All language subtitles for Hush s01e01 Bap is Mightier Than Pen.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,284 --> 00:00:09,664 -[ Breathing heavily ] -[ Line rings ] 2 00:00:09,699 --> 00:00:11,770 OPERATOR: 911. What's the address of the emergency? 3 00:00:11,804 --> 00:00:16,292 17304 M Street Northwest, Penthouse 3. 4 00:00:19,881 --> 00:00:21,262 Hello? 5 00:00:21,297 --> 00:00:22,539 OPERATOR: Ma'am, can you say your name? 6 00:00:22,574 --> 00:00:24,748 Um, Dray-- 7 00:00:24,783 --> 00:00:26,302 [ Gun cocks ] 8 00:00:26,336 --> 00:00:29,581 Please. Please. You don't have to do this. 9 00:00:29,615 --> 00:00:31,617 -[ Dial tone ] -OPERATOR: Ma'am? 10 00:00:39,867 --> 00:00:43,353 ♪ You think you're ready, but how do you know? ♪ 11 00:00:43,388 --> 00:00:45,804 ♪ She holds the secret, so she runs the show ♪ 12 00:00:45,838 --> 00:00:47,668 ♪ One false move and you're out ♪ 13 00:00:47,702 --> 00:00:51,051 ♪ 'Cause you got the right woman wrong ♪ 14 00:00:52,811 --> 00:00:56,435 ♪ You try to stop us, but it can't be done ♪ 15 00:00:56,470 --> 00:00:58,886 ♪ Refine and block us, but we're not the ones ♪ 16 00:00:58,920 --> 00:01:01,820 ♪ We're the queens of the game, and believe me ♪ 17 00:01:01,854 --> 00:01:04,305 ♪ Hell ain't no fun 18 00:01:04,340 --> 00:01:05,893 ♪ No fun 19 00:01:05,926 --> 00:01:08,447 ♪ Ooh ooh ooh 20 00:01:08,482 --> 00:01:12,762 ♪ It's in the way she moves 21 00:01:12,795 --> 00:01:14,833 ♪ Ooh ooh ooh 22 00:01:14,867 --> 00:01:17,525 ♪ You wonder how they do it 23 00:01:17,560 --> 00:01:19,217 ♪ But can you keep her secret? 24 00:01:19,251 --> 00:01:22,496 ♪ Shake it up, baby 25 00:01:22,530 --> 00:01:25,878 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 26 00:01:25,913 --> 00:01:29,365 ♪ Classy, sexy, crazy 27 00:01:29,399 --> 00:01:32,437 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 28 00:01:32,471 --> 00:01:34,335 ♪ Hush 29 00:01:51,765 --> 00:01:54,424 CHRIS: Today's guest needs no introduction. 30 00:01:54,459 --> 00:01:56,323 We have marriage and sex therapist, 31 00:01:56,357 --> 00:01:58,566 best-selling author Dr. Draya Logan, 32 00:01:58,601 --> 00:02:01,742 who counsels to the personal entanglements and affairs 33 00:02:01,776 --> 00:02:04,193 of some of the country's most infamous political 34 00:02:04,227 --> 00:02:05,539 and Hollywood clients. 35 00:02:05,573 --> 00:02:07,782 Thank you so much, Chris. 36 00:02:07,817 --> 00:02:10,199 So, Dr. Logan, what's your hot take 37 00:02:10,233 --> 00:02:12,408 on Hollywood couple Mike and Rachel Russell? 38 00:02:12,442 --> 00:02:15,169 Well, infidelity is one of the hardest things 39 00:02:15,204 --> 00:02:17,482 any couple can face in a relationship. 40 00:02:17,516 --> 00:02:19,277 Just because you're of celebrity status, 41 00:02:19,311 --> 00:02:21,900 it does not shield you from heartbreak 42 00:02:21,934 --> 00:02:24,903 or, in Mike's case, getting caught. 43 00:02:24,937 --> 00:02:27,630 Your former client Marissa Baxter 44 00:02:27,664 --> 00:02:28,976 also experienced infidelity 45 00:02:29,010 --> 00:02:30,874 in her relationship with her husband. 46 00:02:30,909 --> 00:02:33,774 Did you encourage her to stay and work it out? 47 00:02:33,808 --> 00:02:36,363 [ Chuckles ] 48 00:02:36,397 --> 00:02:38,192 Chris, I am so sorry, 49 00:02:38,227 --> 00:02:41,989 but I am not able to discuss the specifics of that 50 00:02:42,023 --> 00:02:42,990 due to legal reasons. 51 00:02:43,024 --> 00:02:44,923 For those of you just tuning in, 52 00:02:44,957 --> 00:02:48,305 we are discussing the tragic death of Marissa Baxter, 53 00:02:48,340 --> 00:02:50,308 client of Dr. Draya Logan. 54 00:02:50,341 --> 00:02:53,863 Marissa was stabbed to death by her husband in your offices 55 00:02:53,897 --> 00:02:55,623 during one of your counseling sessions. 56 00:02:55,658 --> 00:02:58,591 The autopsy report stated that Maxwell 57 00:02:58,626 --> 00:03:01,388 stabbed his wife, Marissa, 20 times. 58 00:03:01,422 --> 00:03:03,907 Dr. Logan, was Marissa one of the clients 59 00:03:03,942 --> 00:03:05,771 that you counseled to work through her marriage, 60 00:03:05,806 --> 00:03:08,429 even though her husband was a known abuser? 61 00:03:08,464 --> 00:03:10,328 [ Scoffs ] Wow. 62 00:03:10,362 --> 00:03:11,398 I -- 63 00:03:13,779 --> 00:03:16,506 Chris, you know me, okay? 64 00:03:16,541 --> 00:03:19,578 I-I would never counsel anyone 65 00:03:19,613 --> 00:03:25,032 to stay in a relationship that was dangerous and -- 66 00:03:25,066 --> 00:03:26,930 Well, that's all the time we have for today. 67 00:03:26,965 --> 00:03:28,691 Thanks so much for joining us, Dr. Logan. 68 00:03:28,725 --> 00:03:32,591 You've been watching CNA Newshour with Chris Pearson. 69 00:03:34,766 --> 00:03:36,906 WOMAN: Listen, and I told his ass it was over. 70 00:03:36,940 --> 00:03:38,321 -I know that's right. -[ Elevator bell dings ] 71 00:03:38,356 --> 00:03:40,461 Now here she come all in our business. 72 00:03:40,496 --> 00:03:41,945 ADRIENNE: There she is. 73 00:03:41,980 --> 00:03:43,361 How did it go with CNA? 74 00:03:43,395 --> 00:03:44,741 -Mm. -What? 75 00:03:44,776 --> 00:03:49,021 Well, Chris gave me a lovely introduction 76 00:03:49,055 --> 00:03:50,989 before burying me right next to Marissa. 77 00:03:51,023 --> 00:03:52,301 No, he didn't. 78 00:03:52,335 --> 00:03:53,785 [ Sighs ] Now, listen, I just -- 79 00:03:53,819 --> 00:03:56,960 I need a fucking minute. So just hold my calls. 80 00:03:56,995 --> 00:03:57,961 Oh, but you had the -- 81 00:03:57,996 --> 00:03:59,929 Please, Adrienne. 82 00:04:03,898 --> 00:04:05,659 [ Door closes ] 83 00:04:08,627 --> 00:04:09,732 [ Sighs ] 84 00:04:24,781 --> 00:04:26,818 [ Telephone ringing ] 85 00:04:32,099 --> 00:04:33,997 ADRIENNE: Dr. Logan, the Jacksons are here 86 00:04:34,032 --> 00:04:35,413 for a 2:00 session. 87 00:04:35,447 --> 00:04:36,931 Thank you. 88 00:04:36,966 --> 00:04:39,520 Um, can you please let them into the orchid room? 89 00:04:39,555 --> 00:04:41,039 And I'll be right there. 90 00:04:41,073 --> 00:04:42,972 [ Beep ] 91 00:04:47,908 --> 00:04:49,875 Oh, great. 92 00:04:49,909 --> 00:04:51,601 [ Messages whooshing ] 93 00:04:51,636 --> 00:04:54,017 [ Distorted talking ] 94 00:05:09,826 --> 00:05:12,035 -[ Cellphone ringing ] -[ Sighs ] 95 00:05:12,070 --> 00:05:13,968 Oh, shit. 96 00:05:16,592 --> 00:05:18,456 Great. 97 00:05:18,490 --> 00:05:22,425 Um, Crystal. Hey, what's up? 98 00:05:22,460 --> 00:05:24,772 Cherise Chan said you shit the bed. 99 00:05:24,807 --> 00:05:26,498 Oh, really? Well, you know what? 100 00:05:26,533 --> 00:05:27,879 Cherise Chan can go to hell, 101 00:05:27,913 --> 00:05:30,640 because she knew Marissa was off limits. 102 00:05:30,675 --> 00:05:34,023 The trial is over. Doesn't mean it's over for you. 103 00:05:34,057 --> 00:05:36,750 You have a reputation to rebuild. 104 00:05:36,784 --> 00:05:39,683 That was really fucking embarrassing, what happened. 105 00:05:39,718 --> 00:05:42,618 Are you ready to face the long road ahead to fix this? 106 00:05:42,652 --> 00:05:46,034 Of course. Yes, I am in. 107 00:05:46,069 --> 00:05:47,485 CRYSTAL: Are you drinking? 108 00:05:47,519 --> 00:05:49,383 Are you fucking drinking right now? 109 00:05:49,418 --> 00:05:51,143 Oh, my God. 110 00:05:51,178 --> 00:05:55,009 I know that Marissa's death was very difficult on you, 111 00:05:55,044 --> 00:05:57,115 and I know you feel you somehow failed her. 112 00:05:57,149 --> 00:05:59,807 But I am here to tell you -- not your fault. 113 00:05:59,842 --> 00:06:01,947 I know, okay? 114 00:06:01,982 --> 00:06:03,811 Anyway, look, the publisher called. 115 00:06:03,846 --> 00:06:05,744 If you don't get the upcoming proposal in 116 00:06:05,779 --> 00:06:07,643 by the end of the week, they're going to take back 117 00:06:07,677 --> 00:06:09,127 their six-figure advance. 118 00:06:09,161 --> 00:06:11,198 Oh, shit. Are you fucking serious? 119 00:06:11,232 --> 00:06:13,200 Crystal, I've been working. 120 00:06:13,234 --> 00:06:15,064 I've had a little writer's block, that's all. 121 00:06:15,098 --> 00:06:16,755 More like wine block. 122 00:06:16,790 --> 00:06:19,586 Put the freakin' bottle down. 123 00:06:19,620 --> 00:06:21,795 Take a deep breath, refocus, 124 00:06:21,829 --> 00:06:23,486 and get your career back on track, 125 00:06:23,521 --> 00:06:25,177 or people will cancel you. 126 00:06:25,212 --> 00:06:27,594 Trust me, you don't want to be canceled. 127 00:06:27,628 --> 00:06:28,767 Just ask J.K. Rowling. 128 00:06:28,802 --> 00:06:31,149 [ Knock on door ] 129 00:06:31,183 --> 00:06:33,669 Let's talk tomorrow, alright? Thank you. 130 00:06:33,703 --> 00:06:34,739 Later. 131 00:06:35,740 --> 00:06:37,120 [ Sighs ] 132 00:06:37,155 --> 00:06:39,916 And...one. 133 00:06:39,951 --> 00:06:41,470 You okay? 134 00:06:41,504 --> 00:06:45,197 Well, hey, you know me. 135 00:06:45,232 --> 00:06:46,544 Q: I do. 136 00:06:46,578 --> 00:06:47,855 That's why I know you're not okay. 137 00:06:54,275 --> 00:06:56,036 I don't know, Q. 138 00:06:56,070 --> 00:06:57,486 Q: Talk to me. 139 00:06:57,520 --> 00:06:59,522 I just feel like, you know, 140 00:06:59,557 --> 00:07:03,250 I was just starting to get my life back together, 141 00:07:03,284 --> 00:07:06,771 and these motherfuckers just -- 142 00:07:06,805 --> 00:07:08,669 They just won't let me forget it. 143 00:07:08,704 --> 00:07:09,843 Hm. 144 00:07:12,501 --> 00:07:13,950 You know, I got you, right? 145 00:07:20,819 --> 00:07:22,925 I got you, Dray. 146 00:07:22,959 --> 00:07:24,444 Always have. 147 00:07:27,136 --> 00:07:28,551 Always will. 148 00:07:33,176 --> 00:07:34,868 Uhh. 149 00:07:36,041 --> 00:07:37,974 Okay. [ Chuckles ] 150 00:07:41,909 --> 00:07:44,533 It's -- Oh. Look, it's been a crazy day. 151 00:07:44,567 --> 00:07:45,603 It's -- 152 00:07:47,915 --> 00:07:50,055 I have to work. 153 00:07:50,090 --> 00:07:51,885 So... 154 00:07:54,646 --> 00:07:57,580 You should go. 155 00:07:57,615 --> 00:07:58,650 You sure? 156 00:08:00,100 --> 00:08:02,136 No. 157 00:08:02,171 --> 00:08:04,967 And yes. [ Chuckles ] 158 00:08:05,001 --> 00:08:06,071 Your call. 159 00:08:07,659 --> 00:08:08,936 Thanks, Q. 160 00:08:08,971 --> 00:08:10,559 Okay. 161 00:08:10,593 --> 00:08:12,043 Maybe later. 162 00:08:17,048 --> 00:08:18,636 Fuck. 163 00:08:19,188 --> 00:08:20,845 [ Sighs ] 164 00:08:23,019 --> 00:08:24,814 Focus, Draya. 165 00:08:24,849 --> 00:08:26,264 Okay. 166 00:08:28,059 --> 00:08:29,957 [ Sighs ] 167 00:08:34,168 --> 00:08:36,619 DRAYA: Looking to escape from your husband, 168 00:08:36,654 --> 00:08:39,346 your career, and responsibilities? 169 00:08:39,380 --> 00:08:42,349 L&A seeks three professional female partners 170 00:08:42,383 --> 00:08:44,558 to share a luxury penthouse. 171 00:08:44,593 --> 00:08:48,320 Enjoy rendezvous, escapes, or more 172 00:08:48,355 --> 00:08:50,564 without the fear of getting caught. 173 00:08:50,599 --> 00:08:52,842 Includes 24-hour concierge 174 00:08:52,877 --> 00:08:56,743 and top-of-the-line heightened private security. 175 00:08:56,777 --> 00:08:58,123 The only rule... 176 00:08:58,158 --> 00:09:02,542 No husbands allowed. 177 00:09:11,412 --> 00:09:13,104 [ Knock on door ] 178 00:09:13,138 --> 00:09:15,727 Hey, Doc, the Dupris are in the orchid room. 179 00:09:15,762 --> 00:09:18,040 Oh, um, great. Thanks. 180 00:09:18,074 --> 00:09:20,111 Please let him know I'll be right in, okay? 181 00:09:20,145 --> 00:09:21,733 Okay. 182 00:09:32,710 --> 00:09:34,090 [ Flask thuds ] 183 00:09:34,125 --> 00:09:35,713 [ Door closes ] 184 00:09:43,893 --> 00:09:45,239 Well, hello. 185 00:09:45,274 --> 00:09:49,589 Good to...see you both. 186 00:09:50,797 --> 00:09:53,696 I think we can all feel the energy in the room. 187 00:09:53,731 --> 00:09:55,664 Clair, would you like to start? 188 00:09:57,700 --> 00:09:59,771 [ Scoffs ] 189 00:09:59,806 --> 00:10:02,636 Okay, um, well... 190 00:10:02,671 --> 00:10:04,742 where do I start? 191 00:10:04,776 --> 00:10:07,123 Uh... 192 00:10:07,158 --> 00:10:10,092 I can't get that image out of my head. 193 00:10:10,126 --> 00:10:13,198 Exactly what image is that, Clair? 194 00:10:13,233 --> 00:10:18,376 Oh, just the image of my husband servicing the landscaper 195 00:10:18,410 --> 00:10:20,654 at our lake house. 196 00:10:20,689 --> 00:10:23,830 I asked him, "Why?" 197 00:10:23,864 --> 00:10:26,660 But I-I I think the real question I want to know 198 00:10:26,695 --> 00:10:28,938 is, "How? 199 00:10:28,973 --> 00:10:33,943 How in the absolute fuck 200 00:10:33,978 --> 00:10:36,428 could you do that, Lloyd?" 201 00:10:36,463 --> 00:10:38,396 -I said I was sorry. -Oh. 202 00:10:38,430 --> 00:10:40,329 Oh, listen. 203 00:10:40,363 --> 00:10:41,813 There she is. 204 00:10:41,848 --> 00:10:43,919 -Shut up. -Come out and play, Clair. 205 00:10:43,953 --> 00:10:47,405 This has to be a safe space, okay? 206 00:10:47,439 --> 00:10:50,442 I understand he hurt you. 207 00:10:50,477 --> 00:10:52,134 And you are hurting and in pain. 208 00:10:52,168 --> 00:10:55,931 But I can't condone violence, not in my office. 209 00:10:55,965 --> 00:10:57,726 Do we understand? Are we clear? 210 00:10:57,760 --> 00:11:02,006 He expects me to believe deep-throating the help 211 00:11:02,040 --> 00:11:03,386 was a one-time thing. 212 00:11:03,421 --> 00:11:05,078 You know, funny thing. 213 00:11:05,112 --> 00:11:08,875 He told me he had a one-time encounter in college. 214 00:11:08,909 --> 00:11:10,842 That makes it twice. 215 00:11:12,810 --> 00:11:16,089 You said you wouldn't do it again. 216 00:11:16,123 --> 00:11:20,265 Clair, I love you. 217 00:11:20,300 --> 00:11:22,233 Oh, I don't believe anything that comes out of your mouth 218 00:11:22,267 --> 00:11:24,338 or what goes in your mouth. 219 00:11:24,373 --> 00:11:26,927 DRAYA: Okay, okay, guys, if I may. 220 00:11:26,962 --> 00:11:28,239 Please, can I interject here? 221 00:11:28,273 --> 00:11:30,241 I mean, that's why you're paying me, right? 222 00:11:30,275 --> 00:11:32,381 Clair, look at me. 223 00:11:34,003 --> 00:11:35,418 I understand and feel your pain, 224 00:11:35,453 --> 00:11:40,216 but we both know you're not going to divorce him. 225 00:11:40,251 --> 00:11:42,115 -[ Exhales deeply ] -DRAYA: You're getting ready 226 00:11:42,149 --> 00:11:44,945 to launch your mayoral campaign, 227 00:11:44,980 --> 00:11:47,948 and a sordid sex scandal 228 00:11:47,983 --> 00:11:51,883 is not really going to fare well with the family voters. 229 00:11:51,918 --> 00:11:53,091 Now, is it? 230 00:11:56,543 --> 00:11:58,131 My point exactly. 231 00:11:58,165 --> 00:12:01,203 How do we know the landscaper won't speak, 232 00:12:01,237 --> 00:12:03,377 won't talk, won't squeal? 233 00:12:03,412 --> 00:12:04,862 Hmm? 234 00:12:07,796 --> 00:12:09,383 You just let me handle that. 235 00:12:13,318 --> 00:12:15,389 Nice doing business with you, hombre. 236 00:12:16,459 --> 00:12:18,807 Trust I never see you again. 237 00:12:18,841 --> 00:12:20,084 Not gonna see me again, bro. 238 00:12:20,118 --> 00:12:22,155 -A'ight, just make sure. -I-I promise. 239 00:12:29,334 --> 00:12:31,371 [ Cellphone rings ] 240 00:12:31,405 --> 00:12:33,994 Oh. Crystal, hey. 241 00:12:34,029 --> 00:12:36,445 I was just about to call you. 242 00:12:36,479 --> 00:12:39,172 Well, I just got off the phone with Ray, 243 00:12:39,206 --> 00:12:41,243 and he loves the proposal. 244 00:12:41,277 --> 00:12:42,934 Good, good, good. Tell me. Okay. 245 00:12:42,969 --> 00:12:45,040 What do you think about this title? 246 00:12:45,074 --> 00:12:49,147 "Born to Cheat -- Why Men and Women Can't Be Monogamous, 247 00:12:49,182 --> 00:12:51,529 but They Can Stay Married." 248 00:12:51,563 --> 00:12:54,221 Provocative, sexy. I love it. 249 00:12:54,256 --> 00:12:56,534 Well, I'm about to go into a meeting with my team, 250 00:12:56,568 --> 00:12:58,225 and we're gonna run through the candidates 251 00:12:58,260 --> 00:13:00,400 that we're gonna choose to live in the penthouse. 252 00:13:00,434 --> 00:13:03,921 Now, this is going to be the cornerstone research 253 00:13:03,955 --> 00:13:05,129 for my book. 254 00:13:05,163 --> 00:13:07,476 Uh, that sounds risky. 255 00:13:07,510 --> 00:13:10,824 Are you 100% sure you want to get involved with that? 256 00:13:10,859 --> 00:13:12,515 -I mean, it could be dangerous. -I mean, it's either do this 257 00:13:12,550 --> 00:13:15,139 or go hide under a fucking rock, 258 00:13:15,173 --> 00:13:17,417 which isn't really an option, now, is it? 259 00:13:17,451 --> 00:13:19,350 I like the fire. I do. 260 00:13:19,384 --> 00:13:23,250 But I don't know. I-I worry about you. 261 00:13:23,285 --> 00:13:25,494 We're going to do thorough background checks 262 00:13:25,528 --> 00:13:28,324 and slap them with an ironclad NDA. 263 00:13:28,359 --> 00:13:31,880 So we are running a tight ship over here. 264 00:13:31,914 --> 00:13:33,985 Hmm. Okay, I hear you. 265 00:13:34,020 --> 00:13:35,469 And you know what? 266 00:13:35,504 --> 00:13:37,506 You can do one thing for me. 267 00:13:37,540 --> 00:13:38,540 What's that? 268 00:13:38,576 --> 00:13:40,060 Call Cherise Chan. 269 00:13:40,095 --> 00:13:44,513 Tell her to get ready. I'm back, bitches. 270 00:13:44,547 --> 00:13:46,515 -Love you. -[ Cellphone beeps ] 271 00:13:47,378 --> 00:13:49,483 How long has the ad been live, Q? 272 00:13:49,518 --> 00:13:51,969 -72 hours. -The response is wild. 273 00:13:52,003 --> 00:13:55,386 Aside from the dick pics from the weirdos, all deleted, 274 00:13:55,420 --> 00:13:58,044 there's been an outpour of submissions. 275 00:13:58,078 --> 00:13:59,562 Q conducted a thorough background check, 276 00:13:59,597 --> 00:14:01,875 and only a few made it through. 277 00:14:01,910 --> 00:14:05,016 Syleena Gibson, 28, former boutique owner, 278 00:14:05,051 --> 00:14:07,985 married to one of D.C.'s most eligible bachelors. 279 00:14:08,019 --> 00:14:09,400 She's from the East Side of Baltimore. 280 00:14:09,434 --> 00:14:11,057 Okay, East Side. 281 00:14:13,714 --> 00:14:15,337 Q: I pulled this from a security camera. 282 00:14:15,371 --> 00:14:17,477 Their system's pretty cheap and easy to hack. 283 00:14:17,511 --> 00:14:19,099 This is their first encounter. 284 00:14:19,134 --> 00:14:21,446 ADRIENNE: Oh, sis work hard for the commission 285 00:14:21,481 --> 00:14:23,414 DRAYA: Are we sure she's not a prostitute? 286 00:14:23,448 --> 00:14:25,934 My guys down at DCPD pulled her file. 287 00:14:25,968 --> 00:14:27,936 She had a few things in her jacket, 288 00:14:27,970 --> 00:14:29,420 few shoplifting charges 289 00:14:29,454 --> 00:14:31,180 and a breaking and entering when she was a teen. 290 00:14:31,215 --> 00:14:33,010 And the husband? 291 00:14:33,044 --> 00:14:36,185 Q: Terrell Gibson, 45, criminal defense attorney. 292 00:14:36,220 --> 00:14:40,603 Very clean, but a few skeptical people that he deals with. 293 00:14:40,638 --> 00:14:42,640 [ Hip-hop music plays ] 294 00:14:48,266 --> 00:14:50,717 Terrell, don't be taking up my good seats 295 00:14:50,751 --> 00:14:52,926 if you not gonna be tipping my bitches, nigga. 296 00:14:52,961 --> 00:14:56,999 Whoa, Mona Dee, can't a brother just have a nice lunch break 297 00:14:57,034 --> 00:14:58,690 with a beautiful view? 298 00:14:59,622 --> 00:15:02,384 Oh, come on, Dee. This is extortion. 299 00:15:02,418 --> 00:15:05,283 Q: Makes his money off the corner boys and kingpins. 300 00:15:07,389 --> 00:15:08,493 Now, boy. 301 00:15:10,564 --> 00:15:12,739 Put his ass in the trash. 302 00:15:12,773 --> 00:15:14,603 I got you, Auntie. 303 00:15:25,614 --> 00:15:28,410 Q: Threesomes, foursomes... 304 00:15:28,444 --> 00:15:30,205 nothing's off limits for these two. 305 00:15:30,239 --> 00:15:33,484 Let's definitely keep Syleena in the mix. 306 00:15:33,518 --> 00:15:34,692 And who's next? 307 00:15:35,589 --> 00:15:40,111 Gina Rodriguez, 29-year-old reality star. 308 00:15:40,146 --> 00:15:42,010 "Reality star." 309 00:15:42,044 --> 00:15:43,080 Who's she married to? 310 00:15:44,219 --> 00:15:46,152 Q: The $100 million man. 311 00:15:46,186 --> 00:15:49,776 Julio Rodriguez, professional pitcher for the D.C. Tigers. 312 00:15:49,810 --> 00:15:51,640 Julio's a little cutie. 313 00:15:51,674 --> 00:15:53,504 Q: If you into that type. 314 00:15:53,538 --> 00:15:55,299 She's a former Instagram model. 315 00:15:55,333 --> 00:15:56,576 Her claim is that she had no idea 316 00:15:56,610 --> 00:15:59,303 Julio was a budding baseball icon. 317 00:15:59,337 --> 00:16:01,512 She brushed him off at his tequila launch. 318 00:16:01,546 --> 00:16:02,789 He later slides in her DMs. 319 00:16:02,823 --> 00:16:06,034 The rest is, well, wedding bliss. 320 00:16:06,068 --> 00:16:07,794 This is Julio's half-brother, 321 00:16:07,828 --> 00:16:11,039 Alejandro Rodriguez, same father. 322 00:16:11,073 --> 00:16:14,007 Dad was deported to the D.R. after Alejandro's birth. 323 00:16:14,042 --> 00:16:15,664 Mm. 324 00:16:15,698 --> 00:16:18,253 And he went and he started another family. 325 00:16:18,287 --> 00:16:20,600 Q: Exactly. He had a son 326 00:16:20,634 --> 00:16:22,291 and raised him to be a future Hall of Famer. 327 00:16:22,326 --> 00:16:25,260 Okay, well, what does the brother do? 328 00:16:25,294 --> 00:16:27,434 Q: The question is, whodoes he do? 329 00:16:27,469 --> 00:16:28,677 Oh shit. 330 00:16:28,711 --> 00:16:30,575 Papi, he's home. 331 00:16:30,610 --> 00:16:32,543 [ Speaks Spanish ] 332 00:16:32,577 --> 00:16:34,441 [ Moans ] 333 00:16:42,380 --> 00:16:43,450 [ Moans ] 334 00:16:43,485 --> 00:16:45,211 [ Both laugh ] 335 00:16:45,245 --> 00:16:47,213 Maybe another time, mi amor. 336 00:16:48,352 --> 00:16:51,010 Let me finish you. 337 00:16:55,876 --> 00:16:58,293 Oh, Gina, baby. 338 00:16:58,327 --> 00:16:59,777 Oh, shit. 339 00:17:01,675 --> 00:17:03,401 Mm. 340 00:17:03,436 --> 00:17:05,058 Oh! 341 00:17:05,093 --> 00:17:06,369 GINA: Mmm. 342 00:17:06,404 --> 00:17:07,819 Hm. 343 00:17:07,854 --> 00:17:09,269 Hurry up. 344 00:17:09,304 --> 00:17:12,340 ALEJANDRO: This is getting dangerous. 345 00:17:12,376 --> 00:17:14,377 I know. We seriously need to find a place 346 00:17:14,412 --> 00:17:17,381 where we could fuck in peace and it's safe. 347 00:17:17,415 --> 00:17:18,657 Mm-mm-mm. Hurry up. 348 00:17:22,627 --> 00:17:23,835 Mm. 349 00:17:23,869 --> 00:17:26,355 Mnh-mnh. 350 00:17:26,390 --> 00:17:28,080 You're no good to me dead. 351 00:17:30,566 --> 00:17:31,498 [ Door opens ] 352 00:17:31,533 --> 00:17:33,086 Papi! 353 00:17:33,121 --> 00:17:34,363 Baby! 354 00:17:34,398 --> 00:17:36,607 You miss your $100 million man or what? 355 00:17:36,641 --> 00:17:37,746 You know I did. 356 00:17:37,780 --> 00:17:39,334 Mmm! 357 00:17:40,438 --> 00:17:43,165 I love you. 358 00:17:43,200 --> 00:17:45,478 Look at you. I see Alejandro drove you to your tennis lesson. 359 00:17:45,512 --> 00:17:46,651 Mm-hmm. 360 00:17:46,686 --> 00:17:48,481 They say good help is hard to find. 361 00:17:49,930 --> 00:17:51,311 What up, buddy? 362 00:17:51,346 --> 00:17:53,106 -My pleasure, baby boy. -Yes, sir. 363 00:17:53,141 --> 00:17:55,246 [ Speaks Spanish ] 364 00:17:55,281 --> 00:17:56,351 Go, go, go. 365 00:17:56,385 --> 00:17:58,525 -[ Smack ] -[ Both laugh ] 366 00:17:58,560 --> 00:18:01,252 I-I love her. 367 00:18:01,287 --> 00:18:04,186 Pain in my fucking ass. I'm telling you. 368 00:18:06,671 --> 00:18:09,088 -Hermano! -ALEJANDRO: Yep. 369 00:18:11,745 --> 00:18:13,437 JULIO: Did you get my package? 370 00:18:13,471 --> 00:18:14,507 Yep. 371 00:18:14,541 --> 00:18:16,267 [ Pills rattling ] 372 00:18:17,613 --> 00:18:18,511 Good looking. 373 00:18:19,822 --> 00:18:21,824 I left the Ghost out front. 374 00:18:21,859 --> 00:18:24,482 Bring around the Bentley for tonight. 375 00:18:24,517 --> 00:18:27,658 I'm gonna run and see if I can catch Gina in the shower. 376 00:18:30,247 --> 00:18:31,558 [ Sighs ] 377 00:18:31,593 --> 00:18:33,664 Hey, bro. Thank you. 378 00:18:38,669 --> 00:18:42,362 Hmm. Sounds like a juicy story line for her reality show. 379 00:18:42,397 --> 00:18:44,675 Gina wants a place for her and Alejandro. 380 00:18:44,709 --> 00:18:46,642 Somewhere she thinks it's not hot. 381 00:18:46,677 --> 00:18:48,886 After all, she is a reality star 382 00:18:48,920 --> 00:18:51,406 and the wife to a future Hall of Famer. 383 00:18:51,440 --> 00:18:54,374 Well, I think she's a strong contender. 384 00:18:56,238 --> 00:18:58,344 Alright. And who's left? 385 00:19:00,415 --> 00:19:01,623 Adrienne. 386 00:19:01,657 --> 00:19:02,727 DRAYA: Adrienne? 387 00:19:03,970 --> 00:19:04,936 Isn't this your -- 388 00:19:04,971 --> 00:19:07,215 My sister, Jordan Vincent. 389 00:19:07,249 --> 00:19:08,630 She and Keith have been married 10 years. 390 00:19:08,664 --> 00:19:09,734 They have two daughters. 391 00:19:09,769 --> 00:19:12,875 Okay, but they've always seemed 392 00:19:12,910 --> 00:19:15,223 like they were such a little happy family. 393 00:19:15,257 --> 00:19:16,603 ADRIENNE: It's not their marriage. 394 00:19:16,638 --> 00:19:18,950 So, everybody, raise your glasses, please. 395 00:19:21,021 --> 00:19:25,647 This is to Jordan, the woman who changed my life 396 00:19:25,681 --> 00:19:28,615 and gave me dreams the moment she said "I do." 397 00:19:28,650 --> 00:19:31,377 -Baby, I love you. -WOMAN: Oh, sweet. 398 00:19:31,411 --> 00:19:33,689 KEITH: My heart, my love, my everything. 399 00:19:33,724 --> 00:19:35,001 And... 400 00:19:35,035 --> 00:19:36,968 Oh. 401 00:19:37,003 --> 00:19:38,591 Little surprise for you, baby. 402 00:19:38,625 --> 00:19:41,007 [ Gasps ] Oh, baby. 403 00:19:41,041 --> 00:19:43,354 Wow. Is this -- 404 00:19:43,389 --> 00:19:44,769 You like it? 405 00:19:44,804 --> 00:19:47,358 -I love it. I love it. -[ Pounding on door ] 406 00:19:47,393 --> 00:19:48,325 I love you. 407 00:19:48,359 --> 00:19:49,602 -AGENT: FBI! -What? 408 00:19:49,636 --> 00:19:51,293 AGENT: Federal Bureau of Investigation. 409 00:19:51,328 --> 00:19:53,744 Keith Vincent, we have a warrant for your arrest. 410 00:19:53,778 --> 00:19:55,435 -Cuff him. -For what? 411 00:19:55,470 --> 00:19:57,437 Warrant for my arrest? What do -- What do you mean? 412 00:19:57,472 --> 00:19:59,957 Q: Keith Vincent, hedge fund titan, Granite Partners, 413 00:19:59,991 --> 00:20:03,478 arrested on security fraud and money laundering charges. 414 00:20:03,512 --> 00:20:05,687 -Did he do it? -Hell, no. 415 00:20:05,721 --> 00:20:08,379 My sister said they set him up. And I believe her. 416 00:20:08,414 --> 00:20:10,416 Okay, then I'm confused. I'm sorry. 417 00:20:10,450 --> 00:20:13,557 If her husband is fighting for his freedom, 418 00:20:13,591 --> 00:20:17,561 she can't possibly be thinking about sexual exploits. 419 00:20:17,595 --> 00:20:20,840 Why on earth would she be a good prospect 420 00:20:20,874 --> 00:20:22,497 for the Penthouse Project? 421 00:20:22,531 --> 00:20:23,774 [ Sighs ] 422 00:20:23,808 --> 00:20:24,913 Yeah. I'm sorry, Adrienne. 423 00:20:24,947 --> 00:20:26,501 It just seems like your sister, 424 00:20:26,535 --> 00:20:28,365 she has a little too much going on for me. 425 00:20:28,399 --> 00:20:30,505 And isn't she super private? 426 00:20:30,539 --> 00:20:34,681 I mean, no social media, no photos on the Internet. 427 00:20:34,716 --> 00:20:37,719 She is, Draya. She's trying to save her family. 428 00:20:38,789 --> 00:20:40,480 I still don't understand. 429 00:20:40,515 --> 00:20:42,482 Jordan needs the penthouse so that she can earn money 430 00:20:42,517 --> 00:20:44,829 to get Keith a decent lawyer, pay bills, 431 00:20:44,864 --> 00:20:46,831 and take care of Mom in the nursing home. 432 00:20:46,866 --> 00:20:49,765 She can't run this type of work inside of her home. 433 00:20:49,800 --> 00:20:53,424 The Feds are swarming the place, and my nieces are there. 434 00:20:53,459 --> 00:20:56,945 Okay, and exactly what type of business 435 00:20:56,979 --> 00:20:59,396 are we talking about here? 436 00:21:10,614 --> 00:21:12,616 Oh-ho! 437 00:21:12,650 --> 00:21:14,756 Happy anniversary, baby. 438 00:21:14,790 --> 00:21:18,691 Damn! Happy anniversary, Syleena. 439 00:21:18,725 --> 00:21:21,625 -Damn! -What took you so long? 440 00:21:21,659 --> 00:21:23,937 You know justice never sleeps. 441 00:21:29,011 --> 00:21:30,703 -I got something for you. -Oh. 442 00:21:30,737 --> 00:21:32,291 Mm-hmm. 443 00:21:34,431 --> 00:21:36,605 SYLEENA: Oh, baby. 444 00:21:36,640 --> 00:21:37,951 -Mm-hmm. -What? 445 00:21:37,986 --> 00:21:39,436 Start with that. 446 00:21:47,064 --> 00:21:49,653 "Thanks for a wonderful first year of marriage. 447 00:21:49,687 --> 00:21:52,345 Can't wait to see what we get into year two. 448 00:21:52,380 --> 00:21:53,726 Love you, baby." 449 00:21:53,760 --> 00:21:54,934 [ Chuckles ] 450 00:21:59,697 --> 00:22:01,561 Ready for your gift? 451 00:22:01,596 --> 00:22:02,838 Mm-hmm. 452 00:22:09,189 --> 00:22:11,019 -What's this? -Open it. 453 00:22:14,436 --> 00:22:15,851 TERRELL: No. 454 00:22:16,852 --> 00:22:18,544 We got into the penthouse? 455 00:22:18,578 --> 00:22:22,375 Igot in. You're my little secret. 456 00:22:22,410 --> 00:22:23,687 Okay. Got it. 457 00:22:23,721 --> 00:22:24,722 Let's make this money. 458 00:22:24,757 --> 00:22:26,724 Let's make it. Mm-hmm. 459 00:22:27,794 --> 00:22:28,968 Ready for part two of your gift? 460 00:22:29,002 --> 00:22:30,970 -Part two? -Mm-hmm. 461 00:22:34,456 --> 00:22:38,874 ♪ Rendezvous, baby 462 00:22:38,909 --> 00:22:41,463 ♪ 'Cause I've been waiting on you ♪ 463 00:22:41,498 --> 00:22:43,465 ♪ Don't you waste no time 464 00:22:43,500 --> 00:22:44,846 ♪ Burn it up... 465 00:22:49,644 --> 00:22:51,542 ♪ Ooh, baby 466 00:22:51,577 --> 00:22:53,648 ♪ I'm in the mood for love... 467 00:22:55,684 --> 00:23:01,725 ♪ I'm in the mood to do what you wanna do, baby ♪ 468 00:23:03,934 --> 00:23:07,489 ♪ Ain't nobody got to know 469 00:23:09,698 --> 00:23:11,459 -[ Draya sighs ] -[ Knock on door ] 470 00:23:11,493 --> 00:23:14,013 Come in. 471 00:23:14,047 --> 00:23:15,635 Oh, Q. 472 00:23:15,670 --> 00:23:17,223 Hey. 473 00:23:17,257 --> 00:23:20,606 Didn't your therapist say you shouldn't be drinking alone? 474 00:23:20,640 --> 00:23:23,505 Well, can I poor you a drink, Q? 475 00:23:23,540 --> 00:23:24,679 You know I don't drink. 476 00:23:24,713 --> 00:23:27,682 Oh. I forgot how boring you are. 477 00:23:27,716 --> 00:23:29,718 Really? 478 00:23:29,753 --> 00:23:31,410 You don't pay me to be fun. 479 00:23:32,997 --> 00:23:35,759 What are you doing here so late? What's up? 480 00:23:35,793 --> 00:23:38,451 Security files for the Penthouse Project. 481 00:23:38,486 --> 00:23:41,074 Wow. That was fast. 482 00:23:41,109 --> 00:23:43,767 And, you know, I have something for you, too. 483 00:23:43,801 --> 00:23:48,047 Listen, I want you to do a thorough background check 484 00:23:48,081 --> 00:23:49,842 on Jordan. 485 00:23:49,876 --> 00:23:53,466 I tried, but I'm not as techie as you. 486 00:23:53,501 --> 00:23:54,674 So... 487 00:23:55,537 --> 00:23:56,814 Here you go. 488 00:23:59,161 --> 00:24:00,542 Huh. 489 00:24:02,233 --> 00:24:03,890 What would you do without me? 490 00:24:05,582 --> 00:24:07,722 I don't know, Q. 491 00:24:07,756 --> 00:24:10,932 What would you do without me? 492 00:24:10,966 --> 00:24:12,727 Let's hope you don't have to find out. 493 00:24:14,832 --> 00:24:16,593 Good night. 494 00:24:16,627 --> 00:24:17,766 Okay? 495 00:24:26,050 --> 00:24:29,468 Alejandro, give me a minute with Gina, yeah? 496 00:24:37,337 --> 00:24:41,963 Baby, about this little, uh, reality show. 497 00:24:41,997 --> 00:24:44,310 Little? Chiquito? 498 00:24:44,344 --> 00:24:47,693 Julio, this is my career. 499 00:24:47,727 --> 00:24:49,246 Career? [ Laughs ] 500 00:24:49,280 --> 00:24:50,730 Fucking shit. 501 00:24:52,594 --> 00:24:54,838 Baby, it's a hobby, Gina. 502 00:24:54,872 --> 00:24:56,253 You know it doesn't pay the bills. 503 00:24:56,287 --> 00:24:58,876 -But that's because you -- -You have to quit. 504 00:24:58,911 --> 00:25:00,326 My publicist says -- 505 00:25:00,360 --> 00:25:02,604 What does your publicist have to do with my career? 506 00:25:02,639 --> 00:25:04,882 Because it's bad for the brand. 507 00:25:04,917 --> 00:25:06,194 You are a part of my brand. 508 00:25:06,228 --> 00:25:08,161 That is your job. 509 00:25:08,196 --> 00:25:12,234 How do I look like being married to a ratchet-ass reality star? 510 00:25:12,269 --> 00:25:14,236 I'm up for premium endorsements, Gina. 511 00:25:14,271 --> 00:25:16,963 My image needs to be squeaky clean. 512 00:25:16,998 --> 00:25:19,034 And that means you, too. 513 00:25:19,069 --> 00:25:20,173 That's it. 514 00:25:20,208 --> 00:25:22,210 [ Speaks Spanish ] It's over. 515 00:25:22,244 --> 00:25:25,075 -Julio, you can't -- -Yeah. 516 00:25:25,109 --> 00:25:26,628 Alejandro. 517 00:25:30,011 --> 00:25:32,841 [ Crowd screaming, shouting ] 518 00:25:32,876 --> 00:25:35,672 One at a time. One at a time. Calm down, please. 519 00:25:35,706 --> 00:25:37,984 Okay. Okay. Okay. 520 00:25:38,019 --> 00:25:40,608 Thank you. Thank you. Thank you. 521 00:25:40,642 --> 00:25:42,057 Thank you. Thank you. Thank you. 522 00:25:42,092 --> 00:25:44,922 [ Indistinct talking ] 523 00:25:44,957 --> 00:25:46,268 You see? 524 00:25:46,303 --> 00:25:48,754 Part of my brand. 525 00:25:48,788 --> 00:25:50,963 Say thank you. 526 00:25:51,895 --> 00:25:55,795 Julio, how does it feel that you got the $100 million contract? 527 00:25:55,830 --> 00:25:57,348 [ Cellphone chimes ] 528 00:26:10,948 --> 00:26:12,329 [ Sighs ] 529 00:26:15,194 --> 00:26:16,678 REPORTER: Thanks, Dan. 530 00:26:16,713 --> 00:26:18,300 They say when it rains it pours. 531 00:26:18,335 --> 00:26:20,958 And financial broker Keith Vincent has found himself 532 00:26:20,993 --> 00:26:23,409 in the middle of his own personal storm. 533 00:26:23,443 --> 00:26:26,343 Just recently, the federal government raided his home, 534 00:26:26,377 --> 00:26:29,070 and he is now facing federal indictments. 535 00:26:29,104 --> 00:26:30,692 We'll have more on this developing story 536 00:26:30,727 --> 00:26:32,073 when we return. 537 00:26:32,107 --> 00:26:34,800 I am Kerry Davis with Channel 12 News. 538 00:26:38,079 --> 00:26:40,253 [ TV shuts off, remote clatters ] 539 00:26:40,288 --> 00:26:41,979 [ Doorbell rings ] 540 00:26:46,397 --> 00:26:48,227 So I brought red wi-- 541 00:26:48,261 --> 00:26:50,229 [ Sobbing ] 542 00:26:50,263 --> 00:26:52,334 Whoa, whoa, whoa. 543 00:26:55,993 --> 00:26:58,202 It's okay. It's okay. 544 00:26:58,237 --> 00:27:00,204 Damn. 545 00:27:02,690 --> 00:27:06,003 You can't sell those. Those are the best ones yet. 546 00:27:06,038 --> 00:27:08,212 Plus, that's not gonna cover 547 00:27:08,247 --> 00:27:10,836 the $50,000 retainer fee for Keith's lawyer, 548 00:27:10,870 --> 00:27:15,081 take care of Mom's nursing home bill, and take care of girls. 549 00:27:15,116 --> 00:27:16,911 But... 550 00:27:17,946 --> 00:27:19,776 ...I know something that will. 551 00:27:25,022 --> 00:27:28,474 ForMyFans? Really, Adrienne? 552 00:27:28,508 --> 00:27:31,235 Wait, wait, wait. Hear me out. 553 00:27:31,270 --> 00:27:32,892 The best way for you to make some money 554 00:27:32,927 --> 00:27:34,100 is for you to go back to do-- 555 00:27:34,135 --> 00:27:36,068 No. 556 00:27:36,102 --> 00:27:39,347 No. I am not that person anymore. 557 00:27:39,381 --> 00:27:43,489 Okay, well, JoJo, you said out of your own mouth 558 00:27:43,523 --> 00:27:46,043 that Keith's lawyer won't even attend a bail hearing 559 00:27:46,078 --> 00:27:47,389 without a check. 560 00:27:47,424 --> 00:27:48,908 How are you gonna help your husband 561 00:27:48,943 --> 00:27:50,358 if you don't have no money? 562 00:27:50,392 --> 00:27:53,016 All the accounts are frozen. 563 00:27:53,050 --> 00:27:55,190 I mean, do you know someone that has that kind of money? 564 00:27:55,225 --> 00:27:57,158 Apparently no. 565 00:27:57,192 --> 00:27:59,160 All our friends have gone ghost. 566 00:27:59,194 --> 00:28:01,956 I can't get Keith's office to call me back. 567 00:28:01,990 --> 00:28:03,405 [ Sighs ] 568 00:28:03,440 --> 00:28:06,132 -Okay. -It's really bad, sis. 569 00:28:07,271 --> 00:28:08,859 Well, what other options do you have? 570 00:28:09,549 --> 00:28:10,861 None. 571 00:28:12,207 --> 00:28:14,140 You know, Keith doesn't know about that life. 572 00:28:14,175 --> 00:28:16,764 And he doesn't have to know. 573 00:28:16,798 --> 00:28:20,043 Okay? You can start a ForMyFans account online. 574 00:28:20,077 --> 00:28:24,426 There's girls on there making $10,000 a day. 575 00:28:24,461 --> 00:28:26,325 -Okay? -Adrienne. 576 00:28:26,359 --> 00:28:27,947 It's anonymous. 577 00:28:28,568 --> 00:28:30,294 It's a harmless way to make some money. 578 00:28:30,329 --> 00:28:32,952 All you got to do is clap a little something. 579 00:28:32,987 --> 00:28:36,128 I'm two kids deep. I'm hardly anybody's fantasy. 580 00:28:36,162 --> 00:28:38,199 Ohh. 581 00:28:38,233 --> 00:28:41,823 They have the basic of the most basic bitches on that thing 582 00:28:41,858 --> 00:28:43,825 making bank, okay? 583 00:28:43,860 --> 00:28:47,829 Listen, I know hos selling pictures of they funky-ass feet 584 00:28:47,864 --> 00:28:49,935 -for $500. -What? 585 00:28:49,969 --> 00:28:51,522 Are you serious, their feet? 586 00:28:51,557 --> 00:28:53,421 ADRIENNE: $500. 587 00:28:53,455 --> 00:28:55,250 [ Laughs ] You're so silly. 588 00:28:55,285 --> 00:28:57,839 I have the perfect location for your new sex-cam business. 589 00:28:57,874 --> 00:28:59,220 Listen. 590 00:28:59,254 --> 00:29:01,187 I got it cleared by my boss. 591 00:29:01,222 --> 00:29:04,466 Your boss? What did you say to her? 592 00:29:04,501 --> 00:29:06,848 What -- What is this? 593 00:29:06,883 --> 00:29:08,919 ADRIENNE: Relax. 594 00:29:08,954 --> 00:29:11,542 Listen, I did not tell her anything. 595 00:29:11,577 --> 00:29:13,061 So what do you think? 596 00:29:14,407 --> 00:29:17,100 JORDAN: I think I need more wine. 597 00:29:17,134 --> 00:29:18,308 Hey. 598 00:29:31,839 --> 00:29:33,012 [ Doorbell rings ] 599 00:29:36,602 --> 00:29:39,432 -Hi. How you doing? -Hello. Good. 600 00:29:39,467 --> 00:29:43,540 I see you have the same outfit on from yesterday. 601 00:29:45,024 --> 00:29:47,337 Q: Get your penthouse ready. 602 00:29:47,371 --> 00:29:49,477 DRAYA: Oh, it looks amazing. 603 00:29:49,511 --> 00:29:51,582 Wow. 604 00:29:51,617 --> 00:29:54,585 Now, Q, tell me, okay? 605 00:29:55,655 --> 00:29:59,142 They're not gonna find any cameras, are they? 606 00:29:59,176 --> 00:30:00,453 You see any cameras? 607 00:30:03,077 --> 00:30:04,250 No. 608 00:30:04,285 --> 00:30:05,942 Exactly. 609 00:30:05,976 --> 00:30:07,840 [ Doorbell rings ] 610 00:30:10,498 --> 00:30:12,500 Ladies, welcome. 611 00:30:19,956 --> 00:30:21,578 [ Door closes ] 612 00:30:21,612 --> 00:30:23,028 Right this way. 613 00:30:23,062 --> 00:30:25,478 Please, come on. Have a seat. 614 00:30:25,513 --> 00:30:28,343 Well, first of all, I would like to thank you all for cooperating 615 00:30:28,378 --> 00:30:33,003 with our screening process done by our head of security, Q. 616 00:30:34,108 --> 00:30:38,008 Privacy is very important to us. 617 00:30:38,043 --> 00:30:40,321 So I would also like to thank you all 618 00:30:40,355 --> 00:30:43,151 for filling out the NDA forms. 619 00:30:43,186 --> 00:30:45,257 Q, please. 620 00:30:47,466 --> 00:30:52,298 These iPads are your encrypted access to the penthouse 621 00:30:52,333 --> 00:30:55,405 and your communication with Q and I. 622 00:30:55,439 --> 00:30:58,926 Preloaded is the booking app for your convenience 623 00:30:58,960 --> 00:31:01,652 and to request cleaning services. 624 00:31:01,687 --> 00:31:05,173 No devices are allowed in the penthouse. 625 00:31:06,934 --> 00:31:10,420 Well, except for your device, Jordan. 626 00:31:13,285 --> 00:31:15,597 Hold up. What is with this Penthouse Project? 627 00:31:15,632 --> 00:31:18,428 I thought we were just here just to rent a portion 628 00:31:18,462 --> 00:31:20,395 -of an apartment. -DRAYA: No, you are. You are. 629 00:31:20,430 --> 00:31:24,296 See, the Penthouse Project is the name of the research 630 00:31:24,330 --> 00:31:29,404 that, um, I'm conducting about infidelity and why women cheat 631 00:31:29,439 --> 00:31:31,579 for my forthcoming book. 632 00:31:31,613 --> 00:31:36,377 [ Laughs ] Dr. Logan, youse a crazy-ass bitch. 633 00:31:36,411 --> 00:31:38,966 See, now, I knew this had to be some kind of joke. 634 00:31:39,000 --> 00:31:42,935 You want us to pay you to be your lab rats? 635 00:31:42,970 --> 00:31:44,523 You're both trippin'. 636 00:31:44,557 --> 00:31:46,421 I'm confused. So... 637 00:31:46,456 --> 00:31:50,632 We're paying you to discuss our personal business? 638 00:31:50,667 --> 00:31:52,738 Is that what's happening or... 639 00:31:52,772 --> 00:31:55,051 Yeah, I'm getting the fuck up out of here. 640 00:31:55,085 --> 00:31:56,155 I don't like this shit. 641 00:31:56,190 --> 00:31:58,054 Please listen. 642 00:31:58,088 --> 00:32:01,229 Your identity is concealed, okay? 643 00:32:01,264 --> 00:32:07,408 And if you give me two sessions to discuss your marriage 644 00:32:07,442 --> 00:32:10,066 and why you want to use the penthouse, 645 00:32:10,100 --> 00:32:12,137 you can stay here for free. 646 00:32:12,171 --> 00:32:14,104 So the penthouse isfree? 647 00:32:14,139 --> 00:32:17,280 Yes. Yes. My firm will take care of the lease, 648 00:32:17,314 --> 00:32:19,282 the security deposit, 649 00:32:19,316 --> 00:32:21,594 um, cleaning fees, whatever you ladies need. 650 00:32:21,629 --> 00:32:25,529 Do you realize how fucking messy this shit sounds? 651 00:32:25,564 --> 00:32:29,637 Maybe. But, I mean, you did apply for it, right? 652 00:32:29,671 --> 00:32:32,433 Because you need a discreet location 653 00:32:32,467 --> 00:32:34,780 to do whatever it is that you're doing. 654 00:32:34,814 --> 00:32:38,094 And I need research for my book. 655 00:32:38,128 --> 00:32:43,271 Listen, the only people who know that you are here are myself, 656 00:32:43,306 --> 00:32:46,240 Q, and you all, alright? 657 00:32:47,172 --> 00:32:48,587 We can all get what we want. 658 00:32:48,621 --> 00:32:51,314 JORDAN: Well, I-I can't be seen this way. 659 00:32:51,348 --> 00:32:54,144 I mean, my husband is on a trial. 660 00:32:54,179 --> 00:32:56,112 How tight is your security? 661 00:32:56,146 --> 00:32:58,700 Top of the line. Luxury shopping downstairs. 662 00:32:58,735 --> 00:33:01,496 As far as anybody knows, you're shopping. 663 00:33:01,531 --> 00:33:05,811 Yes, you can use these cards to swipe the elevator 664 00:33:05,845 --> 00:33:07,606 and gain access to the penthouse. 665 00:33:07,640 --> 00:33:12,059 And these keys go to a locker where you can store 666 00:33:12,093 --> 00:33:15,614 whatever you need that you may want to use on site. 667 00:33:17,719 --> 00:33:20,515 H-How do we know we can trust you? 668 00:33:20,550 --> 00:33:23,656 No, seriously, you could use our name, 669 00:33:23,691 --> 00:33:26,694 use our story, sell it in your little book, 670 00:33:26,728 --> 00:33:30,732 put us all on blast while you sit back and make millions. 671 00:33:30,767 --> 00:33:32,148 She's got a point. 672 00:33:32,182 --> 00:33:34,598 That is exactly why I'm going to sign 673 00:33:34,633 --> 00:33:37,394 the non-disclosure agreement, as well. 674 00:33:37,429 --> 00:33:40,432 Meaning if I do any of that 675 00:33:40,466 --> 00:33:43,297 or say or share anything about you, 676 00:33:43,331 --> 00:33:47,680 you could sue me, and I would probably lose my license, 677 00:33:47,715 --> 00:33:52,340 which means I probably have more to lose than you. 678 00:33:52,375 --> 00:33:55,826 You should all have my signed agreement. 679 00:33:56,724 --> 00:34:00,831 Listen, I know this is a lot. 680 00:34:00,866 --> 00:34:03,593 And, um, I really want to thank you all 681 00:34:03,627 --> 00:34:06,423 for showing up and listening to me. 682 00:34:06,458 --> 00:34:08,391 And if the Penthouse Project isn't for you, 683 00:34:08,425 --> 00:34:10,081 you can leave right now. 684 00:34:10,117 --> 00:34:12,050 I won't be offended. 685 00:34:13,257 --> 00:34:16,123 But if there's any chance 686 00:34:16,157 --> 00:34:22,784 there's one small bit of curiosity inside there, 687 00:34:22,819 --> 00:34:27,824 please use your birthdays to log in to the iPad 688 00:34:27,858 --> 00:34:30,413 and sign your NDA forms. 689 00:34:30,447 --> 00:34:32,829 What do you all have to lose? 690 00:34:34,900 --> 00:34:38,145 I mean, fuck it. I'm already here. 691 00:34:46,222 --> 00:34:47,292 Oh. 692 00:34:51,467 --> 00:34:53,469 Fuck it. I'm in. 693 00:34:57,681 --> 00:35:01,789 Girl, just do it. You need to. 694 00:35:01,823 --> 00:35:03,687 You're already fucking here. 695 00:35:12,420 --> 00:35:14,146 GINA: Do it. 696 00:35:19,186 --> 00:35:21,636 [ Sighs ] I'm gonna kill you, Adrienne. 697 00:35:24,225 --> 00:35:26,365 [ Sighs ] Thank you. 698 00:35:27,228 --> 00:35:30,369 Well, ladies, to the penthouse. 699 00:35:32,406 --> 00:35:33,890 To the fucking penthouse. 700 00:35:33,924 --> 00:35:36,582 [ Laughter ] 701 00:35:36,617 --> 00:35:37,618 Yes. 702 00:35:57,396 --> 00:36:00,399 Ugh, tastes like shit. 703 00:36:00,434 --> 00:36:02,574 You ungrateful ass, Young. 704 00:36:02,608 --> 00:36:04,645 First you leave me to bust my hump with your case work 705 00:36:04,679 --> 00:36:07,682 for six months, and then you insult my day-old coffee. 706 00:36:07,717 --> 00:36:09,512 Leave you? 707 00:36:09,546 --> 00:36:13,309 I was suspended, not on vacation in the damn Poconos, Dickens. 708 00:36:15,794 --> 00:36:17,761 DICKENS: So, you gonna stare at her all night, 709 00:36:17,796 --> 00:36:20,626 or you ready to get this party started, Detective? 710 00:36:20,661 --> 00:36:21,903 Mm-hmm. 711 00:36:28,013 --> 00:36:30,326 [ Sighs ] How you doing? 712 00:36:30,360 --> 00:36:32,673 Brought you some coffee. 713 00:36:32,707 --> 00:36:35,296 Um, good. Thank you. 714 00:36:35,331 --> 00:36:37,229 Can you please tell me? 715 00:36:37,264 --> 00:36:40,577 I mean, why did you bring me all the way down here, Detective? 716 00:36:40,612 --> 00:36:43,373 Well, I was hoping that you could help us identify 717 00:36:43,408 --> 00:36:45,617 the intruder who broke into your penthouse. 718 00:36:46,480 --> 00:36:51,692 Um, does this man look familiar to you? 719 00:36:55,074 --> 00:36:57,801 No. No. 720 00:36:59,631 --> 00:37:01,426 Okay. 721 00:37:01,460 --> 00:37:05,809 Um, why exactly do you have that penthouse, Dr. Logan? 722 00:37:06,707 --> 00:37:07,846 Excuse me? 723 00:37:07,880 --> 00:37:10,711 Well, a man that you don't know 724 00:37:10,745 --> 00:37:13,817 breaks into your penthouse and ends up dead. 725 00:37:15,716 --> 00:37:18,684 It's just unusual. 726 00:37:25,001 --> 00:37:28,591 ♪ Shake it up, baby 727 00:37:28,625 --> 00:37:31,904 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 728 00:37:31,939 --> 00:37:35,045 ♪ Classy, sexy, crazy 729 00:37:35,080 --> 00:37:38,739 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 730 00:37:38,773 --> 00:37:41,949 ♪ Don't waste her time, no, let her take the lead ♪ 731 00:37:41,983 --> 00:37:45,608 ♪ She'll stand beside you, fulfill all your needs ♪ 732 00:37:45,642 --> 00:37:48,990 ♪ She's the boss, she's on top, listen closely ♪ 733 00:37:49,025 --> 00:37:51,510 ♪ Before you proceed 734 00:37:51,545 --> 00:37:54,858 ♪ Shake it up, baby 735 00:37:54,893 --> 00:37:58,310 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 736 00:37:58,345 --> 00:38:01,451 ♪ Classy, sexy, crazy 737 00:38:01,486 --> 00:38:04,730 ♪ Shake it up, shake it up, she'll drive you crazy ♪ 738 00:38:04,765 --> 00:38:08,009 ♪ Shake it up, baby 739 00:38:08,044 --> 00:38:11,427 ♪ Come into her world, learn how to treat a lady ♪ 740 00:38:11,461 --> 00:38:14,602 ♪ Classy, sexy, crazy 741 00:38:14,637 --> 00:38:18,365 ♪ Shake it up, shake it up, shake it up, shake it up ♪ 742 00:38:18,415 --> 00:38:22,965 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.