Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,535 --> 00:00:11,286
Dig!
2
00:00:11,330 --> 00:00:15,081
Move the shovel. Dig!
3
00:00:15,167 --> 00:00:17,042
Let's go!
4
00:00:17,085 --> 00:00:20,378
Dig!
5
00:00:20,422 --> 00:00:23,006
You said we weren't gonna
kill anybody.
6
00:00:23,050 --> 00:00:25,425
Yeah. I lied.
7
00:00:38,315 --> 00:00:41,484
Try this.
8
00:00:41,528 --> 00:00:43,277
- What is it?
- Try it. It's smooth.
9
00:00:43,363 --> 00:00:46,489
Cheers.
10
00:00:49,244 --> 00:00:52,746
It's so smooth...
11
00:00:52,790 --> 00:00:54,414
So whatcha drinkin', sweetheart?
12
00:00:54,458 --> 00:00:57,875
Not interested.
13
00:00:57,919 --> 00:01:01,379
- Let her speak for herself.
- Maybe you misunderstood me.
14
00:01:01,422 --> 00:01:04,466
Not interested.
15
00:01:10,933 --> 00:01:12,975
I can handle that stuff myself.
16
00:01:13,018 --> 00:01:14,938
You know your dad wants me
to look out for you.
17
00:01:18,691 --> 00:01:20,774
I guess he's pretty busy
right now.
18
00:01:20,818 --> 00:01:23,151
He really cares about you.
19
00:01:23,195 --> 00:01:25,445
Don't ever forget that.
20
00:01:31,621 --> 00:01:34,956
Hey. What's up?
21
00:01:35,000 --> 00:01:36,665
I... I think
I'm gonna go home.
22
00:01:36,709 --> 00:01:38,269
Can I have some money for a cab?
Sure.
23
00:01:41,840 --> 00:01:44,215
- Thanks.
- Could you
24
00:01:44,259 --> 00:01:47,135
stop by Mikey's, get me a carton
of cigarettes? I'm running low.
25
00:01:47,178 --> 00:01:50,680
- Yeah.
- OK. I shouldn't be too long.
26
00:01:50,724 --> 00:01:53,559
Maybe.
27
00:01:55,313 --> 00:01:56,728
All right. It's your shot.
28
00:02:03,111 --> 00:02:06,030
- Here you are, my dear.
- Thanks.
29
00:02:06,073 --> 00:02:08,574
Well, look at the beauty that
just walked into my store.
30
00:02:08,618 --> 00:02:10,534
Lucky me.
Hi, Mikey.
31
00:02:10,578 --> 00:02:13,621
- Your dad out of smokes?
- Yes.
32
00:02:13,873 --> 00:02:16,750
I got a couple unopened
cartons in the back.
33
00:02:16,793 --> 00:02:20,919
Oh... By the way...
34
00:02:20,963 --> 00:02:23,964
Did you hear about Greg Foster?
35
00:02:24,008 --> 00:02:27,051
No. What?
36
00:02:27,094 --> 00:02:29,721
He, uh... He made parole
He's gonna be out next week.
37
00:02:29,765 --> 00:02:31,806
That's three years early.
38
00:02:38,356 --> 00:02:40,357
That's not right.
Well, he wouldn't have been
39
00:02:40,400 --> 00:02:43,401
put away at all if it wasn't
for you. I'm grateful to ya.
40
00:02:43,445 --> 00:02:47,364
Chelsea.
41
00:02:47,407 --> 00:02:50,492
- Adam.
- I'll, uh... I'll just go
42
00:02:50,535 --> 00:02:52,536
get those cigarettes.
Nah, I can do it, Gramps.
43
00:02:52,580 --> 00:02:55,289
No, no, you stay and keep this
beautiful young lady company.
44
00:03:00,837 --> 00:03:03,880
- Long time no see.
- And whose fault is that?
45
00:03:03,924 --> 00:03:07,385
I've been coming in here at least
once a week. I was just on break
46
00:03:07,428 --> 00:03:09,388
from school so I thought
I'd come help out Gramps.
47
00:03:09,430 --> 00:03:12,473
I can't believe you're even standing here.
Why is that?
48
00:03:12,517 --> 00:03:15,017
Well, I thought you'd be
in Berlin by now.
49
00:03:15,061 --> 00:03:18,437
Wasn't that what you planned to do, go
see where your mom was born and all that?
50
00:03:18,481 --> 00:03:21,315
Dusseldorf. Yeah.
I am gonna go soon.
51
00:03:21,359 --> 00:03:23,045
I have my whole... trip planned
out, actually. I just...
52
00:03:23,069 --> 00:03:25,111
- Yeah?
- Yeah.
53
00:03:25,154 --> 00:03:28,447
Here ya are, my dear.
54
00:03:31,704 --> 00:03:34,371
You tell your dad to drop in
when he gets the chance, huh?
55
00:03:34,415 --> 00:03:38,041
I will. Thank you. I'll, um...
56
00:03:38,085 --> 00:03:41,169
I'll see you later.
Bye.
57
00:03:43,340 --> 00:03:46,133
She's a good girl, that one.
58
00:03:55,854 --> 00:03:59,813
- Hurry up. Open that drawer! Get the cash in there.
- Take whatever you want.
59
00:03:59,857 --> 00:04:01,876
You're either gonna be very broke
or very dead. It's up to you.
60
00:04:01,900 --> 00:04:03,984
- Take it all.
- Hurry up! - Yes, yes.
61
00:04:18,753 --> 00:04:21,669
Greg?
62
00:04:26,301 --> 00:04:28,050
Go, go, go, go, go!
63
00:04:35,269 --> 00:04:37,436
Oh my God!
64
00:04:37,480 --> 00:04:39,480
Mikey!
65
00:04:40,815 --> 00:04:43,942
OK... OK...
66
00:04:47,239 --> 00:04:49,656
Hi. I'm at Mikey's Food Mart
67
00:04:49,700 --> 00:04:52,180
on 16th Avenue. The store's been
robbed; the owner's been hurt.
68
00:04:55,707 --> 00:04:58,625
Yeah. Yeah. I know him.
His name is Greg Foster.
69
00:04:58,668 --> 00:05:01,210
He... he got into a blue car
with some other guy.
70
00:05:01,253 --> 00:05:03,170
They turned left
onto Purnell Avenue.
71
00:05:03,214 --> 00:05:06,674
OK. You're gonna be OK.
The ambulance is on its way, OK?
72
00:05:14,810 --> 00:05:18,479
I think a trip is the best way to
celebrate your tenth anniversary. Oh!
73
00:05:18,523 --> 00:05:21,815
Ryan and I love, love, love
Buenos Aires. It's called
74
00:05:21,858 --> 00:05:24,150
the Paris of South America.
Oh, my gosh! Although
75
00:05:24,194 --> 00:05:26,236
I think he actually preferred
Rio better.
76
00:05:26,279 --> 00:05:30,490
Where do you think you'll go?
77
00:05:30,535 --> 00:05:33,285
Mmm. We actually haven't
discussed that. Have we, honey?
78
00:05:33,329 --> 00:05:36,391
Well, no, I... It's impossible for either
of us to get any time off right now.
79
00:05:36,415 --> 00:05:38,916
- Yeah.
- She's six days week
80
00:05:38,960 --> 00:05:41,252
at the clinic and,
you know, I'm off at a...
81
00:05:41,295 --> 00:05:43,879
conference almost
every weekend so...
82
00:05:47,134 --> 00:05:50,177
I am gonna go find
my husband. Mm.
83
00:05:50,221 --> 00:05:52,137
Night.
84
00:05:54,517 --> 00:05:58,436
Who's texting you?
Probably work.
85
00:05:58,480 --> 00:06:01,398
At nine-thirty
on a Saturday night?
86
00:06:01,441 --> 00:06:03,399
Well, it's six-thirty
in California.
87
00:06:03,442 --> 00:06:05,943
And some people do work
on the weekend.
88
00:06:05,987 --> 00:06:09,656
Like you do.
89
00:06:10,284 --> 00:06:13,410
Be right back.
90
00:06:50,450 --> 00:06:53,910
- What's going on?
- Ah, I don't know, Ang.
91
00:06:53,953 --> 00:06:56,246
Maybe I'm crazy.
K,
92
00:06:56,290 --> 00:06:59,958
we both know you're not.
What's going on?
93
00:07:00,002 --> 00:07:01,835
I think Jeff's having an affair.
94
00:07:01,879 --> 00:07:05,880
What?
95
00:07:05,924 --> 00:07:09,843
I haven't caught him...
96
00:07:09,887 --> 00:07:12,679
or anything like that but...
97
00:07:12,723 --> 00:07:15,349
I don't know. I just...
I know he is.
98
00:07:15,392 --> 00:07:17,809
- How?
- He's been acting weird
99
00:07:17,853 --> 00:07:21,522
and sneaky, and...
100
00:07:21,566 --> 00:07:23,566
He always has some excuse
to be out of town.
101
00:07:23,610 --> 00:07:25,609
- Did you ask him about it?
- I did.
102
00:07:25,653 --> 00:07:27,861
He just denies it
and then he... acts like
103
00:07:27,905 --> 00:07:30,656
I'm being overly sus...
Hey, honey, do we have any
104
00:07:30,699 --> 00:07:32,659
more of that South African...
Private
105
00:07:32,702 --> 00:07:36,663
conversation.
I'll ask the caterer.
106
00:07:36,706 --> 00:07:39,123
K, we'll continue
the conversation later.
107
00:07:39,167 --> 00:07:42,669
For now just play
the happy wife, OK?
108
00:07:42,712 --> 00:07:45,380
Ang, I'm a vet,
not a politician.
109
00:07:45,423 --> 00:07:47,882
And I'm a divorce
attorney. Trust me.
110
00:08:30,469 --> 00:08:32,511
Would you excuse us
for a moment?
111
00:08:35,308 --> 00:08:37,976
I've, uh... I've got
something for you.
112
00:08:42,065 --> 00:08:46,276
Happy tenth anniversary.
113
00:08:46,319 --> 00:08:49,487
Jeff, I don't wanna
do this here.
114
00:08:49,531 --> 00:08:51,322
Well, what's going on?
115
00:08:53,660 --> 00:08:55,785
Let's just do it at home.
116
00:09:15,391 --> 00:09:19,018
Jeff, I'm gonna ask you this
one more time.
117
00:09:19,062 --> 00:09:21,729
And I need an honest answer.
Just don't ask me
118
00:09:21,773 --> 00:09:23,565
again if I'm having
an affair, please.
119
00:09:23,609 --> 00:09:25,317
- Are you?
- No!
120
00:09:28,071 --> 00:09:30,071
I am
121
00:09:30,114 --> 00:09:32,198
so sick of you lying.
122
00:10:00,647 --> 00:10:03,564
- Hey.
- Sorry I took so long to call.
123
00:10:03,608 --> 00:10:07,151
How are you?
124
00:10:07,237 --> 00:10:10,153
Hey, when can I see you again?
125
00:10:10,197 --> 00:10:12,198
I miss you.
126
00:10:12,242 --> 00:10:15,493
How 'bout I get us a room
tomorrow night?
127
00:10:15,537 --> 00:10:18,204
The Randal Garden Inn downtown?
128
00:10:18,248 --> 00:10:21,749
We can... order room service,
129
00:10:23,879 --> 00:10:26,588
OK. What time?
130
00:10:26,632 --> 00:10:30,216
I won't get there till after five, but
you can check in as early as three.
131
00:10:30,260 --> 00:10:32,176
You know, after you get off
work if you want to.
132
00:10:35,599 --> 00:10:38,058
- Love you.
- I love you too.
133
00:10:38,102 --> 00:10:39,351
Bye.
134
00:10:59,708 --> 00:11:03,668
Cheers.
135
00:11:03,712 --> 00:11:05,753
You know, I see
that bitch sometimes.
136
00:11:05,797 --> 00:11:08,298
The one that turned him in.
Doesn't she go to school
137
00:11:08,341 --> 00:11:10,716
with you?
138
00:11:10,759 --> 00:11:12,905
That ho-bag dropped out a few
months after his sentencing.
139
00:11:12,929 --> 00:11:16,181
You can thank me for that.
I did what I could
140
00:11:16,224 --> 00:11:18,933
to make her life hell. What?
141
00:11:18,977 --> 00:11:21,769
She deserved it for lying her
ass off about my brother.
142
00:11:21,813 --> 00:11:23,939
Greg just told me to keep tabs
143
00:11:23,983 --> 00:11:26,358
on her. Find out
144
00:11:26,402 --> 00:11:30,653
what she's doing, where she's
going. That kind of stuff.
145
00:11:30,697 --> 00:11:32,864
He told me not to touch her.
146
00:11:32,908 --> 00:11:36,035
Speaking of touching...
Let's go to your room.
147
00:11:48,217 --> 00:11:50,257
- Too much to drink?
- I don't know.
148
00:11:50,301 --> 00:11:54,345
It must have been the tequila.
Do not let Rascal talk you
149
00:11:54,388 --> 00:11:56,575
into drinking that stuff, all
right? It's gonna rot your guts.
150
00:11:56,599 --> 00:11:58,682
I feel
151
00:11:58,726 --> 00:12:02,771
like my guts are rotting.
152
00:12:02,814 --> 00:12:06,274
- You want some breakfast?
- I can make it.
153
00:12:06,318 --> 00:12:09,277
I got it, sweetie.
I might not be able
154
00:12:09,321 --> 00:12:13,406
to cook much, but eggs
I think I can handle.
155
00:12:13,450 --> 00:12:16,034
Got some good news. Joey swung
156
00:12:16,078 --> 00:12:18,203
by the bar last night after
you left. He's heading
157
00:12:18,247 --> 00:12:20,455
to Alaska for work;
said I could go with him.
158
00:12:20,499 --> 00:12:23,416
- On the crab boat?
- It's a lot of money.
159
00:12:23,460 --> 00:12:26,837
How long?
160
00:12:26,881 --> 00:12:30,299
Couple of weeks.
Till the season's over.
161
00:12:30,343 --> 00:12:32,300
I leave in a few hours.
162
00:12:32,344 --> 00:12:35,345
It's so dangerous.
163
00:12:35,389 --> 00:12:38,015
Nah. Not if you know
what you're doing.
164
00:12:38,059 --> 00:12:40,268
Sure. I guess.
165
00:12:40,311 --> 00:12:43,187
Is everything OK?
166
00:12:45,692 --> 00:12:47,400
Greg Foster's getting
out of prison.
167
00:12:47,443 --> 00:12:50,487
Mikey told me last night.
168
00:12:50,531 --> 00:12:53,155
Two years, it's all
he's gonna serve.
169
00:12:53,199 --> 00:12:55,157
How's Mikey taking it?
170
00:12:55,201 --> 00:12:58,202
You know how he is.
171
00:12:58,246 --> 00:13:00,621
Rob a guy, beat him half
to death, you get a slap
172
00:13:00,665 --> 00:13:03,728
on the wrist. I got friends doing a hell of a
lot more time. For what, sticking a needle
173
00:13:03,752 --> 00:13:06,336
in their arms?
Be safe out there, OK?
174
00:13:08,757 --> 00:13:11,425
I've seen those shows
where... people get
175
00:13:11,468 --> 00:13:14,052
their hands caught in fishing
cables and stuff so...
176
00:13:14,096 --> 00:13:15,949
I will keep my hands away
from any such cables.
177
00:13:15,973 --> 00:13:19,349
I promise.
178
00:13:19,393 --> 00:13:22,227
So you've been...
179
00:13:22,271 --> 00:13:24,479
throwing up off and on
for a month, but...
180
00:13:24,523 --> 00:13:27,400
last night was the first time
you fainted?
181
00:13:27,444 --> 00:13:29,986
Yeah, pretty much. I have
to stop drinking tequila.
182
00:13:30,030 --> 00:13:31,750
It's weird though; I didn't
even feel drunk.
183
00:13:34,158 --> 00:13:38,036
OK, I hate to ask the obvious, but...
have you taken a pregnancy test?
184
00:13:41,333 --> 00:13:44,917
I can't stop thinking about her.
185
00:13:44,961 --> 00:13:47,879
You know. Who is she?
186
00:13:47,922 --> 00:13:50,257
Who is this woman...
187
00:13:50,343 --> 00:13:53,009
my husband's in love with?
188
00:13:53,053 --> 00:13:56,387
OK. What are you gonna do?
189
00:13:56,431 --> 00:13:59,640
Well, he said he was going out
of town tonight but, um...
190
00:13:59,684 --> 00:14:03,687
They're actually
meeting at a hotel.
191
00:14:03,731 --> 00:14:06,482
I'm gonna go.
Oh... Sonia, don't.
192
00:14:06,525 --> 00:14:09,276
I just... I need to see
193
00:14:09,320 --> 00:14:12,738
what she looks like. That's it.
194
00:14:18,204 --> 00:14:22,164
This is...
195
00:14:22,208 --> 00:14:26,169
This is gonna be OK.
196
00:14:26,213 --> 00:14:28,213
I'm gonna see Jeff tonight
and I'm gonna tell him.
197
00:14:28,256 --> 00:14:30,840
Is this someone you've been
seeing for a while?
198
00:14:30,884 --> 00:14:34,051
Three and a half months.
199
00:14:34,095 --> 00:14:36,303
But he's got... a really
200
00:14:36,347 --> 00:14:39,682
steady job and he's
really solid. And...
201
00:14:39,726 --> 00:14:41,662
I know he wants kids. I mean,
he and his wife tried
202
00:14:41,686 --> 00:14:43,812
to have one a while ago,
but... she miscarried and
203
00:14:43,855 --> 00:14:46,981
he was really upset about it.
His wife? Ex-wife.
204
00:14:47,025 --> 00:14:50,443
I meant... ex-wife.
Chelsea.
205
00:14:50,488 --> 00:14:53,030
Be honest. Is...
this guy married?
206
00:14:53,116 --> 00:14:56,157
It's really just a matter
207
00:14:56,201 --> 00:14:58,137
of paperwork. I mean,
they both... want a divorce.
208
00:14:58,161 --> 00:15:00,245
How old is he?
209
00:15:00,288 --> 00:15:02,622
I love him.
210
00:15:06,045 --> 00:15:08,421
That's all that matters.
Everybody always gets
211
00:15:08,464 --> 00:15:11,298
so caught up about things like
age and money, but... none
212
00:15:11,342 --> 00:15:14,592
of that stuff matters. Love is
the most important thing.
213
00:15:19,892 --> 00:15:22,852
- What does that mean?
- Liebe uberwindet
214
00:15:22,895 --> 00:15:27,107
alles. "Love conquers all."
It was
215
00:15:27,151 --> 00:15:29,860
my mother's favorite saying.
Hey, Liz?
216
00:15:29,903 --> 00:15:33,280
I'll be right there.
You take your time.
217
00:15:33,323 --> 00:15:35,156
I'll take care of these people.
Thanks.
218
00:16:15,283 --> 00:16:17,003
My boyfriend made
a reservation for tonight.
219
00:16:17,035 --> 00:16:19,702
- What's the name?
- Chelsea Sheridans, but he said
220
00:16:19,746 --> 00:16:21,913
it might be under his name.
221
00:16:24,375 --> 00:16:28,128
- Jeff Clefton? - ♪♪ Swimming ♪
- Yeah.
222
00:16:28,172 --> 00:16:31,757
♪ Through the sadness ♪
Here you go. Room
223
00:16:31,800 --> 00:16:34,176
two-fourteen.
Elevator's to the left.
224
00:16:34,220 --> 00:16:37,220
Thank you.
♪ Hidden ♪
225
00:16:37,263 --> 00:16:39,347
♪ Secrets now revealed ♪
226
00:16:42,686 --> 00:16:45,395
♪ Now there's nothing ♪
227
00:16:45,439 --> 00:16:47,856
♪ To take back ♪
228
00:16:47,900 --> 00:16:50,025
♪ This train is heading ♪
229
00:16:50,069 --> 00:16:52,904
♪ Off the track ♪
230
00:16:52,948 --> 00:16:56,157
♪ All my colors
Turn to black ♪
231
00:17:02,790 --> 00:17:05,667
♪ All my colors
Turn to ♪
232
00:17:05,710 --> 00:17:07,627
♪ Black ♪♪
233
00:18:00,641 --> 00:18:04,393
Hey! I didn't think
234
00:18:04,437 --> 00:18:06,124
you were coming in today.
It's Dr. Westerly's weekend.
235
00:18:06,148 --> 00:18:08,398
Oh, yeah, no. I... I'm not
officially here.
236
00:18:08,442 --> 00:18:11,276
I just came to take care of some
stuff, paperwork. Oh, hey, how was
237
00:18:11,320 --> 00:18:14,112
the anniversary party?
Uh... It was good, thanks.
238
00:18:25,917 --> 00:18:28,460
God, Jeff...
239
00:18:41,976 --> 00:18:45,269
- Hey.
- Hey.
240
00:18:57,910 --> 00:19:01,243
I'm happy to see you.
Me too.
241
00:19:01,287 --> 00:19:03,120
Been counting
the minutes all day.
242
00:19:14,551 --> 00:19:16,593
Yeah, she does look young.
I don't give
243
00:19:16,637 --> 00:19:18,680
this girl more
than twenty-two max.
244
00:19:18,723 --> 00:19:21,056
Why would he wanna be with
someone who scoops ice cream
245
00:19:21,100 --> 00:19:24,101
all day? I mean,
how could he bring
246
00:19:24,144 --> 00:19:27,354
someone like that
to a work event, or...
247
00:19:27,398 --> 00:19:30,273
to meet his parents?
No, he can't. It's obvious,
248
00:19:30,317 --> 00:19:33,027
or people would think he was
insane. All right,
249
00:19:33,071 --> 00:19:35,405
Jeff has issues.
And they're HIS issues.
250
00:19:35,448 --> 00:19:39,409
This has nothing to do with you.
251
00:19:39,452 --> 00:19:41,368
Hm. You make my life
252
00:19:41,412 --> 00:19:43,538
so damn complicated.
253
00:19:43,581 --> 00:19:46,207
It doesn't have to be.
254
00:19:46,251 --> 00:19:47,917
We could make things official.
255
00:19:50,797 --> 00:19:54,716
I know that's what you want,
and that time is coming.
256
00:19:54,759 --> 00:19:57,261
I just have some stuff I still
gotta work through before
257
00:19:57,304 --> 00:20:00,806
I can divorce my wife.
How long do you think
258
00:20:00,850 --> 00:20:04,100
that's gonna take?
You keep asking me that
259
00:20:04,144 --> 00:20:05,704
and I just don't have
an answer for you.
260
00:20:10,109 --> 00:20:11,149
Longer than nine months?
261
00:20:17,825 --> 00:20:21,035
Uh... Are you telling me
you're pregnant?
262
00:20:21,079 --> 00:20:24,747
I... I know it isn't...
263
00:20:24,790 --> 00:20:28,625
expected, but... you... you said
you always wanted babies and...
264
00:20:28,669 --> 00:20:30,794
that you were devastated
when your wife miscarried.
265
00:20:37,137 --> 00:20:40,555
Um... You said that you were
on birth control pills.
266
00:20:40,599 --> 00:20:43,182
W... Were you? What...
267
00:20:43,225 --> 00:20:45,143
I mean, what happened there?
Of course I did.
268
00:20:45,187 --> 00:20:48,021
- You take 'em every day?
- Usually.
269
00:20:48,064 --> 00:20:50,815
I... I may have missed
a day or two...
270
00:20:50,859 --> 00:20:53,985
Chelsea! Look,
if I had known that,
271
00:20:54,029 --> 00:20:55,653
I would have worn
protection myself.
272
00:20:55,698 --> 00:20:59,742
Right?
273
00:20:59,786 --> 00:21:03,328
I... I trusted you!
274
00:21:03,371 --> 00:21:05,079
Are you saying
you can't trust me?
275
00:21:05,123 --> 00:21:08,459
Look,
276
00:21:08,503 --> 00:21:10,836
I, uh...
277
00:21:10,880 --> 00:21:12,880
This is...
This is just... really
278
00:21:12,924 --> 00:21:15,591
unexpected.
279
00:21:15,635 --> 00:21:18,719
I don't get why you're mad.
280
00:21:18,763 --> 00:21:21,556
I thought you'd be happy.
You keep saying that you wanna
281
00:21:21,600 --> 00:21:24,787
marry me and have a family with me. And, yeah,
I get it. This... this is super unexpected,
282
00:21:24,811 --> 00:21:26,852
but it's still
what we both want.
283
00:21:26,896 --> 00:21:28,874
No. No, this is... This is
nothing like what I want.
284
00:21:28,898 --> 00:21:32,317
I'm still married,
for crying out loud.
285
00:21:32,361 --> 00:21:35,070
You're getting a divorce.
286
00:21:35,113 --> 00:21:37,864
Your wife has a boyfriend
in New York.
287
00:21:37,908 --> 00:21:40,826
She's not gonna care.
She doesn't...
288
00:21:40,869 --> 00:21:43,744
She... She won't understand.
289
00:21:49,628 --> 00:21:53,296
Hey.
290
00:21:57,136 --> 00:21:58,886
Hey. Uh...
291
00:22:02,642 --> 00:22:05,976
How far... How far
along are you?
292
00:22:06,019 --> 00:22:08,938
- I don't know.
- OK.
293
00:22:08,982 --> 00:22:10,898
Liz said I should probably
go see a doctor.
294
00:22:10,942 --> 00:22:13,693
Liz, your boss?
Jesus, Chelsea.
295
00:22:13,736 --> 00:22:16,779
How many people did you tell?
N...
296
00:22:16,823 --> 00:22:19,866
No one else. I...
297
00:22:19,909 --> 00:22:22,286
I should probably tell my dad.
Your dad,
298
00:22:22,329 --> 00:22:25,955
no. That's... I mean...
Why involve him?
299
00:22:25,999 --> 00:22:28,291
You know, this is...
This is about us.
300
00:22:28,334 --> 00:22:31,168
Well, the... doctor
probably won't
301
00:22:31,212 --> 00:22:32,852
let me sign any papers
until I'm eighteen.
302
00:22:37,511 --> 00:22:39,231
Did you say you're...
you're not eighteen?
303
00:22:44,601 --> 00:22:47,311
I'm seventeen.
304
00:22:50,858 --> 00:22:54,276
No, no, no. That's...
not possible.
305
00:22:54,320 --> 00:22:58,072
I met you in a bar.
You were drinking.
306
00:22:58,116 --> 00:23:00,116
Right? So I don't...
I've been doing that
307
00:23:00,160 --> 00:23:02,744
since I was fifteen.
Oh! Chelsea,
308
00:23:02,787 --> 00:23:05,871
geez, what...
Why didn't you tell me?
309
00:23:05,915 --> 00:23:08,999
- You never asked.
- Oh!
310
00:23:09,043 --> 00:23:10,960
It's not like
I was hiding it from you!
311
00:23:11,004 --> 00:23:12,962
- Ha!
- The other day I told you that
312
00:23:13,006 --> 00:23:15,048
my mom's older than my dad
and you said
313
00:23:15,091 --> 00:23:18,635
that age doesn't matter.
It matters if you're underage.
314
00:23:18,678 --> 00:23:22,389
Are... I...
315
00:23:22,433 --> 00:23:24,600
I need some time to think.
I just have to...
316
00:23:24,644 --> 00:23:28,478
go somewhere and think.
317
00:23:28,521 --> 00:23:31,314
- Are you leaving?
- I'm... gonna call you
318
00:23:31,358 --> 00:23:34,401
tomorrow. I just, uh...
Till then,
319
00:23:34,445 --> 00:23:37,780
can you just... not mention me
or the pregnancy
320
00:23:37,823 --> 00:23:39,949
to anyone? Can you promise that?
321
00:23:39,992 --> 00:23:43,077
OK?
Don't go. OK?
322
00:23:43,120 --> 00:23:45,162
I love you.
323
00:23:45,206 --> 00:23:48,707
I just... need
a little time alone.
324
00:23:48,751 --> 00:23:52,503
OK? Please?
325
00:23:52,546 --> 00:23:55,547
It's gonna be OK.
J... Jeff, please...
326
00:23:55,591 --> 00:23:59,135
Listen, listen, listen.
Hey, hey...
327
00:23:59,179 --> 00:24:02,389
We'll figure it all out. OK?
328
00:24:02,432 --> 00:24:05,850
All right? We're...
We're gonna figure it out.
329
00:24:05,894 --> 00:24:09,144
Just give me...
330
00:24:09,188 --> 00:24:11,690
Give me a day or two.
331
00:24:11,733 --> 00:24:15,735
Right? OK. OK.
332
00:24:15,779 --> 00:24:19,239
You know, this is...
333
00:24:19,282 --> 00:24:21,992
This is a lot. It's a lot
334
00:24:22,035 --> 00:24:24,578
to, uh... process. So just...
335
00:24:24,622 --> 00:24:28,331
you can stay here...
tonight. That's fine.
336
00:24:28,375 --> 00:24:31,751
And, uh, I'll...
I'll call you tomorrow.
337
00:24:31,795 --> 00:24:35,464
Um, I'll call you tomorrow.
It's gonna be OK.
338
00:24:35,508 --> 00:24:37,633
OK, good night.
339
00:26:25,580 --> 00:26:28,540
Chelsea, a real man would
have been supportive.
340
00:26:28,583 --> 00:26:30,499
He should have just...
sat there and held you
341
00:26:30,543 --> 00:26:33,127
and talked you through it.
Thank you.
342
00:26:38,718 --> 00:26:40,598
What are you doing
with a married guy anyways?
343
00:26:43,974 --> 00:26:47,183
I don't know. He told me
his marriage wasn't
344
00:26:47,227 --> 00:26:49,895
going well and that...
345
00:26:49,939 --> 00:26:52,438
his wife was cheating on him.
And so I just...
346
00:26:54,818 --> 00:26:56,484
I thought he needed me.
347
00:27:15,089 --> 00:27:17,464
Are you... Are you
in love with him?
348
00:27:21,512 --> 00:27:25,014
Yeah. I think so.
349
00:27:25,057 --> 00:27:27,392
He's got everything
350
00:27:27,436 --> 00:27:30,812
that I want.
And what do you want?
351
00:27:34,150 --> 00:27:37,485
Someone with a good job, like...
352
00:27:37,529 --> 00:27:39,404
The kind you wear a suit to
and...
353
00:27:39,448 --> 00:27:42,115
go to every day.
354
00:27:42,159 --> 00:27:44,451
Something that's not
too dangerous.
355
00:27:47,206 --> 00:27:50,625
I don't know. I guess I just...
want someone who I can...
356
00:27:50,668 --> 00:27:54,586
sit in the grass with
and watch sunsets with.
357
00:27:54,630 --> 00:27:57,881
I'm so sick and tired
of going to smoky bars.
358
00:27:57,925 --> 00:28:01,761
You know?
Yeah, but...
359
00:28:01,804 --> 00:28:03,782
What about someone that would be
stoked if you told them
360
00:28:03,806 --> 00:28:06,015
you were having a baby.
Someone that wouldn't just
361
00:28:06,059 --> 00:28:08,059
leave you hanging
to go home to his wife?
362
00:28:10,188 --> 00:28:12,437
I'm sorry.
363
00:28:12,481 --> 00:28:16,275
I shouldn't have said that.
364
00:28:16,319 --> 00:28:18,319
Chelsea... I hope it works
365
00:28:18,363 --> 00:28:21,405
for you both. I really do.
But just know
366
00:28:21,449 --> 00:28:23,385
that you deserve to be with
someone who will give you
367
00:28:23,409 --> 00:28:24,409
everything you want.
368
00:28:46,517 --> 00:28:49,142
Chelsea! You lying
little bitch.
369
00:28:49,186 --> 00:28:51,145
My brother spent the night
in jail 'cause of you.
370
00:28:51,189 --> 00:28:53,730
Lauren, the cops told me
not to talk to you.
371
00:28:53,774 --> 00:28:56,191
I guess you better listen
then. You need to go back and
372
00:28:56,235 --> 00:28:59,195
tell them he didn't do it. I'm not
gonna do that, because I saw him do it.
373
00:28:59,238 --> 00:29:01,091
There's no way you saw him
'cause he said he wasn't there.
374
00:29:01,115 --> 00:29:03,866
Either you made a mistake,
375
00:29:03,910 --> 00:29:06,828
or you're lying. And why
would you try to screw us?
376
00:29:06,871 --> 00:29:09,850
I've always been cool to you. That man is
in the hospital because of your brother.
377
00:29:09,874 --> 00:29:12,458
Look, I don't have
anything against you,
378
00:29:12,502 --> 00:29:15,211
but I'm not gonna lie to protect
him when I know he did it.
379
00:29:22,721 --> 00:29:24,387
- Thanks.
- You're welcome.
380
00:29:24,431 --> 00:29:27,975
I'll catch you later.
381
00:30:32,251 --> 00:30:34,710
Thank you.
382
00:30:36,797 --> 00:30:38,588
Here's your change.
383
00:30:38,632 --> 00:30:41,050
Enjoy.
Thank you.
384
00:30:41,094 --> 00:30:43,552
Bye, sweetie.
385
00:30:49,185 --> 00:30:51,519
Hi. Welcome
to Stella Luna.
386
00:30:51,562 --> 00:30:54,106
I like your shirt. That's
a really great color on you.
387
00:30:56,192 --> 00:30:58,484
Oh. Thank you.
388
00:30:58,528 --> 00:31:01,070
- Can I offer you a sample?
- Actually, no.
389
00:31:04,200 --> 00:31:06,618
Uh, I...
390
00:31:06,662 --> 00:31:08,640
I already know what I want.
I'll just have a small, uh,
391
00:31:08,664 --> 00:31:10,622
cookies and cream.
392
00:31:10,666 --> 00:31:12,499
OK. Coming right up.
393
00:31:12,543 --> 00:31:14,292
But first you have to try this.
394
00:31:14,336 --> 00:31:17,254
My favorite flavor.
395
00:31:22,177 --> 00:31:24,302
What do you think?
396
00:31:24,346 --> 00:31:27,722
It's basil. I know it sounds
weird, but it is so good.
397
00:31:27,766 --> 00:31:30,643
Hm. I like your necklace.
398
00:31:30,687 --> 00:31:33,563
I'm guessing that
399
00:31:33,606 --> 00:31:35,731
you probably got that
from your boyfriend.
400
00:31:35,775 --> 00:31:37,607
Uh, no, actually.
401
00:31:37,651 --> 00:31:39,317
It was my mother's.
My dad gave it to me.
402
00:31:39,361 --> 00:31:42,613
It's my favorite thing I own.
403
00:31:42,657 --> 00:31:45,032
Mm. Yeah,
404
00:31:45,076 --> 00:31:46,993
mothers are pretty special.
Yeah.
405
00:31:47,036 --> 00:31:48,995
She didn't give it to me;
406
00:31:49,038 --> 00:31:51,414
my dad did after she died.
407
00:31:51,458 --> 00:31:55,085
But she wore it all the time, so
it helps me feel close to her.
408
00:31:55,129 --> 00:31:57,753
He said that I could have
her wedding ring
409
00:31:57,797 --> 00:31:59,917
on my birthday so I'm gonna add
that to the chain too.
410
00:32:04,095 --> 00:32:07,181
- When's your birthday?
- November.
411
00:32:07,224 --> 00:32:09,141
Let me guess. Um,
412
00:32:09,185 --> 00:32:12,311
twenty-two?
413
00:32:12,354 --> 00:32:13,999
That's funny. Everybody always
thinks I'm older than I am,
414
00:32:14,023 --> 00:32:17,400
but I'll be eighteen.
415
00:32:17,444 --> 00:32:19,443
That'll be four-fifty, please.
416
00:32:22,281 --> 00:32:23,822
I'm sorry about your mom.
417
00:32:23,866 --> 00:32:26,408
Thanks.
418
00:32:27,703 --> 00:32:30,038
How recent?
419
00:32:30,081 --> 00:32:33,124
Um, she died when I was ten.
420
00:32:33,168 --> 00:32:36,085
That's not really enough time
to get to know somebody,
421
00:32:36,129 --> 00:32:39,087
but the memories I do have
are pretty great.
422
00:32:45,639 --> 00:32:47,847
Thank you.
423
00:32:47,891 --> 00:32:49,599
Have a great day.
424
00:33:17,588 --> 00:33:20,756
See that right there?
That's the baby's feet.
425
00:33:22,718 --> 00:33:25,886
So cool.
426
00:33:25,930 --> 00:33:28,013
Is it a boy or a girl?
427
00:33:28,057 --> 00:33:31,351
Still too early to know that.
At around twenty weeks
428
00:33:31,395 --> 00:33:33,562
we'll be able to determine
the gender.
429
00:33:33,605 --> 00:33:35,981
OK.
430
00:33:36,024 --> 00:33:37,566
Would you like to hear
the heartbeat?
431
00:33:37,609 --> 00:33:39,608
Yes.
432
00:33:45,158 --> 00:33:47,242
Does the father
know you're pregnant?
433
00:33:49,871 --> 00:33:53,164
Yeah. He, um,
434
00:33:53,208 --> 00:33:56,335
he doesn't wanna be involved.
Mm.
435
00:33:56,379 --> 00:33:59,338
Are you close to your parents?
436
00:33:59,382 --> 00:34:02,340
My mom isn't
really around anymore,
437
00:34:02,384 --> 00:34:04,801
but my dad and I
are pretty close.
438
00:34:04,845 --> 00:34:07,847
Good. Well, we have
resources, financial
439
00:34:07,890 --> 00:34:10,808
and educational,
for young women like yourself.
440
00:34:10,852 --> 00:34:12,810
I'll let you get dressed
and we'll go
441
00:34:12,854 --> 00:34:15,438
over them together. All right?
Thank you.
442
00:34:32,541 --> 00:34:34,458
Hey, guys. The bartender
asked me
443
00:34:34,501 --> 00:34:37,502
to bring this over.
Thank you.
444
00:34:37,546 --> 00:34:39,212
- You're welcome.
- Thank you.
445
00:34:54,021 --> 00:34:57,398
Hey. You OK?
446
00:34:57,442 --> 00:34:59,984
Yeah. I just needed
some quiet.
447
00:35:03,113 --> 00:35:06,114
I'm not sure you're gonna get
that out here.
448
00:35:06,158 --> 00:35:08,785
Mm.
449
00:35:08,828 --> 00:35:11,204
Uh,
450
00:35:11,247 --> 00:35:14,082
forgive me for saying,
but you don't really
451
00:35:14,125 --> 00:35:16,668
blend in with the crowd
around here.
452
00:35:16,711 --> 00:35:19,128
It's funny.
I was just thinking
453
00:35:19,172 --> 00:35:21,090
the same thing about you
and your friend.
454
00:35:21,133 --> 00:35:23,216
Orin. Yeah,
we just got some gas
455
00:35:23,259 --> 00:35:25,301
down the road
and saw this place,
456
00:35:25,345 --> 00:35:27,303
thought we'd check it out.
Orin's a cool name.
457
00:35:27,347 --> 00:35:29,806
I guess so.
458
00:35:29,849 --> 00:35:32,016
How 'bout you?
459
00:35:32,060 --> 00:35:35,229
You got a cool name?
Chelsea.
460
00:35:35,272 --> 00:35:37,731
- Nice.
- And you are?
461
00:35:37,775 --> 00:35:41,276
Jeff. Just plain ole Jeff.
462
00:35:41,320 --> 00:35:44,780
Except not that plain
and not that old.
463
00:35:44,824 --> 00:35:46,949
That's very kind of you to say.
464
00:35:51,372 --> 00:35:54,017
Still trying to figure out what you're
doing out here all alone, though.
465
00:35:54,041 --> 00:35:57,377
- What's wrong with being alone?
- Nothin'.
466
00:35:57,421 --> 00:36:00,380
It just doesn't seem...
467
00:36:00,424 --> 00:36:03,674
Just figured there'd be
468
00:36:03,718 --> 00:36:05,028
guys all over you
if you were back down there.
469
00:36:05,052 --> 00:36:07,094
Yeah, well,
470
00:36:07,138 --> 00:36:09,055
they're not my type.
471
00:36:18,817 --> 00:36:22,737
Love conquers all?
Love conquers all.
472
00:36:22,780 --> 00:36:25,780
- Yeah.
- Yah.
473
00:36:25,824 --> 00:36:27,866
- Do you speak German?
- Ein bisschen.
474
00:36:27,909 --> 00:36:30,452
Took it for a couple of years
in high school.
475
00:36:30,495 --> 00:36:33,789
My mom was from Dusseldorf.
476
00:36:33,833 --> 00:36:35,458
I've never been,
but I've seen pictures
477
00:36:35,501 --> 00:36:37,418
and it looks beautiful.
478
00:36:37,462 --> 00:36:39,670
Hey, man.
479
00:36:39,714 --> 00:36:41,922
Did you find your wallet
or what?
480
00:36:41,966 --> 00:36:44,507
Yes. Left in the car.
481
00:36:44,551 --> 00:36:47,720
Go rack 'em.
I'll be right down.
482
00:36:49,766 --> 00:36:51,766
Sure.
483
00:36:59,026 --> 00:37:00,609
It was nice talking
with you, Chelsea.
484
00:37:05,281 --> 00:37:07,406
Well, you can always talk
to me again sometime.
485
00:37:11,622 --> 00:37:13,914
Tell you what.
486
00:37:13,957 --> 00:37:17,375
You let me give you my number.
487
00:37:17,419 --> 00:37:21,213
And that way,
I can leave it up to you.
488
00:37:21,256 --> 00:37:24,133
Decision's in your hands.
OK.
489
00:37:24,177 --> 00:37:26,176
OK.
490
00:37:26,220 --> 00:37:28,178
Gute nacht.
491
00:37:28,222 --> 00:37:30,180
Gute nacht.
492
00:37:46,741 --> 00:37:48,616
Chelsea!
493
00:37:48,660 --> 00:37:52,203
Hey.
494
00:37:56,543 --> 00:37:59,545
You're seventeen, Chelsea.
495
00:37:59,588 --> 00:38:02,548
Why would you possibly think
it's a good idea
496
00:38:02,591 --> 00:38:05,217
to keep this baby?
497
00:38:05,261 --> 00:38:07,176
I have nothing...
498
00:38:09,556 --> 00:38:13,350
except my dad
who's never around.
499
00:38:13,394 --> 00:38:16,144
I don't have a career
or an education,
500
00:38:16,188 --> 00:38:19,064
but I have a baby
growing inside me,
501
00:38:19,108 --> 00:38:22,150
a real baby with...
502
00:38:22,194 --> 00:38:24,571
with a heartbeat
and little feet.
503
00:38:24,614 --> 00:38:27,781
Do you know what that makes me?
504
00:38:27,825 --> 00:38:30,450
That makes me a mom. That makes
me important to someone.
505
00:38:30,494 --> 00:38:34,204
You're a high school dropout.
506
00:38:34,248 --> 00:38:37,208
How can you possibly expect
to support a baby
507
00:38:37,252 --> 00:38:40,211
on a minimum wage job?
You don't have any real income.
508
00:38:42,257 --> 00:38:44,215
But you do.
509
00:38:44,259 --> 00:38:47,051
Ah, good God.
510
00:38:47,095 --> 00:38:50,263
And I can give
the baby love. That's more
511
00:38:50,307 --> 00:38:52,432
than what most people have.
It's more than what I had.
512
00:38:52,475 --> 00:38:54,934
I cannot financially support
a child if I am in jail.
513
00:38:54,978 --> 00:38:57,478
And that's exactly
where I'm gonna wind up
514
00:38:57,522 --> 00:39:00,190
if anyone finds out that I got
a seventeen-year-old pregnant!
515
00:39:00,234 --> 00:39:02,276
It won't be like that.
516
00:39:02,320 --> 00:39:04,820
Listen to me.
517
00:39:04,864 --> 00:39:08,489
I need you to understand
the situation that I am in.
518
00:39:08,533 --> 00:39:11,075
I spoke to a lawyer.
519
00:39:11,119 --> 00:39:14,288
They'll char... they'll charge
me as a sex offender!
520
00:39:14,332 --> 00:39:18,083
I'll lose my job.
521
00:39:18,127 --> 00:39:20,063
There's no way I'll ever
be allowed near that baby.
522
00:39:20,087 --> 00:39:22,171
- But we love each other.
- Could you...
523
00:39:22,214 --> 00:39:24,507
stop
524
00:39:24,551 --> 00:39:26,343
with the ethereal, whimsical,
525
00:39:26,386 --> 00:39:28,260
happy-go-lucky BS!
526
00:39:28,304 --> 00:39:30,888
This is real life, Chelsea!
527
00:39:30,932 --> 00:39:33,807
Love does not conquer all!
528
00:39:42,110 --> 00:39:44,235
Hey, just... just...
529
00:39:44,279 --> 00:39:45,779
listen to me.
530
00:39:45,864 --> 00:39:48,907
Hey.
531
00:39:48,951 --> 00:39:51,409
I want what's right
for both of us.
532
00:39:51,453 --> 00:39:53,453
You know that.
533
00:39:53,497 --> 00:39:56,998
There's $10,000 in here.
534
00:39:57,042 --> 00:40:00,920
Now you just let me take you
to get an abortion
535
00:40:00,964 --> 00:40:04,006
and it's all yours.
You can go to Germany
536
00:40:04,050 --> 00:40:07,343
or move out of here.
Anything you want.
537
00:40:11,264 --> 00:40:13,307
I am not trying to buy you off.
538
00:40:15,728 --> 00:40:18,521
It's only fair.
You give me what I want.
539
00:40:18,564 --> 00:40:21,565
It's only right that you get
something in return.
540
00:40:21,609 --> 00:40:24,151
I want this baby.
541
00:40:26,156 --> 00:40:28,073
I need this baby.
542
00:40:31,285 --> 00:40:33,180
I won't force you to be a part
of it. I won't tell anyone
543
00:40:33,204 --> 00:40:34,870
you're the father.
544
00:40:37,751 --> 00:40:39,668
Take the money.
545
00:40:39,712 --> 00:40:41,420
Take the money.
546
00:40:41,463 --> 00:40:44,297
Take it!
547
00:40:53,976 --> 00:40:56,643
I don't want your money.
548
00:40:56,687 --> 00:40:59,082
I'm keeping this baby, and if
you don't wanna be a part of it,
549
00:40:59,106 --> 00:41:01,649
you can get out of our lives!
Ch-! Ah.
550
00:41:31,681 --> 00:41:34,348
I miss you so much, Mom.
551
00:41:36,352 --> 00:41:40,814
I miss you so much.
552
00:41:48,574 --> 00:41:50,866
Hello?
553
00:41:50,910 --> 00:41:54,620
- I'm a prick. - What do you mean?
- Well, I gave you a hard time
554
00:41:54,663 --> 00:41:56,600
about being with that guy
and I had no right to do that.
555
00:41:56,624 --> 00:41:58,916
It actually meant a lot to me
556
00:41:58,959 --> 00:42:00,918
that you opened up
to me about everything.
557
00:42:00,961 --> 00:42:02,921
Well, it turns out
that he wants nothing
558
00:42:02,964 --> 00:42:05,465
to do with me or the baby.
559
00:42:05,509 --> 00:42:07,759
God, I'm such an idiot
560
00:42:07,803 --> 00:42:11,220
for even getting involved
with him.
561
00:42:11,263 --> 00:42:13,180
Well, can I come over
and cheer you up?
562
00:42:29,909 --> 00:42:31,866
Hey. There you are.
563
00:42:31,910 --> 00:42:33,827
Did you work late tonight?
564
00:42:33,870 --> 00:42:35,870
No, no,
565
00:42:35,914 --> 00:42:38,916
I met Angela for drinks.
566
00:42:38,960 --> 00:42:40,876
How was the conference?
Good.
567
00:42:40,920 --> 00:42:42,670
It was good.
568
00:42:47,176 --> 00:42:49,635
Did you meet anyone interesting?
569
00:42:49,679 --> 00:42:52,263
Not really. Just the same old
crowd, you know.
570
00:42:56,769 --> 00:42:58,769
Aren't you tired of lying?
571
00:43:01,649 --> 00:43:04,943
What's that supposed to mean?
572
00:43:04,987 --> 00:43:07,487
I know about Chelsea.
573
00:43:07,531 --> 00:43:10,282
Who's Chelsea?
574
00:43:10,325 --> 00:43:13,450
Stop. Just stop lying.
575
00:43:13,494 --> 00:43:16,079
I know you met her at a hotel.
576
00:43:16,123 --> 00:43:18,290
OK.
577
00:43:18,333 --> 00:43:20,917
Yeah, I, uh...
578
00:43:20,961 --> 00:43:22,961
slept with her,
579
00:43:23,005 --> 00:43:25,046
but just a couple of times
580
00:43:25,090 --> 00:43:27,258
and I certainly don't love her.
581
00:43:27,302 --> 00:43:29,343
That's just...
582
00:43:29,387 --> 00:43:31,762
supposed to make me feel better?
No.
583
00:43:34,766 --> 00:43:37,851
Listen. I...
584
00:43:37,895 --> 00:43:40,813
I knew it was wrong
and I ended it.
585
00:43:40,857 --> 00:43:43,065
That's why I was at the hotel.
586
00:43:43,109 --> 00:43:45,109
To break up.
587
00:43:45,153 --> 00:43:47,195
I, I was miserable
588
00:43:47,238 --> 00:43:49,280
the whole time. I, I...
How old is she?
589
00:43:52,745 --> 00:43:54,702
She told me
she was twenty-one...
590
00:43:54,746 --> 00:43:57,788
but she may be younger.
591
00:44:02,337 --> 00:44:04,379
I'm sorry.
592
00:44:04,423 --> 00:44:08,133
But... it's not like
I set out to hurt you or...
593
00:44:08,177 --> 00:44:10,093
Jeff, I asked you so many times
594
00:44:10,137 --> 00:44:13,430
if you were having an affair.
I knew in my gut
595
00:44:13,474 --> 00:44:15,766
that you were. And how could you
deny it over and over?
596
00:44:18,020 --> 00:44:20,979
God.
597
00:44:21,023 --> 00:44:23,106
What happened to you?
598
00:44:26,487 --> 00:44:29,906
I mean, were you always
like this and...
599
00:44:29,950 --> 00:44:31,510
I just didn't see it?
What happened to me?
600
00:44:31,534 --> 00:44:33,493
It's what happened to "us"...
601
00:44:33,536 --> 00:44:34,952
Don't try to put it on us!
602
00:44:34,995 --> 00:44:36,662
We used to be happy.
603
00:44:40,168 --> 00:44:42,088
We used to relate
to each other, laugh, have fun.
604
00:44:45,131 --> 00:44:46,881
But ever since
we lost the baby...
605
00:44:46,925 --> 00:44:50,635
No, no, no. Don't go there.
606
00:44:50,679 --> 00:44:52,741
That's exactly what I mean.
You'll never talk about it.
607
00:44:52,765 --> 00:44:55,765
You'll never admit
that since the miscarriage,
608
00:44:55,809 --> 00:44:58,810
we're miserable.
609
00:44:58,853 --> 00:45:01,145
You're miserable.
610
00:45:01,189 --> 00:45:03,356
The only thing I ever see
in your eyes any more
611
00:45:03,400 --> 00:45:07,236
is disappointment.
Yeah.
612
00:45:07,280 --> 00:45:09,905
Losing the baby
was disappointing...
613
00:45:12,243 --> 00:45:14,243
But you dealt with it by...
614
00:45:14,287 --> 00:45:17,288
running around with a teenager?
615
00:45:17,331 --> 00:45:19,873
Yeah, it's, it's...
I'm sure it's easier
616
00:45:19,917 --> 00:45:22,042
to hook up in hotel rooms
617
00:45:22,086 --> 00:45:24,878
and plan secret meetings
instead of being a man
618
00:45:24,922 --> 00:45:27,589
and dealing with your problems!
619
00:45:29,928 --> 00:45:32,637
I never said I was perfect.
620
00:45:32,681 --> 00:45:35,723
And yes, I slipped up;
I did something
621
00:45:35,766 --> 00:45:37,953
I shouldn't have done. But I'm
not the first guy on the planet
622
00:45:37,977 --> 00:45:40,895
to do it,
and you're not perfect either.
623
00:45:43,191 --> 00:45:45,483
I didn't cheat on you.
624
00:45:45,527 --> 00:45:48,486
No, no, you did something
just as bad though:
625
00:45:48,530 --> 00:45:51,573
you gave up on us.
626
00:45:51,616 --> 00:45:53,784
I don't give a crap
627
00:45:53,828 --> 00:45:56,953
about that girl. I want you,
628
00:45:56,997 --> 00:45:58,955
the one I fell in love with,
629
00:45:58,999 --> 00:46:02,000
who I still love, but...
630
00:46:02,044 --> 00:46:05,296
I don't know
where she is anymore.
631
00:46:05,340 --> 00:46:07,590
She's been gone
since we lost the baby.
632
00:46:16,308 --> 00:46:19,226
Let's go to counselling.
633
00:46:19,270 --> 00:46:22,563
Let's put us back
together. We'll get
634
00:46:22,607 --> 00:46:24,899
through all this and come out
the other side stronger.
635
00:46:30,532 --> 00:46:33,617
No.
636
00:46:33,660 --> 00:46:36,536
I don't...
I don't want that.
637
00:46:40,041 --> 00:46:43,335
I'm asking Angela to draw up
divorce papers.
638
00:46:43,379 --> 00:46:47,422
- What?
- Yeah.
639
00:46:47,466 --> 00:46:50,759
I think it's best if you find
640
00:46:50,803 --> 00:46:52,761
somewhere else to stay.
No.
641
00:46:52,805 --> 00:46:55,056
Please don't say that.
642
00:46:57,267 --> 00:46:59,017
Please.
643
00:47:07,320 --> 00:47:09,070
You gonna try?
644
00:47:11,282 --> 00:47:13,616
Yeah, I'm pretty sure
645
00:47:13,660 --> 00:47:15,580
my doctor specifically told me
never to eat this.
646
00:47:15,620 --> 00:47:17,911
Yeah, right, she did not.
All right.
647
00:47:17,955 --> 00:47:19,872
Don't be a chicken; be brave.
648
00:47:19,916 --> 00:47:22,166
Nope.
649
00:47:24,796 --> 00:47:27,338
- That was amazing.
- I did it though,
650
00:47:27,382 --> 00:47:30,384
so don't ever call me
a chicken again.
651
00:47:30,428 --> 00:47:33,554
You're one
of the bravest people I know.
652
00:47:33,597 --> 00:47:35,514
No, I mean that.
653
00:47:35,558 --> 00:47:37,724
Look, what you did
for my grandpa,
654
00:47:37,768 --> 00:47:41,144
when you testified back then,
I know you were scared
655
00:47:41,187 --> 00:47:43,230
and you went through
and you did it anyway.
656
00:47:43,274 --> 00:47:45,190
And I'll never forget that.
657
00:47:45,234 --> 00:47:48,402
Thanks.
658
00:47:50,865 --> 00:47:52,843
And you're gonna get
through this too. I know it.
659
00:47:52,867 --> 00:47:55,827
You don't need some successful
businessman like Jeff
660
00:47:55,871 --> 00:47:59,121
to help you either.
You're a tough little thing.
661
00:48:15,474 --> 00:48:17,348
- Sonia...
- Don't.
662
00:48:17,392 --> 00:48:19,392
OK, just...
663
00:48:19,436 --> 00:48:27,436
Just don't.
664
00:48:59,853 --> 00:49:02,853
- What did you find out?
- A bunch of stuff.
665
00:49:02,897 --> 00:49:04,958
Here's the kicker: she was just
at a pregnancy clinic.
666
00:49:04,982 --> 00:49:06,607
I think she's knocked up.
667
00:49:06,651 --> 00:49:08,860
Really?
668
00:49:08,904 --> 00:49:10,862
I'm not a hundred percent
sure, but...
669
00:49:10,906 --> 00:49:14,115
I think he doesn't want
the baby and she does.
670
00:49:14,159 --> 00:49:15,845
They were arguing about it
in front of her house.
671
00:49:15,869 --> 00:49:19,162
And he's rich too.
672
00:49:19,206 --> 00:49:21,248
Throwing money around,
literally.
673
00:49:23,835 --> 00:49:26,711
I'm thinking possibilities
right now.
674
00:49:26,755 --> 00:49:28,755
I just want revenge for them
675
00:49:28,799 --> 00:49:30,590
putting you away
for something you didn't do.
676
00:49:30,634 --> 00:49:32,718
Look how much you've suffered.
677
00:49:38,768 --> 00:49:42,143
And gelato bitch
can't make it right...
678
00:49:44,064 --> 00:49:45,648
But sugar daddy can.
679
00:50:23,439 --> 00:50:26,565
Hello?
680
00:50:26,609 --> 00:50:28,609
Yes, it is.
681
00:50:33,241 --> 00:50:35,617
What?
682
00:50:35,660 --> 00:50:38,620
- Woman:
- They're keeping him
683
00:50:38,663 --> 00:50:41,581
sedated. Yeah, I don't know
for how long.
684
00:50:45,587 --> 00:50:47,170
Hang on.
685
00:51:02,229 --> 00:51:04,228
She's pregnant.
686
00:52:09,172 --> 00:52:11,549
Hey.
687
00:52:11,592 --> 00:52:13,843
I remember you. You work
down the street, right?
688
00:52:13,886 --> 00:52:16,011
Basil gelato?
689
00:52:20,518 --> 00:52:22,728
Aw...
690
00:52:22,813 --> 00:52:24,854
All these baby clothes
are so cute.
691
00:52:24,897 --> 00:52:26,647
I wish I could afford
to buy them all.
692
00:52:26,691 --> 00:52:28,858
Do you have a baby?
693
00:52:31,195 --> 00:52:34,488
No, no. I just love kids.
694
00:52:36,410 --> 00:52:38,076
How 'bout you?
695
00:52:41,123 --> 00:52:42,706
I'm actually expecting.
696
00:52:45,002 --> 00:52:47,085
Oh. Congratulations.
697
00:52:47,129 --> 00:52:50,756
- Thank you.
- Do you have a name picked out?
698
00:52:50,799 --> 00:52:52,841
Uh, no.
699
00:52:52,885 --> 00:52:55,177
Not yet, but I am open
to suggestions.
700
00:52:55,220 --> 00:52:57,179
Oh.
701
00:52:57,222 --> 00:52:59,682
You know, for,
for a boy, Alexander.
702
00:53:01,978 --> 00:53:04,937
And for a girl, Annette.
703
00:53:04,981 --> 00:53:08,064
Both A's. They'll both
be first when the teacher
704
00:53:08,400 --> 00:53:10,484
asks them to line up.
705
00:53:13,031 --> 00:53:15,531
I never thought of that.
706
00:53:15,575 --> 00:53:19,160
Alexander was my grandfather's
name, and Annette
707
00:53:19,204 --> 00:53:21,162
was my grandmother's.
People don't do that
708
00:53:21,206 --> 00:53:24,958
as much anymore,
name kids after family members.
709
00:53:25,002 --> 00:53:27,168
No.
710
00:53:27,212 --> 00:53:28,753
No, they don't.
711
00:53:31,299 --> 00:53:33,299
What about your boyfriend
or... or husband?
712
00:53:35,805 --> 00:53:37,763
We are not really
713
00:53:37,807 --> 00:53:39,973
together anymore,
714
00:53:40,017 --> 00:53:41,767
so it's just up to me.
715
00:53:46,439 --> 00:53:49,274
I'm... I'm sorry
to hear that.
716
00:53:49,318 --> 00:53:51,527
It happens.
717
00:53:51,570 --> 00:53:54,655
I still think I'm gonna be
a good mom.
718
00:53:54,698 --> 00:53:56,301
I actually start
a parenting class next week.
719
00:53:56,325 --> 00:53:57,658
Oh, that's great.
720
00:53:59,955 --> 00:54:02,038
Bye.
721
00:54:02,082 --> 00:54:06,376
Oh. Bye.
722
00:54:13,760 --> 00:54:16,010
This place is really expensive.
723
00:54:16,054 --> 00:54:18,304
Chelsea, no budget tonight, OK?
724
00:54:18,348 --> 00:54:21,140
Gramps picked the place
and he gave me his credit card.
725
00:54:21,184 --> 00:54:23,142
- Really?
- Yeah.
726
00:54:23,186 --> 00:54:25,666
He was thrilled when I told him
I was taking you out on a date.
727
00:54:26,148 --> 00:54:28,565
So this is a date?
728
00:54:28,608 --> 00:54:32,318
I mean, isn't it?
I mean, no pressure
729
00:54:32,362 --> 00:54:34,988
if you don't want it to be.
But this is my best tie,
730
00:54:35,031 --> 00:54:36,615
so if we could make it...
731
00:54:39,203 --> 00:54:41,036
Why would you wanna date
a pregnant girl?
732
00:54:41,080 --> 00:54:43,372
I don't see you
as a pregnant girl; I just...
733
00:54:43,416 --> 00:54:46,792
I see you as Chelsea, a girl
I've liked for a long time.
734
00:54:46,836 --> 00:54:50,296
Yeah, but eventually
I'm gonna have a kid
735
00:54:50,339 --> 00:54:52,423
and that kid isn't yours.
736
00:54:52,466 --> 00:54:55,301
I'm not sure I get
where you're going with that.
737
00:54:57,722 --> 00:55:00,347
Why would you wanna bother
with someone else's child?
738
00:55:00,391 --> 00:55:03,852
You don't think you can love
a baby that you didn't create?
739
00:55:03,896 --> 00:55:05,896
- No, of course I do.
- I would know firsthand,
740
00:55:05,939 --> 00:55:07,731
'cause I was adopted.
741
00:55:07,774 --> 00:55:10,149
- You were?
- Yeah.
742
00:55:10,192 --> 00:55:12,109
I was, by two fantastic parents
743
00:55:12,153 --> 00:55:14,571
that love me
as much as anyone could.
744
00:55:14,615 --> 00:55:17,324
Look, Chelsea, it doesn't matter
745
00:55:17,367 --> 00:55:19,242
who contributes a sperm
or contributes an egg.
746
00:55:19,286 --> 00:55:21,202
What matters is in your heart.
747
00:55:21,246 --> 00:55:22,871
After that, it's just biology.
748
00:55:25,585 --> 00:55:29,210
And I think you should have
some of this. It's my favorite.
749
00:55:29,254 --> 00:55:31,296
OK.
750
00:55:33,592 --> 00:55:35,383
I don't know.
But I just feel
751
00:55:35,427 --> 00:55:38,638
like somebody needs
to stand up for Chelsea.
752
00:55:40,767 --> 00:55:43,017
She's about to become a mother.
753
00:55:43,061 --> 00:55:46,354
Yes. That, my love,
is not your problem.
754
00:55:46,397 --> 00:55:49,398
I know,
755
00:55:49,442 --> 00:55:52,068
but maybe I can help make a
difference in this child's life
756
00:55:52,111 --> 00:55:54,070
if I can convince him
to take responsibility.
757
00:55:54,113 --> 00:55:56,906
What is going on
with you and this girl?
758
00:55:56,950 --> 00:56:00,117
It's just... the more
I find out about her,
759
00:56:00,161 --> 00:56:03,163
the more I wanna know.
760
00:56:03,207 --> 00:56:04,957
How many times
have you seen her?
761
00:56:05,000 --> 00:56:07,960
Just a few.
762
00:56:08,003 --> 00:56:11,087
Last time we talked
about baby names.
763
00:56:11,130 --> 00:56:13,255
OK, Sonia!
764
00:56:13,299 --> 00:56:16,301
Mm. I'm sorry.
765
00:56:16,345 --> 00:56:18,679
I can't explain it.
766
00:56:18,722 --> 00:56:20,722
I just feel some sort of
connection to her.
767
00:56:20,766 --> 00:56:23,308
And I don't know,
768
00:56:23,352 --> 00:56:26,312
maybe it's because we both lost
our moms at a young age
769
00:56:26,356 --> 00:56:28,815
or because we were both
duped by the same guy.
770
00:56:28,858 --> 00:56:31,817
But Ang, she is not this evil
771
00:56:31,860 --> 00:56:35,404
little homewrecker.
772
00:56:35,447 --> 00:56:39,158
She's... she's really
sweet and... nalve.
773
00:56:41,496 --> 00:56:44,288
Thanks for dinner.
It was really nice going
774
00:56:44,332 --> 00:56:46,332
on a real date.
Yeah.
775
00:56:46,376 --> 00:56:48,251
Maybe we can do it again
when I get back.
776
00:56:48,294 --> 00:56:50,837
You going somewhere?
777
00:56:50,880 --> 00:56:52,839
Yeah, just for a few days.
I gotta go
778
00:56:52,882 --> 00:56:54,966
to Ohio. My cousin's
getting married.
779
00:56:55,010 --> 00:56:57,051
Kinda have to go.
I'm in the wedding so...
780
00:56:57,095 --> 00:56:59,095
Sounds fun.
781
00:56:59,139 --> 00:57:02,850
Yeah. So is that a yes?
782
00:57:02,893 --> 00:57:04,621
I can take you out again?
That... that is a yes.
783
00:57:04,645 --> 00:57:06,645
Cool.
784
00:57:12,777 --> 00:57:15,195
Well, good night, Chelsea.
785
00:57:15,239 --> 00:57:17,197
Good night.
786
00:57:45,687 --> 00:57:47,729
Thanks for coming.
787
00:57:47,773 --> 00:57:50,607
I can only imagine
what you're feeling,
788
00:57:50,650 --> 00:57:52,817
me having a baby with her
and not with you.
789
00:57:52,861 --> 00:57:55,070
You have no idea
what I'm feeling.
790
00:57:55,113 --> 00:57:58,364
I wasn't trying
to get her pregnant, Sonia.
791
00:57:58,408 --> 00:58:00,492
I offered her money
to get rid of it, but...
792
00:58:00,535 --> 00:58:03,119
You tried to pay her off?
793
00:58:03,163 --> 00:58:05,122
You know as well as I do that
it makes no sense
794
00:58:05,166 --> 00:58:07,166
for her to keep it.
795
00:58:07,210 --> 00:58:10,503
She's too young and I have
no desire to be involved.
796
00:58:10,546 --> 00:58:12,629
Do you hear yourself?
797
00:58:12,672 --> 00:58:14,756
Do you understand
the ramifications here?
798
00:58:14,800 --> 00:58:18,010
If she keeps the baby,
eventually everyone
799
00:58:18,054 --> 00:58:20,137
will realize that I knocked up
800
00:58:20,181 --> 00:58:23,599
a seventeen-year-old.
I don't deserve to be on some
801
00:58:23,643 --> 00:58:26,977
sex offender list
like a creepy pedophile.
802
00:58:27,021 --> 00:58:29,564
She's about to become
a teenage mother.
803
00:58:29,608 --> 00:58:32,025
You owe it to her to help her.
804
00:58:34,403 --> 00:58:36,278
I owe it to myself to do
805
00:58:36,322 --> 00:58:37,988
what my lawyer tells me to do.
806
00:58:47,251 --> 00:58:48,875
I don't know
who you are anymore.
807
00:59:00,889 --> 00:59:02,597
Here ya go.
808
00:59:06,187 --> 00:59:08,354
- Hi.
- Hey.
809
00:59:08,398 --> 00:59:10,022
I'll have
a basil gelato, please.
810
00:59:12,986 --> 00:59:14,568
Got you hooked
on that one, didn't I?
811
00:59:14,611 --> 00:59:17,780
Yeah, I crave it.
812
00:59:17,824 --> 00:59:20,700
Um, I brought you
a little something.
813
00:59:26,624 --> 00:59:29,084
Thank you.
814
00:59:29,128 --> 00:59:31,128
Yeah. I just thought
you could use them.
815
00:59:35,925 --> 00:59:37,925
One basil gelato
coming right up.
816
00:59:37,969 --> 00:59:40,094
Thanks.
817
00:59:40,138 --> 00:59:42,139
And I never even finished
high school so...
818
00:59:44,476 --> 00:59:47,936
You dropped out? Why?
819
00:59:47,980 --> 00:59:49,980
My grades were fine
and all. I just...
820
00:59:50,024 --> 00:59:52,524
My dad wasn't really around much
so it was hard to get a ride.
821
00:59:52,568 --> 00:59:54,735
And then when
he actually was home,
822
00:59:54,778 --> 00:59:56,361
he often stayed out late.
So it was...
823
00:59:58,449 --> 01:00:01,450
Wait a minute! No way.
824
01:00:01,493 --> 01:00:03,744
Oh, my God! I know him.
825
01:00:03,787 --> 01:00:07,207
- Who? What? - I gotta go.
- Are you OK?
826
01:00:07,250 --> 01:00:08,936
Yeah. I'm just gonna try to
catch a bus before it gets dark.
827
01:00:08,960 --> 01:00:12,212
- Hang on. Let me drive you.
- You sure? It's pretty far.
828
01:00:12,255 --> 01:00:15,172
- It's fine.
- OK. Um, we have to go now.
829
01:00:18,720 --> 01:00:21,346
So, who was that guy?
830
01:00:21,389 --> 01:00:24,682
Mikey warned me
he was getting out but...
831
01:00:24,726 --> 01:00:27,268
I didn't think
he'd come looking for me.
832
01:00:27,312 --> 01:00:29,207
Honey, I think that
instead of taking you home,
833
01:00:29,231 --> 01:00:31,232
I should take you to the police.
834
01:00:31,275 --> 01:00:33,108
You need to tell them
what happened.
835
01:00:33,152 --> 01:00:35,569
But...
836
01:00:35,612 --> 01:00:37,779
what are they gonna do?
837
01:00:37,822 --> 01:00:40,114
It's not just me anymore.
838
01:00:40,158 --> 01:00:41,909
I have to think
about my baby's safety too.
839
01:00:49,502 --> 01:00:52,127
He's right here.
840
01:00:52,213 --> 01:00:54,589
Greg Foster.
841
01:00:57,969 --> 01:01:01,595
As a condition of his parole, he
can't make contact. He didn't, did he?
842
01:01:01,639 --> 01:01:03,847
We didn't give him a chance.
843
01:01:03,891 --> 01:01:06,476
OK.
844
01:01:06,520 --> 01:01:08,478
I'll let
his parole officer know.
845
01:01:08,522 --> 01:01:10,897
In the meantime, Chelsea,
do you have someplace else
846
01:01:10,941 --> 01:01:12,816
you can stay?
Relatives or a friend's?
847
01:01:12,859 --> 01:01:15,277
Um...
848
01:01:15,320 --> 01:01:18,238
She can stay with me.
849
01:01:19,866 --> 01:01:22,325
Uh...
850
01:01:22,369 --> 01:01:24,013
I live in Huntington Heights
and we have a security system.
851
01:01:24,037 --> 01:01:26,579
We?
852
01:01:26,623 --> 01:01:28,373
Oh! My, my...
my husband and I.
853
01:01:28,417 --> 01:01:31,460
But we're separated,
854
01:01:31,504 --> 01:01:33,629
so it's just me.
855
01:01:33,673 --> 01:01:36,090
Good.
856
01:01:36,134 --> 01:01:38,717
Now if you see Foster
lurking again,
857
01:01:38,760 --> 01:01:41,386
call me.
If he does anything
858
01:01:41,430 --> 01:01:43,764
that allows me to arrest him
on a violation, I will.
859
01:01:43,808 --> 01:01:45,641
Here's my card.
860
01:01:48,813 --> 01:01:50,646
- Thank you.
- Absolutely.
861
01:01:59,032 --> 01:02:01,741
Hi.
862
01:02:01,784 --> 01:02:03,993
Ready?
863
01:02:04,037 --> 01:02:06,788
Are you sure
you want to do this?
864
01:02:06,832 --> 01:02:09,583
I mean, you're being
really nice,
865
01:02:09,626 --> 01:02:11,460
but you don't even know me.
866
01:02:18,718 --> 01:02:21,678
Chelsea, uh,
I need to tell you something.
867
01:02:24,058 --> 01:02:26,350
When I came
into the gelato shop,
868
01:02:26,393 --> 01:02:29,353
it wasn't an accident.
I wanted to meet you.
869
01:02:29,396 --> 01:02:32,774
Why?
870
01:02:36,613 --> 01:02:38,945
Because Jeff, um...
871
01:02:38,989 --> 01:02:41,073
your Jeff, is...
872
01:02:41,116 --> 01:02:44,827
he's my husband,
soon to be ex-husband.
873
01:02:44,954 --> 01:02:48,373
What?
874
01:02:48,416 --> 01:02:52,126
Did he put you up to this?
No! No, not at all.
875
01:02:52,170 --> 01:02:54,774
He doesn't even know we talked.
Why is everyone always lying to me?
876
01:02:54,798 --> 01:02:56,965
Chelsea, please, let me explain.
877
01:02:57,009 --> 01:02:59,842
I want you out.
878
01:02:59,886 --> 01:03:01,552
I told you everything about me.
Stop.
879
01:03:01,596 --> 01:03:04,472
You need to hear
what I have to say.
880
01:03:04,516 --> 01:03:07,350
Jeff doesn't know I'm here.
881
01:03:09,772 --> 01:03:11,814
I suspected he was
having an affair,
882
01:03:11,857 --> 01:03:14,316
so...
883
01:03:14,360 --> 01:03:16,235
I went to the hotel
where you and he met.
884
01:03:16,278 --> 01:03:19,947
I just needed to see
what you looked like.
885
01:03:23,619 --> 01:03:25,786
Anyway, I was shocked
at how young you are and...
886
01:03:25,830 --> 01:03:29,623
I just wanted to know more
about you. That's it.
887
01:03:29,667 --> 01:03:32,085
Well, now you know
everything there is to know.
888
01:03:32,129 --> 01:03:34,712
No, that doesn't...
That's not it.
889
01:03:34,756 --> 01:03:37,674
When I first met you that day,
890
01:03:37,717 --> 01:03:39,758
you were just so sweet.
891
01:03:39,802 --> 01:03:42,428
You know, I genuinely liked you.
892
01:03:42,471 --> 01:03:44,271
I wanted to hate you,
but it was the opposite.
893
01:03:46,059 --> 01:03:48,435
And then I realized
894
01:03:48,478 --> 01:03:52,313
that we'd both been played
by the same person.
895
01:03:52,357 --> 01:03:55,608
How can you say that you were played
when you did the exact same thing?
896
01:03:55,652 --> 01:03:58,779
- What?
- Your boyfriend in New York,
897
01:03:58,823 --> 01:04:00,572
the one you hid
from him for months.
898
01:04:00,615 --> 01:04:04,033
Is that what he said?
899
01:04:04,077 --> 01:04:06,035
What a jerk.
900
01:04:06,079 --> 01:04:08,455
I...
901
01:04:08,499 --> 01:04:10,644
I didn't have a boyfriend
in New York, or anywhere else.
902
01:04:10,668 --> 01:04:13,794
I was completely faithful
our entire marriage.
903
01:04:17,425 --> 01:04:19,425
Chelsea,
904
01:04:19,469 --> 01:04:22,344
he lied to us both.
905
01:04:22,388 --> 01:04:25,306
And he's trying to get out
of supporting your baby
906
01:04:25,349 --> 01:04:27,308
and that's wrong.
907
01:04:27,351 --> 01:04:29,351
OK? You can't
let him do that.
908
01:04:29,395 --> 01:04:31,312
He wants nothing to do with it.
909
01:04:31,397 --> 01:04:33,398
Hey.
910
01:04:33,442 --> 01:04:36,526
Everything's gonna be OK.
911
01:04:36,570 --> 01:04:39,112
OK? I promise.
912
01:04:47,122 --> 01:04:49,122
So where's Jeff staying?
913
01:04:49,166 --> 01:04:52,709
Is he with a friend
or something?
914
01:04:52,753 --> 01:04:55,504
Uh, he is in the hospital,
probably for another week.
915
01:04:55,547 --> 01:04:59,050
Why?
916
01:04:59,093 --> 01:05:02,427
- Text from Cassandra. Would you like me to read it?
- Yes.
917
01:05:02,471 --> 01:05:04,346
"Emergency here.
Dog hit by a car.
918
01:05:04,389 --> 01:05:06,723
Westerly is requesting
your assistance."
919
01:05:06,767 --> 01:05:09,393
- I'll be right there.
- Sending "I'll be right there."
920
01:05:09,437 --> 01:05:10,998
We are gonna have
to swing by the clinic.
921
01:05:11,022 --> 01:05:12,980
OK?
Yeah.
922
01:05:13,024 --> 01:05:16,567
Yeah, of course.
923
01:05:16,611 --> 01:05:19,987
OK, sweetie. Hang on.
924
01:05:20,031 --> 01:05:22,032
Just need to get you stabilized
925
01:05:22,075 --> 01:05:25,117
so we can check
for internal bleeding.
926
01:05:25,161 --> 01:05:27,954
Good girl. OK.
927
01:05:39,843 --> 01:05:43,511
Have you ever had a pet?
Nah.
928
01:05:43,555 --> 01:05:46,139
My dad never really wanted any.
929
01:05:46,183 --> 01:05:48,767
Well, maybe...
930
01:05:48,811 --> 01:05:50,602
we could take her home
with us tonight.
931
01:05:50,646 --> 01:05:52,646
Can we?
932
01:05:52,731 --> 01:05:55,274
I'll get a crate.
933
01:05:55,317 --> 01:05:58,987
OK. Did you hear that?
934
01:06:02,742 --> 01:06:05,993
Is everything OK?
935
01:06:10,667 --> 01:06:12,625
I'm really sorry
for breaking up your marriage.
936
01:06:12,669 --> 01:06:15,587
Chelsea, you didn't
break up our marriage.
937
01:06:15,630 --> 01:06:18,172
Jeff did that.
938
01:06:18,216 --> 01:06:21,551
I still feel bad.
939
01:06:21,595 --> 01:06:23,970
You're a good person.
940
01:06:24,014 --> 01:06:26,973
You deserve a good guy.
941
01:06:27,017 --> 01:06:30,018
So do you.
942
01:06:39,905 --> 01:06:42,197
Do you need your bag?
943
01:06:42,241 --> 01:06:44,616
Oh, my vet bag? No, we can
just leave it in the car.
944
01:06:55,713 --> 01:06:59,382
Can I ask you something?
945
01:06:59,426 --> 01:07:02,052
Of course.
946
01:07:02,095 --> 01:07:05,554
Jeff told me that...
947
01:07:05,598 --> 01:07:07,973
you lost a baby.
948
01:07:08,017 --> 01:07:10,851
Is that true?
Yes.
949
01:07:10,895 --> 01:07:13,188
That part is true.
950
01:07:15,692 --> 01:07:18,026
I got pregnant a year
and a half ago. I miscarried.
951
01:07:20,322 --> 01:07:23,658
- I'm sorry.
- Thank you.
952
01:07:23,701 --> 01:07:26,409
At least that part wasn't a lie.
953
01:07:28,705 --> 01:07:30,830
You know...
954
01:07:30,874 --> 01:07:33,708
the one thing I know
I've always wanted was kids.
955
01:07:33,752 --> 01:07:37,713
You would have been a good mom.
956
01:07:37,757 --> 01:07:40,216
You actually remind me
a little bit of mine.
957
01:07:40,259 --> 01:07:42,176
I do?
958
01:07:42,220 --> 01:07:44,053
Yeah.
959
01:07:55,274 --> 01:07:58,234
Chelsea's here.
960
01:07:58,277 --> 01:08:00,570
It's a long story.
961
01:08:00,614 --> 01:08:02,676
Don't ask any questions. But,
um, I'll look at the paperwork
962
01:08:02,700 --> 01:08:05,492
when I get some time alone, OK?
963
01:08:05,577 --> 01:08:08,411
Listen, I've gotta run.
964
01:08:08,454 --> 01:08:10,079
Someone's at the door.
965
01:08:10,123 --> 01:08:11,789
OK, I will. Bye.
966
01:08:21,635 --> 01:08:23,885
Special delivery.
967
01:08:27,057 --> 01:08:29,099
Hello, Chelsea.
968
01:08:33,063 --> 01:08:36,357
Now that we're all here...
969
01:08:36,401 --> 01:08:37,817
let's get down to business.
970
01:08:40,280 --> 01:08:43,698
Here's what's going
to happen next.
971
01:08:45,785 --> 01:08:49,078
You, Sonia Clefton,
972
01:08:49,122 --> 01:08:52,707
are gonna write a check
to Chelsea for 50 grand.
973
01:08:52,751 --> 01:08:56,127
And Chelsea and I are going
to go to the bank
974
01:08:56,171 --> 01:08:58,629
and cash that check.
975
01:08:58,673 --> 01:09:00,883
My companion is gonna stay here
976
01:09:00,926 --> 01:09:02,801
and keep you company.
977
01:09:06,140 --> 01:09:08,431
What? What, what, what?
978
01:09:08,475 --> 01:09:10,308
Ah!
979
01:09:10,351 --> 01:09:12,769
Speak.
980
01:09:12,813 --> 01:09:17,691
The bank won't cash
a check that large.
981
01:09:17,735 --> 01:09:19,902
She's gonna have to deposit it
982
01:09:19,945 --> 01:09:21,904
and wait for the funds
to transfer.
983
01:09:26,578 --> 01:09:29,203
Well, I need that money.
984
01:09:31,582 --> 01:09:33,373
So you need to figure it out.
985
01:09:33,417 --> 01:09:36,877
OK. OK. We...
986
01:09:36,921 --> 01:09:39,881
We have cash in a...
987
01:09:39,925 --> 01:09:42,258
- Spit it out.
- We have cash
988
01:09:42,302 --> 01:09:44,427
in a safety deposit box.
How much?
989
01:09:44,471 --> 01:09:47,931
25,000. And...
990
01:09:47,974 --> 01:09:50,016
with the jewelry inside,
and the money it's...
991
01:09:50,060 --> 01:09:51,935
it's way over fifty.
992
01:09:56,900 --> 01:10:00,777
I want to explain
993
01:10:00,821 --> 01:10:03,989
my little insurance policy so
that we're all very, very clear.
994
01:10:04,033 --> 01:10:07,034
While I'm at the bank with you,
995
01:10:07,078 --> 01:10:09,661
she's gonna take Chelsea
to an undisclosed location.
996
01:10:09,704 --> 01:10:12,372
If my companion doesn't
get a text from me
997
01:10:12,415 --> 01:10:13,999
by 5PM saying
that I have the money,
998
01:10:14,126 --> 01:10:17,378
Chelsea dies.
999
01:10:17,421 --> 01:10:19,171
And so does her baby.
1000
01:10:19,215 --> 01:10:22,842
As long as you do what I say,
1001
01:10:22,885 --> 01:10:25,302
everyone's going
to be just fine.
1002
01:10:25,346 --> 01:10:27,639
Lauren and I will be long gone
1003
01:10:27,683 --> 01:10:31,642
and you'll never have
to deal with us again.
1004
01:10:31,686 --> 01:10:34,103
- Please, just let me...
- Shut your mouth!
1005
01:10:34,146 --> 01:10:35,813
Make this easy.
1006
01:10:35,857 --> 01:10:38,859
All right? Let's go.
1007
01:10:59,673 --> 01:11:03,050
Chelsea really won the lottery
when she found you, huh?
1008
01:11:03,094 --> 01:11:04,864
Whatever you think
Chelsea owes you, I'll pay it.
1009
01:11:04,888 --> 01:11:07,054
Whatever it takes
to get everything back to even.
1010
01:11:11,018 --> 01:11:14,436
Yeah, that's something
a rich person would say.
1011
01:11:14,479 --> 01:11:16,188
No amount of money
1012
01:11:16,232 --> 01:11:18,232
can make things right.
1013
01:11:18,276 --> 01:11:20,860
It's 3 years of my life, gone...
1014
01:11:20,904 --> 01:11:23,321
forever.
1015
01:11:23,364 --> 01:11:25,364
You're right, but...
1016
01:11:25,408 --> 01:11:28,660
the next 3 can be
very different.
1017
01:11:30,914 --> 01:11:33,623
Chelsea's just a child
and so is your sister.
1018
01:11:33,666 --> 01:11:35,986
Don't drag them into something
that you and I can work out.
1019
01:11:40,841 --> 01:11:46,011
I like how you think.
1020
01:11:46,055 --> 01:11:48,455
Let's start with the bank and
we'll see where this goes, huh?
1021
01:11:53,062 --> 01:11:55,354
Lauren, he's not
gonna let us go.
1022
01:11:55,397 --> 01:11:57,648
- He said he would!
- You're out of your mind.
1023
01:11:57,691 --> 01:12:00,067
I already called the cops
on him once.
1024
01:12:02,821 --> 01:12:04,697
Lauren, he's gonna kill us
unless you stop him.
1025
01:12:04,741 --> 01:12:08,826
And you're gonna spend
the rest of your life in jail.
1026
01:12:09,120 --> 01:12:10,662
- Shut up!
- Lauren, I...
1027
01:12:10,705 --> 01:12:13,330
I said shut up!
1028
01:12:22,676 --> 01:12:25,510
Get in line.
1029
01:12:39,819 --> 01:12:42,486
Where are we going?
1030
01:12:42,530 --> 01:12:46,156
You'll find out very soon.
1031
01:12:48,285 --> 01:12:51,578
May I help you?
1032
01:12:51,622 --> 01:12:54,373
Hi. Um, the name is
Sonia Clefton,
1033
01:12:54,417 --> 01:12:56,500
and I'd like to access
my safety deposit box, please.
1034
01:13:10,684 --> 01:13:13,225
OK. If you need anything else,
I'll be right outside.
1035
01:13:18,358 --> 01:13:20,316
Let's go. Open it.
1036
01:13:28,076 --> 01:13:29,827
Very simple.
1037
01:13:31,914 --> 01:13:33,246
Close it up.
1038
01:13:35,667 --> 01:13:37,751
Call him.
1039
01:13:37,794 --> 01:13:39,711
We're done in here.
1040
01:13:57,148 --> 01:14:00,816
- Is everything OK, ma'am?
- Sonia, we've gotta hurry.
1041
01:14:00,860 --> 01:14:03,986
We've gotta go
or we're gonna be late, huh.
1042
01:14:04,030 --> 01:14:06,698
OK, well, if there's
nothing else I can do for you,
1043
01:14:06,742 --> 01:14:08,909
you folks have a fine day.
We will.
1044
01:14:11,955 --> 01:14:13,663
Thanks again.
1045
01:14:18,462 --> 01:14:22,005
Drive.
You got what you wanted.
1046
01:14:22,049 --> 01:14:25,634
Text your sister.
Change of plans.
1047
01:14:25,677 --> 01:14:28,261
We're going
to tell her in person.
1048
01:14:28,305 --> 01:14:30,932
Now turn on the car and drive.
1049
01:14:30,975 --> 01:14:33,267
Drive!
1050
01:14:54,458 --> 01:14:57,416
Walk that way.
1051
01:14:59,796 --> 01:15:02,588
Sit down and don't move.
1052
01:15:07,513 --> 01:15:10,180
- Pull over. Right here.
- OK.
1053
01:15:16,437 --> 01:15:18,147
Shut it off.
1054
01:15:18,190 --> 01:15:20,858
Get out.
1055
01:15:20,901 --> 01:15:23,861
Come on. Get out!
Against the car.
1056
01:15:23,904 --> 01:15:25,904
Turn around. Turn around!
1057
01:15:25,948 --> 01:15:28,282
OK! OK.
1058
01:15:32,831 --> 01:15:34,747
It's my turn to drive.
1059
01:15:57,856 --> 01:16:00,356
You crazy bitch!
1060
01:16:00,400 --> 01:16:02,442
Sit down!
1061
01:16:02,485 --> 01:16:04,527
Are you stupid?
1062
01:16:04,571 --> 01:16:07,698
Do you want to die right here?
1063
01:16:07,742 --> 01:16:10,826
Put that down.
1064
01:16:10,870 --> 01:16:13,746
Don't move.
1065
01:17:35,666 --> 01:17:37,207
They're here. Let's go.
1066
01:17:52,224 --> 01:17:54,099
Get out.
1067
01:17:56,186 --> 01:17:59,563
Chelsea.
1068
01:17:59,773 --> 01:18:03,817
I am so sorry.
1069
01:18:03,861 --> 01:18:06,028
Did you get the money?
1070
01:18:06,071 --> 01:18:09,115
25.
1071
01:18:09,242 --> 01:18:11,242
Just like she said.
1072
01:18:11,286 --> 01:18:13,411
Plus a few other surprises too.
1073
01:18:13,455 --> 01:18:15,830
Good. Let's get
the hell out of here.
1074
01:18:15,915 --> 01:18:19,334
Sis, go get those shovels.
1075
01:18:19,377 --> 01:18:21,627
What shovels?
1076
01:18:21,671 --> 01:18:23,129
Right there.
Go get them. Do it!
1077
01:18:23,173 --> 01:18:25,173
Go!
1078
01:18:27,635 --> 01:18:31,346
Greg, what's going on?
1079
01:18:31,389 --> 01:18:34,016
First thing these two are
gonna do is go to the cops.
1080
01:18:34,060 --> 01:18:37,061
- No, I swear we won't.
- Shut your mouth.
1081
01:18:45,237 --> 01:18:47,112
Stop here.
1082
01:18:47,156 --> 01:18:48,989
Just cut them loose.
1083
01:19:02,254 --> 01:19:03,712
Give them the shovels.
1084
01:19:10,305 --> 01:19:12,472
Come here.
1085
01:19:14,017 --> 01:19:17,435
Right here! Let's go!
1086
01:19:17,479 --> 01:19:21,021
Start digging.
1087
01:19:21,065 --> 01:19:23,733
Dig!
OK!
1088
01:19:30,117 --> 01:19:33,451
You said we weren't
gonna kill anybody.
1089
01:19:33,495 --> 01:19:35,255
Yeah, well, I lied.
We don't have a choice.
1090
01:19:36,958 --> 01:19:38,958
- Greg, think about...
- Shut up.
1091
01:19:42,421 --> 01:19:44,796
Dig!
1092
01:19:57,603 --> 01:20:00,522
What are we gonna do
when we get to South America?
1093
01:20:00,566 --> 01:20:03,482
Sis, I told you,
I've got it all planned out.
1094
01:20:10,784 --> 01:20:14,286
What? What?
1095
01:20:14,329 --> 01:20:17,164
Get your ass up, dig...
1096
01:20:17,207 --> 01:20:19,541
What the... Greg?
1097
01:20:19,585 --> 01:20:23,336
Get off him! Get off of him!
1098
01:20:23,380 --> 01:20:26,006
You stay there.
1099
01:20:26,049 --> 01:20:27,466
Chelsea! Stop. Don't move.
1100
01:20:45,694 --> 01:20:48,905
Greg? Greg?
1101
01:21:07,258 --> 01:21:08,925
Get behind the tree, quick!
1102
01:21:12,765 --> 01:21:15,641
OK. I don't see her.
1103
01:21:15,684 --> 01:21:19,019
- Is Greg dead?
- No, it was just a sedative,
1104
01:21:19,063 --> 01:21:22,564
but only enough for a 90-pound dog.
He's not gonna be knocked out for long.
1105
01:21:22,608 --> 01:21:25,901
- So what do we do? Keep going?
- No, just stay here. - OK.
1106
01:21:38,458 --> 01:21:41,501
Lauren!
1107
01:21:41,545 --> 01:21:44,419
You killed him,
you stupid bitches!
1108
01:22:00,690 --> 01:22:03,816
Stay still. All right?
I'm gonna put pressure
1109
01:22:03,943 --> 01:22:06,985
on it to stop the bleeding.
1110
01:22:07,028 --> 01:22:10,905
I don't want to die.
1111
01:22:10,949 --> 01:22:12,575
Do you have a phone?
1112
01:22:12,618 --> 01:22:15,286
In my pocket.
1113
01:22:15,329 --> 01:22:17,705
Call 911.
1114
01:22:37,978 --> 01:22:39,019
Are you OK?
1115
01:22:45,110 --> 01:22:47,526
Yes. I need the police
and paramedics.
1116
01:22:47,570 --> 01:22:50,530
Two people have been shot
and I think one might be dead.
1117
01:23:06,840 --> 01:23:09,424
Chelsea, she's beautiful.
1118
01:23:11,887 --> 01:23:14,472
Hey.
1119
01:23:14,515 --> 01:23:17,892
Are you sure
you want to do this?
1120
01:23:18,061 --> 01:23:21,187
You can change your mind
if you want to.
1121
01:23:21,314 --> 01:23:25,192
I want my baby to have
the best mom in the world.
1122
01:23:25,235 --> 01:23:27,151
And right now
I think that's you.
1123
01:23:29,947 --> 01:23:31,781
You can see her
any time you want.
1124
01:23:35,203 --> 01:23:36,577
I think she needs a name.
1125
01:23:39,792 --> 01:23:41,541
I want you to name her.
1126
01:23:41,627 --> 01:23:44,961
Annette.
1127
01:23:45,005 --> 01:23:46,838
After your grandmother.
1128
01:23:51,970 --> 01:23:53,804
Thank you.
1129
01:23:55,224 --> 01:23:57,391
- Hi!
- Miss Annette.
1130
01:23:57,434 --> 01:23:59,976
Oh. Hey, guys.
Look who's here!
1131
01:24:00,020 --> 01:24:02,313
- Sweetie.
- Hi.
1132
01:24:02,357 --> 01:24:05,358
- How you feeling?
- A little tired, but I'm OK.
1133
01:24:05,402 --> 01:24:08,485
- Hey.
- Hey.
1134
01:24:08,529 --> 01:24:10,737
So good to see you.
Yeah, you too.
1135
01:24:13,117 --> 01:24:15,535
I love you.
I love you too.
1136
01:24:20,458 --> 01:24:22,709
OK. That's enough,
you two.
1137
01:24:33,972 --> 01:24:35,930
Have you heard anything
from Jeff?
1138
01:24:35,974 --> 01:24:38,642
Nope! But Orin said
that he was fired
1139
01:24:38,686 --> 01:24:41,019
from showing up to work late.
1140
01:24:41,063 --> 01:24:43,439
I guess he's spending every
other weekend in Atlantic City.
1141
01:24:43,482 --> 01:24:46,066
I don't know. I don't care.
1142
01:24:46,110 --> 01:24:48,110
- What a loser.
- Yeah.
1143
01:24:48,154 --> 01:24:51,405
But it looks
like you've traded up.
1144
01:24:51,449 --> 01:24:54,908
- Yeah, I have.
- Yeah.
1145
01:24:54,952 --> 01:24:58,078
- Hey!
- Hi!
1146
01:24:58,122 --> 01:25:00,497
So you ready to go?
1147
01:25:00,541 --> 01:25:02,542
Traffic looks pretty bad
around the airport.
1148
01:25:02,586 --> 01:25:05,044
We should probably get going.
Yeah.
1149
01:25:05,088 --> 01:25:08,047
Chelsea, I want you to have
the best time in Germany.
1150
01:25:08,091 --> 01:25:10,632
Thank you. I...
1151
01:25:10,676 --> 01:25:12,509
I still can't believe
I'm doing this.
1152
01:25:12,553 --> 01:25:14,637
I can!
1153
01:25:14,681 --> 01:25:18,308
Bye, Annie.
1154
01:25:18,351 --> 01:25:21,770
Be good for your mama, OK?
1155
01:25:21,813 --> 01:25:24,022
- Bye, sweetie.
- Bye.
1156
01:25:24,065 --> 01:25:25,940
- I'll miss you.
- Miss you too.
1157
01:25:25,984 --> 01:25:27,777
See you guys
in a few weeks. OK?
1158
01:25:27,820 --> 01:25:29,819
- Bye.
- Bye.
1159
01:25:36,536 --> 01:25:38,913
Can you say "bye-bye"?
1160
01:25:41,834 --> 01:25:44,335
Say "bye-bye"!
1161
01:26:00,770 --> 01:26:04,189
Closed Captioning by SETTE inc.
82905
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.