All language subtitles for The.Incredible.Hulk.S01E08.Fantastic.Fortitude.DVDRip.XviD.AC3-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,240 --> 00:00:06,949 Personal journal of Dr Robert Bruce Banner continued. 2 00:00:07,040 --> 00:00:11,398 The New York skyline is within reach and with some long, overdue luck, 3 00:00:11,480 --> 00:00:14,472 maybe, just hopefully, a cure as well. 4 00:00:14,560 --> 00:00:17,279 I'm desperate to meet with Dr Reed Richards. 5 00:00:17,360 --> 00:00:21,911 And I pray his much-publicised experimental anti-gamma generator 6 00:00:22,000 --> 00:00:23,718 can reverse a terrible wrong. 7 00:00:23,800 --> 00:00:28,237 However unintended, it was my fault. I had to do something. 8 00:00:28,320 --> 00:00:30,516 My cousin, Jennifer, was dying. 9 00:00:30,600 --> 00:00:34,195 But in saving her life, I turned her into a mutant freak. 10 00:00:35,440 --> 00:00:36,839 Like me. 11 00:00:38,760 --> 00:00:43,550 Oh, please. Where's my violin? Poor, poor, pitiful us. 12 00:00:43,640 --> 00:00:45,995 Six years I dragged myself 13 00:00:46,080 --> 00:00:48,879 kicking and screaming into health clubs and zilch. 14 00:00:48,960 --> 00:00:54,114 Now, one little green-blooded transfusion from you and va-voom! 15 00:00:54,200 --> 00:00:55,873 Oh, yeah. 16 00:00:55,960 --> 00:00:59,237 Not even Jane Fonda can crack concrete like this girl. 17 00:00:59,320 --> 00:01:02,119 Tell that ferry boat to hustle, Brucie, 18 00:01:02,200 --> 00:01:05,238 cos New York is where this girl wants to be. 19 00:01:05,320 --> 00:01:09,154 I think I'll start with a little power shopping. 20 00:01:09,240 --> 00:01:11,834 Hello? We're trying to keep a low profile. 21 00:01:11,920 --> 00:01:14,389 We have to stay focused on finding a cure. 22 00:01:14,480 --> 00:01:18,360 Oh, cure, schmure. Ain't it clear? 23 00:01:18,440 --> 00:01:22,115 Gamma is a girl's best friend. 24 00:01:23,240 --> 00:01:25,550 Holy mother of pearl! 25 00:02:51,800 --> 00:02:53,791 Calmness, cuz. 26 00:02:53,880 --> 00:02:56,918 This is a job for She-Hulk! 27 00:03:12,600 --> 00:03:15,069 Hey, babe, you got a phone number? 28 00:03:15,160 --> 00:03:17,754 I'm way out of your area code, babe. 29 00:03:17,840 --> 00:03:21,629 Now pardon me, cos I'm feeling my super oats. 30 00:03:35,320 --> 00:03:38,756 Well, time to bob for the Big Apple. 31 00:03:43,880 --> 00:03:46,872 Oh, man. This thing's stalled worse than my love life. 32 00:03:59,040 --> 00:04:03,830 Come on. Get me out of Creep City before I get blind-sided again. 33 00:04:05,000 --> 00:04:09,039 The homing beacon has been attached, my beloved Leader. 34 00:04:09,120 --> 00:04:13,239 Most excellent, dear Ogress. 35 00:04:13,320 --> 00:04:15,994 That adolescent roadrunner, Jones, 36 00:04:16,080 --> 00:04:18,549 will undoubtedly lead us right to Banner. 37 00:04:18,640 --> 00:04:20,517 Oh, rest assured. 38 00:04:20,600 --> 00:04:24,275 Control your moods, my home-grown femme fatale. 39 00:04:24,360 --> 00:04:27,273 When the time is right, and my forces are ready, 40 00:04:27,360 --> 00:04:30,034 we will strike fast and hard. 41 00:04:30,120 --> 00:04:33,033 So says the Leader. 42 00:04:36,160 --> 00:04:39,596 Hulk lost. Hate big city. 43 00:04:39,680 --> 00:04:42,433 She's tall, green, and gorgeous, Hulkster. 44 00:04:42,520 --> 00:04:45,319 Remind you of any other liberated lady you know? 45 00:04:45,400 --> 00:04:47,710 - Jennifer. - On the button, cousin. 46 00:04:47,800 --> 00:04:51,191 Now, no more hide-and-seek, OK? 47 00:04:51,280 --> 00:04:54,033 We gotta pay a house call on the Fantastic Four. 48 00:04:54,120 --> 00:04:57,636 - Thing Hulk enemy. - According to Bruce Banner, 49 00:04:57,720 --> 00:05:00,030 we wanna see the rubber-band man. 50 00:05:00,120 --> 00:05:02,714 Old Doc Richards. Or at least get into his lab. 51 00:05:02,800 --> 00:05:05,314 Puny Banner Hulk enemy. 52 00:05:05,400 --> 00:05:08,950 Come on, chuckles, we gotta take the low road. 53 00:05:09,040 --> 00:05:10,917 - You're way too high profile. - *SUBWAY 54 00:05:12,640 --> 00:05:16,679 See you in Tahiti, Ben. We'll reserve some blue sky and white sand for you. 55 00:05:16,760 --> 00:05:21,755 Yeah, yeah. I'll be all coconut-buttered and snorkelling alongside you 56 00:05:21,840 --> 00:05:24,673 - before you know it, Stretcho. - And remember, 57 00:05:24,760 --> 00:05:28,594 call Alicia and straighten things out. She's still your girl. 58 00:05:28,680 --> 00:05:32,594 Yeah? Well, dumping me is a funny way of showing it. 59 00:05:34,360 --> 00:05:35,953 Yo, taxi. 60 00:05:37,040 --> 00:05:39,873 Figures. You try to be polite in this town. 61 00:05:44,600 --> 00:05:47,797 Pardon my fingers. To the zoo's grand reopening. 62 00:05:49,640 --> 00:05:52,029 The Thing. What luck. 63 00:05:52,120 --> 00:05:55,511 Thing. Hey, Thing, Rick Jones. Remember me? 64 00:05:55,600 --> 00:06:00,993 Yeah. You were the kid that was always hanging around Doc Banner. What's up? 65 00:06:01,080 --> 00:06:03,959 I was on my way to see you guys, figuring you might... 66 00:06:04,040 --> 00:06:06,600 Bad timing, kid. Before I head off to Tahiti, 67 00:06:06,680 --> 00:06:09,479 I gotta dedicate the Big Ape exhibit at the zoo. 68 00:06:09,560 --> 00:06:12,154 Wait. Have you seen... 69 00:06:15,960 --> 00:06:17,633 ..Dr Banner? 70 00:06:33,480 --> 00:06:37,553 Kinda get the transformation blues after a while, cousin Brucie? 71 00:06:37,640 --> 00:06:40,792 I never get used to it. I'm grateful it's one side effect 72 00:06:40,880 --> 00:06:45,192 that didn't carry over to you. Though I'm not sure why you don't. 73 00:06:45,280 --> 00:06:50,354 Tall, lean, and evergreen, that's me. Now move your puny Banner butt. 74 00:06:50,440 --> 00:06:54,957 Fantastic Four's service says three are on vacation, but the Thing's at the zoo. 75 00:06:55,040 --> 00:06:59,955 It's a start. OK, that way, then. We can get to the zoo without being seen. 76 00:07:00,040 --> 00:07:01,394 New York's loss. 77 00:07:04,120 --> 00:07:06,270 Ain't nobody here. 78 00:07:07,440 --> 00:07:11,035 Don't tell me this invite's a stinking phony. 79 00:07:11,120 --> 00:07:14,272 Thing. Mr Grimm. I need to ask you something. 80 00:07:14,360 --> 00:07:17,273 - Have you seen...? - No, I ain't seen nothing. 81 00:07:17,360 --> 00:07:19,715 Where's the crowds? Where's the cameras? 82 00:07:19,800 --> 00:07:21,120 Where's that big ape? 83 00:07:23,120 --> 00:07:25,111 Presenting the big ape. 84 00:07:25,200 --> 00:07:27,111 And it's feeding time. 85 00:07:29,240 --> 00:07:31,754 That stinking Yancy Street gang! 86 00:07:31,840 --> 00:07:34,753 What a revolting development. 87 00:07:34,840 --> 00:07:38,151 Them bozos are always busting my chops for a laugh. 88 00:07:39,920 --> 00:07:41,957 Slick move, carrot bottom. 89 00:07:43,040 --> 00:07:47,193 You paper-weight palookas have punked me for the last time. 90 00:07:47,280 --> 00:07:48,395 It's clobbering... 91 00:07:51,680 --> 00:07:54,672 The mighty Thing decked by Yancy Streeters? 92 00:07:54,760 --> 00:07:58,151 No, by a that. A female that. 93 00:07:58,240 --> 00:08:00,629 The name is Ogress. 94 00:08:00,720 --> 00:08:04,111 And consider this a lesson in affirmative action. 95 00:08:05,040 --> 00:08:07,077 Power down, big Bertha. Leave him... 96 00:08:19,640 --> 00:08:24,396 - Let's bail! This joke's gone wacko! - Thing's getting his keester walloped! 97 00:08:24,480 --> 00:08:27,836 Now hold it. It's just lucky for you I don't fight ladies. 98 00:08:27,920 --> 00:08:33,279 - Not even really homely ones. - Your chivalry is wasted on me. 99 00:08:34,840 --> 00:08:37,593 Thing? A little help. 100 00:08:37,680 --> 00:08:40,798 Sorry, toots, but you're coming on a little too strong. 101 00:08:54,720 --> 00:08:59,920 - Slow down, squat, green and ugly. - Banner. At last. 102 00:09:00,040 --> 00:09:02,156 Have your hand stamped on the way out. 103 00:09:05,680 --> 00:09:07,671 There, you lousy, no good... 104 00:09:23,800 --> 00:09:28,670 Holy Jekyll and Hyde! Doc Banner is that big old mouldy green avocado! 105 00:09:37,680 --> 00:09:41,514 - You challenge Ogress? - I'm shaking like green Jell-O. 106 00:09:46,960 --> 00:09:49,395 Now that was dirty, lady. 107 00:09:55,520 --> 00:09:58,080 - Hulk is back! - It's clobbering time! 108 00:10:03,760 --> 00:10:07,719 - Come on, kid. - Leave friend alone. 109 00:10:18,800 --> 00:10:22,031 - Hulk? - Friend not hurt? 110 00:10:27,400 --> 00:10:29,869 Hulk escapes! 111 00:10:32,120 --> 00:10:34,919 That nasty mama's noggin is ram-tough. 112 00:10:36,560 --> 00:10:38,949 Say now, tall, orange and crusty. 113 00:10:40,280 --> 00:10:43,238 What's this? Gamma Mutant Day at the zoo? 114 00:10:44,440 --> 00:10:46,909 Let me guess, big boy, you're the Thing. 115 00:10:47,000 --> 00:10:52,837 Yeah, I'm Ben. Mr Grimm. Hey, listen, I already got a girlfriend. Kind of. 116 00:10:52,920 --> 00:10:55,560 Either way, you look hunky enough to share. 117 00:10:58,160 --> 00:11:00,595 Shouldn't we try to find the Bulk,... Hulk, 118 00:11:00,680 --> 00:11:03,718 Doc Banner or whoever he's dressed as at the moment? 119 00:11:03,800 --> 00:11:06,997 I'll tell you a secret. He'll head to Four Freedoms Plaza. 120 00:11:07,080 --> 00:11:11,790 You know what that means? You're taking me back to your place. 121 00:11:11,880 --> 00:11:15,077 Alicia, I know you gave me the heave-ho, 122 00:11:15,160 --> 00:11:18,073 but my heart's still yours, I promise. 123 00:11:19,760 --> 00:11:24,357 Exactly what part of your orders did you not comprehend? 124 00:11:24,440 --> 00:11:27,159 - I was provoked. - Silence! 125 00:11:27,240 --> 00:11:29,800 Go to the headquarters of the Fantastic Four. 126 00:11:29,880 --> 00:11:32,269 That must be their ultimate destination. 127 00:11:32,360 --> 00:11:35,318 And keen logic dictates 128 00:11:35,400 --> 00:11:37,960 that if Bruce Banner visits Dr Richard's lab, 129 00:11:38,040 --> 00:11:40,919 he most assuredly will endeavour to cure himself. 130 00:11:41,000 --> 00:11:44,630 Until I can siphon off the Hulk's only asset, 131 00:11:44,720 --> 00:11:50,113 his limitless power, and merge it with my own unequalled intellect, 132 00:11:50,200 --> 00:11:52,510 strategic intervention is required. 133 00:11:52,600 --> 00:11:57,800 If I have to double-simmer some warriors into readiness, then so be it. 134 00:11:57,880 --> 00:12:04,195 Because, from this simple, purloined strand of the Hulk's hair, 135 00:12:04,280 --> 00:12:09,070 his DNA has given life to an army. 136 00:12:09,160 --> 00:12:11,879 Life that will bring me victory 137 00:12:11,960 --> 00:12:15,635 and... power. 138 00:12:17,960 --> 00:12:21,510 Go forth, bring me the Hulk, and dare not fail me. 139 00:12:21,600 --> 00:12:23,591 So says the Leader. 140 00:12:24,720 --> 00:12:28,315 Where could they be? With a gamma mutant like Ogress behind me... 141 00:12:28,400 --> 00:12:33,429 - The Leader will be waiting up front. - Oh, Ben. Thank goodness you're here. 142 00:12:33,520 --> 00:12:37,036 - Thank goodness you're here. - I guess it's back to business. 143 00:12:37,120 --> 00:12:38,633 I must get into the lab. 144 00:12:38,720 --> 00:12:41,314 Dr Richard's anti-gamma generator is my best hope to.... 145 00:12:43,400 --> 00:12:47,314 I gather you're aware of my...condition? 146 00:12:47,400 --> 00:12:52,793 Your condition knocked me through a wall. It ain't something I'd overlook. 147 00:12:52,880 --> 00:12:54,757 How long is this all gonna take? 148 00:12:54,840 --> 00:12:57,753 Because you know I'm basically on my way to Tahiti. 149 00:12:57,840 --> 00:13:00,639 It's sun, fun, umbrella drinks, grass skirts. 150 00:13:00,720 --> 00:13:05,669 It's taken Stretcho two years to spit and glue this hunk of hardware together. 151 00:13:05,760 --> 00:13:07,990 He hasn't worked out all the chinks. 152 00:13:08,080 --> 00:13:12,551 The margin of risk is acceptable enough to chance my using it. 153 00:13:12,640 --> 00:13:16,235 So by skooching between the two, you're put back to basics? 154 00:13:16,320 --> 00:13:18,880 Well, I hope so. And not just for me, 155 00:13:18,960 --> 00:13:22,954 but, more importantly, for Jennifer. It's my fault she's become a freak. 156 00:13:23,040 --> 00:13:27,193 Yeah? If that's your idea of a freak... 157 00:13:27,280 --> 00:13:30,193 Tell me something, doc. What was she like before? 158 00:13:30,280 --> 00:13:33,591 Before? I don't know. A regular girl. 159 00:13:33,680 --> 00:13:37,514 If you don't mind my saying so, you may not be doing her a favour here. 160 00:13:37,600 --> 00:13:40,399 I mean, she's kind of loving not being regular. 161 00:13:40,480 --> 00:13:44,075 No! See, you don't know what it's like living as a monster! 162 00:13:44,160 --> 00:13:48,119 Doc, I'm gonna let that one pass, I think. 163 00:13:48,200 --> 00:13:51,431 - Ben, I'm sorry. I... - It's OK. 164 00:13:51,520 --> 00:13:53,955 But to my mind, you're the lucky one. 165 00:13:54,040 --> 00:13:57,510 I mean, at least you get to spend some time as a human. 166 00:13:57,600 --> 00:14:03,039 Me, I'm always stuck. Like a lumpy pile of orange granite. 167 00:14:03,120 --> 00:14:06,033 Tell me something, doll. You're Brucie's best pal. 168 00:14:06,120 --> 00:14:09,112 Why is he so driven to drag me back to the dull life? 169 00:14:09,200 --> 00:14:11,840 For the same reason I keep an eye on the Hulk. 170 00:14:11,920 --> 00:14:15,675 If Bruce hadn't had to bail my tail during that reactor explosion, 171 00:14:15,760 --> 00:14:17,831 he wouldn't be in his predicament. 172 00:14:17,920 --> 00:14:19,877 Yeah, that's Bruce. 173 00:14:19,960 --> 00:14:23,840 Always one to try and fix things, even when they didn't need it. 174 00:14:26,800 --> 00:14:31,192 You see, Alicia was gonna go to Tahiti with us and I kept moping around, 175 00:14:31,280 --> 00:14:35,160 figuring that she was only sticking with an ugly bum like me out of pity. 176 00:14:35,240 --> 00:14:38,517 So, finally, my sweetie pie cut me loose. 177 00:14:38,600 --> 00:14:41,353 Said my heart would let me see the truth someday. 178 00:14:41,440 --> 00:14:45,399 That she loves the inside, not the outside. 179 00:14:45,480 --> 00:14:47,118 Well, what have you learned? 180 00:14:47,200 --> 00:14:50,033 That my insides are aching without her. 181 00:14:50,120 --> 00:14:52,953 You think I ought to give my patootie a call? 182 00:14:53,040 --> 00:14:55,680 I think you know the answer to that, Ben. 183 00:14:55,760 --> 00:14:59,515 Maybe tonight we'll all get our lives back to where they should be. 184 00:15:03,880 --> 00:15:06,633 The theory is once I step between the grids, 185 00:15:06,720 --> 00:15:10,679 the anti-gamma lasers should neutralise the gamma radiation in my cells. 186 00:15:10,760 --> 00:15:13,991 If it works on me, you're next, Jen, right? 187 00:15:14,080 --> 00:15:15,070 I'll think about it. 188 00:15:21,160 --> 00:15:23,470 Stay between this rock and a hard place, kid. 189 00:15:26,200 --> 00:15:28,635 Not the experiment! No! 190 00:15:37,720 --> 00:15:41,315 Those broccoli-hided bushwhackers copped the doc. 191 00:15:44,240 --> 00:15:46,595 Leap before you think, guys. Banzai! 192 00:16:18,440 --> 00:16:22,479 No heroics, kid. Just hit these books and stay clear of the crosshairs. 193 00:16:22,560 --> 00:16:25,279 Can do with a helping hand from Lady Liberty. 194 00:16:44,360 --> 00:16:47,591 People stand in line to do this? 195 00:16:53,800 --> 00:16:55,837 Nice plan, Benjy boy. 196 00:17:07,360 --> 00:17:09,829 Cousin hurt? 197 00:17:12,240 --> 00:17:15,596 Nothing that a little physical discussion won't cure. 198 00:17:23,120 --> 00:17:27,671 - The Thing needs you up there, man. - Thing? Rock man Hulk enemy. 199 00:17:27,760 --> 00:17:31,719 No, Hulk. My friend, like you are. 200 00:17:31,800 --> 00:17:35,316 Can't freeze-dry me, lady. I'm way too fresh. 201 00:18:02,000 --> 00:18:04,230 You're about to see why I ain't one quarter 202 00:18:04,320 --> 00:18:07,199 of the Fan Four just for my good looks, pal. 203 00:18:13,280 --> 00:18:17,831 Let me guess. The old "Thing is Hulk's enemy," song and dance, right? 204 00:18:17,920 --> 00:18:22,790 Thing... Rick's friend. Hulk's friend. 205 00:18:22,880 --> 00:18:26,555 Well, I'll be Aunt Petunia's orange-peeled nephew. 206 00:18:33,120 --> 00:18:35,350 Mr Jones. 207 00:18:35,440 --> 00:18:38,080 Freeze, sister. And I mean that literally. 208 00:18:38,160 --> 00:18:42,552 Hey, pretty lady. Way to ice that hissy-fitting Lizzie. 209 00:18:42,640 --> 00:18:45,519 Sheer unmitigated incompetence! 210 00:18:45,600 --> 00:18:49,389 My premature prototype warriors failed me miserably. 211 00:18:49,480 --> 00:18:53,110 However, a true leader learns from failure. 212 00:18:53,200 --> 00:18:54,918 So when I strike again, 213 00:18:55,000 --> 00:18:58,311 my forces will be properly aged and triple the threat, 214 00:18:58,400 --> 00:19:02,234 thus ensuring the Hulk's power will be mine. 215 00:19:02,320 --> 00:19:05,199 So says the Leader. 216 00:19:06,240 --> 00:19:08,516 Cousin go with Hulk? 217 00:19:08,600 --> 00:19:13,390 I just can't, Hulkster. Not only am I an impressively statuesque man magnet, 218 00:19:13,480 --> 00:19:16,916 1, on occasion, draw a teensy bit too much attention. 219 00:19:18,880 --> 00:19:22,839 And you, my caring kin, you don't need any more of that. 220 00:19:22,920 --> 00:19:25,514 I'll think about you all the time. 221 00:19:26,680 --> 00:19:29,274 Hulk, you gotta bolt, buddy. 222 00:19:30,600 --> 00:19:34,355 Kid's OK. And you just take care of yourself. 223 00:19:34,440 --> 00:19:36,670 Goodbye. 224 00:19:38,760 --> 00:19:41,798 Now, big city boy, as for you. 225 00:19:41,880 --> 00:19:45,271 Only someone true blue to their sweetheart 226 00:19:45,360 --> 00:19:47,874 could possibly resist my bewitching ways. 227 00:19:47,960 --> 00:19:50,918 So give that gal of yours a call. Capisce? 228 00:19:52,160 --> 00:19:53,434 Yeah. 229 00:19:53,520 --> 00:19:55,989 You know something? I'm gonna do just that. 230 00:19:56,080 --> 00:19:59,232 Because this being single sure makes me sweat. 231 00:20:03,000 --> 00:20:05,640 What? "Thing whupped by woman." 232 00:20:07,520 --> 00:20:10,638 Them no good, slandering Yancy Streeters! 233 00:20:10,720 --> 00:20:14,076 One of these days, one of these days... 234 00:20:14,160 --> 00:20:16,197 Pow! To the moon, Alice! 235 00:20:24,600 --> 00:20:26,591 Subtitles by IMS 19560

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.