All language subtitles for That.70s.Show.S06E03.BDRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,180 --> 00:00:03,500 Eric Forman's Basement 2 00:00:03,860 --> 00:00:05,100 Midnight 3 00:00:05,420 --> 00:00:06,820 Eric's 18th Birthday 4 00:00:07,140 --> 00:00:09,900 And... midnight. 5 00:00:10,420 --> 00:00:13,020 So long 17, in the words of Alice Cooper 6 00:00:13,420 --> 00:00:14,860 I'm 18 and I like it. 7 00:00:16,500 --> 00:00:17,580 Happy birthday, Man. 8 00:00:17,580 --> 00:00:18,740 Let's give him his present. 9 00:00:21,380 --> 00:00:24,340 It's a case of 23 beers. 10 00:00:27,020 --> 00:00:29,580 - Kelso? - I deserved one, I carried it. 11 00:00:33,620 --> 00:00:34,460 Yeah... 12 00:00:35,740 --> 00:00:37,060 that tastes like 18. 13 00:00:39,500 --> 00:00:42,100 Whoa, check out the new stereo. 14 00:00:43,020 --> 00:00:46,340 Oh it plays records and 8 tracks, this thing's like right out of the future. 15 00:00:48,220 --> 00:00:49,940 Yeah Donna gave it to me. 16 00:00:50,060 --> 00:00:52,700 I think she feels bad that she's going to college without me. 17 00:00:52,820 --> 00:00:55,540 So on the one hand I'm losing the girl that I've been in love with since I was 5 18 00:00:55,540 --> 00:00:58,220 but on the other hand I get a crappy stereo. 19 00:00:59,180 --> 00:01:00,140 Score! 20 00:01:01,540 --> 00:01:05,540 What? I mean she's going to dump you eventually. Rock and roll never dies. 21 00:01:11,060 --> 00:01:13,500 Kelso, Donna and I are fine, okay? 22 00:01:14,020 --> 00:01:16,620 I mean, she's waiting until the very last bus to go to school tomorrow, 23 00:01:16,620 --> 00:01:20,420 so we can spend every minute of my birthday together. We're just gonna make this work. 24 00:01:20,420 --> 00:01:24,500 Eric, long distance relationships don't work. Just ask my girlfriend back home. 25 00:01:24,500 --> 00:01:25,740 Fez, you have a girlfriend back home? 26 00:01:25,740 --> 00:01:28,340 No, don't you listen? Long distance relationships don't work. 27 00:01:31,140 --> 00:01:34,900 You guys, Donna and I are not gonna let a couple of miles come between us, okay? 28 00:01:35,060 --> 00:01:36,380 This isn't the end of the world. 29 00:01:40,140 --> 00:01:41,820 My world is over, man. 30 00:01:43,540 --> 00:01:48,580 Forman, I know what you're thinking. Donna's gonna go to school, meet a whole bunch of people way cooler than you 31 00:01:48,580 --> 00:01:50,300 and probably fall in love with someone else. 32 00:01:52,380 --> 00:01:55,020 -And you don't think she will? - Oh, I know she will. 33 00:01:57,740 --> 00:01:59,380 My advice to you is drink up. 34 00:02:01,220 --> 00:02:06,220 I can't believe she's just leaving, y'know? Hasn't she heard of a little something called sacrifice? 35 00:02:07,660 --> 00:02:11,940 Y'know, she sacrifices an education, or a career, or a future of any kind, and in exchange 36 00:02:13,500 --> 00:02:14,540 she gets me. 37 00:02:16,740 --> 00:02:18,780 You don't offer much in the way of excitement, 38 00:02:19,420 --> 00:02:24,700 but if it's the same old same old a girls after, look out. 39 00:02:27,940 --> 00:02:29,460 I never deserved her anyway 40 00:02:29,460 --> 00:02:32,540 Well we're here for ya. Here ya go, dry your eyes. 41 00:02:34,580 --> 00:02:37,900 Thanks you guys, I feel better. 42 00:02:44,140 --> 00:02:46,060 I think we all do. 43 00:02:47,380 --> 00:02:48,940 Alright buddy, come on let's get you to bed. 44 00:02:49,780 --> 00:02:51,540 Big boy lets tuck you in. 45 00:02:59,380 --> 00:03:00,220 Alright, sleep tight buddy. 46 00:03:03,180 --> 00:03:04,540 The next morning 47 00:03:12,580 --> 00:03:13,700 Oh good lord. 48 00:03:13,700 --> 00:03:14,860 What, what? 49 00:03:19,020 --> 00:03:20,620 Happy birthday, dumbass. 50 00:04:00,040 --> 00:04:02,120 Okay Red, remember 51 00:04:03,400 --> 00:04:08,480 don't tire yourself out today, because tonight is a special night in the bedroom. 52 00:04:11,120 --> 00:04:12,960 Bob Newhart's on Carson? 53 00:04:14,520 --> 00:04:17,400 No silly, it's been a month since your heart attack. 54 00:04:17,720 --> 00:04:19,880 Tonight's the night the doctor gave us the okay. 55 00:04:22,400 --> 00:04:24,880 Y'know the okay. 56 00:04:27,320 --> 00:04:29,520 Kitty I don't like clues, just say it. 57 00:04:30,920 --> 00:04:33,600 - The okay to make love. - Don't say that. 58 00:04:34,840 --> 00:04:37,240 Well tonight is my only night off this week. 59 00:04:37,240 --> 00:04:39,680 Let's not talk about it in front of the boy. 60 00:04:40,840 --> 00:04:42,720 Or girl, or whatever he is today. 61 00:04:44,400 --> 00:04:46,160 Let's not talk about what in front of the boy? 62 00:04:50,400 --> 00:04:52,920 Ohhh, you guys are planning a surprise party for me tonight, aren't you? 63 00:04:53,520 --> 00:04:55,440 Well first of all, thank you. 64 00:04:55,880 --> 00:05:00,400 Second of all let me just say, 18 years old, not too old for ice-cream cake, okay. 65 00:05:02,040 --> 00:05:04,760 So where's my special birthday breakfast? 66 00:05:04,960 --> 00:05:08,680 Oh my goodness, I've been so busy this morning I forgot all about your breakfast. 67 00:05:09,280 --> 00:05:12,880 Okay I'll play along. 68 00:05:16,240 --> 00:05:23,480 La de da, here I am, completely unaware that I'm about to get my super birthday breakfast with 4 pieces of bacon. 69 00:05:25,320 --> 00:05:29,080 - Honey, there is no breakfast. - Mom gags over, gimmie the bacon. 70 00:05:30,480 --> 00:05:32,080 Are you sure you want bacon? 71 00:05:32,520 --> 00:05:33,040 It's fattening. 72 00:05:34,120 --> 00:05:36,160 You barely fit into your best dress as it is. 73 00:05:41,160 --> 00:05:43,320 Eric honey, let me make it up to you. 74 00:05:43,440 --> 00:05:47,320 How about tonight instead of hanging out around here you just... 75 00:05:48,160 --> 00:05:49,520 you take the night off. 76 00:05:52,000 --> 00:05:54,880 Oh, because there's 'no party'. 77 00:05:58,000 --> 00:05:58,960 I'm with you. 78 00:06:06,440 --> 00:06:08,920 Steven I am so glad we're back together. 79 00:06:09,120 --> 00:06:11,720 I thought I'd lost my little Puddin' Pop forever. 80 00:06:12,480 --> 00:06:16,560 Wanna hear something sick? I actually missed you calling me Puddin' Pop. 81 00:06:20,760 --> 00:06:23,160 How many times have I told you guys not to make out on my bed? 82 00:06:24,680 --> 00:06:27,560 You guys are like cats, you don't even listen. Down! 83 00:06:29,760 --> 00:06:33,240 Donna! Donna you know what? You're leaving tonight so technically this isn't your bed anymore. 84 00:06:33,400 --> 00:06:36,600 Besides, I just can't keep my hands off my Puddin' Pop. 85 00:06:38,520 --> 00:06:39,520 - Puddin' Pop? - Puddin' Pop? 86 00:06:41,360 --> 00:06:42,600 Is that supposed to be me? 87 00:06:43,400 --> 00:06:45,200 I've never heard that name before in my life. 88 00:06:50,400 --> 00:06:50,840 Donna, 89 00:06:52,080 --> 00:06:52,920 you're amazing. 90 00:06:53,360 --> 00:06:56,800 Taking the midnight bus tonight, just so you can spend my whole birthday with me that... 91 00:06:57,240 --> 00:06:59,800 I swear that is right up there with not wearing a bra in public. 92 00:07:00,880 --> 00:07:01,680 Wow 93 00:07:02,240 --> 00:07:03,600 you're taking this really well. 94 00:07:03,760 --> 00:07:07,160 Yeah well, I know I have a history of ruining these things. 95 00:07:07,640 --> 00:07:12,080 Birthdays, holidays, that perm that made you look like a poodle. 96 00:07:13,560 --> 00:07:15,400 But I'm not gonna do that okay? 97 00:07:15,800 --> 00:07:17,720 I'm not gonna ruin our last day together. 98 00:07:19,920 --> 00:07:21,240 Oh, so 99 00:07:21,520 --> 00:07:22,720 you're taking the toaster? 100 00:07:23,840 --> 00:07:24,320 What? 101 00:07:25,000 --> 00:07:29,880 Ah, it's just y'know we bought it together, so I guess I kinda though it was like our toaster. 102 00:07:31,280 --> 00:07:33,960 What do I know, it's not like I'm the one going to college right? 103 00:07:34,120 --> 00:07:36,080 You are - with my toaster. 104 00:07:37,080 --> 00:07:41,320 - Okay Eric if it's a problem... - Oh, it's a problem. You thought you could just sneak it out of town without telling me 105 00:07:41,400 --> 00:07:43,120 cause you knew it was wrong, didn't ya lady? 106 00:07:44,920 --> 00:07:48,680 Okay Eric, I don't know what your deal is, but you're ruining our last day together. 107 00:07:50,040 --> 00:07:52,040 I wouldn't be me if I didn't ruin it! 108 00:07:53,080 --> 00:07:56,680 You know what? Enjoy your toast, I hope it burns! 109 00:08:04,360 --> 00:08:09,720 Oh man, Casablanca. This is the part where Humphrey Bogart tells Ingrid Bergman 110 00:08:09,840 --> 00:08:11,760 they'll always have Paris. 111 00:08:12,080 --> 00:08:14,240 What's his problem? The guy owns a bar, man. 112 00:08:15,400 --> 00:08:18,080 he'd be beating those French sluts off with a stick. 113 00:08:20,040 --> 00:08:21,120 How'd it go with Donna? 114 00:08:21,840 --> 00:08:23,040 I ruined it. 115 00:08:24,240 --> 00:08:27,200 And I knew I was ruining it, while I was ruining it. 116 00:08:28,240 --> 00:08:29,960 I just kept on ruining it. 117 00:08:31,240 --> 00:08:32,360 Now Bogey y'know... 118 00:08:33,600 --> 00:08:35,280 that guy knows how to let a woman go. 119 00:08:35,680 --> 00:08:37,280 "Here's lookin' at you Kid." 120 00:08:38,280 --> 00:08:39,440 I threw a toaster. 121 00:08:42,080 --> 00:08:45,040 Hey if you wanna be like Bogey you gotta let her go. 122 00:08:45,920 --> 00:08:47,760 Only Bogey'll get another hot girl. 123 00:08:49,720 --> 00:08:52,600 You, I see Star Wars conventions and fat chicks. 124 00:08:53,800 --> 00:08:57,320 Hey, Bogey and I have more in common than you think. 125 00:09:01,760 --> 00:09:05,600 Of all the teenage burger hangouts, in all the towns, in all the world, 126 00:09:06,080 --> 00:09:10,160 she walks into mine, only to walk right back out again. 127 00:09:19,120 --> 00:09:20,040 Play it Fez. 128 00:09:21,640 --> 00:09:23,680 It'll cost you a Baby Ruth. 129 00:09:31,321 --> 00:09:32,700 Hold the line 130 00:09:34,721 --> 00:09:37,434 Love isn't always on time 131 00:09:38,323 --> 00:09:39,637 Oh, no, no 132 00:09:41,103 --> 00:09:43,259 Hold the line 133 00:09:44,074 --> 00:09:46,856 Love isn't always on time 134 00:09:47,056 --> 00:09:49,370 Love isn't always on time 135 00:09:49,570 --> 00:09:52,167 Hold the line 136 00:09:52,951 --> 00:09:56,255 No, love isn't always on time 137 00:09:59,040 --> 00:10:00,640 Now I want a Baby Ruth. 138 00:10:01,960 --> 00:10:03,360 Hey, let's go to the Hub. 139 00:10:04,400 --> 00:10:06,480 - Uh, I can't. - Let me see that. 140 00:10:08,080 --> 00:10:12,880 Forman, I think there's a rule that when you turn 18 you can't let Scooby tell you the time anymore. 141 00:10:15,000 --> 00:10:18,720 Shows what you know Hyde, that's Deputy Dawg. 142 00:10:23,200 --> 00:10:26,280 I can't wait until all of Donna's giant clothes are out of the closet. 143 00:10:26,280 --> 00:10:32,360 I don't even go in there now. I'm afraid I'll fall into one of her big shoes, and never be heard from again. 144 00:10:33,240 --> 00:10:38,640 Well I guess I must be Eric's best friend, 'cause I'm the only one took the trouble of getting him a birthday cake. 145 00:10:40,920 --> 00:10:41,840 It's good too. 146 00:10:43,360 --> 00:10:47,320 Maybe we should think about getting him something else. What do you think, Puddin Pop? 147 00:10:50,320 --> 00:10:56,320 Why does everybody keep calling me that? My name's not Puddin' Pop, I've never heard that name before in my life. 148 00:10:57,560 --> 00:10:59,040 Forman's dead. 149 00:11:00,040 --> 00:11:03,520 Hey if you guys think that's funny, you should hear what Steven calls me. He calls me his... 150 00:11:06,000 --> 00:11:08,480 Hey! Oh hey, that's some good cake. 151 00:11:10,680 --> 00:11:12,400 So I heard Eric threw a toaster. 152 00:11:14,200 --> 00:11:16,800 It's almost as bad as the time he called you a poodle head. 153 00:11:17,520 --> 00:11:19,480 Which he brought up again today. 154 00:11:19,480 --> 00:11:20,680 He's not good. 155 00:11:21,880 --> 00:11:24,760 Well I'm just surprised Eric was able to lift the toaster. 156 00:11:27,960 --> 00:11:35,080 Donna I've been looking all over for you. I'm so sorry I was such a jerk earlier. It's your last day, and it's my birthday 157 00:11:36,440 --> 00:11:40,080 - I just... I wanna spend it together. - Eric it's okay, I know you don't care about the toaster. 158 00:11:40,760 --> 00:11:43,480 You're sad I'm leaving and I'm sad too. 159 00:11:44,320 --> 00:11:46,920 Hey don't take him back, he threw a toaster. 160 00:11:51,000 --> 00:11:54,680 Hey, shouldn't my surprise party have started already? 161 00:11:54,680 --> 00:11:58,000 We keep telling you there's no party man, it's like you're deaf. 162 00:11:58,840 --> 00:12:02,520 Eric there is NO party. 163 00:12:09,800 --> 00:12:13,680 No, no, no, why are you here? You can't be here. 164 00:12:15,080 --> 00:12:19,840 Oh right, I'll go outside, then I'll come back, and you guys yell 'surprise!' and I'll yell 'you got me!' 165 00:12:19,960 --> 00:12:22,680 Eric honey, there's no party. 166 00:12:23,240 --> 00:12:24,120 What? 167 00:12:25,760 --> 00:12:31,600 How can there not be a party? Mom, what is more important than your only son's 18th birthday? 168 00:12:41,480 --> 00:12:42,640 Okay fine. 169 00:12:44,000 --> 00:12:48,120 For the first time since his heart attack your father and I are having intercourse. 170 00:12:54,720 --> 00:12:55,720 Sexy 171 00:12:59,440 --> 00:13:01,800 Okay let's get this over with. 172 00:13:05,480 --> 00:13:07,000 Happy birthday. 173 00:13:16,600 --> 00:13:21,640 I can't friggin' believe my Mom didn't plan a friggin' party on my 18th friggin' birthday. 174 00:13:23,200 --> 00:13:27,040 The only party going on in this house is in their bedroom, and that's all ugh! 175 00:13:29,120 --> 00:13:32,680 Forman, you hate it when your Mom does stuff for your birthday. Remember 2 years ago? 176 00:13:38,800 --> 00:13:40,760 I'm 16. 177 00:13:42,280 --> 00:13:47,280 Hey, your mother worked very hard on this party, now you be nice to her or we're cancelling the puppet show. 178 00:13:49,080 --> 00:13:52,160 Oh sit on the tiny horse, so I can take a picture. 179 00:13:54,240 --> 00:13:55,320 I can't Mom 180 00:13:55,840 --> 00:13:56,760 I'll kill it 181 00:14:00,720 --> 00:14:02,040 Yeah okay, fine 182 00:14:02,960 --> 00:14:04,520 but she should have done something for me. 183 00:14:04,640 --> 00:14:06,080 Well we're here for ya. 184 00:14:06,080 --> 00:14:09,720 We scraped together a few bucks and got you something you can actually use. 185 00:14:11,160 --> 00:14:11,840 What is it? 186 00:14:12,000 --> 00:14:14,000 It's a knob for your new stereo. 187 00:14:16,920 --> 00:14:19,240 Wait, did you guys just take this off while I wasn't looking? 188 00:14:20,680 --> 00:14:25,040 Eric, there's an old saying. 'Don't look a gift horse in the knob'. 189 00:14:29,080 --> 00:14:32,560 And what happened to my Led Zeppelin 8 track? 190 00:14:32,560 --> 00:14:34,160 You mean gift number 2. 191 00:14:42,600 --> 00:14:44,520 Well hello handsome. 192 00:14:46,520 --> 00:14:48,160 Boy am I tired. 193 00:14:49,480 --> 00:14:51,120 I think I'll just go to bed. 194 00:14:51,120 --> 00:14:53,280 Red Forman what has gotten into you? 195 00:14:53,440 --> 00:14:57,400 I just think that there are more appropriate ways for us to spend our time. 196 00:14:57,880 --> 00:14:59,920 Like you knit and I'll whittle. 197 00:15:01,080 --> 00:15:02,520 That's a nice life. 198 00:15:03,280 --> 00:15:05,000 Red, I know what this is about. 199 00:15:05,960 --> 00:15:09,440 You're afraid of getting physical so soon after your heart attack. 200 00:15:09,960 --> 00:15:16,240 Kitty, you know I love what we do. Am I willing to die for it? 201 00:15:19,320 --> 00:15:24,080 Now you just relax, nurse Kitty is here to take care of you. 202 00:15:35,960 --> 00:15:37,840 Well, big paw's on the 11 203 00:15:38,480 --> 00:15:40,400 so it's almost time to take Donna to the bus station. 204 00:15:41,400 --> 00:15:44,320 This is it you guys, she's really going away. 205 00:15:44,640 --> 00:15:47,080 Forman, we have just the thing to make you feel better. Psst. 206 00:15:51,440 --> 00:15:53,320 Another case of beer! 207 00:15:55,640 --> 00:15:58,360 Oh, I'm just not really in the mood to put on a dress. 208 00:16:00,160 --> 00:16:02,520 But thanks anyway Puddin' Pop. 209 00:16:05,720 --> 00:16:08,400 Aw! Look man, if you want her to stay, can't you just ask her to stay? 210 00:16:08,680 --> 00:16:11,960 You have no idea how badly I wanna do that but I just, 211 00:16:14,680 --> 00:16:17,520 - I don't think it'd be fair to her. - Fair to her? 212 00:16:19,480 --> 00:16:21,960 Who cares what the woman thinks? This is America. 213 00:16:24,160 --> 00:16:29,440 Y'know what? I already screwed this up once today, I am not gonna screw this up again. 214 00:16:29,760 --> 00:16:33,520 I'm gonna fight every bad instinct I have, and I'm just gonna let her go. 215 00:16:34,280 --> 00:16:36,600 Like Bogey did in Casablanca. 216 00:16:36,800 --> 00:16:39,760 Wait so that's it? Nobody's gonna drink beer and put on a dress? 217 00:16:42,680 --> 00:16:44,240 Hey Fez, you wanna beer? 218 00:16:45,640 --> 00:16:46,360 Sure 219 00:16:50,360 --> 00:16:54,640 Jackie! What did you do to my room? 220 00:16:55,160 --> 00:16:58,040 Your room? Uh, read the wall Donna. 221 00:16:58,960 --> 00:17:03,720 Jackie, this is still my room until I leave, so will you get out and give me and Eric a few minutes alone? 222 00:17:03,920 --> 00:17:06,400 But I still have to paint the heart over the 'I' 223 00:17:07,040 --> 00:17:09,920 - Out, shoo. - Oh God, alright Donna! 224 00:17:12,080 --> 00:17:14,080 Okay you're all packed. 225 00:17:14,840 --> 00:17:16,680 I can't believe my baby's leaving. 226 00:17:17,720 --> 00:17:19,320 Well hey, I'll still be around, sir. 227 00:17:19,320 --> 00:17:22,760 Why would I wanna pal around with you? All you did was dirty her up. 228 00:17:39,920 --> 00:17:41,200 You should probably get going. 229 00:17:49,600 --> 00:17:50,760 Happy birthday, Eric. 230 00:17:51,480 --> 00:17:52,120 Donna 231 00:17:54,160 --> 00:17:57,000 this is the nicest thing anyone's done for me all day. 232 00:17:58,000 --> 00:17:58,960 Make a wish. 233 00:18:05,640 --> 00:18:08,000 Oh boy, do I smell cupcakes? 234 00:18:18,360 --> 00:18:19,200 So... 235 00:18:21,760 --> 00:18:23,120 I'm really gonna miss you. 236 00:18:23,640 --> 00:18:24,720 Yeah me too. 237 00:18:26,160 --> 00:18:29,200 Donna I'm really happy for you. 238 00:18:36,760 --> 00:18:39,480 Well, bye I guess. 239 00:18:45,400 --> 00:18:47,000 Donna wait! 240 00:18:51,200 --> 00:18:55,000 - Donna you have to stay. - Stay? You're supposed to tell me to go. 241 00:18:55,320 --> 00:18:59,720 No if you leave you'll regret it. Maybe not today, maybe not tomorrow, but in a couple of weeks or... 242 00:19:00,720 --> 00:19:02,600 at least by Christmas. 243 00:19:03,400 --> 00:19:05,080 Oh my God, you're such a loser. 244 00:19:05,720 --> 00:19:08,640 - Donna - Here's looking at you, dork. 245 00:19:13,560 --> 00:19:14,720 What did you wanna tell me? 246 00:19:16,080 --> 00:19:17,320 Have a safe trip. 247 00:19:20,160 --> 00:19:20,760 Thanks 248 00:19:36,000 --> 00:19:37,400 Donna, what? 249 00:19:37,960 --> 00:19:39,000 I couldn't do it. 250 00:19:40,080 --> 00:19:41,080 I couldn't do it. 251 00:19:41,640 --> 00:19:45,800 This whole time I was thinking I was supposed to leave, and then when the time came to get on the bus, I couldn't do it. 252 00:19:46,520 --> 00:19:49,880 I'll figure college out later, all I know is I wanna stay here with you. 253 00:19:51,840 --> 00:19:53,240 Oh my God, Donna. 254 00:19:54,480 --> 00:19:55,920 that's what I wished for. 255 00:20:12,800 --> 00:20:15,080 Donna we didn't get a chance to say goodbye. 256 00:20:16,120 --> 00:20:18,040 Did you guys get him drunk and make him wear a dress? 257 00:20:18,720 --> 00:20:21,320 Yes, but I've been wanting to do this for sometime. 258 00:20:27,780 --> 00:20:29,340 To tired? 259 00:20:31,260 --> 00:20:32,820 Yeah that was pretty silly. 260 00:20:34,300 --> 00:20:35,820 Knit and Whittle? 261 00:20:38,100 --> 00:20:39,860 Yeah I hate to whittle. 262 00:20:45,540 --> 00:20:47,260 Where's the aspirin? 263 00:20:49,180 --> 00:20:51,940 Oh like you've never woken up in a dress before? 21744

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.