Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,140 --> 00:00:03,700
Now, since it is a huge course,
2
00:00:03,700 --> 00:00:06,870
I want to ensure that you get the most out of this course.
3
00:00:06,870 --> 00:00:10,060
And for that, I've got a couple of tips and tricks.
4
00:00:10,060 --> 00:00:12,890
Obviously I recommend that you watch the videos.
5
00:00:12,890 --> 00:00:15,890
It's a video-on-demand course, after all.
6
00:00:15,890 --> 00:00:17,170
Watch them at your pace,
7
00:00:17,170 --> 00:00:20,120
and use the video player controls to speed me up,
8
00:00:20,120 --> 00:00:22,510
if I'm going too slow or slow me down,
9
00:00:22,510 --> 00:00:24,240
if I'm going too fast.
10
00:00:24,240 --> 00:00:27,660
In addition, I always recommend that you code along.
11
00:00:27,660 --> 00:00:29,380
Try things on your own,
12
00:00:29,380 --> 00:00:33,080
and maybe pause the video and try writing the code,
13
00:00:33,080 --> 00:00:36,070
for what we're about to add on your own.
14
00:00:36,070 --> 00:00:37,590
And even if you don't do that,
15
00:00:37,590 --> 00:00:39,250
pause the video from time to time,
16
00:00:39,250 --> 00:00:42,060
to catch up with me to code along,
17
00:00:42,060 --> 00:00:44,540
or as I just said, also code ahead.
18
00:00:45,520 --> 00:00:47,910
You might also need to repeat certain concepts
19
00:00:47,910 --> 00:00:49,020
from time to time.
20
00:00:49,020 --> 00:00:50,970
This is totally normal.
21
00:00:50,970 --> 00:00:52,950
It's a lot of content in this course,
22
00:00:52,950 --> 00:00:54,890
and therefore definitely feel free,
23
00:00:54,890 --> 00:00:57,940
to repeat videos or entire sections,
24
00:00:57,940 --> 00:00:59,600
if something is unclear,
25
00:00:59,600 --> 00:01:02,640
or you forgot about a certain concept.
26
00:01:02,640 --> 00:01:05,050
With the big course projects we have,
27
00:01:05,050 --> 00:01:06,340
throughout this course, though,
28
00:01:06,340 --> 00:01:08,610
you will also often get a chance of seeing
29
00:01:08,610 --> 00:01:09,920
all the concepts you learn,
30
00:01:09,915 --> 00:01:12,405
coming together in one project though.
31
00:01:12,400 --> 00:01:15,430
So that will also help with understanding these concepts,
32
00:01:15,430 --> 00:01:17,190
and seeing how they work together.
33
00:01:18,250 --> 00:01:20,800
Now, of course, sometimes you might also get stuck.
34
00:01:20,800 --> 00:01:22,370
You might face an error,
35
00:01:22,370 --> 00:01:24,410
or something might be unclear.
36
00:01:24,410 --> 00:01:28,690
Two sources I recommend that you consider in such cases,
37
00:01:28,690 --> 00:01:31,440
would be Google and stack overflow.
38
00:01:31,440 --> 00:01:34,920
You will find stack overflow automatically if you Google.
39
00:01:34,920 --> 00:01:36,740
And I'm serious about this,
40
00:01:36,740 --> 00:01:38,730
if you face some error message,
41
00:01:38,730 --> 00:01:40,410
if something is unclear,
42
00:01:40,410 --> 00:01:42,930
put it into Google and search the web,
43
00:01:42,930 --> 00:01:45,450
often you'll find a couple of threads,
44
00:01:45,450 --> 00:01:47,310
on that problem specifically.
45
00:01:47,310 --> 00:01:51,210
And very often that will help you solve your problem.
46
00:01:51,210 --> 00:01:53,680
But of course, if you don't find a solution there,
47
00:01:53,680 --> 00:01:55,940
or if you are stuck, if something is unclear,
48
00:01:55,940 --> 00:01:58,020
we also got a Q and A section,
49
00:01:58,020 --> 00:02:00,430
in which you can ask and answer.
50
00:02:00,430 --> 00:02:03,150
And I'm really serious about the answering part.
51
00:02:03,150 --> 00:02:06,320
Asking is simple. Answering is hard,
52
00:02:06,320 --> 00:02:09,290
but ultimately you will learn a lot more,
53
00:02:09,290 --> 00:02:11,340
if you help your fellow students,
54
00:02:11,340 --> 00:02:14,090
and you also answer in the Q and A section.
55
00:02:14,090 --> 00:02:15,860
Of course, I'm also there to help you,
56
00:02:15,860 --> 00:02:18,610
and I'll do my very best to provide quick answers,
57
00:02:18,610 --> 00:02:20,570
on course related questions.
58
00:02:20,570 --> 00:02:23,310
But definitely use this as a forum for discussion.
59
00:02:23,310 --> 00:02:26,630
In addition, if you are facing errors,
60
00:02:26,630 --> 00:02:28,900
if you got an error in your code,
61
00:02:28,900 --> 00:02:31,050
which I don't get in the videos,
62
00:02:31,050 --> 00:02:32,610
if you're facing an error,
63
00:02:32,610 --> 00:02:35,050
compare your code to mine.
64
00:02:35,050 --> 00:02:38,490
You'll find snapshots, code snapshots attached by me,
65
00:02:38,485 --> 00:02:42,145
on the last lecture of every course module,
66
00:02:42,140 --> 00:02:43,900
of every course section.
67
00:02:43,900 --> 00:02:46,120
On the last lecture of every section,
68
00:02:46,120 --> 00:02:49,770
you'll find code snapshots for the different lectures,
69
00:02:49,770 --> 00:02:51,470
in that section.
70
00:02:51,470 --> 00:02:52,950
And the attachment name,
71
00:02:52,950 --> 00:02:55,450
will tell you to which lecture it belongs.
72
00:02:55,450 --> 00:03:00,450
And you can use these snapshots to compare my code to yours.
73
00:03:01,140 --> 00:03:04,680
You can also replace your code with mine temporarily,
74
00:03:04,680 --> 00:03:07,520
step by step, to narrow down the issue,
75
00:03:07,520 --> 00:03:10,150
and find out where your code differs,
76
00:03:10,150 --> 00:03:12,480
and what might be causing an error.
77
00:03:12,480 --> 00:03:14,550
And with that, you got all the tools you need,
78
00:03:14,550 --> 00:03:16,270
to get a lot out of this course.
79
00:03:16,270 --> 00:03:18,490
So let's jump right into the next section,
80
00:03:18,490 --> 00:03:21,370
where we will start with the basics of Vue.
5827
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.