All language subtitles for [DeadToonsIndia] Naruto Shippuden Episode 056 - Squirm [Dual Audio].srt - eng(3)

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,663 --> 00:00:19,563 Stabilize 2 00:00:26,863 --> 00:00:27,703 How's it going? 3 00:00:27,963 --> 00:00:31,063 Are you able to control the Nine-Tails Chakra okay, Tenzo? 4 00:00:31,633 --> 00:00:33,403 There are no problems so far. 5 00:00:33,903 --> 00:00:37,363 I mean, please call me Yamato, not Tenzo. 6 00:00:38,003 --> 00:00:39,033 Okay, okay. 7 00:00:49,633 --> 00:00:52,833 Yes! It cut quite a bit! 8 00:00:53,133 --> 00:00:57,033 Damn it! And mine still hasn't cut at all! 9 00:00:58,233 --> 00:01:00,763 I'm much better than you guys! 10 00:01:00,803 --> 00:01:03,263 You're me, I'm telling you. 11 00:01:03,303 --> 00:01:04,163 Yes! 12 00:01:08,033 --> 00:01:10,563 Damn it... That me over there's pretty good... 13 00:01:10,863 --> 00:01:12,833 I've got to do something... 14 00:01:18,433 --> 00:01:19,563 Say! Say! 15 00:01:19,603 --> 00:01:21,733 I've got something I want to ask you, Kakashi Sensei... 16 00:01:22,133 --> 00:01:22,963 What is it? 17 00:01:23,163 --> 00:01:26,803 Is there anyone in the Leaf who has the wind property? 18 00:01:27,833 --> 00:01:29,203 You going to ask about the trick to it? 19 00:01:29,603 --> 00:01:30,203 Yeah! 20 00:01:31,963 --> 00:01:34,103 Well, you could say there's a person... 21 00:01:35,233 --> 00:01:37,403 Right about now he's probably playing shogi... 22 00:03:23,183 --> 00:03:24,143 Check. 23 00:03:25,483 --> 00:03:27,843 Oh! I lost again! 24 00:03:28,783 --> 00:03:33,243 Our next end-of-mission party's on you, Sensei. 25 00:03:33,613 --> 00:03:34,713 Right... 26 00:03:35,513 --> 00:03:36,613 Hey! 27 00:03:37,783 --> 00:03:39,383 Asuma Sensei! 28 00:03:40,013 --> 00:03:41,943 Oh, it's Naruto. 29 00:03:42,413 --> 00:03:43,583 Is there something you need? 30 00:03:43,683 --> 00:03:46,943 As it happens, there's something I want to ask you... 31 00:03:50,483 --> 00:03:54,843 Writhe 32 00:03:55,383 --> 00:03:58,183 The trick to the wind Change in Chakra Nature, huh...? 33 00:03:58,383 --> 00:03:59,043 Right! 34 00:03:59,343 --> 00:04:03,013 Don't tell me you're doing Chakra Change in Chakra Nature training? 35 00:04:03,283 --> 00:04:04,243 Yeah! 36 00:04:04,483 --> 00:04:06,743 You've got to have a sense for that kind of thing... 37 00:04:06,813 --> 00:04:08,383 Can you handle it? 38 00:04:09,113 --> 00:04:12,343 That's why I came here to ask Asuma Sensei. 39 00:04:12,713 --> 00:04:16,713 You've got the same wind Chakra property as me, right, Sensei? 40 00:04:17,913 --> 00:04:20,543 I never thought you'd have the wind Chakra property, Naruto... 41 00:04:21,183 --> 00:04:22,343 This is indeed a shock. 42 00:04:22,683 --> 00:04:26,443 Asuma Sensei, please teach me the trick to it...right away. 43 00:04:33,943 --> 00:04:35,513 Let me see... 44 00:04:35,543 --> 00:04:38,013 I could think about it if you'd pay the barbeque bill 45 00:04:38,043 --> 00:04:41,113 for Team Asuma's next end-of-mission party... 46 00:04:41,243 --> 00:04:43,043 Oh! That's dirty! 47 00:04:43,113 --> 00:04:44,143 What do you think? 48 00:04:50,883 --> 00:04:53,813 If that's it... Just enough, huh? 49 00:04:53,983 --> 00:04:56,383 I'll lose everything I've got, though... 50 00:04:57,213 --> 00:05:00,283 I have no choice. It's for my training! 51 00:05:00,513 --> 00:05:02,513 All right! It's a deal. 52 00:05:07,443 --> 00:05:09,383 This is my Chakra Blade... 53 00:05:11,483 --> 00:05:13,283 This blade is made from a special metal 54 00:05:13,313 --> 00:05:16,143 that absorbs the owner's Chakra property. 55 00:05:16,843 --> 00:05:18,813 That's awesome... 56 00:05:19,183 --> 00:05:20,113 Here, take it. 57 00:05:22,313 --> 00:05:24,713 Try pouring your Chakra into the blade. 58 00:05:25,143 --> 00:05:25,713 Right. 59 00:05:30,843 --> 00:05:35,043 My Chakra...kind of comes out different than yours, Asuma Sensei. 60 00:05:35,613 --> 00:05:36,413 Listen up. 61 00:05:36,783 --> 00:05:40,013 The wind Change in Chakra Nature splits Chakra in two 62 00:05:40,043 --> 00:05:41,643 and grinds them together. 63 00:05:41,943 --> 00:05:43,143 Grinds them together? 64 00:05:44,113 --> 00:05:48,413 And then you build up the two Chakra as if steadily honing them. 65 00:05:48,743 --> 00:05:52,183 As if steadily ...honing them... 66 00:05:52,813 --> 00:05:53,543 That's right... 67 00:05:53,943 --> 00:05:56,443 The trick is steady ...and sharp. 68 00:05:57,513 --> 00:06:00,983 Say... um... I was thinking... 69 00:06:01,013 --> 00:06:01,883 What is it? 70 00:06:01,913 --> 00:06:04,543 Even though we've got Ninja Tools to start with... 71 00:06:04,783 --> 00:06:07,843 is there a point to this wind Change in Chakra Nature? 72 00:06:08,343 --> 00:06:12,643 Wouldn't it be quicker just to cut with something that cuts right from the start? 73 00:06:13,013 --> 00:06:14,683 And is there a point... 74 00:06:14,943 --> 00:06:18,413 to pouring cutting Chakra into a weapon that already cuts? 75 00:06:18,583 --> 00:06:21,913 Okay. I'll show you whether or not there's a point to that... 76 00:06:22,483 --> 00:06:23,483 Listen up. 77 00:06:23,513 --> 00:06:27,983 We'll try throwing these Chakra Blades toward that tree at the same time. 78 00:06:29,443 --> 00:06:30,383 What for? 79 00:06:30,913 --> 00:06:32,483 Don't worry about that. Let's go. 80 00:06:36,213 --> 00:06:37,943 One, two--! 81 00:06:47,343 --> 00:06:49,243 Th-That's awesome! 82 00:06:50,043 --> 00:06:51,413 It went all the way through... 83 00:06:51,443 --> 00:06:55,113 not just the tree but into that really hard rock and got lodged inside... 84 00:06:56,713 --> 00:06:59,113 It's dangerous, so I held back just now. 85 00:06:59,483 --> 00:07:01,783 It would've gone right through the rock if I'd gone all out. 86 00:07:02,843 --> 00:07:05,843 The quality of the blade will determine the result 87 00:07:05,883 --> 00:07:09,283 in the case of Ninja of the same level getting into a serious battle. 88 00:07:10,543 --> 00:07:12,343 The wind Property has the most attack power 89 00:07:12,383 --> 00:07:15,483 in close to medium-range battles. 90 00:07:16,843 --> 00:07:19,543 There really aren't that many...wind types. 91 00:07:19,983 --> 00:07:21,213 Oh, really...? 92 00:07:21,943 --> 00:07:24,583 Come on by if there's ever anything else you want to ask me... 93 00:07:25,013 --> 00:07:27,243 But you'll have to pay for the barbeque. 94 00:07:27,843 --> 00:07:28,483 Right! 95 00:07:29,013 --> 00:07:30,213 Thanks! 96 00:07:33,343 --> 00:07:35,083 Oh, it was a Shadow Clone? 97 00:07:35,983 --> 00:07:37,113 That Naruto... 98 00:07:37,143 --> 00:07:40,013 He forgot that we've got Choji on our team. 99 00:07:40,683 --> 00:07:41,943 That's harsh... 100 00:07:44,543 --> 00:07:47,613 Can he really create something like a new Jutsu 101 00:07:47,643 --> 00:07:50,443 before the Akatsuki start moving into high gear? 102 00:07:51,913 --> 00:07:53,143 We'll see... 103 00:07:53,713 --> 00:07:57,713 Wouldn't it be best to keep Naruto hidden somewhere 104 00:07:57,743 --> 00:07:59,813 before making contact with the Akatsuki? 105 00:08:00,583 --> 00:08:02,543 That's up to the Fifth Hokage to decide... 106 00:08:12,283 --> 00:08:14,443 I get it! So that's how to do it! 107 00:08:14,483 --> 00:08:15,583 All right! 108 00:08:15,613 --> 00:08:17,113 - Let's do it! - Let's do it! 109 00:08:18,643 --> 00:08:21,583 It appears he found out the trick to it from Asuma. 110 00:08:22,913 --> 00:08:24,343 He's already doing a good job 111 00:08:24,383 --> 00:08:27,343 of applying the attributes of his Shadow Clones, that Naruto... 112 00:08:32,083 --> 00:08:32,813 Naruto... 113 00:08:35,183 --> 00:08:39,483 When a friend is putting extra effort into work or a hobby, 114 00:08:39,513 --> 00:08:41,413 you should casually bring them some refreshment. 115 00:08:43,383 --> 00:08:47,113 He's got more problems... than extra effort... 116 00:09:21,043 --> 00:09:24,583 We've received a report from someone in a village bordering the Land of Fire 117 00:09:24,613 --> 00:09:26,483 that they were attacked... 118 00:09:27,983 --> 00:09:29,113 Was it the Akatsuki...? 119 00:09:29,983 --> 00:09:31,813 The possibility is undeniable. 120 00:09:31,843 --> 00:09:33,743 But it seems there's suspicion it might be someone 121 00:09:33,783 --> 00:09:34,983 from the Village Hidden in the Rain. 122 00:09:35,613 --> 00:09:38,443 Why...? Why would a neighboring village...? 123 00:09:39,243 --> 00:09:42,783 And if the worst were to happen, conflict could develop between fellow lands. 124 00:09:43,283 --> 00:09:46,613 Perhaps they learned that the Akatsuki are after Naruto 125 00:09:46,643 --> 00:09:48,483 and took advantage of the opportunity... 126 00:09:49,013 --> 00:09:51,383 They wouldn't be that short-sighted... 127 00:09:52,183 --> 00:09:54,583 But either way, we must analyze the situation. 128 00:09:56,183 --> 00:09:57,283 Summon Asuma... 129 00:09:57,643 --> 00:09:58,413 Yes, ma'am... 130 00:09:58,443 --> 00:10:01,483 But then, there will be even less Jonin in the village. 131 00:10:02,083 --> 00:10:05,143 If the Akatsuki were to come for Naruto now, 132 00:10:05,183 --> 00:10:07,443 it will be a lot of trouble to protect him... 133 00:10:08,983 --> 00:10:09,843 Yes... 134 00:10:11,843 --> 00:10:15,383 All right! We'll go ahead and have you accumulate experience. 135 00:10:17,543 --> 00:10:20,743 Ruminate in your head on the training and break the Jutsu! 136 00:10:21,243 --> 00:10:22,243 - Right! - Right! 137 00:10:22,383 --> 00:10:23,713 All right! Let's go! 138 00:10:54,813 --> 00:10:57,543 I can manage this... I'll be able to do it soon... 139 00:11:03,313 --> 00:11:04,783 The drawback is that 140 00:11:04,813 --> 00:11:07,813 mental fatigue is accumulated along with the experience... 141 00:11:09,213 --> 00:11:12,913 I knew that from the start... 142 00:11:13,313 --> 00:11:16,043 But...I'm almost there... 143 00:11:16,843 --> 00:11:18,643 Let's take a short break, Naruto. 144 00:11:18,983 --> 00:11:21,213 This isn't the time to be taking it easy! 145 00:11:21,543 --> 00:11:23,543 I'm okay, Kakashi Sensei... 146 00:11:25,543 --> 00:11:27,443 Multi Shadow Clone Jutsu! 147 00:11:27,983 --> 00:11:29,983 What...? Oh! Hey... Just a minute! 148 00:11:30,913 --> 00:11:32,083 Stabilize 149 00:11:39,013 --> 00:11:40,843 Whoa...That's incredible... 150 00:11:41,683 --> 00:11:43,183 You're really working hard, Naruto... 151 00:11:48,613 --> 00:11:52,083 Well, I guess with his stamina, he'll be fine. 152 00:11:58,043 --> 00:11:59,043 Here you go... 153 00:11:59,083 --> 00:11:59,913 Thanks... 154 00:12:01,043 --> 00:12:02,113 Who're they for...? 155 00:12:02,213 --> 00:12:04,613 Oh, nobody in particular... 156 00:12:06,043 --> 00:12:07,413 See you later... 157 00:12:07,713 --> 00:12:09,913 Say "Hi" to Kurenai Sensei for me! 158 00:12:10,213 --> 00:12:13,113 Wha--?! How did... you know that?! 159 00:12:15,013 --> 00:12:16,583 Oh, there he is... 160 00:12:17,013 --> 00:12:19,813 Sorry to bother you while you're on your way to Kurenai Sensei's place... 161 00:12:19,943 --> 00:12:22,583 Huh? You guys, too? How...? 162 00:12:23,143 --> 00:12:25,713 Huh? Everybody knows... 163 00:12:25,743 --> 00:12:26,683 Shikamaru! 164 00:12:26,713 --> 00:12:27,643 Oh...right... 165 00:12:29,213 --> 00:12:30,713 We received orders from the Fifth Hokage 166 00:12:30,743 --> 00:12:32,313 for everyone from Team Asuma 167 00:12:32,343 --> 00:12:36,643 including myself, Choji and Ino to assemble immediately. 168 00:12:37,143 --> 00:12:37,883 What?! 169 00:12:38,443 --> 00:12:41,483 What...? All members from... the old Team Ten...? 170 00:12:41,743 --> 00:12:42,383 Yeah... 171 00:12:46,083 --> 00:12:46,913 Let's go! 172 00:12:49,843 --> 00:12:51,113 The four of you, 173 00:12:51,143 --> 00:12:55,113 Asuma Sarutobi, Shikamaru Nara, Ino Yamanaka and Choji Akimichi, 174 00:12:55,143 --> 00:12:56,883 are assigned the mission to investigate 175 00:12:56,913 --> 00:12:58,983 a town near the border that was attacked. 176 00:12:59,443 --> 00:13:00,313 - Yes, ma'am! - Yes, ma'am! 177 00:13:00,543 --> 00:13:03,243 This comes at a time when Akatsuki developments are of great concern! 178 00:13:03,443 --> 00:13:05,013 Tackle this mission with great care! 179 00:13:05,413 --> 00:13:07,613 What're we going to do about Naruto? 180 00:13:14,013 --> 00:13:16,583 A D-rank mission like this should be perfect... 181 00:13:19,113 --> 00:13:20,343 Grave robbery, huh...? 182 00:13:26,443 --> 00:13:28,413 - Yes! - Yes! 183 00:13:35,683 --> 00:13:40,043 I did it! Am I awesome or what?! 184 00:13:40,543 --> 00:13:43,383 At this rate, I'll master a new Jutsu just like that! 185 00:13:43,913 --> 00:13:46,783 No...You're making fast progress because of this training approach. 186 00:13:47,043 --> 00:13:49,413 It's thanks to my amazing idea... 187 00:13:49,943 --> 00:13:54,483 It's also thanks quite a bit to me, Kakashi Senpai... 188 00:13:59,043 --> 00:14:02,383 More importantly, I'm ready to get right to my next training. 189 00:14:07,413 --> 00:14:10,383 Well! You can do it because it's you. 190 00:14:11,343 --> 00:14:12,113 Naruto! 191 00:14:13,283 --> 00:14:15,743 Yamato, let's take a short break while we're at it. 192 00:14:16,483 --> 00:14:17,213 Understood... 193 00:14:18,013 --> 00:14:19,913 Will Naruto be okay...? 194 00:14:20,713 --> 00:14:22,213 He should be fine if he rests a bit... 195 00:14:22,743 --> 00:14:24,443 Man, this kid's really something else... 196 00:14:26,383 --> 00:14:26,943 Umm... 197 00:14:27,413 --> 00:14:28,983 Hm...? What is it, Sakura...? 198 00:14:30,213 --> 00:14:31,343 Lady Tsunade wants to see you... 199 00:15:05,143 --> 00:15:06,443 Asuma Sensei! 200 00:15:07,143 --> 00:15:09,383 All right, it looks like everyone's here... 201 00:15:09,913 --> 00:15:11,783 Hey, hey, Sensei. 202 00:15:12,113 --> 00:15:13,283 What is it? 203 00:15:13,883 --> 00:15:16,543 Come on... Don't you know, Sensei...? 204 00:15:16,713 --> 00:15:17,483 Oh...! 205 00:15:19,143 --> 00:15:23,983 It's the first time we've all gathered before you wearing these earrings... 206 00:15:30,083 --> 00:15:32,683 Choji, Ino, you guys did well... 207 00:15:33,713 --> 00:15:36,043 And now along with Shikamaru who passed last time, 208 00:15:36,083 --> 00:15:39,183 all members of Team Ten are legitimate Chunin. 209 00:15:40,083 --> 00:15:44,043 And now, I will no longer be in charge of you guys. 210 00:15:45,143 --> 00:15:50,443 From here on, each of you will become a captain and lead new teams. 211 00:15:51,843 --> 00:15:55,213 These earrings are my congratulatory gifts to each of you. 212 00:15:56,513 --> 00:16:00,243 Don't forget that you were members of Team Ten! 213 00:16:02,913 --> 00:16:03,813 I see... 214 00:16:04,383 --> 00:16:06,143 It's the first time Team Ten... 215 00:16:06,183 --> 00:16:07,813 has appeared together in a while, huh...? 216 00:16:11,543 --> 00:16:13,483 Why do I have to go so far as to suspend my training 217 00:16:13,513 --> 00:16:15,043 to head out on a mission?! 218 00:16:15,313 --> 00:16:17,613 It's a mission, so we have no choice... 219 00:16:17,643 --> 00:16:20,783 But it depends on the mission, doesn't it...? 220 00:16:21,213 --> 00:16:23,483 Why did that Grandma Tsunade give us 221 00:16:23,613 --> 00:16:26,683 some petty little mission like a grave robbery...? 222 00:16:28,513 --> 00:16:31,343 Yo, Naruto... What about your training? 223 00:16:31,513 --> 00:16:33,913 It was suspended for a mission... 224 00:16:34,113 --> 00:16:36,483 Ino, are you guys heading out now, too? 225 00:16:36,743 --> 00:16:38,783 That's right... All of us for the first time in a while... 226 00:16:38,813 --> 00:16:40,613 You're all together... 227 00:16:41,243 --> 00:16:42,143 Konohamaru! 228 00:16:42,313 --> 00:16:43,983 You've got a mission, Brother Naruto? 229 00:16:44,613 --> 00:16:45,883 You could say that... 230 00:16:46,113 --> 00:16:48,183 What? Looking for cats again? 231 00:16:49,543 --> 00:16:50,613 That's right... 232 00:16:50,913 --> 00:16:53,943 This is already the seventh time... I'm a veteran now. 233 00:16:54,643 --> 00:16:56,783 I see! You're hanging in there, huh?! 234 00:16:57,483 --> 00:16:59,813 Well, I'm off to give my report... 235 00:17:00,113 --> 00:17:01,613 See you later, Konohamaru. 236 00:17:01,713 --> 00:17:04,143 Good luck, Uncle Asuma! 237 00:17:04,483 --> 00:17:07,743 Uncle Asuma, huh...? Uncle...? 238 00:17:08,583 --> 00:17:09,343 Why? 239 00:17:09,583 --> 00:17:10,843 What do you mean why? 240 00:17:11,313 --> 00:17:14,483 He's Konohamaru's uncle, that's why. 241 00:17:14,513 --> 00:17:16,783 What?! Then, then... 242 00:17:16,983 --> 00:17:19,913 Asuma Sensei is the Third Hokage's son... 243 00:17:20,413 --> 00:17:21,483 I didn't know that! 244 00:17:21,783 --> 00:17:23,183 N-Neither did I... 245 00:17:24,043 --> 00:17:25,083 No kidding...? 246 00:17:25,483 --> 00:17:26,983 Wh-What is it...? 247 00:17:28,243 --> 00:17:31,543 I never thought you were the Old Man Third Hokage's son... 248 00:17:31,783 --> 00:17:33,983 I have the same Chakra property... 249 00:17:34,013 --> 00:17:38,313 And it's like...I feel more of a sense of affinity than before... 250 00:17:38,613 --> 00:17:40,543 Well, you'll be able to continue your training, 251 00:17:40,583 --> 00:17:42,143 no matter what mission you take part in. 252 00:17:42,783 --> 00:17:44,083 Make sure you don't forget, okay? 253 00:17:44,613 --> 00:17:46,283 Steady...and sharp! 254 00:17:46,683 --> 00:17:48,013 Got it! 255 00:17:49,113 --> 00:17:52,113 All right, Team Yamato! Let's head out on our mission! 256 00:17:52,543 --> 00:17:53,983 Hey, wait up! 257 00:17:54,283 --> 00:17:55,443 N-Naruto... 258 00:17:57,513 --> 00:17:58,913 Are you the team captain? 259 00:17:59,383 --> 00:18:02,883 Yes. I hear Kakashi Senpai has a different mission, so... 260 00:18:04,183 --> 00:18:06,383 I leave Naruto...to you. 261 00:18:06,943 --> 00:18:07,613 Right. 262 00:18:08,383 --> 00:18:11,583 Hey, Captain Yamato! What's keeping you?! 263 00:18:11,913 --> 00:18:12,813 Excuse me. 264 00:18:14,243 --> 00:18:15,183 Sorry! Sorry! 265 00:18:18,143 --> 00:18:20,683 Now, I guess we'll get going, too! 266 00:18:22,143 --> 00:18:22,913 - Right! - Right! 267 00:18:24,713 --> 00:18:27,713 He is learning at a phenomenal speed... 268 00:18:28,643 --> 00:18:31,513 But he's still got a long way to go before he develops a new Jutsu. 269 00:18:32,243 --> 00:18:33,143 I expected that. 270 00:18:34,083 --> 00:18:36,513 I'm sorry about this at such a time, 271 00:18:36,543 --> 00:18:39,013 but I want you to meet up with Jiraiya 272 00:18:39,043 --> 00:18:40,883 and look into developments with the Akatsuki. 273 00:18:41,943 --> 00:18:46,043 I'd like to be able to give Naruto time to focus on his training, but... 274 00:18:46,813 --> 00:18:48,943 Naruto wants to get it done as quickly as possible, 275 00:18:48,983 --> 00:18:50,243 so he's pushing it quite a bit. 276 00:18:50,913 --> 00:18:52,783 At this rate, even with Yamato around, 277 00:18:52,813 --> 00:18:54,383 there could be another explosion of power 278 00:18:54,413 --> 00:18:56,983 if he continues to train... 279 00:18:57,913 --> 00:19:00,413 I don't think I'm making a mistake in this judgment. 280 00:19:24,843 --> 00:19:27,583 Look...at the people's suffering. 281 00:19:27,913 --> 00:19:30,243 Their tears! Their anger! 282 00:19:31,243 --> 00:19:33,583 The Land of Fire has no need for neighbors... 283 00:19:34,383 --> 00:19:37,583 Words are not necessary for those who cannot understand one another... 284 00:19:39,683 --> 00:19:43,113 The Land of Fire must rise now 285 00:19:43,613 --> 00:19:48,213 and be the tallest mountain that unifies the world. 286 00:19:48,743 --> 00:19:49,943 For this reason... 287 00:19:50,513 --> 00:19:54,013 the decayed and rotten Leaf must be gotten rid of... 288 00:19:55,683 --> 00:19:59,343 We shall...awaken the Land of Fire! 289 00:20:04,183 --> 00:20:07,313 I'll get this mission over with right away and get back to training! 290 00:20:07,443 --> 00:20:08,613 Come on... 291 00:20:08,843 --> 00:20:11,843 Don't get careless thinking this is just a D-rank mission! 292 00:20:12,113 --> 00:20:13,913 I know! 293 00:21:49,643 --> 00:21:54,173 Why does Grandma Tsunade have us chasing after grave robbers?! 294 00:21:54,243 --> 00:21:57,113 We have no choice. Don't be complaining about it now. 295 00:21:57,143 --> 00:21:58,073 But... 296 00:21:58,143 --> 00:22:02,073 Well, speaking of grave robbers, they're just one kind of thief, so... 297 00:22:02,213 --> 00:22:04,913 We can't say that for sure in this particular incident. 298 00:22:05,313 --> 00:22:09,313 It seems they're not after money as would normally be the case. 299 00:22:09,343 --> 00:22:10,243 What do you mean? 300 00:22:10,343 --> 00:22:12,373 I still don't know for sure, 301 00:22:12,413 --> 00:22:14,413 but it looks like there's some kind of ulterior motive. 302 00:22:15,143 --> 00:22:17,343 Next time: "Deprived of Eternal Rest" 40227

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.