All language subtitles for Hulk.and.the.Agents.of.S.M.A.S.H.S01E26.Its.a.Wonderful.Smash.720p.WEB-DL.x264.AAC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,618 --> 00:00:05,683 Gather around, gentle viewers, have I got a story for you! 2 00:00:05,684 --> 00:00:06,649 (LAUGHING) 3 00:00:08,186 --> 00:00:10,534 Was the night before Christmas, 4 00:00:10,535 --> 00:00:13,788 when all through the town, not a creature was stirring, 5 00:00:13,789 --> 00:00:15,641 except for this Negative Zone clown. 6 00:00:17,553 --> 00:00:21,964 His monsters beside him, Blastaar thought New York he could trash. 7 00:00:21,965 --> 00:00:23,189 (ROARING) 8 00:00:23,190 --> 00:00:27,385 But in his way stood the Hulk, and his Agents of S.M.A.S.H. 9 00:00:27,386 --> 00:00:29,724 I'll take Scrooge. You get his little helpers. 10 00:00:29,725 --> 00:00:31,419 Ho, ho, ho! 11 00:00:31,420 --> 00:00:34,259 Merry smash-mas! 12 00:00:34,260 --> 00:00:37,042 Skaar slash! 13 00:00:38,640 --> 00:00:39,687 Oops. 14 00:00:41,121 --> 00:00:43,645 Rink's closed, frosty! 15 00:00:45,807 --> 00:00:47,889 (YELLING) 16 00:00:55,854 --> 00:00:57,673 I'm sending you home. 17 00:00:57,674 --> 00:01:00,215 Happy holidays. 18 00:01:00,216 --> 00:01:02,537 Sayonara, Snaggletooth! 19 00:01:02,538 --> 00:01:04,680 Don't let the portal hit you in the butt on your way out! 20 00:01:08,309 --> 00:01:12,175 JAMESON: Congratulations, you muscle-bound menaces! 21 00:01:12,176 --> 00:01:15,191 Not only did you destroy a city block, 22 00:01:15,192 --> 00:01:17,694 not only did your wooly-faced playmate get away, 23 00:01:17,695 --> 00:01:20,569 but you ruined Christmas, too. Nice going. 24 00:01:20,570 --> 00:01:22,571 (WHIMPERING) 25 00:01:22,572 --> 00:01:25,407 - Blastaar started it. - Come on, Rick. 26 00:01:25,408 --> 00:01:26,658 Let's clean this up. 27 00:01:27,328 --> 00:01:30,479 (SIGHING) Sure. We'll just clean it up. 28 00:01:30,480 --> 00:01:34,633 "Clean it up"? Yeah, sure. Maybe you can wreck New Year's eve, too! 29 00:01:34,634 --> 00:01:37,721 Something gets smashed, we get the blame. 30 00:01:37,722 --> 00:01:38,922 It's not fair! 31 00:01:38,923 --> 00:01:40,090 (GROANING) 32 00:01:40,091 --> 00:01:41,975 I'm about ready to sue somebody. 33 00:01:43,012 --> 00:01:45,896 You accidentally trash one major city, 34 00:01:45,897 --> 00:01:47,848 and suddenly you're off the invite list 35 00:01:47,849 --> 00:01:50,734 to the White House Christmas dinner. 36 00:01:50,735 --> 00:01:51,835 Humbug. 37 00:01:52,905 --> 00:01:55,072 Hulks always called losers. 38 00:01:55,073 --> 00:01:57,671 Skaar need eggnog. And ham. 39 00:01:58,633 --> 00:02:03,078 It'd just be nice if someday my team could get the respect they deserve. 40 00:02:03,079 --> 00:02:05,900 (WOLF HOWLING) 41 00:02:08,039 --> 00:02:09,955 Can't get everything you want for Christmas. 42 00:02:10,708 --> 00:02:12,675 Or apparently, anything. 43 00:02:12,676 --> 00:02:14,843 Hey! A shooting star! Make a wish! 44 00:02:14,844 --> 00:02:16,845 (SCOFFING) Ugh. 45 00:02:17,882 --> 00:02:21,717 Star light, star bright, I wish I may, I wish I might, 46 00:02:21,718 --> 00:02:23,769 have the wish I wish tonight! 47 00:02:23,770 --> 00:02:26,689 I wish for the perfect Christmas. 48 00:02:28,009 --> 00:02:30,726 A-BOMB: Greetings, true believers, and welcome to the 49 00:02:30,727 --> 00:02:32,778 Hulk-Out Holiday Smash-Travaganza! 50 00:02:34,815 --> 00:02:37,733 Coming to you live from the awesomely mega-mondo... 51 00:02:37,734 --> 00:02:39,034 Hulk Tower! 52 00:02:40,071 --> 00:02:43,072 I know I speak for all in New York City 53 00:02:43,073 --> 00:02:48,994 when I wish a "happy holidays" to the greatest superheroes in the world, 54 00:02:48,995 --> 00:02:53,832 the Incredible Hulk and his awesome Agents of S.M.A.S.H.! 55 00:02:53,833 --> 00:02:56,001 Whoo-Hoo! 56 00:02:56,002 --> 00:02:57,421 (CHEERING CONTINUES) 57 00:02:59,174 --> 00:03:01,341 Thanks, JJ. And thanks to you at home 58 00:03:01,342 --> 00:03:06,230 for making my little web show the most popular and beloved series of all time. 59 00:03:07,516 --> 00:03:11,424 Wow! Sometimes I forget how perfectly everything turned out. 60 00:03:11,824 --> 00:03:16,786 Sync and corrections by: kDragon www.Addic7ed.com 61 00:03:16,787 --> 00:03:21,778 Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. 00:08:03,774 The past is irrelevant. Now you will return to your displays. 154 00:08:03,775 --> 00:08:07,812 After all, I wouldn't want you to get damaged. 155 00:08:07,813 --> 00:08:10,565 Good thing he didn't take away our accessories. 156 00:08:13,736 --> 00:08:16,989 Give 'em what for, Fuzzy! Smash 'em, Hulks! 157 00:08:16,990 --> 00:08:18,573 A-bombs away! 158 00:08:19,909 --> 00:08:22,910 Walls could not contain you, so I put you in a world 159 00:08:22,911 --> 00:08:24,996 where you'll always be content. 160 00:08:24,997 --> 00:08:27,915 A dream from which you'll never want to wake. 161 00:08:27,916 --> 00:08:31,018 You will be prisoners in my collection, forever. 162 00:08:31,019 --> 00:08:34,972 And never even know it. The perfect revenge. 163 00:08:34,973 --> 00:08:38,059 Ugh! Now you're dreaming! 164 00:08:38,929 --> 00:08:40,729 Now that you meatheads figured it out, 165 00:08:40,730 --> 00:08:42,648 you got to help me bust out the Guardians. 166 00:08:42,649 --> 00:08:45,984 - Stop a war. - War? What war? 167 00:08:45,985 --> 00:08:47,925 Between the Kree and the Shi'ar. 168 00:08:47,926 --> 00:08:50,524 Two of the most powerful alien races. 169 00:08:50,525 --> 00:08:52,635 We were transporting the Orb of Truth, 170 00:08:52,636 --> 00:08:55,009 a symbol of universal trust, to a summit, 171 00:08:55,010 --> 00:08:56,934 when this Collector kidnapped us. 172 00:08:56,935 --> 00:08:59,176 There can be no peace without it. 173 00:08:59,177 --> 00:09:01,209 What's their war to us? Hey, get off of me! 174 00:09:01,210 --> 00:09:02,957 We got to find a way to get home! 175 00:09:02,958 --> 00:09:05,957 Your home is smack dab in the middle of the two empires. 176 00:09:05,958 --> 00:09:09,103 If you don't care about billions of Kree and Shi'ar, 177 00:09:09,104 --> 00:09:11,653 you may care about getting caught in the crossfire. 178 00:09:11,654 --> 00:09:16,180 No. We'll help 'cause we care about doing the right thing. 179 00:09:16,181 --> 00:09:18,850 Okay, so which one of these cells are your pals in? 180 00:09:18,851 --> 00:09:21,225 I don't know, Legs, but I bet we can find out on that console. 181 00:09:23,309 --> 00:09:25,376 Get Ramjet Rodent up there. We'll hold 'em off! 182 00:09:26,279 --> 00:09:27,278 Hang on, little buddy! 183 00:09:28,282 --> 00:09:30,048 Thanks for the lift, Blue. But they don't call me "Rocket" for nothing. 184 00:09:41,695 --> 00:09:42,744 Uh, yeah! 185 00:09:44,047 --> 00:09:46,965 What's so special about the Guardians, anyway? 186 00:09:46,966 --> 00:09:48,750 Here they are. See for yourself. 187 00:09:48,751 --> 00:09:52,804 You have a She-Hulk, but is she as dangerous as Gamora, 188 00:09:52,805 --> 00:09:54,443 the most dangerous woman in the universe? 189 00:09:54,444 --> 00:09:58,624 Can any of you fight as ferociously as Drax the Destroyer? 190 00:09:58,625 --> 00:10:01,072 Or with the power of mighty Groot? 191 00:10:01,073 --> 00:10:05,017 Or as bravely as our courageous leader, Starlord? 192 00:10:05,018 --> 00:10:07,820 Got it! Location of their cell. Come on! 193 00:10:07,821 --> 00:10:09,689 (LASER BLASTING) Rocket! 194 00:10:10,992 --> 00:10:12,958 I think he's okay. It was just a stun blast. 195 00:10:14,829 --> 00:10:15,861 SHE-HULK: That's that! 196 00:10:15,862 --> 00:10:19,032 So, who have we got to go free again? 197 00:10:19,033 --> 00:10:21,433 (BUBBLING) LILANDRA: Guardians of the Galaxy. 198 00:10:21,434 --> 00:10:24,569 The Shi'ar and Kree people are forever in your debt. 199 00:10:24,570 --> 00:10:29,162 Starlord, Gamora, Drax, Groot, and Rocket. 200 00:10:29,163 --> 00:10:31,210 We honor your bravery. 201 00:10:31,211 --> 00:10:33,078 Thank you, Queen Lilandra. 202 00:10:35,987 --> 00:10:38,439 Hey, where is Rocket, anyway? 203 00:10:38,440 --> 00:10:44,025 Thanks to the Orb of Truth, our two empires have found a just and lasting peace. 204 00:10:44,026 --> 00:10:46,028 (RUMBLING) 205 00:10:46,029 --> 00:10:48,029 LILANDRA: Starlord! Are we under attack? 206 00:10:49,699 --> 00:10:50,932 STARLORD: I'm gonna say, "Yes. " 207 00:10:51,668 --> 00:10:52,950 Protect the Empress! 208 00:10:55,071 --> 00:10:56,871 GAMORA: What have you done to Rocket? 209 00:10:56,872 --> 00:10:58,906 They're trying to sabotage the peace summit! 210 00:10:58,907 --> 00:11:01,709 Sabotage? No, we're here to rescue you! 211 00:11:02,879 --> 00:11:03,828 (GRUNTING) 212 00:11:11,989 --> 00:11:14,923 - I am Groot. - A-Bomb. Nice to meet... 213 00:11:14,924 --> 00:11:16,892 Whoa! I heard you the first time, Woody! 214 00:11:22,099 --> 00:11:25,041 They don't know they're in The Collector's dream world. Don't hurt 'em! 215 00:11:25,042 --> 00:11:26,435 (GRUNTING) 216 00:11:26,436 --> 00:11:30,523 No promises! If it's him or me, I choose me every time! 217 00:11:30,524 --> 00:11:33,109 Keep 'em busy. I'll find the holo-projector. 218 00:11:35,664 --> 00:11:37,081 Not here! 219 00:11:37,082 --> 00:11:38,782 Where is that stupid thing? 220 00:11:41,953 --> 00:11:45,755 Hmm. Maybe there. Yeah. 221 00:11:49,694 --> 00:11:52,929 I looked everywhere else. Gotta be up there. Worth a try. 222 00:11:52,930 --> 00:11:54,632 I am Groot! 223 00:11:54,633 --> 00:11:57,635 Seriously, Bark-Face, is that all you can say? 224 00:12:08,948 --> 00:12:10,803 The Orb! What have you done? 225 00:12:10,804 --> 00:12:13,598 We just saved your sorry butts. You're welcome. 226 00:12:13,599 --> 00:12:17,231 Fools! You have doomed the galaxy to war! 227 00:12:17,232 --> 00:12:20,084 Ease down, Hoss. We're all on the same side here. 228 00:12:20,085 --> 00:12:22,220 It's a trick. They're liars! 229 00:12:22,221 --> 00:12:23,745 Say that again. 230 00:12:25,666 --> 00:12:26,832 (WHISTLING) 231 00:12:26,833 --> 00:12:30,969 Hulks, meet the Guardians of the Galaxy! 232 00:12:30,970 --> 00:12:33,805 (SCOFFING) Says the talking raccoon. 233 00:12:33,806 --> 00:12:35,724 (CHUCKLING) 234 00:12:37,678 --> 00:12:38,810 I am Groot! 235 00:12:38,811 --> 00:12:41,847 I know, buddy. I told 'em not to use the "R" word. 236 00:12:41,848 --> 00:12:43,682 ROCKET: Thank you for having my back. 237 00:12:43,683 --> 00:12:45,684 (DRONE WHINING) 238 00:12:50,659 --> 00:12:52,659 Now, robot enemies would attack us? 239 00:12:52,660 --> 00:12:56,663 Robots, alien Collector, hologram memory wipes... 240 00:12:56,664 --> 00:12:57,748 Long story. 241 00:13:00,836 --> 00:13:04,922 This vessel is immense, but I think I've finally got a fix on my ship. 242 00:13:04,923 --> 00:13:07,674 This Collector character better not have hurt her. 243 00:13:07,675 --> 00:13:08,959 It all seemed so real. 244 00:13:08,960 --> 00:13:11,044 Hmph. Finally getting some respect. 245 00:13:11,045 --> 00:13:13,881 Should have been the first clue we were getting taken for a ride. 246 00:13:13,882 --> 00:13:15,682 We know the feeling. 247 00:13:15,683 --> 00:13:19,117 Seriously, you call yourselves "The Guardians of the Galaxy"? 248 00:13:19,118 --> 00:13:20,638 What do you call your team? 249 00:13:20,639 --> 00:13:22,056 The Agents of... 250 00:13:22,057 --> 00:13:23,725 S.M.A.S.H. 251 00:13:23,726 --> 00:13:26,728 - Seriously? - Trash talk later. Let's move. 252 00:13:31,618 --> 00:13:32,984 There she is. Home, sweet home. 253 00:13:33,703 --> 00:13:36,638 And with any luck, the real Orb of Peace is still on board! 254 00:13:36,639 --> 00:13:38,873 No-one is going anywhere. 255 00:13:38,874 --> 00:13:42,355 Especially not with my new, ultra-rare accessory. 256 00:13:42,356 --> 00:13:44,747 That isn't some trophy, you grabby geek. 257 00:13:44,748 --> 00:13:47,833 If we don't get that Orb to the peace summit, it'll mean galactic war! 258 00:13:47,834 --> 00:13:50,619 Mmm, let me think about it... 259 00:13:50,620 --> 00:13:51,654 No. 260 00:13:51,655 --> 00:13:54,657 Good. Now we have an excuse. 261 00:13:54,658 --> 00:13:59,980 No. Let the Guardians take the Orb and go, and we'll stay. 262 00:13:59,981 --> 00:14:01,730 Uh, do we gotta? 263 00:14:01,731 --> 00:14:03,015 SHE-HULK: It's what we do, Red. 264 00:14:06,654 --> 00:14:10,906 Oh. A touching sacrifice. Truly heroic. 265 00:14:10,907 --> 00:14:13,826 But now that I have both sets of heroes, 266 00:14:13,827 --> 00:14:15,778 I won't part with either! 267 00:14:18,950 --> 00:14:22,701 What's happening? Can't move! 268 00:14:23,790 --> 00:14:25,673 A-BOMB: Greetings, true believers, 269 00:14:25,674 --> 00:14:29,962 and welcome to the Hulk-Out Holiday Smash-Travaganza! 270 00:14:29,963 --> 00:14:32,630 RED HULK: Hey, Jones. Fire up the yule log already! 271 00:14:32,631 --> 00:14:33,965 Working on it, Red! 272 00:14:37,854 --> 00:14:40,638 Wait a minute. Does this all feel familiar? 273 00:14:40,639 --> 00:14:41,973 Like it happened before? 274 00:14:41,974 --> 00:14:45,726 No. But you should try The Leader's guacamole. 275 00:14:45,727 --> 00:14:47,895 Oh. Mmm. It's delish! 276 00:14:49,249 --> 00:14:51,149 Somethin' wrong, Greenie? 277 00:14:51,150 --> 00:14:55,537 No. It's perfect. Just perfect. 278 00:14:59,218 --> 00:15:01,135 (DOORBELL RINGING) 279 00:15:06,108 --> 00:15:08,225 Hey, guys! Merry Christmas! 280 00:15:08,226 --> 00:15:12,896 Who, who is "Mary"? What is "Christ-mas"? 281 00:15:12,897 --> 00:15:16,900 It's a day of celebration! When families come together. 282 00:15:16,901 --> 00:15:19,153 Families? Guess that leaves us out. 283 00:15:19,154 --> 00:15:21,288 Well, we were in the same boat, 284 00:15:21,289 --> 00:15:23,891 but now we have each other. 285 00:15:23,892 --> 00:15:25,125 Maybe you do, too. 286 00:15:30,199 --> 00:15:32,166 Guardians don't have a family. 287 00:15:32,167 --> 00:15:34,251 Figured they could spend it with mine. 288 00:15:34,252 --> 00:15:36,418 That's what the holidays are all about, right? 289 00:15:37,260 --> 00:15:39,007 I am Groot. 290 00:15:39,008 --> 00:15:41,009 Uh, the tree is artificial. 291 00:15:41,010 --> 00:15:42,010 (ALL LAUGHING) 292 00:15:43,380 --> 00:15:45,079 (WHIRRING) 293 00:15:45,080 --> 00:15:46,314 (COUGHING) 294 00:15:47,017 --> 00:15:48,983 Hey, about time! 295 00:15:48,984 --> 00:15:51,085 You remember to bring the cranberry sauce? 296 00:15:51,086 --> 00:15:52,187 Right here. 297 00:15:52,989 --> 00:15:55,156 Ah. Heard this was the custom, 298 00:15:55,157 --> 00:15:56,502 so I brought a little token too. 299 00:15:56,503 --> 00:15:58,618 Hey. Let me get that for you, Starlord. 300 00:16:00,331 --> 00:16:03,165 You know, Lilandra said the Orb brought peace. 301 00:16:03,166 --> 00:16:06,369 Because it could cut through lies, deceit and illusion. 302 00:16:06,370 --> 00:16:09,205 I can't remember the last time I was this happy. 303 00:16:10,124 --> 00:16:11,207 I can. 304 00:16:12,343 --> 00:16:14,376 And I'm gonna put a stop to it. 305 00:16:16,180 --> 00:16:18,214 It's not here. He moved it! 306 00:16:18,215 --> 00:16:21,116 Moved what? Are you okay? 307 00:16:21,117 --> 00:16:23,052 It's fake! This is all fake! 308 00:16:23,053 --> 00:16:26,222 (SCOFFING) It's true that Christmas is a little over-commercialized, 309 00:16:26,223 --> 00:16:28,140 but there's no need to be rude! 310 00:16:29,093 --> 00:16:31,977 Hey! Who brought the raccoon to dinner? 311 00:16:31,978 --> 00:16:34,980 You know very well that I am not a raccoon. 312 00:16:34,981 --> 00:16:38,200 Aw, want some garbage, little raccoon? 313 00:16:38,201 --> 00:16:40,236 I am not a raccoon! 314 00:16:47,128 --> 00:16:48,277 This is it. 315 00:16:52,753 --> 00:16:54,753 Man, we were in dreamland again. 316 00:16:54,754 --> 00:16:58,473 Now I remember everything! Humbug! 317 00:17:00,594 --> 00:17:03,495 I gave you the perfect life. 318 00:17:03,496 --> 00:17:05,797 Why can't you just enjoy it? 319 00:17:06,466 --> 00:17:10,435 The real world's tough, but living in a fantasy isn't really living. 320 00:17:10,436 --> 00:17:12,737 Since your minds are so stubborn, 321 00:17:12,738 --> 00:17:15,490 I'll just have to erase them completely. 322 00:17:15,491 --> 00:17:19,360 But, at least you'll still look mint on the outside. 323 00:17:19,997 --> 00:17:22,114 That's the real Orb! We've got to get it back! 324 00:17:22,115 --> 00:17:23,215 I hear you. 325 00:17:23,216 --> 00:17:26,868 I don't usually play with my acquisitions, 326 00:17:26,869 --> 00:17:29,121 but you leave me little choice. 327 00:17:32,259 --> 00:17:34,176 A-BOMB: He's not kidding! He's going to zap our minds! 328 00:17:34,962 --> 00:17:36,211 HULK: Don't let the brain beam hit you! 329 00:17:37,047 --> 00:17:38,964 SHE-HULK: What about all the probes? 330 00:17:40,969 --> 00:17:42,302 Keep 'em busy. I got an idea. 331 00:17:42,971 --> 00:17:43,970 Come on, Rocket. 332 00:17:48,276 --> 00:17:50,944 - What's the plan, Blue? - Trust me! 333 00:17:53,315 --> 00:17:55,081 Nice move! 334 00:17:55,082 --> 00:17:58,234 A little something I picked up on Strontia 9. 335 00:18:00,156 --> 00:18:01,989 Got that one from Wolverine. 336 00:18:04,126 --> 00:18:07,195 I am Groot! 337 00:18:07,196 --> 00:18:09,163 You said it, Timbertoes. 338 00:18:10,099 --> 00:18:12,249 Hey, you big creep. You can collect this. 339 00:18:14,303 --> 00:18:15,252 Ahh! 340 00:18:18,224 --> 00:18:19,890 HULK: Got the Orb. Let's go! 341 00:18:19,891 --> 00:18:22,927 If I can't have you in my collection, 342 00:18:22,928 --> 00:18:25,880 I am taking you out of circulation! 343 00:18:25,881 --> 00:18:27,098 A-BOMB:- Hey, Klepto! - Huh? 344 00:18:30,237 --> 00:18:34,189 Fool! That won't work! This is my dream. 345 00:18:34,190 --> 00:18:37,275 You need to wake up and see the truth, jerk! 346 00:18:40,914 --> 00:18:42,914 (YELLING) 347 00:18:47,005 --> 00:18:51,924 I see my truth now. I was being greedy. 348 00:18:51,925 --> 00:18:53,209 Wanted you all for myself. 349 00:18:54,012 --> 00:18:58,097 Yeah. You been naughty, Collector. Now it's time to be nice. 350 00:18:58,098 --> 00:19:01,050 Return these aliens to their home worlds. 351 00:19:01,051 --> 00:19:04,136 Before Santa-Hulk gives you a lump of coal. 352 00:19:04,137 --> 00:19:07,023 Yes. Yes, of course! 353 00:19:08,976 --> 00:19:10,966 - Here, Starlord. - Thanks, Santa-Hulk. 354 00:19:10,967 --> 00:19:12,558 Hmm. 355 00:19:16,068 --> 00:19:19,119 LILANDRA: The empires of the Shi'ar and Kree are grateful. 356 00:19:19,120 --> 00:19:24,124 Guardians and Hulks, your heroism has saved the lives of billions. 357 00:19:30,115 --> 00:19:33,553 (CROWD CHEERING) 358 00:19:33,554 --> 00:19:36,488 Well, at least one of us got our Christmas miracle. 359 00:19:36,489 --> 00:19:39,558 That's right! It is Christmas! 360 00:19:39,559 --> 00:19:41,760 Hey, tonight you guys are celebrating with us. 361 00:19:41,761 --> 00:19:43,428 Hulk-style! 362 00:19:44,765 --> 00:19:48,683 A-BOMB: It's the Hulk holiday special, featuring our special guests, 363 00:19:48,684 --> 00:19:51,436 the Guardians of the Galaxy. 364 00:19:51,437 --> 00:19:54,472 Well, Vista Verde ain't the White House. 365 00:19:54,473 --> 00:19:55,574 (BOTH GRUNTING) 366 00:19:55,575 --> 00:19:57,809 Or Hulk Tower. But it's home. 367 00:19:58,512 --> 00:20:00,545 Uh, yeah. Give me some more of this eggnog stuff. 368 00:20:00,546 --> 00:20:02,949 (PANTING) 369 00:20:02,950 --> 00:20:07,919 Oh, you have no idea how long it's been since I've had a chili burger. 370 00:20:08,705 --> 00:20:10,091 (CELLPHONE BEEPING) 371 00:20:10,092 --> 00:20:12,002 Oh-ho-ho! Check it out! 372 00:20:12,003 --> 00:20:13,659 I got an e-mail from Eliza Dushku! 373 00:20:13,660 --> 00:20:15,546 She's a fan of the show! 374 00:20:15,547 --> 00:20:18,242 Wait, wait, this is too good to be true. 375 00:20:18,243 --> 00:20:20,415 Are you sure we're not still on The Collector's ship? 376 00:20:20,416 --> 00:20:23,773 No, Rick. This is the real thing. 377 00:20:24,295 --> 00:20:25,923 Life is never perfect. 378 00:20:25,924 --> 00:20:28,323 But have good friends can get you close. 379 00:20:28,324 --> 00:20:30,091 Hulk out. 380 00:20:32,509 --> 00:20:35,285 For my family and yours I finally recite... 381 00:20:35,286 --> 00:20:38,866 Marry Christmas to all, and to all a good night. 382 00:20:38,867 --> 00:20:42,231 Sync and corrections by: kDragon www.Addic7ed.com29392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.