All language subtitles for Fairest Of Them All-Part1.ru

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,920 --> 00:00:21,120 Волшебное зеркало на стене, 2 00:00:21,810 --> 00:00:24,267 кто прекраснее всех? 3 00:00:27,060 --> 00:00:30,400 Хотя твоя красота несравненна, моя королева, 4 00:00:30,800 --> 00:00:35,520 я боюсь, что ты больше не самая прекрасная на земле. 5 00:00:36,007 --> 00:00:41,687 Тебе бросила вызов та, кого называют "Белоснежкой". 6 00:05:56,300 --> 00:05:58,080 Могу я вам чем-нибудь помочь? 7 00:05:58,520 --> 00:06:01,120 Здравствуй, дорогая, меня прислали из замка. 8 00:06:01,460 --> 00:06:02,860 У меня есть для тебя подарки. 9 00:06:03,400 --> 00:06:05,620 Из замка? От принца? 10 00:06:05,960 --> 00:06:07,340 Да, от принца. 11 00:06:07,340 --> 00:06:09,800 О, Боже! Заходите. 12 00:06:11,820 --> 00:06:16,100 Я не могу поверить, что он сделал это, он всегда так полон сюрпризов. 13 00:06:16,860 --> 00:06:20,300 Вы знаете, в прошлом году он взял меня с собой в эту прекрасную 14 00:06:20,300 --> 00:06:24,340 прогулку в волшебной карете и сказал, что возьмёт меня с собой 15 00:06:24,340 --> 00:06:26,760 в путешествие, но на самом деле он ещё не сделал этого. 16 00:06:26,760 --> 00:06:29,020 Я даже не знаю, сможет ли он, 17 00:06:29,280 --> 00:06:30,860 но он такой мечтательный. 18 00:06:31,320 --> 00:06:33,900 Всегда, всегда осыпает меня подарками. 19 00:06:34,060 --> 00:06:36,560 Цветы, украшения. 20 00:06:37,300 --> 00:06:39,320 Я так его люблю. 21 00:06:39,940 --> 00:06:42,580 - Что ж, тебе очень повезло. - Всегда везёт. 22 00:06:42,580 --> 00:06:44,960 Я хочу открыть тебе один секрет. 23 00:06:44,960 --> 00:06:47,280 Секрет? Расскажите мне. 24 00:06:47,280 --> 00:06:49,420 Он собирается попросить тебя выйти за него замуж. 25 00:06:50,560 --> 00:06:53,320 О, Боже! Он хочет жениться на мне? 26 00:06:55,160 --> 00:06:58,020 Я ждала этого всю свою жизнь. 27 00:06:58,720 --> 00:07:01,000 Ух ты! Где мои манеры? 28 00:07:01,000 --> 00:07:02,980 - Пожалуйста, пожалуйста, проходите. - Спасибо. 29 00:07:02,980 --> 00:07:04,520 Присаживайтесь. 30 00:07:07,080 --> 00:07:09,560 Итак, откуда вы снова знаете принца? 31 00:07:09,840 --> 00:07:12,560 Ну, вообще-то, я работаю на него. 32 00:07:13,520 --> 00:07:18,940 И он попросил меня лично помочь выбрать эти вещи. 33 00:07:20,320 --> 00:07:25,260 И он хотел, чтобы я пришла и показала тебе, как ими пользоваться. 34 00:07:28,260 --> 00:07:29,820 Ух ты, что это? 35 00:07:29,820 --> 00:07:31,340 Покажите мне, покажите мне. 36 00:07:35,520 --> 00:07:38,110 - О, Боже! - Разве это не прекрасно? 37 00:07:38,440 --> 00:07:41,060 Да, это прекрасно. 38 00:07:41,520 --> 00:07:44,280 Это очень сексуально. 39 00:07:45,060 --> 00:07:47,520 Мы должны подготовить тебя к твоему знаменательному дню. 40 00:07:47,720 --> 00:07:50,660 Вы знаете, я слышала о них раньше, 41 00:07:51,220 --> 00:07:52,740 но сама никогда не носила. 42 00:07:55,520 --> 00:07:57,320 Позволь мне помочь тебе примерить его. 43 00:07:59,380 --> 00:08:00,900 Хорошо. 44 00:08:02,020 --> 00:08:04,360 Мы должны подготовить тебя к встрече с принцем. 45 00:08:06,530 --> 00:08:08,000 Давай я помогу тебе раздеться. 46 00:08:08,000 --> 00:08:09,540 Ладно. 47 00:08:23,960 --> 00:08:25,420 Как мило. 48 00:08:25,490 --> 00:08:27,430 Спасибо. 49 00:08:27,860 --> 00:08:30,520 - Встань. - Хорошо. 50 00:08:30,520 --> 00:08:32,400 Давай вытащим тебя из этого. 51 00:09:00,200 --> 00:09:01,640 О, Боже! 52 00:09:02,500 --> 00:09:04,000 У тебя красивое тело. 53 00:09:05,880 --> 00:09:07,900 Спасибо. 54 00:09:10,720 --> 00:09:12,280 Надень это. 55 00:09:17,580 --> 00:09:22,100 Какая у тебя красивая идеальная грудь. 56 00:09:22,380 --> 00:09:25,380 Ой, спасибо. 57 00:09:26,580 --> 00:09:28,320 Вы так любезны. 58 00:09:42,380 --> 00:09:43,780 Это очень мило. 59 00:09:45,220 --> 00:09:46,920 Я рада, что тебе нравится. 60 00:09:47,120 --> 00:09:50,000 - Как вы думаете, принцу понравится? - Ему понравится. 61 00:09:50,040 --> 00:09:51,520 Хорошо. 62 00:09:52,460 --> 00:09:53,860 Ух ты. 63 00:09:55,180 --> 00:09:56,640 Как ты себя чувствуешь? 64 00:09:57,720 --> 00:10:00,020 Потрясающе. 65 00:10:00,500 --> 00:10:02,640 Давайте убедимся, что оно красиво и ровно. 66 00:10:05,140 --> 00:10:06,540 Как ощущения? 67 00:10:06,840 --> 00:10:08,380 Приятно и туго? 68 00:10:20,680 --> 00:10:22,260 Вот так. 69 00:10:22,540 --> 00:10:24,120 Давай посмотрим. 70 00:10:24,260 --> 00:10:25,660 Вам нравится? 71 00:10:25,680 --> 00:10:27,400 Да, ты очень сексуальна. 72 00:10:28,520 --> 00:10:30,600 Спасибо, вы так милы. 73 00:10:31,880 --> 00:10:33,380 Спасибо. 74 00:10:33,840 --> 00:10:36,300 Что ж, мы не можем этого допустить. 75 00:10:38,860 --> 00:10:40,680 Давай наденем это. 76 00:10:41,240 --> 00:10:43,420 - Хорошо. - Надень. 77 00:10:50,280 --> 00:10:51,680 Вот так. 78 00:10:51,720 --> 00:10:53,900 Так больше похоже на леди. 79 00:11:02,520 --> 00:11:06,220 Ух ты, такая милая упругая маленькая попка. 80 00:11:08,980 --> 00:11:10,480 Присаживайся. 81 00:11:37,780 --> 00:11:40,580 У меня есть ещё подарки? 82 00:11:40,580 --> 00:11:42,020 Да, на самом деле, 83 00:11:43,220 --> 00:11:45,920 принц хотел, чтобы я позаботилась о том, чтобы ты выглядела 84 00:11:46,800 --> 00:11:48,940 идеально в день твоей свадьбы. 85 00:11:49,720 --> 00:11:52,260 - Хорошо. - Позволь мне расчесать тебе волосы. 86 00:11:57,580 --> 00:12:01,480 Ты будешь самой красивой невестой в мире, не так ли? 87 00:12:05,180 --> 00:12:07,600 Просто идеальной. 88 00:12:10,320 --> 00:12:12,660 Нет никого красивее тебя. 89 00:12:13,760 --> 00:12:15,880 Спасибо. 90 00:12:17,560 --> 00:12:19,680 Для меня есть ещё подарки? 91 00:12:21,860 --> 00:12:24,020 Ну, вообще-то, да. 92 00:12:32,560 --> 00:12:34,100 Я. 93 00:12:35,600 --> 00:12:37,180 Ух ты. 94 00:12:44,360 --> 00:12:45,920 Принц просил меня 95 00:12:46,080 --> 00:12:49,300 убедиться, что ты готова к своей брачной ночи. 96 00:12:54,200 --> 00:12:55,820 Ты хочешь, чтобы я поцеловала тебя? 97 00:12:56,840 --> 00:12:58,280 Да! 98 00:12:59,420 --> 00:13:00,980 Хорошо. 99 00:13:28,860 --> 00:13:30,430 О, Боже! 100 00:13:38,500 --> 00:13:40,500 Да, пожалуйста. 101 00:13:44,520 --> 00:13:46,300 - Вылезай. - Вот так. 102 00:13:49,320 --> 00:13:50,800 Вот так. 103 00:14:15,020 --> 00:14:19,060 О, Боже! Ты такая красивая, не так ли? 104 00:14:19,060 --> 00:14:22,400 - Мне нравится, когда ты меня так хватаешь. - Да? 105 00:14:25,120 --> 00:14:26,960 Ты грязная девочка, да? 106 00:14:28,070 --> 00:14:29,640 Может быть. 107 00:14:46,800 --> 00:14:48,580 О, мой Бог! 108 00:14:51,940 --> 00:14:53,340 Так вкусно. 109 00:14:58,200 --> 00:15:00,900 Ты научишь меня, что делать? 110 00:15:06,100 --> 00:15:09,900 Похоже, у тебя немного больше опыта, чем ты предполагала. 111 00:15:10,680 --> 00:15:12,300 Немного. 112 00:15:44,800 --> 00:15:48,680 Тебе нужно очень хорошо это делать, если ты хочешь выйти замуж за принца. 113 00:15:48,760 --> 00:15:51,100 Да, я хочу этого. 114 00:15:56,560 --> 00:15:59,100 Он будет очень ожидать этого. 115 00:16:10,260 --> 00:16:13,060 Ты даже сосать член умеешь превосходно. 116 00:16:13,140 --> 00:16:14,660 Правда? Тебе приятно? 117 00:16:14,720 --> 00:16:16,240 - Тебе приятно? - Абсолютно. 118 00:16:16,240 --> 00:16:18,060 Ты просто идеальна во всём, не так ли? 119 00:16:18,200 --> 00:16:19,760 Может быть, немного. 120 00:16:21,180 --> 00:16:24,500 Да, дай мне ещё, пожалуйста. 121 00:16:56,060 --> 00:16:57,720 Хорошая девочка. 122 00:17:32,720 --> 00:17:34,440 У меня во рту такой приятный вкус. 123 00:17:38,200 --> 00:17:39,780 Очень хорошо. 124 00:17:47,200 --> 00:17:51,220 Твоё лицо, ты выглядишь так глупо. 125 00:17:58,180 --> 00:18:00,440 - Что ты хочешь со мной сделать? - Да! 126 00:18:03,120 --> 00:18:04,640 Давай снимем это. 127 00:18:05,360 --> 00:18:07,140 - Да! - Убери их. 128 00:18:15,520 --> 00:18:17,080 Ты пахнешь идеально. 129 00:18:18,480 --> 00:18:20,040 Очень аппетитно. 130 00:18:38,700 --> 00:18:40,400 Пожалуйста. 131 00:18:47,100 --> 00:18:49,180 Да, пожалуйста. 132 00:19:00,160 --> 00:19:02,340 Твой язык так приятно 133 00:19:03,020 --> 00:19:04,440 ласкает меня. 134 00:19:24,000 --> 00:19:26,600 Ты меня так возбуждаешь. 135 00:20:10,300 --> 00:20:11,940 Да, дай мне ещё. 136 00:20:21,720 --> 00:20:24,940 - Да! - Бля! Это так мило. 137 00:20:24,940 --> 00:20:27,360 Тебе нравится моя маленькая попка? 138 00:20:30,340 --> 00:20:33,420 - Она ему понравится. - О, мой Бог! 139 00:21:40,840 --> 00:21:42,780 Ты заставишь меня кончить. 140 00:22:15,240 --> 00:22:17,140 Я тоже хочу попробовать. 141 00:22:17,180 --> 00:22:19,000 - Хочешь попробовать? - Да! 142 00:22:49,900 --> 00:22:51,760 Тебе нравится, как она на вкус? 143 00:22:54,300 --> 00:22:56,180 Я такая вкусная. 144 00:23:28,800 --> 00:23:30,260 На вкус такая сладкая. 145 00:23:31,900 --> 00:23:33,480 Прямо как конфетка. 146 00:23:44,440 --> 00:23:46,360 Разве ты не сладкая? 147 00:23:58,640 --> 00:24:01,800 Да, ты такая грязная. 148 00:24:01,800 --> 00:24:03,360 Так жаждешь этого. 149 00:24:03,360 --> 00:24:05,200 Может, я не хочу. 150 00:24:05,200 --> 00:24:06,980 Нет, я думаю, что хочешь. 151 00:24:07,880 --> 00:24:11,140 Знает ли принц, какая ты грязная девочка? 152 00:24:25,040 --> 00:24:27,840 Ты отвратительна. 153 00:24:36,280 --> 00:24:38,040 Да. 154 00:24:39,100 --> 00:24:42,100 Бля, мне нравятся твои пальцы. 155 00:24:43,600 --> 00:24:45,120 Засунь их себе в рот. 156 00:25:07,020 --> 00:25:08,520 Поклоняйся своим ногам. 157 00:25:11,020 --> 00:25:12,420 Не останавливайся. 158 00:25:12,420 --> 00:25:14,120 - Вот так? - Да! 159 00:25:14,120 --> 00:25:17,860 - Я хорошая девочка для тебя? - Ты очень хорошая девочка. 160 00:25:28,180 --> 00:25:30,040 Такая грязная. 161 00:25:30,040 --> 00:25:32,540 Я выгляжу мило с твоими пальцами во рту? 162 00:25:32,540 --> 00:25:35,440 Очень мило, ты выглядишь мило, что бы ты ни делала. 163 00:25:48,560 --> 00:25:50,080 Так приятно. 164 00:25:50,800 --> 00:25:52,240 Да, пожалуйста. 165 00:26:08,180 --> 00:26:10,080 Это делает меня такой влажной. 166 00:26:10,500 --> 00:26:12,560 Я такая влажная для тебя. 167 00:26:12,810 --> 00:26:15,490 Да, ты можешь делать со мной всё, что захочешь. 168 00:26:19,540 --> 00:26:21,080 Я знаю, что могу. 169 00:26:38,680 --> 00:26:40,260 Я очень этого хочу. 170 00:27:00,340 --> 00:27:02,000 Пожалуйста, дай мне его. 171 00:27:18,660 --> 00:27:20,080 Да, пожалуйста. 172 00:27:20,080 --> 00:27:21,940 Да, дай мне свой член. 173 00:27:41,860 --> 00:27:43,380 Да, пожалуйста. 174 00:27:44,640 --> 00:27:47,600 Мне нравится, как ты меня вылизываешь. 175 00:28:01,560 --> 00:28:04,923 Ты заставляешь мою маленькую киску так чертовски возбуждаться ради тебя. 176 00:28:04,923 --> 00:28:06,980 - О, Боже! Обожаю это. - Да! 177 00:28:26,020 --> 00:28:28,620 Да, я кончаю. 178 00:28:35,560 --> 00:28:37,860 - Я хочу попробовать все мои грёбаные соки. - Да! 179 00:28:37,860 --> 00:28:39,320 - Так хорошо. - Да! 180 00:28:39,400 --> 00:28:41,720 Ты так охуенно пахнешь, какого хрена! 181 00:28:41,720 --> 00:28:43,460 - Да, придуши меня, пожалуйста. - Да! 182 00:28:54,360 --> 00:28:56,520 - Да! - Да, тебе это нравится? 183 00:29:00,800 --> 00:29:02,940 Так приятно. 184 00:29:15,900 --> 00:29:18,820 Моя киска вся на тебе. 185 00:29:36,180 --> 00:29:38,780 - О, мой Бог! - Бля! Ты демон! 186 00:29:39,940 --> 00:29:41,520 Да, трахай меня. 187 00:29:41,580 --> 00:29:43,660 - Да, трахай меня сильнее. - Бля! 188 00:29:43,720 --> 00:29:47,820 О, Боже! Принц не знает, во что он ввязывается. 189 00:29:57,540 --> 00:30:00,400 Тебе нравится, как я обрабатываю тебя своей мокрой маленькой киской? 190 00:30:23,620 --> 00:30:25,880 - Иди сюда. - Да! Да! 191 00:30:27,360 --> 00:30:29,680 Да, пожалуйста. 192 00:30:50,200 --> 00:30:52,100 - Да, задуши меня, пожалуйста. - Да! 193 00:30:52,100 --> 00:30:53,780 - Да! - Пожалуйста 194 00:30:58,730 --> 00:31:00,170 Возбуждающе. 195 00:31:28,760 --> 00:31:30,320 Да, потри вот так. 196 00:31:48,940 --> 00:31:50,900 О, Боже, ты дикая! 197 00:31:52,860 --> 00:31:54,340 Ты такая сочная. 198 00:32:23,680 --> 00:32:26,840 Боже! Я люблю, когда твой язык весь в моей заднице. 199 00:32:55,180 --> 00:32:56,820 Плохая девочка. 200 00:33:24,480 --> 00:33:26,300 Да! Ты так хороша. 201 00:33:32,620 --> 00:33:35,980 Да, да, да, пожалуйста. 202 00:33:40,300 --> 00:33:43,740 О, мой Бог! Да, да, да, я люблю это. 203 00:33:43,740 --> 00:33:46,240 Мне нравится, когда ты растягиваешь меня, да. 204 00:33:49,340 --> 00:33:51,800 Ты делаешь меня такой непослушной для тебя. 205 00:34:20,420 --> 00:34:23,500 О, Боже! Да! Отшлёпай меня ещё. 206 00:34:26,220 --> 00:34:28,880 - Что скажешь? - Спасибо. 207 00:34:34,780 --> 00:34:36,620 - Ты заставишь меня кончить. - Да? 208 00:34:36,620 --> 00:34:38,640 - Да! - Ты кончаешь? 209 00:34:47,000 --> 00:34:48,440 Я кончаю. 210 00:35:01,000 --> 00:35:02,740 Боже, ты такая грязная. 211 00:35:06,020 --> 00:35:08,540 Всё ещё томишься в этом коттедже. 212 00:35:10,780 --> 00:35:14,040 Просто дотронься до самого дна, ты, злобное животное. 213 00:35:30,420 --> 00:35:33,740 Да, хочешь ещё моих ног во рту? 214 00:35:40,420 --> 00:35:43,440 Да, я люблю их по всему лицу. 215 00:36:07,140 --> 00:36:10,140 Да, мне нравится поклоняться твоим красивым ножкам. 216 00:36:24,880 --> 00:36:26,340 Так приятно. 217 00:36:26,880 --> 00:36:30,040 Ты выглядишь такой красивой с моими ногами во рту. 218 00:36:32,120 --> 00:36:33,720 Спасибо. 219 00:36:34,340 --> 00:36:35,900 Я знаю. 220 00:36:55,480 --> 00:36:57,640 Я хочу, чтобы ты засунула свою руку мне в задницу. 221 00:36:58,420 --> 00:37:00,020 В самом деле? 222 00:37:02,420 --> 00:37:03,940 Как скажешь. 223 00:37:08,860 --> 00:37:11,260 - Я никогда не делала этого раньше. - Я знаю. 224 00:37:11,260 --> 00:37:13,260 Просто начни с одного пальца. 225 00:37:14,040 --> 00:37:16,060 Вставь ещё раз. 226 00:37:18,800 --> 00:37:22,260 - Да! - Она такая тугая и тёплая. 227 00:37:22,740 --> 00:37:24,900 - Мне нужно больше, вставь два. - Да? 228 00:37:24,900 --> 00:37:26,420 Да, вставь два. 229 00:37:33,100 --> 00:37:35,800 - Этого недостаточно. Я хочу три. - Тебе приятно? 230 00:37:35,800 --> 00:37:37,640 Да, приятно. 231 00:37:38,040 --> 00:37:39,640 Три пальца. 232 00:37:49,160 --> 00:37:53,640 - Ещё, ещё, ещё. - Ещё? 233 00:37:53,640 --> 00:37:55,180 Ещё. 234 00:37:56,560 --> 00:37:58,920 Четыре пальца? 235 00:38:04,680 --> 00:38:07,320 - Вставь до костяшек пальцев, да. - Я чувствую, как она открывается. 236 00:38:07,320 --> 00:38:10,040 Я хочу, чтобы ты вошла до костяшек пальцев. 237 00:38:10,100 --> 00:38:11,500 Да, иди туда. 238 00:38:11,500 --> 00:38:13,320 - Толкай, толкай. - Да! 239 00:38:13,320 --> 00:38:14,880 Проталкивай. 240 00:38:17,080 --> 00:38:18,660 Проталкивай. 241 00:38:20,000 --> 00:38:22,280 - Бля! - О, мой Бог! Это весь мой кулак. 242 00:38:24,860 --> 00:38:26,520 Продолжай. 243 00:38:27,320 --> 00:38:28,880 Продолжай. 244 00:38:29,380 --> 00:38:30,880 - Да! - Продолжай. 245 00:38:32,020 --> 00:38:34,060 Да, я просто хочу, чтобы тебе было хорошо. 246 00:38:34,060 --> 00:38:35,770 Засунь туда большой палец. 247 00:38:36,040 --> 00:38:37,720 Я хочу всё. 248 00:38:42,140 --> 00:38:44,480 - О, Боже! - Да, он идеально подходит. 249 00:38:53,200 --> 00:38:55,640 - О, мой Бог! - Мне нравится, как она просто съедает... 250 00:38:55,760 --> 00:38:57,720 - Так охуенно. - ... мою ёбаную руку. 251 00:39:20,860 --> 00:39:23,300 Ты обязательно должна сделать это с принцем. 252 00:39:23,700 --> 00:39:26,720 Да, ему это понравится, обещаю. 253 00:39:33,500 --> 00:39:35,240 Мужчины любят такие штуки. 254 00:39:35,240 --> 00:39:37,400 Ты должна делать это с ним постоянно. 255 00:39:44,420 --> 00:39:46,700 - Я вот так долблю твою задницу. - Да! 256 00:39:48,840 --> 00:39:50,300 - Нахуй это. - Да! 257 00:39:50,300 --> 00:39:52,320 - Да! Да! Да! - Скажи мне, как тебе это нравится. 258 00:39:52,320 --> 00:39:54,240 - Мне это чертовски нравится. - Скажи мне сейчас. 259 00:39:54,240 --> 00:39:55,760 Я уже сказала. 260 00:39:59,080 --> 00:40:02,940 О, Боже! Твоя грёбаная рука 261 00:40:02,940 --> 00:40:04,940 лучше, чем любой член. 262 00:40:04,940 --> 00:40:08,080 - Да! Так глубоко внутри. - Да! Да! 263 00:40:08,700 --> 00:40:11,320 О, Господи! Это так охуенно. 264 00:40:27,840 --> 00:40:30,520 Я чувствую, как ты обхватываешь мою руку. 265 00:40:32,560 --> 00:40:35,380 - Так охуенно. - Я хочу, чтобы он сделал это со мной. 266 00:40:35,566 --> 00:40:37,926 Да! Ты должна попросить его об этом. 267 00:40:40,280 --> 00:40:43,080 Ты обязательно должна попросить его сделать это с тобой. 268 00:40:52,300 --> 00:40:53,840 Что ж, 269 00:40:54,000 --> 00:40:57,380 думаю, я показала тебе, что нужно делать. 270 00:40:58,480 --> 00:41:00,000 Ему это понравится. 271 00:41:01,580 --> 00:41:03,340 Спасибо, что научила меня. 272 00:41:03,340 --> 00:41:05,260 Пожалуйста. 273 00:42:13,160 --> 00:42:14,780 Это был сон? 274 00:42:23,560 --> 00:42:25,700 Это последний подарок для тебя. 24031

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.