All language subtitles for Criminal.Minds.E16.170914.HDTV.H264.480p-SS
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,575 --> 00:00:33,645
(Episode 16)
2
00:00:43,955 --> 00:00:45,554
Do you want some help?
3
00:00:48,723 --> 00:00:50,594
Are you okay?
4
00:01:06,143 --> 00:01:09,313
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
5
00:01:09,414 --> 00:01:12,283
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
6
00:01:35,343 --> 00:01:37,343
And justice shall flow like sewage.
7
00:01:56,324 --> 00:01:59,464
This was his first murder in a public place.
8
00:02:00,763 --> 00:02:02,364
Did you get the security footage?
9
00:02:02,364 --> 00:02:04,134
We're checking them right now.
10
00:02:04,474 --> 00:02:06,433
But there weren't any near the back gate.
11
00:02:06,433 --> 00:02:08,403
And there was no one in the church?
12
00:02:08,743 --> 00:02:11,273
A woman said she saw a suspicious person.
13
00:02:11,574 --> 00:02:12,974
We are asking her some questions.
14
00:02:13,113 --> 00:02:15,713
Sun Woo and Min Young, you should go and listen.
15
00:02:15,983 --> 00:02:17,143
Yes, sir.
16
00:02:29,194 --> 00:02:30,833
He's getting bolder.
17
00:02:35,803 --> 00:02:38,434
He doesn't seem to have been influenced by the situation.
18
00:02:41,143 --> 00:02:42,374
He's meticulous.
19
00:02:43,543 --> 00:02:45,344
He suggests his methods carefully...
20
00:02:45,474 --> 00:02:48,414
as if he thinks of it as important as the killing itself.
21
00:02:55,324 --> 00:02:57,324
The pool of blood is concentrated inside.
22
00:02:59,354 --> 00:03:01,293
He must have covered him with cloth after he killed him.
23
00:03:03,324 --> 00:03:05,393
I didn't see his face.
24
00:03:06,434 --> 00:03:09,263
He had a hood on.
25
00:03:10,004 --> 00:03:11,904
His head had been lowered too.
26
00:03:12,333 --> 00:03:14,504
What made him look suspicious?
27
00:03:14,974 --> 00:03:16,874
Something was off about him.
28
00:03:18,243 --> 00:03:21,643
I tried to talk to him as he was a stranger who had come late at night.
29
00:03:22,344 --> 00:03:24,083
But he just stayed there.
30
00:03:26,754 --> 00:03:28,483
I asked him if he was okay,
31
00:03:28,824 --> 00:03:31,124
but he just sat there.
32
00:03:33,523 --> 00:03:34,564
Did he...
33
00:03:35,493 --> 00:03:37,733
show any reactions when you talked to him?
34
00:03:39,934 --> 00:03:41,104
That is...
35
00:03:43,303 --> 00:03:45,534
It didn't seem like he was praying,
36
00:03:46,134 --> 00:03:47,673
but he kept...
37
00:03:49,874 --> 00:03:52,543
moving his fingers.
38
00:03:54,814 --> 00:03:56,713
It looked like he was playing a piano.
39
00:04:00,684 --> 00:04:03,423
He could have killed me, right?
40
00:04:03,724 --> 00:04:04,993
Don't worry.
41
00:04:05,453 --> 00:04:08,664
The police will be protecting you for a while.
42
00:04:09,493 --> 00:04:10,694
Thank you.
43
00:04:11,363 --> 00:04:13,694
The culprit doesn't kill random people.
44
00:04:13,793 --> 00:04:17,134
He's only interested in people that he has decided as a target.
45
00:04:17,333 --> 00:04:21,343
Yes. These victims must have been killed...
46
00:04:21,643 --> 00:04:23,103
because of a similarity they had.
47
00:04:23,843 --> 00:04:25,444
We need to find out what that is.
48
00:04:26,374 --> 00:04:27,384
Yes, sir.
49
00:04:33,184 --> 00:04:34,523
Excuse me,
50
00:04:36,054 --> 00:04:37,794
but may I have a look at that?
51
00:04:47,634 --> 00:04:51,703
Team Manager Kang, I was researching the victims' past,
52
00:04:52,103 --> 00:04:54,544
and I found out that Father Han Sang Jin had been...
53
00:04:54,544 --> 00:04:57,374
charged with child molestation a year ago.
54
00:04:57,944 --> 00:04:59,314
Child molestation?
55
00:05:00,574 --> 00:05:01,643
What happened?
56
00:05:02,384 --> 00:05:04,783
Many devotees started a petition campaign,
57
00:05:04,884 --> 00:05:06,653
and they submitted it to the court.
58
00:05:07,013 --> 00:05:10,153
After that, the parents who had reported it dropped the charges,
59
00:05:10,153 --> 00:05:11,624
and he was found innocent.
60
00:05:13,453 --> 00:05:14,494
All right.
61
00:05:21,703 --> 00:05:24,333
I will go back into my office first.
62
00:05:24,603 --> 00:05:25,833
I need to check something.
63
00:05:29,473 --> 00:05:30,473
Go with Min Young.
64
00:05:30,473 --> 00:05:31,544
Yes, sir.
65
00:05:32,044 --> 00:05:34,384
- Yes, Hyun Jun? - Nana.
66
00:05:34,984 --> 00:05:38,413
I want to know if other victims had been charged for something.
67
00:05:39,153 --> 00:05:40,184
It's urgent.
68
00:05:40,754 --> 00:05:43,523
In that case, I'll research as fast as I can.
69
00:05:45,754 --> 00:05:46,924
Okay.
70
00:05:47,824 --> 00:05:49,694
I will start with Kang Joon Seob.
71
00:05:51,234 --> 00:05:52,234
All right.
72
00:05:52,763 --> 00:05:56,103
February 2015, he was charged with dating violence,
73
00:05:56,103 --> 00:05:58,434
but he was found innocent.
74
00:05:59,674 --> 00:06:03,004
Han Ju Young worked at a daycare center six years ago...
75
00:06:03,004 --> 00:06:05,544
and was charged for assaulting a child which had resulted in death.
76
00:06:07,074 --> 00:06:08,384
This isn't right.
77
00:06:08,744 --> 00:06:09,913
Was she acquitted?
78
00:06:10,314 --> 00:06:11,713
Wait... Wait.
79
00:06:12,853 --> 00:06:14,723
This is a different case.
80
00:06:15,153 --> 00:06:17,924
In 2013, she was charged with administration of...
81
00:06:17,924 --> 00:06:20,453
methamphetamine and ecstasy with her friends.
82
00:06:20,794 --> 00:06:24,734
She was sentenced to one year and a half of imprisonment...
83
00:06:24,734 --> 00:06:26,994
and three years of probation for violating the law on drugs.
84
00:06:28,234 --> 00:06:30,703
This might actually lead to something.
85
00:06:33,674 --> 00:06:37,174
Lee Hyun Jae, the taxi driver, was charged with drunk driving.
86
00:06:37,614 --> 00:06:39,213
And he was found innocent?
87
00:06:39,874 --> 00:06:41,384
Yes, that's right.
88
00:06:41,843 --> 00:06:45,314
He was found innocent during his trial four months ago.
89
00:06:46,254 --> 00:06:47,624
All right. Thank you.
90
00:06:54,924 --> 00:06:55,963
Team Manager Kang.
91
00:06:58,564 --> 00:07:00,903
The victims have all been charged with a serious murder...
92
00:07:01,004 --> 00:07:02,864
but have been found innocent.
93
00:07:03,134 --> 00:07:04,603
Now we know...
94
00:07:05,234 --> 00:07:07,544
the similarity that the victims had.
95
00:07:16,713 --> 00:07:18,614
He was after the people...
96
00:07:19,984 --> 00:07:21,223
who were found not guilty.
97
00:07:26,893 --> 00:07:28,463
He didn't just put any stone into the victim's ear.
98
00:07:28,463 --> 00:07:29,523
There is a pattern on it.
99
00:07:29,523 --> 00:07:30,564
A pattern?
100
00:07:31,864 --> 00:07:34,603
This is the pattern that was on the stone inside the victim's ear.
101
00:07:41,044 --> 00:07:42,473
This is a "baraegi" pattern...
102
00:07:42,473 --> 00:07:45,143
that was used to drive away evil spirits since Unified Silla.
103
00:07:45,874 --> 00:07:47,513
- Baraegi? - Yes.
104
00:07:47,744 --> 00:07:50,244
It's also referred to as "Yacha" or "goblin".
105
00:07:50,244 --> 00:07:51,314
I know this too.
106
00:07:51,453 --> 00:07:54,853
This is like a guardian that looks after the soul after death.
107
00:07:55,083 --> 00:07:58,994
Yes, it was normally used as a talisman.
108
00:07:59,424 --> 00:08:02,763
They put it on roof tiles and doorknobs of ancient monuments.
109
00:08:02,864 --> 00:08:05,893
It's still being used on modern buildings as well.
110
00:08:06,634 --> 00:08:08,663
That means that the culprit...
111
00:08:08,663 --> 00:08:11,174
considers the victims as evil that he needs to conquer.
112
00:08:13,103 --> 00:08:14,103
Yes.
113
00:08:15,074 --> 00:08:16,903
He planned every moment...
114
00:08:17,444 --> 00:08:19,343
of his murder carefully.
115
00:08:19,744 --> 00:08:23,143
The culprit attacks the victim at once with a knife.
116
00:08:23,684 --> 00:08:25,884
And then, he uses a blade to make sure they're dead.
117
00:08:25,884 --> 00:08:28,424
He also leaves a symbolic sign.
118
00:08:29,384 --> 00:08:32,294
Then, he covers the eyes of the victims.
119
00:08:33,054 --> 00:08:34,764
In cases like these,
120
00:08:34,764 --> 00:08:37,164
the culprit's emotions are excessively involved.
121
00:08:37,434 --> 00:08:40,233
They tend to express the belief that they believe in.
122
00:08:40,363 --> 00:08:43,164
That is why we need to focus on the fact that the culprit...
123
00:08:43,304 --> 00:08:46,973
covered the face of the victims as if they were Lady Justice.
124
00:08:47,074 --> 00:08:49,274
This is closely related...
125
00:08:49,274 --> 00:08:51,514
to his job.
126
00:08:51,674 --> 00:08:53,814
Lady Justice has its eyes covered...
127
00:08:53,814 --> 00:08:56,544
which signifies that the law will be enforced...
128
00:08:56,684 --> 00:08:59,453
regardless of social status and wealth.
129
00:09:00,353 --> 00:09:01,784
But unlike other countries,
130
00:09:01,784 --> 00:09:04,154
the Lady Justice in front of the Supreme Court in Korea...
131
00:09:04,154 --> 00:09:05,493
doesn't have its eyes covered.
132
00:09:05,493 --> 00:09:06,654
(We Should Cover the Eyes of Lady Justice Right Now!)
133
00:09:06,654 --> 00:09:10,564
It seems like he's trying to express the unfairness...
134
00:09:10,564 --> 00:09:12,363
of the judicial system in Korea.
135
00:09:13,434 --> 00:09:17,034
The culprit, his family, or friends could have been a victim...
136
00:09:17,373 --> 00:09:19,934
of a serious crime.
137
00:09:22,103 --> 00:09:25,274
It's likely that the culprit is someone...
138
00:09:25,274 --> 00:09:29,083
working for or near the judicial system.
139
00:09:29,784 --> 00:09:32,983
Then we will cross reference the people working in the legal field...
140
00:09:32,983 --> 00:09:36,324
and the victims who have been involved in assault cases...
141
00:09:36,924 --> 00:09:38,554
in the past.
142
00:09:38,554 --> 00:09:42,623
Even if we were right and he is working in the legal field,
143
00:09:42,694 --> 00:09:45,493
he won't be noticeable.
144
00:10:05,483 --> 00:10:06,953
The culprit knows...
145
00:10:07,113 --> 00:10:10,424
that people don't really know who he is.
146
00:10:15,363 --> 00:10:18,333
His normal features are the best shields...
147
00:10:18,333 --> 00:10:20,363
that help him protect himself.
148
00:10:21,333 --> 00:10:23,804
If the information we have gathered goes public,
149
00:10:23,804 --> 00:10:25,833
the culprit will only gain more information.
150
00:10:26,103 --> 00:10:29,274
Please make sure none of this information leaks.
151
00:10:30,144 --> 00:10:31,674
We have to make sure...
152
00:10:31,814 --> 00:10:34,213
this doesn't go public through the media.
153
00:10:34,483 --> 00:10:36,713
If that happens, the culprit will...
154
00:10:36,883 --> 00:10:40,054
think that he has overpowered the people by himself.
155
00:10:40,054 --> 00:10:43,453
That confidence will only make him kill more.
156
00:11:04,914 --> 00:11:06,174
This is Yoo Min Young speaking.
157
00:11:09,083 --> 00:11:10,243
Okay.
158
00:11:13,924 --> 00:11:15,784
Why, did something happen?
159
00:11:16,684 --> 00:11:18,924
The culprit killed another person again.
160
00:11:23,294 --> 00:11:24,993
This is the fifth victim.
161
00:11:24,993 --> 00:11:28,333
It's a murder case from a year ago at a bus terminal.
162
00:11:28,703 --> 00:11:31,034
A police was murdered...
163
00:11:31,034 --> 00:11:33,203
after getting in a quarrel...
164
00:11:33,203 --> 00:11:35,074
and a physical fight with a pedestrian.
165
00:11:35,603 --> 00:11:37,814
The attacker Oh Jin Myung was found not guilty,
166
00:11:37,914 --> 00:11:39,843
and he was released.
167
00:11:39,843 --> 00:11:41,144
(Official documents regarding Oh Jin Myung's case)
168
00:11:41,144 --> 00:11:43,983
There was a witness testifying...
169
00:11:43,983 --> 00:11:46,083
that Oh Jin Myung's behavior was completely accidental.
170
00:11:46,213 --> 00:11:47,213
Her name is Han Seo Ra.
171
00:11:47,883 --> 00:11:49,924
Because of her crucial testament,
172
00:11:49,924 --> 00:11:52,024
Oh Jin Myung was found not guilty.
173
00:11:54,824 --> 00:11:56,123
We will go and find out.
174
00:11:56,824 --> 00:11:58,394
- Please back us up. - Okay.
175
00:12:01,333 --> 00:12:02,733
You have to see this right now.
176
00:12:05,074 --> 00:12:08,944
Do you remember the murder of a taxi driver we reported yesterday?
177
00:12:08,944 --> 00:12:10,914
It has been revealed that this case...
178
00:12:10,914 --> 00:12:14,483
had a similar context as a vigilance murder...
179
00:12:14,483 --> 00:12:17,253
like the homemaker murder case that was reported a week ago...
180
00:12:17,253 --> 00:12:20,414
and the dentist murder case.
181
00:12:20,453 --> 00:12:22,723
It is interesting...
182
00:12:22,723 --> 00:12:25,054
that the victims all had court records...
183
00:12:25,054 --> 00:12:27,623
of past cases that caused public rage.
184
00:12:27,623 --> 00:12:31,333
It was revealed that they openly enjoyed normal life...
185
00:12:31,333 --> 00:12:34,304
after they were all found not guilty...
186
00:12:34,304 --> 00:12:38,203
from committing a felony.
187
00:12:38,203 --> 00:12:40,534
People are saying the culprit is keeping justice for society...
188
00:12:40,534 --> 00:12:43,603
when the law isn't doing that.
189
00:12:44,574 --> 00:12:47,883
Every station is broadcasting this since the afternoon.
190
00:12:48,613 --> 00:12:50,414
The culprit isn't...
191
00:12:50,914 --> 00:12:52,414
our only opponent now.
192
00:12:53,154 --> 00:12:55,123
We will go to Han Seo Ra right away.
193
00:12:58,894 --> 00:13:00,764
One day, heavy rain will fall...
194
00:13:00,764 --> 00:13:03,363
and all trash will be washed away.
195
00:13:04,493 --> 00:13:06,534
This is a line from the movie "Taxi Driver".
196
00:13:07,463 --> 00:13:08,703
People are even saying...
197
00:13:08,703 --> 00:13:12,233
that the police gave the culprit an inside list of suspects.
198
00:13:12,304 --> 00:13:14,473
Are you saying...
199
00:13:14,473 --> 00:13:16,473
that someone leaked criminal records to the media?
200
00:13:16,473 --> 00:13:20,113
We know for sure that someone is providing information to them.
201
00:13:20,113 --> 00:13:21,113
Whoever that is,
202
00:13:21,113 --> 00:13:24,583
that person must have free access to court records.
203
00:13:24,983 --> 00:13:28,154
Why aren't the culprits contacting the media?
204
00:13:28,154 --> 00:13:29,983
Culprits like this usually want...
205
00:13:30,083 --> 00:13:32,294
to be praised of their work.
206
00:13:32,623 --> 00:13:34,764
That might not be important to them right now.
207
00:13:34,993 --> 00:13:37,394
They are still executing their plan right now.
208
00:13:37,794 --> 00:13:39,133
They are going crazy for this imaginary role...
209
00:13:39,133 --> 00:13:42,633
such as "judge of justice" and "cleaner of the streets"...
210
00:13:42,633 --> 00:13:46,174
that people are calling them.
211
00:13:47,743 --> 00:13:49,003
I will find some media records...
212
00:13:49,003 --> 00:13:52,213
of controversial cases that were ruled non-guilty.
213
00:13:52,314 --> 00:13:54,414
I might be able to point out victims...
214
00:13:54,414 --> 00:13:56,814
before the culprits do.
215
00:13:57,113 --> 00:13:59,684
Team Manager Kang, you need to see this first.
216
00:14:00,083 --> 00:14:03,453
About an hour ago, we started to receive calls regarding information.
217
00:14:03,883 --> 00:14:05,223
It is more serious than we expected.
218
00:14:05,223 --> 00:14:06,824
I have some information.
219
00:14:06,824 --> 00:14:09,463
What should I do to give this information to the murderer?
220
00:14:09,463 --> 00:14:12,233
Why are the police trying so hard to catch someone like this?
221
00:14:12,233 --> 00:14:14,463
Are you jealous because they are more competent than you are?
222
00:14:15,733 --> 00:14:17,534
Help Min Young to find out...
223
00:14:17,534 --> 00:14:20,133
who leaked the information to the media.
224
00:14:20,674 --> 00:14:24,373
Nana, please find out who released this first, and report right away.
225
00:14:24,373 --> 00:14:25,544
Yes, sir.
226
00:14:38,253 --> 00:14:39,453
Thank you.
227
00:14:40,223 --> 00:14:41,463
Thank you.
228
00:14:42,564 --> 00:14:43,664
Thank you.
229
00:16:00,703 --> 00:16:02,103
Let me go.
230
00:16:02,103 --> 00:16:03,203
Are you okay?
231
00:16:03,203 --> 00:16:04,814
- Don't move. - Let go.
232
00:16:04,814 --> 00:16:05,814
Don't move!
233
00:16:06,373 --> 00:16:09,113
Let me go!
234
00:16:10,284 --> 00:16:12,284
Stop.
235
00:16:12,284 --> 00:16:14,253
Let me go.
236
00:16:14,684 --> 00:16:15,924
No.
237
00:16:16,583 --> 00:16:18,824
Gong Hyung Kyu, 34 years old.
238
00:16:19,054 --> 00:16:21,593
He works as a private security guard at a bank.
239
00:16:22,924 --> 00:16:24,394
He was robbed last year,
240
00:16:24,394 --> 00:16:26,664
so he received intensive care.
241
00:16:26,664 --> 00:16:28,764
I think he started acting strangely from that time.
242
00:16:28,764 --> 00:16:31,333
He fits our profile.
243
00:16:31,333 --> 00:16:33,833
How is it going?
244
00:16:33,833 --> 00:16:35,873
He confessed every crime just now.
245
00:16:37,414 --> 00:16:40,174
Why did you kill...
246
00:16:40,174 --> 00:16:41,613
Han Seo Ra when she has no relation to you?
247
00:16:41,613 --> 00:16:44,453
She deserved to die.
248
00:16:44,453 --> 00:16:46,383
Why do you think so?
249
00:16:46,953 --> 00:16:49,024
She received money to testify.
250
00:16:49,024 --> 00:16:50,824
If she didn't do a dirty deed like that,
251
00:16:50,824 --> 00:16:52,593
that man who killed an innocent police...
252
00:16:53,194 --> 00:16:54,363
wouldn't have been released.
253
00:16:54,564 --> 00:16:57,564
It is not your position to decide.
254
00:16:58,363 --> 00:17:00,394
He lived a perfectly normal life...
255
00:17:00,394 --> 00:17:03,304
after committing an unforgivable crime...
256
00:17:04,103 --> 00:17:05,833
and even boasted about it like it was a heroic episode.
257
00:17:07,304 --> 00:17:08,443
This world is...
258
00:17:09,574 --> 00:17:11,774
full of people who deserve to die.
259
00:17:12,373 --> 00:17:14,014
If you don't demonstrate like this,
260
00:17:14,943 --> 00:17:17,214
people will suffer again one day.
261
00:17:19,413 --> 00:17:20,484
It sounds...
262
00:17:21,454 --> 00:17:24,754
like you are completely innocent.
263
00:17:25,353 --> 00:17:28,524
I did what I had to do. It was obvious.
264
00:17:30,264 --> 00:17:32,764
What did the taxi driver do wrong?
265
00:17:33,333 --> 00:17:35,833
He ruined a family.
266
00:17:36,064 --> 00:17:37,403
He was drinking and driving.
267
00:17:37,403 --> 00:17:38,833
What about Han Sang Jin?
268
00:17:40,304 --> 00:17:41,603
He's not even human.
269
00:17:41,974 --> 00:17:44,514
He violated children that were like his daughter.
270
00:17:45,373 --> 00:17:46,843
He used their religion as a bait.
271
00:17:47,244 --> 00:17:49,383
Is that why you stabbed his heart?
272
00:17:51,514 --> 00:17:53,183
I regret killing him so simply...
273
00:17:53,814 --> 00:17:56,123
when I think of those children.
274
00:17:56,653 --> 00:17:58,353
I should have ripped him into pieces...
275
00:17:59,353 --> 00:18:01,964
and choked him to give him pain.
276
00:18:01,964 --> 00:18:02,964
Stop.
277
00:18:06,363 --> 00:18:07,804
I'll leave him to you.
278
00:18:13,833 --> 00:18:14,903
Gong Hyung Kyu.
279
00:18:17,413 --> 00:18:19,274
Were you that desperate to become a star?
280
00:18:19,714 --> 00:18:20,784
Or...
281
00:18:21,214 --> 00:18:23,714
did you just kill everyone because this was the chance to do so?
282
00:18:24,583 --> 00:18:25,913
Come back to your senses.
283
00:18:26,413 --> 00:18:29,183
You're going to regret imitating them mindlessly.
284
00:18:31,393 --> 00:18:34,024
Every one of the people I killed...
285
00:18:34,224 --> 00:18:35,994
all deserved to die.
286
00:18:36,393 --> 00:18:38,933
I did everything. It was me.
287
00:18:39,133 --> 00:18:40,133
Me.
288
00:18:47,173 --> 00:18:50,504
Gong Hyung Kyu is not related to any of the other victims.
289
00:18:50,814 --> 00:18:55,044
I could provoke Han Gi Eun, who is the reporter who first reported it.
290
00:18:55,583 --> 00:18:59,214
He reported articles daily like it was an exclusive coverage.
291
00:18:59,613 --> 00:19:02,383
We could attract the culprit from that.
292
00:19:03,724 --> 00:19:05,153
- Let's meet him right away. - Okay.
293
00:19:06,593 --> 00:19:10,024
I searched the five victims that were killed by the culprit.
294
00:19:10,024 --> 00:19:12,464
There weren't any overlapping points...
295
00:19:12,464 --> 00:19:15,863
in the police who arrested them,
296
00:19:15,964 --> 00:19:17,974
public defender, and prosecutor.
297
00:19:17,974 --> 00:19:20,843
But it's confirmed that all of the victims' cases were handled...
298
00:19:20,843 --> 00:19:23,244
at the Seoul Eastern District Court.
299
00:19:25,173 --> 00:19:26,873
Okay, thank you.
300
00:19:29,113 --> 00:19:32,083
The NCI came to ask help from me.
301
00:19:32,153 --> 00:19:34,853
Our team manager was busy, so we came here instead.
302
00:19:34,984 --> 00:19:36,324
Team Manager Kang Ki Hyung?
303
00:19:36,853 --> 00:19:38,693
It's such an honor.
304
00:19:38,794 --> 00:19:40,764
He was on the high roll once.
305
00:19:40,764 --> 00:19:43,193
It was even hard to get an interview with him.
306
00:19:43,994 --> 00:19:45,363
You also won't get one from him now.
307
00:19:45,964 --> 00:19:46,964
Really?
308
00:19:47,304 --> 00:19:49,034
You must be really busy these days.
309
00:19:49,234 --> 00:19:51,074
We also are as you can see.
310
00:19:52,534 --> 00:19:53,534
Reporter Han.
311
00:19:53,534 --> 00:19:54,804
("The cleaner of the streets who took over the city")
312
00:19:56,774 --> 00:19:59,673
You reported this case...
313
00:19:59,673 --> 00:20:01,113
faster than anybody else.
314
00:20:01,343 --> 00:20:04,514
You were even faster than the police sometimes.
315
00:20:04,913 --> 00:20:07,554
Where did you get the information?
316
00:20:09,024 --> 00:20:10,484
Shouldn't you be faster than the investigation...
317
00:20:10,954 --> 00:20:13,623
if you're a good reporter?
318
00:20:16,923 --> 00:20:19,093
I can help you if you want.
319
00:20:19,693 --> 00:20:22,903
But I will have to meet Team Manager Kang in person.
320
00:20:40,314 --> 00:20:41,824
We need to ask some questions.
321
00:20:41,824 --> 00:20:44,623
Please answer if you have anything that comes to mind.
322
00:20:44,623 --> 00:20:45,994
The culprit would have been usually quiet,
323
00:20:45,994 --> 00:20:48,893
but would have displayed behavior that stands out when in stress.
324
00:20:48,893 --> 00:20:50,663
Look at these papers.
325
00:20:51,163 --> 00:20:54,304
It would be easier to find someone who's not like that here.
326
00:21:04,873 --> 00:21:06,514
Wherever he is, he's not noticeable.
327
00:21:06,514 --> 00:21:08,214
He will be like a ghost.
328
00:21:08,784 --> 00:21:12,014
But he knows specific things about cases.
329
00:21:12,413 --> 00:21:16,123
He would have constant access to crimes in any way.
330
00:21:16,583 --> 00:21:20,724
It's highly possible that he gets angry about crimes while he works.
331
00:21:26,693 --> 00:21:29,933
If you talk about the well-known crimes committed by vigilantes,
332
00:21:29,933 --> 00:21:32,333
the culprit will have a lenient perspective.
333
00:21:32,774 --> 00:21:35,204
But he won't bring it up.
334
00:21:35,373 --> 00:21:37,814
Do you want an honest answer from me?
335
00:21:39,014 --> 00:21:42,843
This is a place where people dealing with crimes work all day.
336
00:21:43,214 --> 00:21:45,913
They won't be able to commit murder,
337
00:21:46,054 --> 00:21:49,024
but they would all want to punish those who have...
338
00:21:49,383 --> 00:21:52,954
better lives than us although they have committed crimes.
339
00:21:53,454 --> 00:21:57,264
Most of the people will have to protect the culprits here.
340
00:21:58,264 --> 00:21:59,433
Goodbye.
341
00:22:02,133 --> 00:22:05,903
(The Court Clerk)
342
00:22:06,103 --> 00:22:09,103
How did you come up with the hypothesis that it's a vigilante?
343
00:22:09,504 --> 00:22:12,044
The culprit ensures the safety of the people.
344
00:22:12,314 --> 00:22:14,343
The safety of the people?
345
00:22:15,714 --> 00:22:20,254
To be honest, it's true that the police can't protect us.
346
00:22:21,284 --> 00:22:23,754
The police can't establish justice in the society...
347
00:22:24,093 --> 00:22:26,054
which is why the culprit is doing it himself.
348
00:22:26,123 --> 00:22:30,423
Do you mean to say that the culprit charged with murder is a hero?
349
00:22:31,464 --> 00:22:34,403
People see things differently, don't they?
350
00:22:34,603 --> 00:22:38,274
We need to hear more from you about the victims.
351
00:22:39,103 --> 00:22:40,234
Here.
352
00:22:41,373 --> 00:22:42,443
This woman...
353
00:22:43,373 --> 00:22:45,643
was involved in a trivial case.
354
00:22:46,074 --> 00:22:49,683
Everyone was fooled by the lawyer in the participatory trial...
355
00:22:49,814 --> 00:22:51,183
when he said that addiction is also an illness.
356
00:22:51,883 --> 00:22:56,083
And this man bought the victim's family with money.
357
00:22:57,524 --> 00:23:00,024
He had beaten up the woman he was living with.
358
00:23:00,863 --> 00:23:02,824
He got tattoos all over her body with his name.
359
00:23:02,824 --> 00:23:04,193
But he was found not guilty.
360
00:23:05,034 --> 00:23:06,363
How about Lee Hyun Jae?
361
00:23:07,464 --> 00:23:08,964
It was drunk driving.
362
00:23:10,234 --> 00:23:11,903
It was a tragedy,
363
00:23:12,204 --> 00:23:14,173
but it can happen to anyone.
364
00:23:15,244 --> 00:23:17,044
How about the culprit we are looking for?
365
00:23:17,443 --> 00:23:20,314
What do you think has happened to him in the past?
366
00:23:20,643 --> 00:23:21,714
The culprit...
367
00:23:22,343 --> 00:23:26,284
must have been involved in a serious crime.
368
00:23:26,754 --> 00:23:28,024
He would have been a victim.
369
00:23:28,784 --> 00:23:31,754
It would have been more serious than we think.
370
00:23:32,294 --> 00:23:33,494
Is that...
371
00:23:34,423 --> 00:23:36,324
why you think of him as a hero?
372
00:23:37,193 --> 00:23:38,193
Well.
373
00:23:39,163 --> 00:23:42,903
Nowadays, we accept even the strangest things.
374
00:23:43,403 --> 00:23:47,504
It's true that the world has become insane.
375
00:23:48,143 --> 00:23:51,143
No one can survive it in their right minds.
376
00:23:53,913 --> 00:23:56,683
This picture was not made public by the media.
377
00:23:56,883 --> 00:23:59,284
This could make you a little uncomfortable.
378
00:24:00,214 --> 00:24:02,724
I'm accustomed to pictures from crime scenes.
379
00:24:05,994 --> 00:24:08,423
That's where we are stuck.
380
00:24:09,893 --> 00:24:13,034
Did he put that in to kill him effectively,
381
00:24:13,034 --> 00:24:15,734
or is it symbolic?
382
00:24:18,333 --> 00:24:19,474
It's interesting.
383
00:24:49,004 --> 00:24:51,974
If it were you, why would you...
384
00:24:51,974 --> 00:24:54,373
stab someone's ear with a stone?
385
00:24:54,673 --> 00:24:57,044
Are you really asking this because you need my help?
386
00:24:59,443 --> 00:25:01,284
You made him...
387
00:25:01,814 --> 00:25:05,284
into a hero with ease.
388
00:25:05,683 --> 00:25:06,683
So...
389
00:25:07,554 --> 00:25:09,024
What is it you want to say?
390
00:25:09,183 --> 00:25:10,423
Do you know...
391
00:25:10,954 --> 00:25:14,363
that the emotions you experience through serial killers...
392
00:25:15,024 --> 00:25:16,724
are no different from killing?
393
00:25:19,294 --> 00:25:23,433
In fact, you would not have wanted him to be caught for a while.
394
00:25:23,933 --> 00:25:27,673
What happens to others is none of your business, right?
395
00:25:31,074 --> 00:25:32,474
What are you doing?
396
00:25:33,014 --> 00:25:36,314
If that's not the case, help us find the culprit.
397
00:25:37,183 --> 00:25:39,413
That's what you should really do.
398
00:25:40,984 --> 00:25:42,224
Please cooperate with us.
399
00:25:42,653 --> 00:25:44,954
There has been an incident at this court.
400
00:25:46,954 --> 00:25:49,393
But these documents are little strange.
401
00:25:55,064 --> 00:25:57,903
The trial records of the victim, Lee Hyun Jae, is missing.
402
00:25:58,103 --> 00:26:00,173
Yes. According to the order,
403
00:26:00,173 --> 00:26:02,943
there should be documents from February 2017.
404
00:26:03,443 --> 00:26:04,443
We should look into it.
405
00:26:07,014 --> 00:26:08,044
Excuse me.
406
00:26:08,514 --> 00:26:09,514
Yes?
407
00:26:09,514 --> 00:26:11,014
Can you take a look at this?
408
00:26:11,014 --> 00:26:13,083
Why can't we see records from here?
409
00:26:15,024 --> 00:26:18,554
It's because the court stenographer hasn't interpreted it yet.
410
00:26:18,853 --> 00:26:21,093
Stenographer?
411
00:26:21,663 --> 00:26:25,593
We're also having trouble because it's being delayed.
412
00:26:25,863 --> 00:26:29,903
We did have a lot of work, but he's on sick leaves often,
413
00:26:30,103 --> 00:26:33,173
and the interpretation work has been delayed...
414
00:26:33,173 --> 00:26:34,574
by 3 to 6 months.
415
00:26:38,274 --> 00:26:39,774
(Personal Information)
416
00:26:42,044 --> 00:26:43,284
(Personal Information)
417
00:26:45,153 --> 00:26:46,484
(Personal Information)
418
00:26:49,923 --> 00:26:51,193
(Pictures from the Crime Scene)
419
00:26:54,724 --> 00:26:57,093
The victims have all been charged with a serious murder,
420
00:26:57,093 --> 00:26:58,794
but have been found innocent.
421
00:26:58,794 --> 00:27:01,064
It's likely that the culprit is someone...
422
00:27:01,333 --> 00:27:04,074
working for or near the judicial system.
423
00:27:04,433 --> 00:27:05,974
He kept...
424
00:27:08,274 --> 00:27:10,943
He kept moving his fingers.
425
00:27:11,014 --> 00:27:12,673
It looked like he was playing a piano.
426
00:27:18,583 --> 00:27:19,754
Yes, Team Manager Kang.
427
00:27:19,754 --> 00:27:21,984
Can you look into the stenographer who was in charge...
428
00:27:21,984 --> 00:27:23,784
of the records of the victims' cases?
429
00:27:23,784 --> 00:27:25,123
Yes, I will.
430
00:27:26,393 --> 00:27:27,564
Stenographer?
431
00:27:27,663 --> 00:27:29,064
It's someone who's in the court...
432
00:27:29,193 --> 00:27:31,433
and knows every specific details about the case.
433
00:27:32,133 --> 00:27:33,794
Then that movement...
434
00:27:34,363 --> 00:27:36,964
He kept moving his fingers.
435
00:27:39,873 --> 00:27:42,673
As he records violent and terrible crimes every day,
436
00:27:43,804 --> 00:27:46,343
he could feel like he was the one delivering the judgement.
437
00:27:47,683 --> 00:27:50,754
That could have been what intensified the trauma.
438
00:27:51,383 --> 00:27:54,653
Stenographers in the court are like ghosts in the court.
439
00:27:55,123 --> 00:27:58,423
They just record the testimonies of the court all day.
440
00:27:59,623 --> 00:28:01,363
Where is he now?
441
00:28:04,133 --> 00:28:07,264
He should be in courtroom 412 now.
442
00:28:07,564 --> 00:28:09,133
That's the room we had visited.
443
00:28:11,804 --> 00:28:16,244
(The Court Clerk)
444
00:28:17,673 --> 00:28:19,544
He would have heard everything.
445
00:28:25,784 --> 00:28:28,484
The stenographer in charge of the the victims' cases...
446
00:28:28,484 --> 00:28:29,484
is Jung Do Il.
447
00:28:29,583 --> 00:28:34,163
Find out if he was involved in any serious crimes in the past.
448
00:28:35,363 --> 00:28:37,663
In 2001, his family died...
449
00:28:37,663 --> 00:28:39,693
as a result of burglary.
450
00:28:40,663 --> 00:28:42,663
He was only 15 years old then,
451
00:28:43,663 --> 00:28:45,103
and he was the only survivor.
452
00:28:52,974 --> 00:28:54,843
We're from NCI.
453
00:28:55,883 --> 00:28:59,883
Is the stenographer in charge of this case called Jung Do Il?
454
00:29:00,054 --> 00:29:03,383
No, he took a sick leave and went home.
455
00:29:06,554 --> 00:29:09,764
He must have found out that we're after him.
456
00:29:17,204 --> 00:29:19,133
- Nana. - Yes, Hyun Jun?
457
00:29:19,133 --> 00:29:21,304
Send us the address of Jung Do Il.
458
00:29:21,574 --> 00:29:23,044
Okay, I'll send it right away.
459
00:29:30,284 --> 00:29:33,653
Team Manager Kang, his phone is turned off.
460
00:29:34,623 --> 00:29:35,984
Do you think he went home?
461
00:29:36,254 --> 00:29:38,353
Find out which case it was...
462
00:29:38,353 --> 00:29:41,294
that he finished interpreting recently.
463
00:29:56,318 --> 00:29:59,550
[VIU Ver] Episode 16 Criminal Minds
-= Ruo Xi =-
464
00:30:11,524 --> 00:30:13,824
Jung Do Il will try to do his job...
465
00:30:13,994 --> 00:30:15,863
until the end.
466
00:30:16,764 --> 00:30:18,464
We need to find the victim that...
467
00:30:18,863 --> 00:30:20,534
he's after before he does.
468
00:30:48,724 --> 00:30:50,734
Jung Do Il, this is the police! Open the door.
469
00:31:18,123 --> 00:31:20,724
Do you think he wanted to prevent someone coming from outside?
470
00:31:20,923 --> 00:31:22,663
Jung Dong Il sat in court...
471
00:31:23,093 --> 00:31:24,933
and wrote in shorthand every day.
472
00:31:26,034 --> 00:31:27,633
It must be that from one point,
473
00:31:28,103 --> 00:31:29,534
he couldn't stop talking...
474
00:31:30,734 --> 00:31:33,074
even outside the court.
475
00:31:33,173 --> 00:31:36,103
Apparently, he kept mumbling even in the cathedral.
476
00:31:36,574 --> 00:31:38,044
He must have been compulsive,
477
00:31:38,214 --> 00:31:40,173
and suffered from horrible auditory hallucinations.
478
00:31:42,044 --> 00:31:43,883
This must be what...
479
00:31:44,183 --> 00:31:45,383
the stone in the ears meant.
480
00:31:45,413 --> 00:31:47,054
He wanted to return...
481
00:31:47,324 --> 00:31:49,754
the pain he'd suffered to the victims.
482
00:32:04,873 --> 00:32:06,774
- Yes. - Team Manager Kang.
483
00:32:06,774 --> 00:32:09,704
I'm looking through Jung Do Il's last shorthand court notes.
484
00:32:10,204 --> 00:32:12,643
But none of the transcriptions for recent victims...
485
00:32:12,643 --> 00:32:14,514
are up yet.
486
00:32:14,744 --> 00:32:16,583
It's probably because the situation has changed.
487
00:32:16,913 --> 00:32:18,314
Now Jung Do Il, himself,
488
00:32:18,784 --> 00:32:20,514
had to reach a verdict.
489
00:32:29,663 --> 00:32:31,764
That's the only photo.
490
00:32:31,994 --> 00:32:35,004
His clock stopped ticking after that day.
491
00:32:36,633 --> 00:32:38,704
This is his parents' life insurance certificate.
492
00:32:38,974 --> 00:32:40,943
He didn't even collect the benefits.
493
00:32:45,044 --> 00:32:46,044
Yes.
494
00:32:46,443 --> 00:32:48,613
I found the killer's past records.
495
00:32:49,183 --> 00:32:51,254
Jung Do Il's father, Jung Hyung Soo,
496
00:32:51,254 --> 00:32:53,613
was a professor who taught folklore.
497
00:32:54,324 --> 00:32:55,324
The murderer at the time...
498
00:32:55,324 --> 00:32:57,623
was a student of his, Oh Kyeung Sub.
499
00:32:58,754 --> 00:32:59,824
But...
500
00:33:43,163 --> 00:33:47,274
at the time Oh Kyeung Sub's blood alcohol level was 0.25 percent.
501
00:33:48,044 --> 00:33:50,873
He claimed that Jung Hyung Soo had abused him for years,
502
00:33:50,913 --> 00:33:53,173
and suffered from psychological damages as a result.
503
00:33:53,173 --> 00:33:55,183
He was sentenced to only 10 years.
504
00:33:55,683 --> 00:33:58,583
And then, the sentence was reduced to seven years.
505
00:33:59,383 --> 00:34:03,153
Oh Kyeung Sub became religious after being released from jail.
506
00:34:03,454 --> 00:34:04,623
Right now,
507
00:34:04,923 --> 00:34:06,853
he's abroad doing missionary work.
508
00:34:21,874 --> 00:34:22,874
Team Manager Kang.
509
00:34:33,284 --> 00:34:36,383
Does this mean he had this many people to kill?
510
00:34:36,653 --> 00:34:38,193
He probably thought...
511
00:34:38,193 --> 00:34:40,494
there was no stopping once he'd started.
512
00:34:48,363 --> 00:34:50,903
The keyboard is so worn out that the letters are erased.
513
00:34:52,374 --> 00:34:54,604
I can't understand what this means at all.
514
00:34:54,604 --> 00:34:57,744
This is an older version of the shorthand keyboard.
515
00:34:58,213 --> 00:35:02,383
In this case, stenographers use 36 letter and number keys...
516
00:35:02,383 --> 00:35:05,613
to type as if playing harmonies on the piano.
517
00:35:05,684 --> 00:35:06,954
Depending on the stenographer,
518
00:35:06,954 --> 00:35:09,784
some even have their own secret codes.
519
00:35:10,224 --> 00:35:13,023
Court stenographers in particular...
520
00:35:13,023 --> 00:35:15,363
mostly have their own unique system.
521
00:35:15,363 --> 00:35:16,994
So other people can't decode it.
522
00:35:17,863 --> 00:35:19,193
Jung Do Il...
523
00:35:19,463 --> 00:35:22,164
probably knows that we're looking for him right now.
524
00:35:23,463 --> 00:35:24,773
Where could he be?
525
00:35:26,673 --> 00:35:28,644
We have to go inside his brain...
526
00:35:28,644 --> 00:35:29,773
and find out.
527
00:35:37,213 --> 00:35:39,184
There has to be an answer in here.
528
00:35:39,526 --> 00:35:43,366
Condense the list to felons who were found not guilty.
529
00:35:44,366 --> 00:35:46,895
Considering how serious Jung Do Il's murders are becoming,
530
00:35:47,136 --> 00:35:48,966
we should focus on violent crimes.
531
00:35:48,966 --> 00:35:51,336
Wouldn't it be faster to start with the most recent cases?
532
00:35:51,336 --> 00:35:53,975
Jung Do Il has a neurotic compulsion disorder.
533
00:35:54,245 --> 00:35:56,046
People like him go to the very beginning...
534
00:35:56,046 --> 00:35:57,616
to move onto the next job.
535
00:35:57,816 --> 00:36:00,145
So we still have to rummage through all of this.
536
00:36:01,145 --> 00:36:02,185
Book bands.
537
00:36:04,486 --> 00:36:06,156
He marked it this way.
538
00:36:06,555 --> 00:36:07,926
The traces are still here.
539
00:36:19,736 --> 00:36:23,035
Jung Do Il already knew that we'd be here.
540
00:36:24,736 --> 00:36:26,136
If he got rid of the book bands...
541
00:36:26,136 --> 00:36:28,906
to get rid of evidence or to stop us from finding him...
542
00:36:31,345 --> 00:36:33,345
I have to look more into this.
543
00:36:35,285 --> 00:36:36,285
Nana.
544
00:36:36,586 --> 00:36:38,986
Yes, Hyun Jun. What can I do for you?
545
00:36:40,055 --> 00:36:42,625
Check court records for the dates I'm about to tell you.
546
00:36:46,955 --> 00:36:48,825
May 21, 2011,
547
00:36:49,796 --> 00:36:51,395
January 10, 2009,
548
00:36:52,435 --> 00:36:54,665
September 24, 2014.
549
00:36:55,506 --> 00:36:56,506
Wait.
550
00:36:57,236 --> 00:36:58,236
Wait a moment.
551
00:36:58,736 --> 00:36:59,805
I remember.
552
00:37:00,035 --> 00:37:02,305
It's the dates of the victims' rulings.
553
00:37:02,906 --> 00:37:04,145
How many pages are there?
554
00:37:06,975 --> 00:37:07,986
I found it.
555
00:37:07,986 --> 00:37:10,145
In the court records of the dates you gave me,
556
00:37:10,145 --> 00:37:12,256
the five victims are included.
557
00:37:12,816 --> 00:37:14,426
They must be in here.
558
00:37:16,825 --> 00:37:18,125
Wait.
559
00:37:18,796 --> 00:37:20,356
There's a murder case similar...
560
00:37:20,356 --> 00:37:22,725
to that of Jung Do Il's family.
561
00:37:23,395 --> 00:37:25,495
It happened in 2008.
562
00:37:25,765 --> 00:37:28,066
Hwang In Chul who was in high school at the time...
563
00:37:28,165 --> 00:37:30,305
murdered his own parents.
564
00:37:30,676 --> 00:37:34,046
He claimed to have suffered domestic abuse for a long time...
565
00:37:34,375 --> 00:37:36,776
and became mentally ill as a result.
566
00:37:36,776 --> 00:37:38,645
He was found not guilty and let go.
567
00:37:41,345 --> 00:37:42,386
I found it.
568
00:37:44,555 --> 00:37:46,356
This was hidden in between the drawers.
569
00:37:56,995 --> 00:37:59,495
Jung Do Il's family was murdered...
570
00:37:59,495 --> 00:38:01,535
by one of his father's students.
571
00:38:02,265 --> 00:38:05,236
He must have thought that Hwang In Chul, who killed his parents,
572
00:38:06,236 --> 00:38:08,906
needed a new verdict after being found not guilty.
573
00:38:36,106 --> 00:38:38,205
The person you are trying to reach is not available.
574
00:38:38,375 --> 00:38:40,035
Hwang In Chul isn't picking up.
575
00:38:40,205 --> 00:38:42,645
And his wife Kang Ji Yeon is still on the line.
576
00:38:43,106 --> 00:38:44,575
Request emergency backup to the local police station.
577
00:38:44,575 --> 00:38:45,575
Okay.
578
00:38:54,586 --> 00:38:55,725
But I still bought it.
579
00:38:56,356 --> 00:38:58,926
He deserves to die. Kill him. Kill him.
580
00:39:16,006 --> 00:39:18,046
Okay. Hurry home.
581
00:39:22,515 --> 00:39:25,955
(Emergency situation)
582
00:39:27,256 --> 00:39:30,555
- Hello? - I'm Kang Ki Young from the NCI.
583
00:39:30,555 --> 00:39:32,356
Is Hwang In Chul home?
584
00:39:32,356 --> 00:39:34,196
He's not home right now.
585
00:39:34,395 --> 00:39:35,495
What is this about?
586
00:39:46,006 --> 00:39:47,006
Where are you right now?
587
00:39:47,106 --> 00:39:48,406
I was just on the phone with you.
588
00:39:49,176 --> 00:39:50,345
I'm in front of the house.
589
00:39:52,676 --> 00:39:54,245
Honey, wait.
590
00:39:54,386 --> 00:39:55,816
No, that's not it.
591
00:40:01,756 --> 00:40:02,955
I'll kill you.
592
00:40:02,955 --> 00:40:04,125
In Chul!
593
00:40:05,256 --> 00:40:06,296
In Chul!
594
00:40:13,265 --> 00:40:14,336
In Chul!
595
00:40:15,935 --> 00:40:17,035
Don't come!
596
00:40:17,705 --> 00:40:19,435
I'm going to kill him.
597
00:40:20,705 --> 00:40:23,305
Let me go. He's my husband!
598
00:40:23,645 --> 00:40:25,515
- Let me go! - Don't come near me.
599
00:40:25,616 --> 00:40:27,745
In Chul! Mister, help me.
600
00:40:27,745 --> 00:40:29,046
Help me!
601
00:40:29,046 --> 00:40:30,285
Do you see all those people?
602
00:40:30,285 --> 00:40:32,685
Tell everyone here.
603
00:40:32,986 --> 00:40:34,685
How did you kill your parents again?
604
00:40:37,095 --> 00:40:38,926
He's my husband!
605
00:40:38,926 --> 00:40:43,125
Tell everyone that you shamelessly lied to them.
606
00:40:43,325 --> 00:40:44,566
Tell them.
607
00:40:44,566 --> 00:40:45,566
I already...
608
00:40:46,336 --> 00:40:47,606
said everything then.
609
00:40:47,606 --> 00:40:49,665
- No! - Calm down.
610
00:40:50,236 --> 00:40:51,906
They kept hitting me.
611
00:40:52,075 --> 00:40:53,975
I had no choice!
612
00:40:53,975 --> 00:40:56,305
Don't lie to me!
613
00:40:57,316 --> 00:40:59,276
You repeatedly abused your parents.
614
00:40:59,875 --> 00:41:01,345
Because of drugs, right?
615
00:41:01,345 --> 00:41:03,586
You sold drugs!
616
00:41:03,915 --> 00:41:05,816
And you still call yourself a son.
617
00:41:06,285 --> 00:41:09,225
Your mom had to lie...
618
00:41:10,225 --> 00:41:11,526
and say she did it instead of you.
619
00:41:12,356 --> 00:41:15,466
She never knew her son would kill her.
620
00:41:18,165 --> 00:41:20,705
Devils like you should never have been born.
621
00:41:20,705 --> 00:41:22,106
Let me go!
622
00:41:33,245 --> 00:41:34,245
I'll go talk to him.
623
00:41:34,245 --> 00:41:35,616
He's too agitated.
624
00:41:36,116 --> 00:41:37,116
It's dangerous.
625
00:41:37,116 --> 00:41:38,455
We should still try.
626
00:41:38,455 --> 00:41:39,616
Come with me.
627
00:41:43,225 --> 00:41:44,325
Don't come here!
628
00:41:44,955 --> 00:41:46,526
I'm not interested in you guys.
629
00:41:47,926 --> 00:41:48,926
Jung Do Il,
630
00:41:49,825 --> 00:41:51,535
let that go.
631
00:41:52,236 --> 00:41:53,566
No. I'm going to kill him.
632
00:41:53,566 --> 00:41:55,665
No, you can't!
633
00:41:55,805 --> 00:41:57,606
Do you think he deserves to die?
634
00:41:57,606 --> 00:41:59,506
He should have died years ago.
635
00:41:59,606 --> 00:42:03,006
He killed his parents, but he's still here!
636
00:42:03,176 --> 00:42:04,616
I think so too.
637
00:42:07,046 --> 00:42:09,046
But it's not up to us...
638
00:42:09,046 --> 00:42:10,245
to kill him or let him live.
639
00:42:10,915 --> 00:42:12,316
You think...
640
00:42:13,725 --> 00:42:15,886
a person like this deserves to live?
641
00:42:16,185 --> 00:42:17,196
Jung Do Il.
642
00:42:18,455 --> 00:42:21,566
We'll redo the whole investigation on the crime he committed.
643
00:42:21,796 --> 00:42:22,866
I promise.
644
00:42:23,196 --> 00:42:24,196
No.
645
00:42:24,966 --> 00:42:25,966
No!
646
00:42:27,165 --> 00:42:29,866
It's up to me to punish guys like this.
647
00:42:31,435 --> 00:42:32,506
Get out of my way.
648
00:42:33,035 --> 00:42:36,075
I'm going to kill him and kill myself too!
649
00:42:37,475 --> 00:42:40,586
Records show that Jung Do Il repeatedly requested to meet...
650
00:42:40,745 --> 00:42:43,046
the murderer who killed his parents.
651
00:42:43,886 --> 00:42:46,716
And the murderer Oh Kyeung Sub only allowed it once...
652
00:42:46,986 --> 00:42:48,886
until he was released.
653
00:42:50,185 --> 00:42:51,356
Then you will forever...
654
00:42:52,095 --> 00:42:54,625
lose the chance to find out the truth.
655
00:42:55,765 --> 00:42:57,265
Why did Oh Kyeung Sub...
656
00:42:58,066 --> 00:43:00,406
do that to your family? For what reason?
657
00:43:00,406 --> 00:43:02,466
That doesn't matter anymore.
658
00:43:04,176 --> 00:43:09,205
They were released because of all of you here.
659
00:43:09,205 --> 00:43:10,875
I'm sorry.
660
00:43:13,116 --> 00:43:16,086
Please forgive me.
661
00:43:17,156 --> 00:43:18,216
Forgive you?
662
00:43:18,216 --> 00:43:19,986
I repented to god.
663
00:43:21,685 --> 00:43:23,756
The lord forgave me.
664
00:43:25,595 --> 00:43:28,866
I received forgiveness, and I atoned.
665
00:43:30,225 --> 00:43:31,765
Please don't come visit me.
666
00:43:32,696 --> 00:43:35,066
Only the lord can punish me.
667
00:43:41,176 --> 00:43:42,176
Hey.
668
00:43:42,375 --> 00:43:45,616
Hey. What are you saying?
669
00:43:46,515 --> 00:43:48,645
Hey!
670
00:43:48,716 --> 00:43:51,515
Forgiveness?
671
00:43:51,685 --> 00:43:52,986
Forgiveness?
672
00:43:53,685 --> 00:43:54,886
Says who?
673
00:43:55,325 --> 00:43:58,125
Says who? Says who?
674
00:44:00,026 --> 00:44:01,265
Don't kid yourself.
675
00:44:01,796 --> 00:44:03,796
It's not the almighty who forgives.
676
00:44:22,086 --> 00:44:24,185
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
677
00:44:24,515 --> 00:44:26,816
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
678
00:44:26,915 --> 00:44:29,325
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
679
00:44:29,426 --> 00:44:31,825
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
680
00:44:31,825 --> 00:44:33,966
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
681
00:44:44,176 --> 00:44:46,535
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
682
00:44:46,535 --> 00:44:48,875
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
683
00:45:28,015 --> 00:45:30,816
Only public law shall be like water, and justice shall flow like sewage.
684
00:45:44,296 --> 00:45:46,995
Only!
685
00:45:48,506 --> 00:45:50,506
Only my judgement is the truth.
686
00:45:50,506 --> 00:45:52,205
Please don't kill me.
687
00:45:52,375 --> 00:45:53,535
Don't kill him!
688
00:45:53,975 --> 00:45:56,046
Let go! Let me go!
689
00:45:56,046 --> 00:45:57,145
My son...
690
00:45:58,546 --> 00:46:00,685
She's pregnant with our child.
691
00:46:01,546 --> 00:46:03,915
No, it's too dangerous.
692
00:46:06,386 --> 00:46:09,586
Don't kill him. Please!
693
00:46:12,256 --> 00:46:13,966
Why you...
694
00:46:19,366 --> 00:46:20,366
- Oh my gosh! - Goodness.
695
00:46:21,336 --> 00:46:22,366
- No! - Goodness.
696
00:46:29,406 --> 00:46:30,415
Jung Do Il.
697
00:46:31,316 --> 00:46:32,345
Jung Do Il!
698
00:46:33,575 --> 00:46:35,716
An ambulance! Bring an ambulance.
699
00:46:37,955 --> 00:46:40,555
Breathe. Breathe!
700
00:46:47,725 --> 00:46:48,725
I...
701
00:46:50,095 --> 00:46:51,935
I just couldn't believe it.
702
00:46:52,966 --> 00:46:55,006
I couldn't believe that he was fine living his life...
703
00:46:55,906 --> 00:46:58,406
after doing something so horrible like that.
704
00:47:05,875 --> 00:47:06,875
Jung Do Il.
705
00:47:07,645 --> 00:47:08,816
Jung Do Il!
706
00:47:18,595 --> 00:47:19,856
Are you okay?
707
00:47:30,066 --> 00:47:31,776
This is judgement by justice.
708
00:47:33,075 --> 00:47:34,106
No!
709
00:47:34,475 --> 00:47:35,546
- Let go! - Hey!
710
00:47:35,546 --> 00:47:37,116
- You! - Take him!
711
00:47:37,176 --> 00:47:38,515
Let me go!
712
00:47:38,716 --> 00:47:40,586
- Ambulance! - No!
713
00:47:41,245 --> 00:47:42,745
Let me go!
714
00:47:42,915 --> 00:47:44,486
No!
715
00:47:44,685 --> 00:47:45,756
Let go!
716
00:47:46,886 --> 00:47:48,055
- Ambulance! - No!
717
00:47:50,256 --> 00:47:51,895
- Ambulance! - What do I do!
718
00:47:51,895 --> 00:47:53,296
No!
719
00:47:56,296 --> 00:47:58,265
"I am against violence..."
720
00:47:58,395 --> 00:48:00,866
"because even if it seems to serve a greater good,"
721
00:48:01,136 --> 00:48:03,136
"it in itself is only temporary."
722
00:48:03,705 --> 00:48:07,345
"As long as violence exists, evil will persist forever."
723
00:48:07,676 --> 00:48:08,805
Gandhi.
724
00:48:11,015 --> 00:48:13,785
What do you think about the recent incident?
725
00:48:13,785 --> 00:48:15,145
He deserved to die.
726
00:48:15,145 --> 00:48:16,886
I think violent criminals...
727
00:48:17,086 --> 00:48:18,886
deserve to suffer through the same thing.
728
00:48:19,015 --> 00:48:21,156
I would have done the same thing.
729
00:48:21,225 --> 00:48:24,256
To be honest, the reality is that you can't trust the law.
730
00:48:24,256 --> 00:48:28,426
This is terrifying. What do I tell my children?
731
00:48:29,325 --> 00:48:30,535
I have no idea.
732
00:48:30,535 --> 00:48:32,165
Still, murder is wrong.
733
00:48:32,265 --> 00:48:33,836
He's a murderer.
734
00:48:34,106 --> 00:48:36,705
He was executed in his own way.
735
00:48:36,705 --> 00:48:38,435
In some way, he's a hero.
736
00:48:38,435 --> 00:48:39,975
Didn't the police shoot him on purpose?
737
00:48:40,236 --> 00:48:41,645
I read online that...
738
00:48:41,645 --> 00:48:44,216
he was shot dead because they thought he'd be found guilty.
739
00:48:50,086 --> 00:48:51,116
Yes.
740
00:48:51,785 --> 00:48:54,426
Do you think Hwang In Chul's murderer will get a jail sentence?
741
00:48:54,725 --> 00:48:55,725
Yes.
742
00:48:56,225 --> 00:48:59,196
He had no relations to Hwang In Chul.
743
00:49:00,095 --> 00:49:01,926
He was only a copycat killer...
744
00:49:02,625 --> 00:49:03,866
who empathized with Jung Do Il.
745
00:49:04,136 --> 00:49:07,305
I think the media is steering this case into a weird direction.
746
00:49:07,665 --> 00:49:10,066
I was spooked watching the street interviews.
747
00:49:10,736 --> 00:49:14,475
The law can't do its job, so the world is going insane.
748
00:49:16,176 --> 00:49:17,475
To be honest, even I...
749
00:49:17,845 --> 00:49:20,316
have frequent moments when I want to use my fist instead of the law.
750
00:49:20,946 --> 00:49:23,185
The public must feel more so.
751
00:49:24,116 --> 00:49:28,225
The problem is that he crossed a line he shouldn't have crossed.
752
00:49:33,825 --> 00:49:34,825
Do you want to go for a drink?
753
00:49:39,535 --> 00:49:41,336
Sure, let's.
754
00:49:57,616 --> 00:50:01,256
(Seoul Station)
755
00:50:06,296 --> 00:50:08,026
It's not too heavy? You're okay?
756
00:50:08,526 --> 00:50:10,066
That's good.
757
00:50:10,366 --> 00:50:11,435
Yes, Team Manager Kang.
758
00:50:12,435 --> 00:50:13,705
The trip was nice.
759
00:50:14,136 --> 00:50:17,006
The food was good, and our hotel was comfortable.
760
00:50:18,276 --> 00:50:19,336
The kids?
761
00:50:20,446 --> 00:50:21,975
- Auntie. - Yes.
762
00:50:22,345 --> 00:50:25,875
Why are those guys sleeping there? They don't have a home?
763
00:50:25,875 --> 00:50:26,946
Well,
764
00:50:27,486 --> 00:50:29,486
they might not have a home,
765
00:50:29,486 --> 00:50:32,515
or they might not be able to go into their home.
766
00:50:32,685 --> 00:50:34,856
Why can't they go home?
767
00:50:35,256 --> 00:50:37,926
Well, I'm not sure.
768
00:50:39,055 --> 00:50:42,566
Oh, right! We were going to get some food, right?
769
00:50:42,796 --> 00:50:43,966
Shall we?
770
00:50:43,966 --> 00:50:45,836
I'm so hungry. Let's go.
771
00:50:45,836 --> 00:50:48,566
Kids, here's some pasta. Eat this.
772
00:50:48,566 --> 00:50:50,506
Okay.
773
00:50:59,546 --> 00:51:00,986
Good times.
774
00:51:04,555 --> 00:51:08,185
Min Young, you've been surfing on the web this whole time.
775
00:51:08,185 --> 00:51:09,785
What's going on?
776
00:51:10,796 --> 00:51:13,125
My landlord is talking about my lease.
777
00:51:13,895 --> 00:51:17,535
I feel like it might be better to just buy my own house these days.
778
00:51:18,935 --> 00:51:21,566
You'll sign your name, but the bank owns your house.
779
00:51:21,736 --> 00:51:23,006
That's pointless.
780
00:51:23,805 --> 00:51:24,805
Min Young,
781
00:51:25,305 --> 00:51:28,506
I've been working too hard these days.
782
00:51:29,375 --> 00:51:32,176
All I have is my looks and money.
783
00:51:32,415 --> 00:51:33,915
But I don't have anything to spend it on.
784
00:51:34,446 --> 00:51:36,515
I don't have a husband to feed,
785
00:51:36,515 --> 00:51:38,415
or cute children.
786
00:51:39,156 --> 00:51:41,125
This is all for Ha Eun's sake.
787
00:51:42,026 --> 00:51:43,225
How much do you need?
788
00:51:44,296 --> 00:51:45,526
How much?
789
00:51:45,526 --> 00:51:47,366
Thanks, but I can't.
790
00:51:47,495 --> 00:51:49,526
Min Young, life is all about timing.
791
00:51:49,526 --> 00:51:52,595
Being too square is a shortcut to suffering.
792
00:51:53,035 --> 00:51:54,435
Life isn't much.
793
00:51:54,606 --> 00:51:56,236
You help each other out,
794
00:51:56,236 --> 00:51:59,406
rely on one another, and make each other uncomfortable at times.
795
00:52:00,606 --> 00:52:03,745
I told you. All I have is money.
796
00:52:04,116 --> 00:52:05,745
Oh, and my looks too.
797
00:52:07,046 --> 00:52:09,946
Han Byul, give me some too.
798
00:52:11,856 --> 00:52:13,986
Hey, lady.
799
00:52:14,285 --> 00:52:16,386
- What? - Come here.
800
00:52:17,426 --> 00:52:19,026
What's up with her?
801
00:52:19,026 --> 00:52:21,566
Well, he's just...
802
00:52:21,566 --> 00:52:22,566
No, that's not it.
803
00:52:44,986 --> 00:52:46,415
You...
804
00:52:50,656 --> 00:52:51,955
My bad.
805
00:52:56,856 --> 00:52:58,986
Hey, lady.
806
00:52:59,285 --> 00:53:01,386
- What? - Come here.
807
00:53:02,426 --> 00:53:04,026
What's up with her?
808
00:53:04,026 --> 00:53:06,566
Well, he's just...
809
00:53:06,566 --> 00:53:07,566
No, that's not it.
810
00:53:29,986 --> 00:53:31,415
You...
811
00:53:35,656 --> 00:53:36,955
My bad.
812
00:53:40,242 --> 00:53:41,771
National house prices have surpassed...
813
00:53:41,771 --> 00:53:44,811
the average of 300,000 dollars for the first time ver.
814
00:53:45,072 --> 00:53:46,311
According to the Bank of Korea,
815
00:53:46,311 --> 00:53:49,411
the average of house prices, including those of apartments,
816
00:53:49,411 --> 00:53:52,851
and houses was 330,000 dollars this month.
817
00:53:52,911 --> 00:53:56,481
- Compared to last year... - The place is so well decorated.
818
00:53:56,481 --> 00:53:59,021
This place must be expensive. Right?
819
00:54:02,262 --> 00:54:05,032
But can you work here?
820
00:54:05,161 --> 00:54:07,831
How is it? You like this place?
821
00:54:08,702 --> 00:54:11,402
It is quite special,
822
00:54:12,132 --> 00:54:13,672
but I've never been to a place like this.
823
00:54:15,442 --> 00:54:16,771
Should we have dinner first?
824
00:54:17,871 --> 00:54:19,972
There's food?
825
00:54:34,391 --> 00:54:35,922
I feel funny.
826
00:54:35,922 --> 00:54:37,061
You're fine.
827
00:54:37,262 --> 00:54:39,362
You'll feel better.
828
00:54:39,791 --> 00:54:42,032
No, but my head really hurts.
829
00:54:42,202 --> 00:54:44,831
You'll feel happy.
830
00:54:45,402 --> 00:54:47,072
Are you sure you didn't drug my drink?
831
00:54:50,271 --> 00:54:52,342
You must have.
832
00:55:01,851 --> 00:55:04,052
Where are you going?
833
00:55:30,181 --> 00:55:31,681
(Top one percent land for the one percent!)
834
00:55:35,452 --> 00:55:36,851
(Submissions over)
835
00:55:36,851 --> 00:55:39,692
(Submissions over)
836
00:55:42,262 --> 00:55:45,791
Daedong Dream Village's biggest strength is how efficient...
837
00:55:45,791 --> 00:55:48,762
the space is in consideration to how people move around.
838
00:55:48,961 --> 00:55:51,271
The space feels much bigger than it actually is.
839
00:55:51,271 --> 00:55:53,032
You can tell after seeing it, right?
840
00:55:53,032 --> 00:55:54,702
This size is most popular these days, right?
841
00:55:54,702 --> 00:55:56,942
- Yes. - Take your time.
842
00:55:59,211 --> 00:56:01,981
It would be so nice if the kitchen always looked like this.
843
00:56:02,041 --> 00:56:04,811
Exactly. I'm sick of cleaning up.
844
00:56:04,811 --> 00:56:06,452
But look at how real the props look.
845
00:56:06,452 --> 00:56:08,952
They put so much care into arranging showrooms these days.
846
00:56:10,052 --> 00:56:11,692
This isn't fake.
847
00:56:12,021 --> 00:56:13,092
- Really? - No.
848
00:56:24,672 --> 00:56:26,271
(Lee Jin Hee)
849
00:56:28,672 --> 00:56:31,612
A woman was found murdered at a showroom for Dream Village...
850
00:56:31,612 --> 00:56:33,811
in Moktan, Gyeonggi Province.
851
00:56:33,811 --> 00:56:36,382
The victim's name is Lee Jin Hee. She's 26 years old.
852
00:56:36,382 --> 00:56:38,911
She worked at a design firm.
853
00:56:40,681 --> 00:56:42,422
And 24-year-old Yoo Ah Young.
854
00:56:42,452 --> 00:56:45,751
Likewise, she was found dead in a showroom for Palace Town...
855
00:56:45,751 --> 00:56:47,492
in Gaesun-dong, Seoul.
856
00:56:48,192 --> 00:56:51,731
Both murders occurred in a showroom,
857
00:56:51,731 --> 00:56:54,262
and the weapon use is similar too.
858
00:56:54,262 --> 00:56:55,601
Considering the murder location,
859
00:56:55,601 --> 00:56:58,132
either the killer abducted the victims,
860
00:56:58,132 --> 00:57:01,242
or lured them there.
861
00:57:02,242 --> 00:57:04,541
No traces of sexual assault were found.
862
00:57:05,742 --> 00:57:07,282
According the police report,
863
00:57:07,282 --> 00:57:11,211
the killer used utensils in the kitchen to cook and drink.
864
00:57:11,452 --> 00:57:12,882
After watching TV,
865
00:57:12,882 --> 00:57:15,782
he even put in bath bombs to take a bath...
866
00:57:15,782 --> 00:57:18,922
as if that was his home.
867
00:57:19,291 --> 00:57:22,762
Why would anyone do that in a showroom?
868
00:57:22,762 --> 00:57:24,532
A showroom...
869
00:57:24,661 --> 00:57:26,561
is the manifestation of the perfect home.
870
00:57:26,561 --> 00:57:29,762
The killer may obsess over such fantasies and ideals.
871
00:57:31,202 --> 00:57:33,572
Sun Woo and Hyun Jun, go take a look at the crime scene.
872
00:57:33,572 --> 00:57:36,672
Nana, look closely...
873
00:57:36,672 --> 00:57:38,742
into if there were any similar cases in the past.
874
00:57:38,742 --> 00:57:41,711
We can go through the records from the first murder.
875
00:57:41,711 --> 00:57:43,081
- Yes. - Okay.
876
00:57:46,012 --> 00:57:48,081
(Apartment construction approved)
877
00:58:21,351 --> 00:58:24,492
Undigested food was found in the victim's stomach.
878
00:58:25,722 --> 00:58:28,021
She ate here with the culprit.
879
00:59:06,391 --> 00:59:08,601
She ate here with the culprit.
880
00:59:08,632 --> 00:59:10,371
The floors are clean without a single trace.
881
00:59:10,431 --> 00:59:11,972
Something doesn't fit.
882
00:59:12,032 --> 00:59:14,001
The showroom location...
883
00:59:14,001 --> 00:59:15,572
may be the culprit's signature.
884
00:59:15,672 --> 00:59:17,472
Save me!
885
00:59:17,672 --> 00:59:20,581
It's likely that the culprit worked on construction sites.
886
00:59:20,581 --> 00:59:23,711
He's probably finding his own way through the murders.
887
00:59:24,012 --> 00:59:26,612
Then the pattern may accelerate.
888
00:59:26,612 --> 00:59:28,521
Don't kill me.
889
00:59:28,621 --> 00:59:30,081
I haven't even started.
890
00:59:30,152 --> 00:59:32,121
He won't give up on his fantasies.
891
00:59:32,192 --> 00:59:34,161
So he will kill again.
892
00:59:40,088 --> 00:59:42,218
Hey, lady.
893
00:59:42,517 --> 00:59:44,618
- What? - Come here.
894
00:59:45,658 --> 00:59:47,258
What's up with her?
895
00:59:47,258 --> 00:59:49,798
Well, he's just...
896
00:59:49,798 --> 00:59:50,798
No, that's not it.
897
01:00:13,218 --> 01:00:14,647
You...
898
01:00:18,888 --> 01:00:20,187
My bad.
899
01:00:23,474 --> 01:00:25,003
National house prices have surpassed...
900
01:00:25,003 --> 01:00:28,043
the average of 300,000 dollars for the first time ver.
901
01:00:28,304 --> 01:00:29,543
According to the Bank of Korea,
902
01:00:29,543 --> 01:00:32,643
the average of house prices, including those of apartments,
903
01:00:32,643 --> 01:00:36,083
and houses was 330,000 dollars this month.
904
01:00:36,143 --> 01:00:39,713
- Compared to last year... - The place is so well decorated.
905
01:00:39,713 --> 01:00:42,253
This place must be expensive. Right?
906
01:00:45,494 --> 01:00:48,264
But can you work here?
907
01:00:48,393 --> 01:00:51,063
How is it? You like this place?
908
01:00:51,934 --> 01:00:54,634
It is quite special,
909
01:00:55,364 --> 01:00:56,904
but I've never been to a place like this.
910
01:00:58,674 --> 01:01:00,003
Should we have dinner first?
911
01:01:01,103 --> 01:01:03,204
There's food?
912
01:01:17,623 --> 01:01:19,154
I feel funny.
913
01:01:19,154 --> 01:01:20,293
You're fine.
914
01:01:20,494 --> 01:01:22,594
You'll feel better.
915
01:01:23,023 --> 01:01:25,264
No, but my head really hurts.
916
01:01:25,434 --> 01:01:28,063
You'll feel happy.
917
01:01:28,634 --> 01:01:30,304
Are you sure you didn't drug my drink?
918
01:01:33,503 --> 01:01:35,574
You must have.
919
01:01:45,083 --> 01:01:47,284
Where are you going?
920
01:02:13,413 --> 01:02:14,913
(Top one percent land for the one percent!)
921
01:02:18,684 --> 01:02:20,083
(Submissions over)
922
01:02:20,083 --> 01:02:22,924
(Submissions over)
923
01:02:25,494 --> 01:02:29,023
Daedong Dream Village's biggest strength is how efficient...
924
01:02:29,023 --> 01:02:31,994
the space is in consideration to how people move around.
925
01:02:32,193 --> 01:02:34,503
The space feels much bigger than it actually is.
926
01:02:34,503 --> 01:02:36,264
You can tell after seeing it, right?
927
01:02:36,264 --> 01:02:37,934
This size is most popular these days, right?
928
01:02:37,934 --> 01:02:40,174
- Yes. - Take your time.
929
01:02:42,443 --> 01:02:45,213
It would be so nice if the kitchen always looked like this.
930
01:02:45,273 --> 01:02:48,043
Exactly. I'm sick of cleaning up.
931
01:02:48,043 --> 01:02:49,684
But look at how real the props look.
932
01:02:49,684 --> 01:02:52,184
They put so much care into arranging showrooms these days.
933
01:02:53,284 --> 01:02:54,924
This isn't fake.
934
01:02:55,253 --> 01:02:56,324
- Really? - No.
935
01:03:07,904 --> 01:03:09,503
(Lee Jin Hee)
936
01:03:11,904 --> 01:03:14,844
A woman was found murdered at a showroom for Dream Village...
937
01:03:14,844 --> 01:03:17,043
in Moktan, Gyeonggi Province.
938
01:03:17,043 --> 01:03:19,614
The victim's name is Lee Jin Hee. She's 26 years old.
939
01:03:19,614 --> 01:03:22,143
She worked at a design firm.
940
01:03:23,913 --> 01:03:25,654
And 24-year-old Yoo Ah Young.
941
01:03:25,684 --> 01:03:28,983
Likewise, she was found dead in a showroom for Palace Town...
942
01:03:28,983 --> 01:03:30,724
in Gaesun-dong, Seoul.
943
01:03:31,424 --> 01:03:34,963
Both murders occurred in a showroom,
944
01:03:34,963 --> 01:03:37,494
and the weapon use is similar too.
945
01:03:37,494 --> 01:03:38,833
Considering the murder location,
946
01:03:38,833 --> 01:03:41,364
either the killer abducted the victims,
947
01:03:41,364 --> 01:03:44,474
or lured them there.
948
01:03:45,474 --> 01:03:47,773
No traces of sexual assault were found.
949
01:03:48,974 --> 01:03:50,514
According the police report,
950
01:03:50,514 --> 01:03:54,443
the killer used utensils in the kitchen to cook and drink.
951
01:03:54,684 --> 01:03:56,114
After watching TV,
952
01:03:56,114 --> 01:03:59,014
he even put in bath bombs to take a bath...
953
01:03:59,014 --> 01:04:02,154
as if that was his home.
954
01:04:02,523 --> 01:04:05,994
Why would anyone do that in a showroom?
955
01:04:05,994 --> 01:04:07,764
A showroom...
956
01:04:07,893 --> 01:04:09,793
is the manifestation of the perfect home.
957
01:04:09,793 --> 01:04:12,994
The killer may obsess over such fantasies and ideals.
958
01:04:14,434 --> 01:04:16,804
Sun Woo and Hyun Jun, go take a look at the crime scene.
959
01:04:16,804 --> 01:04:19,904
Nana, look closely...
960
01:04:19,904 --> 01:04:21,974
into if there were any similar cases in the past.
961
01:04:21,974 --> 01:04:24,943
We can go through the records from the first murder.
962
01:04:24,943 --> 01:04:26,313
- Yes. - Okay.
963
01:04:29,244 --> 01:04:31,313
(Apartment construction approved)
964
01:05:04,583 --> 01:05:07,724
Undigested food was found in the victim's stomach.
965
01:05:08,954 --> 01:05:11,253
She ate here with the culprit.
966
01:05:49,623 --> 01:05:51,833
She ate here with the culprit.
967
01:05:51,864 --> 01:05:53,603
The floors are clean without a single trace.
968
01:05:53,663 --> 01:05:55,204
Something doesn't fit.
969
01:05:55,264 --> 01:05:57,233
The showroom location...
970
01:05:57,233 --> 01:05:58,804
may be the culprit's signature.
971
01:05:58,904 --> 01:06:00,704
Save me!
972
01:06:00,904 --> 01:06:03,813
It's likely that the culprit worked on construction sites.
973
01:06:03,813 --> 01:06:06,943
He's probably finding his own way through the murders.
974
01:06:07,244 --> 01:06:09,844
Then the pattern may accelerate.
975
01:06:09,844 --> 01:06:11,753
Don't kill me.
976
01:06:11,853 --> 01:06:13,313
I haven't even started.
977
01:06:13,384 --> 01:06:15,353
He won't give up on his fantasies.
978
01:06:15,424 --> 01:06:17,393
So he will kill again.
70996
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.