All language subtitles for [Brazzers] Maserati - Are You Getting Off_tur

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,579 Brazzers Sunar 2 00:00:15,036 --> 00:00:17,079 Hey, rahatla biraz. 3 00:00:19,373 --> 00:00:21,792 Çok önemli bir sunum yapmak üzereyiz. 4 00:00:22,084 --> 00:00:23,711 Sen ise götümü avuçluyorsun. 5 00:00:23,836 --> 00:00:25,046 Aklına ne var senin amına koyayım? 6 00:00:25,087 --> 00:00:28,215 Eskiden işimizin, sikişe engel olmasına izin vermezdin hiç. 7 00:00:31,552 --> 00:00:34,638 Her sunumdan önce sikimi içine almak isterdin! 8 00:00:34,972 --> 00:00:36,390 Yumuşamışsın. 9 00:00:36,599 --> 00:00:38,017 Diyene bak. 10 00:00:40,102 --> 00:00:42,730 TAHRİK Mİ OLUYORSUN? 11 00:00:49,904 --> 00:00:51,447 İniyor musun? 12 00:01:00,706 --> 00:01:01,999 Aman Tanrım! 13 00:01:04,210 --> 00:01:06,712 Pekala, bu kadar komiklik yeter. 14 00:01:06,879 --> 00:01:10,007 Gelirken sikişmeyi kabul etseydin son kata kadar sikişirdik! 15 00:01:10,132 --> 00:01:11,133 Sıkıştım! 16 00:01:11,634 --> 00:01:12,635 Siktir oradan! 17 00:01:15,387 --> 00:01:16,680 Dur. 18 00:01:30,069 --> 00:01:31,070 Hadi! 19 00:01:32,613 --> 00:01:34,073 Oha! 20 00:01:34,573 --> 00:01:36,784 Görünüşe göre kötü bir durumdayız. 21 00:01:37,201 --> 00:01:38,953 Bu konuşmayı önceden rova mı ettin? 22 00:01:39,078 --> 00:01:43,415 Stand-upçılarla veya hala anneleriyle yaşayan karikatüristlerle falan mı rova yaptın? 23 00:01:43,582 --> 00:01:46,710 Hayır, sadece durum böyle. 24 00:01:46,836 --> 00:01:52,216 Harika amına koyayım! Onu buradan kurtarıp sunuma gidemezsek işten oluruz. 25 00:01:52,383 --> 00:01:54,385 Ben de gidip senin evini yakarım! 26 00:01:54,510 --> 00:01:55,511 Tanrım! 27 00:01:55,886 --> 00:01:57,930 Buna kundakçılık derler dostum! 28 00:01:58,139 --> 00:02:01,225 Bu işin şakası olmaz! Yandı mı yanar! 29 00:02:02,017 --> 00:02:03,018 Ateş yani. 30 00:02:06,689 --> 00:02:08,899 Pekala, bi' bakalım şuna. 31 00:02:10,901 --> 00:02:12,570 Evet. Komik doğrusu... 32 00:02:12,653 --> 00:02:15,281 Bu senaryoyu sadece pornolarda görmüştüm. 33 00:02:15,906 --> 00:02:17,283 Dünya ne hale geldi böyle... 34 00:02:17,408 --> 00:02:19,076 Beni buradan kurtarabilir misin? 35 00:02:19,368 --> 00:02:22,454 Evet, sanırım kurtarabilirim... 36 00:02:27,168 --> 00:02:28,460 Evet, şey... 37 00:02:42,266 --> 00:02:44,018 Gördüklerini beğendin mi? 38 00:02:44,643 --> 00:02:47,813 Niye bu kadar uzun sürdü?! 39 00:02:47,813 --> 00:02:49,773 Şey, iyi haberlerim var. 40 00:02:49,982 --> 00:02:53,235 Asansöre acil durum şaftından girebiliriz. 41 00:02:55,988 --> 00:02:57,364 Ama biraz tehlikeli. 42 00:02:57,615 --> 00:02:58,866 Harika. Harika. 43 00:02:59,074 --> 00:03:01,285 Umrumda değil. Hallet şu işi. 44 00:03:06,749 --> 00:03:09,710 - Sunuma gitmemiz lazım. - Hadi ya, harbiden mi? 45 00:03:10,419 --> 00:03:13,797 Şu kağıtları yerden toplayarak işe başlayabilirsin! 46 00:03:13,881 --> 00:03:15,549 Hemen! 47 00:03:15,883 --> 00:03:17,760 Bana kızmana bayılıyorum. 48 00:03:21,347 --> 00:03:23,098 Ne götlek herif ama. 49 00:04:21,907 --> 00:04:22,908 Неy! 50 00:04:23,033 --> 00:04:26,245 Alet çantamdan yağı uzatabilir misin acaba? 51 00:04:26,370 --> 00:04:28,956 Şu kapıları açmak için yani. 52 00:04:29,498 --> 00:04:32,918 Ver böyle. Tamam, teşekkürler. 53 00:05:19,757 --> 00:05:20,758 Neler oluyor? 54 00:05:21,300 --> 00:05:22,301 Ha, şey... 55 00:05:22,760 --> 00:05:23,886 Yağlıyorum. 56 00:05:24,053 --> 00:05:25,054 Niye? 57 00:05:25,554 --> 00:05:26,513 Şey için... 58 00:05:26,555 --> 00:05:27,681 Beni sikmek için. 59 00:05:27,723 --> 00:05:28,974 Kapı için herhalde! 60 00:05:30,684 --> 00:05:34,271 Bu kim amma koyayım? Bu önemli. Bakmam lazım. 61 00:05:34,396 --> 00:05:35,397 Selam Dick! 62 00:05:35,647 --> 00:05:39,151 Tüm zamanını golf oynayıp sekreter sikerek mi geçiriyorsun hala? 63 00:06:37,709 --> 00:06:39,044 N'oluyor lan burada?! 64 00:06:39,169 --> 00:06:41,547 Kakıtmaya çalışıyorum sadece. 65 00:06:41,713 --> 00:06:43,173 Bunun için vaktimiz yok! 66 00:06:44,091 --> 00:06:45,092 Hadi. 67 00:06:50,097 --> 00:06:51,098 Sıkışmış. 68 00:06:52,015 --> 00:06:53,934 Yeter. Yanınıza gelip yardım edeceğim. 69 00:06:53,976 --> 00:06:55,269 Ne?! 70 00:07:21,712 --> 00:07:23,505 Epey bir müddet orada kalacak. 71 00:07:24,256 --> 00:07:26,175 İstersen sunuma gidebilirsin. 72 00:07:29,052 --> 00:07:30,846 Seninle işim henüz bitmedi. 73 00:32:09,448 --> 00:32:14,036 Orada havasızlıktan boğulmaz değil mi? 74 00:32:14,078 --> 00:32:15,079 Yok yа. 75 00:32:15,079 --> 00:32:16,914 Acil durum telefonu bile var. 76 00:32:17,498 --> 00:32:19,667 Halai bulamadığına şaşırdım. 77 00:32:25,130 --> 00:32:26,757 - Hasiktir! - Hasiktir! 78 00:32:27,383 --> 00:32:29,635 Götler! 79 00:32:40,229 --> 00:32:41,230 Bu harikaydi. 80 00:32:41,230 --> 00:32:42,231 Evet. 81 00:32:44,756 --> 00:32:47,090 TAHRİK Mİ OLUYORSUN? 5358

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.