All language subtitles for Holiday.in.Handcuffs.2007.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NZT.[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,479 --> 00:00:04,395 [Sleigh Rideplaying on car radio] 2 00:00:04,526 --> 00:00:10,793 ♪ 3 00:00:14,492 --> 00:00:16,581 [Trudie] I'M NOT CRAZY. 4 00:00:16,712 --> 00:00:18,844 I'M A LONG WAY FROM CRAZY. 5 00:00:20,237 --> 00:00:23,110 DOING ONE CRAZY THING DOES NOT MAKE A PERSON CRAZY. 6 00:00:24,067 --> 00:00:25,895 THOUGH I HAVE TO ADMIT THIS ISN'T HOW I EXPECTED 7 00:00:26,026 --> 00:00:28,158 TO BE SPENDING MY CHRISTMAS. 8 00:00:28,289 --> 00:00:30,160 AND I'M SURE IT'S NOT HOW DAVID MARTIN PLANNED 9 00:00:30,291 --> 00:00:31,814 ON SPENDING HIS. 10 00:00:31,857 --> 00:00:35,209 SO...YOU'VE BEEN WALKING FOR WHAT, ABOUT AN HOUR? 11 00:00:35,339 --> 00:00:37,428 AND YOU'VE GONE EXACTLY 12 00:00:37,559 --> 00:00:39,604 1.8 MILES. 13 00:00:39,735 --> 00:00:42,042 THE NEAREST GAS STATION IS 20 MILES AWAY. 14 00:00:42,172 --> 00:00:43,478 YOU DO THE MATH. 15 00:00:45,262 --> 00:00:46,916 LOOK, WHY DON'T YOU JUST COME BACK TO THE HOUSE? 16 00:00:47,047 --> 00:00:49,049 WE'LL MAKE SOME HOT CHOCOLATE, OKAY? 17 00:00:57,361 --> 00:00:59,494 ♪ OUR CHEEKS ARE NICE AND ROSY ♪ 18 00:00:59,624 --> 00:01:01,235 ARE YOU OKAY? 19 00:01:01,365 --> 00:01:03,976 NOTHING SMART TO SAY? 20 00:01:04,020 --> 00:01:05,674 IS YOUR FACE FROZEN? 21 00:01:06,936 --> 00:01:08,329 YOU... 22 00:01:09,025 --> 00:01:10,766 ARE... 23 00:01:10,809 --> 00:01:13,595 THE DEVIL. 24 00:01:13,725 --> 00:01:14,857 ♪ IT'S LOVELY WEATHER 25 00:01:15,031 --> 00:01:18,121 ♪ FOR A SLEIGH RIDE TOGETHER WITH YOU ♪ 26 00:01:18,252 --> 00:01:25,650 ♪ DING A LING-A-LING DING DONG DING ♪ 27 00:01:25,781 --> 00:01:28,740 [alarm beeping] 28 00:01:32,179 --> 00:01:33,484 [silences alarm] 29 00:01:35,182 --> 00:01:37,836 THE DAY STARTED OUT LIKE EVERY OTHER DAY. 30 00:01:37,880 --> 00:01:42,580 WHICH LATELY IS NOT NECESSARILY A GOOD THING. 31 00:01:42,711 --> 00:01:45,061 ♪ YEAH, YEAH, YEAH 32 00:01:45,105 --> 00:01:46,889 ♪ SEEMS LIKE EVERYWHERE YOU GO ♪ 33 00:01:47,019 --> 00:01:49,370 ♪ PEOPLE SEARCHING FOR AN EXPLANATION ♪ 34 00:01:49,500 --> 00:01:51,850 ♪ NEED A REASON, NEED A PLAN ♪ 35 00:01:51,981 --> 00:01:54,201 ♪ ALWAYS HAVE TO KNOW THE DESTINATION ♪ 36 00:01:54,331 --> 00:01:56,028 ♪ ONE THING I KNOW FOR SURE ♪ 37 00:01:56,159 --> 00:01:59,119 ♪ GOTTA MAKE THE MOST OF THE SITUATION ♪ 38 00:01:59,249 --> 00:02:00,772 ♪ SETTLE DOWN AND TAKE IT SLOW ♪ 39 00:02:00,816 --> 00:02:03,993 ♪ 'CAUSE YOU CAN'T CONTROL WHERE THE FLOW IS GOING ♪ 40 00:02:04,124 --> 00:02:06,038 ♪ YOU KNOW IT'S TRUE WHAT THEY SAY ♪ 41 00:02:06,169 --> 00:02:08,215 ♪ LIFE'S NOT EASY 42 00:02:08,345 --> 00:02:12,741 ♪ THE ONLY THING YOU CAN DO IS CRAZY... ♪ 43 00:02:12,871 --> 00:02:15,831 [cell phone rings] 44 00:02:15,961 --> 00:02:17,224 ♪ AND REACH UP TO THE SKY ♪ 45 00:02:17,354 --> 00:02:20,009 ♪ BELIEVE YOU'VE GOT SOMETHING SPECIAL ♪ 46 00:02:20,140 --> 00:02:22,533 ♪ YEAH, YEAH, YEAH, YEAH 47 00:02:22,664 --> 00:02:24,666 ♪ THERE'S NO MOUNTAIN YOU CAN'T CLIMB ♪ 48 00:02:24,796 --> 00:02:25,841 OH, CRAP! 49 00:02:25,971 --> 00:02:27,495 TRUDIE, THAT WORD IS SO TACKY. 50 00:02:27,625 --> 00:02:28,496 [Trudie] HI, MOM. 51 00:02:28,626 --> 00:02:29,671 HI, HONEY. 52 00:02:29,801 --> 00:02:30,715 WE'RE JUST GETTING ORGANIZED HERE. 53 00:02:30,846 --> 00:02:31,977 WE HAD TO BRING EVERYTHING. 54 00:02:32,108 --> 00:02:33,283 YOU NEVER KNOW WITH A RENTAL. 55 00:02:33,414 --> 00:02:34,893 SO YOU HAVE DIRECTIONS AND EVERYTHING? 56 00:02:35,024 --> 00:02:36,634 I DO. 57 00:02:36,765 --> 00:02:38,245 I'M GOING TO BE DOING SEATING ARRANGEMENTS FOR DINNER. 58 00:02:38,375 --> 00:02:40,072 SO I JUST WANTED TO MAKE SURE 59 00:02:40,203 --> 00:02:42,162 THAT NICK IS STILL COMING WITH YOU. 60 00:02:42,292 --> 00:02:44,076 OF COURSE HE IS. 61 00:02:44,207 --> 00:02:46,166 COCKTAILS AT 6:00 SHARP. 62 00:02:46,296 --> 00:02:48,820 I KNOW, MOM. 63 00:02:48,951 --> 00:02:50,431 [muted ring] 64 00:02:50,561 --> 00:02:52,563 WE ARE SO EXCITED TO MEET HIM, HONEY. 65 00:02:52,694 --> 00:02:54,217 IT'S GOING TO BE A VERY SPECIAL CHRISTMAS. 66 00:02:54,348 --> 00:02:55,479 YOU THINK HE COULD BE THE ONE? 67 00:02:55,610 --> 00:02:57,525 I DON'T KNOW, MOM. 68 00:02:57,655 --> 00:02:59,309 OH. 69 00:02:59,440 --> 00:03:01,616 YEAH, MAYBE HE COULD. 70 00:03:01,746 --> 00:03:02,834 LOOK, I DON'T HAVE TIME TO TALK ABOUT THIS RIGHT NOW. 71 00:03:02,965 --> 00:03:04,401 I GOTTA GET READY FOR THE INTERVIEW. 72 00:03:04,532 --> 00:03:05,924 OH, WAIT, WAIT, WAIT! 73 00:03:06,055 --> 00:03:07,361 WEAR YOUR CHRISTMAS DRESS. 74 00:03:07,491 --> 00:03:09,014 IT'S A GREAT COLOR ON YOU, 75 00:03:09,058 --> 00:03:11,060 AND THE STYLE REALLY SLIMS YOUR HIPS. 76 00:03:11,191 --> 00:03:14,194 MOM, NO, I'M ALREADY DRESSED! 77 00:03:14,324 --> 00:03:15,499 AND PLEASE, FOR CHRISTMAS THIS YEAR, 78 00:03:15,630 --> 00:03:17,197 NO MORE PINK SWEATERS, PLEASE! 79 00:03:17,327 --> 00:03:18,981 HONEY, PINK IS THE BEST COLOR ON YOU 80 00:03:19,111 --> 00:03:20,461 WITH YOUR BLUE EYES AND-- 81 00:03:20,591 --> 00:03:22,289 I DON'T EVEN KNOW IF IT FITS ANYMORE. 82 00:03:22,419 --> 00:03:23,594 I AM TELLING YOU YOU HAVE TO DRESS FOR THE JOB... 83 00:03:23,725 --> 00:03:26,380 OKAY...OKAY...OKAY! 84 00:03:26,510 --> 00:03:27,685 HERE, HONEY, TALK TO YOUR DAD. 85 00:03:27,816 --> 00:03:28,817 NO, NO, NO, I DON'T HAVE TIME TO TALK TO-- 86 00:03:28,947 --> 00:03:30,166 [Dad] HEY, HEY! HI, DAD. 87 00:03:30,297 --> 00:03:32,037 LISTEN, YOU TOLD MR. PORTNOY 88 00:03:32,168 --> 00:03:34,344 THAT I DON'T HAVE ANY SALES EXPERIENCE, RIGHT? 89 00:03:34,475 --> 00:03:35,389 WHAT DO YOU MEAN? YOU SOLD HIM LEMONADE. 90 00:03:35,606 --> 00:03:37,608 I SOLD HIM LEMONADE WHEN I WAS TEN, 91 00:03:37,739 --> 00:03:38,914 WHEN HE CALLED ME "LITTLE POOTIE." 92 00:03:39,044 --> 00:03:41,743 LISTEN, NEVER TAKE NO FOR AN ANSWER. 93 00:03:41,873 --> 00:03:43,701 AND DO NOT LEAVE THAT ROOM UNTIL THE JOB IS YOURS, OKAY? 94 00:03:43,832 --> 00:03:46,138 OKAY, WELL, WHAT DID YOU TELL HIM I'VE BEEN DOING? 95 00:03:46,269 --> 00:03:47,357 WELL, I DIDN'T. 96 00:03:47,488 --> 00:03:48,793 I JUST SAID YOU'RE A LATE BLOOMER, 97 00:03:48,924 --> 00:03:50,621 BUT THAT YOU'RE READY TO GET YOUR LIFE TOGETHER. 98 00:03:50,665 --> 00:03:52,536 SO YOU MAKE ME PROUD. I CAN'T WAIT TO SEE YOU. 99 00:03:52,667 --> 00:03:53,755 LOVE YA, MWAH! OKAY. 100 00:03:53,798 --> 00:03:54,930 DRIVE SAFE, OKAY? BYE. 101 00:03:55,060 --> 00:03:56,888 LOVE YOU. 102 00:03:57,019 --> 00:03:58,325 I CAN FEEL IT, HONEY. 103 00:03:58,455 --> 00:04:00,327 I THINK THINGS ARE TURNING AROUND FOR YOU. 104 00:04:00,457 --> 00:04:02,938 OKAY. BYE, MOM. 105 00:04:03,068 --> 00:04:04,940 OH, HONEY, HONEY, BE SURE TO DO SOMETHING WITH YOUR HAIR. 106 00:04:05,070 --> 00:04:07,116 OH, MY GOD. 107 00:04:07,247 --> 00:04:09,684 OH, NO! 108 00:04:09,988 --> 00:04:11,468 THIS CAN'T BE HAPPENING! 109 00:04:11,599 --> 00:04:12,687 [screams] 110 00:04:13,427 --> 00:04:15,298 [Trudie] YEP, THE DAY STARTED OUT LIKE ANY OTHER. 111 00:04:15,429 --> 00:04:17,474 EXCEPT IT WAS ALMOST CHRISTMAS. 112 00:04:17,605 --> 00:04:20,303 AND THE CONSTANT PRESSURE FROM MY PARENTS 113 00:04:20,434 --> 00:04:22,740 TO GET A REAL JOB AND A SERIOUS BOYFRIEND 114 00:04:22,871 --> 00:04:24,307 WAS TAKING ITS TOLL. 115 00:04:24,438 --> 00:04:26,266 IT WAS ENOUGH TO DRIVE ANYONE NUTS. 116 00:04:26,396 --> 00:04:29,834 BUT AREN'T MOST OF US JUST A HAIR AWAY FROM CRAZY ANYWAY? 117 00:04:29,965 --> 00:04:32,010 I THINK DIFFERENCE BETWEEN SANITY AND INSANITY 118 00:04:32,054 --> 00:04:34,535 OFTEN COMES DOWN TO TIMING. 119 00:04:34,665 --> 00:04:35,971 [tires squeal] 120 00:04:36,101 --> 00:04:37,799 [glass shatters] 121 00:04:37,929 --> 00:04:38,887 OH! 122 00:04:39,017 --> 00:04:40,889 YOU BITCH! 123 00:04:41,019 --> 00:04:42,456 [horn honks] 124 00:04:49,593 --> 00:04:50,594 [elevator pings] 125 00:04:55,730 --> 00:04:57,688 HI, TRUDIE CHANDLER. I HAVE A-- YOU'RE LATE. 126 00:04:57,819 --> 00:04:59,995 I KNOW, I'M SORRY. HE CAN'T SEE YOU NOW. 127 00:05:00,125 --> 00:05:01,779 OH, NO, NO, I KNOW I'M A LITTLE LATE, 128 00:05:01,823 --> 00:05:03,172 BUT YOU DON'T UNDERSTAND. 129 00:05:03,303 --> 00:05:04,782 YOU SEE, MY PARENTS AND MR. PORTNOY ARE NEIGHBORS. 130 00:05:04,826 --> 00:05:06,349 SO MY DAD SET THIS APPOINTMENT, 131 00:05:06,480 --> 00:05:08,133 SO IT'S VERY IMPORTANT THAT I SEE HIM. 132 00:05:08,264 --> 00:05:10,614 IF IT WAS SO IMPORTANT, YOU SHOULD HAVE BEEN ON TIME. 133 00:05:10,745 --> 00:05:12,877 HE'S IN WITH HIS NEXT INTERVIEW. 134 00:05:13,225 --> 00:05:14,488 NO. 135 00:05:14,618 --> 00:05:15,532 NO, HE CAN'T BE. 136 00:05:15,663 --> 00:05:17,839 NO, I CAN'T MISS THIS INTERVIEW. 137 00:05:22,147 --> 00:05:23,801 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 138 00:05:28,632 --> 00:05:31,200 MR. PORTNOY, IT'S ME! LITTLE POOTIE! 139 00:05:31,331 --> 00:05:33,028 FROM THE CORNER! COME ON! 140 00:05:33,158 --> 00:05:34,508 COME ON, YOU KNOW I CAN SELL. 141 00:05:34,638 --> 00:05:36,510 I MADE MORE MONEY 142 00:05:36,640 --> 00:05:37,728 THAN ANY OF THOSE OTHER GIRLS ON THE STREET! 143 00:05:37,859 --> 00:05:39,948 WE HAVE A CODE RED UP HERE. 144 00:05:40,078 --> 00:05:43,734 [grunting] 145 00:05:43,865 --> 00:05:47,172 BUT THINGS ARE FINALLY TURNING AROUND FOR ME. 146 00:05:58,314 --> 00:05:59,446 OH! HOW'D IT GO? 147 00:05:59,576 --> 00:06:01,839 I'M PRETTY SURE I DIDN'T GET IT. 148 00:06:01,970 --> 00:06:03,363 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 149 00:06:03,493 --> 00:06:05,452 I DON'T PAY YOU TO CHITCHAT WITH YOUR FRIEND, OKAY? 150 00:06:05,582 --> 00:06:06,714 GET TO WORK OR YOU'LL BE OUT IN THE GUTTER. 151 00:06:06,844 --> 00:06:08,106 SHUT UP, TAJ. 152 00:06:08,324 --> 00:06:10,370 YOU'RE GONNA FIRE ME LIKE I'M GONNA SLEEP WITH YOU. 153 00:06:10,500 --> 00:06:12,720 HE WOULD NOT KEEP HIS GREAT-GRANDFATHER'S GUN HERE 154 00:06:12,850 --> 00:06:16,680 IF HE KNEW HOW CLOSE I COME TO KILLING HIM EVERY DAY. 155 00:06:16,811 --> 00:06:19,509 OH, MY GOD. UGH, I LEFT IT IN TOO LONG. 156 00:06:19,640 --> 00:06:21,859 MY MOM'S ALWAYS COMPLAINING THAT MY HAIR HANGS IN MY FACE. 157 00:06:21,990 --> 00:06:24,688 OH, MY GOD. 158 00:06:24,819 --> 00:06:27,735 IT'S MY CHRISTMAS DRESS. MY MOM GOT IT FOR ME. 159 00:06:27,865 --> 00:06:30,085 TAJ IS REALLY INTO CHRISTMAS THIS YEAR. 160 00:06:30,215 --> 00:06:31,695 BUT HE'S HINDU. 161 00:06:31,826 --> 00:06:33,131 PSSH. 162 00:06:33,262 --> 00:06:36,396 HOW DO I LOOK? 163 00:06:36,439 --> 00:06:38,485 OH, SWEETIE. 164 00:06:38,615 --> 00:06:41,836 OH, LUCY, I COMPLETELY BLEW THE INTERVIEW. 165 00:06:41,966 --> 00:06:42,924 I CAN'T BELIEVE I HAVE TO GO HOME TODAY. 166 00:06:43,054 --> 00:06:44,491 THERE'S GONNA BE NOWHERE TO HIDE. 167 00:06:44,621 --> 00:06:46,493 I MEAN, MY MOM WANTED THIS TO BE A SPECIAL CHRISTMAS, 168 00:06:46,623 --> 00:06:48,843 SO SHE RENTED A CABIN IN THE MIDDLE OF NOWHERE. 169 00:06:48,973 --> 00:06:51,280 WE'RE GONNA BE TRAPPED LIKE THE SHINING. 170 00:06:51,411 --> 00:06:53,064 I'M SORRY. 171 00:06:53,195 --> 00:06:54,718 I'D OFFER TO COME WITH YOU, 172 00:06:54,849 --> 00:06:56,024 BUT STEVE AND I ARE HAVING OUR FIRST 173 00:06:56,154 --> 00:06:57,634 CHRISTMAS ALONE TOGETHER. 174 00:06:57,765 --> 00:06:58,896 THAT'S OKAY. 175 00:06:59,070 --> 00:06:59,854 I STILL HAVE ONE MORE CHANCE FOR SURVIVAL. 176 00:06:59,984 --> 00:07:00,985 NICK'S COMING WITH ME. 177 00:07:01,203 --> 00:07:02,552 TABLE TWO WANTS THEIR CHECK. TABLE TWO. 178 00:07:02,683 --> 00:07:03,727 WHAT? 179 00:07:03,858 --> 00:07:05,425 THAT'S A LITTLE FAST, ISN'T IT? 180 00:07:05,555 --> 00:07:06,730 NO, IT'S BEEN A COUPLE OF MONTHS. 181 00:07:06,861 --> 00:07:08,471 BESIDES, I HAVE NOTHING TO OFFER THESE PEOPLE. 182 00:07:08,602 --> 00:07:10,081 NO HUSBAND. NO GRANDCHILDREN. 183 00:07:10,212 --> 00:07:11,692 MY DAD ALREADY THINKS I'M A LESBIAN. 184 00:07:11,822 --> 00:07:13,737 SO YOU'RE USING NICK TO GET YOUR PARENTS OFF YOUR BACK. 185 00:07:13,868 --> 00:07:15,130 YES--NO! 186 00:07:15,260 --> 00:07:16,610 HE'S JUST GREAT AT FIRST IMPRESSIONS. 187 00:07:16,740 --> 00:07:18,438 MY PARENTS ARE GONNA LOVE HIM. 188 00:07:18,481 --> 00:07:20,309 I DON'T KNOW WHAT YOU HAVE AGAINST HIM ANYWAY. 189 00:07:20,440 --> 00:07:22,224 I GUESS ELITIST JACKASSES AREN'T MY TYPE. 190 00:07:22,354 --> 00:07:23,530 THEY'RE NOT YOURS EITHER. 191 00:07:23,660 --> 00:07:25,227 LOOK, SO HIS FAMILY OWNS BANKS. 192 00:07:25,357 --> 00:07:27,142 WHAT'S WRONG WITH WEALTHY AND SUCCESSFUL FOR A CHANGE? 193 00:07:27,272 --> 00:07:28,926 IT'S EASY TO BE WEALTHY AND SUCCESSFUL 194 00:07:29,057 --> 00:07:31,059 IF YOU'RE BORN INTO WEALTH AND HANDED SUCCESS. 195 00:07:31,189 --> 00:07:32,582 WELL, HE'S COMING TO PICK ME UP AT 2:00, 196 00:07:32,713 --> 00:07:33,801 SO CAN YOU PLEASE TRY TO CONTROL 197 00:07:33,931 --> 00:07:35,150 THE CHRONIC BITCH-ITIS, PLEASE? 198 00:07:35,367 --> 00:07:38,762 CHECK, CHECK, CHECK. TABLE TWO, CHECK, HURRY UP! 199 00:07:40,198 --> 00:07:44,246 I SAID I WANTED HOT FUDGE, YOU CHOWDERHEAD. 200 00:07:44,376 --> 00:07:45,987 NICE. 201 00:07:46,117 --> 00:07:48,468 [Nick] EXCUSE ME. 202 00:07:52,123 --> 00:07:53,995 WHEN ARE YOU GONNA QUIT THIS HEINOUS JOB? 203 00:07:54,125 --> 00:07:55,475 OH, YOU'RE HERE, YES! 204 00:07:55,605 --> 00:07:59,391 OH, MY GOD. WHAT HAPPENED TO YOU? 205 00:07:59,435 --> 00:08:01,176 BELIEVE IT OR NOT, I WAS TRYING 206 00:08:01,306 --> 00:08:02,351 NOT TO ATTRACT ATTENTION FROM MY PARENTS. 207 00:08:02,482 --> 00:08:04,614 YEAH, ABOUT THAT. 208 00:08:04,745 --> 00:08:05,702 I THINK I'M GONNA PASS 209 00:08:05,920 --> 00:08:07,312 ON THE WHOLE HOLIDAY SONG AND DANCE. 210 00:08:07,443 --> 00:08:08,357 WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 211 00:08:08,488 --> 00:08:09,924 WELL, JUST MEETING YOUR PARENTS 212 00:08:10,054 --> 00:08:11,055 IS A WHOLE OTHER LEVEL, 213 00:08:11,186 --> 00:08:12,187 AND I DON'T THINK WE'RE THERE YET. 214 00:08:12,317 --> 00:08:14,363 OH, UH-HUH, OKAY, OKAY, UH-HUH. 215 00:08:14,494 --> 00:08:15,886 WELL, DO YOU THINK THAT MAYBE 216 00:08:16,104 --> 00:08:17,975 IN LIKE THE NEXT TEN MINUTES WE COULD GET TO THAT LEVEL? 217 00:08:18,106 --> 00:08:19,150 BECAUSE MY PARENTS ARE EXPECTING YOU 218 00:08:19,281 --> 00:08:20,630 TO COME HOME WITH ME. 219 00:08:20,761 --> 00:08:22,502 I DON'T THINK WE'RE EVER GONNA GET THERE, SWEETHEART. 220 00:08:22,632 --> 00:08:25,417 YOU CAN'T BAIL ON ME NOW, NICK. 221 00:08:25,548 --> 00:08:28,682 I MEAN, YOU KNOW, COCKTAILS ARE AT 6:00 SHARP! 222 00:08:28,812 --> 00:08:29,857 I NEED YOU. 223 00:08:29,987 --> 00:08:32,555 YEAH, THE NEEDY THING? NOT A TURN ON. 224 00:08:32,686 --> 00:08:34,514 I CAN'T BELIEVE THIS. 225 00:08:34,644 --> 00:08:35,863 THIS IS--THIS IS NOT HAPPENING! 226 00:08:35,993 --> 00:08:37,299 WHY DID YOU TELL ME 227 00:08:37,429 --> 00:08:38,474 YOU WERE GONNA COME HOME WITH ME FOR CHRISTMAS 228 00:08:38,605 --> 00:08:39,823 IF YOU WERE NEVER GONNA DO IT? 229 00:08:40,041 --> 00:08:43,000 BECAUSE I KNEW THAT THAT'S WHAT YOU WANTED TO HEAR. 230 00:08:43,044 --> 00:08:47,091 YOU KNOW, AND WE HADN'T HAD SEX YET, SO... 231 00:08:47,222 --> 00:08:49,572 HEH. YEAH, SEE YOU LATER. 232 00:08:49,703 --> 00:08:52,749 WAIT! 233 00:08:52,793 --> 00:08:54,403 IF YOU WALK OUT THAT DOOR NOW, 234 00:08:54,534 --> 00:08:57,580 WE ARE SO OVER. 235 00:08:57,711 --> 00:09:00,627 UH...YEAH. 236 00:09:00,757 --> 00:09:02,106 OKAY. 237 00:09:07,024 --> 00:09:08,852 [bell rings] 238 00:09:08,983 --> 00:09:10,593 OH, MY GOD. OH, MY GOD, OH, MY GOD. 239 00:09:10,724 --> 00:09:11,768 OH, MY GOD. 240 00:09:11,942 --> 00:09:13,378 HEY, WHAT'S UP? I'M WAITING FOR JESSICA. 241 00:09:13,509 --> 00:09:15,380 RIGHT OVER THERE. 242 00:09:15,511 --> 00:09:16,817 DUDE, OF COURSE I'M SURE. 243 00:09:16,860 --> 00:09:18,819 SO WISH ME LUCK, OKAY? THANK YOU. 244 00:09:18,862 --> 00:09:20,864 BYE. 245 00:09:25,826 --> 00:09:27,001 HEY, HEY, HEY! WAKE UP! 246 00:09:27,131 --> 00:09:28,219 COME ON, HURRY UP. CUSTOMER, TABLE TEN! 247 00:09:28,350 --> 00:09:29,481 GO, GO, GO! 248 00:09:29,612 --> 00:09:31,309 TOOK YOU LONG ENOUGH. 249 00:09:34,182 --> 00:09:36,488 WHAT CAN I GET FOR YOU? 250 00:09:36,619 --> 00:09:40,275 UH, I'LL TAKE A CHEESEBURGER AND FRIES 251 00:09:40,405 --> 00:09:44,148 AND A CAESAR SALAD, PLEASE. DRESSING ON THE SIDE. 252 00:09:46,194 --> 00:09:48,239 DO YOU NEED TO WRITE IT DOWN? 253 00:09:50,372 --> 00:09:51,895 [bell rings repeatedly] 254 00:09:59,250 --> 00:10:02,427 [overlapping voices] 255 00:10:02,558 --> 00:10:04,212 MM, THIS IS GOOD, THIS IS GOOD! 256 00:10:04,255 --> 00:10:05,866 [Dad] SAID YOU WERE A LATE BLOOMER. 257 00:10:05,996 --> 00:10:07,389 [Trudie] YOU CAN'T BAIL ON ME NOW, NICK! 258 00:10:07,519 --> 00:10:11,001 [Katherine] COCKTAILS ARE AT 6:00. 259 00:10:11,132 --> 00:10:12,873 ACTUALLY IT WAS MY FATHER'S. 260 00:10:13,003 --> 00:10:13,961 [Nick] 'CAUSE I KNEW THAT'S WHAT YOU WANTED TO HEAR, 261 00:10:14,091 --> 00:10:15,876 AND WE HADN'T HAD SEX YET. 262 00:10:16,006 --> 00:10:18,618 I DON'T THINK WE'RE EVER GONNA GET THERE, SWEETHEART. 263 00:10:18,748 --> 00:10:22,404 YOU OKAY? WHERE'S NICK? 264 00:10:22,534 --> 00:10:24,188 OH, MERRY CHRISTMAS. 265 00:10:24,319 --> 00:10:26,626 [cell phone ringing] 266 00:10:26,756 --> 00:10:28,366 HEY, WHAT IS THAT RINGING? 267 00:10:29,890 --> 00:10:34,590 WHAT IS THAT? 268 00:10:34,721 --> 00:10:35,765 HELLO, MOM. 269 00:10:35,809 --> 00:10:37,811 TRUDIE? I KNEW IT. 270 00:10:37,854 --> 00:10:39,726 YOU HAVEN'T LEFT YET, HAVE YOU? I'M SORRY, MOM. 271 00:10:39,856 --> 00:10:40,944 I SAID 6:00. 272 00:10:41,075 --> 00:10:42,642 HONEY, WHAT PART OF THAT 273 00:10:42,772 --> 00:10:43,643 DID YOU NOT UNDERSTAND? 274 00:10:43,773 --> 00:10:45,209 YOU KNOW, TRUDIE, 275 00:10:45,340 --> 00:10:46,733 THE ENTIRE WORLD CAN MANAGE TO BE ON TIME. 276 00:10:46,776 --> 00:10:48,038 WHY CAN'T YOU DO THIS ONE THING FOR ME? 277 00:10:48,169 --> 00:10:51,128 ARE YOU TRYING TO RUIN CHRISTMAS? 278 00:10:51,259 --> 00:10:52,303 TRUDIE? 279 00:10:52,434 --> 00:10:54,784 WE'RE LEAVING NOW. 280 00:10:54,828 --> 00:10:56,003 NICK'S BRINGING DINNER CLOTHES, RIGHT? 281 00:10:56,133 --> 00:10:59,267 YEAH, HE'S WEARING A BLUE BLAZER, 282 00:10:59,397 --> 00:11:00,790 DRESS SHIRT, PINK TIE. 283 00:11:00,834 --> 00:11:02,400 DID YOU PLAN THE MATCHING PINK? 284 00:11:02,531 --> 00:11:04,881 NO, WE DIDN'T PLAN IT. GET IN THE CAR. 285 00:11:11,758 --> 00:11:13,760 EXCUSE ME. YOU'RE NOT GOING TO THE BATHROOM. 286 00:11:13,803 --> 00:11:14,804 OH, THIS ISN'T THE RESTROOM? 287 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 YOU'RE COMING WITH ME. 288 00:11:16,980 --> 00:11:19,679 NO, I'M GOING TO THE BATHROOM. 289 00:11:19,809 --> 00:11:21,985 UH, LOOK, I'M NOT SURE WHAT KIND OF 290 00:11:22,116 --> 00:11:23,813 GOVERNMENT-SPONSORED WORK PROGRAM 291 00:11:23,944 --> 00:11:25,641 YOU'RE A PART OF, BUT I-- [gun cocks] 292 00:11:25,772 --> 00:11:27,034 WHAT THE HELL IS THAT? 293 00:11:27,164 --> 00:11:28,905 IT'S A GUN. ARE YOU SURE? 294 00:11:28,949 --> 00:11:30,037 YEAH, IT'S A GUN. 295 00:11:30,167 --> 00:11:31,647 IT WAS USED TO FIGHT THE BRITISH. 296 00:11:31,778 --> 00:11:32,866 MAYBE YOU HEARD OF A LITTLE THING 297 00:11:33,127 --> 00:11:35,303 CALLED THE INDIAN WAR OF INDEPENDENCE, 1857. 298 00:11:35,433 --> 00:11:36,870 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 299 00:11:37,000 --> 00:11:38,393 [grunting] MOVE IT! 300 00:11:38,523 --> 00:11:40,482 HEY, WATCH IT! 301 00:11:49,056 --> 00:11:51,275 AAH--UNH! 302 00:11:52,799 --> 00:11:55,497 OH, FOR THE LOVE OF GOD!! 303 00:12:00,545 --> 00:12:02,896 WAKE UP. WAKE UP! 304 00:12:05,333 --> 00:12:07,901 [grunting] 305 00:12:08,031 --> 00:12:10,120 YOU, BLITZEN. 306 00:12:10,164 --> 00:12:11,600 EXCUSE YOU? 307 00:12:11,731 --> 00:12:13,602 I'M LOOKING FOR MY BOYFRIEND. 308 00:12:13,733 --> 00:12:15,604 HANDSOME, NICE DIMPLES. 309 00:12:15,735 --> 00:12:18,259 HANDSOME, NICE DIMPLES. DON'T SEE HIM. 310 00:12:18,389 --> 00:12:20,783 MAYBE THIS IS HIS WAY OF DUMPING YOU. 311 00:12:20,827 --> 00:12:22,480 OH! 312 00:12:25,701 --> 00:12:29,792 ♪ YOU SAY I GOTTA LEARN A LESSON TODAY ♪ 313 00:12:29,836 --> 00:12:31,446 ♪ YEAH, HEY, HEY, HEY 314 00:12:31,576 --> 00:12:34,231 ♪ YOU SAY I NEED A GOOD PUNCH IN THE FACE ♪ 315 00:12:34,362 --> 00:12:36,407 ♪ YEAH, HEY, HEY, HEY 316 00:12:36,538 --> 00:12:37,626 UNH. 317 00:12:37,757 --> 00:12:39,846 HI. HUH? 318 00:12:39,976 --> 00:12:41,456 HI? 319 00:12:41,586 --> 00:12:43,153 HOW'S YOUR HEAD? 320 00:12:43,284 --> 00:12:44,807 HOW ABOUT I TAKE THE BLINDFOLD OFF NOW? 321 00:12:44,851 --> 00:12:46,287 HOW'D THAT BE? 322 00:12:49,899 --> 00:12:51,422 HI. 323 00:12:51,466 --> 00:12:52,859 HELLO. 324 00:12:54,382 --> 00:12:57,211 [straining] 325 00:12:57,341 --> 00:13:00,083 LOOK, I'M NOT SURE WHAT'S GOING ON 326 00:13:00,214 --> 00:13:01,781 OR WHAT YOU WANT FROM ME, 327 00:13:01,824 --> 00:13:05,088 BUT THIS PLAN DOESN'T SEEM VERY WELL THOUGHT OUT. 328 00:13:05,915 --> 00:13:07,308 LET'S FACE IT. I'M A GUY. 329 00:13:07,438 --> 00:13:09,266 AND SOONER OR LATER, I WILL OVERPOWER YOU. 330 00:13:09,397 --> 00:13:10,354 YEAH, GOOD POINT. 331 00:13:10,572 --> 00:13:13,140 UNLESS YOU KNOCK YOURSELF OUT FIRST. 332 00:13:13,270 --> 00:13:15,098 OR I SHOOT YOU. [gun cocks] 333 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 YOU SEEM LIKE A NICE GIRL. 334 00:13:19,842 --> 00:13:22,497 PROBABLY NOTHING A LITTLE LITHIUM COULDN'T FIX. 335 00:13:22,627 --> 00:13:24,673 COME ON, YOU'RE NOT REALLY 336 00:13:24,804 --> 00:13:26,327 GONNA SHOOT ME WITH THAT THING. 337 00:13:26,457 --> 00:13:27,458 [squeaking] 338 00:13:27,589 --> 00:13:29,634 AAH! 339 00:13:29,765 --> 00:13:32,376 AAH! OH, MY GOD! 340 00:13:32,420 --> 00:13:34,161 OH, MY GOD! 341 00:13:37,555 --> 00:13:39,340 SORRY. 342 00:13:45,737 --> 00:13:48,653 [soft rock playing on car radio] 343 00:13:48,784 --> 00:13:52,179 ♪ 344 00:13:52,396 --> 00:13:53,745 [Trudie] SO THIS IS THE DEAL. 345 00:13:53,876 --> 00:13:54,964 YOU'RE COMING HOME WITH ME TO SPEND CHRISTMAS 346 00:13:55,095 --> 00:13:57,271 WITH MY FAMILY AS MY BOYFRIEND NICK, 347 00:13:57,401 --> 00:13:58,838 WHO UNFORTUNATELY COULDN'T MAKE IT. 348 00:13:58,968 --> 00:14:01,405 I'M NOT DOING ANYTHING LIKE THAT, LOONEY TUNES. 349 00:14:01,536 --> 00:14:03,233 YOU DON'T EXACTLY HAVE A CHOICE, DWAYNE. 350 00:14:03,364 --> 00:14:07,498 IT'S DAVID, AND... 351 00:14:07,629 --> 00:14:08,543 OH! 352 00:14:08,673 --> 00:14:10,850 YOUR BOYFRIEND DUMPED YOU. 353 00:14:10,893 --> 00:14:12,852 NO, I TOLD YOU. HE COULDN'T MAKE IT. 354 00:14:12,982 --> 00:14:14,723 RIGHT. 355 00:14:14,766 --> 00:14:16,638 YOU'RE ONE OF THOSE HAIRY LADY 356 00:14:16,768 --> 00:14:18,858 MAN-HATER TYPES WHO'S BEEN REJECTED 357 00:14:18,988 --> 00:14:19,902 TIME AFTER TIME, 358 00:14:20,076 --> 00:14:21,861 AND NOW YOU'RE TAKING IT OUT 359 00:14:21,991 --> 00:14:23,210 ON AN INNOCENT BYSTANDER. 360 00:14:23,340 --> 00:14:25,865 WHAT? NO, I'M NOT! 361 00:14:38,138 --> 00:14:40,140 [engine turns off] 362 00:14:40,270 --> 00:14:42,011 GAS, GAS STATION. 363 00:14:42,142 --> 00:14:43,970 GREEN AND WHITE SIGN, GREEN AND WHITE. 364 00:14:44,100 --> 00:14:47,016 HEY, YOU KNOW THERE'S NO WAY 365 00:14:47,147 --> 00:14:48,844 YOU'RE GONNA PULL THIS OFF, RIGHT? 366 00:14:48,975 --> 00:14:50,150 WHAT ARE YOU GONNA DO, 367 00:14:50,324 --> 00:14:51,673 HOLD THE GUN ON ME DURING CHRISTMAS DINNER? 368 00:14:51,803 --> 00:14:53,457 THE SECOND I GET TO YOUR HOUSE AND TELL YOUR FAMILY 369 00:14:53,588 --> 00:14:55,764 HOW DEMENTED YOU ARE-- HEY! 370 00:14:55,807 --> 00:14:57,331 HEY, THAT'S GETTING PERSONAL. 371 00:14:57,461 --> 00:14:58,593 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 372 00:14:58,723 --> 00:15:00,900 NO CELL PHONE? 373 00:15:01,030 --> 00:15:04,077 IT'S IN MY COAT. AT THE DINER. 374 00:15:04,207 --> 00:15:07,950 WHERE I LEFT IT BEFORE I WAS KIDNAPPED! 375 00:15:13,956 --> 00:15:15,044 [straining] 376 00:15:15,175 --> 00:15:17,220 MAN, WHAT IS THIS STUFF MADE OF? 377 00:15:17,351 --> 00:15:19,179 [bell rings] 378 00:15:19,309 --> 00:15:20,484 OH, HELLO. 379 00:15:20,615 --> 00:15:22,573 HI. 380 00:15:22,704 --> 00:15:25,185 [clerk chuckling] 381 00:15:29,406 --> 00:15:32,540 UH, JUST $10 WORTH AND THIS. 382 00:15:35,499 --> 00:15:36,761 AH. 383 00:15:38,894 --> 00:15:41,244 [cash register beeping] 384 00:15:41,375 --> 00:15:42,593 THERE YOU GO. 385 00:15:42,724 --> 00:15:45,901 I USUALLY PUMP THE GAS FOR THE PRETTY LADIES. 386 00:15:46,032 --> 00:15:48,469 OH, PLEASE, THAT'S NOT NECESSARY. 387 00:15:48,599 --> 00:15:50,471 YOU WOULDN'T WANT TO DENY AN OLD MAN 388 00:15:50,601 --> 00:15:52,821 ONE OF THE FEW PLEASURES HE HAS LEFT. 389 00:15:52,952 --> 00:15:54,040 OH, NO, REALLY! 390 00:15:54,170 --> 00:15:55,084 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 391 00:15:55,215 --> 00:15:56,129 I CAN HANDLE IT. 392 00:15:56,259 --> 00:15:57,347 [clerk] WHOA! 393 00:15:57,478 --> 00:15:58,958 WHAT'S GOING ON HERE, SWEETHEART? 394 00:15:59,088 --> 00:16:01,351 UH, THAT'S MY BOYFRIEND. 395 00:16:01,482 --> 00:16:02,700 I'M SURPRISING HIM WITH A WEEKEND IN THE WOODS. 396 00:16:02,831 --> 00:16:04,920 YOU KNOW, THE WILD KIND OF WEEKEND. 397 00:16:05,051 --> 00:16:07,227 THE "TIE ME UP, TIE ME DOWN" KIND. 398 00:16:07,357 --> 00:16:08,837 YOU BETTER COME WITH ME, YOUNG LADY. 399 00:16:08,880 --> 00:16:11,448 I REALLY DON'T HAVE TIME. 400 00:16:20,109 --> 00:16:23,112 [pump ringing] 401 00:16:28,117 --> 00:16:30,424 THESE ARE ON THE HOUSE, HONEY. 402 00:16:30,554 --> 00:16:34,080 OH! OH, THANKS. 403 00:16:34,210 --> 00:16:36,082 YEAH. 404 00:16:36,212 --> 00:16:37,257 WELL, YOU BETTER WATCH OUT, 405 00:16:37,387 --> 00:16:38,736 OR I'LL COME BACK FOR YOU NEXT. 406 00:16:38,867 --> 00:16:40,825 [chuckling] 407 00:16:46,353 --> 00:16:49,269 OKAY. 408 00:16:49,399 --> 00:16:50,661 SO...THIS KIDNAPPING 409 00:16:50,792 --> 00:16:53,403 JUST GOT A LITTLE BIT MORE PROFESSIONAL. 410 00:16:53,534 --> 00:16:54,839 [David] YOU'RE KIDDING. 411 00:16:54,970 --> 00:16:56,841 [straining] 412 00:17:01,150 --> 00:17:04,110 AND MORE COMFY TOO, RIGHT? 413 00:17:04,240 --> 00:17:07,591 AND JUST SLIGHTLY MORE HUMILIATING. 414 00:17:07,722 --> 00:17:09,028 [engine starts] 415 00:17:09,158 --> 00:17:10,768 LUCKY LITTLE BASTARD. 416 00:17:13,075 --> 00:17:16,122 [chuckles] 417 00:17:19,995 --> 00:17:22,911 [soft rock playing on radio] 418 00:17:23,042 --> 00:17:25,348 ♪ 419 00:17:25,479 --> 00:17:27,916 LOOK, I'D LIKE TO APOLOGIZE FOR EARLIER 420 00:17:28,047 --> 00:17:30,788 FOR RAISING MY VOICE AND FOR... 421 00:17:30,832 --> 00:17:34,270 YOU KNOW, SHOOTING NEAR YOUR...MANHOOD. 422 00:17:37,186 --> 00:17:39,058 BEEF JERKY? 423 00:17:41,147 --> 00:17:42,757 THANK YOU. THAT'S VERY KIND. 424 00:17:42,800 --> 00:17:45,368 OKAY, SO I THINK WE SHOULD SHARE 425 00:17:45,499 --> 00:17:47,370 A FEW IMPORTANT FACTS ABOUT EACH OTHER. 426 00:17:47,501 --> 00:17:50,373 LET ME GUESS. UM... 427 00:17:50,504 --> 00:17:52,158 YOU'RE SOME SORT OF A VICE PRESIDENT 428 00:17:52,288 --> 00:17:55,291 OF A--A COMPANY YOUR FATHER OWNS. 429 00:17:57,250 --> 00:17:59,817 OKAY, THAT'S A YES. 430 00:17:59,861 --> 00:18:01,080 UM... 431 00:18:01,210 --> 00:18:03,430 YOUR PARENTS BOUGHT YOUR FIRST HOUSE. 432 00:18:03,560 --> 00:18:06,215 YOU SAIL AND GOLF. 433 00:18:06,346 --> 00:18:09,305 I'M GUESSING A 14 HANDICAP. 434 00:18:09,436 --> 00:18:11,612 AND YOU'RE PROBABLY SOME SORT OF 435 00:18:11,742 --> 00:18:14,789 A ZETA BETA BETA SCHMETA. 436 00:18:14,832 --> 00:18:18,271 OKAY, YES, YES, AND YES. 437 00:18:18,401 --> 00:18:20,490 I'M A TEN HANDICAP. 438 00:18:20,621 --> 00:18:21,665 OH, HOW GREAT FOR YOU. 439 00:18:21,796 --> 00:18:23,667 WELL, I THINK IT'S SAFE TO SAY 440 00:18:23,798 --> 00:18:25,756 I'VE LOST MY JOB AT TAJ'S DINER DELUXE. 441 00:18:25,800 --> 00:18:27,628 I LIVE IN A CRAPPY LOFT DOWNTOWN. 442 00:18:27,758 --> 00:18:28,933 I DON'T GOLF. 443 00:18:29,064 --> 00:18:30,109 YEAH, THAT PRETTY MUCH SUMS IT UP. 444 00:18:48,997 --> 00:18:50,999 [engine turns off] 445 00:18:51,130 --> 00:18:52,957 UGH. 446 00:18:53,088 --> 00:18:56,135 OKAY, I'LL BE RIGHT BACK. 447 00:19:03,098 --> 00:19:05,274 [Nutcracker Suiteplaying] 448 00:19:05,405 --> 00:19:10,540 [front door opens and closes] 449 00:19:10,584 --> 00:19:13,152 [Katherine] OOH, THERE SHE IS! 450 00:19:13,282 --> 00:19:17,808 LOOK WHO'S HERE! OH, MY BABY, OH! 451 00:19:17,939 --> 00:19:19,158 MOM, DON'T CRY. 452 00:19:19,288 --> 00:19:20,724 LET ME LOOK AT YOU-- OH, MY GOSH! 453 00:19:20,855 --> 00:19:22,161 WHAT HAVE YOU DONE TO YOUR HAIR? 454 00:19:22,291 --> 00:19:23,814 YOU LOOK LIKE ONE OF THOSE ACTRESSES 455 00:19:23,945 --> 00:19:25,033 IN A PORNOGRAPHIC MOVIE. 456 00:19:25,164 --> 00:19:26,556 I HAVE PORN STAR HAIR? 457 00:19:26,687 --> 00:19:28,167 HOW DO YOU EVEN KNOW WHAT A PORN STAR LOOKS LIKE? 458 00:19:28,297 --> 00:19:29,385 TRUDIE! 459 00:19:29,516 --> 00:19:30,821 OH, BUT LET ME LOOK AT THE DRESS. 460 00:19:30,952 --> 00:19:32,388 OH, IT LOOKS GORGEOUS. 461 00:19:32,519 --> 00:19:34,216 WHAT DO YOU THINK, RICHARD? 462 00:19:34,347 --> 00:19:36,000 I THINK IT'S TOO TIGHT. HI, DAD. 463 00:19:36,131 --> 00:19:38,002 SO WHAT THE HELL HAPPENED TODAY? 464 00:19:38,133 --> 00:19:40,179 I DON'T KNOW. I WAS LATE-- 465 00:19:40,309 --> 00:19:41,397 MR. PORTNOY DID THIS AS A FAVOR. 466 00:19:41,528 --> 00:19:43,094 YOU KNOW WHAT? IT'S A REFLECTION ON ME. 467 00:19:43,225 --> 00:19:44,835 I KNOW, AND I'M SORRY-- I'M SORRY. 468 00:19:44,966 --> 00:19:46,097 COULD WE NOT TALK ABOUT THIS NOW? 469 00:19:46,228 --> 00:19:47,751 I DON'T WANT TO RUIN CHRISTMAS 470 00:19:47,795 --> 00:19:49,188 BY ALL THIS NEGATIVE TALK. 471 00:19:49,318 --> 00:19:50,189 WHERE'S NICK? 472 00:19:50,319 --> 00:19:51,625 OH, HE'S IN THE CAR. 473 00:19:51,755 --> 00:19:53,148 BUT I WANTED TO TELL YOU GUYS. 474 00:19:53,279 --> 00:19:54,367 YOU KNOW WHEN WE GO TO A RESTAURANT 475 00:19:54,497 --> 00:19:56,499 AND DAD TELLS JOKES TO THE WAITRESSES 476 00:19:56,630 --> 00:19:57,761 AND THEY'RE STUPID AND EMBARRASSING 477 00:19:57,805 --> 00:19:58,806 BUT HE THINKS IT'S FUNNY? MM-HMM. 478 00:19:58,936 --> 00:20:00,111 WELL, UM, SOMETIMES 479 00:20:00,286 --> 00:20:03,376 WHEN NICK FEELS AWKWARD IN A SOCIAL SITUATION 480 00:20:03,506 --> 00:20:04,986 HE DOES THIS WHOLE, "I DIDN'T WANT TO BE HERE, 481 00:20:05,116 --> 00:20:07,206 I'VE BEEN KIDNAPPED" THING. 482 00:20:07,336 --> 00:20:08,772 KIND OF WEIRD, BUT HE THINKS IT'S FUNNY. 483 00:20:08,816 --> 00:20:09,904 SO JUST LAUGH ALONG 484 00:20:10,034 --> 00:20:11,732 SO IT DOESN'T MAKE HIM FEEL BAD, OKAY? 485 00:20:13,995 --> 00:20:16,171 OKAY. 486 00:20:16,302 --> 00:20:18,434 WE'RE VERY EXCITED TO MEET HIM. 487 00:20:18,565 --> 00:20:19,957 OKAY, LOOK, DAD, PLEASE 488 00:20:20,088 --> 00:20:21,220 TRY NOT TO EMBARRASS HIM, OKAY? 489 00:20:21,350 --> 00:20:23,700 YEAH, FINE. 490 00:20:30,316 --> 00:20:31,926 OKAY, WE'RE ON. 491 00:20:32,056 --> 00:20:33,754 NO, I'M NOT GOING. 492 00:20:33,797 --> 00:20:35,364 WELL, IT'S NICE AND WARM IN THE HOUSE. 493 00:20:35,495 --> 00:20:37,540 YOU'LL FREEZE TO DEATH OUT HERE. 494 00:20:37,671 --> 00:20:40,717 FINE, THIS CHARADE'S ABOUT TO END RIGHT NOW. 495 00:20:48,203 --> 00:20:50,031 [front door slams] 496 00:20:50,161 --> 00:20:51,728 AHEM. 497 00:20:51,859 --> 00:20:52,773 WELCOME. 498 00:20:52,816 --> 00:20:54,296 OH, THIS IS SO, SO SPECIAL. 499 00:20:54,427 --> 00:20:58,300 YOU ARE THE FIRST BOYFRIEND TRUDIE'S EVER BROUGHT HOME. 500 00:20:58,431 --> 00:21:00,476 YEAH, WE THOUGHT MAYBE SHE LIKED THE INNIES. 501 00:21:00,607 --> 00:21:01,956 YOU KNOW, NOT THE OUTIES. 502 00:21:02,086 --> 00:21:04,785 OH, MY GOD, RICHARD! YOU KNOW WHAT I MEAN? 503 00:21:04,828 --> 00:21:06,656 OKAY. 504 00:21:06,787 --> 00:21:08,179 LISTEN TO ME VERY CAREFULLY. 505 00:21:08,310 --> 00:21:10,269 SHE FORCED ME TO COME HERE. 506 00:21:10,399 --> 00:21:13,097 THIS WOMAN HELD ME AT GUNPOINT, 507 00:21:13,141 --> 00:21:15,230 KIDNAPPED ME, AND BROUGHT ME TO THIS HOUSE 508 00:21:15,361 --> 00:21:18,886 AS HER HOSTAGE. 509 00:21:19,016 --> 00:21:21,889 [laughter] 510 00:21:22,019 --> 00:21:23,282 I SEE WHAT YOU MEAN. 511 00:21:23,456 --> 00:21:26,154 WHAT ARE YOU LAUGHING AT? DID YOU JUST HEAR ME? 512 00:21:26,285 --> 00:21:28,156 YEAH. MM-HMM. 513 00:21:28,287 --> 00:21:29,810 YOUR DAUGHTER IS A CRAZY, DANGEROUS, CRIMINAL. 514 00:21:29,940 --> 00:21:32,291 YES, SHE IS! OOH... 515 00:21:32,421 --> 00:21:34,641 WOULD YOU LIKE SOME EGGNOG? 516 00:21:34,771 --> 00:21:36,817 I HAVE A SECRET INGREDIENT THAT MAKES ALL THE DIFFERENCE. 517 00:21:36,860 --> 00:21:37,905 [whispering] IT'S GROUND CLOVES. 518 00:21:38,035 --> 00:21:41,343 WHAT'S THE MATTER WITH YOU PEOPLE?! 519 00:21:41,474 --> 00:21:42,431 ARE YOU ALL NUTS? 520 00:21:42,562 --> 00:21:43,867 ALL RIGHT, HONEY, THAT'S ENOUGH. 521 00:21:44,085 --> 00:21:45,826 I WILL BE RIGHT BACK. YOU HAVE YOURSELF A SEAT, NICK. 522 00:21:45,869 --> 00:21:47,044 MY NAME IS NOT NICK! 523 00:21:47,175 --> 00:21:48,219 YEAH, HE DOES THAT TOO. 524 00:21:48,350 --> 00:21:50,221 AND I WILL NOT HAVE A SEAT! 525 00:21:50,352 --> 00:21:52,572 OKAY, WELL, I'M GONNA GO HELP MOM WITH THE EGGNOG. 526 00:21:56,489 --> 00:21:58,055 OH. 527 00:21:59,927 --> 00:22:02,146 [laughing] COME ON. 528 00:22:02,277 --> 00:22:04,932 NICK, HAVE A SEAT. COME ON. 529 00:22:05,062 --> 00:22:06,673 MOM, I WAS WONDERING 530 00:22:06,803 --> 00:22:08,109 IF I COULD BE KEY MASTER THIS YEAR. 531 00:22:08,239 --> 00:22:09,545 REALLY? 532 00:22:09,676 --> 00:22:11,547 USUALLY YOU HATE THE IDEA OF KEY MASTER. 533 00:22:11,678 --> 00:22:12,983 YEAH, YOU KNOW, THE IDEA OF BEING 534 00:22:13,114 --> 00:22:14,071 FORCIBLY TRAPPED AT THE HOLIDAYS 535 00:22:14,202 --> 00:22:15,551 USED TO BOTHER ME, BUT NOW I SEE 536 00:22:15,682 --> 00:22:17,553 THE HIGHER SOCIAL PURPOSE. 537 00:22:17,684 --> 00:22:19,816 AH-HA, WELL, YOU SURE YOU CAN HANDLE GRANDMA? 538 00:22:19,860 --> 00:22:21,122 YOU KNOW HOW SHE IS. 539 00:22:21,252 --> 00:22:22,732 AND THAT'S BEFORE SHE DIPS INTO THE EGGNOG. 540 00:22:22,863 --> 00:22:24,473 SHE'S LIKE 75 YEARS OLD. 541 00:22:24,604 --> 00:22:27,215 YES, BUT SHE'S STILL FREAKISHLY STRONG. 542 00:22:27,346 --> 00:22:28,521 I THINK I CAN HANDLE IT. 543 00:22:30,305 --> 00:22:32,089 I'M TRUSTING YOU. 544 00:23:08,604 --> 00:23:11,041 HELLO! 545 00:23:14,175 --> 00:23:17,961 HELLO! IS ANYONE OUT THERE? 546 00:23:19,963 --> 00:23:22,096 [animal howls] 547 00:23:22,226 --> 00:23:25,578 [croaking] HELP. 548 00:23:25,708 --> 00:23:27,710 [shivering] 549 00:23:36,632 --> 00:23:39,069 LOOK, SIR, I THINK I CAN CLEAR UP 550 00:23:39,200 --> 00:23:40,723 THIS SITUATION, AND WE CAN FORGET 551 00:23:40,854 --> 00:23:42,333 THE WHOLE THING EVER HAPPENED. 552 00:23:42,464 --> 00:23:44,597 I JUST NEED TO USE THE PHONE. 553 00:23:44,727 --> 00:23:46,163 NO PHONES IN THE HOUSE. 554 00:23:46,294 --> 00:23:47,861 WHAT ABOUT A CELL PHONE? 555 00:23:47,991 --> 00:23:49,732 AH, THE KEY MASTER'S GOT ALL THE CELL PHONES. 556 00:23:49,863 --> 00:23:52,866 APPARENTLY IT INTERFERES WITH OUR QUALITY FAMILY TIME. 557 00:23:52,996 --> 00:23:55,651 [chuckles] YEAH, WHAT ARE YOU GONNA DO? 558 00:23:55,782 --> 00:23:56,739 [front door opens] 559 00:23:56,870 --> 00:23:58,001 [man] OH, THIS PLACE IS GREAT! 560 00:23:58,045 --> 00:23:59,960 OH, WOW. 561 00:24:00,090 --> 00:24:00,961 GANG'S ALL HERE! 562 00:24:01,091 --> 00:24:02,092 HEY! HI, DAD! 563 00:24:02,353 --> 00:24:03,964 HOW DID MY KIDS GET SO GOOD LOOKING? 564 00:24:04,094 --> 00:24:05,661 MOST BEAUTIFUL GIRL IN THE WORLD. 565 00:24:05,792 --> 00:24:06,793 [woman] MERRY CHRISTMAS! 566 00:24:06,923 --> 00:24:07,837 I WANT TO HEAR ALL ABOUT SCHOOL. 567 00:24:07,968 --> 00:24:10,449 HEY, HOW ARE YOU, STUD? 568 00:24:10,579 --> 00:24:13,190 I'M GOOD. THAT'S MY BOY. 569 00:24:13,321 --> 00:24:15,454 GOSH, YOU LOOK STUNNING. HAVE YOU LOST WEIGHT? 570 00:24:15,584 --> 00:24:17,151 NO. I CUT OUT DAIRY THOUGH. 571 00:24:17,281 --> 00:24:19,283 YOU LOOK FANTASTIC. THANKS, MOM. 572 00:24:19,414 --> 00:24:20,459 MOM, YOU LOOK GOOD. HI! 573 00:24:20,589 --> 00:24:21,590 WOW, MOM, YOU HAVE REALLY 574 00:24:21,721 --> 00:24:23,026 MADE IT LOOK PERFECT 575 00:24:23,157 --> 00:24:24,332 AND CHRISTMASSY. 576 00:24:24,463 --> 00:24:26,160 THANK YOU. YEAH, SOME DIGS, MA. 577 00:24:26,290 --> 00:24:27,422 WHAT, DID YOU CASH IN DAD'S 401K? 578 00:24:27,553 --> 00:24:28,641 HEY! 579 00:24:28,771 --> 00:24:29,816 HEY, WHERE'S JAN? 580 00:24:29,946 --> 00:24:31,208 I THOUGHT SHE WAS COMING. 581 00:24:31,339 --> 00:24:32,862 I TOLD YOU SHE HAD TO STAY IN TOWN TO WORK. 582 00:24:32,993 --> 00:24:34,298 I'M LUCKY I COULD TAKE THE TIME OFF. 583 00:24:34,429 --> 00:24:35,691 YOU WORK TOO HARD. 584 00:24:35,822 --> 00:24:36,866 WELL, MARKETS DON'T STOP WHEN I'M NOT THERE, MA. 585 00:24:36,997 --> 00:24:39,086 HEY, NUMB NUTS, COME HERE! 586 00:24:39,129 --> 00:24:40,566 LOOK AT THIS HAIR! WHAT IS THAT? 587 00:24:40,696 --> 00:24:43,743 LOOK AT THAT! JAKE, JAKE, WE HAVE COMPANY. 588 00:24:43,873 --> 00:24:45,353 I WOULD LIKE YOU TO MEET TRUDIE'S BOYFRIEND, NICK. 589 00:24:45,484 --> 00:24:46,397 HEY, NICE TO MEET YOU. 590 00:24:46,528 --> 00:24:48,617 I'M NOT HER BOYFRIEND! 591 00:24:48,748 --> 00:24:51,054 I MET HER TODAY WHEN SHE POKED A MUSKET IN MY RIBS, 592 00:24:51,185 --> 00:24:52,665 TIED ME UP WITH FURRY HANDCUFFS, 593 00:24:52,795 --> 00:24:54,580 AND DROVE ME TO WHEREVER I AM RIGHT NOW. 594 00:24:54,710 --> 00:24:57,800 FURRY HANDCUFFS. NOW I'M EMBARRASSED. 595 00:24:57,844 --> 00:25:00,934 [laughter] 596 00:25:01,064 --> 00:25:03,458 HE'S--IT'S-- OH, IT'S A WHOLE THING. 597 00:25:03,589 --> 00:25:04,851 ALL RIGHT, COME HERE. 598 00:25:04,981 --> 00:25:06,417 LOOK, JAKE--IS IT JAKE? YEAH. 599 00:25:06,548 --> 00:25:08,289 YOU LOOK LIKE A REASONABLE PERSON. 600 00:25:08,419 --> 00:25:09,856 LISTEN TO ME, MAN. 601 00:25:09,986 --> 00:25:11,161 YOU MAY THINK YOUR SISTER IS NORMAL. 602 00:25:11,292 --> 00:25:13,860 BUT SHE'S NOT. BELIEVE ME. 603 00:25:13,990 --> 00:25:15,601 SHE IS A PSYCHOPATH. 604 00:25:15,731 --> 00:25:17,646 TELL ME ABOUT IT! 605 00:25:17,777 --> 00:25:18,778 HUH? HA HA! 606 00:25:18,908 --> 00:25:20,954 ALL RIGHT, I WANT EGGNOG. 607 00:25:20,997 --> 00:25:22,956 COME ON, NICK. 608 00:25:23,086 --> 00:25:24,392 MERRY CHRISTMAS. COME ON. 609 00:25:32,269 --> 00:25:33,880 OKAY, NICK, YOU'LL BE IN HERE. 610 00:25:34,010 --> 00:25:36,186 AND, TRUDIE-- MOM, I AM 27 YEARS OLD. 611 00:25:36,317 --> 00:25:38,058 I'M GONNA SLEEP IN THE SAME ROOM AS MY BOYFRIEND. 612 00:25:38,188 --> 00:25:40,321 END OF STORY. 613 00:25:40,451 --> 00:25:42,584 OH. OKAY, DEAR. 614 00:25:46,022 --> 00:25:47,807 YEAH, YOU BETTER GET USED TO THESE BUNK BEDS. 615 00:25:47,850 --> 00:25:49,504 BECAUSE THAT'S WHAT YOU'RE GONNA BE SHARING 616 00:25:49,635 --> 00:25:51,767 WITH YOU NEW JAIL BUDDIES, MAD DOG AND ROZ. 617 00:25:51,811 --> 00:25:53,987 WHY DON'T YOU TRY AND RELAX? 618 00:25:54,117 --> 00:25:56,816 OH, MAKE NO MISTAKE, FREAK SHOW. 619 00:25:56,859 --> 00:25:58,861 I WILL FIND A WAY OUT OF HERE. 620 00:25:58,992 --> 00:26:00,036 AND WHAT'S GONNA KEEP ME GOING 621 00:26:00,167 --> 00:26:01,516 IS THE LOOK ON YOUR TWISTED FACE 622 00:26:01,647 --> 00:26:04,171 AS THEY HAUL YOU OFF TO THE SLAMMER. 623 00:26:04,214 --> 00:26:06,521 YOU KNOW, YOU MIGHT AS WELL SETTLE DOWN, 624 00:26:06,652 --> 00:26:08,001 BECAUSE THERE'S NO WAY OUT OF HERE. 625 00:26:08,131 --> 00:26:09,742 SEE, AS THE KEY MASTER, I HAVE CONTROL 626 00:26:09,785 --> 00:26:11,134 OF ALL THE CAR KEYS AND CELL PHONES, 627 00:26:11,265 --> 00:26:13,572 WHICH I'VE HIDDEN QUITE WELL, IF I DO SAY SO MYSELF. 628 00:26:14,485 --> 00:26:16,705 SO YOU MIGHT AS WELL TRY AND GET A GOOD NIGHT'S SLEEP 629 00:26:16,836 --> 00:26:17,750 BECAUSE WE HAVE A COUPLE OF BIG DAYS 630 00:26:17,793 --> 00:26:18,925 AHEAD OF US, SHNOOKUMS. 631 00:26:29,457 --> 00:26:31,459 [snoring] 632 00:26:46,909 --> 00:26:50,913 BE THE KEY MASTER. BE THE KEY MASTER. 633 00:27:10,629 --> 00:27:12,848 THERE'S GOTTA BE A NEIGHBOR SOMEWHERE. 634 00:27:18,941 --> 00:27:20,726 ♪ COME ON, IT'S LOVELY WEATHER ♪ 635 00:27:20,856 --> 00:27:24,077 ♪ FOR A SLEIGH RIDE TOGETHER WITH YOU ♪ 636 00:27:24,207 --> 00:27:26,209 ♪ OUTSIDE THE SNOW IS FALLING ♪ 637 00:27:26,253 --> 00:27:27,907 ♪ AND FRIENDS ARE CALLING YOO-HOO ♪ 638 00:27:28,037 --> 00:27:31,214 ♪ COME ON, IT'S LOVELY WEATHER ♪ 639 00:27:31,345 --> 00:27:33,216 ♪ FOR A SLEIGH RIDE TOGETHER WITH YOU... ♪ 640 00:27:33,347 --> 00:27:36,393 SO...YOU'VE BEEN WALKING FOR WHAT, ABOUT AN HOUR? 641 00:27:40,484 --> 00:27:43,662 LOOK, WHY DON'T YOU JUST COME BACK TO THE HOUSE? 642 00:27:43,792 --> 00:27:45,881 WE'LL MAKE SOME HOT CHOCOLATE, OKAY? 643 00:27:47,883 --> 00:27:49,798 ♪ OUR CHEEKS ARE NICE AND ROSY ♪ 644 00:27:49,929 --> 00:27:51,800 ♪ AND COMFY AND COZY ARE WE ♪ 645 00:27:51,931 --> 00:27:54,629 [engine turns off] 646 00:27:54,760 --> 00:27:56,675 NO HOT CHOCOLATE FOR YOU THEN? 647 00:28:04,813 --> 00:28:07,816 [cell phone vibrating] 648 00:28:17,608 --> 00:28:19,088 HELLO. 649 00:28:19,219 --> 00:28:20,437 HEY, IT'S ME. 650 00:28:20,568 --> 00:28:21,700 WHAT HAPPENED TO YOU YESTERDAY? 651 00:28:21,830 --> 00:28:23,005 YOU LOOKED KIND OF STRANGE. 652 00:28:23,049 --> 00:28:23,789 AND THEN I TURNED AROUND AND YOU WERE GONE. 653 00:28:23,832 --> 00:28:24,790 ARE YOU OKAY? 654 00:28:24,833 --> 00:28:26,400 YEAH, I'M FINE. 655 00:28:26,530 --> 00:28:28,707 WELL, NOT EXACTLY FINE. 656 00:28:29,229 --> 00:28:31,448 I THINK I HAD A LITTLE BIT OF A NERVOUS BREAKDOWN. 657 00:28:31,579 --> 00:28:33,059 I DIDN'T KNOW THEY CAME IN SIZES. 658 00:28:33,189 --> 00:28:34,930 YEAH, AND I-- 659 00:28:35,061 --> 00:28:36,410 I DID SOMETHING KIND OF CRAZY. 660 00:28:47,769 --> 00:28:48,988 HEY, GOOD MORNING. 661 00:28:49,031 --> 00:28:49,902 MORNING. 662 00:28:50,032 --> 00:28:51,077 COME ON, SIT DOWN. 663 00:28:51,207 --> 00:28:52,339 I'LL MAKE YOU A SPECIAL BREAKFAST. 664 00:28:52,556 --> 00:28:53,862 IT'S NOT THAT BIG OF A DEAL. 665 00:28:53,993 --> 00:28:55,516 NOT THAT BIG OF A DEAL? 666 00:28:56,822 --> 00:28:58,562 YOU HAVE TO LET HIM GO RIGHT NOW. 667 00:28:58,693 --> 00:28:59,912 WHAT ARE YOU GONNA DO AFTER THE HOLIDAYS? 668 00:29:00,042 --> 00:29:01,740 YOU CAN'T KEEP HIM. HE'S NOT A PUPPY. 669 00:29:01,870 --> 00:29:02,958 I KNOW. 670 00:29:03,002 --> 00:29:03,785 LOOK, I HAVEN'T THOUGHT THAT FAR AHEAD, 671 00:29:03,829 --> 00:29:04,786 BUT I'LL FIGURE IT OUT. 672 00:29:04,830 --> 00:29:06,179 I HOPE YOU LIKE EGGS BENEDICT, 673 00:29:06,309 --> 00:29:07,833 AND I HOPE YOU'RE HUNGRY. 674 00:29:09,182 --> 00:29:11,227 A LITTLE FRUIT SALAD. 675 00:29:11,358 --> 00:29:13,186 HERE YOU GO. 676 00:29:13,316 --> 00:29:15,449 THANK YOU. MM-HMM. 677 00:29:18,669 --> 00:29:20,802 YOU DIDN'T SLEEP IN THOSE CLOTHES, DID YOU? 678 00:29:20,846 --> 00:29:23,152 YEAH, I'M TRYING TO TELL YOU THAT-- 679 00:29:23,283 --> 00:29:25,807 OH, YOU KNOW IN ALL THE CHAOS, WE FORGOT HIS SUITCASE. 680 00:29:26,590 --> 00:29:28,201 THAT'S RIGHT. 681 00:29:28,331 --> 00:29:29,985 I LEFT IT AT THE DINER. 682 00:29:30,116 --> 00:29:32,509 YOU KNOW I SHOULD REALLY CALL ABOUT THAT, BUNNY. 683 00:29:32,553 --> 00:29:34,120 COULD I BORROW YOUR PHONE, PLEASE? 684 00:29:34,250 --> 00:29:35,599 SORRY, I DIDN'T BRING MY PHONE, SWEET PEA. 685 00:29:35,730 --> 00:29:37,993 YES, YOUR DID. IT'S IN YOUR-- 686 00:29:38,124 --> 00:29:41,127 OH! TRUDIE! 687 00:29:41,257 --> 00:29:42,302 OHH. 688 00:29:42,432 --> 00:29:45,522 YOU WERE SUPPOSED TO PUT THAT AWAY. 689 00:29:45,653 --> 00:29:46,828 RIGHT. FORGOT. 690 00:29:46,959 --> 00:29:48,482 I'LL GO GET YOU SOMETHING TO WEAR 691 00:29:48,612 --> 00:29:49,744 WHILE I WASH YOUR CLOTHES. 692 00:29:49,875 --> 00:29:51,485 RICHARD ALWAYS BRINGS A FEW THINGS 693 00:29:51,615 --> 00:29:52,834 HE THINKS HE'LL BE ABLE TO FIT INTO 694 00:29:52,965 --> 00:29:55,097 IF HE LOSES TEN POUNDS. 695 00:29:58,840 --> 00:30:01,016 GIVE ME THE PHONE. COME AND GET IT. 696 00:30:01,147 --> 00:30:02,757 GIVE IT! NO! 697 00:30:08,502 --> 00:30:10,504 YOU KNOW, I RAN TRACK IN HIGH SCHOOL. 698 00:30:10,634 --> 00:30:11,810 I PLAYED FOOTBALL, AND MY NICKNAME WAS FLASH. 699 00:30:11,940 --> 00:30:13,812 OOH, SCARY! 700 00:30:19,818 --> 00:30:22,821 YOU KNOW, I WAS ALSO REALLY GOOD AT HOME EC. 701 00:30:22,951 --> 00:30:25,606 OH, REALLY? THAT'S USEFUL. 702 00:30:25,736 --> 00:30:26,955 RIGHT, IT IS. 703 00:30:27,129 --> 00:30:28,174 BECAUSE I WAS REALLY GOOD AT MAKING ONE DISH. 704 00:30:28,304 --> 00:30:29,218 WHAT'S THAT? 705 00:30:29,349 --> 00:30:32,047 BEEF TENDERLOIN. 706 00:30:32,178 --> 00:30:34,310 EXTRA TENDER. 707 00:30:34,441 --> 00:30:37,183 DON'T DO IT. DON'T DO IT! 708 00:30:42,928 --> 00:30:44,233 HERE YOU GO, NICK. 709 00:30:46,235 --> 00:30:49,151 THANK YOU. 710 00:30:55,375 --> 00:30:58,247 [breathes deeply] THIS SUCKS. 711 00:30:58,378 --> 00:31:01,033 SO THE SHEEP DOG SAYS, "THE SHEEP DOG DON'T TALK." 712 00:31:01,163 --> 00:31:04,210 YOU GET IT? 713 00:31:04,340 --> 00:31:05,385 [Trudie] NO. 714 00:31:05,515 --> 00:31:07,387 [laughter] 715 00:31:07,517 --> 00:31:08,867 OH, YOU DON'T GET IT? 716 00:31:08,997 --> 00:31:10,390 OH, NICE LOOK. 717 00:31:10,520 --> 00:31:12,740 YEAH, REGANOMICS, HUH? 718 00:31:12,871 --> 00:31:13,872 NO! 719 00:31:14,002 --> 00:31:15,438 [silverware clatters] 720 00:31:15,569 --> 00:31:16,831 [exhales] 721 00:31:16,875 --> 00:31:19,573 I FORGOT THE EXTRA VIRGIN OLIVE OIL. 722 00:31:19,703 --> 00:31:20,835 HOW COULD THAT HAVE HAPPENED? 723 00:31:28,843 --> 00:31:31,280 I'D BE HAPPY TO GO TO THE STORE FOR YOU. 724 00:31:31,411 --> 00:31:32,847 NO, MOM. 725 00:31:33,326 --> 00:31:35,632 I SHOULD GO. IT'D BE RUDE TO SEND A GUEST. 726 00:31:35,676 --> 00:31:37,199 IT IS A LONG DRIVE. 727 00:31:37,330 --> 00:31:39,767 NO, REALLY, IT'D BE MY PLEASURE. 728 00:31:39,810 --> 00:31:41,421 WELL, NICK, THANK YOU SO MUCH. 729 00:31:41,551 --> 00:31:42,857 BUT YOU KNOW WHAT? RICHARD WILL DRIVE. 730 00:31:42,988 --> 00:31:44,250 YOU GO WITH HIM. MOM-- 731 00:31:44,380 --> 00:31:46,078 TRUDIE, TRUDIE, I'M GONNA NEED YOUR HELP, HONEY. 732 00:31:46,208 --> 00:31:48,167 AND THIS IS A GOOD OPPORTUNITY FOR THE MEN TO, YOU KNOW, 733 00:31:48,297 --> 00:31:49,646 HAVE SOME QUALITY TIME TOGETHER. 734 00:31:49,777 --> 00:31:51,039 MOM! GERTRUDE MARIE. 735 00:31:54,086 --> 00:31:57,567 WELL, COME ON, NICK. RICHARD WILL DRIVE. 736 00:31:57,698 --> 00:32:00,440 YOU GO GET THE KEYS. 737 00:32:00,570 --> 00:32:01,658 THANK YOU! 738 00:32:08,361 --> 00:32:11,886 [Richard humming] 739 00:32:13,757 --> 00:32:15,672 THIS SHOULD UNDO THE DAMAGE. 740 00:32:15,803 --> 00:32:17,500 I DON'T KNOW WHAT YOU WERE THINKING. 741 00:32:17,544 --> 00:32:19,938 WHO PERMS THEIR HAIR ANYMORE? 742 00:32:20,068 --> 00:32:23,811 NO OFFENSE, BUT THIS LOOK SAYS DESPERATE. 743 00:32:23,942 --> 00:32:25,682 GUYS CAN TELL WHEN YOU'RE TRYING TOO HARD. 744 00:32:25,813 --> 00:32:27,684 SO YOU DATING ANYONE AT LAW SCHOOL, KATIE? 745 00:32:27,815 --> 00:32:29,295 I'M DATING A FEW GUYS. 746 00:32:29,425 --> 00:32:30,383 KATIE! 747 00:32:30,513 --> 00:32:32,820 I DIDN'T SAY I SLEPT WITH THEM. 748 00:32:32,863 --> 00:32:34,691 I'M NOT A SLUT. 749 00:32:34,822 --> 00:32:36,519 I KNOW. 750 00:32:36,650 --> 00:32:39,696 I JUST WANT TO KNOW HOW TRUDIE HOOKED UP WITH NICK. 751 00:32:39,827 --> 00:32:41,611 HE IS SO HOT. 752 00:32:41,742 --> 00:32:44,136 OH, I JUST GAVE HIM NO CHOICE... 753 00:32:44,266 --> 00:32:45,180 BUT TO LOVE ME. 754 00:32:45,311 --> 00:32:47,182 YEAH, WELL, HE IS SOMETHING. 755 00:32:47,313 --> 00:32:48,662 HE'S WELL-SPOKEN. HE'S SUCCESSFUL. 756 00:32:48,792 --> 00:32:49,663 HE'S HANDSOME. 757 00:32:49,793 --> 00:32:50,664 I THINK YOUR FATHER'S 758 00:32:50,794 --> 00:32:52,361 TAKEN A LIKING TO HIM. 759 00:32:52,492 --> 00:32:54,668 I'M SURE THEY'RE BONDING. 760 00:32:59,064 --> 00:33:00,891 [engine turns off] 761 00:33:04,199 --> 00:33:06,462 MISTER, YOU HAVE TO HELP ME. I'VE BEEN KIDNAPPED. 762 00:33:06,593 --> 00:33:07,942 LET ME GUESS. 763 00:33:08,073 --> 00:33:10,989 BY A SEXY LADY IN A PINK DRESS. 764 00:33:11,119 --> 00:33:13,165 YES, YES, YOU REMEMBER! 765 00:33:13,295 --> 00:33:15,515 AND SHE TIED YOU UP AND BLINDFOLDED YOU. 766 00:33:15,645 --> 00:33:18,735 YES, YES, THAT'S RIGHT, THAT'S RIGHT! 767 00:33:18,866 --> 00:33:21,695 AND SHE SPANKS YOU AND DOES NAUGHTY THINGS. 768 00:33:22,130 --> 00:33:24,524 WHAT ARE YOU DOING? EW, THAT'S DISGUSTING. 769 00:33:24,654 --> 00:33:27,005 EXTRA VIRGIN OLIVE OIL. 770 00:33:28,789 --> 00:33:30,573 WHAT DOES THAT MEAN? 771 00:33:30,704 --> 00:33:32,184 CAN YOU REALLY BE AN EXTRA VIRGIN? 772 00:33:32,314 --> 00:33:33,837 [chuckling] 773 00:33:35,100 --> 00:33:36,405 GOT A LITTLE WOMAN AT HOME 774 00:33:36,536 --> 00:33:39,713 LOVES TO HAVE EVERYTHING LATHERED UP IN OIL. 775 00:33:39,843 --> 00:33:41,758 NOT THAT I'M COMPLAINING. 776 00:33:41,802 --> 00:33:43,804 THAT'S THE BEST THING ABOUT THE HOLIDAYS. 777 00:33:43,934 --> 00:33:48,026 NO GUILT. RIGHT, SON? 778 00:33:50,724 --> 00:33:51,681 OH. 779 00:33:55,816 --> 00:33:57,252 [pounding on door] 780 00:34:02,953 --> 00:34:05,086 WHERE IN GOD'S NAME ARE WE? 781 00:34:05,217 --> 00:34:07,741 I'M FREEZING MY TA-TAS OFF. 782 00:34:07,871 --> 00:34:09,612 WELL, MERRY CHRISTMAS TO YOU TOO, GRANDMA. 783 00:34:09,743 --> 00:34:11,092 OH, DON'T CALL ME THAT! 784 00:34:14,008 --> 00:34:16,532 UNH! 785 00:34:23,887 --> 00:34:25,367 ALL RIGHT, OLD MAN, I'M NOT LEAVING HERE 786 00:34:25,498 --> 00:34:26,760 UNTIL YOU HELP ME! 787 00:34:27,021 --> 00:34:28,327 I'M COMING BACK THERE AND I'M GONNA USE THAT PHONE. 788 00:34:28,805 --> 00:34:30,198 THERE'S NOT GONNA BE ANY TROUBLE 789 00:34:30,329 --> 00:34:32,418 IN MY STORE, SUPER FREAK. 790 00:34:32,548 --> 00:34:37,162 NOW BACK THAT ASS UP NICE AND SLOW. 791 00:34:37,292 --> 00:34:39,947 [exhales] 792 00:34:51,045 --> 00:34:53,482 I'M GONNA TURN THE RADIO-- 793 00:34:53,613 --> 00:34:57,443 [both screaming and grunting] 794 00:35:00,837 --> 00:35:03,101 I'M BUSTING OUT OF HERE! 795 00:35:03,231 --> 00:35:05,755 CALM DOWN, SON! 796 00:35:05,799 --> 00:35:06,974 I JUST WANT TO GO HOME! 797 00:35:07,105 --> 00:35:08,628 OH, I KNOW. 798 00:35:08,758 --> 00:35:10,934 RELATIONSHIPS CAN SEEM SUFFOCATING AT TIMES, 799 00:35:11,065 --> 00:35:12,762 BUT, YOU KNOW, IT'LL PASS. 800 00:35:16,897 --> 00:35:19,900 NOW DON'T YOU WORRY. THIS'LL BE OUR LITTLE SECRET. 801 00:35:28,778 --> 00:35:30,476 THERE IT IS. 802 00:35:30,606 --> 00:35:31,999 [Jake] SWEET. 803 00:35:32,130 --> 00:35:33,479 DON'T TAKE THE PIECES FROM MY SIDE, PLEASE. 804 00:35:33,609 --> 00:35:35,002 THERE'S PIECES MISSING. 805 00:35:35,133 --> 00:35:37,700 HI, HI. HOW'D IT GO? 806 00:35:37,831 --> 00:35:39,049 [Richard] EVERYTHING'S FINE, HONEY. 807 00:35:39,180 --> 00:35:40,790 YEAH, EVERYTHING'S FINE. 808 00:35:40,834 --> 00:35:42,052 [pants rip] 809 00:35:42,183 --> 00:35:43,706 [David grunts] 810 00:35:43,837 --> 00:35:45,404 [family chuckling] UH-OH! 811 00:35:47,928 --> 00:35:50,452 OH, JUST LIKE PAUL NEWMAN. 812 00:35:50,583 --> 00:35:52,106 NICE, FIRM-- 813 00:35:52,237 --> 00:35:53,107 GRANDMA! 814 00:35:53,238 --> 00:35:54,717 DOLORES GRANT. 815 00:35:54,848 --> 00:35:56,502 NICE TO MEET YOU. 816 00:35:56,632 --> 00:35:59,244 HEY, DUDE, I'VE GOT SOME CLOTHES YOU CAN BORROW. 817 00:35:59,374 --> 00:36:00,636 COME ON. 818 00:36:00,767 --> 00:36:05,163 WHATEVER. THANKS, MAN. 819 00:36:08,383 --> 00:36:09,471 [laughter] 820 00:36:09,602 --> 00:36:11,517 I DIDN'T LIKE THOSE PANTS ANYWAY. 821 00:36:13,388 --> 00:36:16,174 HERE, TRY THOSE. 822 00:36:21,179 --> 00:36:22,876 YOU HAVE A PHONE? 823 00:36:23,006 --> 00:36:26,096 YEAH. KEEP IT TO YOURSELF, THOUGH. 824 00:36:26,227 --> 00:36:27,924 YOU KNOW HOW MY MOM IS ABOUT PHONES AT CHRISTMAS. 825 00:36:27,968 --> 00:36:29,883 HEH. 826 00:36:30,013 --> 00:36:32,494 UH, I NEED TO MAKE A CALL. 827 00:36:32,625 --> 00:36:34,409 COULD I BORROW IT FOR A MINUTE? 828 00:36:35,671 --> 00:36:36,542 SURE. 829 00:36:37,804 --> 00:36:38,848 THANKS. 830 00:36:54,647 --> 00:36:56,910 [knock] I'LL BE OUT IN A MINUTE! 831 00:36:57,040 --> 00:36:59,391 LET'S GO IN THERE, SUNSHINE. 832 00:36:59,521 --> 00:37:01,262 [Jessica's voice] HI, YOU'VE REACHED JESSICA'S VOICEMAIL. 833 00:37:01,393 --> 00:37:03,046 DAMN IT! 834 00:37:03,743 --> 00:37:07,181 [telephone ringing] 835 00:37:10,053 --> 00:37:13,405 MARIA. 836 00:37:13,535 --> 00:37:15,320 HELLO. 837 00:37:15,450 --> 00:37:17,017 MRS. BARBER, IT'S DAVID. 838 00:37:17,147 --> 00:37:19,802 HELLO, DARLING. MERRY CHRISTMAS. 839 00:37:19,846 --> 00:37:21,021 [David] I WAS LOOKING FOR JESSICA, 840 00:37:21,151 --> 00:37:23,110 BUT I DON'T HAVE TIME FOR THAT NOW. 841 00:37:23,241 --> 00:37:24,285 LISTEN, I'VE BEEN TAKEN HOSTAGE! 842 00:37:24,416 --> 00:37:27,723 MARIA, I CAN'T REACH MY DRINK! 843 00:37:27,854 --> 00:37:29,943 MRS. BARBER, ARE YOU THERE? 844 00:37:30,073 --> 00:37:31,771 LET ME GET JESSICA FOR YOU, DARLING. 845 00:37:31,814 --> 00:37:32,946 JESSICA! 846 00:37:33,076 --> 00:37:34,774 NO, NO, NO, MRS. BARBER, WAIT, WAIT, WAIT! 847 00:37:34,817 --> 00:37:36,645 MARIA. 848 00:37:36,776 --> 00:37:38,560 MARIA--AAH! 849 00:37:38,691 --> 00:37:41,171 OH, NO, MRS. BARBER. 850 00:37:41,302 --> 00:37:42,521 NOT AGAIN. 851 00:37:44,392 --> 00:37:45,828 HEY, WHERE'S NICK? 852 00:37:45,872 --> 00:37:47,090 HE'S ON THE PHONE. 853 00:37:47,221 --> 00:37:48,309 PHONE? WHAT PHONE? 854 00:37:48,440 --> 00:37:50,093 MY PHONE. 855 00:37:50,224 --> 00:37:52,182 OH! OH, MAN! 856 00:37:55,142 --> 00:38:00,626 [telephone ringing] 857 00:38:00,756 --> 00:38:02,367 HELLO. 858 00:38:02,497 --> 00:38:05,021 JESSICA! WHO'S THIS? 859 00:38:05,152 --> 00:38:06,458 IT'S DAVID. 860 00:38:06,588 --> 00:38:07,676 I'VE GOT SOMETHING REALLY IMPORTANT TO TELL YOU. 861 00:38:07,807 --> 00:38:09,461 REALLY? 862 00:38:09,591 --> 00:38:11,071 BECAUSE YOU SAID THAT YOU HAD SOMETHING IMPORTANT 863 00:38:11,201 --> 00:38:13,378 TO SAY YESTERDAY, AND THEN YOU STOOD ME UP. 864 00:38:14,944 --> 00:38:16,772 IS MY BOYFRIEND IN THERE? 865 00:38:16,816 --> 00:38:19,601 DAISY MAE HAS BEEN IN THERE PRIMPING FOR TEN MINUTES. 866 00:38:19,732 --> 00:38:21,211 OPEN THIS DOOR! 867 00:38:21,342 --> 00:38:22,822 [Jessica] I SKIPPED MY GAMMA PI DELTA 868 00:38:22,952 --> 00:38:23,866 ALUMNI LUNCHEON TO MEET YOU. 869 00:38:23,997 --> 00:38:25,041 JESSICA, PLEASE LISTEN TO ME. 870 00:38:25,172 --> 00:38:27,696 AND I AM SURE THAT BETSY PALMER 871 00:38:27,827 --> 00:38:28,958 JUMPED AT THE CHANCE 872 00:38:29,089 --> 00:38:30,699 TO CAMPAIGN FOR MY SPOT AS SOCIAL CHAIR. 873 00:38:30,830 --> 00:38:32,745 OPEN THIS DOOR! 874 00:38:32,788 --> 00:38:35,443 I WAS ON BROADWAY ONCE. 875 00:38:35,574 --> 00:38:37,402 HEY! 876 00:38:37,532 --> 00:38:39,665 I WAS KIDNAPPED FROM THE RESTAURANT YESTERDAY 877 00:38:39,795 --> 00:38:40,840 BY A WAITRESS. 878 00:38:40,970 --> 00:38:41,971 SHE'S ABOUT 5'2". 879 00:38:42,145 --> 00:38:44,060 SHE'S GOT CRAZY HAIR AND CRAZY EYES. 880 00:38:47,325 --> 00:38:48,891 IF THIS IS YOUR WAY OF GETTING OUT 881 00:38:49,022 --> 00:38:50,110 OF CHRISTMAS EVE WITH MY PARENTS-- 882 00:38:50,240 --> 00:38:51,241 [David] LISTEN TO ME! 883 00:38:51,372 --> 00:38:53,418 I'M COUPLE HOURS OUTSIDE THE CITY. 884 00:38:53,548 --> 00:38:55,028 NORTH, I THINK. 885 00:38:55,158 --> 00:38:58,248 IT'S A LOG CABIN. SIX PLUS FOUR, RUSTIC CHARM. 886 00:38:58,379 --> 00:39:00,076 ARE YOU DRUNK? 887 00:39:00,207 --> 00:39:01,643 PLEASE, SWEETHEART, I LOVE YOU. 888 00:39:01,774 --> 00:39:04,429 THE IMPORTANT THING YESTERDAY? 889 00:39:04,559 --> 00:39:05,734 I WAS GOING TO PROPOSE. 890 00:39:05,865 --> 00:39:08,781 PROPOSE? 891 00:39:08,824 --> 00:39:12,872 GO TO THE POLICE AND TELL THEM WHAT'S HAPPENED. 892 00:39:13,002 --> 00:39:14,830 JESSICA, ARE YOU THERE?! 893 00:39:14,874 --> 00:39:17,572 OH. YOU'RE SERIOUS? 894 00:39:17,703 --> 00:39:19,400 YES! 895 00:39:20,836 --> 00:39:23,491 I HAVE TO GO. 896 00:39:34,415 --> 00:39:36,374 DID YOU TALK TO SOMEONE ON THE PHONE? 897 00:39:36,504 --> 00:39:38,898 NOPE, COULDN'T GET ANY RECEPTION IN THE BATHROOM. 898 00:39:39,028 --> 00:39:41,379 I DON'T BELIEVE YOU. YOU TALKED TO SOMEONE. 899 00:39:41,509 --> 00:39:44,382 OKAY, YOU'RE RIGHT. I DID. 900 00:39:44,512 --> 00:39:46,906 AND IT'S ONLY A MATTER OF TIME NOW 901 00:39:47,036 --> 00:39:50,083 UNTIL I'M BROKEN OUT OF THIS ASYLUM. 902 00:39:50,213 --> 00:39:52,607 BUT I'LL TELL YOU WHAT I'M GONNA DO. 903 00:39:52,738 --> 00:39:53,826 UNTIL THAT TIME, 904 00:39:53,956 --> 00:39:55,393 I'VE DECIDED I'M GONNA HELP YOU. 905 00:39:56,568 --> 00:39:58,787 I'M GONNA BE THE BEST BOYFRIEND EVER, 906 00:39:58,918 --> 00:40:01,007 AND YOUR PARENTS ARE GONNA FALL IN LOVE WITH ME. 907 00:40:01,137 --> 00:40:03,662 WHY WOULD YOU DO THAT? 908 00:40:03,792 --> 00:40:06,273 BECAUSE IT'S GONNA BE MORE SATISFYING FOR ME 909 00:40:06,404 --> 00:40:08,797 WHEN YOUR FAMILY LEARNS THE TRUTH ABOUT YOU. 910 00:40:12,671 --> 00:40:14,673 [exhales] 911 00:40:19,721 --> 00:40:21,331 [David] YOU HAVE TO SWING YOUR HIPS 912 00:40:21,462 --> 00:40:22,681 IN CONJUNCTION WITH YOUR SHOULDERS. 913 00:40:22,811 --> 00:40:23,812 IF YOU WATCH TIGER, IT'S ALL CONNECTED. 914 00:40:23,856 --> 00:40:26,336 ONE FLUID MOTION. THERE YOU GO. 915 00:40:26,467 --> 00:40:28,077 PLAYING THROUGH! 916 00:40:28,208 --> 00:40:29,383 [Richard] OKAY. 917 00:40:29,514 --> 00:40:32,386 SO WHAT IS IT YOU DO, NICK? 918 00:40:32,517 --> 00:40:34,867 I WORK FOR A REAL ESTATE DEVELOPMENT COMPANY. 919 00:40:34,997 --> 00:40:37,086 REALLY, WHICH ONE? BARBER AND PARTNERS. 920 00:40:37,130 --> 00:40:39,611 I KNOW BARBER AND PARTNERS. THAT'S A GOOD COMPANY. 921 00:40:39,741 --> 00:40:41,569 MY FIRM DID SOME LEGAL WORK FOR YOU 922 00:40:41,700 --> 00:40:43,092 ON THE PINEHURST CONDOS. OH, OKAY. 923 00:40:43,223 --> 00:40:44,398 WHAT DO YOU THERE? 924 00:40:44,529 --> 00:40:48,141 I'M A VICE PRESIDENT OF NEW BUSINESS. 925 00:40:48,271 --> 00:40:49,490 YOU KNOW, THERE WAS A TIME WE THOUGHT TRUDIE, 926 00:40:49,621 --> 00:40:51,231 WITH ALL HER CAUSES, MIGHT GO TO LAW SCHOOL 927 00:40:51,361 --> 00:40:52,406 LIKE HER SISTER KATIE. 928 00:40:52,537 --> 00:40:56,018 BEING A DEMOCRAT IS NOT A CAUSE, DAD. 929 00:40:56,149 --> 00:40:58,020 BUT SHE GOT HER DEGREE IN LIBERAL ARTS. 930 00:40:58,151 --> 00:40:59,848 FINE ARTS, DAD. 931 00:40:59,979 --> 00:41:01,415 I DON'T EVEN KNOW WHAT THAT MEANS. 932 00:41:01,546 --> 00:41:03,156 IT'S AN EXPENSIVE WAY TO SAY, 933 00:41:03,286 --> 00:41:04,244 "DO YOU WANT FRIES WITH THAT?" 934 00:41:04,374 --> 00:41:07,943 [chuckling] 935 00:41:08,074 --> 00:41:10,555 OH, HOMEMADE ORNAMENTS. 936 00:41:10,685 --> 00:41:13,209 YEAH, TRUDIE MADE THAT WHEN SHE WAS FIVE. 937 00:41:13,340 --> 00:41:14,820 SHE WAS A LITTLE WITHDRAWN AS A CHILD. 938 00:41:14,863 --> 00:41:15,995 OKAY, MOM. 939 00:41:16,125 --> 00:41:17,562 YOU KNOW, HER BROTHER AND SISTER 940 00:41:17,692 --> 00:41:19,259 ARE SO OUTGOING AND HAD SO MANY FRIENDS. 941 00:41:19,302 --> 00:41:22,044 BUT TRUDIE WAS--I DON'T KNOW-- A LITTLE ANTISOCIAL. 942 00:41:22,175 --> 00:41:24,003 REALLY? 943 00:41:24,133 --> 00:41:25,395 WE EVEN PAID A LITTLE BOY DOWN THE STREET 944 00:41:25,570 --> 00:41:27,223 TO BE HER FRIEND, BUT HE GAVE US OUR MONEY BACK. 945 00:41:27,354 --> 00:41:30,139 ALL RIGHT! 946 00:41:30,270 --> 00:41:32,533 SO FROM THEN ON IT WAS TRUDIE AND HER PROJECTS. 947 00:41:32,664 --> 00:41:34,666 AND OF COURSE BOBO BLONKERS. 948 00:41:34,796 --> 00:41:37,451 BOBO BLONKERS? 949 00:41:37,582 --> 00:41:38,974 HER IMAGINARY FRIEND. 950 00:41:39,105 --> 00:41:41,020 THANKS, MOM. THANKS A LOT. 951 00:41:41,150 --> 00:41:42,238 WHAT? WHAT WAS THAT? 952 00:41:42,456 --> 00:41:44,502 ARE YOU TALKING TO BOBO BLONKERS RIGHT NOW? 953 00:41:44,632 --> 00:41:45,720 I HAVE AN IDEA. 954 00:41:45,851 --> 00:41:47,113 WHY DON'T WE LET NICK 955 00:41:47,243 --> 00:41:48,636 PUT THE ANGEL UP ON THE TREE THIS YEAR? 956 00:41:48,767 --> 00:41:49,855 UM, MOM... 957 00:41:50,159 --> 00:41:52,814 I'VE BEEN DOING IT SINCE I WAS FOUR YEARS OLD. 958 00:41:52,945 --> 00:41:54,250 REMEMBER WHEN DAD USED TO HOLD ME UP 959 00:41:54,424 --> 00:41:56,383 TO THE TOP OF THE TREE AND I WAS SO CUTE UP THERE? 960 00:41:56,514 --> 00:41:57,819 I KNOW, HONEY. DON'T BE SELFISH. 961 00:41:59,734 --> 00:42:01,083 DAD, IT'S MY THING. 962 00:42:01,127 --> 00:42:02,824 I MEAN, THIS IS MY MOMENT. 963 00:42:02,955 --> 00:42:03,999 YOU KNOW, IT'S TRADITION. 964 00:42:04,130 --> 00:42:05,523 DOES ANYONE CARE ABOUT THAT ANYMORE? 965 00:42:05,653 --> 00:42:07,525 TRUDIE, WHAT'S WRONG WITH STARTING A NEW TRADITION? 966 00:42:07,655 --> 00:42:09,788 NICK, UP THE TREE. 967 00:42:09,918 --> 00:42:12,051 OH, THANKS. ALL RIGHT. 968 00:42:12,834 --> 00:42:14,401 THANK YOU. 969 00:42:14,532 --> 00:42:15,402 YEAH. 970 00:42:15,533 --> 00:42:19,058 HEY, THERE SHE IS. 971 00:42:19,188 --> 00:42:22,148 [all shouting and laughing] 972 00:42:38,947 --> 00:42:40,949 WOO! 973 00:42:41,080 --> 00:42:43,169 [all cheering] 974 00:42:51,264 --> 00:42:52,918 [David] WOW, THIS IS REALLY A GREAT PLACE. 975 00:42:53,048 --> 00:42:55,224 YOU KNOW, THERE'S AN INCREDIBLE CRAFTSMANSHIP 976 00:42:55,355 --> 00:42:58,184 THAT GOES INTO A CABIN LIKE THIS. 977 00:42:58,314 --> 00:43:00,578 I'D SAY THIS IS ADIRONDACK STYLE WITH A CONTEMPORARY TWIST. 978 00:43:00,708 --> 00:43:02,710 YES, IN THE ADIRONDACKS, 979 00:43:02,841 --> 00:43:05,408 I STARRED IN A REVIVAL OF MEDEA. 980 00:43:05,539 --> 00:43:07,062 YES, WE KNOW THAT, MOTHER! 981 00:43:07,193 --> 00:43:08,716 YOU DON'T NEED TO SHOUT, DEAR. 982 00:43:08,847 --> 00:43:10,326 I'M NOT DEAF. 983 00:43:13,025 --> 00:43:14,809 NICK, WOULD YOU LIKE ANOTHER PIECE OF PIE? 984 00:43:14,940 --> 00:43:15,941 SURE. 985 00:43:17,072 --> 00:43:19,335 TRUDIE, WOULD YOU GET HIM ANOTHER PIECE OF PIE, PLEASE? 986 00:43:19,466 --> 00:43:21,773 WELL, HE KNOWS WHERE THE KITCHEN IS. 987 00:43:22,861 --> 00:43:25,733 ARE YOU TRYING TO RUIN CHRISTMAS? 988 00:43:27,779 --> 00:43:30,782 OH, THANK YOU, BUNNYKINS! 989 00:43:30,825 --> 00:43:32,871 [chuckling] 990 00:43:33,001 --> 00:43:35,961 NICK, EVERY CHRISTMAS EVE, 991 00:43:36,091 --> 00:43:38,311 WE READ 'TWAS THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS. 992 00:43:38,441 --> 00:43:39,747 AND I WAS WONDERING IF MAYBE 993 00:43:39,791 --> 00:43:41,444 YOU WOULD LIKE TO DO THE HONORS. 994 00:43:41,575 --> 00:43:44,752 [family cheers and applauds] 995 00:43:44,796 --> 00:43:46,798 REALLY? OH, WOW. 996 00:43:47,581 --> 00:43:48,843 OKAY. 997 00:43:49,670 --> 00:43:52,412 THAT'S IT. I'VE HAD ENOUGH. 998 00:43:52,891 --> 00:43:54,632 WHOA. 999 00:43:58,287 --> 00:44:01,421 UH, I'M GONNA--YEAH. 1000 00:44:02,944 --> 00:44:05,555 YEAH, SMART. 1001 00:44:09,342 --> 00:44:11,039 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1002 00:44:11,170 --> 00:44:12,214 WHAT'S THE MATTER WITH ME? 1003 00:44:12,345 --> 00:44:13,346 THEY'RE FAWNING ALL OVER YOU 1004 00:44:13,520 --> 00:44:14,782 LIKE THE LAST PIECE OF FILET MIGNON. 1005 00:44:14,913 --> 00:44:16,001 THAT'S WHAT YOU WANTED. 1006 00:44:16,131 --> 00:44:17,306 ISN'T THAT THE WHOLE POINT OF ALL THIS? 1007 00:44:17,437 --> 00:44:19,178 YEAH, BUT-- BUT WHAT? 1008 00:44:19,308 --> 00:44:22,007 MY FAMILY LIKES YOU 1009 00:44:22,137 --> 00:44:24,836 MORE THAN...THEY LIKE ME. 1010 00:44:29,579 --> 00:44:31,016 WELL, I DIDN'T EVEN WANT TO READ THE STUPID STORY. 1011 00:44:31,146 --> 00:44:32,800 SO DON'T READ THE STORY. 1012 00:44:32,844 --> 00:44:34,584 I DON'T CARE IF YOU READ THE STORY. 1013 00:44:34,715 --> 00:44:36,021 WELL, THEN FINE. 1014 00:44:36,151 --> 00:44:38,414 THEN I'M GONNA READ THE STORY. 1015 00:44:38,545 --> 00:44:39,415 FINE. 1016 00:44:39,546 --> 00:44:42,070 FINE. 1017 00:44:42,201 --> 00:44:44,856 [moaning] 1018 00:44:44,986 --> 00:44:47,902 [Richard] LOVE THIS PIE. 1019 00:44:47,946 --> 00:44:51,514 [moaning] 1020 00:44:51,645 --> 00:44:53,212 IS EVERYTHING OKAY? 1021 00:44:53,342 --> 00:44:55,040 YEAH, IT'S FINE, MOM. 1022 00:44:55,170 --> 00:44:56,955 [David] THANK YOU. 1023 00:44:57,085 --> 00:44:59,044 OKAY, HERE WE GO. 1024 00:44:59,174 --> 00:45:01,699 "TWAS THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS, 1025 00:45:01,829 --> 00:45:03,788 "WHEN ALL THROUGH THE HOUSE 1026 00:45:03,918 --> 00:45:05,311 "NOT A CREATURE WAS STIRRING, 1027 00:45:05,441 --> 00:45:07,008 "NOT EVEN A MOUSE. 1028 00:45:07,139 --> 00:45:10,708 "THE STOCKINGS WERE HUNG BY THE CHIMNEY WITH CARE 1029 00:45:10,838 --> 00:45:15,408 "IN HOPES THAT ST. NICHOLAS SOON WOULD BE THERE. 1030 00:45:15,538 --> 00:45:18,454 "THE CHILDREN WERE NESTLED ALL SNUG IN THEIR BEDS 1031 00:45:18,585 --> 00:45:22,284 WHILE VISIONS OF SUGARPLUMS DANCED IN THEIR HEADS." 1032 00:45:22,415 --> 00:45:25,244 [sentimental music] 1033 00:45:25,374 --> 00:45:27,942 ♪ 1034 00:45:28,073 --> 00:45:30,031 [laughter and applause] 1035 00:45:30,075 --> 00:45:32,251 WELL DONE! 1036 00:45:36,255 --> 00:45:38,213 MOM, WE DON'T HAVE TO LEAVE OREOS AND MILK 1037 00:45:38,344 --> 00:45:39,432 FOR SANTA THIS YEAR. 1038 00:45:39,562 --> 00:45:41,956 WHAT IF SANTA'S HUNGRY? 1039 00:45:42,087 --> 00:45:43,653 WILL YOU PUT THAT AWAY? MM-HMM. 1040 00:45:45,177 --> 00:45:47,440 MOM, COME ON, WE'RE ALL ADULTS HERE. 1041 00:45:47,570 --> 00:45:48,789 WE DON'T HAVE TO WRITE LETTERS. 1042 00:45:48,833 --> 00:45:50,573 HOW IS SANTA GOING TO KNOW WHAT YOU WANT? 1043 00:45:53,925 --> 00:45:55,709 GOOD NIGHT. 1044 00:45:55,840 --> 00:45:57,711 GOOD NIGHT. 1045 00:45:57,842 --> 00:45:59,757 HMM. 1046 00:46:01,367 --> 00:46:03,325 YOU CAN'T EAT THOSE. 1047 00:46:03,456 --> 00:46:04,413 WHAT'S IT GONNA LOOK LIKE 1048 00:46:04,544 --> 00:46:07,155 IF SANTA DOESN'T EAT HIS COOKIES? 1049 00:46:07,286 --> 00:46:09,462 FIGURES YOU'RE A DUNKER. 1050 00:46:09,592 --> 00:46:10,637 OF COURSE. 1051 00:46:10,680 --> 00:46:12,204 WHAT ARE YOU, A TWISTER? 1052 00:46:12,334 --> 00:46:14,815 THAT'S SO WRONG IN SO MANY WAYS. 1053 00:46:14,946 --> 00:46:17,209 ALL RIGHT, LET'S GET THIS OVER WITH. 1054 00:46:20,255 --> 00:46:21,517 OH, THIS SO DUMB. 1055 00:46:21,648 --> 00:46:24,216 I HOPE YOU'RE NOT EXPECTING MUCH FROM SANTA. 1056 00:46:24,346 --> 00:46:25,826 A FEDERAL OFFENSE PROBABLY PUTS YOU 1057 00:46:25,957 --> 00:46:28,698 ON THE NAUGHTY LIST THIS YEAR. 1058 00:46:28,829 --> 00:46:30,831 LAUGH IT UP. YOU'VE GOTTA DO ONE TOO. 1059 00:46:30,962 --> 00:46:32,224 HMM? 1060 00:46:34,052 --> 00:46:35,793 THIS MAY TAKE A WHILE. 1061 00:46:43,757 --> 00:46:47,021 I'M GONNA ASK FOR A NEW FULLY LOADED S.U.V. 1062 00:46:47,152 --> 00:46:48,675 HMM, INTERESTING. 1063 00:46:48,806 --> 00:46:51,809 I'M GONNA ASK FOR AN END TO GLOBAL WARMING. 1064 00:46:52,026 --> 00:46:53,593 WHAT, YOU THINK MY LIST IS SUPERFICIAL? 1065 00:46:53,723 --> 00:46:54,812 I DON'T KNOW. LET ME SEE IT. 1066 00:46:54,942 --> 00:46:56,378 NO. 1067 00:46:56,509 --> 00:46:58,293 YOU WANT A PASTA MACHINE? 1068 00:46:58,424 --> 00:46:59,947 I LIKE TO COOK. 1069 00:47:00,078 --> 00:47:03,081 DON'T YOU WANT SOMETHING MORE, YOU KNOW, MEANINGFUL? 1070 00:47:03,211 --> 00:47:05,518 I HAVE EVERYTHING I WANT. 1071 00:47:05,648 --> 00:47:07,955 GREAT JOB. BEAUTIFUL GIRLFRIEND. 1072 00:47:13,918 --> 00:47:15,484 LET ME SEE YOURS. 1073 00:47:15,615 --> 00:47:19,053 "TIKI LIGHTS. CHINESE TEA POT. 1074 00:47:19,184 --> 00:47:23,188 STOP DISAPPOINTING MY PARENTS." 1075 00:47:25,190 --> 00:47:27,453 COME ON, I'M SURE THAT'S NOT TRUE. 1076 00:47:27,583 --> 00:47:29,847 BELIEVE ME, IT'S TRUE. 1077 00:47:29,977 --> 00:47:31,718 LOOK, YOUR PARENTS ARE GOOD PEOPLE. 1078 00:47:31,849 --> 00:47:33,546 AND THEY LOVE YOU. 1079 00:47:35,330 --> 00:47:37,942 I JUST WISH FOR ONCE THEY'D LOOK AT ME... 1080 00:47:38,551 --> 00:47:40,596 YOU KNOW, THE WAY THEY LOOK AT YOU. 1081 00:47:41,075 --> 00:47:42,642 THEY DO. 1082 00:47:42,772 --> 00:47:43,861 THEY DON'T. 1083 00:47:46,559 --> 00:47:48,604 THE BEST CHRISTMAS I EVER HAD, I WAS TEN. 1084 00:47:48,735 --> 00:47:50,563 I WAS TAKING FIGURE SKATING LESSONS, 1085 00:47:50,693 --> 00:47:51,999 AND I WAS SUPPOSED TO HAVE THIS BIG RECITAL 1086 00:47:52,130 --> 00:47:53,044 ON CHRISTMAS EVE. 1087 00:47:53,174 --> 00:47:54,915 THERE WAS THIS HUGE SNOWSTORM 1088 00:47:55,046 --> 00:47:55,916 AND THEY CANCELLED IT. 1089 00:47:56,047 --> 00:47:58,876 OH, I WAS SO UPSET. 1090 00:47:59,006 --> 00:48:00,965 BUT OUR HOUSE HAD THIS PATIO IN THE BACK, 1091 00:48:01,095 --> 00:48:02,227 AND MY DAD SHOVELED IT 1092 00:48:02,357 --> 00:48:05,099 AND RAN THE HOSE OVER IT AND MADE ICE. 1093 00:48:05,230 --> 00:48:08,059 AND MY MOM PUT LIGHTS IN ALL THE TREES IN THE BACKYARD. 1094 00:48:08,189 --> 00:48:11,149 OH, THE GLOW WAS SO BEAUTIFUL. 1095 00:48:12,454 --> 00:48:14,369 AND IT WAS SO QUIET. 1096 00:48:15,718 --> 00:48:18,025 AND THAT CHRISTMAS EVE, I SKATED MY LITTLE ROUTINE 1097 00:48:18,156 --> 00:48:19,897 WITH MY PARENTS WATCHING. 1098 00:48:20,680 --> 00:48:24,292 IT WAS LIKE I WAS THE ONLY PERSON IN THE WHOLE WORLD. 1099 00:48:24,423 --> 00:48:26,555 THEY WERE SO PROUD OF ME. 1100 00:48:27,948 --> 00:48:30,211 BUT SOMEWHERE ALONG THE WAY THINGS CHANGED, 1101 00:48:31,952 --> 00:48:34,912 AND I JUST...WISH THEY STILL FELT THAT WAY 1102 00:48:35,042 --> 00:48:37,349 ABOUT ME, YOU KNOW? 1103 00:48:41,135 --> 00:48:43,050 YOU KNOW, I THINK PARENTS 1104 00:48:43,181 --> 00:48:45,270 WANT THE BEST FOR THEIR KIDS. 1105 00:48:45,400 --> 00:48:49,100 BUT SOMETIMES THEY DON'T KNOW WHAT THAT IS. 1106 00:48:53,582 --> 00:48:55,845 WE SHOULD PROBABLY HIDE THE EVIDENCE. 1107 00:49:08,249 --> 00:49:11,513 [Christmas rock music playing] 1108 00:49:11,644 --> 00:49:13,863 [laughter and chattering] 1109 00:49:13,994 --> 00:49:16,475 HELLO! 1110 00:49:16,605 --> 00:49:17,867 HELLO? 1111 00:49:17,998 --> 00:49:19,739 HELLO! 1112 00:49:19,869 --> 00:49:22,524 EXCUSE ME, THERE'S A CONCERNED CITIZEN HERE 1113 00:49:22,655 --> 00:49:25,310 WHO NEEDS HELP FROM HER CIVIL SERVANTS. 1114 00:49:25,440 --> 00:49:27,834 YOO-HOO! HEY! 1115 00:49:27,877 --> 00:49:29,749 [chattering stops] 1116 00:49:29,879 --> 00:49:32,056 SOMEBODY BETTER PAY ATTENTION TO ME. 1117 00:49:32,186 --> 00:49:34,493 SHE'S ALL YOURS, PAL. 1118 00:49:36,886 --> 00:49:39,498 LET ME GUESS. DOMESTIC DISTURBANCE? 1119 00:49:40,803 --> 00:49:43,806 NO, THANK YOU VERY MUCH. 1120 00:49:43,937 --> 00:49:46,113 I'M HERE TO REPORT A KIDNAPPING. 1121 00:49:47,723 --> 00:49:50,857 ♪ DASHING THROUGH THE SNOW 1122 00:49:50,988 --> 00:49:53,381 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 1123 00:49:53,512 --> 00:49:56,210 [family chattering] 1124 00:49:57,777 --> 00:49:59,735 MERRY CHRISTMAS. 1125 00:49:59,866 --> 00:50:02,042 MOTHER, ISN'T IT A LITTLE EARLY? 1126 00:50:02,173 --> 00:50:04,436 EARLY FOR WHO, SUGAR BRITCHES? 1127 00:50:04,566 --> 00:50:06,307 I HAVE TO SPEND ANOTHER ENTIRE DAY 1128 00:50:06,438 --> 00:50:07,787 TRAPPED WITH YOU YAHOOS. 1129 00:50:07,830 --> 00:50:10,398 MAMA'S GONNA NEED A LITTLE HELP. 1130 00:50:11,312 --> 00:50:12,922 OKAY. 1131 00:50:13,053 --> 00:50:15,186 EVERYBODY, HERE'S THE SCHEDULE FOR TODAY. 1132 00:50:15,316 --> 00:50:16,709 JAKE AND KATIE, YOU'LL BE ON KITCHEN DUTY WITH ME. 1133 00:50:16,839 --> 00:50:18,493 RICHARD, YOU'RE CHOPPING FIREWOOD. 1134 00:50:18,624 --> 00:50:21,105 MOTHER-- HMM? 1135 00:50:21,148 --> 00:50:23,020 DO WHATEVER YOU WANT. 1136 00:50:23,150 --> 00:50:26,588 TRUDIE, YOU AND NICK GO OUTSIDE AND HAVE SOME FUN. 1137 00:50:26,719 --> 00:50:28,286 I'VE LEFT SOME WARM JACKETS AND STUFF BY THE BACK DOOR. 1138 00:50:28,416 --> 00:50:31,506 PRESENTS ARE AT 4:00. DINNER WILL BE AT 7:00. 1139 00:50:31,637 --> 00:50:33,030 THAT'S IT! 1140 00:50:33,160 --> 00:50:35,684 YOU KNOW, ABOUT LAST NIGHT, 1141 00:50:35,815 --> 00:50:38,600 I DIDN'T MEAN TO GET PERSONAL, AND, YOU KNOW-- 1142 00:50:42,517 --> 00:50:43,910 WHAT? 1143 00:50:44,041 --> 00:50:45,999 OH, MY GOD. NEVER MIND. 1144 00:50:46,782 --> 00:50:47,827 WHAT? 1145 00:50:49,263 --> 00:50:50,482 THAT'S GREAT. 1146 00:50:50,612 --> 00:50:52,005 YOU'RE JUST CHECKING OUT MY SISTER. 1147 00:50:52,136 --> 00:50:53,833 I MEAN, WHY WOULDN'T YOU BE? OF COURSE YOU ARE. 1148 00:50:53,876 --> 00:50:55,487 SHE'S GORGEOUS AND GRACEFUL AND-- 1149 00:50:55,617 --> 00:50:57,619 YOUR SISTER IS VERY LIMBER. 1150 00:50:57,750 --> 00:50:59,621 UGH. 1151 00:50:59,752 --> 00:51:01,188 YOU'RE JEALOUS. 1152 00:51:01,319 --> 00:51:02,972 I AM NOT! ARE TOO. 1153 00:51:03,016 --> 00:51:04,496 AM NOT! ARE TOO! 1154 00:51:04,626 --> 00:51:05,584 AM NOT! 1155 00:51:07,455 --> 00:51:08,369 DO RICH KIDS EVEN PLAY HOCKEY? 1156 00:51:08,500 --> 00:51:10,241 I PLAYED MY FAIR SHARE. 1157 00:51:10,371 --> 00:51:11,546 WELL, I'VE BEEN PLAYING WITH MY BROTHER 1158 00:51:11,677 --> 00:51:12,808 SINCE I COULD WALK, SO LET'S GO. 1159 00:51:12,852 --> 00:51:15,985 [soft rock music] 1160 00:51:16,116 --> 00:51:17,813 [laughing] YES! 1161 00:51:17,944 --> 00:51:19,076 OH. 1162 00:51:19,206 --> 00:51:20,686 I'M OKAY, I'M OKAY. 1163 00:51:23,689 --> 00:51:25,212 UNH! OH! 1164 00:51:25,343 --> 00:51:26,692 YOU SURE YOU WANT TO DO THIS? 1165 00:51:26,822 --> 00:51:28,563 YEAH, COME ON. 1166 00:51:31,697 --> 00:51:33,394 UNH! UNH! 1167 00:51:37,572 --> 00:51:38,878 [David] SORRY. 1168 00:51:39,008 --> 00:51:40,793 YOU KNOW, I GOTTA GIVE IT TO YOU. 1169 00:51:40,836 --> 00:51:42,447 YOU'RE PRETTY SCRAPPY. 1170 00:51:42,577 --> 00:51:43,752 UM, I THINK YOU'VE HAD ENOUGH FOR NOW. 1171 00:51:43,796 --> 00:51:45,189 [chuckling] 1172 00:51:46,799 --> 00:51:48,453 SO WHAT DO YOU DO FOR FUN? 1173 00:51:48,583 --> 00:51:49,628 FOR FUN? 1174 00:51:49,758 --> 00:51:52,109 YOU KNOW, WHAT ARE YOU INTERESTED IN? 1175 00:51:52,239 --> 00:51:53,936 I PAINT. REALLY? 1176 00:51:54,067 --> 00:51:55,808 WHAT KIND OF PAINTINGS? 1177 00:51:55,938 --> 00:51:57,592 PORTRAITS MOSTLY. 1178 00:51:57,723 --> 00:52:00,117 YOU KNOW, LIKE POST-IMPRESSIONIST STUFF. 1179 00:52:00,247 --> 00:52:01,901 IT'S A FOCUS ON COLOR OVER LINE-- 1180 00:52:02,031 --> 00:52:03,511 I KNOW WHAT POST-IMPRESSIONISM IS. 1181 00:52:03,642 --> 00:52:06,427 LIKE CEZANNE, OR MORE LIKE ALICE NEEL? 1182 00:52:06,558 --> 00:52:09,082 I LOVE ALICE NEEL. YOU KNOW ALICE NEEL? 1183 00:52:09,213 --> 00:52:12,259 YOU SHOULDN'T JUMP TO CONCLUSIONS ABOUT PEOPLE. 1184 00:52:12,390 --> 00:52:14,435 SO WHAT DO YOU BESIDES BUILD COOKIE CUTTER 1185 00:52:14,566 --> 00:52:15,915 CONDOMINIUMS FOR THE MASSES? 1186 00:52:16,872 --> 00:52:19,658 I DIDN'T START OUT TO DO THAT. 1187 00:52:19,788 --> 00:52:21,790 I ACTUALLY STUDIED ARCHITECTURE. 1188 00:52:21,834 --> 00:52:24,271 FOR A WHILE THERE I THOUGHT I WAS GONNA GO OUT ON MY OWN. 1189 00:52:24,402 --> 00:52:25,968 WHY DIDN'T YOU? 1190 00:52:26,012 --> 00:52:27,883 WELL, IT'S RISKY, AND THERE'S NO MONEY IN IT 1191 00:52:28,014 --> 00:52:29,146 UNLESS YOU'RE ESTABLISHED. 1192 00:52:29,276 --> 00:52:30,712 WELL, WHAT ABOUT YOUR PARENTS? 1193 00:52:30,843 --> 00:52:32,584 WOULDN'T THEY HAVE HELPED YOU GET STARTED? 1194 00:52:32,714 --> 00:52:33,846 YEAH, THEY WOULD'VE 1195 00:52:33,889 --> 00:52:35,326 IF THEY HAD TWO NICKELS TO RUB TOGETHER. 1196 00:52:35,456 --> 00:52:37,719 THEY WERE BOTH SCHOOL TEACHERS. 1197 00:52:37,850 --> 00:52:40,374 THEY DIED IN A CAR ACCIDENT WHEN I WAS NINE. 1198 00:52:40,505 --> 00:52:43,899 OH...I'M SO SORRY. 1199 00:52:44,030 --> 00:52:46,424 BUT YOU SAID YOU GREW UP WELL OFF. 1200 00:52:46,554 --> 00:52:48,077 NO, YOU DID. 1201 00:52:48,208 --> 00:52:49,514 I LIVED WITH MY GRANDFATHER 1202 00:52:49,644 --> 00:52:52,343 IN A ONE-BEDROOM APARTMENT UNTIL I WAS 18. 1203 00:52:52,473 --> 00:52:55,650 I WORKED MY WAY THROUGH COLLEGE MOWING LAWNS FOR THE CITY. 1204 00:52:55,781 --> 00:52:57,478 THAT MUST'VE BEEN TOUGH. 1205 00:52:57,609 --> 00:53:00,351 YOU KNOW, IT ACTUALLY HELPED ME IN CERTAIN WAYS. 1206 00:53:00,481 --> 00:53:02,875 I LEARNED AT ANY EARLY AGE THAT WE'RE ALL ON OUR OWN. 1207 00:53:16,323 --> 00:53:18,020 WOULD YOU GO, PLEASE? 1208 00:53:18,151 --> 00:53:19,761 DON'T RUSH ME. 1209 00:53:27,943 --> 00:53:29,597 OH, FOR THE LOVE OF GOD! 1210 00:53:29,728 --> 00:53:31,686 HA! 1211 00:53:33,949 --> 00:53:35,299 HA. 1212 00:53:35,429 --> 00:53:37,214 AW, THAT'S TOO BAD. 1213 00:53:37,344 --> 00:53:39,825 MAKING A MOVE LIKE THAT MUST BE KILLING YOU. 1214 00:53:39,868 --> 00:53:41,653 HEY! 1215 00:53:41,783 --> 00:53:43,872 WHY DO YOU KEEP HITTING YOURSELF? [giggling] 1216 00:53:44,003 --> 00:53:45,222 SERIOUSLY, WHAT ARE YOU DOING? 1217 00:53:45,352 --> 00:53:46,962 TRUDIE, I'M STARTING TO WORRY ABOUT YOU NOW. 1218 00:53:47,093 --> 00:53:48,225 OH, MY GOSH, YOU HAVE TO STOP THAT RIGHT NOW. 1219 00:53:48,268 --> 00:53:49,748 STOP! 1220 00:53:49,791 --> 00:53:51,228 GIVE IT BACK. I DIDN'T MEAN TO DO THAT. 1221 00:53:51,358 --> 00:53:52,707 BUT YOU DID IT. IT'S DONE. 1222 00:53:52,838 --> 00:53:53,839 IT WAS A MISTAKE. 1223 00:53:53,969 --> 00:53:55,101 YOU CAN'T TAKE SOMETHING BACK 1224 00:53:55,232 --> 00:53:58,322 ONCE IT'S ALREADY DONE. 1225 00:53:58,452 --> 00:54:00,802 EVEN IF YOU REALIZE RIGHT AWAY 1226 00:54:00,933 --> 00:54:03,631 IT WAS WRONG AND...YOU'RE SORRY? 1227 00:54:07,635 --> 00:54:08,897 FINE. 1228 00:54:09,855 --> 00:54:12,466 BUT KNOW THAT YOU'RE A CHEATER. 1229 00:54:16,557 --> 00:54:17,950 SUCH A CHEATER. 1230 00:54:22,171 --> 00:54:24,173 I'M GONNA GO GET SOME MILK FOR THESE. 1231 00:54:26,698 --> 00:54:28,743 IT'S COVERED IN STONES-- 1232 00:54:28,874 --> 00:54:30,354 OH, OH! 1233 00:54:32,791 --> 00:54:35,837 OH, WELL, WE'RE NOT INTO PUBLIC DISPLAYS OF AFFECTION. 1234 00:54:35,968 --> 00:54:37,099 RIGHT. 1235 00:54:37,230 --> 00:54:38,492 COME ON, DON'T BE SUCH A PRUDE. 1236 00:54:38,623 --> 00:54:39,754 YEAH, SORRY. YOU HAVE NO CHOICE. 1237 00:54:39,798 --> 00:54:41,452 IT'S MISTLETOE. 1238 00:54:48,285 --> 00:54:50,374 [humming Wedding March] 1239 00:54:50,504 --> 00:54:52,289 MOM! 1240 00:54:52,419 --> 00:54:55,292 I'LL GET THE MILK. 1241 00:54:55,422 --> 00:54:58,817 OH, THIS IS IT. THE SCENE OF THE CRIME. 1242 00:54:58,947 --> 00:55:02,299 AREN'T YOU GONNA DRAW YOUR GUNS? 1243 00:55:02,429 --> 00:55:04,344 MERRY CHRISTMAS! 1244 00:55:04,475 --> 00:55:05,824 WELCOME TO TAJ'S DINER DELUXE. 1245 00:55:05,867 --> 00:55:09,393 WE HAVE A DELICIOUS HO-HO HOT DOG SPECIAL TODAY. 1246 00:55:09,523 --> 00:55:11,133 WE'RE NOT HERE TO EAT. 1247 00:55:11,264 --> 00:55:12,613 WE'RE HERE BECAUSE MY BOYFRIEND 1248 00:55:12,657 --> 00:55:15,747 WAS KIDNAPPED BY ONE OF YOUR WAITRESSES YESTERDAY. 1249 00:55:15,790 --> 00:55:17,966 YEAH, FEMALE, 5'2", 1250 00:55:18,097 --> 00:55:20,012 CRAZY HAIR, CRAZY EYES. 1251 00:55:20,142 --> 00:55:22,710 YOU KNOW ANYONE WHO FITS THAT DESCRIPTION? 1252 00:55:22,841 --> 00:55:23,972 APPARENTLY HE WAS TAKEN AT GUNPOINT. 1253 00:55:24,146 --> 00:55:26,671 DO YOU KNOW WHERE SHE MAY HAVE GOTTEN A GUN? 1254 00:55:26,801 --> 00:55:29,108 OH, UH, NO, NO. 1255 00:55:29,238 --> 00:55:30,892 NO, I DON'T KNOW-- I DON'T KNOW ANYTHING. 1256 00:55:37,899 --> 00:55:40,772 MOM, ISN'T IT TIME FOR PRESENTS? 1257 00:55:40,815 --> 00:55:41,816 OH, IS IT? 1258 00:55:41,860 --> 00:55:43,514 IT'S 4:00 P.M. HMM. 1259 00:55:43,644 --> 00:55:44,863 WHAT ARE YOU DOING? 1260 00:55:44,993 --> 00:55:46,647 OH, I'M FOLDING YOUR FATHER'S JOCKEY SHORTS. 1261 00:55:46,778 --> 00:55:49,433 SOMETIMES I HAVE DREAMS 1262 00:55:49,563 --> 00:55:52,305 THAT HUNDREDS OF PAIRS OF UNDERWEAR ENVELOPE ME. 1263 00:55:52,436 --> 00:55:55,090 DO YOU EVER HAVE DREAMS LIKE THAT? 1264 00:55:55,134 --> 00:55:57,354 NO. MOM, ARE YOU OKAY? 1265 00:55:59,486 --> 00:56:01,140 DO YOU KNOW THAT YOUR FATHER'S THE ONLY MAN 1266 00:56:01,270 --> 00:56:03,447 I HAVE EVER SLEPT WITH? 1267 00:56:03,577 --> 00:56:06,101 HAVE YOU SLEPT WITH MORE THAN ONE MAN? 1268 00:56:06,232 --> 00:56:08,539 [exhales] NO. 1269 00:56:08,669 --> 00:56:09,844 OF COURSE YOU HAVE. 1270 00:56:09,975 --> 00:56:11,063 IT'S THE WAY OF THE MODERN WORLD. 1271 00:56:11,280 --> 00:56:13,761 YOU BOINK A WHOLE LOT OF DIFFERENT PEOPLE. 1272 00:56:13,805 --> 00:56:16,982 YOU DON'T JUST PICK ONE AND HOPE FOR THE BEST. 1273 00:56:18,331 --> 00:56:21,203 WELL, I'M PRETTY SURE IT'S TIME FOR PRESENTS. 1274 00:56:21,334 --> 00:56:22,509 COME ON. 1275 00:56:25,382 --> 00:56:27,035 OH, HONEY, YOU'RE RIGHT. 1276 00:56:27,166 --> 00:56:29,821 YES, OKAY, LET'S GO, GO, GO. 1277 00:56:29,864 --> 00:56:32,867 [clock ticking] 1278 00:56:57,370 --> 00:56:59,677 NICK, TIME FOR PRESENTS! 1279 00:56:59,807 --> 00:57:02,984 GRANDMA. JAKE. 1280 00:57:03,115 --> 00:57:04,638 THANK YOU. 1281 00:57:04,769 --> 00:57:07,293 HAVE YOU NOTICED ANYTHING STRANGE ABOUT MOM? 1282 00:57:07,424 --> 00:57:09,251 LIKE MORE THAN USUAL? 1283 00:57:09,382 --> 00:57:10,644 YEAH, I JUST HAD A WEIRD CONVERSATION WITH HER, 1284 00:57:10,775 --> 00:57:14,300 AND I THINK SHE MIGHT NOT BE SO HAPPY WITH DAD. 1285 00:57:14,431 --> 00:57:16,520 WHAT? THAT'S CRAZY. 1286 00:57:16,563 --> 00:57:17,564 SHE USED THE WORD "BOINK." 1287 00:57:17,695 --> 00:57:19,436 EW. YEAH. 1288 00:57:19,566 --> 00:57:25,050 NICK, FOR YOU. TRUDIE, FOR YOU. 1289 00:57:25,180 --> 00:57:27,052 CAN I? 1290 00:57:27,182 --> 00:57:29,228 MM-HMM. NICK'S GONNA-- 1291 00:57:29,358 --> 00:57:30,882 [Richard] IT'S A BACK SCRUBBER! 1292 00:57:31,012 --> 00:57:33,232 [Katherine] EXFOLIATION IS THE KEY TO GOOD SKIN. 1293 00:57:33,362 --> 00:57:34,799 YEAH, COOL. 1294 00:57:34,842 --> 00:57:35,974 [Trudie] WOW, GOOD JOB, MOM. 1295 00:57:36,104 --> 00:57:37,976 THANK YOU. 1296 00:57:43,764 --> 00:57:45,505 IT JUST LIGHTS UP YOUR FACE. 1297 00:57:45,636 --> 00:57:46,637 PINK. 1298 00:57:46,767 --> 00:57:48,813 SMILE! [Christmas rock music] 1299 00:57:48,856 --> 00:57:49,814 OH, BEAUTIFUL. 1300 00:57:49,857 --> 00:57:52,164 ALL RIGHT. 1301 00:57:52,294 --> 00:57:53,295 [Richard] GOTTA LOOK THE PART, SON. 1302 00:57:53,426 --> 00:57:54,819 GREED IS GOOD. 1303 00:57:54,862 --> 00:57:56,516 WOW. 1304 00:57:56,647 --> 00:57:58,126 [Katherine] YOUR DAD FOUND THAT. 1305 00:57:58,170 --> 00:58:00,128 IT LISTS EVERY LAW FIRM IN AMERICA. 1306 00:58:00,259 --> 00:58:01,478 OKAY. 1307 00:58:01,608 --> 00:58:03,088 [Katherine] WELL, YOU'RE ALWAYS SAYING 1308 00:58:03,218 --> 00:58:04,393 YOU DON'T HAVE ENOUGH UNDERWEAR. 1309 00:58:04,524 --> 00:58:07,353 OH, MY GOSH. THIS IS REALLY HEAVY. 1310 00:58:07,484 --> 00:58:10,791 OH, GREAT FOR TIGHTENING SCREWS. 1311 00:58:14,229 --> 00:58:15,535 EWW... 1312 00:58:15,666 --> 00:58:17,842 [Katie] I PICKED THAT OUT. 1313 00:58:17,972 --> 00:58:20,409 OH, TRUDIE, ONE MORE GIFT. IT'S FOR YOU. 1314 00:58:33,466 --> 00:58:35,250 WELL, WE JUST THOUGHT THAT-- 1315 00:58:36,600 --> 00:58:37,644 YEAH. 1316 00:58:37,775 --> 00:58:38,906 [Richard] HEY, LOOK, TRUDIE, 1317 00:58:38,950 --> 00:58:40,168 I DON'T KNOW WHAT HAPPENED THE OTHER DAY 1318 00:58:40,212 --> 00:58:42,170 WITH MR. PORTNOY, BUT... 1319 00:58:42,301 --> 00:58:44,869 [exhales] I THINK IT'S TIME TO GET YOUR HEAD OUT OF THE CLOUDS. 1320 00:58:44,999 --> 00:58:46,697 WHAT DO YOU MEAN? 1321 00:58:46,827 --> 00:58:48,612 YOU NEED TO GROW UP AND GET FOCUSED 1322 00:58:48,742 --> 00:58:50,918 ON A LEGITIMATE CAREER. 1323 00:58:51,049 --> 00:58:52,267 YOU'RE UNSETTLED. YOU'RE UNFOCUSED. 1324 00:58:52,398 --> 00:58:53,965 YOU NEED TO FIND SOMETHING TO DO REALLY WELL. 1325 00:58:54,095 --> 00:58:56,837 BUT I HAVE, I DO. IT'S PAINTING. 1326 00:58:56,968 --> 00:58:58,273 I MEAN, IT'S THE ONLY THING I CARE ABOUT. 1327 00:58:58,404 --> 00:58:59,971 IT'S THE ONLY THING THAT MAKES ME FEEL LIKE ME. 1328 00:59:00,101 --> 00:59:02,626 THAT HAS NOTHING TO DO WITH WHAT I'M TALKING ABOUT 1329 00:59:02,756 --> 00:59:04,192 RIGHT NOW. 1330 00:59:04,323 --> 00:59:05,890 YOU CAN PAINT, OR DRAW, OR COLOR 1331 00:59:06,020 --> 00:59:07,326 IN YOUR SPARE TIME. 1332 00:59:07,456 --> 00:59:08,762 I AM TALKING ABOUT YOUR LIFE HERE. 1333 00:59:08,806 --> 00:59:10,503 SO AM I! 1334 00:59:10,634 --> 00:59:12,418 DON'T YOU WANT TO DO SOMETHING WITH YOUR LIFE? 1335 00:59:12,549 --> 00:59:13,854 YES, BUT-- 1336 00:59:13,985 --> 00:59:15,639 HONEY, WE JUST--WE WERE JUST TRYING TO HELP. 1337 00:59:23,298 --> 00:59:25,910 UM, MR. CHANDLER, 1338 00:59:26,040 --> 00:59:28,695 IF YOU DON'T MIND ME SAYING, SIR, 1339 00:59:28,826 --> 00:59:31,393 I'VE SEEN TRUDIE'S PAINTING. 1340 00:59:31,524 --> 00:59:32,656 AND, WELL, 1341 00:59:32,786 --> 00:59:36,137 THEY'RE RAW AND EXPRESSIVE. 1342 00:59:36,268 --> 00:59:40,577 COMPLEX AND, WELL, A LITTLE STRANGE. 1343 00:59:40,707 --> 00:59:44,189 BUT...REALLY BEAUTIFUL. 1344 00:59:48,802 --> 00:59:50,935 AND... 1345 00:59:51,065 --> 00:59:53,241 I HAVE ONE MORE GIFT FOR HER. 1346 00:59:59,552 --> 01:00:01,162 GERTRUDE CHANDLER... 1347 01:00:01,293 --> 01:00:02,163 OH! 1348 01:00:02,294 --> 01:00:03,730 OH! 1349 01:00:03,774 --> 01:00:05,036 WILL YOU MARRY ME? 1350 01:00:10,911 --> 01:00:12,521 YES. 1351 01:00:17,309 --> 01:00:19,050 OH, MY! 1352 01:00:19,180 --> 01:00:21,661 OH, MY! 1353 01:00:21,792 --> 01:00:23,228 OH, MY GOSH! 1354 01:00:23,358 --> 01:00:25,534 THIS IS THE BEST CHRISTMAS PRESENT 1355 01:00:25,665 --> 01:00:28,059 YOU COULD EVER GIVE ME! 1356 01:00:28,189 --> 01:00:30,627 I'M SO EXCITED! 1357 01:00:30,757 --> 01:00:32,716 OH, I CAN'T WAIT TO START PLANNING THE WEDDING! 1358 01:00:32,846 --> 01:00:34,369 SON. 1359 01:00:34,500 --> 01:00:36,545 CONGRATULATIONS. 1360 01:00:36,676 --> 01:00:39,244 OKAY, UM, NEXT ON THE AGENDA IS DINNER IN THREE HOURS. 1361 01:00:39,374 --> 01:00:40,941 SO, UM... [laughter] 1362 01:00:41,638 --> 01:00:42,769 I'M SORRY. 1363 01:00:42,900 --> 01:00:44,292 EVERYBODY JUST GET CHANGED AND DO WHATEVER. 1364 01:00:44,423 --> 01:00:47,948 AND WE'LL MEET BACK IN THE DINNING ROOM AT 7:00. 1365 01:00:49,602 --> 01:00:51,038 THAT'S IT! 1366 01:00:58,263 --> 01:01:02,180 I DON'T-- THAT WAS...SOMETHING. 1367 01:01:02,310 --> 01:01:03,703 WELL, YOU KNOW, I FIGURED 1368 01:01:03,834 --> 01:01:05,705 WE MAY AS WELL GIVE THEM ALL THE BELLS AND WHISTLES. 1369 01:01:05,836 --> 01:01:07,576 AT LEAST FOR A COUPLE MORE HOURS, RIGHT? 1370 01:01:07,707 --> 01:01:08,926 THANK YOU. 1371 01:01:12,320 --> 01:01:14,061 I ASSUME YOU MADE UP THE PART ABOUT THE PAINTINGS. 1372 01:01:14,192 --> 01:01:15,976 I SAW YOUR ALBUM. 1373 01:01:16,107 --> 01:01:17,935 IT WAS STICKING OUT OF YOUR PURSE. 1374 01:01:18,065 --> 01:01:20,589 OH, YOU WERE LOOKING IN MY BAG? 1375 01:01:20,720 --> 01:01:22,374 WELL, THE KEYS AREN'T THERE. 1376 01:01:22,504 --> 01:01:24,550 NO, IT WAS AN ACCIDENT. RELAX. 1377 01:01:25,899 --> 01:01:27,509 SO DO YOU JUST CARRY AN ENGAGEMENT RING 1378 01:01:27,553 --> 01:01:29,163 IN YOUR POCKET ALL THE TIME? 1379 01:01:29,294 --> 01:01:30,687 YEAH. 1380 01:01:31,035 --> 01:01:32,036 RIGHT. 1381 01:01:34,342 --> 01:01:37,737 WELL, LOOK, I JUST WANT TO SAY I'M SORRY 1382 01:01:37,781 --> 01:01:40,566 ABOUT EVERYTHING. 1383 01:01:40,697 --> 01:01:43,177 TO TELL YOU THE TRUTH, 1384 01:01:43,308 --> 01:01:46,528 IT HASN'T BEEN THAT BAD. 1385 01:01:46,659 --> 01:01:48,095 WELL, IF YOU CAN JUST HANG IN THERE 1386 01:01:48,226 --> 01:01:49,793 THROUGH CHRISTMAS DINNER, I PROMISE I'LL TAKE YOU 1387 01:01:49,923 --> 01:01:52,230 WHEREVER YOU WANT TO GO TOMORROW. 1388 01:01:52,360 --> 01:01:53,927 HEH! 1389 01:01:59,846 --> 01:02:02,240 HEY, MOM, CAN I HELP YOU WITH ANYTHING? 1390 01:02:02,370 --> 01:02:03,589 OH, YEAH. 1391 01:02:03,720 --> 01:02:04,851 YOU CAN BUNDLE UP AND TAKE OUT THE GARBAGE. 1392 01:02:04,982 --> 01:02:06,679 THANK YOU VERY MUCH, HONEY. 1393 01:02:12,685 --> 01:02:13,773 HEY. 1394 01:02:13,817 --> 01:02:15,688 WHAT ARE YOU DOING OUT HERE? 1395 01:02:15,819 --> 01:02:17,603 I'M JUST ENJOYING A LITTLE DOWN TIME. 1396 01:02:17,734 --> 01:02:20,562 HMM, WELL... 1397 01:02:20,693 --> 01:02:21,955 [cans and glass rattle] 1398 01:02:22,086 --> 01:02:24,218 THAT SOUNDS GOOD TO ME. 1399 01:02:25,002 --> 01:02:27,221 HEY. WANT ONE? 1400 01:02:27,352 --> 01:02:28,745 YEAH. 1401 01:02:31,356 --> 01:02:33,924 SO YOU'RE ENGAGED. 1402 01:02:34,054 --> 01:02:35,360 MAN. 1403 01:02:36,317 --> 01:02:37,884 I'M SO HAPPY FOR YOU, TRUD. 1404 01:02:38,015 --> 01:02:39,016 THANK YOU. 1405 01:02:42,236 --> 01:02:43,150 YOU KNOW-- 1406 01:02:43,542 --> 01:02:45,022 I REALLY HOPE THAT HAPPENS FOR ME SOMEDAY. 1407 01:02:45,152 --> 01:02:46,806 WHAT DO YOU MEAN? IT HAS HAPPENED FOR YOU. 1408 01:02:46,850 --> 01:02:47,807 JEN'S GREAT. 1409 01:02:47,938 --> 01:02:49,766 YEAH, ABOUT THAT. 1410 01:02:49,809 --> 01:02:51,245 UM... 1411 01:02:51,376 --> 01:02:54,248 JEN AND I BROKE UP LIKE SIX MONTHS AGO. 1412 01:02:54,553 --> 01:02:55,641 SHUT UP. 1413 01:02:56,468 --> 01:02:58,470 AND I'VE STARTED SEEING SOMEONE ELSE. 1414 01:02:58,600 --> 01:02:59,776 SHUT UP! 1415 01:03:01,386 --> 01:03:03,780 AND HIS NAME IS RYAN. 1416 01:03:03,910 --> 01:03:05,782 OH, MY GOSH. 1417 01:03:07,218 --> 01:03:09,786 WELL, YOU KNOW... 1418 01:03:10,874 --> 01:03:12,789 I THINK MAYBE I KNEW. 1419 01:03:12,919 --> 01:03:14,791 YEAH, I KNEW. 1420 01:03:14,921 --> 01:03:16,880 WHAT? YOU DIDN'T KNOW. 1421 01:03:17,010 --> 01:03:18,533 COME ON, I DIDN'T EVEN KNOW. 1422 01:03:18,664 --> 01:03:20,971 I MEAN, I GUESS I KIND OF KNEW, BUT-- 1423 01:03:21,101 --> 01:03:22,494 WELL, DOES ANYONE ELSE KNOW? 1424 01:03:22,624 --> 01:03:25,236 [exhales] 1425 01:03:25,366 --> 01:03:27,107 I THOUGHT I'D TELL EVERYONE AT DINNER. 1426 01:03:28,065 --> 01:03:30,850 ARE YOU OUT OF YOUR MIND? 1427 01:03:30,894 --> 01:03:32,460 [laughter] 1428 01:03:49,695 --> 01:03:51,828 DOLORES! 1429 01:03:58,225 --> 01:04:00,227 WHAT ARE YOU DOING? 1430 01:04:00,358 --> 01:04:02,577 I'M GOING TO BACK TO THE CITY 1431 01:04:02,708 --> 01:04:05,015 TO GET A DECENT STEAK AND A COGNAC. 1432 01:04:05,145 --> 01:04:06,668 YOU CAN'T DRIVE. GIVE ME THE KEYS. 1433 01:04:06,799 --> 01:04:09,715 YOU WANT TO COME ALONG FOR THE RIDE, ROSEBUD? 1434 01:04:09,846 --> 01:04:13,632 COME ON, LET'S BLOW THIS RINKY DINK LOG CABIN. 1435 01:04:13,675 --> 01:04:16,113 [engine starts] DOLORES! 1436 01:04:16,243 --> 01:04:18,332 [screaming] 1437 01:04:22,293 --> 01:04:24,861 [loud crash] 1438 01:04:26,950 --> 01:04:28,821 OH, MY GOD. 1439 01:04:28,952 --> 01:04:31,606 GRAMS? 1440 01:04:31,737 --> 01:04:35,001 OH, MY GOSH. ARE YOU OKAY, GRANDMA? 1441 01:04:35,132 --> 01:04:38,048 DON'T TOUCH ME AND DON'T CALL ME THAT. 1442 01:04:38,178 --> 01:04:39,701 ARE YOU ALL RIGHT? 1443 01:04:39,832 --> 01:04:41,268 YEAH. 1444 01:04:41,399 --> 01:04:43,880 WHAT HAPPENED TO "I'M NOT TRYING TO ESCAPE ANYMORE?" 1445 01:04:44,010 --> 01:04:47,100 I WAS JUST TRYING TO MAKE SURE SHE DIDN'T HURT HERSELF. 1446 01:04:47,231 --> 01:04:49,320 WELL, I'M GLAD YOU'RE OKAY. 1447 01:04:51,844 --> 01:04:54,064 [rock music playing in background] 1448 01:04:54,194 --> 01:04:56,631 I SWEAR TO GOD, MARY HAD BETTER BE GIVING BIRTH 1449 01:04:56,675 --> 01:04:58,720 TO BABY JESUS OUTSIDE THE-- 1450 01:04:58,851 --> 01:05:01,593 OH, JUST AS GOOD. POLICE OFFICERS-- 1451 01:05:01,723 --> 01:05:03,290 [Steve] COME ON, MRS. CLAUS. 1452 01:05:03,421 --> 01:05:05,031 IT'S TIME FOR STEVIE-WEVIE TO OPEN ANOTHER PRESENT. 1453 01:05:05,162 --> 01:05:08,992 CUT IT OUT, STEVE! WHAT CAN I DO FOR YOU? 1454 01:05:09,122 --> 01:05:11,646 THE OWNER SAID THAT YOU WERE HER BEST FRIEND. 1455 01:05:12,517 --> 01:05:14,258 I DON'T KNOW WHERE THEY WENT. 1456 01:05:14,388 --> 01:05:15,476 SHE JUST TOOK OFF. 1457 01:05:15,607 --> 01:05:17,652 YOU KNOW, WHEN WE CATCH HER, 1458 01:05:17,783 --> 01:05:19,524 YOU'LL BE PUT AWAY TOO 1459 01:05:19,654 --> 01:05:21,656 FOR ACCESSORY TO KIDNAPPING, 1460 01:05:21,787 --> 01:05:22,962 OBSTRUCTING JUSTICE. 1461 01:05:23,093 --> 01:05:26,313 IT'S-- IT'S NOT HER FAULT. 1462 01:05:26,444 --> 01:05:27,836 IT'S MEN. 1463 01:05:31,188 --> 01:05:33,581 THEY DRIVE WOMEN CRAZY. 1464 01:05:47,769 --> 01:05:50,859 OH, I'M SORRY. IT'S OKAY. 1465 01:05:50,990 --> 01:05:53,601 I, UM, JUST... 1466 01:05:53,732 --> 01:05:56,648 NEEDED THE, UH, THE... 1467 01:05:56,778 --> 01:05:59,042 TOOTHPASTE. 1468 01:06:00,608 --> 01:06:01,958 UH... 1469 01:06:04,438 --> 01:06:05,700 HERE YOU GO. 1470 01:06:05,831 --> 01:06:07,789 DO YOU--DO YOU NEED TO TAKE A SHOWER? 1471 01:06:07,833 --> 01:06:10,705 NO, I'LL WAIT TILL YOU'RE DRY. 1472 01:06:10,836 --> 01:06:13,621 DRESSED. DONE. 1473 01:06:15,188 --> 01:06:18,017 WHEW! OKAY. 1474 01:06:19,888 --> 01:06:22,935 WELL, I SHOULD PROBABLY GO NOW. 1475 01:06:25,024 --> 01:06:26,808 PROBABLY. 1476 01:06:35,165 --> 01:06:36,470 [exhales] 1477 01:06:39,430 --> 01:06:41,606 [exhales] 1478 01:06:54,314 --> 01:06:56,142 [knock on door] 1479 01:06:59,798 --> 01:07:02,453 I DIDN'T, UH, MEAN TO SCARE YOU OFF BACK THERE. 1480 01:07:02,583 --> 01:07:04,629 YOU DIDN'T SCARE ME OFF. 1481 01:07:04,759 --> 01:07:07,284 YOU LOOK GREAT. 1482 01:07:09,808 --> 01:07:10,983 SO DO YOU. 1483 01:07:11,114 --> 01:07:13,812 COME ON, I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 1484 01:07:17,816 --> 01:07:19,774 I'M NOT GIVING YOU A REMATCH RIGHT NOW. 1485 01:07:19,818 --> 01:07:22,821 HOLD ON JUST ONE SECOND. 1486 01:07:22,864 --> 01:07:24,040 HUH? 1487 01:07:25,867 --> 01:07:27,565 OKAY, PUT THESE ON, PLEASE. 1488 01:07:27,695 --> 01:07:28,827 IT'S ALMOST DINNERTIME, 1489 01:07:28,957 --> 01:07:29,915 AND I'M IN A DRESS, YOU MORON. 1490 01:07:30,046 --> 01:07:31,917 PLEASE SHUT UP. SHUT UP? 1491 01:07:32,048 --> 01:07:33,832 JUST PUT THESE ON. 1492 01:07:33,875 --> 01:07:35,225 FINE. 1493 01:07:45,844 --> 01:07:47,933 WHOA. 1494 01:07:58,030 --> 01:08:00,119 OH, MY GOSH. 1495 01:08:00,250 --> 01:08:03,340 OH, I CAN'T BELIEVE YOU DID ALL THIS. 1496 01:08:06,169 --> 01:08:09,694 IT'S BEAUTIFUL. THANK YOU. 1497 01:08:09,824 --> 01:08:12,479 YOU'RE WELCOME. 1498 01:08:12,610 --> 01:08:14,786 BUT YOU OWE ME SOMETHING IN RETURN. 1499 01:08:14,829 --> 01:08:15,874 WHAT? 1500 01:08:16,004 --> 01:08:17,397 A SHOW. 1501 01:08:17,528 --> 01:08:19,573 NO WAY. COME ON. 1502 01:08:19,704 --> 01:08:21,358 I WANT TO SEE THIS INFAMOUS ROUTINE. 1503 01:08:21,488 --> 01:08:23,447 REALLY? 1504 01:08:23,490 --> 01:08:25,188 OKAY, BUT IF YOU LAUGH... 1505 01:08:27,929 --> 01:08:30,323 [heartfelt music] 1506 01:08:30,454 --> 01:08:38,418 ♪ 1507 01:09:08,274 --> 01:09:10,885 [O Tannenbaum playing in background] 1508 01:09:11,016 --> 01:09:12,278 THANK YOU. 1509 01:09:12,409 --> 01:09:14,759 [family chattering] 1510 01:09:14,802 --> 01:09:17,675 WARM BREAD. 1511 01:09:17,805 --> 01:09:18,850 YOUR TIE'S CROOKED. 1512 01:09:18,980 --> 01:09:19,851 YOU TIED IT. 1513 01:09:19,981 --> 01:09:21,635 IT'S STILL CROOKED. 1514 01:09:24,638 --> 01:09:26,466 OH! 1515 01:09:31,036 --> 01:09:32,690 MOM? HMM? 1516 01:09:32,820 --> 01:09:34,170 AREN'T YOU GONNA MAKE YOUR ANNUAL TOAST? 1517 01:09:36,563 --> 01:09:38,739 OH, I'M HUNGRY. LET'S JUST EAT. 1518 01:09:42,700 --> 01:09:44,223 UM, EXCUSE ME. 1519 01:09:44,354 --> 01:09:46,356 I, UH, I HAVE SOMETHING 1520 01:09:46,399 --> 01:09:48,096 I'D LIKE TO SHARE WITH EVERYONE. 1521 01:09:48,227 --> 01:09:50,708 ACTUALLY... 1522 01:09:50,838 --> 01:09:53,101 I HAVE SOMETHING I'D LIKE TO SAY FIRST. 1523 01:09:53,232 --> 01:09:54,973 IT'S ABOUT SCHOOL. 1524 01:09:55,103 --> 01:09:56,192 OH. 1525 01:09:56,322 --> 01:09:58,324 I'M NOT GOING TO LAW SCHOOL. 1526 01:10:00,457 --> 01:10:01,371 WHAT DID YOU SAY? 1527 01:10:02,763 --> 01:10:04,852 IT'S JUST NOT FOR ME. 1528 01:10:04,983 --> 01:10:06,680 I DROPPED OUT LAST SEMESTER. 1529 01:10:06,811 --> 01:10:07,899 LAST SEMESTER? 1530 01:10:08,029 --> 01:10:10,380 WELL, WHAT HAVE YOU BEEN DOING 1531 01:10:10,510 --> 01:10:12,556 WITH ALL THE TUITION THAT I'VE BEEN SENDING? 1532 01:10:12,686 --> 01:10:14,688 I USED IT AS A DOWN PAYMENT. 1533 01:10:14,819 --> 01:10:16,951 DOWN PAYMENT. ON WHAT? 1534 01:10:17,082 --> 01:10:19,693 ON A PILATES STUDIO IN CALIFORNIA. 1535 01:10:19,824 --> 01:10:21,129 PILATES? 1536 01:10:21,260 --> 01:10:23,131 I DON'T KNOW WHAT THAT IS. 1537 01:10:23,262 --> 01:10:24,350 SOMEBODY TRANSLATE THAT. 1538 01:10:24,481 --> 01:10:27,310 DAD, IT'S GREAT. 1539 01:10:27,440 --> 01:10:29,703 IT'S A TYPE OF EXERCISE MIXING BALLET TECHNIQUES 1540 01:10:29,747 --> 01:10:32,010 WITH YOGA, USED TO STRETCH AND LENGTHEN THE MUSCLES. 1541 01:10:32,967 --> 01:10:35,535 MOVING TO THE LAND OF FRUITS AND NUTS. 1542 01:10:35,666 --> 01:10:36,754 GONNA LAY AROUND ALL DAY AND STRETCH. 1543 01:10:36,797 --> 01:10:39,104 [Katherine laughing] 1544 01:10:39,235 --> 01:10:42,455 I THINK IT'S VERY CREATIVE. 1545 01:10:42,586 --> 01:10:43,804 KUDOS, KATIE. 1546 01:10:43,935 --> 01:10:45,415 THANKS, MOM. 1547 01:10:45,545 --> 01:10:47,678 WHAT--WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1548 01:10:47,808 --> 01:10:49,897 OUR DAUGHTER'S JUST MADE A FOOL OUT OF US. 1549 01:10:50,028 --> 01:10:52,900 YEAH, YOU DID PUT ONE OVER ON US, DIDN'T YOU? 1550 01:10:53,031 --> 01:10:54,511 [Richard laughing nervously] 1551 01:10:54,641 --> 01:10:56,295 NO, YOU'RE NOT DROPPING OUT OF SCHOOL. 1552 01:10:56,426 --> 01:10:57,949 NO, THAT'S NOT WHAT'S HAPPENING. 1553 01:10:58,079 --> 01:10:59,211 I'M GONNA TELL YOU WHAT'S GONNA HAPPEN. 1554 01:10:59,342 --> 01:11:00,343 YOU'RE GONNA GET THE MONEY BACK. 1555 01:11:00,473 --> 01:11:02,954 AND YOU'RE GONNA RE-ENROLL. 1556 01:11:03,084 --> 01:11:05,435 OH, LIGHTEN UP, DICK. 1557 01:11:15,009 --> 01:11:16,272 UM, AHEM. 1558 01:11:16,402 --> 01:11:20,928 EVERYONE, I, UH, I WANT TO SAY SOMETHING TOO. 1559 01:11:22,321 --> 01:11:24,149 I'M GAY. 1560 01:11:24,280 --> 01:11:25,803 [spitting] 1561 01:11:25,846 --> 01:11:27,587 [laughter] 1562 01:11:27,718 --> 01:11:28,980 OH, HONEY, I KNOW! 1563 01:11:43,037 --> 01:11:45,475 FOR GOD'S SAKE, KATHERINE, WHAT IS WRONG WITH YOU?! 1564 01:11:45,605 --> 01:11:47,477 WHAT'S WRONG WITH ME? 1565 01:11:47,607 --> 01:11:48,913 HUH? LET ME THINK. 1566 01:11:49,130 --> 01:11:52,090 UM, I HATE THE WAY YOU MOAN WHEN YOU CHEW YOUR FOOD. 1567 01:11:52,133 --> 01:11:53,744 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 1568 01:11:53,787 --> 01:11:56,486 [imitating Richard moaning] 1569 01:11:56,616 --> 01:11:57,530 IT'S DISGUSTING! 1570 01:11:57,661 --> 01:11:58,618 IT MAKES ME WANT TO THROW UP. 1571 01:11:58,749 --> 01:12:00,925 AND ALSO I HATE THAT WE NEVER 1572 01:12:01,055 --> 01:12:03,493 TALK ABOUT ANYTHING IMPORTANT! 1573 01:12:03,623 --> 01:12:07,235 MAYBE THAT'S BECAUSE WE ALL LIVE IN YOUR WORLD, KATHERINE. 1574 01:12:07,366 --> 01:12:09,325 A WORLD WHERE NOBODY CAN SAY ANYTHING HONEST 1575 01:12:09,455 --> 01:12:12,371 BECAUSE IT MIGHT BE UPSETTING! 1576 01:12:12,502 --> 01:12:15,418 YOU ARE THE PUPPET MASTER AND I AM YOUR LITTLE CLOWN! 1577 01:12:15,548 --> 01:12:16,810 BOO! 1578 01:12:16,854 --> 01:12:19,117 STOP IT! GOD, YOU TWO! 1579 01:12:19,247 --> 01:12:20,727 WHAT ARE YOU GUYS DOING? 1580 01:12:20,858 --> 01:12:22,338 YOU THINK I'M CONTROLLING? 1581 01:12:22,468 --> 01:12:24,818 YOU ARE THE ASS WHO IS FORCING YOUR CHILDREN 1582 01:12:24,949 --> 01:12:26,516 TO BECOME MINI VERSIONS OF YOURSELF! 1583 01:12:26,646 --> 01:12:27,691 THIS ISN'T MY WORLD. 1584 01:12:27,821 --> 01:12:29,127 BECAUSE IF THIS WAS MY WORLD, 1585 01:12:29,257 --> 01:12:30,824 I WOULDN'T HAVE TO PICTURE CLINT EASTWOOD 1586 01:12:30,868 --> 01:12:33,392 JUST TO GET THROUGH OUR ANNUAL BIRTHDAY SEX! 1587 01:12:33,740 --> 01:12:34,698 OH! 1588 01:12:50,191 --> 01:12:52,063 AREN'T YOU GLAD YOU'RE GAY? 1589 01:12:53,760 --> 01:12:55,675 EVERYBODY FREEZE! 1590 01:12:55,806 --> 01:12:57,590 [family shouting] 1591 01:12:57,721 --> 01:12:59,375 FREEZE! CALM DOWN, EVERYBODY. 1592 01:12:59,505 --> 01:13:00,985 JUST RELAX. 1593 01:13:01,115 --> 01:13:02,378 WAIT. WHAT IS GOING ON? 1594 01:13:02,595 --> 01:13:04,728 REASON TO BELIEVE THAT WOMAN IS GUILTY OF KIDNAPPING. 1595 01:13:04,858 --> 01:13:05,990 THAT CAN'T BE. THAT'S ABSURD. 1596 01:13:06,120 --> 01:13:08,209 KIDNAPPING? WHO? 1597 01:13:08,340 --> 01:13:09,646 DAVID MARTIN. 1598 01:13:09,776 --> 01:13:11,038 WHO'S DAVID MARTIN? 1599 01:13:14,390 --> 01:13:17,784 NO, THAT'S HER BOYFRIEND, NICK. 1600 01:13:17,828 --> 01:13:21,135 NO, MOM. IT'S NOT. 1601 01:13:24,487 --> 01:13:27,011 I'M NOT HER BOYFRIEND. 1602 01:13:29,492 --> 01:13:31,624 [Jake] THIS IS GETTING WEIRD. 1603 01:13:31,755 --> 01:13:34,801 I DON'T KNOW WHO BROUGHT HOME THE BACON, 1604 01:13:34,845 --> 01:13:36,324 BUT I'M GONNA FRY IT UP IN A PAN! 1605 01:13:36,455 --> 01:13:38,936 MOTHER, NO! 1606 01:13:39,066 --> 01:13:40,198 SOMEBODY HAS TO PROTECT THIS FAMILY, 1607 01:13:40,328 --> 01:13:41,808 AND IT LOOKS AS THOUGH IT'S GOT TO BE ME! 1608 01:13:41,852 --> 01:13:43,070 MA'AM, PUT THE GUN DOWN. 1609 01:13:43,201 --> 01:13:44,507 SHE HAVING A CIVIL WAR FLASHBACK? 1610 01:13:44,637 --> 01:13:46,422 SHE'S JUST HAD A LITTLE TOO MUCH EGGNOG. 1611 01:13:46,552 --> 01:13:48,380 UM, SHE'S AN ACTRESS. 1612 01:13:48,511 --> 01:13:50,426 AND THE GUN IS PROBABLY JUST A PROP. 1613 01:13:50,556 --> 01:13:53,211 YOU TAKE THE BIG ONE. 1614 01:13:53,341 --> 01:13:55,039 DOLORES. 1615 01:13:56,823 --> 01:13:59,347 OH. 1616 01:13:59,478 --> 01:14:01,393 OH... 1617 01:14:03,395 --> 01:14:07,399 I-I WAS ON BROADWAY ONCE. 1618 01:14:09,793 --> 01:14:11,882 I KNOW. [sobbing] 1619 01:14:16,626 --> 01:14:18,279 MERRY CHRISTMAS. 1620 01:14:21,369 --> 01:14:24,242 [blues-rock music playing] 1621 01:14:24,372 --> 01:14:27,811 ♪ 1622 01:14:29,029 --> 01:14:32,293 ♪ YOU WERE THE PRESENT 1623 01:14:32,424 --> 01:14:36,602 ♪ UNDER MY TREE... 1624 01:14:37,037 --> 01:14:38,865 MOM-- 1625 01:14:38,996 --> 01:14:41,477 KIDNAPPING? 1626 01:14:41,607 --> 01:14:43,130 KIDNAPPING?! 1627 01:14:43,261 --> 01:14:44,218 MOM, LOOK AT ME. 1628 01:14:44,349 --> 01:14:47,178 WHERE DID I GO WRONG? 1629 01:14:47,308 --> 01:14:48,484 WAS I NOT GOOD MOTHER? 1630 01:14:48,614 --> 01:14:49,789 YEAH, OF COURSE YOU WERE. 1631 01:14:49,833 --> 01:14:50,790 THIS IS NOT YOUR FAULT. 1632 01:14:50,921 --> 01:14:53,140 NO, WE WON'T TALK ABOUT IT. 1633 01:14:53,271 --> 01:14:54,402 DAD-- 1634 01:14:54,533 --> 01:14:56,796 NOT NOW, TRUDIE. 1635 01:15:00,321 --> 01:15:02,846 POOR SCHMUCK DIDN'T PRESS CHARGES. 1636 01:15:02,976 --> 01:15:05,849 [door buzzer] 1637 01:15:05,979 --> 01:15:07,067 YOU'RE FREE TO GO. 1638 01:15:07,198 --> 01:15:08,721 [Dolores] THANK GOD. 1639 01:15:15,075 --> 01:15:16,599 [Katie] BYE. 1640 01:15:22,474 --> 01:15:25,564 UH, NOT YOU, GRAMBO. 1641 01:15:25,695 --> 01:15:27,566 WHY, OFFICER! 1642 01:15:28,175 --> 01:15:29,742 WHAT DID YOU HAVE IN MIND? 1643 01:15:31,309 --> 01:15:33,746 [female officer] ONE CHANGE PURSE. 1644 01:15:33,790 --> 01:15:35,618 ONE CAN OPENER/KEYCHAIN. 1645 01:15:35,748 --> 01:15:38,229 COMES IN HANDIER THAN YOU THINK. 1646 01:15:38,359 --> 01:15:42,581 ONE--HOLY CRAP! LOOK AT THAT ROCK. 1647 01:15:42,712 --> 01:15:44,975 GIRL, YOU HOLD ON TO THAT MAN. 1648 01:15:48,456 --> 01:15:50,633 YEAH. 1649 01:15:50,763 --> 01:15:54,462 ♪ ONE DAY I'LL WALK IN 1650 01:15:54,593 --> 01:15:57,988 ♪ HAND IN HAND 1651 01:15:58,118 --> 01:16:02,340 ♪ IN THE SUN AND 1652 01:16:02,383 --> 01:16:08,433 ♪ YOU AND I ARE TALKING 1653 01:16:08,564 --> 01:16:11,262 ♪ REALIZE 1654 01:16:11,392 --> 01:16:17,703 ♪ WE'VE BEGUN... 1655 01:16:17,834 --> 01:16:19,009 HI. 1656 01:16:19,139 --> 01:16:20,619 HEY. 1657 01:16:20,750 --> 01:16:23,796 JUST WANTED TO SAY THANKS FOR NOT PRESSING CHARGES. 1658 01:16:25,406 --> 01:16:28,845 I CAN'T SAY I EVER IMAGINED SAYING THAT IN A SENTENCE. 1659 01:16:28,975 --> 01:16:31,891 HEH. IS--IS EVERYONE OKAY? 1660 01:16:32,022 --> 01:16:33,197 YEAH, THEY'RE FINE. 1661 01:16:33,327 --> 01:16:36,156 THEY'RE NOT TOO HAPPY WITH ME RIGHT NOW. 1662 01:16:36,287 --> 01:16:39,638 I REALLY DID IT THIS TIME. 1663 01:16:39,769 --> 01:16:41,379 I WANTED TO GIVE THIS BACK TO YOU. 1664 01:16:41,509 --> 01:16:43,903 THANKS. 1665 01:16:43,947 --> 01:16:46,166 LISTEN... 1666 01:16:46,297 --> 01:16:49,996 THIS WHOLE SITUATION IS SORT OF CONFUSING. 1667 01:16:50,127 --> 01:16:51,084 BUT I WANTED TO SAY-- 1668 01:16:51,302 --> 01:16:53,173 DAVID, LET'S GET OUT OF HERE, HONEY. 1669 01:16:53,304 --> 01:16:55,698 UH, GIVE ME ONE MINUTE, OKAY? 1670 01:16:55,828 --> 01:16:57,700 WHO'S THIS? 1671 01:16:57,830 --> 01:17:00,833 IS THIS HER? 1672 01:17:00,964 --> 01:17:02,182 YOU HAVE SOME NERVE. 1673 01:17:02,313 --> 01:17:03,836 LOOK, I WANTED TO APOLOGIZE 1674 01:17:03,967 --> 01:17:05,577 AGAIN TO BOTH OF YOU-- SAVE IT. 1675 01:17:05,708 --> 01:17:06,883 YOU AND YOUR BAND OF HOOLIGANS 1676 01:17:07,013 --> 01:17:08,885 WOULD STILL BE IN JAIL IF IT WERE UP TO ME. 1677 01:17:09,712 --> 01:17:11,191 LET'S GO. 1678 01:17:14,804 --> 01:17:16,327 I, UH-- 1679 01:17:16,457 --> 01:17:17,633 DAVID. 1680 01:17:22,376 --> 01:17:23,639 TAKE CARE OF YOURSELF. 1681 01:17:23,769 --> 01:17:26,642 YEAH, YOU TOO. 1682 01:17:34,998 --> 01:17:39,132 ♪ I AM NOT CRAZY 1683 01:17:39,263 --> 01:17:41,787 ♪ AND I 1684 01:17:41,831 --> 01:17:45,486 ♪ I KNOW WHAT WE HAVE KNOWN... ♪ 1685 01:17:50,013 --> 01:17:53,712 SURE YOU DON'T WANT YOUR OLD JOB BACK? 1686 01:17:53,843 --> 01:17:55,714 YOU WANT LUNCH? 1687 01:17:55,845 --> 01:17:56,759 SURE. 1688 01:17:56,802 --> 01:17:59,762 HERE. 1689 01:17:59,805 --> 01:18:00,893 WHAT ABOUT TAJ? 1690 01:18:01,024 --> 01:18:02,286 OH, PLEASE. 1691 01:18:02,416 --> 01:18:04,418 YOU KNOW, HE'S A SOFTY UNDER ALL THAT BLUSTER. 1692 01:18:04,549 --> 01:18:06,159 BESIDES, WE'VE REACHED A NEW STAGE 1693 01:18:06,203 --> 01:18:07,117 IN OUR RELATIONSHIP. 1694 01:18:07,247 --> 01:18:08,771 OH, WHAT'S THAT? PARTNERS. 1695 01:18:08,814 --> 01:18:09,946 THAT'S GREAT! 1696 01:18:10,076 --> 01:18:12,426 THANK YOU, YEAH. 1697 01:18:12,557 --> 01:18:14,951 SO HOW'S THE REAL JOB SEARCH GOING? 1698 01:18:15,081 --> 01:18:16,648 NOT SO GREAT. 1699 01:18:16,779 --> 01:18:18,432 APPARENTLY I HAVE NO REAL SKILLS. 1700 01:18:18,563 --> 01:18:19,782 MM-HMM. 1701 01:18:19,825 --> 01:18:22,132 I DON'T KNOW. MY PARENTS ARE RIGHT. 1702 01:18:22,262 --> 01:18:23,829 I HAVE TO BE REALISTIC. 1703 01:18:23,960 --> 01:18:25,875 I CAN'T JUST WISH FOR SOMETHING 1704 01:18:26,005 --> 01:18:27,267 THAT'S NEVER GONNA HAPPEN. 1705 01:18:27,398 --> 01:18:30,009 THERE IS NO PERFECT JOB, PERFECT FAMILY... 1706 01:18:30,140 --> 01:18:31,141 PERFECT GUY. 1707 01:18:31,271 --> 01:18:32,795 SO YOU HAVEN'T HEARD FROM HIM THEN? 1708 01:18:32,838 --> 01:18:34,144 NO. 1709 01:18:34,274 --> 01:18:35,798 SEE, THIS IS WHAT I'M TALKING ABOUT. 1710 01:18:35,928 --> 01:18:37,408 I CAN'T BELIEVE I ACTUALLY THOUGHT I HAD FEELINGS 1711 01:18:37,538 --> 01:18:38,931 FOR SOME GUY I KIDNAPPED. 1712 01:18:39,062 --> 01:18:41,238 I MEAN, WHAT DID I THINK WAS GONNA HAPPEN? 1713 01:18:47,679 --> 01:18:49,072 [gasps] 1714 01:19:02,825 --> 01:19:04,174 I LIKE THE NUPTIAL SCRIPT. 1715 01:19:04,304 --> 01:19:06,785 ALL RIGHT, DONE. 1716 01:19:06,829 --> 01:19:09,788 WHERE IS MARIA WITH THE NEXT DRESS? 1717 01:19:09,832 --> 01:19:12,704 MARIA, WE HAVE THREE MORE DRESSES TO GO! 1718 01:19:12,835 --> 01:19:14,445 WHERE ARE YOU? 1719 01:19:26,544 --> 01:19:28,024 DO YOU LIKE THAT FONT? 1720 01:19:29,112 --> 01:19:30,374 DAVID! 1721 01:19:31,679 --> 01:19:33,246 THE FONT. 1722 01:19:33,377 --> 01:19:35,509 UH, AHEM. 1723 01:19:35,640 --> 01:19:36,815 I'M SORRY. 1724 01:19:36,946 --> 01:19:39,165 I-I NEED SOME AIR. 1725 01:19:39,296 --> 01:19:40,906 OH. 1726 01:19:51,047 --> 01:19:52,918 HEY. 1727 01:19:53,049 --> 01:19:54,833 HEY. 1728 01:19:54,877 --> 01:19:56,922 IT CAN BE A BIT OVERWHELMING IN THERE. 1729 01:19:57,053 --> 01:19:58,315 YOU DON'T SAY. 1730 01:19:58,445 --> 01:19:59,664 [Jessica] YOU ALL RIGHT? 1731 01:19:59,795 --> 01:20:02,362 YEAH. YEAH, I'M FINE. 1732 01:20:02,493 --> 01:20:04,538 WELL, WE NEED YOU INSIDE. 1733 01:20:04,669 --> 01:20:06,279 OKAY. 1734 01:20:10,153 --> 01:20:13,286 UH, JESS, UM... 1735 01:20:13,330 --> 01:20:14,810 DO YOU, UH... 1736 01:20:14,940 --> 01:20:16,942 EVER HAVE ANY DOUBTS ABOUT US? 1737 01:20:17,551 --> 01:20:18,422 WHAT? 1738 01:20:19,118 --> 01:20:21,686 WELL, IT'S JUST THAT 1739 01:20:21,817 --> 01:20:23,993 YOU COULD BE WITH ANY NUMBER OF GUYS. 1740 01:20:24,123 --> 01:20:26,256 WHY ME? 1741 01:20:26,386 --> 01:20:29,041 BECAUSE WE MAKE SENSE. 1742 01:20:29,172 --> 01:20:31,696 AND WE'RE GONNA LEAD A LIFE THAT MOST PEOPLE DREAM OF. 1743 01:20:31,827 --> 01:20:33,567 ALL RIGHT, YOU AND I 1744 01:20:33,698 --> 01:20:35,352 ARE GONNA HAVE A FAIRY TALE WEDDING 1745 01:20:35,482 --> 01:20:37,789 AND A FAIRY TALE LIFE. 1746 01:20:42,750 --> 01:20:44,840 [Mrs. Barber] MARIA! 1747 01:20:44,883 --> 01:20:47,581 I HATE MY LIFE. 1748 01:21:11,736 --> 01:21:15,348 [cell phone rings] 1749 01:21:15,479 --> 01:21:16,567 HELLO. 1750 01:21:16,697 --> 01:21:18,003 TRUD, HEY, IT'S ME. 1751 01:21:18,134 --> 01:21:19,439 HEY. 1752 01:21:19,570 --> 01:21:20,527 HOW'S IT GOING? 1753 01:21:20,658 --> 01:21:21,572 OH, I'VE BEEN BETTER. 1754 01:21:21,746 --> 01:21:23,617 DID YOU TALK TO MOM AND DAD YET? 1755 01:21:23,748 --> 01:21:26,272 NO, I'VE BEEN AVOIDING THEM. 1756 01:21:26,403 --> 01:21:28,057 TRUD, YOU SHOULD CALL THEM. 1757 01:21:29,014 --> 01:21:30,407 OH, MY GOD, JAKE. 1758 01:21:30,537 --> 01:21:32,496 I'M JUST SAYING, YOU KNOW, 1759 01:21:32,626 --> 01:21:33,889 BE THE BIGGER PERSON-- 1760 01:21:34,019 --> 01:21:35,368 NO, NO, NO. 1761 01:21:35,412 --> 01:21:37,022 I'VE BEEN ACCEPTED INTO A SHOW AT GALLERY 717. 1762 01:21:37,153 --> 01:21:38,284 WOW, THAT'S GREAT. 1763 01:21:38,415 --> 01:21:39,677 IT'S A NEW ARTIST EXHIBIT. 1764 01:21:39,807 --> 01:21:40,721 THEY WANT A PIECE FROM ME. 1765 01:21:40,852 --> 01:21:42,898 TRUD, THAT'S FANTASTIC. 1766 01:21:43,028 --> 01:21:44,421 WHEN IS IT? 1767 01:21:44,551 --> 01:21:46,336 A WEEK FROM SATURDAY. WILL YOU COME WITH ME, PLEASE? 1768 01:21:46,466 --> 01:21:47,859 YES, OF COURSE I WILL. 1769 01:21:47,990 --> 01:21:50,296 ARE YOU GONNA TELL MOM AND DAD? 1770 01:21:50,427 --> 01:21:52,472 NO, NO, I DON'T WANT TO FIGHT WITH THEM. 1771 01:21:52,603 --> 01:21:54,822 I JUST WANT THIS TO BE MY NIGHT, YOU KNOW? 1772 01:22:11,752 --> 01:22:13,015 [exhales] 1773 01:22:19,021 --> 01:22:21,110 [Jake] TRUD? 1774 01:22:21,240 --> 01:22:22,850 I'M SO HAPPY YOU'RE HERE. 1775 01:22:22,981 --> 01:22:24,461 I WOULDN'T MISS IT FOR THE WORLD. 1776 01:22:24,591 --> 01:22:26,463 SO, UM, THIS IS RYAN. 1777 01:22:26,593 --> 01:22:28,204 HI. 1778 01:22:28,334 --> 01:22:29,945 JAKE, YOU DIDN'T DO HER JUSTICE. 1779 01:22:30,075 --> 01:22:31,947 IT'S SO NICE TO FINALLY MEET YOU. 1780 01:22:32,077 --> 01:22:33,513 SO LISTEN, I'M A LITTLE NERVOUS. 1781 01:22:33,644 --> 01:22:34,993 I DON'T KNOW WHAT PEOPLE ARE SAYING ABOUT THE PIECE, 1782 01:22:35,124 --> 01:22:36,081 SO GO OVER AND EAVESDROP FOR ME. 1783 01:22:36,212 --> 01:22:38,431 OKAY, OKAY. 1784 01:22:38,562 --> 01:22:40,999 BUT LISTEN, UM... THERE IS ONE OTHER THING. 1785 01:22:41,130 --> 01:22:42,305 WHAT? 1786 01:22:42,435 --> 01:22:43,567 NOW DON'T FREAK OUT, 1787 01:22:43,828 --> 01:22:46,744 BUT I, UH, I BROUGHT A FEW MORE PEOPLE WITH ME. 1788 01:22:52,054 --> 01:22:56,667 I TOLD YOU I DIDN'T WANT THEM HERE. 1789 01:22:56,797 --> 01:22:59,017 I DON'T HAVE TIME TO DO THIS TONIGHT, OKAY? 1790 01:22:59,061 --> 01:23:00,105 I WON'T DO THIS. 1791 01:23:00,236 --> 01:23:01,498 JUST FOR ONE NIGHT 1792 01:23:01,628 --> 01:23:02,934 I DON'T WANT TO FEEL LIKE THE BLACK SHEEP, 1793 01:23:03,065 --> 01:23:04,240 THE WEIRD ONE, THE WRONG ONE, OKAY? 1794 01:23:04,370 --> 01:23:06,807 OKAY. WE HEAR YOU. 1795 01:23:06,938 --> 01:23:07,983 WHAT? 1796 01:23:08,113 --> 01:23:09,941 YOUR FATHER AND I HAVE FOUND 1797 01:23:10,072 --> 01:23:12,030 THAT KEEPING OPEN LINES OF HONEST COMMUNICATION 1798 01:23:12,161 --> 01:23:14,206 IS THE ONLY WAY TO RESTORE A HEALTHY RELATIONSHIP. 1799 01:23:14,337 --> 01:23:15,903 WHAT? 1800 01:23:16,034 --> 01:23:17,427 THEY'VE BEEN IN THERAPY. 1801 01:23:19,603 --> 01:23:21,474 IT REALLY IS WORKING. 1802 01:23:21,605 --> 01:23:25,130 SO...WHAT ELSE, HONEY? JUST LET IT OUT. 1803 01:23:25,261 --> 01:23:26,784 I'M TIRED OF TRYING 1804 01:23:26,827 --> 01:23:29,004 TO LIVE UP TO YOUR IDEALS, YOU KNOW? 1805 01:23:29,134 --> 01:23:30,831 AND I WON'T LIVE MY LIFE TO PLEASE YOU. 1806 01:23:30,875 --> 01:23:32,790 I MEAN, SOMETIMES I FEEL LIKE YOU HAVE NO IDEA WHO I AM. 1807 01:23:32,833 --> 01:23:33,834 MM-HMM. 1808 01:23:33,965 --> 01:23:35,488 I'M A SLOB. 1809 01:23:35,619 --> 01:23:37,534 I MEAN, SOMETIMES IF I LEAVE A DISH IN THE SINK TOO LONG 1810 01:23:37,664 --> 01:23:38,709 I JUST THROW IT AWAY 1811 01:23:38,839 --> 01:23:39,840 INSTEAD OF WASHING IT. 1812 01:23:39,884 --> 01:23:40,841 AND, MOM, I HATE PINK. I HATE IT. 1813 01:23:40,972 --> 01:23:42,321 AND I DON'T WANT A JOB 1814 01:23:42,452 --> 01:23:43,670 IN COMPUTER SALES, DAD. 1815 01:23:43,801 --> 01:23:45,629 YOU KNOW, I'M AN ARTIST. THAT'S WHO I AM. 1816 01:23:45,759 --> 01:23:47,457 AND I LOVE YOU GUYS, 1817 01:23:47,587 --> 01:23:49,241 BUT IF YOU MAKE ME CHOOSE BETWEEN ME AND YOU, 1818 01:23:49,372 --> 01:23:50,460 I CHOOSE ME. 1819 01:23:50,590 --> 01:23:53,506 OKAY! 1820 01:23:53,637 --> 01:23:55,682 OKAY? 1821 01:23:55,813 --> 01:23:58,511 YES, OKAY. 1822 01:23:58,642 --> 01:24:00,252 WE HEAR YOU. 1823 01:24:00,383 --> 01:24:01,514 OKAY. 1824 01:24:03,560 --> 01:24:06,780 YOU KNOW, WE WORRY ABOUT YOU, KIDDO. 1825 01:24:06,824 --> 01:24:07,781 WE DON'T WANT YOU TO GET HURT. 1826 01:24:07,825 --> 01:24:09,000 WE WANT YOU TO BE SAFE. 1827 01:24:09,131 --> 01:24:10,045 I MEAN, IF I COULD, I'D HAVE YOU LIVE 1828 01:24:10,175 --> 01:24:11,568 INSIDE OF A PLASTIC BUBBLE. 1829 01:24:11,698 --> 01:24:12,960 BUT I WAS TOLD THAT'S A LITTLE TOO IMPRACTICAL. 1830 01:24:13,091 --> 01:24:14,745 AND WE NEVER MEANT TO MAKE YOU FEEL 1831 01:24:14,875 --> 01:24:17,095 WEIRD OR WRONG. 1832 01:24:18,183 --> 01:24:19,663 WE LOVE YOU. 1833 01:24:22,231 --> 01:24:25,886 AND WHATEVER YOU WANT, THAT'S WHAT WE WANT FOR YOU. 1834 01:24:32,110 --> 01:24:33,329 THANKS, DAD. 1835 01:24:33,459 --> 01:24:35,374 OH, COME HERE. 1836 01:24:37,507 --> 01:24:38,595 I LOVE YOU SO MUCH. 1837 01:24:38,725 --> 01:24:39,683 I LOVE YOU TOO, MOM. 1838 01:24:42,642 --> 01:24:44,427 LITTLE SIS. 1839 01:24:51,086 --> 01:24:53,566 I LOVE YOUR PAINTINGS. I LOVE-- 1840 01:24:53,697 --> 01:24:56,395 THE COMPOSITIONS ARE AMAZING. 1841 01:24:56,526 --> 01:25:00,312 [patrons chattering] 1842 01:25:00,443 --> 01:25:02,706 I'LL BE BACK, I'LL BE BACK. 1843 01:25:02,749 --> 01:25:03,924 IT'S GREAT TO MEET YOU. 1844 01:25:07,841 --> 01:25:10,017 YOU OKAY, SWEETHEART? 1845 01:25:10,148 --> 01:25:11,758 SOMEONE BOUGHT IT. 1846 01:25:11,802 --> 01:25:13,934 I KNOW. IT'S WONDERFUL. 1847 01:25:16,154 --> 01:25:17,677 WHAT'S THE MATTER? 1848 01:25:17,808 --> 01:25:20,724 JUST FEELS DIFFERENT THAN I THOUGHT IT WOULD. 1849 01:25:20,854 --> 01:25:22,247 OH, HOW? 1850 01:25:22,378 --> 01:25:24,293 I DON'T KNOW, IT'S JUST-- 1851 01:25:24,423 --> 01:25:26,121 NICK? 1852 01:25:26,251 --> 01:25:28,993 NO, NOT NICK. WELL, MAYBE. 1853 01:25:29,124 --> 01:25:30,603 WELL, NO, I MEAN, IT'S NOT NICK, IT'S DAVID. 1854 01:25:30,734 --> 01:25:33,345 IT'S STUPID IS WHAT IT IS. 1855 01:25:33,476 --> 01:25:34,781 IT IS NOT STUPID. 1856 01:25:38,916 --> 01:25:40,874 IF THERE'S ONE THING I KNOW, 1857 01:25:41,005 --> 01:25:43,094 IT'S THE CORROSIVE NATURE OF SILENCE 1858 01:25:43,225 --> 01:25:44,617 LEADS TO REGRET. 1859 01:25:44,661 --> 01:25:46,837 AND IT'LL EAT AWAY AT YOU BIT BY BIT. 1860 01:25:46,967 --> 01:25:49,274 LOOK AT YOUR DAD AND ME. IT'S NEVER TOO LATE. 1861 01:25:50,884 --> 01:25:52,843 ACTUALLY, IT IS. 1862 01:25:53,757 --> 01:25:55,672 HE GOT MARRIED TODAY. 1863 01:25:58,675 --> 01:25:59,980 CHEERS. 1864 01:26:15,474 --> 01:26:17,128 HEY, HEY! 1865 01:26:17,259 --> 01:26:18,260 [struggling] 1866 01:26:18,477 --> 01:26:20,349 JUST SO YOU KNOW, I HAVE A BLACK BELT, 1867 01:26:20,479 --> 01:26:22,786 AND MY HANDS ARE CONSIDERED LETHAL WEAPONS. 1868 01:26:22,829 --> 01:26:24,091 [David] OOH, SCARY. 1869 01:26:24,222 --> 01:26:26,659 [Trudie] DAVID? WHAT'S GOING ON HERE? 1870 01:26:26,703 --> 01:26:29,053 PAYBACK. IT'S A BITCH. 1871 01:26:29,184 --> 01:26:31,838 AREN'T YOU SUPPOSED TO BE ON YOUR HONEYMOON OR SOMETHING? 1872 01:26:31,969 --> 01:26:34,406 OKAY, HOW ABOUT I TAKE THAT BLINDFOLD OFF NOW? 1873 01:26:34,537 --> 01:26:37,017 HUH? HOW'D THAT BE? 1874 01:26:38,932 --> 01:26:42,153 WOW. WHERE ARE WE? 1875 01:26:44,503 --> 01:26:47,898 TRUDIE, YOU ARE... 1876 01:26:48,028 --> 01:26:50,596 UNORGANIZED, AND PUSHY, 1877 01:26:50,727 --> 01:26:52,598 AND CRAZY. 1878 01:26:52,729 --> 01:26:54,121 I KNOW, AND I'M WORKING ON THOSE THINGS. 1879 01:26:54,252 --> 01:26:55,253 AND IF YOU'LL JUST LISTEN TO ME-- 1880 01:26:55,384 --> 01:26:57,037 AND YOU TALK TOO MUCH. OKAY. 1881 01:26:59,692 --> 01:27:01,781 I LOST A LOT BECAUSE OF YOU. 1882 01:27:03,043 --> 01:27:04,219 BUT I'VE REALIZED 1883 01:27:04,349 --> 01:27:05,394 THAT I DON'T WANT ANY OF THOSE THINGS. 1884 01:27:06,699 --> 01:27:09,224 WAIT. YOU DON'T? 1885 01:27:11,661 --> 01:27:14,707 EVERYTHING I WANT... IS RIGHT HERE. 1886 01:27:17,188 --> 01:27:20,539 MARTIN ART AND ARCHITECTURE. 1887 01:27:20,670 --> 01:27:23,412 A GALLERY AND A STUDIO. 1888 01:27:24,064 --> 01:27:27,285 WOW. IT'S AMAZING. 1889 01:27:27,416 --> 01:27:30,288 AND I'VE JUST ACQUIRED MY FIRST PIECE. 1890 01:27:38,601 --> 01:27:40,167 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 1891 01:27:40,298 --> 01:27:42,082 THAT'S A FIRST. 1892 01:27:47,174 --> 01:27:49,438 I'VE SPENT MY ENTIRE LIFE STRIVING FOR THINGS 1893 01:27:49,481 --> 01:27:50,961 THAT I DIDN'T EVEN WANT, 1894 01:27:51,091 --> 01:27:52,919 BECAUSE I THOUGHT THAT'S WHAT I WAS SUPPOSED TO DO. 1895 01:27:53,050 --> 01:27:55,966 I THOUGHT I HAD SOMETHING TO PROVE. 1896 01:27:56,096 --> 01:27:59,665 BUT I DON'T HAVE TO PROVE ANYTHING TO ANYONE ANYMORE. 1897 01:27:59,796 --> 01:28:01,580 YOU DON'T? 1898 01:28:02,842 --> 01:28:04,714 WELL... 1899 01:28:05,889 --> 01:28:07,804 MAYBE ONE MORE THING. 1900 01:28:25,038 --> 01:28:28,085 CAN YOU TAKE THESE OFF ME NOW? 1901 01:28:38,313 --> 01:28:40,489 [Trudie] THERE MAY BE NO SUCH THING AS A PERFECT JOB, 1902 01:28:40,619 --> 01:28:43,143 A PERFECT FAMILY, OR A PERFECT LIFE. 1903 01:28:43,274 --> 01:28:45,929 BUT THERE IS SUCH A THING AS A PERFECT MOMENT. 1904 01:28:46,059 --> 01:28:48,148 SO I TAKE BACK WHAT I SAID. 1905 01:28:48,279 --> 01:28:51,717 DOING ONE CRAZY THING PROBABLY DOES MAKE YOU CRAZY, 1906 01:28:51,848 --> 01:28:54,372 BUT IT CAN ALSO MAKE YOU HAPPY. 128820

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.