Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,577 --> 00:00:06,168
Previously onCSI: Vegas...
2
00:00:06,193 --> 00:00:08,123
Something brought you
back. Grace Huang.
3
00:00:08,148 --> 00:00:09,814
Rock star in my program.
4
00:00:09,839 --> 00:00:11,249
She left work one night,
5
00:00:11,274 --> 00:00:12,405
and no one's seen her since.
6
00:00:12,430 --> 00:00:13,763
When Catherine asked around
7
00:00:13,788 --> 00:00:15,773
at the casino, they fired her.
8
00:00:15,798 --> 00:00:17,460
Where'd she go? Is there
really not a camera
9
00:00:17,484 --> 00:00:19,178
covering the area
between those angles?
10
00:00:19,203 --> 00:00:21,217
I don't know what you think
happened to this girl,
11
00:00:21,242 --> 00:00:22,173
but I want to help.
12
00:00:22,198 --> 00:00:23,762
It has to be Grace's grave.
13
00:00:23,787 --> 00:00:25,304
They moved her body.
14
00:00:25,329 --> 00:00:27,244
Is that tortoiseshell?
15
00:00:27,269 --> 00:00:29,104
Last I checked, there weren't
many tortoises roaming around
16
00:00:29,129 --> 00:00:30,782
that far north in the desert.
17
00:00:30,807 --> 00:00:32,195
Someone
gave that to Grace,
18
00:00:32,220 --> 00:00:33,544
day before she went missing.
19
00:00:33,569 --> 00:00:35,875
Mikel Koslov.
20
00:00:35,900 --> 00:00:38,288
You know him? He hoped on
his private jet yesterday.
21
00:00:38,313 --> 00:00:40,315
He's hiding in Belarus.
22
00:00:40,340 --> 00:00:42,596
She knew something he
was trying to keep quiet.
23
00:00:42,621 --> 00:00:43,971
Something that got her killed.
24
00:00:57,725 --> 00:01:01,467
Come,ladies.Time for a massage.
25
00:01:11,854 --> 00:01:13,289
Hello, Mikel.
26
00:01:14,726 --> 00:01:16,685
Bye, ladies. What is this?
27
00:01:17,556 --> 00:01:19,994
Who are you? My name
is Catherine Willows.
28
00:01:20,019 --> 00:01:22,039
I work for CSI in Las Vegas.
29
00:01:22,064 --> 00:01:23,606
I'm here about Grace Huang.
30
00:01:23,631 --> 00:01:26,678
I was not even in your
country when it happened.
31
00:01:26,703 --> 00:01:27,866
When she was murdered.
32
00:01:27,891 --> 00:01:29,346
I don't know anything about it.
33
00:01:29,371 --> 00:01:31,479
That, I don't believe.
34
00:01:35,138 --> 00:01:37,009
I don't care what you believe.
35
00:01:37,140 --> 00:01:38,837
Your laws do not apply here.
36
00:01:38,873 --> 00:01:40,309
Yeah, you're right.
37
00:01:40,334 --> 00:01:41,959
But that works in my favor, too.
38
00:01:41,984 --> 00:01:44,574
The FBI might not
appreciate that I'm using
39
00:01:44,599 --> 00:01:46,600
their file to blackmail you.
40
00:01:46,877 --> 00:01:49,750
Ooh, there is a lot
in there, Mikel.
41
00:01:49,775 --> 00:01:52,996
You've been embezzling from
half the criminals in Belarus.
42
00:01:53,021 --> 00:01:54,210
I don't know what...
43
00:01:54,290 --> 00:01:56,036
If some of
those folks find out,
44
00:01:56,113 --> 00:01:57,897
you'll be lucky if
you get to keep...
45
00:01:59,786 --> 00:02:01,226
all your fingers.
46
00:02:02,731 --> 00:02:04,776
What do you want?
47
00:02:06,665 --> 00:02:08,188
Get dressed.
48
00:02:08,213 --> 00:02:09,273
We're going to Vegas.
49
00:02:09,298 --> 00:02:10,993
You have a date with
the district attorney.
50
00:02:15,772 --> 00:02:18,514
So, this missing friend
of yours, Grace Huang,
51
00:02:18,539 --> 00:02:20,290
you have no proof of foul play?
52
00:02:20,315 --> 00:02:21,428
Nothing concrete,
53
00:02:21,453 --> 00:02:23,549
but that could change
today, or so I'm told.
54
00:02:23,574 --> 00:02:24,857
Mr. Koslov here
55
00:02:24,882 --> 00:02:28,250
has an alibi for the day
of Grace's disappearance.
56
00:02:28,275 --> 00:02:30,163
He couldn't have
killed her, but...
57
00:02:30,188 --> 00:02:32,460
I know who did, where they put
the body, I know all of it.
58
00:02:32,485 --> 00:02:33,936
Ms. Huang was murdered?
59
00:02:34,980 --> 00:02:37,331
My client is prepared
to offer testimony
60
00:02:37,383 --> 00:02:39,482
once certain
guaranties are made.
61
00:02:39,507 --> 00:02:42,336
That he will not be prosecuted
as an accessory, or...
62
00:02:42,361 --> 00:02:44,146
I want immunity, for everything.
63
00:02:44,171 --> 00:02:46,060
Everything? What
does that mean?
64
00:02:46,085 --> 00:02:47,873
Grace was a server
at a private poker room,
65
00:02:47,898 --> 00:02:48,999
where she met Mikel
66
00:02:49,024 --> 00:02:51,441
and some other...
entrepreneurs.
67
00:02:51,466 --> 00:02:53,967
I suspect that she
learned something there
68
00:02:53,992 --> 00:02:55,081
that got her killed.
69
00:02:55,128 --> 00:02:56,172
I don't know what.
70
00:02:56,197 --> 00:02:58,677
My client does, and
I can assure you,
71
00:02:58,702 --> 00:03:01,169
it will be of great
interest to your office.
72
00:03:04,706 --> 00:03:07,099
I don't have the authority
to grant blanket immunity
73
00:03:07,124 --> 00:03:08,866
based on your assessment
74
00:03:08,891 --> 00:03:11,408
of whatever this
testimony might be.
75
00:03:11,433 --> 00:03:14,394
These people I deal
with... very dangerous.
76
00:03:14,419 --> 00:03:16,780
I cannot talk before
immunity, before protection.
77
00:03:16,805 --> 00:03:18,409
Well, then, I'm
afraid we're at an impasse,
78
00:03:18,434 --> 00:03:19,464
because I can't grant you
79
00:03:19,489 --> 00:03:20,489
the protection you need
80
00:03:20,514 --> 00:03:22,081
if you don't play ball, sir.
81
00:03:22,106 --> 00:03:24,722
Mister...
82
00:03:26,769 --> 00:03:28,799
Who brought this water?
83
00:03:29,261 --> 00:03:32,056
This is Catherine
Willows, C114, send an ambulance.
84
00:03:32,081 --> 00:03:33,780
- Clark County D.A.'s
office. - Breathe.
85
00:03:33,805 --> 00:03:36,504
- Try to breathe.
- Immediately.
86
00:03:36,529 --> 00:03:38,096
Ma'am, please back up.
87
00:03:38,121 --> 00:03:39,675
Mikel. I need
to get him to the hospital.
88
00:03:39,700 --> 00:03:41,528
Mikel, look at me.
Who killed Grace?
89
00:03:41,553 --> 00:03:43,161
My client cannot. Please.
90
00:03:43,186 --> 00:03:45,144
Please, we can work out
a deal if he makes it.
91
00:03:45,169 --> 00:03:47,286
Ms. Ms... Ms. Willows. There's
no reason why he cannot tell me
92
00:03:47,310 --> 00:03:49,116
why my friend...
Ms.-Ms. Willows, please.
93
00:03:49,141 --> 00:03:50,342
My client can't talk.
94
00:03:50,367 --> 00:03:51,850
Someone poisoned the man.
95
00:03:51,875 --> 00:03:53,572
He's talking. Today.
96
00:03:56,236 --> 00:03:57,628
I'll meet you in the lobby!
97
00:04:07,926 --> 00:04:09,152
Where's Mikel?
98
00:04:09,177 --> 00:04:11,583
He-he punched me.
He got off on two.
99
00:04:12,499 --> 00:04:13,879
He made a run for it.
100
00:04:28,286 --> 00:04:30,332
He's just gone?
101
00:04:30,357 --> 00:04:32,097
He knows who killed my daughter.
102
00:04:32,122 --> 00:04:33,490
Why wouldn't he just tell you?
103
00:04:33,519 --> 00:04:35,129
Mikel didn't trust the D.A.
104
00:04:35,154 --> 00:04:37,121
He didn't think that
we could protect him
105
00:04:37,146 --> 00:04:39,134
from his associates if he talks.
106
00:04:39,159 --> 00:04:41,436
Ms. Huang, we have
an APB out on him.
107
00:04:41,492 --> 00:04:44,907
My team here at
CSI is up to speed.
108
00:04:44,932 --> 00:04:47,530
And if he is dumb enough
to pop up at the Eclipse,
109
00:04:47,555 --> 00:04:49,593
your friend there is
gonna let us know, right?
110
00:04:49,618 --> 00:04:51,707
Yes. Jodi's keeping an eye out.
111
00:04:52,174 --> 00:04:54,071
I-I brought some photos.
112
00:04:54,729 --> 00:04:56,034
Some of Grace's things.
113
00:04:56,059 --> 00:04:58,061
I thought it might help somehow.
114
00:04:58,086 --> 00:04:59,923
I just...
115
00:05:00,481 --> 00:05:02,179
I need to do something.
116
00:05:06,642 --> 00:05:08,165
Thank you.
117
00:05:08,351 --> 00:05:11,524
When Grace didn't call
after my bypass surgery...
118
00:05:12,601 --> 00:05:14,485
I was so hurt.
119
00:05:15,140 --> 00:05:17,839
But I should've known
something was wrong.
120
00:05:17,864 --> 00:05:19,014
I should've reported it.
121
00:05:19,039 --> 00:05:20,780
It's not your fault.
122
00:05:21,835 --> 00:05:23,489
When Grace disappeared,
123
00:05:23,869 --> 00:05:25,915
I asked everyone where
she went, and nobody knew.
124
00:05:28,047 --> 00:05:30,528
Your daughter is
the reason I'm here,
125
00:05:30,553 --> 00:05:33,759
and I'm not gonna stop
until this is over.
126
00:05:35,146 --> 00:05:36,147
Catherine.
127
00:05:36,622 --> 00:05:37,840
They found him.
128
00:05:37,865 --> 00:05:40,235
Converted warehouse
in Henderson.
129
00:05:47,648 --> 00:05:49,433
You need a minute, or...?
130
00:05:50,001 --> 00:05:51,351
Tell me what we have, Detective.
131
00:05:51,481 --> 00:05:54,016
Well, given the timing,
132
00:05:54,549 --> 00:05:55,985
I got to think the same people
133
00:05:56,010 --> 00:05:57,237
who were worried
about Grace talking
134
00:05:57,262 --> 00:05:58,898
wanted to keep him quiet, too.
135
00:05:58,923 --> 00:06:00,423
They made a
hell of a mess doing it.
136
00:06:00,447 --> 00:06:01,447
Yeah.
137
00:06:01,472 --> 00:06:02,715
Turned some fake Van Goghs
138
00:06:02,740 --> 00:06:04,873
into real Jackson Pollocks.
139
00:06:08,977 --> 00:06:11,022
Wound is big.
140
00:06:11,047 --> 00:06:12,415
From a large caliber.
141
00:06:12,440 --> 00:06:14,044
Neighbor heard
shots, called it in.
142
00:06:14,069 --> 00:06:15,438
The killer fled
143
00:06:15,463 --> 00:06:16,812
when first responders arrived.
144
00:06:17,289 --> 00:06:18,682
Where's the second vic?
145
00:06:18,707 --> 00:06:19,845
By the back door,
146
00:06:19,870 --> 00:06:21,732
next to the antique
printing press.
147
00:06:21,757 --> 00:06:23,281
An antique what?
148
00:06:23,600 --> 00:06:26,603
This guy's our
homeowner. Anton Koslov.
149
00:06:26,628 --> 00:06:29,102
Mikel's nephew.
His sheet is full
150
00:06:29,127 --> 00:06:30,657
of fun stuff.
151
00:06:31,086 --> 00:06:33,697
Counterfeit, forgery,
kiting checks,
152
00:06:33,722 --> 00:06:34,872
you know, fraud city.
153
00:06:35,410 --> 00:06:36,958
And, as you can see,
154
00:06:36,983 --> 00:06:38,333
he worked from home.
155
00:06:44,100 --> 00:06:45,715
Crazy, right?
156
00:06:45,834 --> 00:06:47,391
Everything in here is fake.
157
00:06:48,538 --> 00:06:49,949
I don't know about that.
158
00:06:49,974 --> 00:06:51,933
The smell of death
is pretty real.
159
00:06:53,667 --> 00:06:55,718
I'm sorry, Catherine.
160
00:06:56,581 --> 00:06:58,322
I know you were counting
on him to tell you
161
00:06:58,347 --> 00:07:00,392
who killed your friend.
162
00:07:00,417 --> 00:07:03,070
Yeah. Well...
163
00:07:03,918 --> 00:07:06,660
now this crime scene's
just gonna have to tell us.
164
00:07:11,280 --> 00:07:15,575
Resync By M_I_S
www.opensubtitles.org
165
00:07:45,465 --> 00:07:46,640
Catherine.
166
00:07:48,337 --> 00:07:50,063
Catherine.
167
00:07:50,382 --> 00:07:51,626
Catherine.
168
00:07:53,690 --> 00:07:55,805
Hey, you all right?
169
00:07:57,564 --> 00:07:58,913
Uh, yeah.
170
00:07:59,043 --> 00:08:00,741
People
who killed Grace
171
00:08:00,766 --> 00:08:02,377
didn't want Mikel
Koslov to talk?
172
00:08:02,402 --> 00:08:04,970
Either that, or it's just
one hell of a coincidence.
173
00:08:05,310 --> 00:08:07,182
Who's this fellow?
174
00:08:07,312 --> 00:08:08,444
Collateral damage?
175
00:08:08,469 --> 00:08:09,948
Mikel's nephew, Anton.
176
00:08:10,005 --> 00:08:11,920
He had a little
counterfeiting operation here,
177
00:08:11,945 --> 00:08:12,899
as you can see.
178
00:08:12,924 --> 00:08:14,913
Nice place to lay low.
Is there any chance
179
00:08:14,938 --> 00:08:16,612
that he sold the wrong
fake to the wrong buyer?
180
00:08:16,636 --> 00:08:19,378
More likely he got caught up
hiding the wrong fugitive.
181
00:08:22,414 --> 00:08:24,155
Anton's
widow just got here.
182
00:08:25,461 --> 00:08:26,462
Go on, talk to her.
183
00:08:26,593 --> 00:08:28,159
We'll process all this.
184
00:08:28,860 --> 00:08:31,040
Looks like a
Sotheby's exploded in here.
185
00:08:31,119 --> 00:08:32,688
Never buy
me jewelry, babe.
186
00:08:32,720 --> 00:08:34,383
None of this is real.
187
00:08:34,514 --> 00:08:36,080
I'm not seeing any
real brass, either.
188
00:08:36,276 --> 00:08:38,726
Yeah, haven't found any casings.
189
00:08:38,751 --> 00:08:40,150
I'm pretty sure the
perp was cleaning up
190
00:08:40,174 --> 00:08:41,975
when he got interrupted
by the cops.
191
00:08:41,999 --> 00:08:43,653
Yeah.
192
00:08:43,678 --> 00:08:47,029
Question is, what did he miss?
193
00:08:49,209 --> 00:08:52,168
GSR is negative.
I told you. I would never.
194
00:08:52,193 --> 00:08:53,325
Who would have?
195
00:08:53,350 --> 00:08:54,727
Did your husband
have any enemies?
196
00:08:54,751 --> 00:08:58,450
No. My Anton was
the sweetest man.
197
00:08:58,581 --> 00:08:59,713
An artist.
198
00:08:59,843 --> 00:09:01,628
He could do anything.
199
00:09:01,758 --> 00:09:05,719
Paint, sculpt, sew.
200
00:09:05,744 --> 00:09:07,224
Apparently, even put
you in a Vermeer.
201
00:09:08,100 --> 00:09:09,710
So, what were the
two of you doing
202
00:09:09,735 --> 00:09:11,507
in a house full of
counterfeit merchandise?
203
00:09:11,638 --> 00:09:15,990
Uncle Mikel brought
knockoffs, jewelry, anything.
204
00:09:16,120 --> 00:09:17,992
Anton could make
it look so real.
205
00:09:18,017 --> 00:09:19,907
He just did as he was told.
206
00:09:19,932 --> 00:09:22,848
Neither of you had any idea
what he was involved in?
207
00:09:22,873 --> 00:09:24,831
Come on, Katya.
208
00:09:27,392 --> 00:09:31,266
This woman, Grace Huang,
do you recognize her?
209
00:09:32,267 --> 00:09:33,703
No.
210
00:09:33,728 --> 00:09:35,149
Not that I can recall.
211
00:09:35,174 --> 00:09:37,552
Something Mikel was involved
in got her killed, too.
212
00:09:37,577 --> 00:09:38,857
She was my friend.
213
00:09:38,882 --> 00:09:40,449
If you know
anything... I'm sorry,
214
00:09:40,474 --> 00:09:43,215
but she isn't the only one
whose future was taken.
215
00:09:43,452 --> 00:09:45,173
All I know is,
216
00:09:45,910 --> 00:09:48,347
whoever did this
was here for Mikel,
217
00:09:48,588 --> 00:09:50,764
and they didn't care
who else got hurt.
218
00:09:52,504 --> 00:09:54,202
I hope you find them.
219
00:10:16,354 --> 00:10:17,571
Whoa. Uh-oh.
220
00:10:17,891 --> 00:10:19,227
This stuff will kill you.
221
00:10:19,357 --> 00:10:22,404
Anton and Katya are
stocked up on health food.
222
00:10:22,429 --> 00:10:24,823
I'm thinking Mikel brought
this crap to go off the grid.
223
00:10:24,848 --> 00:10:26,676
He didn't even last till dinner.
224
00:10:26,701 --> 00:10:28,399
So, killer didn't leave much.
225
00:10:28,424 --> 00:10:32,446
I got cigarette ash
and a .41 mag slug.
226
00:10:32,501 --> 00:10:34,764
Hmm. That's not the
most common caliber.
227
00:10:34,789 --> 00:10:36,704
No, and there's something else.
228
00:10:36,940 --> 00:10:38,499
Mikel got hit in the neck,
229
00:10:38,524 --> 00:10:40,509
and it really
sprayed these three,
230
00:10:40,640 --> 00:10:42,293
you know, old-looking ones.
231
00:10:42,424 --> 00:10:44,731
That one's a reproduction
of Lilies in a Jug.
232
00:10:44,861 --> 00:10:46,297
Van Gogh.
233
00:10:46,428 --> 00:10:49,039
Anton really was
a talented forger.
234
00:10:49,170 --> 00:10:51,172
I mean, it's incredible
use of light.
235
00:10:53,217 --> 00:10:54,784
Oh, Penny got me a
coffee table book
236
00:10:54,809 --> 00:10:55,853
last Christmas.
237
00:10:56,090 --> 00:10:57,787
That's lovely. Mm.
238
00:10:57,918 --> 00:10:58,958
Take a look at the corner.
239
00:10:59,049 --> 00:11:00,311
Looks like someone
240
00:11:00,336 --> 00:11:01,407
wiped at the blood.
241
00:11:01,432 --> 00:11:02,681
Killer was
trying to clean up.
242
00:11:02,705 --> 00:11:04,282
With...
243
00:11:04,582 --> 00:11:06,192
that napkin.
244
00:11:08,321 --> 00:11:09,915
There's some sort of dust on it.
245
00:11:09,940 --> 00:11:11,456
He might have handled
it with his bare hand.
246
00:11:11,480 --> 00:11:13,673
There could be DNA there,
and on the painting.
247
00:11:31,429 --> 00:11:33,823
Well, the blood on the
painting is all Mikel's.
248
00:11:33,954 --> 00:11:35,825
And some epithelial
DNA from Anton.
249
00:11:35,956 --> 00:11:39,524
Ugh, just that and some
common microbial DNA.
250
00:11:39,549 --> 00:11:43,335
Micrococcus, staphylococcus
and pseudomonas stutzeri.
251
00:11:43,360 --> 00:11:44,852
I mean, I don't
see much of that.
252
00:11:44,921 --> 00:11:46,488
I don't think I've
even heard of it.
253
00:11:46,513 --> 00:11:48,515
It's a bacteria that
was first isolated
254
00:11:48,540 --> 00:11:49,802
from human spinal fluid.
255
00:11:49,827 --> 00:11:51,400
Our boy Mikel was shot
through the brainstem,
256
00:11:51,424 --> 00:11:53,142
and his spinal fluid
probably splashed the canvas.
257
00:11:53,166 --> 00:11:55,864
P. stutzeri'salso
found in soil, canal water,
258
00:11:55,889 --> 00:11:58,141
cordgrass rhizome.
259
00:11:58,166 --> 00:11:59,303
Beau, how long
have you been here?
260
00:11:59,327 --> 00:12:01,198
Um, a while.
261
00:12:01,329 --> 00:12:02,896
Been testing the
napkin. All I found is
262
00:12:03,026 --> 00:12:04,419
Mikel's DNA, unfortunately.
263
00:12:04,549 --> 00:12:07,422
But now I'm gonna
test the dust on it.
264
00:12:12,632 --> 00:12:14,503
You a cigar man?
265
00:12:14,528 --> 00:12:17,015
Uh, I've had two
puffs my whole life.
266
00:12:17,040 --> 00:12:18,999
When my daughter
was born, and then
267
00:12:19,129 --> 00:12:20,367
when my other daughter was born.
268
00:12:20,391 --> 00:12:23,177
How sweet and old-timey of you.
269
00:12:23,307 --> 00:12:25,680
Our, uh, killer's a cigar man.
270
00:12:25,705 --> 00:12:27,906
You ran the ash that Folsom
found on top of the blood?
271
00:12:27,931 --> 00:12:30,550
Tobacco takes up trace metal
from the soil where it grows.
272
00:12:30,575 --> 00:12:33,274
I ran the concentration results
against a brand database,
273
00:12:33,404 --> 00:12:35,929
and, bing, bong,
bing, I got a hit.
274
00:12:35,954 --> 00:12:38,289
Villa Clara Cigarillos.
275
00:12:38,314 --> 00:12:41,344
I think our killer is
partial to tiny Cuban cigars.
276
00:12:41,369 --> 00:12:43,240
Pretty popular brand, right?
277
00:12:43,371 --> 00:12:46,422
I think my only two puffs
were on a Villa Clara.
278
00:12:47,080 --> 00:12:49,561
Let me take a turn
with this baby, huh?
279
00:12:51,727 --> 00:12:53,642
We struck gold.
280
00:12:53,773 --> 00:12:55,905
Tell me. No, literally.
281
00:12:55,930 --> 00:12:58,101
The-the dust on the napkin
is flecked with gold.
282
00:12:58,126 --> 00:13:01,799
Okay, but Anton was
a counterfeiter.
283
00:13:01,824 --> 00:13:04,218
He probably used gold leaf
284
00:13:04,243 --> 00:13:06,168
in his nicer fakes,
yeah? Possibly.
285
00:13:06,193 --> 00:13:10,225
But this dust contains traces
of quartz silica and alunite.
286
00:13:10,250 --> 00:13:11,529
This-this is ore.
287
00:13:11,554 --> 00:13:15,586
So the killer and/or his napkin
288
00:13:15,611 --> 00:13:17,716
was hanging out
near a gold mine?
289
00:13:20,293 --> 00:13:22,861
That's a lot of
gold in them thar hills.
290
00:13:27,297 --> 00:13:29,000
This is all they sent
up from the morgue?
291
00:13:29,025 --> 00:13:30,859
Mikel didn't have a phone
on him? Yeah, he did.
292
00:13:30,883 --> 00:13:32,986
I gave it to Chris. Uh,
he's gonna get into it
293
00:13:33,011 --> 00:13:34,970
along with the 50 burner phones
294
00:13:34,995 --> 00:13:36,431
his nephew had.
295
00:13:36,456 --> 00:13:38,589
Man even had fake phones.
296
00:13:39,035 --> 00:13:42,386
Looks like they had some
funky locks in Belarus, huh?
297
00:13:46,521 --> 00:13:50,264
It's like I can
feel Grace's killer
298
00:13:50,289 --> 00:13:53,414
getting farther
away every second.
299
00:13:53,924 --> 00:13:55,926
We're gonna solve this, okay?
300
00:13:55,951 --> 00:13:58,562
I just keep thinking about time.
301
00:13:58,587 --> 00:14:00,763
All the time that Jen Huang
302
00:14:00,788 --> 00:14:02,616
won't get back
with her daughter.
303
00:14:02,916 --> 00:14:05,309
All the time that
I've lost with mine.
304
00:14:05,334 --> 00:14:07,839
She's been texting
you back, right?
305
00:14:07,864 --> 00:14:10,345
Yeah, sometimes.
306
00:14:10,501 --> 00:14:13,359
I don't know, Max.
When this is over,
307
00:14:13,384 --> 00:14:16,700
one way or another, and
my work at CSI is done,
308
00:14:16,725 --> 00:14:19,206
I just have to make
the most of my time
309
00:14:19,231 --> 00:14:21,799
and make things
right with Lindsey.
310
00:14:24,167 --> 00:14:26,922
Rick
Aziz. Who's that?
311
00:14:26,947 --> 00:14:29,172
Rick is the COO of the Eclipse.
312
00:14:29,224 --> 00:14:31,836
One of the board members
who got me kicked out
313
00:14:31,861 --> 00:14:33,414
when I started
looking for Grace.
314
00:14:33,439 --> 00:14:36,039
And his card's in the
wallet of a dead man. Huh.
315
00:14:36,064 --> 00:14:38,569
Did you know Nevada
is responsible for 76%
316
00:14:38,594 --> 00:14:39,594
of U.S. gold production?
317
00:14:39,619 --> 00:14:41,403
Over 30 active mines.
318
00:14:41,672 --> 00:14:45,154
Uh, uh, the killer used a
Chet's Gas & Goods napkin
319
00:14:45,187 --> 00:14:46,644
to wipe blood off of
one of the forgeries.
320
00:14:46,668 --> 00:14:47,887
It had gold on it.
321
00:14:47,912 --> 00:14:50,697
Turns out that's not that
rare, but Chet's Gas,
322
00:14:50,729 --> 00:14:52,644
that's the real rare element.
323
00:14:52,669 --> 00:14:54,078
Okay, so I'm not following you.
324
00:14:54,103 --> 00:14:56,131
Chet's Gas used to be a
pretty good-sized chain.
325
00:14:56,156 --> 00:14:57,940
But now they're failing.
326
00:14:57,965 --> 00:14:59,183
And there's only one location
327
00:14:59,208 --> 00:15:01,310
that shares an exit
with a gold mine.
328
00:15:01,335 --> 00:15:04,120
So you think the
killer went there
329
00:15:04,145 --> 00:15:05,311
before he paid Mikel a visit.
330
00:15:05,359 --> 00:15:07,146
Yep. It's the best lead we have.
331
00:15:07,183 --> 00:15:09,141
If the killer was
there, I'm going, too.
332
00:15:17,481 --> 00:15:20,484
Whoa. Beau was wrong.
Chet's Gas ain't just
333
00:15:20,509 --> 00:15:22,182
doing poorly, it's abandoned.
334
00:15:22,207 --> 00:15:24,731
So much for
surveillance footage.
335
00:15:24,756 --> 00:15:26,226
Well...
336
00:15:27,334 --> 00:15:30,120
the napkin must have
come from the mini mart.
337
00:15:30,145 --> 00:15:32,234
I'll start dusting the door.
338
00:15:32,533 --> 00:15:34,143
I'll
check for tracks.
339
00:15:41,423 --> 00:15:42,685
Hey, Folsom.
340
00:15:43,145 --> 00:15:45,615
I think Mikel's been here.
341
00:15:45,640 --> 00:15:48,556
Really? How do you know?
342
00:15:48,581 --> 00:15:50,492
The lock. It's the same brand
343
00:15:50,517 --> 00:15:53,520
as the key we found
in Mikel's pocket.
344
00:15:56,130 --> 00:15:58,715
So Mikel's killer
used the napkin
345
00:15:58,740 --> 00:16:00,601
to wipe the blood
off the painting.
346
00:16:00,626 --> 00:16:02,944
But the killer didn't bring
the napkin into Anton's house.
347
00:16:02,969 --> 00:16:04,031
Mikel did.
348
00:16:07,618 --> 00:16:12,188
We've been tracking
Mikel, not his killer.
349
00:16:12,213 --> 00:16:13,991
Right after Mikel ghosted me,
350
00:16:14,016 --> 00:16:15,125
he came here.
351
00:16:20,330 --> 00:16:22,218
Oh!
352
00:17:29,026 --> 00:17:32,203
Hey. What you got?
353
00:17:33,282 --> 00:17:35,414
This little
guy kept her company, I think.
354
00:17:35,438 --> 00:17:37,085
Oh, it's a cochineal.
355
00:17:37,281 --> 00:17:39,239
All over the desert.
356
00:17:39,550 --> 00:17:41,465
They keep my prickly
pears company, too.
357
00:17:41,490 --> 00:17:43,633
Almost ruined my
landscaping last year.
358
00:17:45,994 --> 00:17:49,570
I still can't explain this
shard of tortoiseshell
359
00:17:49,595 --> 00:17:50,870
we found in the desert.
360
00:17:50,895 --> 00:17:52,437
I thought maybe Grace had
361
00:17:52,462 --> 00:17:54,986
a hair clip or glasses or...
362
00:17:55,011 --> 00:17:57,448
You know, if Grace didn't
bring that to her grave,
363
00:17:57,473 --> 00:17:58,878
then maybe her killer did.
364
00:17:59,678 --> 00:18:00,836
Whoever that is.
365
00:18:00,861 --> 00:18:02,320
Yeah. You know,
I've been thinking.
366
00:18:02,345 --> 00:18:05,301
So Mikel said that he
knew where Grace was.
367
00:18:05,326 --> 00:18:08,687
He did not say that he
had a key to her crypt.
368
00:18:08,712 --> 00:18:10,356
Mikel didn't kill her.
369
00:18:10,642 --> 00:18:13,500
I think her killers were
spooked by my investigation,
370
00:18:13,525 --> 00:18:16,418
and asked Mikel to help move
her body from the desert.
371
00:18:16,443 --> 00:18:19,054
They were probably hoping that
he'd disappear her permanently.
372
00:18:19,079 --> 00:18:22,082
But he kept her as leverage.
373
00:18:22,208 --> 00:18:24,645
Must have gone back to
check she was still there.
374
00:18:26,546 --> 00:18:27,983
Okay.
375
00:18:29,706 --> 00:18:31,665
Maybe Grace can tell us
376
00:18:31,741 --> 00:18:35,445
who did this to her.
377
00:18:37,855 --> 00:18:40,206
Steady, Sonya.
378
00:18:40,231 --> 00:18:41,711
Gotcha.
379
00:18:43,774 --> 00:18:45,602
Looks like a .41 magnum.
380
00:18:45,880 --> 00:18:48,709
We pulled the same caliber
out of Anton Koslov.
381
00:18:48,734 --> 00:18:50,626
And out of one of his paintings.
382
00:18:50,651 --> 00:18:52,087
Same shooter?
383
00:18:52,112 --> 00:18:53,792
Let's hope
ballistics can tell us.
384
00:18:53,817 --> 00:18:54,829
This is in rough shape.
385
00:18:54,854 --> 00:18:55,986
She was shot twice.
386
00:18:57,508 --> 00:18:59,573
I wish I had a cleaner
bullet for you,
387
00:18:59,598 --> 00:19:01,312
but the second one exited...
388
00:19:02,286 --> 00:19:04,312
Wait, there's something
in her esophagus.
389
00:19:05,639 --> 00:19:07,312
What is this?
390
00:19:13,804 --> 00:19:15,893
Is that a
piece of paper?
391
00:19:20,820 --> 00:19:22,918
Grace swallowed this
before she died.
392
00:19:22,943 --> 00:19:25,293
It's notebook paper.
She left us a clue.
393
00:19:28,172 --> 00:19:30,566
She was a brave girl.
394
00:19:30,591 --> 00:19:34,160
Yeah. Adipocere's
a beast to clean.
395
00:19:34,185 --> 00:19:35,401
Yep.
396
00:19:36,151 --> 00:19:38,174
Drying it out is our best shot
397
00:19:38,199 --> 00:19:40,018
at separating the
congealed layers
398
00:19:40,043 --> 00:19:41,643
without destroying the paper.
399
00:19:41,668 --> 00:19:43,776
Then there's the matter
of reviving the faded ink.
400
00:19:44,077 --> 00:19:45,690
There's this technique
that I read about
401
00:19:45,715 --> 00:19:47,847
used to read water-damaged
documents from shipwrecks.
402
00:19:47,872 --> 00:19:49,260
I mean, I-I don't know
if it's gonna work.
403
00:19:49,284 --> 00:19:50,502
It has to.
404
00:19:50,527 --> 00:19:52,601
This poor girl knew
she was gonna die,
405
00:19:52,626 --> 00:19:54,768
and she was smart enough
to leave us a clue.
406
00:20:00,746 --> 00:20:02,748
We can't let it go to waste.
407
00:20:07,555 --> 00:20:08,992
These must
be the burners
408
00:20:09,017 --> 00:20:10,768
from Anton's stash house.
409
00:20:11,210 --> 00:20:13,212
I haven't seen this
many flip phones
410
00:20:13,237 --> 00:20:14,717
since Year 8.
411
00:20:14,795 --> 00:20:16,712
Well, I finally got a match.
412
00:20:16,737 --> 00:20:19,370
Mikel's prints are
all over this one.
413
00:20:19,395 --> 00:20:22,306
And I bet he wasn't
just playing Snake.
414
00:20:22,331 --> 00:20:23,893
I've got a match, too.
415
00:20:23,918 --> 00:20:26,268
Grace's bullet was almost
too corroded to compare,
416
00:20:26,293 --> 00:20:27,946
but the striations are identical
417
00:20:27,971 --> 00:20:29,494
to the ones on the
stash house bullet.
418
00:20:29,519 --> 00:20:31,585
So Grace and the Koslovs
were shot with the same gun?
419
00:20:31,609 --> 00:20:34,351
Mm. Question is,
who was the shooter?
420
00:20:34,376 --> 00:20:36,901
No hits in NIBIN yet.
421
00:20:37,155 --> 00:20:39,679
I might have someone we can ask.
422
00:20:39,709 --> 00:20:41,211
Ten calls with this number
423
00:20:41,236 --> 00:20:43,129
in the days leading
up to Mikel's death.
424
00:20:43,154 --> 00:20:45,969
An Eclipse
extension. Rick Aziz.
425
00:20:51,809 --> 00:20:54,377
Yes, I talked to
Mikel Koslov plenty.
426
00:20:54,648 --> 00:20:57,128
You know how important those
Eastern European whales
427
00:20:57,153 --> 00:20:58,353
are to this casino, Catherine.
428
00:20:58,378 --> 00:20:59,573
I have to make myself available.
429
00:20:59,597 --> 00:21:02,122
Well, a 3:00 a.m. call
the day Mikel died,
430
00:21:02,147 --> 00:21:04,519
I'd say that's more than
available, Mr. Aziz.
431
00:21:04,544 --> 00:21:06,198
It's a tad suspicious, no?
432
00:21:06,223 --> 00:21:07,728
Is that how you knew
where to find him?
433
00:21:07,752 --> 00:21:09,422
Oh, come on. Seriously?
434
00:21:09,927 --> 00:21:11,967
I see that you're
still a cigar smoker.
435
00:21:11,992 --> 00:21:14,335
Do you mind if I take a
look... I'd rather you not.
436
00:21:14,360 --> 00:21:15,796
You own a
registered handgun.
437
00:21:15,821 --> 00:21:17,780
Do you have it on you?
Do you have a warrant?
438
00:21:17,805 --> 00:21:19,672
Or a point, for that matter?
439
00:21:19,697 --> 00:21:21,691
Yes, the point is we
think you're involved
440
00:21:21,716 --> 00:21:22,756
with Grace Huang's murder.
441
00:21:22,781 --> 00:21:24,261
I had nothing to do with that.
442
00:21:24,286 --> 00:21:26,332
I have no idea what
happened.
443
00:21:26,969 --> 00:21:28,679
Frank said you wanted to see me.
444
00:21:28,704 --> 00:21:30,672
Is this a bad time? No.
445
00:21:30,697 --> 00:21:31,937
This is the perfect time, Jodi.
446
00:21:36,238 --> 00:21:37,625
Great.
447
00:21:38,767 --> 00:21:41,596
You want to know why Mikel
was calling me so much?
448
00:21:41,968 --> 00:21:43,274
He was angry.
449
00:21:43,299 --> 00:21:45,844
Someone from the
Eclipse told you
450
00:21:45,869 --> 00:21:47,461
his whereabouts in Belarus.
451
00:21:47,486 --> 00:21:50,010
An egregious violation
of client privacy.
452
00:21:50,035 --> 00:21:53,133
And when I find out who
divulged that information,
453
00:21:53,158 --> 00:21:54,769
they will be fired.
454
00:21:56,929 --> 00:21:58,468
You know what, we're not here
455
00:21:58,493 --> 00:22:01,357
to talk about privacy
protocols, we're here
456
00:22:01,382 --> 00:22:02,949
to talk about...
No. No, no, no, no.
457
00:22:02,974 --> 00:22:06,125
We are done talking about
anything at all, actually.
458
00:22:06,150 --> 00:22:09,066
Frank, would you be so kind
as to show these ladies out?
459
00:22:09,091 --> 00:22:11,293
And if you have any
more questions for me,
460
00:22:11,318 --> 00:22:12,941
you can speak to our attorneys.
461
00:22:13,364 --> 00:22:15,812
Thank you so much for coming by.
462
00:22:47,061 --> 00:22:48,758
It hasn't
been a great day.
463
00:22:48,889 --> 00:22:51,021
Mr. Finado might have
cost a friend her job,
464
00:22:51,046 --> 00:22:54,039
so tell me you've
got something good.
465
00:22:54,064 --> 00:22:56,297
Uh, well, infrared
luminescence didn't revive much
466
00:22:56,322 --> 00:22:57,313
from the note itself.
467
00:22:57,338 --> 00:22:59,820
But ESDA did uncover
indentations from
468
00:22:59,845 --> 00:23:02,152
Grace's writing on the page
aboveour piece of paper.
469
00:23:02,177 --> 00:23:04,266
Okay. Drumroll, please.
470
00:23:06,053 --> 00:23:07,838
I think I found most
of the phone number.
471
00:23:07,863 --> 00:23:10,071
This is my phone
number, my landline.
472
00:23:10,096 --> 00:23:13,117
I gave it to Grace the day
before she went missing. I...
473
00:23:14,052 --> 00:23:17,926
Are you sure infrared
luminescence didn't pan out?
474
00:23:17,951 --> 00:23:19,148
Uh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
475
00:23:19,173 --> 00:23:21,609
Look. It's just a
bunch of squiggles.
476
00:23:32,713 --> 00:23:34,273
I'll be...
477
00:23:35,910 --> 00:23:38,000
It's a drawing.
478
00:23:39,243 --> 00:23:41,141
Call Folsom and Allie.
479
00:23:47,447 --> 00:23:48,752
What's going on?
480
00:23:48,937 --> 00:23:50,358
We already processed every inch.
481
00:23:50,383 --> 00:23:51,892
Grace drew this painting
in her notebook.
482
00:23:51,916 --> 00:23:52,985
Then, right before she died,
483
00:23:53,009 --> 00:23:54,562
she ripped it out
and she swallowed it.
484
00:23:54,587 --> 00:23:56,377
The original
Lilies in a Jug
485
00:23:56,402 --> 00:23:58,324
is hanging at the Eclipse.
486
00:23:58,349 --> 00:23:59,516
What did Grace know?
487
00:23:59,541 --> 00:24:01,499
Okay, well, it was the
first painting at the scene
488
00:24:01,523 --> 00:24:03,329
that the killer
started to clean.
489
00:24:03,354 --> 00:24:04,794
Yeah. What's it all
supposed to mean?
490
00:24:04,819 --> 00:24:06,165
I mean, what is she
trying to tell us?
491
00:24:06,189 --> 00:24:07,883
Maybe the real one's
about to be stolen
492
00:24:07,908 --> 00:24:10,192
and this replica's supposed
to hang in its place.
493
00:24:10,217 --> 00:24:12,295
So, you processed this.
What did you find?
494
00:24:12,320 --> 00:24:13,731
Mikel's DNA, Anton's DNA.
495
00:24:13,756 --> 00:24:15,802
A bunch of common
household bacteria.
496
00:24:15,932 --> 00:24:17,978
And you removed the frame?
497
00:24:18,003 --> 00:24:20,047
Yeah, we...
498
00:24:20,072 --> 00:24:21,769
We checked everywhere.
499
00:24:21,794 --> 00:24:23,500
Hand me that magnifier.
500
00:24:26,932 --> 00:24:28,629
Doesn't it look like
the painting is faded
501
00:24:28,654 --> 00:24:31,344
everywhere except where
the frame had been?
502
00:24:31,369 --> 00:24:34,796
I mean, how would
Anton's replica
503
00:24:34,821 --> 00:24:37,214
fade so quickly?
504
00:24:37,239 --> 00:24:38,414
I think I know.
505
00:24:38,439 --> 00:24:40,919
Not all the bacteria
we found was common.
506
00:24:40,944 --> 00:24:44,174
That bacterial DNA on the
canvas, pseudomonas stutzeri.
507
00:24:44,199 --> 00:24:45,398
Yeah, from Mikel's spinal...
508
00:24:45,423 --> 00:24:46,961
Yeah, but what if it's not that?
509
00:24:46,986 --> 00:24:49,226
P. stutzeriis found
in other places, too.
510
00:24:49,251 --> 00:24:50,600
Soil, canal water...
511
00:24:50,625 --> 00:24:52,148
And fine art.
512
00:24:52,173 --> 00:24:54,479
"P. stutzeriis also
used to bio-clean
513
00:24:54,504 --> 00:24:58,472
very expensive, very
old pieces of art."
514
00:24:58,497 --> 00:25:02,588
Okay, this isn't a replica.
515
00:25:02,613 --> 00:25:06,617
Lilies in a Jugisn't about to
be stolen from the Eclipse.
516
00:25:06,642 --> 00:25:07,991
It already was.
517
00:25:10,073 --> 00:25:12,772
We've been swabbing all
over a real Van Gogh.
518
00:25:26,561 --> 00:25:29,998
You think Lilies in a Jug is
a forgery? That's impossible.
519
00:25:30,023 --> 00:25:32,172
This is the most secure
gallery in Vegas.
520
00:25:32,204 --> 00:25:33,094
I make sure of that.
521
00:25:33,119 --> 00:25:34,735
I think the FBI's gonna
be the judge of that.
522
00:25:34,759 --> 00:25:37,162
They're sending a pro to
run some tests on Lilies.
523
00:25:37,187 --> 00:25:39,494
This one and the one covered
in Mikel Koslov's blood.
524
00:25:39,625 --> 00:25:41,931
In fact, all this art is
gonna have to be shipped
525
00:25:41,956 --> 00:25:44,132
to Quantico for
analysis. The Feds?
526
00:25:44,368 --> 00:25:46,585
Catherine, I know you're not
on the Eclipse board anymore...
527
00:25:46,609 --> 00:25:47,637
Thanks to you.
528
00:25:47,662 --> 00:25:49,453
But you are still a shareholder.
529
00:25:49,478 --> 00:25:52,287
Can we... Can we just stop and
think about the optics here?
530
00:25:52,312 --> 00:25:55,659
The federal government
investigating our casino?
531
00:25:55,684 --> 00:25:56,633
Our bottom line will...
532
00:25:56,658 --> 00:25:58,126
Well, maybe you should have
thought about that before
533
00:25:58,150 --> 00:25:59,621
you helped Mikel
and his pals to run
534
00:25:59,645 --> 00:26:00,726
whatever scheme you got
535
00:26:00,751 --> 00:26:02,730
going on here... Hold, hold
on... Hold on a second.
536
00:26:02,754 --> 00:26:06,209
You think that I'm involved
in some forgery conspiracy,
537
00:26:06,234 --> 00:26:07,407
or whatever you think this is?
538
00:26:07,431 --> 00:26:10,282
Three people are dead,
including your whale Mikel,
539
00:26:10,307 --> 00:26:11,906
and your employee Grace Huang.
540
00:26:11,931 --> 00:26:13,716
She got shot right after
swallowing a sketch
541
00:26:13,741 --> 00:26:14,906
of that same forged painting.
542
00:26:14,931 --> 00:26:18,620
So... you tell me, Rick.
543
00:26:24,307 --> 00:26:26,658
Your boss isn't giving
me any answers, Frank.
544
00:26:28,397 --> 00:26:30,234
Maybe your cameras can.
545
00:26:33,999 --> 00:26:36,351
Okay, we need
to see every entrance
546
00:26:36,376 --> 00:26:39,137
that Mikel could have used
to swap the paintings.
547
00:26:39,162 --> 00:26:41,461
Wait, wait. What's
that? - Utility room
548
00:26:41,486 --> 00:26:43,032
I checked against
casino blueprints.
549
00:26:43,057 --> 00:26:44,490
No camera, no footage. No...
550
00:26:44,515 --> 00:26:46,023
Hey, look at this.
551
00:26:46,048 --> 00:26:47,212
When Catherine got
the video files
552
00:26:47,236 --> 00:26:48,915
- from the day that Grace
disappeared... - Mm-hmm.
553
00:26:48,939 --> 00:26:50,419
We didn't
get this angle.
554
00:26:50,444 --> 00:26:52,930
We need to see all the
footage from September 12.
555
00:26:54,725 --> 00:26:57,031
Let's look at that
parking lot angle.
556
00:26:57,056 --> 00:26:58,410
I thought it was
strange that there was
557
00:26:58,434 --> 00:27:00,356
no camera covering that area.
558
00:27:00,381 --> 00:27:02,258
Hey, Chris, camera 104
559
00:27:02,283 --> 00:27:03,584
in full screen, please.
560
00:27:06,137 --> 00:27:07,574
It was deleted.
561
00:27:07,618 --> 00:27:09,367
Someone didn't want
us to see Grace
562
00:27:09,392 --> 00:27:12,091
getting into the SUV,
or who was driving it.
563
00:27:14,894 --> 00:27:16,373
Wait, look at this.
564
00:27:16,398 --> 00:27:18,618
This was eight minutes
before Grace was taken.
565
00:27:18,643 --> 00:27:20,265
That's Frank.
566
00:27:20,290 --> 00:27:21,857
He's head of security
at the Eclipse.
567
00:27:21,988 --> 00:27:23,250
What is he smoking?
568
00:27:23,275 --> 00:27:25,664
My money says it's
a Villa Clara.
569
00:27:25,689 --> 00:27:27,863
Mm. And my money says
that gun is loaded
570
00:27:27,888 --> 00:27:29,437
with .41 mag.
571
00:27:30,901 --> 00:27:32,686
I can't believe
I am working with
572
00:27:32,711 --> 00:27:34,365
the Dr. Phyllis Dupont.
573
00:27:34,390 --> 00:27:35,859
I love my job.
574
00:27:35,884 --> 00:27:37,869
Can't say I've ever
met anyone so excited
575
00:27:37,894 --> 00:27:39,330
to work with a Van Gogh scholar.
576
00:27:39,355 --> 00:27:41,025
Ma'am, you're like
the queen of Quantico.
577
00:27:41,050 --> 00:27:42,142
I mean, there are
books about the work
578
00:27:42,166 --> 00:27:43,912
you've done with the FBI.
579
00:27:43,937 --> 00:27:45,883
I read about a museum
heist in Cleveland.
580
00:27:45,908 --> 00:27:48,630
The way that you used
military-grade infrared
581
00:27:48,655 --> 00:27:50,831
to detect the original
sketches under paint...
582
00:27:50,856 --> 00:27:52,279
It's genius.
583
00:27:52,409 --> 00:27:55,369
Brought a little shortwave
infrared for this, too.
584
00:27:55,394 --> 00:27:57,222
So let's see what we have here.
585
00:28:11,652 --> 00:28:13,890
There's no question it's real.
586
00:28:13,915 --> 00:28:16,178
It makes me sick. A
masterpiece desecrated
587
00:28:16,203 --> 00:28:18,194
by blood and viscera.
588
00:28:18,219 --> 00:28:20,992
Cleanup will
be... a challenge.
589
00:28:21,017 --> 00:28:24,808
But what you're saying
is the Lilies in a Jug
590
00:28:24,833 --> 00:28:26,269
from the Eclipse...
591
00:28:26,294 --> 00:28:29,166
A forgery... in
the original frame.
592
00:28:29,191 --> 00:28:32,237
Did you find any
tortoiseshell in the frame?
593
00:28:32,262 --> 00:28:35,047
Many turn-of-the-century frames
were inlaid with tortoise shell,
594
00:28:35,072 --> 00:28:37,161
but I didn't find any here.
595
00:28:37,301 --> 00:28:38,914
I did, however, find this
596
00:28:38,939 --> 00:28:41,551
polyethylene
terephthalate fiber.
597
00:28:41,576 --> 00:28:44,361
Polyester. Van Gogh died
80 years before disco.
598
00:28:44,386 --> 00:28:46,649
So Anton made a mistake.
599
00:28:46,674 --> 00:28:48,719
Yes. But in
every other respect,
600
00:28:48,744 --> 00:28:51,414
Anton Koslov was
simply masterful.
601
00:28:51,553 --> 00:28:55,230
He even made paint authentic
to Van Gogh's time.
602
00:28:55,255 --> 00:28:57,435
Like this cobalt blue.
603
00:28:57,460 --> 00:28:59,811
Mr. Koslov sintered
cobalt oxide
604
00:28:59,836 --> 00:29:03,383
with aluminum oxide
at 1,200 Celsius.
605
00:29:03,408 --> 00:29:06,067
And this red carmine, made
from ground cochineal beetles,
606
00:29:06,092 --> 00:29:08,224
combined with alum and
potassium tartrate,
607
00:29:08,355 --> 00:29:10,898
then boiled,
filtered, decanted...
608
00:29:10,957 --> 00:29:12,476
Cochineal beetles?
609
00:29:13,907 --> 00:29:17,148
Grace had a cochineal on
the sole of her shoes.
610
00:29:17,173 --> 00:29:19,044
It wasn't from the desert.
611
00:29:19,069 --> 00:29:21,641
So you think that
Grace stumbled onto
612
00:29:21,666 --> 00:29:23,659
a forgery in progress?
613
00:29:23,684 --> 00:29:25,079
It's why she sketched
the painting.
614
00:29:25,104 --> 00:29:26,539
It's what got her killed.
615
00:29:26,564 --> 00:29:27,983
She caught onto their scheme.
616
00:29:28,020 --> 00:29:29,630
And what, exactly,
is their scheme?
617
00:29:29,655 --> 00:29:34,050
Lilies in a Jugwas purchased
by the Eclipse last year.
618
00:29:34,240 --> 00:29:37,243
Before that, it was
owned by Orsha Limited.
619
00:29:37,268 --> 00:29:39,575
A holding company
controlled by one of Mikel's
620
00:29:39,600 --> 00:29:41,015
drug dealing associates.
621
00:29:41,040 --> 00:29:43,129
So Mikel didn't actually steal
622
00:29:43,154 --> 00:29:44,765
the original Van Gogh.
623
00:29:44,790 --> 00:29:48,968
He already had it, and he
sold a forgery to the Eclipse?
624
00:29:48,993 --> 00:29:50,893
Rick Aziz okayed the sale.
625
00:29:50,918 --> 00:29:53,016
I think he knew he
was buying a forgery.
626
00:29:53,041 --> 00:29:54,413
The subjective pricing of art
627
00:29:54,438 --> 00:29:56,027
makes it perfect for
money laundering.
628
00:29:56,052 --> 00:29:58,340
Casinos are used to
getting dirty money
629
00:29:58,365 --> 00:29:59,881
into circulation all the time.
630
00:29:59,906 --> 00:30:02,293
You add phony art into the mix?
631
00:30:02,318 --> 00:30:04,145
Money laundering on steroids.
632
00:30:04,170 --> 00:30:07,608
Let's say a Belarusian
gangster makes cash
633
00:30:07,633 --> 00:30:08,568
selling drugs.
634
00:30:08,593 --> 00:30:10,985
That's dirty money that he
can't just deposit in the bank
635
00:30:11,010 --> 00:30:12,623
without a paper trail;
he'll get caught.
636
00:30:12,648 --> 00:30:14,074
He needs clean cash.
637
00:30:14,099 --> 00:30:16,185
The Eclipse wants his
business, so they help him.
638
00:30:16,210 --> 00:30:19,692
They buy a piece of fine art
from him at a huge markup.
639
00:30:19,777 --> 00:30:23,302
They let him gamble the
profits at high-limit tables
640
00:30:23,327 --> 00:30:25,707
and claim his dirty
drug money as winnings.
641
00:30:25,732 --> 00:30:28,125
And our Belarusian
gangster ends his night
642
00:30:28,150 --> 00:30:30,674
with clean money in the bank.
643
00:30:30,699 --> 00:30:32,529
But to make the deal
that much sweeter...
644
00:30:32,554 --> 00:30:34,503
The art sale
goes on the books,
645
00:30:34,528 --> 00:30:36,959
but the art never
actually changes hands.
646
00:30:37,581 --> 00:30:40,291
Rick commissions a forgery
for the Eclipse gallery,
647
00:30:40,316 --> 00:30:42,405
the whale gets to
keep the original,
648
00:30:42,430 --> 00:30:44,693
and Rick gets to keep
a cut of the money.
649
00:30:44,718 --> 00:30:48,061
So Mikel needed a place
to launder his money,
650
00:30:48,086 --> 00:30:49,474
and Rick was happy to help.
651
00:30:49,499 --> 00:30:51,331
This scheme could be much bigger
652
00:30:51,356 --> 00:30:52,836
than just one painting.
653
00:30:52,861 --> 00:30:55,201
I'm going to need to
check every major artwork
654
00:30:55,226 --> 00:30:56,857
the Eclipse has acquired.
655
00:30:57,123 --> 00:30:59,536
It's possible that
several of these whales
656
00:30:59,561 --> 00:31:01,998
have availed themselves
of this... service.
657
00:31:02,023 --> 00:31:04,045
Rick Aziz caters to the whales.
658
00:31:04,070 --> 00:31:06,422
He has influence over
the Eclipse board.
659
00:31:06,447 --> 00:31:09,224
- He's pulling all the
strings. - Maybe.
660
00:31:09,249 --> 00:31:12,084
But he got somebody else
to pull the trigger.
661
00:31:46,709 --> 00:31:48,384
So I can have my smokes back?
662
00:31:48,409 --> 00:31:50,150
No, Frank, you can't.
663
00:31:50,175 --> 00:31:52,450
Trace metal in
those match the ash
664
00:31:52,475 --> 00:31:54,347
found on top of
Mikel Koslov's blood.
665
00:31:54,372 --> 00:31:56,653
And the bullet that killed him
matches your gun's rifling.
666
00:31:58,232 --> 00:32:00,060
And the bullet that
killed Grace Huang.
667
00:32:09,835 --> 00:32:11,750
Three murders, Frank.
668
00:32:12,060 --> 00:32:13,496
Bet you get the needle.
669
00:32:14,079 --> 00:32:16,154
Unless you tell us who you
were taking orders from.
670
00:32:19,323 --> 00:32:22,474
Who called you on your
smoke break, Frank?
671
00:32:22,499 --> 00:32:25,222
Who told you to take
Grace out to the desert
672
00:32:25,247 --> 00:32:27,013
and murder her?
673
00:32:27,756 --> 00:32:29,628
Was it Rick Aziz?
674
00:32:31,819 --> 00:32:33,777
I want a lawyer.
675
00:32:35,127 --> 00:32:37,105
All our physical
evidence points to Frank,
676
00:32:37,129 --> 00:32:38,976
but he's just a lackey.
677
00:32:39,034 --> 00:32:41,673
But you found the man
that killed Grace.
678
00:32:41,698 --> 00:32:43,610
Do you know what this is
going to mean to her mom?
679
00:32:43,634 --> 00:32:45,089
It's just not enough.
680
00:32:45,114 --> 00:32:47,862
I don't want to
leave CSI like this.
681
00:32:47,887 --> 00:32:50,063
Not when Rick Aziz
is still out there.
682
00:32:50,088 --> 00:32:51,873
Not when there are
still questions.
683
00:32:53,776 --> 00:32:55,695
Rick's gonna answer
them himself.
684
00:33:01,258 --> 00:33:04,696
Ma'am, Mr. Aziz
is in a meeting.
685
00:33:04,721 --> 00:33:06,462
Not anymore.
686
00:33:06,487 --> 00:33:08,793
Jodi. Rick fired me, Catherine.
687
00:33:08,818 --> 00:33:11,168
Because I told you
Mikel was in Belarus.
688
00:33:11,193 --> 00:33:13,238
Security was waiting
for me when I came in.
689
00:33:13,616 --> 00:33:16,358
I can't believe
this. Jodi, I'm so sorry.
690
00:33:16,383 --> 00:33:18,508
I...
691
00:33:18,533 --> 00:33:20,811
Once this is over, I'll
help you get your job back.
692
00:33:20,836 --> 00:33:22,453
I am not interested
in your help.
693
00:33:22,478 --> 00:33:26,066
You've done so much
for me, for Grace.
694
00:33:26,091 --> 00:33:29,094
I'm going to make this
right. I'm going...
695
00:33:31,817 --> 00:33:34,062
I can't explain this
shard of tortoiseshell
696
00:33:34,087 --> 00:33:36,047
we found in the desert.
697
00:33:37,177 --> 00:33:39,234
You're going to what?
698
00:33:41,227 --> 00:33:42,924
I'm going to finish this.
699
00:33:47,681 --> 00:33:50,570
There's no doubt in my mind
this bit of tortoiseshell
700
00:33:50,595 --> 00:33:53,468
that was in Grace's grave
701
00:33:53,576 --> 00:33:55,100
was from Jodi's compact.
702
00:33:55,125 --> 00:33:56,809
I never considered
the possibility
703
00:33:56,834 --> 00:33:57,983
that she was spinning me.
704
00:33:58,008 --> 00:33:59,531
She kept her enemies closer.
705
00:33:59,556 --> 00:34:00,805
It was never Rick.
706
00:34:00,830 --> 00:34:01,945
Jodi knew Mikel.
707
00:34:01,970 --> 00:34:03,783
Jodi had access to the whales
708
00:34:03,808 --> 00:34:05,656
at the Eclipse.
She was the one
709
00:34:05,681 --> 00:34:07,626
who commissioned the forgeries.
710
00:34:07,651 --> 00:34:09,008
Until Grace saw something.
711
00:34:09,033 --> 00:34:11,560
But you know, a chipped
compact is not gonna be enough.
712
00:34:11,585 --> 00:34:12,547
She'll spin that, too.
713
00:34:12,572 --> 00:34:14,636
She knew they needed
to move the body
714
00:34:14,661 --> 00:34:17,075
because I asked for
the security footage.
715
00:34:17,100 --> 00:34:19,449
She knew that I was onto Mikel
716
00:34:19,474 --> 00:34:22,041
because I told her I was
gonna follow him to Belarus.
717
00:34:22,066 --> 00:34:23,349
You know what she doesn't know?
718
00:34:23,374 --> 00:34:24,655
She doesn't know what
you're gonna do next.
719
00:34:24,679 --> 00:34:26,724
And what's that? The only
reason why you came back
720
00:34:26,749 --> 00:34:27,923
was to solve this.
721
00:34:27,948 --> 00:34:30,407
Now, I don't know how,
but I'm not gonna bet
722
00:34:30,432 --> 00:34:31,954
against Catherine Willows.
723
00:34:31,979 --> 00:34:34,590
And you don't have
to do it alone.
724
00:34:38,090 --> 00:34:39,279
Are you serious?
725
00:34:42,684 --> 00:34:45,068
Yo, guys. You
have to see this.
726
00:34:47,049 --> 00:34:49,021
Turns out the parking lot angle
727
00:34:49,046 --> 00:34:50,656
wasn't the only
one Frank deleted.
728
00:34:50,681 --> 00:34:52,880
That's the utility room
behind the Van Gogh exhibit.
729
00:34:52,905 --> 00:34:53,920
It doesn't look very deleted.
730
00:34:53,944 --> 00:34:55,285
Ah-ah-ah-ah-ah.
731
00:34:55,310 --> 00:34:57,921
Three, two, one.
732
00:34:58,052 --> 00:34:59,706
Huh. Whoa.
733
00:34:59,731 --> 00:35:02,162
That's from the day Grace
disappeared? Sure is.
734
00:35:02,187 --> 00:35:04,005
Something happened in that room.
735
00:35:04,030 --> 00:35:05,857
Something Jodi
wanted Frank to hide.
736
00:35:05,882 --> 00:35:08,391
Whatever it was,
maybe it's still there.
737
00:35:49,973 --> 00:35:53,372
This red carmine made
from ground cochineal beetles.
738
00:36:02,271 --> 00:36:04,903
Oh, what
did you see, Grace?
739
00:36:23,740 --> 00:36:25,618
Tortoiseshell.
740
00:36:27,211 --> 00:36:29,926
I don't understand why
you're doing this Catherine.
741
00:36:29,951 --> 00:36:32,654
You got Frank. This
is already over.
742
00:36:33,472 --> 00:36:35,115
Grace saw you.
743
00:36:35,140 --> 00:36:37,839
I never met
the girl, Catherine.
744
00:36:37,864 --> 00:36:39,450
Did Mikel tell you
where they met?
745
00:36:39,475 --> 00:36:41,174
At poker.
746
00:36:41,199 --> 00:36:42,833
She was serving drinks.
747
00:36:42,858 --> 00:36:44,534
That's probably
where Grace heard him
748
00:36:44,559 --> 00:36:46,012
bragging about his Van Gogh.
749
00:36:46,037 --> 00:36:47,365
The one she knew
from the Eclipse.
750
00:36:47,390 --> 00:36:49,479
To Mikel, Grace was invisible.
751
00:36:49,748 --> 00:36:51,532
He saw a cocktail waitress,
752
00:36:51,928 --> 00:36:54,645
not my most promising student.
753
00:36:54,670 --> 00:36:57,847
Grace went looking for answers.
754
00:36:58,172 --> 00:37:00,914
But she didn't
expect to find you.
755
00:37:01,044 --> 00:37:02,927
And you didn't
expect her, either.
756
00:37:02,952 --> 00:37:04,310
You improvised.
757
00:37:04,335 --> 00:37:07,251
You hid Anton's forgery.
758
00:37:07,276 --> 00:37:10,892
A synthetic fiber from the
drop cloth snagged the paint.
759
00:37:10,917 --> 00:37:15,661
The anachronism of polyester
on a 130-year-old painting
760
00:37:15,686 --> 00:37:18,907
wasn't Anton's
mistake, it was yours.
761
00:37:18,932 --> 00:37:21,708
You knew Grace had
seen too much...
762
00:37:24,970 --> 00:37:26,763
so you called Frank.
763
00:37:28,027 --> 00:37:31,349
And you watched
as he buried her.
764
00:37:31,903 --> 00:37:33,427
You're delusional.
765
00:37:35,386 --> 00:37:37,622
When you covered the forgery,
766
00:37:38,794 --> 00:37:42,363
some of Anton's paint
stuck to the drop cloth.
767
00:37:42,869 --> 00:37:45,175
Along with a few of your
768
00:37:45,204 --> 00:37:48,425
epithelial cells; your DNA.
769
00:37:48,450 --> 00:37:50,757
It doesn't matter
what you say anymore.
770
00:37:50,782 --> 00:37:53,568
The evidence says
it all. You're done.
771
00:37:55,870 --> 00:37:59,047
We can't all inherit
casinos, Catherine.
772
00:37:59,552 --> 00:38:02,293
So that gives you the
right to kill another woman
773
00:38:02,318 --> 00:38:03,443
struggling to make it?
774
00:38:03,468 --> 00:38:05,035
No matter how good I was,
775
00:38:05,060 --> 00:38:08,150
I got passed over
again and again.
776
00:38:08,441 --> 00:38:10,748
I had to create my
own opportunities,
777
00:38:10,773 --> 00:38:11,861
just like your father did.
778
00:38:11,886 --> 00:38:13,714
My father got a lot
of things wrong.
779
00:38:13,739 --> 00:38:16,115
But you came out ahead, so...
780
00:38:16,598 --> 00:38:18,644
who cares who else gets
left behind, right?
781
00:38:18,669 --> 00:38:21,933
Grace was trying to
climb the ladder herself.
782
00:38:21,958 --> 00:38:24,352
You think I wanted this?
783
00:38:24,377 --> 00:38:26,801
The Eclipse was making more
than enough money buying art.
784
00:38:26,826 --> 00:38:28,552
The whales were happy
with their returns.
785
00:38:28,577 --> 00:38:30,419
It was all a victimless crime
786
00:38:30,444 --> 00:38:32,362
until she started
asking questions.
787
00:38:34,554 --> 00:38:37,591
I want you to remember
that in federal prison.
788
00:38:38,491 --> 00:38:40,309
You're going to die there
789
00:38:40,334 --> 00:38:43,511
because Grace brought you down.
790
00:38:44,997 --> 00:38:47,130
I just finished
what she started.
791
00:38:48,333 --> 00:38:49,544
Let's go.
792
00:38:50,108 --> 00:38:51,997
Stand for me, please.
793
00:38:52,699 --> 00:38:54,450
Hands behind your back.
794
00:39:03,525 --> 00:39:04,839
Thank you, Max.
795
00:39:04,864 --> 00:39:09,042
Thank you for having
me back in your lab.
796
00:39:09,437 --> 00:39:11,365
For everything.
797
00:39:14,021 --> 00:39:16,154
Are you sure about this?
798
00:39:16,575 --> 00:39:18,348
I think I just need time
799
00:39:18,373 --> 00:39:20,591
to figure out what's next.
800
00:39:21,934 --> 00:39:25,193
The trip with Lindsey, I hope.
801
00:39:25,410 --> 00:39:28,622
And I could go back
802
00:39:28,647 --> 00:39:30,126
to the Eclipse.
803
00:39:31,310 --> 00:39:35,488
I know. Rick has asked me
to return to the board,
804
00:39:35,513 --> 00:39:37,295
show the Feds that
they're cleaning up.
805
00:39:37,320 --> 00:39:38,748
It just seems like
the right thing to do.
806
00:39:38,772 --> 00:39:41,093
Okay, I-I'm not claiming to
know what's best for you.
807
00:39:41,117 --> 00:39:44,388
I just hope you'll keep going
with your forensics program.
808
00:39:44,413 --> 00:39:46,224
Okay? Yeah.
809
00:39:47,315 --> 00:39:48,732
Maybe.
810
00:39:49,536 --> 00:39:51,320
It is a big, bad world.
811
00:39:51,345 --> 00:39:52,390
Hey, Max...
812
00:39:52,415 --> 00:39:54,279
Oh, sorry. Just
got a call about
813
00:39:54,304 --> 00:39:55,543
a scene south of Spring Valley.
814
00:39:55,567 --> 00:39:57,569
Will you be gone
when we get back?
815
00:39:58,591 --> 00:40:00,285
I'll still be around.
816
00:40:00,310 --> 00:40:04,663
Us Vegas kids can never shake
this town. You know that.
817
00:40:05,147 --> 00:40:09,309
It's been an honor learning
from you, Ms. Willows.
818
00:40:10,251 --> 00:40:12,294
Thank you.
819
00:40:13,167 --> 00:40:15,255
Your daughter deserved
so much better.
820
00:40:15,280 --> 00:40:16,810
I'm so sorry.
821
00:40:16,835 --> 00:40:20,230
I got Grace her
job at the Eclipse.
822
00:40:20,255 --> 00:40:23,519
I taught her to never
let a mystery lie,
823
00:40:23,544 --> 00:40:26,266
and to always ask questions.
824
00:40:26,291 --> 00:40:28,641
No, you didn't.
825
00:40:28,666 --> 00:40:30,798
My girl was born that way.
826
00:40:30,823 --> 00:40:32,956
Always questions.
827
00:40:33,265 --> 00:40:36,169
About bedtime, about new foods.
828
00:40:36,194 --> 00:40:38,283
About something a teacher said.
829
00:40:38,308 --> 00:40:41,485
She'd always look at me
and say, "I have questions.
830
00:40:41,510 --> 00:40:45,688
I have questions.
I have questions."
831
00:40:46,226 --> 00:40:49,359
My daughter Lindsey,
she was always
832
00:40:49,384 --> 00:40:51,302
a very curious little girl, too.
833
00:40:51,327 --> 00:40:53,112
Then you know,
834
00:40:53,137 --> 00:40:56,661
raising a child like
that can be challenging.
835
00:40:57,759 --> 00:41:00,857
As Grace got older,
she started asking
836
00:41:00,882 --> 00:41:03,014
harder questions, and...
837
00:41:03,331 --> 00:41:06,716
Questions other people
were scared to ask.
838
00:41:07,174 --> 00:41:10,165
I think that's why she loved
your forensic program so much.
839
00:41:10,190 --> 00:41:12,888
Finally, answers.
840
00:41:12,913 --> 00:41:14,247
She was a natural.
841
00:41:14,272 --> 00:41:16,274
I wish she could have
followed in your footsteps,
842
00:41:16,299 --> 00:41:17,849
gone further.
843
00:41:17,874 --> 00:41:21,008
You're the only one who cared
enough to ask questions.
844
00:41:21,033 --> 00:41:22,724
To fight for the truth.
845
00:41:29,530 --> 00:41:31,513
Thank you, Catherine.
846
00:41:48,489 --> 00:41:51,734
Yeah, yeah, you can tell 'em
how much I appreciate it, Rick,
847
00:41:51,759 --> 00:41:55,568
but the Eclipse,
it's just not home.
848
00:41:55,593 --> 00:41:57,819
We got a lot of blood,
signs of a struggle,
849
00:41:57,844 --> 00:41:59,802
but no body yet.
850
00:41:59,827 --> 00:42:01,040
So what do you say?
851
00:42:02,443 --> 00:42:04,183
I have questions.
62002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.