, please just do as I ask.
518
00:34:35,907 --> 00:34:36,987
Yes, sir.
519
00:34:44,373 --> 00:34:45,253
(sighs)
520
00:34:46,417 --> 00:34:47,497
It was Taeyong.
521
00:34:48,795 --> 00:34:50,625
He ordered Munki to do so.
522
00:34:54,133 --> 00:34:56,053
What did he want to find out?
523
00:35:08,022 --> 00:35:10,902
TAEYONG:
What about my mom? What was she like?
524
00:35:11,776 --> 00:35:13,396
JUHEE: Your mom
525
00:35:13,486 --> 00:35:16,696
was a beautiful woman
who always smelled nice.
526
00:35:17,782 --> 00:35:20,332
And you really missed her.
527
00:35:32,588 --> 00:35:33,628
TAEYONG: I'm sorry, Mom.
528
00:35:35,800 --> 00:35:38,140
I can't help but feel a bit curious
about my birth mom.
529
00:35:41,639 --> 00:35:42,769
And my birth dad.
530
00:35:44,183 --> 00:35:45,773
SEONHYE: One, two, three.
531
00:35:45,852 --> 00:35:47,312
That was a good one.
532
00:35:47,395 --> 00:35:48,685
-Your turn.
-No, thanks.
533
00:35:48,771 --> 00:35:51,151
-Come on.
-It's okay.
534
00:35:51,232 --> 00:35:52,732
-Should I?
-Yes.
535
00:35:56,404 --> 00:35:58,454
-Do I look nice?
-Yes.
536
00:35:59,282 --> 00:36:01,032
It feels nice to be out.
537
00:36:02,493 --> 00:36:03,333
Honey.
538
00:36:04,245 --> 00:36:08,365
Let's go out every now and then
539
00:36:08,457 --> 00:36:11,087
and have fun like others do.
540
00:36:16,382 --> 00:36:17,802
I'm sorry, honey.
541
00:36:19,719 --> 00:36:21,349
CHEOL: I put you through so much.
542
00:36:22,138 --> 00:36:23,848
I wanted you to live more comfortably--
543
00:36:23,931 --> 00:36:28,271
Please, I'm as happy as I can be.
544
00:36:28,728 --> 00:36:30,398
You're here by my side,
545
00:36:30,479 --> 00:36:32,319
and our children grew up well.
546
00:36:32,940 --> 00:36:36,280
We're healthy and can work.
What more can I ask for?
547
00:36:38,070 --> 00:36:40,870
Honey, you are…
548
00:36:40,948 --> 00:36:43,408
(chuckling)
549
00:36:44,076 --> 00:36:45,906
…the greatest gift of my life.
550
00:36:51,209 --> 00:36:52,589
CHEOL: Thanks, honey.
551
00:36:52,668 --> 00:36:53,918
Like you said,
552
00:36:55,087 --> 00:36:57,587
let's go out
and enjoy the change of seasons.
553
00:36:57,673 --> 00:36:59,263
And with Sungah and Seung…
554
00:37:02,970 --> 00:37:04,180
Seungcheon.
555
00:37:07,934 --> 00:37:08,944
Let's be happy together.
556
00:37:10,019 --> 00:37:10,939
(chuckles)
557
00:37:11,479 --> 00:37:14,069
What's the matter?
You're getting teary-eyed. Are you crying?
558
00:37:16,150 --> 00:37:18,860
Right, honey.
Did you spend all the money I gave you?
559
00:37:18,945 --> 00:37:20,905
-(laughs)
-Did you?
560
00:37:21,280 --> 00:37:24,910
I'm not giving you
more allowance until you do. Okay?
561
00:37:25,451 --> 00:37:27,121
I'm serious.
562
00:37:27,203 --> 00:37:28,913
Isn't that Seungcheon?
563
00:37:28,996 --> 00:37:31,076
-Yes, I called him.
-What?
564
00:37:31,165 --> 00:37:32,495
Seungcheon!
565
00:37:33,084 --> 00:37:34,634
-Mom.
-Hey.
566
00:37:34,710 --> 00:37:36,380
-Dad.
-My son.
567
00:37:36,504 --> 00:37:37,844
Hey.
568
00:37:38,214 --> 00:37:39,674
What do you want for dinner?
569
00:37:39,757 --> 00:37:41,377
Let's eat something tasty and go singing.
570
00:37:41,467 --> 00:37:42,677
-TAEYONG: Okay.
-SEONHYE: Really?
571
00:37:42,760 --> 00:37:44,350
-TAEYONG: Yes.
-(Seonhye chuckles)
572
00:37:44,428 --> 00:37:45,598
SEONHYE: What should we have?
573
00:37:45,680 --> 00:37:48,060
-TAEYONG: Hmm, kimchi stew.
-SEONHYE: Again?
574
00:37:48,140 --> 00:37:49,850
-TAEYONG: Yes.
-SEONHYE: Sungah.
575
00:37:49,934 --> 00:37:52,354
-Hey, there wasn't any traffic?
-No.
576
00:37:52,436 --> 00:37:53,936
-You came pretty quick.
-I'm so hungry.
577
00:37:54,021 --> 00:37:55,111
You're hungry? Let's go eat.
578
00:37:55,189 --> 00:37:56,689
-Where?
-Let's get chicken feet.
579
00:37:56,774 --> 00:37:58,034
-What do you want?
-Chicken feet?
580
00:37:58,109 --> 00:37:59,489
-Chicken feet?
-SUNGAH: Yes.
581
00:37:59,568 --> 00:38:01,358
Jokbal? Or pork belly?
582
00:38:01,445 --> 00:38:02,565
-With soju?
-Pork belly.
583
00:38:02,655 --> 00:38:03,815
Nothing has changed.
584
00:38:06,701 --> 00:38:07,951
That kid is not my son.
585
00:38:09,287 --> 00:38:12,417
All I have is my dear Seungcheon.
586
00:38:14,583 --> 00:38:16,383
I'll live happily with him.
587
00:38:18,713 --> 00:38:20,463
Dad, come on. Let's go.
588
00:38:20,548 --> 00:38:22,048
Honey, aren't you coming?
589
00:38:22,133 --> 00:38:23,933
Yes, I'm coming. Let's go.
590
00:38:24,510 --> 00:38:26,050
-Hurry up.
-Let's go.
591
00:38:26,137 --> 00:38:27,637
SUNGAH: Let's go.
592
00:38:27,722 --> 00:38:30,392
-Let's go.
-Let's go.
593
00:38:30,474 --> 00:38:32,694
(happy grunt, laughing)
594
00:38:32,768 --> 00:38:36,058
CHEOL: ♪ With my beloved family ♪
595
00:38:36,147 --> 00:38:38,067
♪ I'll have a drink ♪
596
00:38:38,149 --> 00:38:40,149
SUNGAH: Can you stop singing that song?
597
00:38:40,234 --> 00:38:42,074
Why? I like it.
598
00:38:42,153 --> 00:38:44,453
-CHEOL: What do you mean?
-You can enjoy it all by yourself.
599
00:38:44,530 --> 00:38:45,490
-Okay.
-Okay.
600
00:38:45,573 --> 00:38:48,373
I was a good singer when I was young.
601
00:38:51,662 --> 00:38:52,752
SEONHYE: Taeyong.
602
00:38:53,497 --> 00:38:56,287
Hey, what are you doing here at this time?
603
00:38:57,168 --> 00:38:59,338
I was wondering why
your father came by our office today.
604
00:38:59,920 --> 00:39:00,760
He did?
605
00:39:00,838 --> 00:39:02,798
-SEONHYE: Hmm?
-SEUNGCHEON: Uh…
606
00:39:03,507 --> 00:39:05,007
I couldn't come empty-handed, so…
607
00:39:06,969 --> 00:39:09,139
No, thanks. Take that back and leave.
608
00:39:09,764 --> 00:39:12,774
Dad, what's wrong?
He was pretty thoughtful.
609
00:39:12,850 --> 00:39:14,310
I never asked you to buy me that.
610
00:39:15,311 --> 00:39:16,271
So why did you?
611
00:39:16,354 --> 00:39:18,114
Honey, what's the matter?
612
00:39:18,189 --> 00:39:19,319
Stay out of this.
613
00:39:19,440 --> 00:39:20,320
Fine.
614
00:39:20,399 --> 00:39:23,569
I stopped by today
to confront your father.
615
00:39:23,652 --> 00:39:26,992
But I just left because I didn't think
he was worth my time. Okay?
616
00:39:28,032 --> 00:39:29,332
Father, what's going--
617
00:39:29,408 --> 00:39:30,948
Don't call me that!
618
00:39:32,036 --> 00:39:33,496
Don't you dare come back here again.
619
00:39:33,954 --> 00:39:37,124
I'm sick of both you and your father,
so leave this instant!
620
00:39:38,626 --> 00:39:39,666
Taeyong.
621
00:39:39,960 --> 00:39:41,550
-Honey.
-SUNGAH: Dad.
622
00:39:44,465 --> 00:39:45,505
(door opens)
623
00:39:52,056 --> 00:39:53,426
You're acting strange.
624
00:39:54,725 --> 00:39:57,645
What did Taeyong ever do to you
to make you so furious?
625
00:39:59,522 --> 00:40:00,402
He did do something.
626
00:40:01,357 --> 00:40:03,607
He's a selfish brat.
627
00:40:04,777 --> 00:40:06,987
He doesn't even care about his parents.
628
00:40:09,907 --> 00:40:10,867
Honey.
629
00:40:11,450 --> 00:40:13,540
Mom, what's gotten into him?
630
00:40:20,418 --> 00:40:22,418
(dramatic music)
631
00:40:23,379 --> 00:40:24,259
(sighs)
632
00:40:31,971 --> 00:40:34,311
You should stop coming by unannounced.
633
00:40:34,390 --> 00:40:36,140
You're Hwang Taeyong, after all.
634
00:40:37,226 --> 00:40:39,476
I understand that you miss your parents.
635
00:40:40,062 --> 00:40:41,192
But this isn't right.
636
00:40:42,314 --> 00:40:43,944
They're not your family anymore.
637
00:40:44,984 --> 00:40:45,864
You should go.
638
00:40:53,659 --> 00:40:54,699
(door closes)
639
00:41:10,217 --> 00:41:11,797
Which color would you like to try?
640
00:41:13,762 --> 00:41:15,562
-YEOJIN: That one.
-Okay.
641
00:41:16,557 --> 00:41:17,927
I want to stand out.
642
00:41:18,017 --> 00:41:18,977
(scoffs)
643
00:41:19,059 --> 00:41:21,059
-"I want to stand out."
-WOMAN: Close your eyes.
644
00:41:23,814 --> 00:41:25,864
Open them. Do you like it?
645
00:41:29,862 --> 00:41:32,532
How long will you stand there like that?
Do you have something to say?
646
00:41:32,615 --> 00:41:33,445
(sighs)
647
00:41:34,283 --> 00:41:36,243
I made a list of decent agencies
648
00:41:37,203 --> 00:41:38,703
that would like to work with you.
649
00:41:39,079 --> 00:41:40,159
JANGGUN: Pick one.
650
00:41:41,081 --> 00:41:42,751
HU ENTERTAINMENT
651
00:41:43,375 --> 00:41:44,245
(scoffs)
652
00:41:45,294 --> 00:41:46,384
What are you trying to pull?
653
00:41:48,130 --> 00:41:50,300
You said you want me out of your life.
654
00:41:50,382 --> 00:41:52,842
I'll cancel our contract.
I hope you'll be well.
655
00:41:53,177 --> 00:41:54,257
JANGGUN: I'm sure you will.
656
00:41:58,432 --> 00:41:59,602
Park Janggun.
657
00:42:04,063 --> 00:42:05,983
-Hey.
-Hey.
658
00:42:06,065 --> 00:42:07,145
Yeojin is in there.
659
00:42:08,067 --> 00:42:11,527
Na Juhee, why can't you
just like Seungcheon like you did before?
660
00:42:12,321 --> 00:42:13,491
Stop tormenting...
661
00:42:14,657 --> 00:42:15,947
my dear Yeojin.
662
00:42:21,205 --> 00:42:22,365
(scoffs)
663
00:42:29,338 --> 00:42:31,798
What do you think about this dress?
Does it suit me?
664
00:42:32,800 --> 00:42:35,220
I'm sure you didn't call me here
to help you pick a dress.
665
00:42:36,053 --> 00:42:37,103
Why did you want to see me?
666
00:42:43,143 --> 00:42:44,903
Taeyong and I will get married.
667
00:42:46,272 --> 00:42:47,652
So stay away from him.
668
00:42:47,731 --> 00:42:48,731
(sighs)
669
00:42:49,483 --> 00:42:51,443
I'm sure you meant Seungcheon.
670
00:42:51,944 --> 00:42:54,704
I know everything.
I know that he's actually Seungcheon,
671
00:42:55,364 --> 00:42:58,164
and that you're Jeong Nara.
672
00:42:58,242 --> 00:43:00,242
(unsettling music)
673
00:43:00,327 --> 00:43:01,327
(scoffs)
674
00:43:02,580 --> 00:43:03,660
Is that so?
675
00:43:05,082 --> 00:43:07,212
Then you must know this too.
676
00:43:07,293 --> 00:43:11,053
That Seungcheon will never give up
on being Hwang Taeyong.
677
00:43:11,380 --> 00:43:12,630
I heard you two went to the sea.
678
00:43:12,715 --> 00:43:15,045
Did he confess his love to you
or something?
679
00:43:16,093 --> 00:43:18,393
Do you think that one kiss
will bring you back together?
680
00:43:18,470 --> 00:43:19,930
Don't hold your breath.
681
00:43:20,014 --> 00:43:23,144
If you think he and I weren't intimate
during our ten years together,
682
00:43:23,225 --> 00:43:24,635
you're awfully mistaken.
683
00:43:24,727 --> 00:43:26,187
You don't know him.
684
00:43:26,270 --> 00:43:28,940
He will never go back
to being the poor Lee Seungcheon.
685
00:43:29,023 --> 00:43:29,903
He will.
686
00:43:29,982 --> 00:43:32,152
Maybe not right now.
687
00:43:34,028 --> 00:43:35,778
But if he's the Seungcheon I know,
688
00:43:36,488 --> 00:43:38,948
then he will return to his old self.
689
00:43:40,534 --> 00:43:41,704
I believe in him.
690
00:43:45,331 --> 00:43:48,001
Don't make me laugh.
Things won't go your way!
691
00:43:57,176 --> 00:43:58,466
Just wait and see, Na Juhee.
692
00:44:00,220 --> 00:44:02,260
You'll soon realize that I was right.
693
00:44:12,858 --> 00:44:13,898
(sighs)
694
00:44:17,821 --> 00:44:19,161
Seungcheon.
695
00:44:20,324 --> 00:44:22,584
Hey. Do you know how worried I was?
696
00:44:22,660 --> 00:44:24,240
You weren't picking up. Where…
697
00:44:25,621 --> 00:44:26,461
have you been?
698
00:44:27,289 --> 00:44:29,289
(soft music)
699
00:44:29,375 --> 00:44:30,915
-Is something wrong?
-Yes.
700
00:44:31,418 --> 00:44:33,048
(stomach rumbles)
701
00:44:33,712 --> 00:44:34,592
I'm hungry.
702
00:44:39,843 --> 00:44:41,683
The instant noodle is ready.
What are you doing?
703
00:44:41,762 --> 00:44:43,222
I'm sure I put it here somewhere.
704
00:44:43,305 --> 00:44:44,715
One minute.
705
00:44:49,144 --> 00:44:51,234
The noodles are going to get soggy.
Let's eat first.
706
00:44:51,605 --> 00:44:52,725
Come on.
707
00:44:55,484 --> 00:44:57,074
-(Juhee grunts)
-(clatters)
708
00:44:58,737 --> 00:44:59,657
Are you okay?
709
00:45:00,239 --> 00:45:01,069
Sorry.
710
00:45:03,534 --> 00:45:04,664
What are these?
711
00:45:05,160 --> 00:45:06,410
SEUNGCHEON: You still have tapes?
712
00:45:06,495 --> 00:45:08,495
They were my dad's.
713
00:45:09,123 --> 00:45:10,673
I wanted to keep them for his sake.
714
00:45:19,258 --> 00:45:20,258
Let me.
715
00:45:21,218 --> 00:45:22,508
(Seungcheon grunts)
716
00:45:24,930 --> 00:45:26,810
-What is this?
-Huh?
717
00:45:27,599 --> 00:45:28,679
Here's the album.
718
00:45:30,060 --> 00:45:31,770
-Let's eat first.
-Okay.
719
00:45:33,105 --> 00:45:35,475
-(Juhee chuckles)
-Your mother was so beautiful.
720
00:45:35,566 --> 00:45:37,396
-JUHEE: Right? Wasn't she pretty?
-Yes.
721
00:45:37,484 --> 00:45:38,904
So you take after your dad.
722
00:45:38,986 --> 00:45:41,106
-What?
-(both laugh)
723
00:45:41,196 --> 00:45:42,066
JUHEE: Hey.
724
00:45:44,450 --> 00:45:46,580
-SEUNGCHEON: You were bigger here.
-Yes.
725
00:45:46,660 --> 00:45:47,540
(Juhee chuckles)
726
00:45:47,619 --> 00:45:49,619
(light music)
727
00:45:50,414 --> 00:45:51,714
SEUNGCHEON: That's Dongkyung.
728
00:45:51,790 --> 00:45:54,000
JUHEE: Yes. Dongkyung and Jaedon.
729
00:45:54,585 --> 00:45:56,625
Gosh, time flies.
730
00:45:57,212 --> 00:45:58,212
It does.
731
00:46:03,594 --> 00:46:05,604
(light music continues)
732
00:46:27,910 --> 00:46:29,870
Taeyong took your place,
733
00:46:30,621 --> 00:46:32,921
and you took Taeyong's.
734
00:46:37,920 --> 00:46:39,130
Seungcheon.
735
00:46:39,671 --> 00:46:42,511
You still have one last chance
to meet the old woman, right?
736
00:46:43,425 --> 00:46:44,795
Which choice will you make?
737
00:46:48,138 --> 00:46:50,848
You don't want me to live
as Hwang Taeyong, do you?
738
00:46:52,726 --> 00:46:54,976
What I want doesn't matter.
739
00:46:57,439 --> 00:46:59,269
But if you want to know,
740
00:47:00,484 --> 00:47:03,204
I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
741
00:47:04,029 --> 00:47:05,199
Why should I?
742
00:47:06,156 --> 00:47:07,566
Because you're Seungcheon.
743
00:47:11,787 --> 00:47:13,207
I have no plans of doing that.
744
00:47:13,539 --> 00:47:15,289
And Taeyong agreed
to live as Lee Seungcheon.
745
00:47:16,458 --> 00:47:19,708
Seungcheon, can you really abandon
your parents and me
746
00:47:19,795 --> 00:47:20,995
to live as Hwang Taeyong?
747
00:47:21,088 --> 00:47:22,968
I'm not abandoning any of you.
748
00:47:23,048 --> 00:47:25,128
I'm just abandoning my name.
749
00:47:27,719 --> 00:47:30,759
Juhee, the past ten years as Hwang Taeyong
750
00:47:31,265 --> 00:47:32,595
weren't easy for me.
751
00:47:33,308 --> 00:47:36,768
I have dreams and ambitions
I want to pursue as Hwang Taeyong.
752
00:47:36,854 --> 00:47:38,694
That's why I must do this.
753
00:47:38,772 --> 00:47:40,982
Don't lie. It's all because of money.
754
00:47:41,567 --> 00:47:43,067
You can sugarcoat it all you want,
755
00:47:43,151 --> 00:47:45,861
but you of all people know
that it's because of money.
756
00:47:45,946 --> 00:47:46,906
Am I wrong?
757
00:47:50,367 --> 00:47:51,327
Yes.
758
00:47:51,410 --> 00:47:52,540
It's all because of money.
759
00:47:52,619 --> 00:47:54,499
(dramatic music)
760
00:47:57,624 --> 00:47:58,464
Is that so wrong?
761
00:48:06,133 --> 00:48:07,513
(sighs)
762
00:48:27,112 --> 00:48:28,612
Goodness.
763
00:48:29,406 --> 00:48:32,156
I feel so relieved
that you two reconciled.
764
00:48:33,327 --> 00:48:36,037
Hey, you guys are old
and have no other friends.
765
00:48:36,663 --> 00:48:38,123
You shouldn't fight, you know?
766
00:48:38,206 --> 00:48:40,456
(Jaedon sighs)
This is all because of Hwang Taeyong.
767
00:48:41,043 --> 00:48:44,343
Dosin Hightech is in a mess
due to the short selling.
768
00:48:44,421 --> 00:48:47,671
Don't be fooled by Taeyong just because
he buys your food and treats you well.
769
00:48:47,758 --> 00:48:49,888
He's just using you.
770
00:48:51,553 --> 00:48:53,813
Using me? What for?
771
00:48:56,224 --> 00:48:57,774
I read this in a stock discussion forum.
772
00:48:57,851 --> 00:49:00,481
Apparently, President Hwang isn't
the reason why Dosin grew so much.
773
00:49:01,063 --> 00:49:04,153
Rumor has it that his friend
laid the groundwork.
774
00:49:04,858 --> 00:49:08,358
Taeyong is trying to leech off of you
since he knows you're smart.
775
00:49:08,445 --> 00:49:09,565
You'd better watch out.
776
00:49:10,405 --> 00:49:12,195
Jeez. That's it?
777
00:49:12,699 --> 00:49:14,909
Who was the friend? Someone famous?
778
00:49:15,494 --> 00:49:16,334
No.
779
00:49:16,912 --> 00:49:20,042
He was from an affiliate of Dosin.
What was his name again?
780
00:49:20,123 --> 00:49:22,253
Right. Gwon Yohan.
781
00:49:22,334 --> 00:49:23,794
-DONGKYUNG: Gwon Yohan?
-JAEDON: Yes.
782
00:49:23,877 --> 00:49:26,837
I heard those two were very close.
I wonder what he's up to these days.
783
00:49:29,967 --> 00:49:31,337
Gwon Yohan?
784
00:49:31,885 --> 00:49:34,255
(tense music)
785
00:49:36,348 --> 00:49:38,678
(Euinam grunting)
786
00:49:38,767 --> 00:49:41,137
(grunting, groaning)
787
00:49:41,812 --> 00:49:42,902
(screams)
788
00:49:44,648 --> 00:49:45,858
You bastard!
789
00:49:48,276 --> 00:49:50,276
(clamoring)
790
00:49:57,077 --> 00:49:58,867
(screaming)
791
00:49:58,954 --> 00:50:00,294
Why you little…
792
00:50:01,540 --> 00:50:03,130
How dare a murderer
793
00:50:03,208 --> 00:50:04,918
talk to me like that?
794
00:50:09,631 --> 00:50:12,631
(whistle blowing)
795
00:50:19,266 --> 00:50:20,676
You murdering bastard!
796
00:50:28,984 --> 00:50:30,114
EMERGENCY
MINISTRY OF JUSTICE
797
00:50:31,528 --> 00:50:33,028
(siren wailing)
798
00:50:33,655 --> 00:50:36,275
"CNP Capital."
What kind of company is this?
799
00:50:36,783 --> 00:50:37,783
That's not important.
800
00:50:37,868 --> 00:50:39,948
It's just a paper company
for a secret account.
801
00:50:44,207 --> 00:50:45,627
Becoming the owner of Dosin...
802
00:50:46,793 --> 00:50:49,133
requires you to have many secrets.
803
00:50:50,005 --> 00:50:51,965
Having secrets I can share with you
804
00:50:52,799 --> 00:50:53,679
makes me happy.
805
00:50:55,427 --> 00:50:56,507
Sign it.
806
00:51:01,058 --> 00:51:03,228
(tense music)
807
00:51:05,479 --> 00:51:08,399
JUHEE: I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
808
00:51:16,073 --> 00:51:18,033
HWANG TAEYONG
809
00:51:39,805 --> 00:51:42,885
(phone buzzing)
810
00:51:42,974 --> 00:51:44,354
SEUNGCHEON'S DAD
811
00:51:45,477 --> 00:51:48,767
(buzzing continues)
812
00:51:50,899 --> 00:51:53,189
Hello, Father. It's me.
813
00:51:53,944 --> 00:51:57,494
Okay. I'll see you there this evening.
814
00:51:58,490 --> 00:51:59,530
Bye.
815
00:52:07,749 --> 00:52:09,919
-How does your son look?
-(chuckles)
816
00:52:11,545 --> 00:52:15,005
Just look at my son.
Hey, you look incredible.
817
00:52:15,090 --> 00:52:16,170
(chuckles)
818
00:52:16,258 --> 00:52:18,298
I told you I didn't need a suit.
819
00:52:18,385 --> 00:52:19,675
I already have one.
820
00:52:19,761 --> 00:52:22,431
Don't be ridiculous.
You just have that cheap one.
821
00:52:22,514 --> 00:52:24,434
Whether you decide to draw or get a job,
822
00:52:24,516 --> 00:52:26,306
you need a good suit.
823
00:52:26,393 --> 00:52:29,063
I wanted to get you a good one myself.
824
00:52:29,729 --> 00:52:31,729
(chuckles)
How much is this?
825
00:52:31,815 --> 00:52:33,185
This way, please.
826
00:52:34,568 --> 00:52:35,608
You look amazing.
827
00:52:42,409 --> 00:52:44,409
(somber music)
828
00:52:55,172 --> 00:52:57,222
Yes, you looked incredible.
829
00:52:57,632 --> 00:52:59,512
-Didn't it suit me?
-It sure did.
830
00:53:01,344 --> 00:53:04,564
But Mom gave you that money
for you to spend.
831
00:53:04,639 --> 00:53:06,889
You shouldn't spend it all on the family.
832
00:53:06,975 --> 00:53:08,725
I spent it however I wanted.
833
00:53:09,269 --> 00:53:11,269
Hey, didn't you say you had plans today?
834
00:53:11,354 --> 00:53:13,404
I'll take this home. You should go.
835
00:53:16,193 --> 00:53:18,363
-Okay. I'll see you at home.
-Okay.
836
00:53:20,697 --> 00:53:21,697
TAEYONG: Lee Seungcheon!
837
00:53:21,948 --> 00:53:25,448
Don't be mistaken.
Do you know why I refuse to eat?
838
00:53:25,535 --> 00:53:27,325
Because I don't want to lose...
839
00:53:28,079 --> 00:53:29,499
the best parents
840
00:53:30,207 --> 00:53:31,917
in the world.
841
00:53:32,500 --> 00:53:33,420
Seungcheon.
842
00:53:34,669 --> 00:53:35,499
Yes?
843
00:53:46,598 --> 00:53:48,598
(soft music)
844
00:53:49,935 --> 00:53:50,765
(chuckles)
845
00:53:50,852 --> 00:53:53,732
Thank you, my son.
846
00:53:58,401 --> 00:54:00,571
Thank you, and I'm sorry.
847
00:54:02,322 --> 00:54:03,662
I'm thankful and sorry.
848
00:54:12,958 --> 00:54:13,788
Dad.
849
00:54:15,001 --> 00:54:16,171
What's wrong?
850
00:54:18,171 --> 00:54:20,011
-Huh?
-(sobbing)
851
00:54:20,632 --> 00:54:22,882
I'm going through male menopause.
852
00:54:23,510 --> 00:54:25,510
That's why I get emotional so easily.
853
00:54:26,429 --> 00:54:28,059
How about some soju tonight?
854
00:54:28,139 --> 00:54:30,389
With Mom's kimchi stew, are you down?
855
00:54:31,726 --> 00:54:34,556
(chuckles)
Deal. I'll get going then.
856
00:54:39,693 --> 00:54:41,703
(soft music continues)
857
00:54:44,447 --> 00:54:45,777
I'm sorry, Taeyong.
858
00:54:46,866 --> 00:54:49,286
Let me see Seungcheon
for the last time today.
859
00:54:51,913 --> 00:54:53,673
I'll consider you
my only son from then on.
860
00:54:58,503 --> 00:55:02,093
SUNGEUN E&G
861
00:55:11,891 --> 00:55:13,061
-Hello.
-Hello.
862
00:55:13,143 --> 00:55:14,233
May I see...
863
00:55:15,270 --> 00:55:17,900
Mr. Gwon Yohan, please?
864
00:55:18,773 --> 00:55:19,943
Hello, honey.
865
00:55:20,775 --> 00:55:23,695
Did you just hear that Juntae
got a stay of execution of his sentence?
866
00:55:27,699 --> 00:55:30,159
Are you aware of what you just did?
867
00:55:30,243 --> 00:55:32,203
What's the point of having money?
868
00:55:32,620 --> 00:55:35,040
I'm going to let him rest comfortably
at the hospital.
869
00:55:35,832 --> 00:55:38,712
I ought to do that much as his mom.
870
00:55:38,793 --> 00:55:42,673
You don't know your son one bit
as his mom.
871
00:55:42,756 --> 00:55:46,886
Juntae murdered four people in the States.
872
00:55:46,968 --> 00:55:48,888
What? What do you…
873
00:55:50,180 --> 00:55:51,770
(scoffs)
Don't you dare lie--
874
00:55:51,848 --> 00:55:53,478
PRESIDENT HWANG: I don't care
whether you believe me or not.
875
00:55:55,018 --> 00:55:57,058
Do you know what the bigger issue is?
876
00:55:57,562 --> 00:55:59,562
(tense music)
877
00:56:08,156 --> 00:56:09,526
PATIENT INFORMATION, VIP
SEO * TAE
878
00:56:12,535 --> 00:56:13,535
Ma'am.
879
00:56:14,204 --> 00:56:15,544
(breathes heavily)
880
00:56:18,124 --> 00:56:19,834
Don't let the reporters catch wind of it.
881
00:56:21,378 --> 00:56:22,708
Find Juntae immediately.
882
00:56:28,927 --> 00:56:29,757
SEO JUNTAE
883
00:56:32,430 --> 00:56:34,390
(phone buzzing)
884
00:56:35,392 --> 00:56:37,482
SEO JUNTAE
885
00:56:42,440 --> 00:56:44,230
Youngshin must have given you your phone.
886
00:56:45,527 --> 00:56:47,317
PRESIDENT HWANG:
You should be at the hospital.
887
00:56:47,946 --> 00:56:49,236
Why did you escape?
888
00:56:51,574 --> 00:56:54,044
Let's meet. I have something to say.
889
00:56:54,577 --> 00:56:56,577
I can't do that. People are watching.
890
00:56:56,663 --> 00:56:58,963
JUNTAE: How could you do this to me?
891
00:56:59,040 --> 00:57:00,670
You said you'd get me out.
892
00:57:00,750 --> 00:57:02,500
You promised to hand Dosin over to me.
893
00:57:02,585 --> 00:57:06,165
That's not what I said.
I said I'd give you an opportunity.
894
00:57:07,006 --> 00:57:09,586
Why are you doing this to me? You…
895
00:57:10,135 --> 00:57:11,465
You were the only one I trusted.
896
00:57:12,345 --> 00:57:14,345
JUNTAE: You said I was doing well.
897
00:57:14,639 --> 00:57:16,389
You said I was fit to be your heir.
898
00:57:16,474 --> 00:57:18,894
You said that you wished
you had a son like me!
899
00:57:18,977 --> 00:57:20,977
PRESIDENT HWANG:
That's right, I did. However…
900
00:57:24,399 --> 00:57:25,609
I had...
901
00:57:27,402 --> 00:57:28,452
a change of heart.
902
00:57:29,237 --> 00:57:32,867
Why do you think
I chose Taeyong as my heir?
903
00:57:33,825 --> 00:57:34,735
Juntae.
904
00:57:36,744 --> 00:57:38,544
Look at yourself.
905
00:57:39,747 --> 00:57:41,747
You couldn't wait one month in prison,
906
00:57:41,833 --> 00:57:44,293
whereas Taeyong waited a decade.
907
00:57:44,711 --> 00:57:47,631
For that reason alone,
908
00:57:48,882 --> 00:57:51,262
he's more than eligible to be my heir.
909
00:57:53,344 --> 00:57:54,764
You lost to him.
910
00:57:55,847 --> 00:57:57,467
Go back to the hospital,
911
00:57:57,557 --> 00:57:59,427
and I'll turn a blind eye to your escape.
912
00:57:59,517 --> 00:58:03,437
This is all that I can do for you.
913
00:58:03,521 --> 00:58:04,651
JUNTAE: Don't be ridiculous.
914
00:58:04,731 --> 00:58:06,521
I'd rather die than stay in prison.
915
00:58:08,276 --> 00:58:09,106
Hyeondo.
916
00:58:09,527 --> 00:58:10,447
Hyeondo!
917
00:58:11,821 --> 00:58:13,201
HYEONDO
918
00:58:13,281 --> 00:58:16,161
MUNKI: Sir, where are you going
that you're not taking me?
919
00:58:16,242 --> 00:58:17,872
I have an important appointment.
920
00:58:19,787 --> 00:58:21,457
By the way, you should get a haircut.
921
00:58:22,540 --> 00:58:23,370
Let me see.
922
00:58:24,375 --> 00:58:27,335
Maybe the hairstylist lacks skills.
Is something troubling you these days?
923
00:58:27,420 --> 00:58:28,590
I see some gray hairs.
924
00:58:29,297 --> 00:58:30,217
I recently cut my hair.
925
00:58:30,298 --> 00:58:33,088
We still have a lot of pass fee
from Sungah's hair salon.
926
00:58:33,176 --> 00:58:34,256
You should go there.
927
00:58:34,636 --> 00:58:35,886
And take it easy.
928
00:58:37,430 --> 00:58:39,720
I think you're the one
who needs a haircut.
929
00:58:40,642 --> 00:58:42,642
(ominous music)
930
00:58:54,447 --> 00:58:55,487
Hyeondo.
931
00:58:57,033 --> 00:58:58,793
You're mistaken for thinking
that Taeyong won.
932
00:59:01,246 --> 00:59:02,496
Juhee! Juhee!
933
00:59:03,122 --> 00:59:06,292
Hey, a journalist
at the police station just told me.
934
00:59:06,376 --> 00:59:09,296
Seo Juntae caused a scene
and was taken to the hospital.
935
00:59:09,379 --> 00:59:10,209
What?
936
00:59:10,296 --> 00:59:12,086
And this has been embargoed,
937
00:59:12,173 --> 00:59:14,343
but rumor has it
that he escaped from the hospital.
938
00:59:17,929 --> 00:59:19,719
Mr. Jeong Euinam can't be paroled?
939
00:59:22,684 --> 00:59:23,734
(sighs)
940
00:59:24,894 --> 00:59:27,404
All right.
I'll head to the law firm right now.
941
00:59:34,612 --> 00:59:37,202
What's your relationship
with Jeong Euinam?
942
00:59:37,907 --> 00:59:38,737
Dad.
943
00:59:39,909 --> 00:59:42,909
You've been sending money
to a man who used to pay us rent.
944
00:59:42,996 --> 00:59:44,996
Why are you treating him so well?
945
00:59:45,081 --> 00:59:48,081
I've already met with him,
so you'd better come clean.
946
00:59:48,918 --> 00:59:51,458
-He's Jeong Nara's dad.
-What?
947
00:59:51,546 --> 00:59:54,506
He came to our house last time
because he missed her,
948
00:59:54,591 --> 00:59:55,931
and I reported him.
949
00:59:56,009 --> 00:59:57,839
I felt bad, so I decided to help him out.
950
00:59:59,554 --> 01:00:02,144
Then you should have told me so.
951
01:00:02,223 --> 01:00:04,273
What if your future in-laws
get the wrong idea?
952
01:00:04,350 --> 01:00:06,060
You shouldn't take care of him yourself!
953
01:00:07,395 --> 01:00:09,305
-I didn't think that far.
-Jeez.
954
01:00:10,315 --> 01:00:11,855
Then you should take over for me.
955
01:00:11,941 --> 01:00:13,821
Me? Must I?
956
01:00:15,570 --> 01:00:16,400
Of course!
957
01:00:16,779 --> 01:00:18,989
Since I brought it up,
I'll take care of it.
958
01:00:19,073 --> 01:00:20,993
Let me do it. Don't concern yourself.
959
01:00:24,454 --> 01:00:27,254
(sighs)
How did he find out?
960
01:00:30,043 --> 01:00:32,803
And why in the world did that man
get into a fight in prison?
961
01:00:40,136 --> 01:00:41,796
Hey, over here.
962
01:00:56,152 --> 01:00:57,322
Look.
963
01:00:58,988 --> 01:01:01,488
I'm pretty good at grilling meat.
964
01:01:01,574 --> 01:01:04,044
If you keep flipping them over,
965
01:01:04,827 --> 01:01:07,407
it makes them less tasty.
966
01:01:07,497 --> 01:01:09,117
Do you want a drink?
967
01:01:09,207 --> 01:01:10,077
Sure.
968
01:01:14,462 --> 01:01:17,422
I'm sorry about last time.
969
01:01:19,258 --> 01:01:20,588
Let me.
970
01:01:22,720 --> 01:01:24,140
I don't know what came over me.
971
01:01:26,057 --> 01:01:27,307
(Cheol scoffs)
972
01:01:27,934 --> 01:01:29,064
You must have been hurt.
973
01:01:30,186 --> 01:01:31,016
It's okay.
974
01:01:33,731 --> 01:01:34,941
I saw the article.
975
01:01:35,024 --> 01:01:37,324
So you're taking over your father
as his heir?
976
01:01:39,487 --> 01:01:40,487
Right.
977
01:01:40,571 --> 01:01:42,281
Gosh, this is wonderful.
978
01:01:43,157 --> 01:01:45,827
My son's friend
is from the wealthiest family in Korea.
979
01:01:45,910 --> 01:01:48,580
(laughs)
It sure is amazing, Taeyong.
980
01:01:49,163 --> 01:01:51,423
Can I brag about you to my friends?
981
01:01:52,500 --> 01:01:53,540
Of course.
982
01:01:54,377 --> 01:01:55,337
Cheers.
983
01:02:00,133 --> 01:02:01,183
(sighs)
984
01:02:01,259 --> 01:02:04,429
Give me a call when you meet your friends.
985
01:02:04,512 --> 01:02:07,102
I'll treat you to something tasty
986
01:02:07,181 --> 01:02:08,221
and pay for everything.
987
01:02:09,434 --> 01:02:10,644
-Really?
-Yes.
988
01:02:11,269 --> 01:02:14,189
I'm happy just by hearing that.
(laughing)
989
01:02:15,189 --> 01:02:17,319
Have another glass.
(grunts)
990
01:02:20,194 --> 01:02:24,164
Taeyong, what does it feel like
to live with a golden spoon in your mouth?
991
01:02:30,538 --> 01:02:32,168
It's nothing special.
992
01:02:32,248 --> 01:02:35,418
We all have our ups and downs in life.
Being rich doesn't make you an exception.
993
01:02:36,961 --> 01:02:39,171
Still, I'm sure
there's something that's different.
994
01:02:39,464 --> 01:02:41,384
I'm sure there are things
that are different
995
01:02:41,466 --> 01:02:43,086
that dirt spoons like me don't know about.
996
01:02:45,052 --> 01:02:46,142
Uh…
997
01:02:49,807 --> 01:02:52,887
Do you know what Seungcheon
wanted to be growing up?
998
01:02:56,189 --> 01:02:57,609
Becoming rich?
999
01:02:58,191 --> 01:03:00,191
No, a poet.
1000
01:03:00,276 --> 01:03:01,566
He wanted to become a poet.
1001
01:03:02,361 --> 01:03:04,361
(soft music)
1002
01:03:06,949 --> 01:03:08,449
Do you know what this is?
1003
01:03:09,243 --> 01:03:14,173
He wrote this poem
in third grade, and it's called…
1004
01:03:14,248 --> 01:03:15,208
FREE
1005
01:03:16,209 --> 01:03:18,499
"Free." That's the title.
1006
01:03:19,921 --> 01:03:22,051
I'll read it for you, so have a listen.
1007
01:03:23,424 --> 01:03:24,474
"Free."
1008
01:03:24,884 --> 01:03:26,304
"By Lee Seungcheon."
1009
01:03:26,886 --> 01:03:30,556
"My teacher told me
that nothing in life was for free."
1010
01:03:31,557 --> 01:03:33,347
"But there are many free things in life."
1011
01:03:33,768 --> 01:03:35,978
YOUNG SEUNGCHEON: You breathe for free.
1012
01:03:36,604 --> 01:03:38,314
You talk for free.
1013
01:03:38,773 --> 01:03:41,153
You smell the flowers for free.
1014
01:03:41,442 --> 01:03:43,782
You look at the sky for free.
1015
01:03:44,070 --> 01:03:46,240
You age for free.
1016
01:03:46,447 --> 01:03:48,867
CHEOL:
"You listen to the breeze for free."
1017
01:03:49,408 --> 01:03:51,328
"You smile for free."
1018
01:03:52,453 --> 01:03:54,413
YOUNG SEUNGCHEON: You dream for free.
1019
01:03:54,497 --> 01:03:56,747
You watch ants for free.
1020
01:03:59,043 --> 01:04:00,293
CHEOL: Isn't this poem amazing?
1021
01:04:01,295 --> 01:04:02,955
This was Seungcheon.
1022
01:04:04,173 --> 01:04:07,763
He was a very kind and warmhearted kid.
1023
01:04:09,971 --> 01:04:12,721
I'll give this to you.
1024
01:04:15,226 --> 01:04:18,226
Don't forget this kind heart of his…
1025
01:04:21,065 --> 01:04:22,935
as you become a competent businessman,
1026
01:04:24,193 --> 01:04:25,243
Taeyong.
1027
01:04:25,319 --> 01:04:27,319
(soft music continues)
1028
01:04:44,755 --> 01:04:45,795
(sighs)
1029
01:04:52,305 --> 01:04:54,215
SEO JUNTAE
1030
01:04:54,807 --> 01:04:56,427
Excuse me for a minute.
1031
01:04:57,226 --> 01:04:58,556
(phone buzzing)
1032
01:04:59,145 --> 01:05:00,055
(sighs)
1033
01:05:01,480 --> 01:05:02,440
Seo Juntae.
1034
01:05:03,691 --> 01:05:04,941
How did you get out?
1035
01:05:05,026 --> 01:05:06,646
JUNTAE: That doesn't matter.
1036
01:05:09,488 --> 01:05:10,868
What matters is why I got out.
1037
01:05:11,282 --> 01:05:13,742
(grunts, groaning)
1038
01:05:15,119 --> 01:05:16,499
Did you think you and Hwang Hyeondo
1039
01:05:16,579 --> 01:05:18,749
would get away with making me
President Na's murderer?
1040
01:05:18,831 --> 01:05:20,371
(breathes heavily)
1041
01:05:21,250 --> 01:05:23,960
Making you? Don't be absurd.
1042
01:05:24,086 --> 01:05:25,756
You turned yourself in.
1043
01:05:25,838 --> 01:05:27,378
Because Hyeondo told me to.
1044
01:05:27,715 --> 01:05:29,335
He said he'd bail me out.
1045
01:05:29,425 --> 01:05:32,255
I didn't kill President Na. I didn't.
1046
01:05:33,054 --> 01:05:35,974
I'll make it short.
You have your father to resent.
1047
01:05:36,057 --> 01:05:38,177
(Cheol grunting)
1048
01:05:39,143 --> 01:05:40,063
(gasps)
1049
01:05:41,687 --> 01:05:42,647
(Cheol screams in pain)
1050
01:05:43,856 --> 01:05:45,226
(Cheol grunting)
1051
01:05:47,026 --> 01:05:48,816
(grunting continues)
1052
01:05:49,820 --> 01:05:51,030
-(pants)
-(groans)
1053
01:05:51,113 --> 01:05:52,413
(Cheol grunts)
1054
01:05:52,490 --> 01:05:54,490
(tense music)
1055
01:05:55,910 --> 01:05:57,040
(Cheol groans)
1056
01:06:00,331 --> 01:06:03,001
Are you okay?
(gasping)
1057
01:06:06,796 --> 01:06:07,876
Seungcheon.
1058
01:06:09,298 --> 01:06:11,298
(soft music)
1059
01:06:13,844 --> 01:06:14,804
Are you okay?
1060
01:06:15,972 --> 01:06:17,352
You're not hurt?
1061
01:06:18,432 --> 01:06:19,432
Dad?
1062
01:06:19,517 --> 01:06:20,477
(Cheol grunts)
1063
01:06:21,185 --> 01:06:24,935
I'm sorry I didn't recognize you.
1064
01:06:25,564 --> 01:06:28,034
No, don't talk. Just stay still.
1065
01:06:28,359 --> 01:06:31,279
Help! Is anyone there?
1066
01:06:34,198 --> 01:06:36,868
Seungcheon, don't be in pain.
1067
01:06:37,660 --> 01:06:38,870
I'm okay.
1068
01:06:40,746 --> 01:06:43,746
I don't care what your name is.
1069
01:06:45,042 --> 01:06:47,212
(gasping)
1070
01:06:47,294 --> 01:06:50,554
I will always love you.
1071
01:06:52,258 --> 01:06:53,468
Because you're my son.
1072
01:06:57,513 --> 01:06:59,773
(Seungcheon gasping)
1073
01:06:59,849 --> 01:07:01,229
I'm glad
1074
01:07:02,226 --> 01:07:03,636
I could call you
1075
01:07:05,104 --> 01:07:06,524
by your name
1076
01:07:07,732 --> 01:07:08,982
again.
1077
01:07:15,489 --> 01:07:17,489
(dramatic music)
1078
01:07:24,206 --> 01:07:26,536
Dad.
1079
01:07:27,293 --> 01:07:29,133
Dad.
1080
01:07:29,211 --> 01:07:32,171
Dad. Dad! Dad!
1081
01:07:32,715 --> 01:07:34,375
Dad! Dad!
1082
01:07:37,136 --> 01:07:39,846
Dad!
(sobbing)
1083
01:07:43,851 --> 01:07:45,191
Dad!
1084
01:08:04,747 --> 01:08:06,537
{\an8}SPECIAL THANKS TO KIM JAECHUL
AND SONG DAEUN FOR THEIR GUEST APPEARANCES
1085
01:08:06,624 --> 01:08:08,634
{\an8}(closing theme music)
1086
01:08:25,935 --> 01:08:27,765
{\an8}SEUNGCHEON: What have I done?
1087
01:08:27,853 --> 01:08:29,983
{\an8}TAEYONG: Who did that to my dad?
1088
01:08:30,064 --> 01:08:31,734
{\an8}Why?
1089
01:08:32,525 --> 01:08:34,775
{\an8}PRESIDENT HWANG:
The one who ruined your life
1090
01:08:34,860 --> 01:08:36,490
{\an8}wasn't me, but your mom.
1091
01:08:36,570 --> 01:08:38,450
{\an8}SEUNGCHEON: He used the golden spoon
to become Hwang Hyeondo.
1092
01:08:38,531 --> 01:08:41,121
{\an8}PRESIDENT HWANG:
You alone will pay for all those sins.
1093
01:08:41,200 --> 01:08:42,740
{\an8}TAEYONG:
Do you want to be Lee Seungcheon again?
1094
01:08:43,452 --> 01:08:44,752
{\an8}JUNTAE: I'm going to attack my father.
1095
01:08:44,829 --> 01:08:46,329
{\an8}PRESIDENT HWANG:
You leave me with no choice.
1096
01:08:46,413 --> 01:08:49,043
{\an8}I'll have to get rid of your old self.
1097
01:08:49,125 --> 01:08:50,785
{\an8}SEUNGCHEON: You're a monster.
74802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.