Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,625 --> 00:00:04,575
♪ Yippee-i-oh
Yippee-i-ay ♪
2
00:00:04,667 --> 00:00:07,917
♪ Yippee-i-oh-ti-ay ♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:10,750
♪ Hey! I'm Callie
And I'm the sheriff ♪
4
00:00:10,834 --> 00:00:13,334
♪ Got my badge here on my vest ♪
5
00:00:14,250 --> 00:00:17,080
♪ I'm ridin' I'm ropin'
I'm makin' friends ♪
6
00:00:17,166 --> 00:00:19,876
♪ Some say I'm the best in the West ♪
7
00:00:19,959 --> 00:00:23,999
♪ We're singin'
Yippee-i-oh-ki-ay yee-haw ♪
8
00:00:24,083 --> 00:00:26,133
♪ In Sheriff Callie's Wild West ♪
9
00:00:27,125 --> 00:00:30,495
♪ Yippee-i-oh-ki-ay
Yee-haw ♪
10
00:00:30,583 --> 00:00:33,043
♪ Saddle up and ride on in ♪
11
00:00:33,125 --> 00:00:36,075
♪ Learn what it means
To be a friend ♪
12
00:00:36,166 --> 00:00:39,826
♪ Sheriff Callie
Yippee-i-oh yippee-i-ay ♪
13
00:00:39,917 --> 00:00:41,997
♪ In Sherriff Callie's Wild West ♪
14
00:00:42,083 --> 00:00:43,253
♪ Yeehaw ♪
15
00:00:48,500 --> 00:00:50,670
(prairie dog trio)
♪ "Ella Sneaks A Peek" ♪
16
00:00:53,125 --> 00:00:57,705
♪ Yippe-yi-yo-kiyay!
Today's my birthday! ♪
17
00:00:57,792 --> 00:01:02,042
♪ La la la la la ♪
18
00:01:02,125 --> 00:01:03,205
Happy birthday, Ella!
19
00:01:03,875 --> 00:01:06,875
Well, I guess there's no
secrets in this town.
20
00:01:06,959 --> 00:01:08,879
'Cept what's in that mailbag.
21
00:01:08,959 --> 00:01:11,249
Like maybe a birthday
present or two?
22
00:01:11,333 --> 00:01:13,133
Ah, ah, ah, no peeksies!
23
00:01:13,208 --> 00:01:16,458
Oh, Cody. You know I can't help myself!
24
00:01:17,458 --> 00:01:20,828
Ooh! A present!
25
00:01:21,875 --> 00:01:26,535
"Dear Ella, do not open this here present
till your friends arrive."
26
00:01:28,041 --> 00:01:31,171
Fiddlesticks! What could be inside?
27
00:01:33,291 --> 00:01:35,671
Well, maybe just a little peek?
28
00:01:35,750 --> 00:01:40,420
Happy Birthday, Ella!
I knew you'd peek!
29
00:01:41,625 --> 00:01:45,995
♪ He knew that she would peek! ♪
30
00:01:47,041 --> 00:01:51,081
Oh, dearie me, I guess I do have a
snoopish side.
31
00:01:51,750 --> 00:01:54,170
I got it from my mother
who got it from her mother,
32
00:01:54,250 --> 00:01:56,540
but they'd both
rather spill milk than admit it.
33
00:01:56,625 --> 00:01:59,035
But between you,
me and the hitching post,
34
00:01:59,125 --> 00:02:00,825
we're a family of snoops.
35
00:02:00,917 --> 00:02:05,997
If I see a package, present or pail,
I just have to peek inside!
36
00:02:07,542 --> 00:02:10,382
Ella! Uh, have some popcorn.
37
00:02:10,458 --> 00:02:12,958
Well, thanks kindly, Toby.
I don't mind if I...
38
00:02:13,041 --> 00:02:14,421
Uh huh, sure, bye!
39
00:02:15,083 --> 00:02:15,923
Do?
40
00:02:19,542 --> 00:02:22,502
Jeepers, Ella sure is curious.
41
00:02:22,583 --> 00:02:24,793
Oh, she is set on snoopin'!
42
00:02:24,875 --> 00:02:27,375
Well, she hasn't
seen her birthday present yet
43
00:02:27,458 --> 00:02:29,708
and we aim to keep it that way.
44
00:02:29,792 --> 00:02:33,672
Whoa! That's one fancy piano!
45
00:02:33,750 --> 00:02:35,380
It's a player piano.
46
00:02:35,458 --> 00:02:37,578
Plays music all by itself.
47
00:02:37,667 --> 00:02:40,207
The music's stored on
these paper rolls.
48
00:02:40,291 --> 00:02:42,291
You just put one in and crank it up!
49
00:02:43,083 --> 00:02:44,833
(music playing)
50
00:02:46,333 --> 00:02:48,793
(all exclaiming)
51
00:02:51,959 --> 00:02:55,039
And say, I've got
The Birthday Song in my store!
52
00:02:55,125 --> 00:02:58,165
I'll go get it and bring it to Ella's
surprise party!
53
00:02:58,250 --> 00:03:01,540
Speakin' of the party,
we best go start decorating!
54
00:03:01,625 --> 00:03:02,825
-I'll help you!
-Me too!
55
00:03:02,917 --> 00:03:06,377
-Count on me!
-And me and Dusty'll get the cake!
56
00:03:06,959 --> 00:03:08,879
Guess that leaves
you and me to get
57
00:03:08,959 --> 00:03:11,579
the piano to the party
without Ella seeing it, Sheriff.
58
00:03:11,667 --> 00:03:16,127
Right. And remember folks,
no one spill the beans to Ella.
59
00:03:16,208 --> 00:03:20,378
Let's make this the first year
her snoopin' doesn't ruin the surprise!
60
00:03:20,458 --> 00:03:21,458
(all laughing)
61
00:03:21,542 --> 00:03:22,962
You know, Dusty.
62
00:03:23,041 --> 00:03:27,711
All this talk about cake's got me
thirstier than a hog in a salt mine.
63
00:03:29,208 --> 00:03:32,998
I reckon we could go into
Ella's for a milk so long as we
64
00:03:33,083 --> 00:03:35,543
don't let slip about
her birthday present.
65
00:03:36,375 --> 00:03:38,575
Lead the way, brother!
66
00:03:38,667 --> 00:03:40,997
Oh, howdy, fellas! What'll it be?
67
00:03:41,083 --> 00:03:43,633
Two glasses of birthday, please.
68
00:03:43,709 --> 00:03:44,829
Birthday?
69
00:03:44,917 --> 00:03:46,877
Well, coming right up!
70
00:03:48,250 --> 00:03:51,210
So what are you fellas up to today?
71
00:03:51,291 --> 00:03:54,791
Oh, just goin' around town,
not spillin' the beans.
72
00:03:54,875 --> 00:03:56,955
(chuckling)
73
00:03:57,041 --> 00:04:00,501
Well, we best skedaddle
before we tell ya about your present.
74
00:04:00,583 --> 00:04:01,673
-Ooh!
-Yep.
75
00:04:01,750 --> 00:04:02,710
Thanks, Ella!
76
00:04:02,792 --> 00:04:05,712
Thank you, fellas. Bye!
77
00:04:05,792 --> 00:04:08,462
(giggling)
78
00:04:08,542 --> 00:04:09,832
Good job, brother.
79
00:04:09,917 --> 00:04:11,787
We didn't let slip a thing!
80
00:04:11,875 --> 00:04:14,375
Now, let's go get that birthday cake!
81
00:04:14,458 --> 00:04:18,828
A present? Oh, I've just to
find out what it is!
82
00:04:20,166 --> 00:04:22,706
Now where could my present be?
83
00:04:24,458 --> 00:04:28,078
♪ I know there's a present
I know there's a present ♪
84
00:04:28,166 --> 00:04:30,996
♪ I know there's a present for me ♪
85
00:04:31,083 --> 00:04:33,083
♪ I looked up down all around ♪
86
00:04:33,166 --> 00:04:35,126
♪ It's hidden somewhere in this town ♪
87
00:04:35,208 --> 00:04:38,498
♪ Where is that present
My birthday present ♪
88
00:04:38,583 --> 00:04:41,673
♪ Where oh where could it be? ♪
89
00:04:41,750 --> 00:04:43,670
♪ Could it be in the wagon? ♪
90
00:04:43,750 --> 00:04:45,380
♪ Or in the trough? ♪
91
00:04:45,458 --> 00:04:48,458
♪ Down in the well or on the rooftop? ♪
92
00:04:48,542 --> 00:04:50,212
♪ Could it be in a barrel? ♪
93
00:04:50,291 --> 00:04:51,671
♪ Or up a tree? ♪
94
00:04:51,750 --> 00:04:55,380
♪ Could it be in the saddle
Or in the Swiss cheese? ♪
95
00:04:55,458 --> 00:04:58,578
♪ I know there's a present
I know there's a present ♪
96
00:04:58,667 --> 00:05:02,127
♪ I know there's a present for me ♪
97
00:05:02,208 --> 00:05:05,578
♪ Well sweet buttermilk
I'm a curious gal ♪
98
00:05:05,667 --> 00:05:09,327
♪ So where is that present
My birthday present ♪
99
00:05:09,417 --> 00:05:14,787
♪ Where oh where
Could my present be? ♪
100
00:05:18,250 --> 00:05:21,790
Home on the Range,
Yankee Doodle Dandy. Oh, here it is!
101
00:05:21,875 --> 00:05:24,535
- The Birthday Song!
-Birthday?
102
00:05:24,625 --> 00:05:27,325
Ella! What are you, uh, doing here?
103
00:05:27,417 --> 00:05:29,247
Oh, just a little snooping...
104
00:05:29,333 --> 00:05:31,963
Ooh! I mean, shopping.
105
00:05:32,709 --> 00:05:36,329
-Find what you're looking for?
-Not yet. Bye, now!
106
00:05:36,417 --> 00:05:37,577
(screams)
107
00:05:38,959 --> 00:05:40,789
Phew! That was close!
108
00:05:41,417 --> 00:05:43,127
(snoring)
109
00:05:43,208 --> 00:05:44,038
Ooh!
110
00:05:49,041 --> 00:05:51,251
Now where could it be?
111
00:05:51,333 --> 00:05:53,793
Here present, present, present!
112
00:05:55,375 --> 00:05:58,205
(sighs) Ella's really snoopin' now.
113
00:05:58,291 --> 00:06:01,921
How are we ever gonna get this
ginormous piano past her?
114
00:06:02,000 --> 00:06:06,210
Maybe if we had somethin'
bigger than it to block her view.
115
00:06:07,375 --> 00:06:09,075
And I think I know what!
116
00:06:17,500 --> 00:06:20,380
Hmm... Maybe they hid it in here!
117
00:06:23,291 --> 00:06:27,581
Oh, present! Come out, come out,
wherever you are!
118
00:06:27,667 --> 00:06:30,497
-(Callie) Howdy, Ella!
-Oh! Uh, howdy, Sheriff.
119
00:06:30,583 --> 00:06:32,293
Lookin' for somethin'?
120
00:06:32,375 --> 00:06:35,285
Nope. Just making sure
Clementine's teeth are clean.
121
00:06:35,375 --> 00:06:36,575
(braying)
122
00:06:37,250 --> 00:06:39,630
My goodness. Is there a fire?
123
00:06:40,709 --> 00:06:43,919
Nope, just givin' Smokey a li'l exercise.
124
00:06:44,000 --> 00:06:46,210
And your deputy, too.
125
00:06:48,750 --> 00:06:51,040
-Ella!
-(balloons bursting)
126
00:06:51,125 --> 00:06:52,495
Whoa, boy!
127
00:06:52,583 --> 00:06:54,043
What was all that popping?
128
00:06:54,125 --> 00:06:55,705
Beats me. Bye!
129
00:06:56,875 --> 00:06:57,705
(gasps)
130
00:07:00,083 --> 00:07:01,753
Well, that was curious.
131
00:07:01,834 --> 00:07:04,504
Now where haven't I snooped yet?
132
00:07:04,583 --> 00:07:07,963
♪ Where oh where
Could my present be? ♪
133
00:07:09,917 --> 00:07:12,167
Ooh, I better hurry!
134
00:07:12,250 --> 00:07:14,830
...then my prickles
popped all the balloons,
135
00:07:14,917 --> 00:07:18,077
and now I'll have to
get more. Again.
136
00:07:18,166 --> 00:07:19,826
I've got The Birthday Song!
137
00:07:20,834 --> 00:07:22,674
But, where's the piano?
138
00:07:24,417 --> 00:07:26,077
Get a move on, piano!
139
00:07:26,166 --> 00:07:29,326
Of all the places to be,
you can't be here!
140
00:07:31,000 --> 00:07:32,250
Come on!
141
00:07:34,250 --> 00:07:35,420
Peck?
142
00:07:37,709 --> 00:07:39,329
What are you doin' out here?
143
00:07:40,041 --> 00:07:44,921
Me and the piano took an emergency
detour to avoid you-know-who.
144
00:07:45,000 --> 00:07:49,250
Whiskers. There's gotta be some
way to get this piano to the party.
145
00:07:49,333 --> 00:07:52,333
I know! Let's hide it in that wagon.
146
00:07:52,417 --> 00:07:54,247
Sparky can pull it there.
147
00:07:54,333 --> 00:07:55,503
Good idea, Sheriff!
148
00:07:55,583 --> 00:07:58,083
And while you're fetchin' Sparky,
I'll run and get the music roll
149
00:07:58,166 --> 00:07:59,286
from Uncle Bun.
150
00:08:03,000 --> 00:08:06,580
Whew, reckon we
shoulda done this in the first place!
151
00:08:08,500 --> 00:08:09,750
(gasps)
152
00:08:09,834 --> 00:08:11,134
(Callie) Hurry back!
153
00:08:15,291 --> 00:08:17,381
Could that be my present?
154
00:08:17,458 --> 00:08:19,668
Only one way to find out!
155
00:08:21,667 --> 00:08:23,917
♪ Wait a second, Ella ♪
156
00:08:24,000 --> 00:08:25,500
♪ Don't you go and peek ♪
157
00:08:25,583 --> 00:08:31,383
♪ You'll ruin the surprise
By bein' such a sneak! ♪
158
00:08:33,583 --> 00:08:35,383
Sweet buttermilk!
159
00:08:35,458 --> 00:08:37,328
A player piano!
160
00:08:38,166 --> 00:08:42,126
(Callie) Sparky, I think this year
we're finally gonna surprise Ella!
161
00:08:42,208 --> 00:08:44,328
Oh, no, I've gotta hide!
162
00:08:47,291 --> 00:08:49,291
(wailing)
163
00:08:51,291 --> 00:08:52,291
Ella?
164
00:08:52,375 --> 00:08:55,165
Come on, boy.
We gotta stop that piano!
165
00:08:57,041 --> 00:08:58,421
Carrot sticks!
166
00:08:58,500 --> 00:09:00,080
I've got it!
167
00:09:01,208 --> 00:09:02,628
Cornflabbit!
168
00:09:05,375 --> 00:09:07,205
We'll do it later. C'mon!
169
00:09:09,625 --> 00:09:10,705
(Ella) Ohh!
170
00:09:10,792 --> 00:09:12,252
Wait for me, Sheriff!
171
00:09:12,333 --> 00:09:15,083
I'm a-comin' too on accounta
I'm the Deputy!
172
00:09:15,166 --> 00:09:17,416
Oh, my! Oh, no!
173
00:09:17,500 --> 00:09:19,540
Whoa! Ooh!
174
00:09:21,792 --> 00:09:23,042
Oh, dearie me!
175
00:09:23,125 --> 00:09:25,415
I gotta get off this thing!
176
00:09:26,417 --> 00:09:29,537
Oh! Oh! Whoa!
177
00:09:29,625 --> 00:09:31,495
Oh, help!
178
00:09:33,834 --> 00:09:36,834
Faster, Sparky!
We gotta save Ella!
179
00:09:36,917 --> 00:09:38,127
Whoa!
180
00:09:41,291 --> 00:09:42,251
Goodness me!
181
00:09:42,333 --> 00:09:44,423
-Yikes!
-Watch out!
182
00:09:45,792 --> 00:09:47,212
A cake? Is it for...
183
00:09:48,917 --> 00:09:50,627
(Callie) Look out, fellas!
184
00:09:50,709 --> 00:09:53,039
-Whoa!
-Don't let it fall!
185
00:09:54,417 --> 00:09:56,457
Let's get it to the party!
186
00:09:58,458 --> 00:09:59,918
Oh, my!
187
00:10:03,125 --> 00:10:04,285
Hold on, Ella!
188
00:10:07,166 --> 00:10:11,126
Oh, no! Ella's headed
towards her surprise party!
189
00:10:14,041 --> 00:10:15,921
Aw, flyin' feathers!
190
00:10:19,041 --> 00:10:21,421
My, everything looks so lovely!
191
00:10:21,500 --> 00:10:23,920
I can't wait to see Ella's face!
192
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
You won't have to wait long!
193
00:10:26,083 --> 00:10:27,633
She's right behind us!
194
00:10:27,709 --> 00:10:31,459
Hurry, everybody!
Take your places to surprise her!
195
00:10:33,333 --> 00:10:34,673
Oh! Whoa!
196
00:10:34,750 --> 00:10:36,210
Huh? What's this?
197
00:10:37,125 --> 00:10:39,785
-(everyone) Surprise!
-(Ella) Oh, no! Oh, my!
198
00:10:39,875 --> 00:10:41,495
(everyone exclaiming)
199
00:10:54,625 --> 00:10:56,785
It's time to put on the brakes!
200
00:10:59,000 --> 00:11:01,080
(screaming)
201
00:11:02,000 --> 00:11:03,330
(both sighing)
202
00:11:03,417 --> 00:11:04,747
Ella, are you okay?
203
00:11:04,834 --> 00:11:06,254
(everyone exclaiming)
204
00:11:07,417 --> 00:11:09,497
I'm fine, Sheriff.
205
00:11:09,583 --> 00:11:13,633
Except that... You all went to such
trouble for me and...
206
00:11:13,709 --> 00:11:17,169
Why, my snoopiness ruined everything!
207
00:11:17,250 --> 00:11:18,500
Not everything.
208
00:11:18,583 --> 00:11:21,043
You got the first
bite of cake, didn't you?
209
00:11:22,417 --> 00:11:24,127
Why, I sure did.
210
00:11:24,208 --> 00:11:26,538
But it would taste sweeter
if I didn't peek.
211
00:11:26,625 --> 00:11:30,375
Well, your snoopin' didn't ruin
every surprise, Ella.
212
00:11:30,458 --> 00:11:32,498
Yes, we still have
one more for you.
213
00:11:32,583 --> 00:11:33,833
You do?
214
00:11:33,917 --> 00:11:34,827
Deputy.
215
00:11:40,041 --> 00:11:41,751
(laughing)
216
00:11:41,834 --> 00:11:45,924
♪ Yippie-yi-yo-kiyay!
Happy Birthday! ♪
217
00:11:46,000 --> 00:11:48,290
♪ Now it's time to celebrate ♪
218
00:11:48,375 --> 00:11:50,495
♪ Yippie-yi-yo-kiyay! ♪
219
00:11:51,458 --> 00:11:53,538
Why, thank you, everyone.
220
00:11:53,625 --> 00:11:58,915
Oh, this is a birthday I'll never forget,
because of friends like you!
221
00:12:00,667 --> 00:12:05,997
♪ Friends make a birthday happy! ♪
222
00:12:10,917 --> 00:12:13,627
(prairie dog trio)
♪ "Tunnel Of Trouble" ♪
223
00:12:16,375 --> 00:12:18,995
Milkshake station goes
right over there, fellas.
224
00:12:19,083 --> 00:12:22,173
Ooh, Uncle Bun, set
those mugs on the table.
225
00:12:22,250 --> 00:12:24,420
Priscilla, be a dear
and place those milksicles
226
00:12:24,500 --> 00:12:25,920
in the shade.
227
00:12:26,000 --> 00:12:28,330
(all agreeing with Ella)
228
00:12:28,417 --> 00:12:29,877
Thanks kindly, folks!
229
00:12:29,959 --> 00:12:32,289
Ooh! And happy Milk Day!
230
00:12:32,375 --> 00:12:36,625
Oh, I just love showin' my customers how
much I appreciate them!
231
00:12:36,709 --> 00:12:41,539
Here ya go, Ella, all the fresh, creamy
milk my cows could muster.
232
00:12:41,625 --> 00:12:44,375
Goodness me! Thank you, Farmer Stinky!
233
00:12:44,458 --> 00:12:47,578
Oh, this is gonna be the
best Milk Day ever!
234
00:12:47,667 --> 00:12:51,627
So long as Sheriff Callie
can keep the Milk Bandit away.
235
00:12:52,709 --> 00:12:55,999
Sure you fellas don't need any help
settin' up the milk bottle toss?
236
00:12:56,083 --> 00:12:58,213
Sure as the beak
on my face, Sheriff.
237
00:12:58,291 --> 00:12:59,541
We've got it covered!
238
00:12:59,625 --> 00:13:02,875
Great! Now I reckon
I best go keep an eye on things.
239
00:13:02,959 --> 00:13:06,499
Are ya worried about the
Milk Bandit showin' up again?
240
00:13:06,583 --> 00:13:10,963
It wouldn't be a Milk Day if he didn't try
to steal Ella's delicious delights.
241
00:13:11,041 --> 00:13:15,081
But, this year, I aim to catch him before
he makes any mischief!
242
00:13:15,834 --> 00:13:17,084
Sounds good, Sheriff!
243
00:13:17,166 --> 00:13:19,326
Come on, Toby.
We got a game to set up.
244
00:13:20,125 --> 00:13:22,205
Hey! How do you steer this thing?
245
00:13:22,291 --> 00:13:24,381
Here, wheely wheely wheely!
246
00:13:25,875 --> 00:13:27,535
Lost a wheel, Peck!
247
00:13:27,625 --> 00:13:30,955
Tailfeathers! I best get a wrench
from the jailhouse and fix it.
248
00:13:33,667 --> 00:13:34,877
(metallic clank)
249
00:13:34,959 --> 00:13:36,709
No sign of Sheriff Callie?
250
00:13:36,792 --> 00:13:38,422
(grunts)
251
00:13:38,500 --> 00:13:43,420
Good. On account of every
Milk Day she catches me stealin' milk.
252
00:13:43,500 --> 00:13:46,250
But this year, things'll be different.
253
00:13:46,333 --> 00:13:49,003
First, I'll tunnel into the jailhouse.
254
00:13:49,083 --> 00:13:52,083
Then I'll go to the festival
and let Sheriff Callie
255
00:13:52,166 --> 00:13:53,956
catch me stealin' milk.
256
00:13:54,041 --> 00:13:57,041
After she locks me in
jail, I'll sneak out the tunnel,
257
00:13:57,125 --> 00:14:00,785
go back to the festival, and steal
the rest of the milk!
258
00:14:00,875 --> 00:14:05,745
And no one'll suspect me
'cause they'll think I'm in jail! Got it?
259
00:14:07,500 --> 00:14:10,250
Trust me. It's a great plan.
260
00:14:11,542 --> 00:14:15,882
♪ He's got a sneaky plan! ♪
261
00:14:19,959 --> 00:14:21,879
(laughing)
262
00:14:21,959 --> 00:14:24,879
Never thought I'd be
breaking into jail.
263
00:14:24,959 --> 00:14:26,669
(Peck) I know you're in there!
264
00:14:29,917 --> 00:14:32,827
Gotcha! You can't hide from ol' Peck!
265
00:14:33,667 --> 00:14:35,917
Whew! Close one.
266
00:14:42,208 --> 00:14:43,668
Step right up, folks!
267
00:14:43,750 --> 00:14:46,670
I've got chocolate milk!
Frozen milksicles!
268
00:14:46,750 --> 00:14:51,000
And to take home,
a souvenir bottle of milk shampoo!
269
00:14:51,083 --> 00:14:54,003
-I love that milk shampoo!
-I'll take some!
270
00:14:55,125 --> 00:14:58,375
Time to get thrown
in jail on purpose!
271
00:14:59,250 --> 00:15:01,960
(whistling)
272
00:15:02,041 --> 00:15:04,041
Smells delightful!
273
00:15:04,125 --> 00:15:06,495
-Fine day to steal some milk!
-(blender whirring)
274
00:15:10,041 --> 00:15:11,131
I said,
275
00:15:11,208 --> 00:15:14,578
-it's a fine day to steal some milk!
-(blender whirring)
276
00:15:14,667 --> 00:15:16,037
They can't hear me!
277
00:15:16,125 --> 00:15:20,875
Guess I'll just have to show 'em how badly
I deserve to be locked up.
278
00:15:23,542 --> 00:15:27,542
Whaddaya think about right here
for the milk bottle toss, Sheriff?
279
00:15:27,625 --> 00:15:29,995
(Callie) I reckon
that's a fine spot, Toby.
280
00:15:31,959 --> 00:15:34,419
Or how 'bout here instead?
281
00:15:34,500 --> 00:15:36,460
I suppose that works too.
282
00:15:38,291 --> 00:15:40,671
Or maybe we split the difference?
283
00:15:41,917 --> 00:15:42,787
Oh!
284
00:15:42,875 --> 00:15:45,785
Looks great, fellas.
I can't wait to play.
285
00:15:45,875 --> 00:15:49,075
Rats! Now they can't see me!
286
00:15:49,166 --> 00:15:52,376
What's a bandit gotta do
to get arrested in this town?
287
00:15:53,041 --> 00:15:56,631
Mmm, milksicles! Don't mind if I do...
288
00:15:57,583 --> 00:15:59,423
Hold it right there, Milk Bandit!
289
00:15:59,500 --> 00:16:01,920
-(all gasping)
-The Milk Bandit?
290
00:16:02,750 --> 00:16:05,750
You're under arrest for
trying to steal our milk!
291
00:16:05,834 --> 00:16:08,544
Shucks. Ya caught me red-handed!
292
00:16:09,667 --> 00:16:11,957
There. Now that you're locked up,
293
00:16:12,041 --> 00:16:14,921
you won't be able to ruin another
minute of Milk Day.
294
00:16:16,041 --> 00:16:19,921
That's just what I want
you to think, Sheriff.
295
00:16:28,291 --> 00:16:29,961
Be back soon, boy.
296
00:16:30,041 --> 00:16:32,961
It's time to steal the milk for real.
297
00:16:33,041 --> 00:16:34,711
(horse neighing)
298
00:16:37,625 --> 00:16:40,325
♪ I gotta git me some milk! ♪
299
00:16:40,417 --> 00:16:43,577
♪ I can't eat, sleep or think ♪
300
00:16:44,500 --> 00:16:47,710
♪ Without some nice cold
Ice-cold milk ♪
301
00:16:47,792 --> 00:16:50,712
♪ 'Cause it's my favorite drink! ♪
302
00:16:50,792 --> 00:16:53,882
♪ When there's milk around
I can feel it ♪
303
00:16:53,959 --> 00:16:57,039
♪ Gotta find that milk and steal it! ♪
304
00:16:58,458 --> 00:17:01,708
♪ I've got a plan cookin'
So when you're not lookin' ♪
305
00:17:01,792 --> 00:17:04,922
♪ I'll swipe it and conceal it! ♪
306
00:17:05,000 --> 00:17:07,790
♪ I gotta git me some milk! ♪
307
00:17:08,500 --> 00:17:11,080
♪ I can't eat, sleep or think ♪
308
00:17:12,166 --> 00:17:15,666
♪ Without some nice cold
Ice-cold milk ♪
309
00:17:15,750 --> 00:17:18,460
♪ 'Cause it's my favorite drink! ♪
310
00:17:18,542 --> 00:17:21,962
♪ I gotta git me all the milk ♪
311
00:17:22,500 --> 00:17:26,040
♪ 'Cause it's my favorite drink! ♪
312
00:17:26,125 --> 00:17:28,285
(laughing) C'mon now!
313
00:17:30,583 --> 00:17:32,083
Wee-doggie!
314
00:17:32,166 --> 00:17:33,666
That was some throw, Sheriff!
315
00:17:33,750 --> 00:17:34,790
Thanks, Peck.
316
00:17:34,875 --> 00:17:36,785
Who else wants to give it a try?
317
00:17:38,000 --> 00:17:41,040
-My milk is missing!
-Mine too.
318
00:17:41,125 --> 00:17:44,245
Why, it appears someone
has stolen our buttermilk shakes!
319
00:17:44,333 --> 00:17:46,923
(both) And my brother's
milk moustache!
320
00:17:47,959 --> 00:17:50,459
And my milk moustache too!
321
00:17:50,542 --> 00:17:54,082
(all clamoring)
322
00:17:54,166 --> 00:17:57,826
Calm down, folks.
There's gotta be some explanation.
323
00:17:57,917 --> 00:17:59,037
Sheriff's right.
324
00:17:59,125 --> 00:18:01,915
Can't be the Milk Bandit,
on account of he's in jail.
325
00:18:02,000 --> 00:18:03,880
Well, whatever's going on,
326
00:18:03,959 --> 00:18:06,959
there's no need
to let it ruin our Milk Day party.
327
00:18:07,041 --> 00:18:10,421
We've still got plenty of
milk in this here barrel.
328
00:18:12,750 --> 00:18:13,630
(Ella gasps)
329
00:18:14,291 --> 00:18:15,881
The milk! It's...
330
00:18:15,959 --> 00:18:17,499
Gone!
331
00:18:17,583 --> 00:18:19,793
-(all gasping)
-All the milk?
332
00:18:21,125 --> 00:18:24,325
Oh, it's a Milk Day disaster!
333
00:18:24,417 --> 00:18:25,457
C'mon, Peck!
334
00:18:25,542 --> 00:18:28,672
We gotta make sure
that Milk Bandit is still in jail!
335
00:18:28,750 --> 00:18:31,710
(cackling) Oh, I'll be there, all right!
336
00:18:35,667 --> 00:18:36,747
(snoring)
337
00:18:41,667 --> 00:18:45,077
Huh. I guess it wasn't
the Milk Bandit after all.
338
00:18:45,166 --> 00:18:48,576
But if he didn't
steal the milk, then who did?
339
00:18:48,667 --> 00:18:52,327
I'm not sure. But I'm not gonna
rest until I find out.
340
00:18:56,875 --> 00:18:58,075
(whistles)
341
00:18:58,166 --> 00:19:00,876
Cream Puff. Meet me 'round back.
342
00:19:03,625 --> 00:19:07,035
The only way we're gonna get to the bottom
of this missing milk mystery
343
00:19:07,125 --> 00:19:09,495
is to split up and look for clues.
344
00:19:09,583 --> 00:19:11,173
Good thinking, Sheriff.
345
00:19:11,250 --> 00:19:14,750
There ain't been a clue
invented that can get past ol' Peck.
346
00:19:16,333 --> 00:19:18,293
Well, what do we have here?
347
00:19:19,750 --> 00:19:21,250
A trail of milk!
348
00:19:22,709 --> 00:19:26,169
Hmm. I don't remember
ever seeing a cactus here before.
349
00:19:26,667 --> 00:19:28,997
Sure is funny-lookin'.
350
00:19:29,083 --> 00:19:31,923
-(metallic clank)
-Funny-soundin', too.
351
00:19:32,750 --> 00:19:35,290
(gasps) Leapin' lassos!
352
00:19:35,375 --> 00:19:39,125
A tunnel! Hope it doesn't go
where I think it goes.
353
00:19:41,000 --> 00:19:43,540
Can you believe our luck, Cream Puff?
354
00:19:43,625 --> 00:19:47,535
Now I can make off with the
milk and trap the Sheriff!
355
00:19:49,125 --> 00:19:52,455
Hey, who did that?
Let me outta here!
356
00:19:52,542 --> 00:19:54,832
So long, Sheriff Callie!
357
00:19:54,917 --> 00:19:58,667
Enjoy Milk Day! I know I did!
358
00:20:00,041 --> 00:20:04,001
♪ The Milk Bandit stole all the milk
And took off down the alley ♪
359
00:20:04,083 --> 00:20:09,883
♪ And if that isn't bad enough
He trapped poor Sheriff Callie! ♪
360
00:20:10,458 --> 00:20:12,498
(grunting)
361
00:20:12,583 --> 00:20:14,633
Gotta find another way out!
362
00:20:18,875 --> 00:20:20,825
It was the Milk Bandit!
363
00:20:20,917 --> 00:20:23,917
Sheriff, I figured out
what happened to the milk!
364
00:20:24,000 --> 00:20:25,830
Peck! Thank goodness!
365
00:20:25,917 --> 00:20:29,327
A giant mosquito flew
into town and sucked up all the milk
366
00:20:29,417 --> 00:20:30,707
when no one was a'lookin'!
367
00:20:30,792 --> 00:20:32,332
Of course, technically speaking,
368
00:20:32,417 --> 00:20:34,497
that would make him more
of milksquito...
369
00:20:34,583 --> 00:20:36,423
-But Peck...
-Not to worry,
370
00:20:36,500 --> 00:20:38,750
I already drew up
wanted posters.
371
00:20:38,834 --> 00:20:42,174
-Whaddaya think?
-Peck, it was the Milk Bandit!
372
00:20:42,250 --> 00:20:45,210
He dug a secret tunnel
out of jail and he's getting away
373
00:20:45,291 --> 00:20:46,541
with all of our milk!
374
00:20:47,417 --> 00:20:51,327
I mean... Just as I
suspected all along.
375
00:20:51,417 --> 00:20:53,497
Hey, what're you doin'
inside that cell?
376
00:20:53,583 --> 00:20:55,833
Long story.
Just get me outta here.
377
00:20:55,917 --> 00:20:57,747
We've got a milk thief to catch!
378
00:21:00,792 --> 00:21:02,712
Whoa, Cream Puff!
379
00:21:02,792 --> 00:21:04,542
Time for a milk break!
380
00:21:05,583 --> 00:21:10,503
Shucks, Cream Puff, if I knew how easy
it was to fool Sheriff Callie,
381
00:21:10,583 --> 00:21:13,083
I would've done it a long time ago!
382
00:21:13,166 --> 00:21:16,626
(Callie) I see you, Milk Bandit!
Now give yourself up!
383
00:21:16,709 --> 00:21:20,079
Sheriff Callie! Giddy-up, Cream Puff!
384
00:21:20,166 --> 00:21:22,996
Looks like we're gonna
have to do this the hard way, Sparky.
385
00:21:23,083 --> 00:21:25,543
-Come on, boy!
-Hey, wait for me!
386
00:21:25,625 --> 00:21:27,285
(laughing)
387
00:21:27,917 --> 00:21:29,167
(Callie) Faster, Sparky!
388
00:21:35,083 --> 00:21:37,383
(Callie) Follow 'em!
Don't let 'em get away!
389
00:21:37,458 --> 00:21:38,748
Whoa!
390
00:21:41,000 --> 00:21:42,130
Hey!
391
00:21:46,208 --> 00:21:47,998
Bet we lost her now!
392
00:21:48,083 --> 00:21:49,633
Yer gonna have to
do better than that
393
00:21:49,709 --> 00:21:51,539
if you wanna
shake us, Milk Bandit!
394
00:21:51,625 --> 00:21:55,165
If you insist! C'mon, Cream Puff!
395
00:21:55,250 --> 00:21:56,130
Faster!
396
00:21:56,875 --> 00:21:59,785
C'mon, gimme all you got, Sparky!
397
00:22:04,625 --> 00:22:06,745
Oof! Hey!
398
00:22:11,375 --> 00:22:12,375
Hurry, Peck!
399
00:22:12,458 --> 00:22:15,708
We've gotta catch
that runaway milk balloon before it pops!
400
00:22:15,792 --> 00:22:19,002
Clip-clop faster, girl!
We got a Milk Day to save!
401
00:22:19,583 --> 00:22:20,503
Whoa!
402
00:22:21,750 --> 00:22:23,290
Keep on him, Peck!
403
00:22:23,375 --> 00:22:25,995
Couldn't stop if I tried, Sheriff!
404
00:22:29,959 --> 00:22:31,999
Who-o-o-o-ah! Wah!
405
00:22:32,625 --> 00:22:33,955
Uh-oh!
406
00:22:34,041 --> 00:22:35,671
Whoa!
407
00:22:35,750 --> 00:22:37,250
Oh, no! The milk!
408
00:22:37,333 --> 00:22:39,173
Go get it, noodle lasso!
409
00:22:41,041 --> 00:22:42,211
(screaming)
410
00:22:46,375 --> 00:22:48,995
-(grunts)
-You're under arrest, Milk Bandit!
411
00:22:49,083 --> 00:22:51,133
And this time for good!
412
00:22:53,917 --> 00:22:56,287
Better make yourself
comfortable, Milk Bandit,
413
00:22:56,375 --> 00:22:59,665
'cause your milkstealin'
days are officially over!
414
00:22:59,750 --> 00:23:02,580
(chuckling) That's what you think.
415
00:23:04,250 --> 00:23:05,330
Rats.
416
00:23:05,417 --> 00:23:08,787
You gotta get up pretty
early to fool this kitty.
417
00:23:10,709 --> 00:23:13,379
Sheriff, you're next in
line for the milk toss!
418
00:23:13,458 --> 00:23:15,288
(chuckles) I'm comin', Peck!
419
00:23:17,709 --> 00:23:19,289
Stop in the name of the law!
420
00:23:22,792 --> 00:23:28,252
♪ You can't fool Sheriff Callie! ♪
421
00:23:31,375 --> 00:23:34,165
(theme music playing)
422
00:23:34,215 --> 00:23:38,765
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30915
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.