All language subtitles for Doom Patrol s04e02 Butt Patrol.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:15,111 --> 00:01:17,482 ["The Ladies Who Lunch" by Elaine Stritch playing] 2 00:01:21,851 --> 00:01:23,655 [Elaine Stritch] I'd like to propose a toast. 3 00:01:31,495 --> 00:01:36,135 ♪ Here's to the ladies Who lunch ♪ 4 00:01:38,335 --> 00:01:40,739 ♪ Everybody laugh ♪ 5 00:01:43,441 --> 00:01:46,478 ♪ Lounging in their caftans ♪ 6 00:01:46,577 --> 00:01:49,614 ♪ And planning a brunch ♪ 7 00:01:52,083 --> 00:01:54,786 ♪ On their own behalf ♪ 8 00:01:59,290 --> 00:02:00,692 ♪ Off to the gym ♪ 9 00:02:02,126 --> 00:02:03,862 ♪ Then to a fitting ♪ 10 00:02:04,995 --> 00:02:06,731 ♪ Claiming they're fat ♪ 11 00:02:10,167 --> 00:02:12,737 ♪ And looking grim ♪ 12 00:02:13,771 --> 00:02:17,076 ♪ 'Cause they've been sitting ♪ 13 00:02:17,174 --> 00:02:19,378 ♪ Choosing a hat ♪ 14 00:02:21,812 --> 00:02:26,146 ♪ Does anyone Still wear a hat? ♪ 15 00:02:27,118 --> 00:02:30,189 [man breathing heavily] 16 00:02:30,287 --> 00:02:31,723 ♪ I'll drink to that ♪ 17 00:02:35,626 --> 00:02:38,630 ♪ And here's to the girls Who play wife ♪ 18 00:02:38,729 --> 00:02:40,532 ♪ Aren't they too much? ♪ 19 00:02:40,632 --> 00:02:43,202 [man breathing heavily] 20 00:02:43,829 --> 00:02:47,806 [door beeping] 21 00:02:47,905 --> 00:02:49,474 [door hisses] 22 00:02:52,042 --> 00:02:55,847 ♪ The ones Who follow the rules ♪ 23 00:02:55,946 --> 00:02:59,851 ♪ And meet themselves At the schools ♪ 24 00:02:59,950 --> 00:03:03,288 ♪ Too busy to know That they're fools! ♪ 25 00:03:03,387 --> 00:03:04,924 ♪ Aren't they a gem? ♪ 26 00:03:05,023 --> 00:03:07,359 [man breathing heavily] 27 00:03:07,457 --> 00:03:09,328 ♪ I'll drink to them ♪ 28 00:03:10,627 --> 00:03:11,763 ♪ Let's all... ♪ 29 00:03:11,863 --> 00:03:13,565 [beeping] 30 00:03:20,637 --> 00:03:22,908 [man breathing heavily] 31 00:03:23,006 --> 00:03:27,146 ♪ Another chance To disapprove ♪ 32 00:03:27,244 --> 00:03:29,581 ♪ Another brilliant zinger ♪ 33 00:03:29,681 --> 00:03:32,451 [man breathing heavily] 34 00:03:32,549 --> 00:03:35,187 ♪ Another reason not to move ♪ 35 00:03:35,286 --> 00:03:37,422 ♪ Another vodka stinger ♪ 36 00:03:37,522 --> 00:03:38,958 [man whimpers] 37 00:03:40,457 --> 00:03:41,660 [breathing heavily] 38 00:03:41,759 --> 00:03:43,929 ♪ I'll drink to that ♪ 39 00:03:46,864 --> 00:03:50,002 ♪ So here's to the girls On the go ♪ 40 00:03:50,101 --> 00:03:52,537 [man breathing heavily] 41 00:03:59,376 --> 00:04:00,980 [breathing heavily] 42 00:04:01,078 --> 00:04:02,214 [alarm blaring] 43 00:04:02,314 --> 00:04:03,983 [beeping] 44 00:04:04,081 --> 00:04:05,245 [gas hissing] 45 00:04:05,349 --> 00:04:06,851 [growling] 46 00:04:09,219 --> 00:04:10,289 [man panting] 47 00:04:10,387 --> 00:04:13,225 [alarm continues blaring] 48 00:04:13,324 --> 00:04:14,859 [man panting] 49 00:04:19,830 --> 00:04:21,033 [keypad clacking] 50 00:04:21,131 --> 00:04:22,701 [growling] 51 00:04:27,005 --> 00:04:28,340 [snarling] 52 00:04:28,440 --> 00:04:29,608 [man screams] 53 00:04:35,446 --> 00:04:38,717 [alarm blaring] 54 00:04:38,816 --> 00:04:40,619 [suspenseful music playing] 55 00:04:46,190 --> 00:04:47,559 [Rita gasps] 56 00:04:47,659 --> 00:04:49,128 You're already here. 57 00:04:49,226 --> 00:04:50,862 Wonderful. 58 00:04:50,960 --> 00:04:53,765 I'm sure you all recognize the importance of what we're up against. 59 00:04:53,863 --> 00:04:57,369 I have been up all night rehearsing various ways 60 00:04:57,468 --> 00:05:00,405 we can rectify our ill-fated futures. 61 00:05:00,504 --> 00:05:02,374 Rita, we've been talking. 62 00:05:02,473 --> 00:05:05,144 Delicious, huh? 63 00:05:05,241 --> 00:05:08,280 Obviously, what we all saw in the future, we can't let happen. 64 00:05:08,378 --> 00:05:11,616 -We need to prevent-- -[Cliff] The impending asspocalypse. 65 00:05:13,083 --> 00:05:14,486 -Exactly. -[Rita] You're right, Victor. 66 00:05:14,584 --> 00:05:16,688 We need to do everything we can. 67 00:05:16,786 --> 00:05:19,758 And I have thought of everything. 68 00:05:19,858 --> 00:05:20,659 Believe me. 69 00:05:20,758 --> 00:05:21,994 As Victor was saying, 70 00:05:22,093 --> 00:05:24,563 we saw the future and it was horrible. 71 00:05:24,661 --> 00:05:26,598 In order to prevent that future from happening, 72 00:05:26,697 --> 00:05:31,303 the best strategy is to do the opposite of whatever we might have done 73 00:05:31,402 --> 00:05:33,405 -to end up in a-- -Crisis of Infinite Ass. 74 00:05:33,504 --> 00:05:35,640 -[Cliff chuckles] Nice. -[Rita] Indeed. 75 00:05:35,740 --> 00:05:37,209 I'm sure you've all noticed 76 00:05:37,308 --> 00:05:40,412 that I have started wearing flats instead of heels. 77 00:05:40,511 --> 00:05:43,715 Just one simple way to act differently. 78 00:05:43,813 --> 00:05:46,318 And thanks to my stretching abilities, 79 00:05:46,416 --> 00:05:48,988 I am still just as tall as usual. 80 00:05:52,123 --> 00:05:53,092 See? 81 00:05:54,925 --> 00:05:56,061 [Cliff] Uh... 82 00:05:58,530 --> 00:05:59,498 Right. 83 00:05:59,597 --> 00:06:02,201 Jane, I have a few suggestions 84 00:06:02,300 --> 00:06:07,039 on how we can add a bit more color to your wardrobe. 85 00:06:07,138 --> 00:06:10,275 Cliff, perhaps you could try swearing a bit less. 86 00:06:10,373 --> 00:06:14,246 Um, you're averaging a staggering amount of fucks per hour. 87 00:06:14,345 --> 00:06:15,647 Thirty-seven. 88 00:06:15,746 --> 00:06:17,116 -[Cliff] Uh... -[Vic] I think we all agree 89 00:06:17,215 --> 00:06:20,019 that our best option is to change our approach. 90 00:06:21,085 --> 00:06:22,354 But we need to think big. 91 00:06:22,453 --> 00:06:24,056 It isn't just our lives in jeopardy, 92 00:06:24,154 --> 00:06:27,292 the entire planet is at stake if we don't make real change. 93 00:06:27,386 --> 00:06:29,028 Oh, we might not know how we died 94 00:06:29,127 --> 00:06:31,463 but I'm pretty sure it wasn't because 95 00:06:31,561 --> 00:06:33,332 Cliff said fuck too many times. 96 00:06:33,431 --> 00:06:35,567 [Cliff] Uh, we might not know how we died, 97 00:06:35,666 --> 00:06:37,970 but I'm pretty sure it had something to do with 98 00:06:38,068 --> 00:06:41,706 the fucking Zombie Butts that took over the planet! 99 00:06:41,806 --> 00:06:43,708 Maybe we start with that. 100 00:06:43,808 --> 00:06:45,077 I couldn't agree more. 101 00:06:45,176 --> 00:06:48,213 In fact, it is the core of my plan, hmm? 102 00:06:48,313 --> 00:06:49,548 Remember, 103 00:06:49,646 --> 00:06:51,583 we have the upper hand here. 104 00:06:51,682 --> 00:06:53,818 We fought the Butts when we were zombies. 105 00:06:53,918 --> 00:06:55,687 Therefore, it stands to reason 106 00:06:55,786 --> 00:06:59,724 that we created these Zombie Butts. 107 00:06:59,823 --> 00:07:05,397 And anything we create, we can just as easily destroy. 108 00:07:05,496 --> 00:07:07,866 Starting, the scene of the crime. 109 00:07:09,466 --> 00:07:10,802 Darren Jones. 110 00:07:11,602 --> 00:07:12,837 The old barn. 111 00:07:12,937 --> 00:07:14,806 Does any of this ring a bell? 112 00:07:15,840 --> 00:07:17,576 All right, fine, I'll bite. 113 00:07:17,669 --> 00:07:21,113 Uh, what do you all suggest we do to save the world? 114 00:07:29,219 --> 00:07:30,489 [sighs] 115 00:07:30,588 --> 00:07:32,557 What will you say to a change in leadership? 116 00:07:34,458 --> 00:07:37,229 A new... new leadership, huh? 117 00:07:37,328 --> 00:07:39,531 [chuckles] Mmm-hmm. 118 00:07:39,631 --> 00:07:41,433 Interesting. 119 00:07:41,533 --> 00:07:42,462 Um... 120 00:07:42,567 --> 00:07:44,603 Well, I'm... I'm... 121 00:07:44,702 --> 00:07:48,307 I'm sure we could, uh, take a vote on it. 122 00:07:48,405 --> 00:07:49,774 [clears throat] Yes. 123 00:07:49,874 --> 00:07:51,977 Although, something tells me, 124 00:07:52,075 --> 00:07:55,614 some people might not be as interested in a team leader 125 00:07:55,712 --> 00:07:59,985 that doesn't provide egg salad sandwiches as you seem to believe. 126 00:08:00,084 --> 00:08:02,821 But, yes, all right, let's put it to a vote. 127 00:08:02,919 --> 00:08:07,526 All those in favor of me remaining team leader, 128 00:08:07,626 --> 00:08:08,860 please raise your hand. 129 00:08:19,770 --> 00:08:21,806 Everyone in favor of new leadership? 130 00:08:27,679 --> 00:08:28,847 [grunts softly] 131 00:08:35,586 --> 00:08:37,756 Wow, um... [sighs] 132 00:08:37,854 --> 00:08:41,326 No, uh, Victor, we have been over this several times. 133 00:08:41,425 --> 00:08:42,727 You... you can't be leader, 134 00:08:42,826 --> 00:08:44,563 because you don't have your tech. 135 00:08:44,661 --> 00:08:49,001 And... and Cliff and Larry can't lead because they're unqualified. 136 00:08:49,100 --> 00:08:50,435 [Larry groans] 137 00:08:50,534 --> 00:08:51,870 -And Jane doesn't even wanna be leader. -[Cliff] Huh? 138 00:08:51,969 --> 00:08:54,940 Therefore, I am the clear choice. 139 00:08:55,039 --> 00:08:57,742 I am the only choice. [chuckles] 140 00:08:57,842 --> 00:08:59,744 If not me, then who? 141 00:09:02,614 --> 00:09:03,715 Who, Victor? 142 00:09:06,418 --> 00:09:07,652 Who? 143 00:09:08,218 --> 00:09:09,221 [spits] 144 00:09:11,322 --> 00:09:12,257 Me? 145 00:09:13,224 --> 00:09:14,554 Really, me? 146 00:09:14,659 --> 00:09:17,296 -Really? -[oven dings] 147 00:09:21,165 --> 00:09:23,402 Where's the thing? Where's the-- Cliff. 148 00:09:23,502 --> 00:09:25,004 [Cliff] Oh. 149 00:09:26,604 --> 00:09:28,707 -[objects clattering] -Oh, nice. 150 00:09:28,806 --> 00:09:33,378 Nice batch. Would anybody like biscones? 151 00:09:33,477 --> 00:09:34,613 [Rita] They're not hungry. 152 00:09:34,711 --> 00:09:36,081 [Vic] You're not the only candidate. 153 00:09:36,180 --> 00:09:39,151 The idea is that you'll take over on a trial basis. 154 00:09:39,249 --> 00:09:40,619 If you're not interested, I'm more than happy-- 155 00:09:40,717 --> 00:09:41,886 [Cliff] We've been through this. 156 00:09:41,986 --> 00:09:43,989 We don't need a former superhero. 157 00:09:44,088 --> 00:09:45,890 We need a former supervillain. 158 00:09:45,990 --> 00:09:47,993 Somebody willing to win at all costs. 159 00:09:48,092 --> 00:09:50,895 Compare my win-loss ratio with hers. 160 00:09:50,995 --> 00:09:52,464 I haven't quit a day in my life. 161 00:09:52,563 --> 00:09:54,233 [Jane] Weren't you gonna stay behind and become besties 162 00:09:54,332 --> 00:09:56,936 with your future self until Rouge broke you two up? 163 00:09:57,935 --> 00:09:59,638 Rouge impersonated my dad, 164 00:09:59,736 --> 00:10:03,175 jeopardizing the trust I was building with a valuable asset. 165 00:10:03,273 --> 00:10:04,409 Look, I get it. 166 00:10:04,509 --> 00:10:05,477 She was ruthless. 167 00:10:05,577 --> 00:10:06,946 Villainous even. 168 00:10:07,044 --> 00:10:08,880 Is that what we need right now? 169 00:10:08,978 --> 00:10:11,183 [Larry] Future Vic may have been just as culpable as the rest of us. 170 00:10:11,281 --> 00:10:13,552 The only person we know who wasn't to blame 171 00:10:13,651 --> 00:10:14,954 for the future is Rouge. 172 00:10:15,052 --> 00:10:16,956 Far as I can tell, she wasn't even around. 173 00:10:17,054 --> 00:10:18,357 Having her as team leader 174 00:10:18,455 --> 00:10:20,025 gives us the best chance to change everything. 175 00:10:20,124 --> 00:10:21,961 That's what Rita's been saying all along. 176 00:10:22,060 --> 00:10:23,495 I didn't say we should all of a sudden 177 00:10:23,593 --> 00:10:24,997 start making bad decisions. 178 00:10:25,096 --> 00:10:27,266 [Cliff] Oh, yeah, your opposite day playbook 179 00:10:27,359 --> 00:10:28,700 was a work of pure genius. 180 00:10:28,799 --> 00:10:30,502 -Fuck you, Cliff. -[Cliff] Fuck me? Fuck you. 181 00:10:30,602 --> 00:10:32,004 Say it again. 182 00:10:32,102 --> 00:10:33,438 I wouldn't want you to upset your hourly average. 183 00:10:33,537 --> 00:10:35,807 -[Cliff] Oh! Fuck! Fuck! Fuck! -23, 24, 25... 184 00:10:35,906 --> 00:10:37,542 -[Cliff] Fuck! Fuck! Fuck! -...26, 27, 28... 185 00:10:37,641 --> 00:10:39,344 -[Cliff] Fuckity fuck! Fuck! Fuck! -...29, 30, 31, 32. 186 00:10:39,443 --> 00:10:41,981 -Oh, shut it! -[Cliff] Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 187 00:10:43,547 --> 00:10:44,683 Rita is right. 188 00:10:44,782 --> 00:10:48,387 This is a bold choice. 189 00:10:48,485 --> 00:10:51,651 And generous of all of you to nominate me, 190 00:10:51,756 --> 00:10:53,125 given that, um, 191 00:10:53,224 --> 00:10:54,960 I've never [chuckling] even won a golden star. 192 00:10:55,059 --> 00:10:57,029 Don't play the faux humility card, 193 00:10:57,128 --> 00:10:58,197 it's not going to work. 194 00:10:58,296 --> 00:11:00,165 You wanna talk about gold stars? 195 00:11:00,264 --> 00:11:03,735 I've been up all night working to save the world, 196 00:11:03,834 --> 00:11:05,537 as I've been trying to say all morning, 197 00:11:05,636 --> 00:11:08,607 I've discovered the source of the Zombie Butt... 198 00:11:08,706 --> 00:11:11,810 [grunts] problem. Hmm? 199 00:11:11,909 --> 00:11:14,113 It has to be Darren Jones. 200 00:11:14,211 --> 00:11:16,381 He escaped that night after Jane bit him. 201 00:11:16,480 --> 00:11:19,151 -I didn't bite Darren. -You bit him, I bit him, who cares? 202 00:11:19,249 --> 00:11:21,153 It must have turned him into a zombie. 203 00:11:21,252 --> 00:11:22,521 Lucky for us, 204 00:11:22,620 --> 00:11:25,991 I see no signs that the infection has spread, yet. 205 00:11:26,090 --> 00:11:27,826 Excellent work, Rita. 206 00:11:27,926 --> 00:11:30,795 And if what you have uncovered is true 207 00:11:30,894 --> 00:11:33,865 then that little undead Were-Butted snake 208 00:11:33,964 --> 00:11:36,801 is probably still hiding near that old barn. 209 00:11:36,900 --> 00:11:39,304 -As I was saying-- -Now, if we hurry, 210 00:11:39,403 --> 00:11:40,805 we can exterminate Darren 211 00:11:40,905 --> 00:11:42,807 so he doesn't infect anyone else. 212 00:11:42,906 --> 00:11:45,844 Rewriting the future in the process, couldn't be easier. 213 00:11:45,943 --> 00:11:47,479 I know and it's my plan, 214 00:11:47,578 --> 00:11:50,115 so I should be the one to execute the plan. 215 00:11:50,214 --> 00:11:51,650 [Jane] Who cares who gets the credit? 216 00:11:51,748 --> 00:11:53,085 Let's just kill that motherfucker 217 00:11:53,183 --> 00:11:56,688 -and be done with this. -Who cares about credit? 218 00:11:56,781 --> 00:11:59,858 I have done everything to save you all 219 00:11:59,956 --> 00:12:02,127 and you're handing over the reins to someone 220 00:12:02,226 --> 00:12:06,031 who's already failed at being a hero and a villain. 221 00:12:06,130 --> 00:12:07,466 [sighs] I... I get it. 222 00:12:08,366 --> 00:12:10,035 Trust me, I do. 223 00:12:11,836 --> 00:12:13,172 But, for this mission, 224 00:12:15,605 --> 00:12:16,808 we're riding with Rouge. 225 00:12:16,908 --> 00:12:18,377 For better or worse. 226 00:12:21,078 --> 00:12:23,082 Well, you'll be one member short. 227 00:12:23,180 --> 00:12:24,316 [Larry] Rita, please. 228 00:12:24,414 --> 00:12:26,518 No, I won't participate in a mission 229 00:12:26,617 --> 00:12:28,020 where I'm not wanted. 230 00:12:28,118 --> 00:12:30,089 You'll all just have to carry on without me. 231 00:12:30,187 --> 00:12:31,723 I wish you all good luck. 232 00:12:31,823 --> 00:12:32,958 You're going to need it. 233 00:12:35,694 --> 00:12:36,528 [clicks tongue] 234 00:12:37,494 --> 00:12:38,797 [exhales] Well... 235 00:12:40,598 --> 00:12:41,934 [book thuds] 236 00:12:42,033 --> 00:12:43,602 That was hard to watch. 237 00:12:43,701 --> 00:12:46,906 And painful for all of you, 238 00:12:47,004 --> 00:12:49,241 but let's not forget 239 00:12:49,338 --> 00:12:53,612 that you have all just witnessed an incredibly traumatic sight. 240 00:12:53,711 --> 00:12:56,348 Future overrun with foul beasts, 241 00:12:56,447 --> 00:12:58,383 all of you dead, except for Vic. 242 00:12:58,482 --> 00:13:01,753 But in fairness, your life is pretty shit. 243 00:13:01,852 --> 00:13:05,090 [Cliff] Can we move on to the killing Darren Jones part of the plan? 244 00:13:05,189 --> 00:13:07,159 Sure. All in due time, Cliff, yes. 245 00:13:07,258 --> 00:13:10,062 But let me look over Rita's materials, 246 00:13:10,161 --> 00:13:11,696 let you gather yourselves. 247 00:13:11,795 --> 00:13:15,334 We... we must be focused and ready to do this right. 248 00:13:15,432 --> 00:13:16,796 [Larry] What... what are you saying? 249 00:13:16,901 --> 00:13:18,337 You want us to take a quick power nap 250 00:13:18,436 --> 00:13:20,872 and then prevent the end of the world? 251 00:13:20,972 --> 00:13:22,374 I'm with LT. 252 00:13:22,473 --> 00:13:25,144 This isn't just some testicle monster. 253 00:13:25,243 --> 00:13:26,845 For all we know, we could die at any second. 254 00:13:26,943 --> 00:13:30,582 Quick and dirty can no longer be the modus operandi. 255 00:13:30,680 --> 00:13:35,487 No, this mission requires perfection, nothing less. 256 00:13:43,828 --> 00:13:45,164 [sighs] All right. 257 00:13:45,897 --> 00:13:46,966 One hour. 258 00:13:47,064 --> 00:13:48,333 I'll do some recon of my own 259 00:13:48,432 --> 00:13:50,569 to make sure we've covered all our bases. 260 00:13:52,169 --> 00:13:54,106 -Good? -Wonderful. 261 00:13:54,205 --> 00:13:55,908 Incredibly helpful. 262 00:13:56,007 --> 00:13:57,242 One hour. 263 00:13:57,341 --> 00:13:58,343 Dismissed. 264 00:14:04,649 --> 00:14:06,151 Cliff, uh, a word. 265 00:14:09,553 --> 00:14:14,393 You and I both know that Darren Jones needs to be exterminated. 266 00:14:14,492 --> 00:14:17,796 [Cliff] Uh, yeah. In one hour, right? 267 00:14:17,895 --> 00:14:19,531 I'm gonna go watch Rockford Files. 268 00:14:19,624 --> 00:14:21,766 No, no, no, not in an hour. 269 00:14:21,866 --> 00:14:23,002 Immediately. 270 00:14:23,100 --> 00:14:24,803 Time is of the fucking essence. 271 00:14:24,903 --> 00:14:26,638 [Cliff] But, you just said... 272 00:14:28,533 --> 00:14:29,641 Wait a minute. 273 00:14:29,740 --> 00:14:31,576 Are you saying what I think you're saying? 274 00:14:31,675 --> 00:14:35,114 Are you asking me to go on a top-secret mission? 275 00:14:36,280 --> 00:14:37,849 [whispering] I don't need the others. 276 00:14:37,949 --> 00:14:39,551 I only need you. 277 00:14:39,650 --> 00:14:42,787 You are literally an indestructible zombie-killing machine. 278 00:14:42,887 --> 00:14:44,456 [Cliff] Huh. 279 00:14:44,556 --> 00:14:46,558 What do you say, Cliffy? 280 00:14:46,657 --> 00:14:48,593 Do you wanna go and save the fucking world 281 00:14:48,687 --> 00:14:51,096 from some motherfucking Butts? 282 00:14:51,896 --> 00:14:53,398 [Cliff] Fuck yes! 283 00:14:57,934 --> 00:14:59,104 [man on intercom] State your name. 284 00:14:59,203 --> 00:15:02,041 Yu. Doctor Margaret Yu. 285 00:15:02,140 --> 00:15:03,275 [device beeping] 286 00:15:05,175 --> 00:15:07,512 [indistinct chatter] 287 00:15:10,114 --> 00:15:12,817 -Doctor Yu. -Hey. 288 00:15:12,917 --> 00:15:14,319 Welcome to the Ant Farm, Doctor Yu. 289 00:15:14,418 --> 00:15:16,255 I apologize that you weren't briefed more thoroughly. 290 00:15:18,088 --> 00:15:21,226 The project you'll be interfacing with is highly classified. 291 00:15:21,325 --> 00:15:22,627 Highest clearance only. 292 00:15:22,726 --> 00:15:25,197 Oh, uh, how secret is that exactly? 293 00:15:25,295 --> 00:15:27,967 Am I allowed to tell my bowling league? 294 00:15:28,065 --> 00:15:29,234 I would trust them with my life. 295 00:15:29,333 --> 00:15:30,669 -[chuckles] -[machine beeps] 296 00:15:30,768 --> 00:15:32,171 It's fine, I get it. 297 00:15:32,269 --> 00:15:35,040 I'll just tell them something else, uh... 298 00:15:36,740 --> 00:15:38,210 -[machine beeping] -Oh. 299 00:15:38,309 --> 00:15:40,545 I will tell them that I joined the traveling circus. 300 00:15:42,647 --> 00:15:43,615 Quite. 301 00:15:52,323 --> 00:15:53,758 I understand that you're a renowned 302 00:15:53,858 --> 00:15:55,094 linguist and anthropologist. 303 00:15:55,192 --> 00:15:56,328 Cambridge educated. 304 00:15:56,422 --> 00:15:57,129 Two PhD's. 305 00:15:57,227 --> 00:15:59,464 Oh, three PhD's actually. 306 00:15:59,563 --> 00:16:01,934 And I'm five credits away from the Musical Theater Degree 307 00:16:02,032 --> 00:16:03,168 that I missed in college. 308 00:16:04,368 --> 00:16:06,171 As impressive as that may be, 309 00:16:06,269 --> 00:16:08,908 I fear that none of it will have adequately prepared you for this. 310 00:16:09,005 --> 00:16:12,044 A little over a year ago, the Ant Farm R and D department 311 00:16:12,137 --> 00:16:14,146 conceived of a creature that could be bred, 312 00:16:14,245 --> 00:16:15,647 -as a weaponized force of nature. -[keypad beeping] 313 00:16:15,746 --> 00:16:17,516 The goal was to make them unstoppable. 314 00:16:17,616 --> 00:16:18,283 [door opens] 315 00:16:18,382 --> 00:16:21,286 Let me guess, it worked. 316 00:16:22,219 --> 00:16:23,355 All too well. 317 00:16:26,890 --> 00:16:29,461 Your mission is to establish a means of communication, 318 00:16:29,559 --> 00:16:32,264 and through which assert control and order. 319 00:16:33,131 --> 00:16:35,968 Weapons must obey our command. 320 00:16:36,067 --> 00:16:40,205 [creatures growling] 321 00:16:40,971 --> 00:16:42,741 [objects clattering] 322 00:16:42,841 --> 00:16:44,176 They're like this 24/7. 323 00:16:44,274 --> 00:16:45,945 -[growling continues] -[objects clattering] 324 00:16:46,044 --> 00:16:47,179 They're beautiful. 325 00:16:58,751 --> 00:17:00,625 All right, Cyborg. 326 00:17:00,724 --> 00:17:04,663 Um, let's see what you can do with the old-fashioned way. 327 00:17:06,330 --> 00:17:08,767 -[keyboard clacking] -[beeping] 328 00:17:10,969 --> 00:17:12,604 [cell phone vibrates] 329 00:17:22,013 --> 00:17:23,648 [computer beeps] 330 00:17:28,486 --> 00:17:29,354 Booyah. 331 00:17:30,454 --> 00:17:32,191 [keyboard clacking] 332 00:17:35,927 --> 00:17:37,496 [birds chirping] 333 00:17:37,594 --> 00:17:38,830 [Larry] I know you're scared. 334 00:17:40,098 --> 00:17:41,300 I can sense it. 335 00:17:42,667 --> 00:17:44,236 Just-- [sighs] 336 00:17:44,334 --> 00:17:46,605 You have to trust me that I'm gonna make everything all right. 337 00:17:47,972 --> 00:17:49,374 [sighs] 338 00:17:49,473 --> 00:17:51,276 Once we avert the apocalypse, 339 00:17:51,375 --> 00:17:53,445 everything will go back to normal. 340 00:17:53,544 --> 00:17:56,215 You have to keep trusting me, all right? 341 00:17:56,313 --> 00:17:59,318 -We have to stick-- [grunts] -[energy surging] 342 00:17:59,984 --> 00:18:01,486 Keeg? 343 00:18:01,585 --> 00:18:03,788 I said we have to stick together. 344 00:18:05,422 --> 00:18:07,292 Why are you acting like this? 345 00:18:08,492 --> 00:18:10,329 What did Future Keeg say to you? 346 00:18:11,529 --> 00:18:13,365 Oh, let me guess, whatever it was, 347 00:18:13,464 --> 00:18:16,335 it was all my fault, wasn't it? 348 00:18:16,433 --> 00:18:18,170 Well, we're not in the future anymore 349 00:18:18,269 --> 00:18:19,905 and I'm still in charge. 350 00:18:20,003 --> 00:18:22,241 If we wanna fix this we have to stay uni-- 351 00:18:22,340 --> 00:18:24,476 -[warbles] -Damn it. 352 00:18:27,011 --> 00:18:28,380 There you are. Judas! 353 00:18:28,478 --> 00:18:30,382 I'm a little busy right now, Rita. 354 00:18:30,480 --> 00:18:33,685 [scoffs] Don't you walk away from me! 355 00:18:33,785 --> 00:18:34,619 [Larry] Keeg! 356 00:18:39,624 --> 00:18:40,692 [sighs] 357 00:18:44,128 --> 00:18:45,364 [sighs heavily] 358 00:18:46,230 --> 00:18:47,532 Fucking puzzles. 359 00:19:05,149 --> 00:19:06,318 [sighs] 360 00:19:07,018 --> 00:19:08,387 Fucking puzzles. 361 00:19:20,131 --> 00:19:21,733 There are no edge pieces. 362 00:19:23,101 --> 00:19:24,869 There are no corner pieces. 363 00:19:31,876 --> 00:19:33,745 There are no edge pieces. 364 00:19:35,146 --> 00:19:36,315 What? 365 00:19:36,413 --> 00:19:37,616 And they all look the same. 366 00:19:42,452 --> 00:19:45,324 Come on, you piece of shit piece. 367 00:19:45,923 --> 00:19:46,891 [yells] 368 00:19:46,991 --> 00:19:49,228 [breathing heavily] 369 00:19:50,327 --> 00:19:51,496 [sighs] 370 00:20:04,575 --> 00:20:05,877 [burps] What's your problem? 371 00:20:05,977 --> 00:20:07,446 They fucking left. 372 00:20:07,545 --> 00:20:10,182 Rouge and Cliff, they went on the mission without us. 373 00:20:10,281 --> 00:20:11,650 Are you fucking kidding? 374 00:20:11,749 --> 00:20:13,452 What's with everyone ditching me lately? 375 00:20:13,550 --> 00:20:15,320 Did someone send out a memo? 376 00:20:15,419 --> 00:20:16,655 Welcome to the club. 377 00:20:18,155 --> 00:20:19,358 Well, where are you going? 378 00:20:21,659 --> 00:20:23,262 [sighs] 379 00:20:23,359 --> 00:20:25,931 I intercepted a transmission report from the Bureau of Normalcy. 380 00:20:26,030 --> 00:20:27,699 There's another Zombie Butt out there. 381 00:20:27,798 --> 00:20:29,634 If I hurry, I can still intercept it. 382 00:20:30,734 --> 00:20:32,571 So, you're leaving us too? 383 00:20:33,838 --> 00:20:35,440 [sighs] Jane... 384 00:20:37,006 --> 00:20:39,578 would you like to join me on a mission to save the world? 385 00:20:40,812 --> 00:20:41,846 Hmm... 386 00:20:43,242 --> 00:20:44,984 Yeah, fuck it. Sure, yeah. 387 00:20:45,083 --> 00:20:47,219 Wait, wait, wait, what about Rita and Larry? 388 00:20:47,318 --> 00:20:48,387 [sighs] 389 00:20:48,486 --> 00:20:49,554 -[Rita] Larry! -[Larry] Keeg! 390 00:20:49,653 --> 00:20:51,456 -[Rita] Larry! -[Larry] Rita! 391 00:20:51,555 --> 00:20:53,358 -[Rita] What? -[Larry] Have you seen Keeg? 392 00:20:53,458 --> 00:20:54,526 [Rita] Larry! 393 00:20:54,625 --> 00:20:55,928 It's now or never. You ready? 394 00:20:56,026 --> 00:20:56,996 Let's go, yeah. 395 00:20:57,929 --> 00:20:58,763 Mmm. 396 00:21:01,365 --> 00:21:02,767 [cheerful music playing] 397 00:21:05,835 --> 00:21:07,940 [Cliff] Who needs a Doom Bus or a time machine 398 00:21:08,038 --> 00:21:11,843 when you got two wheels and unlimited stamina? 399 00:21:11,943 --> 00:21:13,712 [panting] 400 00:21:13,811 --> 00:21:15,647 Speak for yourself, big man. 401 00:21:18,915 --> 00:21:21,386 [Cliff] I told you, you could sit on my handle bars. 402 00:21:21,485 --> 00:21:22,621 -[bicycle rattles] -Whoa-oh. 403 00:21:22,719 --> 00:21:24,423 Then I said I would rather die! 404 00:21:25,056 --> 00:21:25,890 [Cliff] Hmm. 405 00:21:27,792 --> 00:21:29,328 [cheerful music continues] 406 00:21:33,063 --> 00:21:34,599 [Cliff] Ooh! Wow! 407 00:21:42,073 --> 00:21:44,843 What the fuck is that? 408 00:21:48,412 --> 00:21:51,650 This is a fucking crime! 409 00:21:51,748 --> 00:21:53,785 [clicks tongue] Yeah, litter is a crime. 410 00:21:54,652 --> 00:21:55,921 [Cliff] Littering? 411 00:21:56,015 --> 00:21:56,989 That thing isn't trash. 412 00:21:57,088 --> 00:22:00,392 That's a 1974 Gran Torino. 413 00:22:00,491 --> 00:22:01,961 It's one of the first cars I bought 414 00:22:02,060 --> 00:22:03,895 when I made it big on the circuit. 415 00:22:03,995 --> 00:22:06,731 I used to fix up cars with my dad. 416 00:22:06,831 --> 00:22:09,034 Way older than the model '78. 417 00:22:09,133 --> 00:22:10,369 [chuckles] Fuck. 418 00:22:10,468 --> 00:22:12,637 Fixing cars was probably the only thing 419 00:22:12,737 --> 00:22:14,239 my dad was good at. 420 00:22:14,333 --> 00:22:16,241 'Cause when you're fixing the car, 421 00:22:16,340 --> 00:22:17,776 everything makes sense. 422 00:22:17,875 --> 00:22:20,980 There's a solution to every problem. 423 00:22:21,078 --> 00:22:22,581 We both understood that. 424 00:22:23,548 --> 00:22:24,984 You just... 425 00:22:25,082 --> 00:22:26,085 lose yourself in it. 426 00:22:27,384 --> 00:22:29,254 It's tactile. 427 00:22:29,353 --> 00:22:30,789 Well, what are you waiting for? 428 00:22:30,887 --> 00:22:33,158 Why don't you "pop the hood," as they say? 429 00:22:33,257 --> 00:22:36,895 You know, let yourself feel that sensation again. 430 00:22:36,989 --> 00:22:38,998 [Cliff] No, no. Not yet. 431 00:22:39,096 --> 00:22:41,901 I'm saving my first touch for my family. 432 00:22:42,000 --> 00:22:43,168 End of discussion. 433 00:22:43,267 --> 00:22:44,636 Save the world, 434 00:22:44,735 --> 00:22:46,638 then allow myself to feel again. 435 00:22:47,804 --> 00:22:49,008 Anything else would be a waste. 436 00:22:50,240 --> 00:22:51,276 Well, that's very noble. 437 00:22:51,375 --> 00:22:53,012 [Cliff] Yeah, well... 438 00:22:53,110 --> 00:22:56,781 You're lucky that you have people to share your life with. 439 00:22:56,880 --> 00:23:00,019 I don't know where I was in the future or what happened. 440 00:23:00,117 --> 00:23:04,523 But I'm certain of one thing, I was alone. 441 00:23:04,622 --> 00:23:07,159 You know, we are quite a bit alike, 442 00:23:07,258 --> 00:23:08,727 you and me, Cliff. 443 00:23:08,826 --> 00:23:13,598 Relics from a long time passed, 444 00:23:13,697 --> 00:23:15,734 discarded by the side of the road 445 00:23:15,832 --> 00:23:20,505 in search of a new home we may never truly find. 446 00:23:22,172 --> 00:23:24,076 Wha... What the fuck are you talking about? 447 00:23:24,174 --> 00:23:28,113 [clicks tongue] Uh, the, um, the car. 448 00:23:28,212 --> 00:23:32,117 Yeah, I thought you were using the car as a metaphor. 449 00:23:33,050 --> 00:23:33,685 Metaphor? 450 00:23:33,785 --> 00:23:34,987 A metaphor for what? 451 00:23:35,086 --> 00:23:36,488 It's a fucking car. 452 00:23:36,587 --> 00:23:38,123 Yeah. I... I know it's a-- 453 00:23:38,222 --> 00:23:40,559 [Darren continues growling and singing] 454 00:23:47,298 --> 00:23:50,235 Was that Darren fucking Jones? 455 00:23:50,334 --> 00:23:52,504 Was he fucking singing? 456 00:23:52,603 --> 00:23:56,008 [growling and singing] 457 00:23:58,241 --> 00:24:00,479 ["Shipoopi" by Buddy Hackett playing on speakers] 458 00:24:00,576 --> 00:24:01,713 [male singer] ♪ Now, a woman who'll kiss On the very first date ♪ 459 00:24:01,812 --> 00:24:03,415 ♪ Is usually a hussy ♪ 460 00:24:03,514 --> 00:24:05,150 ♪ And a woman who'll kiss On the second time out ♪ 461 00:24:05,244 --> 00:24:06,986 ♪ Is anything but fussy ♪ 462 00:24:07,083 --> 00:24:08,820 ♪ But a woman who'll wait Till the third time around ♪ 463 00:24:08,918 --> 00:24:10,322 ♪ Head in the clouds Feet on the ground ♪ 464 00:24:10,421 --> 00:24:11,924 ♪ She's the girl You're glad you found ♪ 465 00:24:12,023 --> 00:24:13,658 ♪ She's your Shi-Poo-Pi ♪ 466 00:24:13,757 --> 00:24:15,961 ♪ Shi-Poo-Pi Shi-Poo-Pi, Shi-Poo-Pi ♪ 467 00:24:16,059 --> 00:24:18,063 [male chorus] ♪ The girl who's hard to get ♪ 468 00:24:18,161 --> 00:24:20,099 [male singer] ♪ Shi-Poo-Pi Shi-Poo-Pi, Shi-Poo-Pi ♪ 469 00:24:20,198 --> 00:24:22,462 [female chorus] ♪ But you can win her yet ♪ 470 00:24:22,565 --> 00:24:24,403 [male singer] ♪ Walk her once Just to raise the curtain ♪ 471 00:24:24,501 --> 00:24:26,671 ♪ Then you walk around twice And make for certain ♪ 472 00:24:26,770 --> 00:24:28,340 ♪ Once more In the flower garden ♪ 473 00:24:28,439 --> 00:24:30,142 ♪ She will ever get sore If you beg her pardon ♪ 474 00:24:31,942 --> 00:24:33,578 [chorus] ♪ Do re mi fa so la ti ♪ 475 00:24:33,677 --> 00:24:35,614 ♪ Do ti la so fa mi re do ♪ 476 00:24:35,712 --> 00:24:37,582 [male singer] ♪ Squeeze her once When she isn't lookin' ♪ 477 00:24:37,681 --> 00:24:39,218 ♪ If you get a squeeze back That's fancy cookin' ♪ 478 00:24:39,316 --> 00:24:41,153 Uh, wh... what, what are we looking at here? 479 00:24:42,019 --> 00:24:42,988 Their butts. 480 00:24:43,087 --> 00:24:45,390 Now, General, you and I both know 481 00:24:45,489 --> 00:24:46,758 they are so much more than that. 482 00:24:46,857 --> 00:24:48,527 You're the visionary behind this project. 483 00:24:48,626 --> 00:24:50,062 These aren't just Butts, 484 00:24:50,160 --> 00:24:52,731 they're an entirely new species of creature 485 00:24:52,829 --> 00:24:55,600 that we categorized as Gluteus Morticus. 486 00:24:55,699 --> 00:24:57,702 Infinitely complex, highly intelligent 487 00:24:57,801 --> 00:24:59,905 with deeply engrained social dynamics. 488 00:25:00,003 --> 00:25:02,607 Take these two specimens in front for example. 489 00:25:02,706 --> 00:25:05,044 Note, the scarring on their forequarters. 490 00:25:05,143 --> 00:25:06,912 They were born as conjoined twins. 491 00:25:07,011 --> 00:25:08,747 They're brothers and they recognize that. 492 00:25:08,840 --> 00:25:13,018 In fact, I've only just started to comprehend their bond. 493 00:25:13,117 --> 00:25:14,753 One of them, I've named Nicholas, 494 00:25:14,852 --> 00:25:16,255 and the other I've named Theodore. 495 00:25:16,353 --> 00:25:17,856 Teddy. [chuckles] 496 00:25:17,955 --> 00:25:20,092 As you can see, they're not killing machines. 497 00:25:20,190 --> 00:25:22,561 They're quite gentle, they have a love of music-- 498 00:25:22,661 --> 00:25:24,629 Bored! 499 00:25:24,728 --> 00:25:26,131 -[music stops] -No, don't! 500 00:25:29,133 --> 00:25:31,470 [Butts growling] 501 00:25:31,570 --> 00:25:32,938 [all exclaiming] 502 00:25:33,037 --> 00:25:34,239 [yelps] They're upset with me. 503 00:25:34,338 --> 00:25:36,008 The Butts have gotten upset with me. 504 00:25:36,106 --> 00:25:37,676 [thudding] 505 00:25:37,775 --> 00:25:38,978 Close it, close it! 506 00:25:39,076 --> 00:25:41,446 The Butts have gotten upset with me. 507 00:25:41,546 --> 00:25:42,814 You scared him. 508 00:25:42,913 --> 00:25:45,284 Your Butts have gone nuts. ...upset with me. 509 00:25:45,383 --> 00:25:46,818 General, say it. 510 00:25:46,917 --> 00:25:49,549 [both] We mustn't upset the Butts. 511 00:25:49,653 --> 00:25:51,690 -[shudders] -That's right. 512 00:25:51,790 --> 00:25:54,526 Okay, we're outta here. 513 00:25:54,624 --> 00:25:56,628 You must see what you have here. 514 00:25:56,726 --> 00:26:00,399 This is an apex life form capable of... of coexisting with humankind! 515 00:26:00,497 --> 00:26:04,970 Yes, and the bureau is grateful for all your work. 516 00:26:05,069 --> 00:26:07,772 Your methods may have been unorthodox 517 00:26:07,871 --> 00:26:11,510 but this project should be considered a great success for our country. 518 00:26:11,608 --> 00:26:13,278 Finally, we have what we need 519 00:26:13,377 --> 00:26:16,748 to move forward with weaponization. 520 00:26:16,847 --> 00:26:19,451 Wait, you can't seriously still be considering 521 00:26:19,549 --> 00:26:20,852 weaponizing these creatures. 522 00:26:20,951 --> 00:26:22,988 Please, you'd be weaponizing 523 00:26:23,087 --> 00:26:25,157 one of the greatest discoveries of our time. 524 00:26:26,123 --> 00:26:27,026 Great discovery? 525 00:26:28,092 --> 00:26:29,028 Like what? 526 00:26:30,094 --> 00:26:31,330 Fire? 527 00:26:31,428 --> 00:26:34,099 Electricity? The atom? 528 00:26:34,198 --> 00:26:38,203 Weaponization is the fruit of progress, Dr. Yu. 529 00:26:38,302 --> 00:26:41,706 This is the intention of discovery always. 530 00:26:42,940 --> 00:26:44,604 Give me three days. 531 00:26:44,709 --> 00:26:46,078 I will change your mind. 532 00:26:46,177 --> 00:26:47,679 I will put together the greatest talent show-- 533 00:26:47,778 --> 00:26:49,414 You'll be reassigned. 534 00:26:49,514 --> 00:26:51,183 Immediately. 535 00:26:51,282 --> 00:26:54,319 -I-- -And if you continue this foolish crusade, 536 00:26:54,418 --> 00:26:56,821 you'll be demoted, or worse. 537 00:26:58,956 --> 00:27:00,492 Are you threatening me? 538 00:27:00,590 --> 00:27:03,362 You're the linguist, Doctor, figure it out for yourself. 539 00:27:04,328 --> 00:27:05,364 [door closes] 540 00:27:05,463 --> 00:27:08,000 [scoffs] 541 00:27:08,097 --> 00:27:10,569 [Larry] Keeg, I know you love to hide in electric wiring 542 00:27:10,668 --> 00:27:12,337 but now is not the time. 543 00:27:12,436 --> 00:27:14,673 We don't wanna risk everything we're building together 544 00:27:14,772 --> 00:27:16,408 on a game of hide-and-seek. 545 00:27:18,042 --> 00:27:20,379 Oh, damn it, Keeg, talk to me. 546 00:27:21,978 --> 00:27:24,984 I'm done talking to flowers and floor lamps. 547 00:27:25,083 --> 00:27:25,951 Oh, shit. 548 00:27:26,050 --> 00:27:28,753 I'm sorry. Did I surprise you? 549 00:27:28,853 --> 00:27:30,055 That must be frustrating 550 00:27:30,154 --> 00:27:31,356 when someone you love and trust 551 00:27:31,455 --> 00:27:33,392 does something completely unexpected. 552 00:27:33,490 --> 00:27:34,693 [Larry] As I said, Rita, 553 00:27:34,791 --> 00:27:35,961 I'm a bit preoccupied at the moment. 554 00:27:36,060 --> 00:27:37,963 So, that's how you're going to play it? 555 00:27:38,062 --> 00:27:40,399 Feigning more concern for that thing 556 00:27:40,497 --> 00:27:42,001 than you have for me? 557 00:27:42,099 --> 00:27:43,635 Well, the least you could've done 558 00:27:43,733 --> 00:27:46,471 was look me in the eyes before stabbing me in the back. 559 00:27:46,570 --> 00:27:47,706 Honestly, that's probably why 560 00:27:47,804 --> 00:27:49,574 Keeg wants nothing to do with you 561 00:27:49,673 --> 00:27:52,711 now that he's seen the way you treat those you care most about. 562 00:27:52,810 --> 00:27:54,914 The ones who love you enough 563 00:27:55,013 --> 00:27:57,677 to ignore the bandage body odor. 564 00:27:58,782 --> 00:27:59,985 Oh, for heaven's sake, Larry, 565 00:28:00,084 --> 00:28:01,420 just cut the power to the house. 566 00:28:01,518 --> 00:28:03,088 -[electricity crackles] -[Larry yelps] God! 567 00:28:03,187 --> 00:28:06,625 -[Larry sighs] -Looks like Rita was right again. 568 00:28:06,723 --> 00:28:08,127 [Larry] All right, you know what? 569 00:28:08,225 --> 00:28:09,328 Enough. 570 00:28:09,426 --> 00:28:11,663 You act like this was some great betrayal, 571 00:28:11,762 --> 00:28:13,365 but I had my reasons. 572 00:28:13,463 --> 00:28:14,766 And even if I didn't, 573 00:28:14,865 --> 00:28:16,768 you were actually a pretty shitty team leader. 574 00:28:16,867 --> 00:28:18,803 All you did was tell everyone what to do. 575 00:28:18,903 --> 00:28:20,772 Holding us to impossible standards, 576 00:28:20,871 --> 00:28:23,075 giving out gold stars and demerits 577 00:28:23,174 --> 00:28:25,344 like we were all little school children. 578 00:28:25,443 --> 00:28:27,179 After a while, 579 00:28:27,271 --> 00:28:28,813 it didn't even feel like we were doing good for the right reasons. 580 00:28:28,913 --> 00:28:30,950 We were just going through the motions 581 00:28:31,049 --> 00:28:33,318 as part of a misguided vanity play. 582 00:28:33,951 --> 00:28:35,287 [Rita scoffs] 583 00:28:35,385 --> 00:28:38,857 [Larry] And as for my reasons, I saw the future. 584 00:28:38,956 --> 00:28:41,026 We all saw where we end up. 585 00:28:41,125 --> 00:28:43,295 Excuse me for trying to avoid that fate. 586 00:28:46,130 --> 00:28:47,799 I would've thought of all people, 587 00:28:47,898 --> 00:28:51,603 you'd understand how time travel can change one's priorities. 588 00:28:51,696 --> 00:28:53,172 When you came back from the past, 589 00:28:53,271 --> 00:28:54,439 you were broken. 590 00:28:55,773 --> 00:28:57,176 You called us all strangers, 591 00:28:57,274 --> 00:28:58,877 and you haven't made me feel like 592 00:28:58,975 --> 00:29:01,513 anything other than a stranger ever since. 593 00:29:03,114 --> 00:29:04,316 [smacks lips] So, what then? 594 00:29:04,415 --> 00:29:08,020 You think your future was my fault? 595 00:29:08,119 --> 00:29:10,089 [electricity crackling] 596 00:29:10,755 --> 00:29:11,991 [Larry sighs] 597 00:29:14,558 --> 00:29:17,529 [Larry] No. I saw Keeg separated from me. 598 00:29:17,628 --> 00:29:18,964 Abandoned. 599 00:29:19,063 --> 00:29:20,900 Now he wants nothing to do with me. 600 00:29:20,998 --> 00:29:22,401 It wasn't your fault. 601 00:29:22,499 --> 00:29:25,070 If anyone was to blame it was probably me. 602 00:29:25,168 --> 00:29:27,406 But I'll do whatever I can to keep that from happening. 603 00:29:27,505 --> 00:29:30,142 And if that means Rouge takes charge of the team, 604 00:29:30,241 --> 00:29:31,310 so be it. 605 00:29:32,543 --> 00:29:36,215 I'm sorry, Rita, but I have to do this. 606 00:29:37,815 --> 00:29:39,318 Keeg is all I have left. 607 00:29:41,585 --> 00:29:42,922 All you have left? 608 00:29:45,356 --> 00:29:48,093 Being team leader was all I had left. 609 00:29:48,192 --> 00:29:50,895 And now thanks to you, I have nothing. 610 00:29:53,864 --> 00:29:54,900 [Larry sighs] 611 00:30:01,004 --> 00:30:03,008 [Jane] You're fucking kidding me. 612 00:30:03,107 --> 00:30:05,610 We're supposed to be posing as bureau agents? 613 00:30:05,709 --> 00:30:09,014 You could've at least told me to change my fucking shirt. 614 00:30:09,113 --> 00:30:11,650 I told him we'd be undercover. 615 00:30:11,749 --> 00:30:12,812 Oh, boy. 616 00:30:15,286 --> 00:30:17,389 Okay, so, what's your idea exactly? 617 00:30:21,925 --> 00:30:24,596 Darren Jones isn't the only Zombie Butt? 618 00:30:24,696 --> 00:30:26,565 I'm not sure. 619 00:30:26,664 --> 00:30:28,767 But if another Zombie Butt escaped that night, 620 00:30:28,866 --> 00:30:31,336 then the Bureau of Normalcy is gonna know about it. 621 00:30:32,770 --> 00:30:33,872 Okay, and this... 622 00:30:33,971 --> 00:30:35,440 And if this works, wha... what, 623 00:30:35,539 --> 00:30:38,510 you'll finally be voted as team leader? 624 00:30:39,878 --> 00:30:41,046 -[scoffs] -I think the team 625 00:30:41,145 --> 00:30:42,447 made it pretty clear how they feel 626 00:30:42,546 --> 00:30:44,716 about me being team leader, several times. 627 00:30:44,816 --> 00:30:46,451 Then, why are you acting 628 00:30:46,550 --> 00:30:49,621 like such a lame-ass motivational poster come to life? 629 00:30:49,721 --> 00:30:50,956 I mean, seriously, 630 00:30:51,055 --> 00:30:52,791 you're like a energy drink commercial. 631 00:30:52,891 --> 00:30:54,059 Why are you so fucking tense? 632 00:30:54,158 --> 00:30:56,895 Because I saw the same future you saw. 633 00:30:59,296 --> 00:31:00,232 I'm... 634 00:31:01,599 --> 00:31:03,568 I'm trying to save the world right now, 635 00:31:03,668 --> 00:31:05,204 and maybe if we can do that, 636 00:31:05,303 --> 00:31:07,239 then I can finally move on with my life. 637 00:31:09,739 --> 00:31:13,112 Okay, so you're gonna save the world. Then what? 638 00:31:13,211 --> 00:31:17,249 You're gonna go off backpacking with a bunch of normies? 639 00:31:17,348 --> 00:31:20,285 Join an ultimate frisbee league, dude? 640 00:31:22,754 --> 00:31:25,190 Wow. I'm right, aren't I? 641 00:31:25,289 --> 00:31:28,793 Damn, everyone's just going off on a solo act these days. 642 00:31:28,893 --> 00:31:30,795 Cool. Cool, cool, cool. 643 00:31:30,889 --> 00:31:33,232 Yeah, well, it's easy to feel like 644 00:31:33,331 --> 00:31:35,067 everyone else is moving on without you 645 00:31:35,166 --> 00:31:37,202 if you're stuck standing still. 646 00:31:40,904 --> 00:31:44,843 [clicks tongue] Okay, so let... let's say you save the world, 647 00:31:44,942 --> 00:31:46,778 then what happens tomorrow? 648 00:31:46,878 --> 00:31:48,813 I don't know. Wednesday? 649 00:31:48,913 --> 00:31:50,849 Come on. 650 00:31:50,948 --> 00:31:52,517 You've been here long enough to know 651 00:31:52,616 --> 00:31:56,621 that our world is ending like every other fucking day. 652 00:31:56,720 --> 00:31:58,723 You keep telling yourself that you're gonna move on, 653 00:31:58,822 --> 00:32:01,526 but it feels like you keep finding reasons to stay. 654 00:32:02,494 --> 00:32:03,795 [scoffs] 655 00:32:03,894 --> 00:32:06,531 I never said I was quitting. 656 00:32:06,630 --> 00:32:08,400 I just need some time to myself. 657 00:32:08,499 --> 00:32:10,269 I've wanted that for a long time. 658 00:32:11,769 --> 00:32:13,105 [inhales sharply] 659 00:32:13,203 --> 00:32:14,339 Yeah, it must be nice to know what you want. 660 00:32:14,434 --> 00:32:15,540 [Jane sighs] 661 00:32:18,075 --> 00:32:19,578 Have you talked to Kay lately? 662 00:32:19,677 --> 00:32:20,579 No. 663 00:32:22,146 --> 00:32:24,716 Well, there was like a moment. 664 00:32:24,814 --> 00:32:27,319 [clicks tongue] I mean, what the fuck do you know about it? 665 00:32:28,152 --> 00:32:29,221 I was just thinking, 666 00:32:30,254 --> 00:32:31,656 maybe what Kay wants for you 667 00:32:31,755 --> 00:32:33,658 is different to what Kay wants for herself. 668 00:32:34,825 --> 00:32:35,794 The fuck is that supposed to mean? 669 00:32:35,893 --> 00:32:37,029 You don't even know Kay. 670 00:32:37,127 --> 00:32:38,630 No, Kay was up top a few months ago. 671 00:32:38,730 --> 00:32:40,065 All of us met her. 672 00:32:43,034 --> 00:32:44,436 I didn't wanna bother you about it. 673 00:32:45,336 --> 00:32:47,006 Bother me about what? 674 00:32:48,305 --> 00:32:50,309 Kay had your recorded interview with her, 675 00:32:50,407 --> 00:32:51,543 -like Niles used to do. -[cell phone vibrating] 676 00:32:51,641 --> 00:32:53,378 [whispering] Tell me everything. 677 00:32:55,880 --> 00:32:57,682 -It's him. -Okay. 678 00:33:01,586 --> 00:33:02,955 [birds chirping] 679 00:33:03,054 --> 00:33:04,423 [Cliff] So, what? 680 00:33:04,522 --> 00:33:06,391 We just wait for him in a barn and ambush him? 681 00:33:08,192 --> 00:33:10,129 Yeah, is that too complicated? 682 00:33:10,227 --> 00:33:11,530 [Cliff] Won't he smell us coming? 683 00:33:12,730 --> 00:33:14,566 Well, the last time, your pal, Kipling, 684 00:33:14,665 --> 00:33:18,570 had a magic hat laced with secret pine air freshener. 685 00:33:18,670 --> 00:33:19,804 But in lieu of that, 686 00:33:19,903 --> 00:33:22,174 I've improvised and I've doused our helmets 687 00:33:22,272 --> 00:33:24,243 with Niles's old cologne. 688 00:33:25,977 --> 00:33:26,811 [Cliff] And that'll work? 689 00:33:26,911 --> 00:33:27,913 [thudding] 690 00:33:28,012 --> 00:33:29,514 It better. 691 00:33:29,609 --> 00:33:31,316 [Darren whistling] 692 00:33:40,725 --> 00:33:42,727 Hello, Darren. 693 00:33:42,826 --> 00:33:46,131 [Cliff] Get ready to kiss the cook, motherfucker. 694 00:33:46,230 --> 00:33:47,666 [growling] 695 00:33:56,273 --> 00:33:57,409 [Cliff] Holy shit! 696 00:33:57,507 --> 00:33:59,278 I still understand zombie speak. 697 00:33:59,376 --> 00:34:00,612 Who... Uh, what's he saying? 698 00:34:00,711 --> 00:34:02,781 [Cliff] He said, "Welcome to my farm." 699 00:34:02,879 --> 00:34:04,749 -[Madame Rouge] Hmm? -[Cliff] Fuck the farm! 700 00:34:04,848 --> 00:34:08,120 Listen, Darren, here's what's gonna happen. 701 00:34:08,219 --> 00:34:10,322 I'm gonna save the fucking world 702 00:34:10,421 --> 00:34:13,592 by crushing your dumb zombie face. 703 00:34:13,691 --> 00:34:16,795 [growls] 704 00:34:16,894 --> 00:34:18,163 What's he saying now? 705 00:34:18,262 --> 00:34:23,268 [growling] 706 00:34:32,776 --> 00:34:34,513 [Cliff] He says he won't eat brains, 707 00:34:34,612 --> 00:34:36,881 he's refusing to be a zombie. 708 00:34:36,980 --> 00:34:39,351 Well... [sputters] I don't think you can do that. 709 00:34:39,450 --> 00:34:41,286 Can you do that? I don't think you can do that. 710 00:34:41,385 --> 00:34:42,554 [Cliff] I don't know. He's still talking. 711 00:34:42,648 --> 00:34:43,288 [Cliff shushes] 712 00:34:43,387 --> 00:34:45,524 [growling continues] 713 00:34:47,225 --> 00:34:49,194 [Cliff] Uh, something about tomatoes? 714 00:34:49,293 --> 00:34:52,397 [growling continues] 715 00:34:56,766 --> 00:34:58,203 [Cliff] I think he's wrappin' it up. 716 00:34:58,302 --> 00:35:01,506 -Okay, good, good -[growling] 717 00:35:03,708 --> 00:35:05,410 What's he doing? 718 00:35:06,511 --> 00:35:07,746 [growls] 719 00:35:09,781 --> 00:35:10,749 [Cliff] What the fuck? 720 00:35:10,848 --> 00:35:12,451 [growls] 721 00:35:12,549 --> 00:35:14,453 [Cliff] Fuck off, Darren. 722 00:35:14,552 --> 00:35:16,555 I came here to fight you and save the world, 723 00:35:16,653 --> 00:35:19,658 not commit some kind of weird mercy killing. 724 00:35:19,757 --> 00:35:21,793 What's wrong? 725 00:35:21,892 --> 00:35:23,762 [Cliff] He's asking me to put him down! 726 00:35:23,860 --> 00:35:25,664 Oh, and what is wrong with that? 727 00:35:27,231 --> 00:35:28,800 [Cliff] He's a fucking zombie! 728 00:35:28,899 --> 00:35:30,169 -You're not Old fucking Yeller. -[Darren growling] 729 00:35:30,267 --> 00:35:33,238 [continues growling] 730 00:35:40,278 --> 00:35:41,380 [Cliff] Hey, hold on. 731 00:35:41,478 --> 00:35:42,581 I don't know if I can just kill 732 00:35:42,679 --> 00:35:44,749 an unarmed Zombie Butt farmer. 733 00:35:44,848 --> 00:35:47,052 Stop messing with my head, Darren. 734 00:35:47,151 --> 00:35:48,553 -Stop trying to make... -[grunts] 735 00:35:48,652 --> 00:35:50,222 ...this... this easy on me. 736 00:35:52,056 --> 00:35:53,358 [sniffs] 737 00:35:53,457 --> 00:35:55,260 -[growls] -[Cliff] The fuck are you doing? 738 00:35:55,359 --> 00:35:56,495 What needs to be done. 739 00:35:57,662 --> 00:36:00,399 [growling] 740 00:36:00,498 --> 00:36:02,267 [Cliff] Oh, no. Oh, no. 741 00:36:02,366 --> 00:36:04,904 [growling continues] 742 00:36:05,002 --> 00:36:07,639 [Cliff screams] Holy! 743 00:36:08,272 --> 00:36:10,709 [both grunting] 744 00:36:12,276 --> 00:36:13,245 [growls] 745 00:36:13,344 --> 00:36:14,980 [Cliff] You're fucking crazy! 746 00:36:15,079 --> 00:36:16,848 [growling] 747 00:36:16,948 --> 00:36:17,849 [Cliff grunts] 748 00:36:20,584 --> 00:36:23,155 All right, Darren! You asked for it. 749 00:36:23,254 --> 00:36:24,756 [choking] 750 00:36:24,856 --> 00:36:26,458 [Cliff grunting] 751 00:36:27,357 --> 00:36:28,460 [blood splatters] 752 00:36:28,559 --> 00:36:30,695 [ominous music playing] 753 00:36:30,795 --> 00:36:31,696 Weapon. 754 00:36:34,765 --> 00:36:36,468 -[Cliff grunts] -[flesh squelches] 755 00:36:37,902 --> 00:36:39,771 [pants] 756 00:36:44,008 --> 00:36:45,610 [sniffles] Cliff. 757 00:36:46,377 --> 00:36:48,180 Cliff, it's... it's over. 758 00:36:48,278 --> 00:36:49,314 It's done. 759 00:36:50,881 --> 00:36:52,384 [Cliff breathes shakily] 760 00:36:52,483 --> 00:36:54,053 I did it. It's over. 761 00:36:54,151 --> 00:36:56,255 [breathing heavily] 762 00:36:59,656 --> 00:37:02,127 Something's... [breathing heavily] 763 00:37:02,226 --> 00:37:03,963 Something's cold. 764 00:37:05,896 --> 00:37:08,533 Oh, no. Oh, God, no. 765 00:37:09,266 --> 00:37:10,903 Oh, God! No! 766 00:37:11,001 --> 00:37:13,038 No! No, no, no! 767 00:37:13,136 --> 00:37:15,540 -I'm sorry. I'm so sorry, Cliff. -[Cliff breathing heavily] 768 00:37:16,873 --> 00:37:18,810 You said you needed a reason to fight, I-- 769 00:37:18,910 --> 00:37:20,412 [Cliff] You did the right thing. 770 00:37:21,612 --> 00:37:23,748 I hesitated and you got it done. 771 00:37:25,149 --> 00:37:27,119 That's why you're the leader. 772 00:37:27,218 --> 00:37:28,287 Where the fuck's my... 773 00:37:28,386 --> 00:37:29,554 [grunts] 774 00:37:32,256 --> 00:37:33,858 [breathing heavily] Shit. 775 00:37:35,392 --> 00:37:37,096 [Cliff sighs] 776 00:37:37,195 --> 00:37:38,730 Well, what are we waiting for? 777 00:37:40,564 --> 00:37:41,866 We saved the world. 778 00:37:43,062 --> 00:37:44,536 Let's fucking go home. 779 00:37:50,241 --> 00:37:51,610 Right. 780 00:37:51,709 --> 00:37:54,546 [techno music playing] 781 00:38:09,226 --> 00:38:11,030 Agent Wolfmann, I presume. 782 00:38:11,128 --> 00:38:12,531 Correct. 783 00:38:12,630 --> 00:38:14,967 And this is my associate, Agent Perez. 784 00:38:15,066 --> 00:38:17,736 [clicks tongue] Hey. Sorry about my shirt. 785 00:38:17,836 --> 00:38:18,737 Laundry day. 786 00:38:21,004 --> 00:38:24,809 And you must be the, uh... The Butt Hunter. 787 00:38:25,744 --> 00:38:26,946 [chomps] 788 00:38:27,044 --> 00:38:28,847 Why don't you take a wild guess? 789 00:38:29,781 --> 00:38:30,782 Shit. 790 00:38:32,549 --> 00:38:35,754 [whispering] You gotta be fucking kidding me. 791 00:38:35,852 --> 00:38:37,656 We don't wanna waste any more of your time. 792 00:38:37,755 --> 00:38:39,319 We expect a full mission report. 793 00:38:39,423 --> 00:38:44,296 You know I don't do those fancy Bureau Normalcy protocols. 794 00:38:44,395 --> 00:38:45,764 Hunter's gotta have his own code. 795 00:38:47,832 --> 00:38:48,667 Humor me. 796 00:38:49,834 --> 00:38:50,702 All right. 797 00:38:53,336 --> 00:38:57,209 A year ago the BON lost an entire hoard of killer Butts. 798 00:38:57,308 --> 00:39:00,545 Due to my specific skill set, I was hired to round 'em up. 799 00:39:02,113 --> 00:39:03,248 Several confirmed dead, 800 00:39:03,347 --> 00:39:05,584 some by my hand, some by others. 801 00:39:05,683 --> 00:39:07,852 But the majority have been safely recovered. 802 00:39:09,386 --> 00:39:10,855 I always try to be humane in my approach 803 00:39:10,954 --> 00:39:14,994 but, [chuckles] you know how this business can be. 804 00:39:15,087 --> 00:39:16,828 The Butt hunting business? 805 00:39:16,922 --> 00:39:17,862 That's the one. 806 00:39:17,962 --> 00:39:19,698 What's the current status report? 807 00:39:19,796 --> 00:39:22,701 Recently, I came into possession of the final target. 808 00:39:22,800 --> 00:39:24,836 It was particularly difficult to track. 809 00:39:24,935 --> 00:39:26,638 These things are crafty, you know. 810 00:39:26,737 --> 00:39:30,009 Butt hunting... It's chess, it's not... 811 00:39:34,178 --> 00:39:35,280 Yahtzee. 812 00:39:35,379 --> 00:39:37,282 Why was it difficult to track? 813 00:39:37,381 --> 00:39:38,717 Didn't behave like the others. 814 00:39:39,551 --> 00:39:40,752 Seemed sick. 815 00:39:41,719 --> 00:39:43,383 Infected, possibly. 816 00:39:43,487 --> 00:39:45,524 I put it on ice to transport it. 817 00:39:45,622 --> 00:39:48,193 Cold seems to place it in a vegetative state. 818 00:39:48,292 --> 00:39:50,562 But make no mistake, this thing is not dead. 819 00:39:51,561 --> 00:39:53,598 Not all the way, anyway. 820 00:39:53,698 --> 00:39:54,967 So, it's a zombie. 821 00:39:55,066 --> 00:39:56,068 What's a zombie? 822 00:39:56,167 --> 00:39:57,802 Do you seriously not know what a zombie is? 823 00:39:57,901 --> 00:40:00,105 I have a very particular set of skills. 824 00:40:00,203 --> 00:40:02,874 -[softly] Okay. -[Vic] Your information tracks with our intel. 825 00:40:05,009 --> 00:40:06,645 Agent, um... 826 00:40:07,578 --> 00:40:08,480 [whispering] Butt Hunter. 827 00:40:08,580 --> 00:40:09,409 Butt Hunter. 828 00:40:09,513 --> 00:40:10,715 [whispers] Thank you. 829 00:40:10,814 --> 00:40:12,784 The bureau thanks you for your work. 830 00:40:17,087 --> 00:40:19,691 -[whispering] Vic. -[Vic] Yeah? 831 00:40:19,790 --> 00:40:21,994 [whispering] Where are the real BON agents? 832 00:40:22,092 --> 00:40:23,028 [scoffs] 833 00:40:23,127 --> 00:40:24,796 I secretly moved up the meeting. 834 00:40:24,896 --> 00:40:26,331 They're an hour behind us. 835 00:40:26,430 --> 00:40:29,568 Okay, but this Butt whacker was like 45 minutes late. 836 00:40:30,601 --> 00:40:31,670 Now we gotta move. 837 00:40:39,677 --> 00:40:40,913 I'm assuming you have my payment. 838 00:40:41,713 --> 00:40:42,915 It'll be wired to you. 839 00:40:43,014 --> 00:40:43,916 In Bitcoin. 840 00:40:47,051 --> 00:40:48,553 -[Jane chuckles] -[Vic grunts] 841 00:40:48,653 --> 00:40:49,955 -Thanks. -[Vic] Yeah. 842 00:40:55,059 --> 00:40:58,230 And this is the final Butt, right? 843 00:40:58,328 --> 00:40:59,831 Who's the Butt hunter here? 844 00:40:59,925 --> 00:41:01,233 Me or you? 845 00:41:01,332 --> 00:41:02,902 And none of the other Butts had any signs of sickness, 846 00:41:02,995 --> 00:41:04,236 only this one? 847 00:41:05,336 --> 00:41:06,705 Adios, amigo. 848 00:41:09,106 --> 00:41:09,874 Don't let 'em hit ya 849 00:41:09,974 --> 00:41:11,610 where the good Lord splits ya. 850 00:41:15,812 --> 00:41:17,917 [breathing heavily] Really missing your cyborg tech 851 00:41:18,015 --> 00:41:22,454 right about now, fucking Agent... Wolfmann. 852 00:41:22,552 --> 00:41:24,356 Now, what's your super power again, Jane, 853 00:41:24,455 --> 00:41:25,424 besides complaining? 854 00:41:25,522 --> 00:41:26,791 [Jane breathing heavily] 855 00:41:26,890 --> 00:41:28,360 Flit, I know I never ask you for anything 856 00:41:28,458 --> 00:41:29,594 but please don't fuck me. 857 00:41:29,694 --> 00:41:30,963 [car doors open] 858 00:41:42,272 --> 00:41:44,109 [operatic music playing over headphones] 859 00:41:48,745 --> 00:41:51,750 [man over pa system] Attention, the Butts are loose. 860 00:42:00,959 --> 00:42:02,727 Attention, the Butts are loose. 861 00:42:02,827 --> 00:42:04,896 [Cliff yells] Fuck! 862 00:42:05,529 --> 00:42:07,099 What the fuck? 863 00:42:07,198 --> 00:42:08,067 Oh, fuck! 864 00:42:08,166 --> 00:42:09,034 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 865 00:42:10,800 --> 00:42:13,305 [man over pa system] Attention, the Butts are loose. 866 00:42:13,403 --> 00:42:14,773 [alarm blaring] 867 00:42:14,871 --> 00:42:16,536 What the hell are you still doing here? 868 00:42:16,640 --> 00:42:19,644 We have to get above ground before the exterminators arrive. 869 00:42:20,678 --> 00:42:21,580 Exterminators? 870 00:42:21,679 --> 00:42:24,183 [alarm blaring] 871 00:42:24,281 --> 00:42:27,186 [man over pa system] Attention, the Butts are loose. 872 00:42:27,285 --> 00:42:29,221 [metal creaking] 873 00:42:33,424 --> 00:42:35,894 [eerie music playing] 874 00:42:49,708 --> 00:42:50,742 [whispering] Nicholas? 875 00:42:59,751 --> 00:43:01,353 [footsteps approaching] 876 00:43:14,698 --> 00:43:17,402 Any luck with your friend? 877 00:43:17,501 --> 00:43:20,600 [electricity crackling] 878 00:43:20,704 --> 00:43:22,174 [Larry] Does that answer your question? 879 00:43:23,940 --> 00:43:27,212 [Cliff] Daddy's home, shitlickers! 880 00:43:27,311 --> 00:43:28,580 'Tis done. 881 00:43:28,679 --> 00:43:30,782 Cliff and I found Darren Jones and we kicked his ass. 882 00:43:30,882 --> 00:43:32,117 [Cliff chuckles] 883 00:43:32,216 --> 00:43:33,585 The fucker didn't even put up a fight. 884 00:43:33,685 --> 00:43:35,354 [Larry] Congratulations. 885 00:43:41,858 --> 00:43:44,696 Okay, uh, why... why y'all acting so sore? 886 00:43:44,794 --> 00:43:46,265 We did it. Mission accomplished. 887 00:43:46,363 --> 00:43:47,432 The world is saved. 888 00:43:47,532 --> 00:43:48,800 Not yet, it isn't. 889 00:43:49,768 --> 00:43:50,802 [Jane] No. 890 00:43:54,739 --> 00:43:56,636 [box thudding] 891 00:43:57,842 --> 00:43:59,311 After you two went AWOL, 892 00:43:59,410 --> 00:44:00,913 I hacked into the bureau's records. 893 00:44:01,012 --> 00:44:02,681 Now there was a second Zombie Butt 894 00:44:02,779 --> 00:44:04,416 that none of us had even considered. 895 00:44:04,516 --> 00:44:05,517 [Jane] Yeah. 896 00:44:05,617 --> 00:44:06,818 We went undercover 897 00:44:06,917 --> 00:44:08,787 and just stole it right from under them. 898 00:44:08,887 --> 00:44:10,222 Thanks for the invite, though. 899 00:44:10,321 --> 00:44:11,756 Excellent work, you two. 900 00:44:11,856 --> 00:44:13,592 You see, this is what happens 901 00:44:13,685 --> 00:44:15,494 when this team is given the autonomy 902 00:44:15,587 --> 00:44:17,657 to make decisions for themselves. 903 00:44:17,762 --> 00:44:19,098 You know what? 904 00:44:19,196 --> 00:44:21,533 We all deserve a gold star. 905 00:44:21,632 --> 00:44:24,369 I didn't do this for a gold star. 906 00:44:24,468 --> 00:44:25,870 Eh, whatever, mission accomplished. 907 00:44:25,970 --> 00:44:28,107 This is the final Zombie Butt. 908 00:44:32,276 --> 00:44:33,812 I'm sure you two can handle it. 909 00:44:36,781 --> 00:44:37,917 So, Cliff, uh, 910 00:44:38,015 --> 00:44:40,319 can you dispose off the second Butt? 911 00:44:40,417 --> 00:44:42,854 [Cliff] Me? Kill it? 912 00:44:42,954 --> 00:44:44,823 -With pleasure. -Okay, great. 913 00:44:50,962 --> 00:44:52,431 Let's see what we got here. 914 00:44:52,530 --> 00:44:53,365 [sighs] 915 00:45:02,206 --> 00:45:05,844 Oh, I'm sorry, little guy. 916 00:45:13,350 --> 00:45:14,286 Just need a minute. 917 00:45:20,457 --> 00:45:21,994 I felt something today. 918 00:45:23,828 --> 00:45:25,264 Really felt something. 919 00:45:25,363 --> 00:45:26,331 I swear. 920 00:45:26,430 --> 00:45:27,967 For the first time in a long time. 921 00:45:29,699 --> 00:45:31,770 I always thought if I ever got a chance to feel again, 922 00:45:31,868 --> 00:45:33,733 it'd be my daughter's hand in mine. 923 00:45:33,838 --> 00:45:35,240 Maybe my grandson in my arms 924 00:45:35,339 --> 00:45:37,309 while I help him with his hiccups. 925 00:45:37,408 --> 00:45:38,610 That would've been nice. 926 00:45:38,709 --> 00:45:39,778 Instead, 927 00:45:39,877 --> 00:45:41,313 I felt someone's skull collapse 928 00:45:41,411 --> 00:45:43,215 under my palm like a grapefruit. 929 00:45:43,308 --> 00:45:44,783 The tough skin, 930 00:45:45,783 --> 00:45:47,352 messy insides. 931 00:45:48,619 --> 00:45:50,422 I felt it all. 932 00:45:50,521 --> 00:45:51,751 The blood was cold. 933 00:45:52,924 --> 00:45:55,060 I guess he was dead already, 934 00:45:55,860 --> 00:45:57,062 sort of. 935 00:45:59,030 --> 00:46:00,299 His eyes... 936 00:46:02,766 --> 00:46:06,238 It felt like there was still warmth in his eyes. 937 00:46:08,006 --> 00:46:10,475 [rattling] 938 00:46:14,111 --> 00:46:15,514 I just... I need a minute. 939 00:46:15,613 --> 00:46:16,448 [sighs] 940 00:46:18,715 --> 00:46:20,385 [pensive music playing] 941 00:46:56,754 --> 00:46:58,057 [sighs] 942 00:47:02,560 --> 00:47:05,030 [beeping] 943 00:47:05,129 --> 00:47:06,531 [cell phone vibrating] 944 00:47:32,689 --> 00:47:34,927 [Vic on recording] What would you like to talk about? 945 00:47:35,759 --> 00:47:36,929 [Kay] I've been thinking, 946 00:47:37,995 --> 00:47:40,432 well, more like wondering. 947 00:47:40,531 --> 00:47:43,068 What is the underground supposed to be? 948 00:47:43,868 --> 00:47:45,137 What it's for? 949 00:47:45,236 --> 00:47:46,638 [Vic] You mean like its purpose? 950 00:47:46,737 --> 00:47:48,673 [Kay] Yes! Its purpose. 951 00:47:48,772 --> 00:47:51,210 What is the purpose of the underground? 952 00:47:51,308 --> 00:47:52,912 All of the different personas. 953 00:47:53,010 --> 00:47:54,279 I used to know, 954 00:47:54,378 --> 00:47:56,615 all of the personas always said 955 00:47:56,714 --> 00:47:57,917 they had one purpose, 956 00:47:58,749 --> 00:47:59,985 to protect me. 957 00:48:00,084 --> 00:48:01,353 [Vic] And they do, don't they? 958 00:48:04,989 --> 00:48:06,058 [Kay] Maybe. 959 00:48:06,157 --> 00:48:07,359 I don't know. 960 00:48:08,126 --> 00:48:09,794 Something's changed. 961 00:48:09,893 --> 00:48:12,998 I don't think I need them to have that purpose anymore. 962 00:48:13,097 --> 00:48:15,234 I think they need a new purpose. 963 00:48:15,332 --> 00:48:17,236 Otherwise, they'll all be lost. 964 00:48:17,335 --> 00:48:19,104 [Vic] What do you mean they'll be lost? 965 00:48:19,203 --> 00:48:20,339 I don't know. 966 00:48:22,306 --> 00:48:24,676 I think they need to figure that out for themselves. 967 00:48:25,943 --> 00:48:27,846 [Jane] A new purpose? 968 00:48:27,945 --> 00:48:30,349 The fuck is my purpose, if it's not to protect you? 969 00:48:30,447 --> 00:48:33,085 [Vic] Does Jane know her purpose? 970 00:48:33,184 --> 00:48:34,586 She takes care of me. 971 00:48:36,553 --> 00:48:40,125 She still thinks her purpose is to protect me. 972 00:48:41,754 --> 00:48:43,228 She's feeling lost. 973 00:48:44,395 --> 00:48:45,998 But she'll be all right. 974 00:48:46,096 --> 00:48:49,101 If anybody can put the pieces together, it's Jane. 975 00:48:49,734 --> 00:48:51,036 [recorder stops] 976 00:48:52,102 --> 00:48:53,172 [sighs] 977 00:49:00,010 --> 00:49:01,080 [sighs] 978 00:49:05,549 --> 00:49:07,719 ["The Ladies Who Lunch" playing on speakers] 979 00:49:07,818 --> 00:49:09,989 ♪ Everybody laugh ♪ 980 00:49:12,589 --> 00:49:14,526 ♪ Lounging in their caftans ♪ 981 00:49:14,626 --> 00:49:15,928 [humming] 982 00:49:16,027 --> 00:49:19,264 ♪ And planning a brunch ♪ 983 00:49:21,198 --> 00:49:23,502 ♪ On their own behalf ♪ 984 00:49:28,272 --> 00:49:30,342 ♪ Off to the gym ♪ 985 00:49:31,408 --> 00:49:34,013 ♪ Then to a fitting ♪ 986 00:49:34,112 --> 00:49:36,115 ♪ Claiming they're fat ♪ 987 00:49:39,316 --> 00:49:42,087 ♪ And looking grim ♪ 988 00:49:43,187 --> 00:49:45,390 ♪ 'Cause they've been sitting ♪ 989 00:49:46,424 --> 00:49:48,560 ♪ Choosing a hat ♪ 990 00:49:50,561 --> 00:49:53,465 ♪ Does anyone Still wear a hat? ♪ 991 00:49:53,564 --> 00:49:56,035 [Nicholas] ♪ I'll drink to that ♪ 992 00:49:56,132 --> 00:49:59,404 -♪ I'll drink to that ♪ -♪ I'll drink to that ♪ 993 00:49:59,503 --> 00:50:02,707 ♪ Here's to the girls Who stay smart ♪ 994 00:50:02,807 --> 00:50:03,775 ♪ Aren't they a gas? ♪ 995 00:50:03,875 --> 00:50:04,743 [ominous music playing] 996 00:50:04,793 --> 00:50:09,343 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 70251

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.