All language subtitles for Mr. Mayor -13- Trampage.srt ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,664 --> 00:00:06,389 Yet again we're seeing record-high temperatures here in the Southland, Mayor Bremer. 2 00:00:06,389 --> 00:00:09,563 Is it global warming or God punishing Hollywood 3 00:00:09,596 --> 00:00:11,365 for its many sins? 4 00:00:11,399 --> 00:00:15,106 Andrea, this heat wave is putting a lot of stress 5 00:00:15,140 --> 00:00:16,743 on the electrical grid. 6 00:00:16,777 --> 00:00:18,446 We're all suffering. 7 00:00:18,479 --> 00:00:23,356 Uh, but we all--we all have to do our, uh--our part, 8 00:00:23,389 --> 00:00:24,626 you know, to conserve energy. 9 00:00:24,659 --> 00:00:28,701 Even--even here at--at City Hall, we are-- 10 00:00:28,734 --> 00:00:30,403 Jayden. 11 00:00:30,437 --> 00:00:34,646 Sorry. Well, we're turning the AC off, uh... 12 00:00:34,679 --> 00:00:37,517 during peak hours and rolling blackouts have-- 13 00:00:37,552 --> 00:00:40,156 - It's too hot in there. - The mayor is-- 14 00:00:40,190 --> 00:00:44,231 Yeah, rolling blackouts have--have happened. 15 00:00:45,901 --> 00:00:48,473 Anyway, do your part. Stay cool, L. A. 16 00:00:57,357 --> 00:00:59,629 Thank you in advance for your patience. 17 00:00:59,663 --> 00:01:03,169 The city's free cooling center will be open soon. 18 00:01:03,202 --> 00:01:05,675 The website said 10:00 to 6:00. 19 00:01:05,708 --> 00:01:07,612 What I'm hearing is the website works. 20 00:01:07,645 --> 00:01:10,417 But we did have a little problem with our vendor. 21 00:01:10,450 --> 00:01:12,588 The tent we ordered is currently being used 22 00:01:12,622 --> 00:01:14,559 at a For Your Consideration event 23 00:01:14,592 --> 00:01:16,429 for "The Marvelous Mrs. Maisel." 24 00:01:16,462 --> 00:01:18,399 I promise we will get it back 25 00:01:18,433 --> 00:01:20,638 as soon as Tony Shalhoub finishes the Q&A. 26 00:01:20,671 --> 00:01:21,807 Mr. Tomás? 27 00:01:21,840 --> 00:01:26,717 Uh, we have lukewarm bags of water that were once ice. 28 00:01:26,750 --> 00:01:29,288 Bad news--Shalhoub is taking questions about "Monk" now. 29 00:01:29,321 --> 00:01:31,827 They did 125 episodes. That could take all day. 30 00:01:31,860 --> 00:01:33,697 We got to get some kind of structure down here now. 31 00:01:33,731 --> 00:01:36,469 Okay, my guy's at the warehouse, and he found a tent. 32 00:01:36,502 --> 00:01:37,839 It's from the last "Real Housewives" reunion 33 00:01:37,872 --> 00:01:38,807 so it had some hair and blood on it. 34 00:01:38,841 --> 00:01:40,678 - Hose it down, make it work. - You got it. 35 00:01:40,711 --> 00:01:43,416 All right, a solution is in the works. 36 00:01:43,449 --> 00:01:47,759 Mikaela, you've been online dating for a very long time. 37 00:01:47,792 --> 00:01:49,428 I got to the end of Hinge. 38 00:01:49,461 --> 00:01:52,334 Well, I joined this dating app, but-- 39 00:01:52,367 --> 00:01:53,837 You're getting mixed messages? 40 00:01:53,871 --> 00:01:56,175 Like, you think you swiped on a single guy, but it turns out 41 00:01:56,208 --> 00:01:57,745 it's a couple looking for a third, 42 00:01:57,779 --> 00:01:59,716 and at first, you're like, "No way," but then you're like, 43 00:01:59,749 --> 00:02:01,720 "I don't know, at least everyone's being honest here." 44 00:02:01,753 --> 00:02:04,291 No, actually, it's been going great. 45 00:02:04,324 --> 00:02:05,661 Awesome, me too. 46 00:02:05,695 --> 00:02:07,965 Yeah, I've been matched with so many lovely ladies. 47 00:02:07,999 --> 00:02:10,370 Cool, cool, being a man seems cool. 48 00:02:10,403 --> 00:02:12,642 But flirting online is just so different. 49 00:02:12,675 --> 00:02:15,815 All this texting instead of meeting in person. 50 00:02:15,848 --> 00:02:18,587 Yep, I prefer to meet women the old-fashioned way. 51 00:02:18,620 --> 00:02:20,457 Selling candy bars while they're eating outside 52 00:02:20,490 --> 00:02:22,361 at a restaurant and their boyfriend's in the bathroom. 53 00:02:22,394 --> 00:02:24,733 See, I'm trying to find something real here, 54 00:02:24,766 --> 00:02:27,537 but I can't get out of the small-talk stage. 55 00:02:27,572 --> 00:02:30,510 All these women keep asking me to tell them what street 56 00:02:30,544 --> 00:02:33,249 I grew up on and my mother's maiden name, 57 00:02:33,282 --> 00:02:34,552 which seems a little weird, 58 00:02:34,586 --> 00:02:36,857 but I just don't know what's normal anymore. 59 00:02:36,890 --> 00:02:38,894 - Mm... - Yeah, please. 60 00:02:38,927 --> 00:02:40,564 Oh, honey. 61 00:02:40,598 --> 00:02:41,767 Wait, we're allowed to call him honey? 62 00:02:41,800 --> 00:02:42,902 No. Absolutely not. 63 00:02:42,935 --> 00:02:44,773 Sorry, it's just-- it's a scam. 64 00:02:44,806 --> 00:02:46,910 These are bots-- you're flirting with robots 65 00:02:46,943 --> 00:02:48,479 that are trying to steal your identity. 66 00:02:48,513 --> 00:02:49,883 Wait, there's nothing wrong with robots, okay? 67 00:02:49,916 --> 00:02:51,820 I've had a thing for that Star Tours droid for years. 68 00:02:51,853 --> 00:02:56,295 Oh, no. I'd like to see a bot with a figure like this. 69 00:02:56,328 --> 00:02:58,533 That's probably just a stolen image. 70 00:02:58,567 --> 00:03:02,240 Yeah, that's the lady from the sexy senior asthma commercials. 71 00:03:05,380 --> 00:03:08,921 Now I have enough breath to blow a kiss. 72 00:03:11,358 --> 00:03:12,662 Oh, Ventilify. 73 00:03:12,695 --> 00:03:14,531 I'm on that, but it's to inhibit hair growth. 74 00:03:14,566 --> 00:03:17,537 Oh, this profile's using a pic of her, too. 75 00:03:17,572 --> 00:03:19,709 No, no, I've messaged with this gal. 76 00:03:19,742 --> 00:03:22,414 She's a flight attendant. - No, that's the same actress. 77 00:03:22,447 --> 00:03:23,684 She also plays a flight attendant 78 00:03:23,717 --> 00:03:25,420 in the Delta Air Lines safety video. 79 00:03:25,453 --> 00:03:27,692 So buckle up for fun 80 00:03:27,725 --> 00:03:32,400 because fun is as good as on time. 81 00:03:32,434 --> 00:03:33,637 Wait, I Googled her. 82 00:03:33,670 --> 00:03:35,574 Her name is Angelica Masters, and she's 83 00:03:35,608 --> 00:03:38,714 on the Champagne Chestnut box of L'Oréal hair dye. 84 00:03:38,747 --> 00:03:41,418 So many of these fake accounts use her pictures. 85 00:03:41,452 --> 00:03:42,955 I guess the algorithm knows what it's doing. 86 00:03:42,989 --> 00:03:45,293 She's basically a Chico's supermodel. 87 00:03:45,326 --> 00:03:46,630 This is unacceptable. 88 00:03:46,663 --> 00:03:48,634 They're toying with people's feelings. 89 00:03:48,667 --> 00:03:50,470 I thought an actual woman wanted to know 90 00:03:50,503 --> 00:03:51,973 the name of my first pet! 91 00:03:52,007 --> 00:03:53,844 You know something? 92 00:03:53,877 --> 00:03:56,583 I'm in a position to do something about this. 93 00:03:56,616 --> 00:03:58,954 And someone has to let Angelica Masters know. 94 00:03:58,987 --> 00:04:00,558 Are you sure, sir? 95 00:04:00,591 --> 00:04:01,860 We really should be dealing with these blackouts. 96 00:04:01,893 --> 00:04:02,862 - Hey, Kathy. - What? 97 00:04:02,895 --> 00:04:04,966 Get--get Angelica Masters! 98 00:04:04,999 --> 00:04:06,469 That was intense. 99 00:04:06,502 --> 00:04:08,072 How'd you stay so calm back there? 100 00:04:08,105 --> 00:04:09,676 Experience. Faith in the process. 101 00:04:09,709 --> 00:04:11,445 I'm gonna duck into this mini mart for a second. 102 00:04:11,479 --> 00:04:12,782 You want anything? 103 00:04:12,815 --> 00:04:14,418 I'll go with you. 104 00:04:14,451 --> 00:04:15,855 That's not what I asked. Do you want anything? 105 00:04:15,888 --> 00:04:18,594 I want to see the choices! 106 00:04:18,627 --> 00:04:21,332 Looks like they got some cool stuff in the back there. 107 00:04:21,365 --> 00:04:23,737 I'm seeing corn nuts, washer fluid, 108 00:04:23,770 --> 00:04:26,442 fake Academy Awards for people with common Western names. 109 00:04:26,475 --> 00:04:27,979 No, I just want a cold drink. 110 00:04:28,012 --> 00:04:29,816 Hey, Arpi. 111 00:04:29,849 --> 00:04:31,887 Four Ladybug Luck scratchers coming up. 112 00:04:31,920 --> 00:04:34,893 I think you're mistaking me for another tiny Arpi. 113 00:04:34,926 --> 00:04:37,999 Oh, you. I love that you take time to joke. 114 00:04:38,032 --> 00:04:39,569 I think we'd be friends 115 00:04:39,602 --> 00:04:42,642 even if you didn't buy lottery tickets every day. 116 00:04:42,675 --> 00:04:45,614 Okay, fine. Now you know my secret shame. 117 00:04:45,648 --> 00:04:47,585 An emotional affair with a convenience store clerk? 118 00:04:47,618 --> 00:04:49,689 No. It's the scratchers, okay? 119 00:04:49,722 --> 00:04:53,029 They're my thing. These will pay for those. 120 00:04:53,062 --> 00:04:54,566 Okay, see you tomorrow, Arpi! 121 00:04:54,599 --> 00:04:56,035 I know they're a waste of money 122 00:04:56,068 --> 00:04:57,738 and a regressive tax on the poor 123 00:04:57,772 --> 00:05:00,043 but after a hellish morning like we just had, 124 00:05:00,076 --> 00:05:01,378 I need a little win... 125 00:05:01,412 --> 00:05:03,482 or a loss-- it doesn't even matter. 126 00:05:03,516 --> 00:05:05,921 These keep me sane, so stop judging me. 127 00:05:05,955 --> 00:05:08,760 I'm not judging anyone. Some people need vices to cope. 128 00:05:08,794 --> 00:05:09,863 Oh, but you don't? 129 00:05:09,896 --> 00:05:12,033 What can I say? Some of us are just well adjusted. 130 00:05:12,067 --> 00:05:13,135 ♪BuiltDifferent. 131 00:05:15,506 --> 00:05:16,943 Free ticket! 132 00:05:16,977 --> 00:05:18,680 Are you at least being smart about this? 133 00:05:18,714 --> 00:05:20,516 What does that mean? Scratchers are random. 134 00:05:20,551 --> 00:05:21,786 Well, I read this article 135 00:05:21,820 --> 00:05:23,522 that there are ways to game the system. 136 00:05:23,557 --> 00:05:25,628 You know, buy in bulk, chat up store owners to see 137 00:05:25,661 --> 00:05:28,734 which locations are due to hit, choose new games over old. 138 00:05:28,767 --> 00:05:32,407 Well, shoot, I'm gonna have to give those tricks a try. 139 00:05:32,440 --> 00:05:34,679 - Ooh, is that cold? - Yeah, I just got it. 140 00:05:39,956 --> 00:05:41,525 Coping mechanism. 141 00:05:41,560 --> 00:05:44,064 Look, obviously, I get why they use your picture. 142 00:05:44,097 --> 00:05:46,068 Well, it's been going on for a while. 143 00:05:46,101 --> 00:05:48,840 I appeal to sex-positive seniors, 144 00:05:48,874 --> 00:05:53,650 senior-curious millennials, and meme-loving incels. 145 00:05:53,684 --> 00:05:57,057 I just hate that my photo is being used to catfish people 146 00:05:57,090 --> 00:05:58,627 and that the name 147 00:05:58,660 --> 00:06:01,432 of my favorite fish now means something so dark. 148 00:06:01,465 --> 00:06:03,469 Well, if you feel that strongly, 149 00:06:03,502 --> 00:06:05,006 maybe we could team up. 150 00:06:05,039 --> 00:06:08,547 Well, I happen to be in town shooting a commercial 151 00:06:08,580 --> 00:06:10,049 for the new Depends thong. 152 00:06:10,083 --> 00:06:13,991 I suppose I could record something later this week. 153 00:06:14,024 --> 00:06:15,093 Oh, that's fantastic. 154 00:06:15,126 --> 00:06:16,730 Uh, I'll--I'll have 155 00:06:16,763 --> 00:06:19,569 my comms department get in touch with your people. 156 00:06:19,602 --> 00:06:22,474 Well, there is just one issue. 157 00:06:22,507 --> 00:06:24,111 How do I know that you're not a bot? 158 00:06:24,144 --> 00:06:26,515 Maybe send me a bunch of pictures 159 00:06:26,549 --> 00:06:28,720 and have me click on all the stop signs. 160 00:06:28,754 --> 00:06:31,993 Or we could meet in person. 161 00:06:32,027 --> 00:06:34,699 Do you eat dinner? 162 00:06:34,732 --> 00:06:38,139 Every night, except when I fall asleep on the couch. 163 00:06:38,172 --> 00:06:40,143 Great, I'll see you tonight. 164 00:06:40,176 --> 00:06:41,546 I must say, though 165 00:06:41,579 --> 00:06:45,854 while I'm not a robot, I am a machine... 166 00:06:45,888 --> 00:06:47,558 in bed. 167 00:06:59,749 --> 00:07:02,120 Morning. [laughs]- Whoa, someone's in a good mood. 168 00:07:02,153 --> 00:07:03,924 It's me. I had breakfast churros. 169 00:07:03,957 --> 00:07:07,732 Why did I wait so long to date women my own age? 170 00:07:07,765 --> 00:07:08,934 Oh, because you're rich, sir. 171 00:07:08,967 --> 00:07:12,641 I had a fantastic night with Angelica. 172 00:07:12,675 --> 00:07:14,511 You know, when you're with someone your own age, 173 00:07:14,545 --> 00:07:17,150 you connect in such a different way. 174 00:07:17,183 --> 00:07:18,920 Like about wills and stuff? 175 00:07:18,954 --> 00:07:21,726 Like about our favorite books and music 176 00:07:21,760 --> 00:07:24,164 and how all other generations are the worst. 177 00:07:24,197 --> 00:07:27,170 I'm telling you, I think this could be something special. 178 00:07:27,203 --> 00:07:28,640 Okay, so, just to summarize, 179 00:07:28,674 --> 00:07:30,043 you've been on an app for one week. 180 00:07:30,076 --> 00:07:32,180 You got catfished using a picture of an actress, 181 00:07:32,213 --> 00:07:34,652 but then you just met that actress and took her out. 182 00:07:34,686 --> 00:07:36,155 Where do you even take a commercial queen? 183 00:07:36,188 --> 00:07:38,059 I mean, she's already twirled through a field of daisies. 184 00:07:38,092 --> 00:07:41,666 Actually, we never even left the hotel room. 185 00:07:41,700 --> 00:07:43,169 - Are you gonna be a dad? - Okay. 186 00:07:43,202 --> 00:07:46,676 Gross/congratulations, sir, but the office is not the place 187 00:07:46,710 --> 00:07:47,978 to discuss your one-night stand. 188 00:07:48,012 --> 00:07:50,183 I think you mean first-night stand. 189 00:07:50,216 --> 00:07:51,953 If this were a one-night stand, 190 00:07:51,986 --> 00:07:54,859 would we have been texting all morning? 191 00:07:54,892 --> 00:07:58,099 Ah, I don't really see a we texting here. 192 00:07:58,132 --> 00:07:59,969 I see you triple-texting 193 00:08:00,002 --> 00:08:02,808 in exchange for a thumbs-up reaction? 194 00:08:02,842 --> 00:08:05,213 Yeah, so? What's better than a thumbs-up? 195 00:08:05,246 --> 00:08:06,683 Right, Jayden? 196 00:08:06,716 --> 00:08:10,223 Oh my God, thank you, sir! 197 00:08:10,256 --> 00:08:13,597 1,000 buckaroos. 198 00:08:13,630 --> 00:08:14,932 Last night, I followed your advice, 199 00:08:14,966 --> 00:08:16,569 and I hit it big on scratchers. 200 00:08:16,603 --> 00:08:17,705 Oh, that's great. 201 00:08:17,738 --> 00:08:18,907 You'd think so. 202 00:08:18,940 --> 00:08:20,911 But around 4:00 a. m., I was still awake, 203 00:08:20,944 --> 00:08:23,750 and I realized the truth-- you ruined me. 204 00:08:23,784 --> 00:08:25,754 Mm, you know, I really thought I was safe 205 00:08:25,788 --> 00:08:27,591 from ever having this conversation with a woman. 206 00:08:27,625 --> 00:08:29,227 Turns out the best part of playing scratchers 207 00:08:29,261 --> 00:08:31,031 isn't the money. 208 00:08:31,065 --> 00:08:33,670 It's the-- Wa-cha!-- 209 00:08:33,703 --> 00:08:36,075 the unpredictability, and you took that away. 210 00:08:36,108 --> 00:08:37,778 Okay. 211 00:08:37,812 --> 00:08:40,651 I guess I'm sorry that I helped you win a bunch of money? 212 00:08:40,684 --> 00:08:42,588 Your apology is like the Super Bowl. 213 00:08:42,621 --> 00:08:45,794 Just because it's happening doesn't mean I care about it. 214 00:08:47,263 --> 00:08:49,101 What kind of sorcery is this? 215 00:08:49,134 --> 00:08:52,207 Why--why am I mad you gave me $1,000? 216 00:08:53,643 --> 00:08:55,881 Hey, Mikaela, are we coordinating 217 00:08:55,914 --> 00:08:57,718 with the Beverly Hills Mayor's Office 218 00:08:57,752 --> 00:08:59,187 about these power outages? 219 00:08:59,221 --> 00:09:01,158 Yes, sir. They're encouraging residents to evacuate 220 00:09:01,191 --> 00:09:03,730 to the nearest Mercedes S-, E-, or C-Class. 221 00:09:03,764 --> 00:09:06,201 Anything about cell towers being down? 222 00:09:06,235 --> 00:09:09,241 I'm hearing a lot of talk about texts not getting through. 223 00:09:09,274 --> 00:09:11,880 Oh, please don't tell me this is what I think it is. 224 00:09:11,913 --> 00:09:13,884 Well, just look at this, though. 225 00:09:13,917 --> 00:09:17,190 I mean, yesterday Angelica responded right away. 226 00:09:17,223 --> 00:09:21,131 See? Look, question mark, "Okay," "Can't talk right now," 227 00:09:21,165 --> 00:09:24,806 "Driving" and then an emoji with no mouth. 228 00:09:24,839 --> 00:09:26,843 But today look at that. Nothing. 229 00:09:26,876 --> 00:09:28,145 Sir, she's ghosting you. 230 00:09:28,179 --> 00:09:29,281 Ghosting me? 231 00:09:29,314 --> 00:09:30,818 Don't listen to Mikaela, sir. 232 00:09:30,851 --> 00:09:32,153 This is standard cat-and-mouse stuff. 233 00:09:32,187 --> 00:09:34,124 I go years without hearing from women. 234 00:09:34,157 --> 00:09:37,163 Okay, maybe we can save this. What have you texted her today? 235 00:09:37,197 --> 00:09:38,432 - Whoa. - Oh, God. 236 00:09:38,466 --> 00:09:41,305 Did you copy and paste all the lyrics to a Joni Mitchell song? 237 00:09:41,338 --> 00:09:44,144 No. No, I-I typed them out. 238 00:09:44,177 --> 00:09:45,781 And a voice memo? 239 00:09:45,814 --> 00:09:47,183 It does voice memos? 240 00:09:47,217 --> 00:09:51,759 Siri, search Angelica Masters control-top pantyhose. 241 00:09:51,793 --> 00:09:54,899 And you sent her a red heart? 242 00:09:54,932 --> 00:09:56,903 Sir, the progression 243 00:09:56,936 --> 00:09:59,140 is green heart, yellow heart, purple heart, pink heart, 244 00:09:59,174 --> 00:10:00,944 double-pink heart, then red heart. 245 00:10:00,978 --> 00:10:02,781 A red heart is what you send to your mom 246 00:10:02,815 --> 00:10:04,184 on, like, Mothers' Day or to your dad 247 00:10:04,217 --> 00:10:05,988 when he sends you a picture of fish he caught 248 00:10:06,021 --> 00:10:07,791 and you don't know how else to connect. 249 00:10:07,825 --> 00:10:10,129 God, what's wrong with me? 250 00:10:10,163 --> 00:10:12,000 I'm being a total doofus. 251 00:10:12,033 --> 00:10:13,435 And it's because of this thing. 252 00:10:13,469 --> 00:10:16,776 I'm gonna go talk to her face-to-face. 253 00:10:16,809 --> 00:10:18,312 - Oh, no, no, no. - Yes, yes, yes. 254 00:10:18,345 --> 00:10:19,347 Sir, I am gonna tell you 255 00:10:19,381 --> 00:10:21,218 what I would tell any friend of mine. 256 00:10:21,251 --> 00:10:23,222 Do not contact Angelica for one year. 257 00:10:23,255 --> 00:10:24,692 You're being hyperbolic. 258 00:10:24,725 --> 00:10:26,328 You need her to forget what you did. 259 00:10:26,361 --> 00:10:27,932 Come on. 260 00:10:27,965 --> 00:10:29,969 I am being as serious as Nicole Kidman in a drama 261 00:10:30,002 --> 00:10:31,873 where she cannot be Australian. 262 00:10:31,906 --> 00:10:34,044 One year, minimum. 263 00:10:34,077 --> 00:10:36,114 I'll set a one-year timer on your phone, sir. 264 00:10:36,148 --> 00:10:38,352 Is the old car horn ringtone okay? 265 00:10:38,385 --> 00:10:40,189 No, no, no. 266 00:10:44,130 --> 00:10:47,370 Ms. Shaw, did you see my memo? 267 00:10:47,403 --> 00:10:49,374 Uh, yeah, you're mad at Tommy 268 00:10:49,407 --> 00:10:51,846 because he made you too good at scratchers? 269 00:10:51,880 --> 00:10:54,819 Yes. You may have noticed the erasers 270 00:10:54,852 --> 00:10:56,990 have been gnawed off all the office pencils. 271 00:10:57,023 --> 00:10:59,996 It was my doing. I-I'm a little on edge. 272 00:11:00,029 --> 00:11:02,233 Arpi, there's a Salvatore for you on line one. 273 00:11:02,267 --> 00:11:04,705 I will call him back, Véronica! 274 00:11:06,108 --> 00:11:08,312 This is the time of day I'd normally be scratching. 275 00:11:08,345 --> 00:11:10,016 Yeah. Hey, I get it. 276 00:11:10,049 --> 00:11:12,387 You know, when I'm overwhelmed, I just take a Buzzfeed quiz. 277 00:11:12,420 --> 00:11:13,823 Show me. 278 00:11:13,857 --> 00:11:16,796 Omelet. "Despicable Me." Boxer briefs. 279 00:11:16,829 --> 00:11:20,169 Tomato soup. A sunset. The blue dress. 280 00:11:20,202 --> 00:11:22,841 The light-blue dress. The strapless blue dress. 281 00:11:22,875 --> 00:11:26,014 Boxer briefs. Butter pecan. Simba. 282 00:11:26,048 --> 00:11:29,855 Done. And your ideal roommate is... 283 00:11:29,889 --> 00:11:33,329 Olivia Rodrigo! Ooh, fun. 284 00:11:33,362 --> 00:11:34,999 This does not float my barge. 285 00:11:35,032 --> 00:11:36,803 Okay. Well, let's just take another one quiz. 286 00:11:36,836 --> 00:11:39,140 Which "Sex and the City" character are you? 287 00:11:39,174 --> 00:11:40,209 Easy. Magda. 288 00:11:40,242 --> 00:11:40,877 - Oh. - Yeah. 289 00:11:40,911 --> 00:11:42,881 Yeah, this job is a killer. 290 00:11:42,915 --> 00:11:44,017 I used to stress-eat, 291 00:11:44,050 --> 00:11:46,221 but I've gotten a handle on it through daily meditation. 292 00:11:46,255 --> 00:11:48,259 I was just gonna do my app if you want to do it with me? 293 00:11:48,292 --> 00:11:50,196 I guess we could find a private-- 294 00:11:50,229 --> 00:11:52,267 Oh, right here. 295 00:11:52,300 --> 00:11:55,106 Hi, I'm Coyote Dewitt. 296 00:11:55,139 --> 00:11:57,277 Welcome to "The Mindful Minute." 297 00:11:57,310 --> 00:12:01,886 Let's begin, as always, by focusing on our "braadth." 298 00:12:01,919 --> 00:12:04,224 Breathing in, stopping to notice 299 00:12:04,257 --> 00:12:07,196 where the "braadth" goes in and the "braadth" goes out. 300 00:12:07,230 --> 00:12:09,034 Why does she say "breath" so weird? 301 00:12:09,067 --> 00:12:10,469 That's supposed to be "breath"? 302 00:12:10,503 --> 00:12:13,242 I thought Braadth was some new god I was supposed to pray to. 303 00:12:13,275 --> 00:12:15,046 3:00, everybody. 304 00:12:16,481 --> 00:12:19,054 Oh. Oh, thank God. 305 00:12:20,489 --> 00:12:22,962 No, no, no! 306 00:12:25,266 --> 00:12:27,270 It's a brownout. 307 00:12:27,303 --> 00:12:29,474 No! 308 00:12:29,507 --> 00:12:31,345 I'm going to the break-room fridge, 309 00:12:31,378 --> 00:12:33,817 and I'm gonna eat all the food before it melts! 310 00:12:33,850 --> 00:12:36,923 Oh, yeah. That'll get you there. 311 00:12:36,956 --> 00:12:39,327 The stakes here may be too high. 312 00:12:39,361 --> 00:12:41,498 I bit into this thinking it was a lemon scone, 313 00:12:41,531 --> 00:12:43,837 and it is very much a tuna melt. 314 00:12:43,870 --> 00:12:45,439 This always makes me feel fantastic 315 00:12:45,473 --> 00:12:47,310 for, like, 18 to 20 minutes 316 00:12:47,343 --> 00:12:50,249 and then very, very sleepy and sad. 317 00:12:50,282 --> 00:12:52,921 Hey, Arpi, I need a quick word. 318 00:12:52,955 --> 00:12:54,491 Are you eating Valerie's birthday cake? 319 00:12:54,524 --> 00:12:57,130 You know that her birthday was, like, before Thanksgiving. 320 00:12:57,163 --> 00:12:58,900 Yeah, we're stress-eating, sir. 321 00:12:58,933 --> 00:13:01,171 Oh. First, thank you. You were right. 322 00:13:01,204 --> 00:13:04,077 I'm much happier dating a woman my own age. 323 00:13:04,110 --> 00:13:05,479 When did I ever say that to you? 324 00:13:05,513 --> 00:13:08,519 I may have imagined you yelling it at me, I guess. 325 00:13:08,553 --> 00:13:09,989 I don't know. 326 00:13:10,022 --> 00:13:11,959 Anyway, look, the youngsters are telling me 327 00:13:11,993 --> 00:13:15,433 that I can't call a certain special lady 328 00:13:15,466 --> 00:13:17,170 for a year. 329 00:13:17,203 --> 00:13:19,174 Now, those aren't Boomer rules, right? 330 00:13:19,207 --> 00:13:20,543 Boomers don't have a year to waste. 331 00:13:20,577 --> 00:13:23,515 Don't lump me in with your "Big Chill" generation. 332 00:13:23,550 --> 00:13:25,519 I'm technically a Gen X preemie. 333 00:13:25,554 --> 00:13:27,056 I think I should call her. 334 00:13:27,090 --> 00:13:28,525 What? What? 335 00:13:28,560 --> 00:13:30,129 I never called Salvatore back. 336 00:13:30,162 --> 00:13:31,966 Arpi, have you talked to Salvatore today? 337 00:13:31,999 --> 00:13:33,903 Apparently there's a problem with the cooling center. 338 00:13:33,937 --> 00:13:36,041 This is what happens when I'm off my game! 339 00:13:38,512 --> 00:13:40,884 Hey, now. 340 00:13:40,917 --> 00:13:42,420 Oh. 341 00:13:42,453 --> 00:13:45,560 Uh, look-it, if Arpi calls, uh, tell her that I had to go, uh, 342 00:13:45,594 --> 00:13:47,530 deal with the heat at the-- you know, the place. 343 00:13:47,564 --> 00:13:49,033 Hey, Dan. Get the car. 344 00:13:49,067 --> 00:13:50,937 Oh, Braadth! 345 00:13:50,971 --> 00:13:53,175 Why have you forsaken me? 346 00:14:00,222 --> 00:14:01,926 Salvatore, what the crap is this? - Okay, hear me out. 347 00:14:01,926 --> 00:14:04,030 The cooling tent that I brought yesterday was a backup. 348 00:14:04,064 --> 00:14:05,533 And they already booked it for today 349 00:14:05,567 --> 00:14:07,203 for the roof of Soho House because sometimes 350 00:14:07,236 --> 00:14:09,174 the guests complain that the pool is too heated. 351 00:14:09,207 --> 00:14:11,913 So you put senior citizens inside a damn clown? 352 00:14:11,946 --> 00:14:13,515 Okay, continue hearing me out. 353 00:14:13,550 --> 00:14:15,119 I called you earlier and said, 354 00:14:15,152 --> 00:14:17,223 "Would you be okay with a high-end bouncy house?" 355 00:14:17,256 --> 00:14:19,060 And when I didn't hear from you, I followed my gut. 356 00:14:19,094 --> 00:14:20,529 I've been working on not overthinking things. 357 00:14:20,564 --> 00:14:22,366 This is my fault because I was distracted. 358 00:14:22,400 --> 00:14:23,703 How fast can we get rid of this? 359 00:14:23,736 --> 00:14:25,473 Well, do we want no injuries or some injuries? 360 00:14:25,506 --> 00:14:27,611 'Cause those are two very different timelines. 361 00:14:27,644 --> 00:14:30,216 Ay, la madre! 362 00:14:30,249 --> 00:14:32,019 Get your head in the game, Arpi! 363 00:14:32,053 --> 00:14:34,224 Why does that one old guy keep jumping? 364 00:14:34,257 --> 00:14:35,426 He's popcorning everybody. 365 00:14:35,459 --> 00:14:37,063 What do you want me to do, Arpi? 366 00:14:37,096 --> 00:14:39,935 I can't decide! Tommy, break my fingers. 367 00:14:39,969 --> 00:14:42,073 I've read that extreme pain can focus the mind. 368 00:14:42,106 --> 00:14:44,077 Go for the pinky. 369 00:14:44,110 --> 00:14:45,947 Look, do you remember when I told you 370 00:14:45,981 --> 00:14:48,018 I don't have a secret coping mechanism? 371 00:14:48,051 --> 00:14:50,957 I lied, I do, and somehow you have made me feel guilty enough 372 00:14:50,991 --> 00:14:52,260 that I want to let you in on it. 373 00:14:52,293 --> 00:14:53,630 I'll do anything at this point 374 00:14:53,663 --> 00:14:55,266 except therapy or Peloton. 375 00:14:55,299 --> 00:14:57,270 Meet me at the corner of Tujunga and Ventura 376 00:14:57,303 --> 00:14:58,539 at 6:40 a. m. tomorrow. 377 00:14:58,573 --> 00:15:01,244 Don't wear anything baggy or with zippers. 378 00:15:08,258 --> 00:15:10,062 Can I help you? 379 00:15:10,095 --> 00:15:12,400 You're the guy who does those E. D. commercials. 380 00:15:12,433 --> 00:15:14,370 Gorgialis. 381 00:15:14,404 --> 00:15:16,374 It's always nice to meet a fan. 382 00:15:16,408 --> 00:15:18,980 What? No, no, no. I'm the mayor. 383 00:15:19,013 --> 00:15:20,249 What are you doing here? 384 00:15:20,282 --> 00:15:23,990 Me? What's the boner-pill guy doing here? 385 00:15:24,023 --> 00:15:27,396 I'm also an adjunct professor of acting and pretend fighting 386 00:15:27,430 --> 00:15:29,267 at Santa Monica Community College, 387 00:15:29,300 --> 00:15:30,770 but sure, dude. 388 00:15:30,804 --> 00:15:33,242 Brett and I are old friends. 389 00:15:33,275 --> 00:15:37,517 We hit it off on a commercial for a bathtub you stand up in 390 00:15:37,551 --> 00:15:39,989 and reconnected after my divorce. 391 00:15:40,022 --> 00:15:42,293 But, Angelica, you texted me. 392 00:15:42,326 --> 00:15:44,698 And you didn't text me back. 393 00:15:44,732 --> 00:15:48,005 So I texted the Trivago guy and then Brett. 394 00:15:48,038 --> 00:15:50,442 Hey, man, "Trivago Guy passed" 395 00:15:50,476 --> 00:15:51,579 are my three favorite words. 396 00:15:51,612 --> 00:15:55,319 Brett, do you mind if I have a moment alone with Neil? 397 00:15:56,756 --> 00:16:00,029 Why didn't you text me back before coming over here? 398 00:16:00,062 --> 00:16:03,168 I didn't realize you were seeing other people. 399 00:16:03,202 --> 00:16:06,208 Oh, honey, haven't you ever heard the term "trampage"? 400 00:16:06,241 --> 00:16:08,145 Why do people keep calling me "honey"? 401 00:16:08,178 --> 00:16:09,582 And of course not. 402 00:16:09,615 --> 00:16:11,552 I'm newly single. 403 00:16:11,586 --> 00:16:14,157 And career-wise, I'm having a moment. 404 00:16:14,190 --> 00:16:15,694 I want to meet people. 405 00:16:15,727 --> 00:16:18,165 I want to expand my horizons. 406 00:16:18,198 --> 00:16:20,436 A "trampage" is a rite of passage 407 00:16:20,469 --> 00:16:22,808 for a sexy divorcée like me. 408 00:16:22,841 --> 00:16:25,346 Oh, my God, I just don't get how this works anymore. 409 00:16:25,379 --> 00:16:28,352 I mean, did you know about the different color hearts? 410 00:16:28,385 --> 00:16:31,324 Only because I took a great computer course 411 00:16:31,358 --> 00:16:32,594 at the Learning Annex. 412 00:16:32,628 --> 00:16:36,368 Turns out you can print from your cell phone! 413 00:16:36,401 --> 00:16:38,071 What? 414 00:16:38,105 --> 00:16:42,313 Listen, I'm sorry if you felt misled. 415 00:16:42,346 --> 00:16:44,117 For what it's worth, 416 00:16:44,150 --> 00:16:47,624 this is also a big disappointment for me. 417 00:16:47,658 --> 00:16:51,298 I really wanted to do some weird stuff with you 418 00:16:51,331 --> 00:16:54,370 that Brett just doesn't have the height for. 419 00:16:54,404 --> 00:16:55,640 Thank you. 420 00:16:55,674 --> 00:16:58,746 That actually means a lot. - Okay, bye-bye. 421 00:17:03,890 --> 00:17:05,827 What is this, some kind of fight club? 422 00:17:05,860 --> 00:17:07,496 If you don't know what this is, 423 00:17:07,530 --> 00:17:08,766 you shouldn't be here, fish. 424 00:17:08,800 --> 00:17:10,570 Okay, easy, Gretchen. She's with me. 425 00:17:10,604 --> 00:17:12,239 Yeah, Gretchen. 426 00:17:12,273 --> 00:17:13,876 I'm digging the "Lord of the Flies" vibe, 427 00:17:13,910 --> 00:17:16,281 but what specifically are we doing? 428 00:17:16,314 --> 00:17:19,287 Everyone here collects a special kind of pottery-- 429 00:17:19,320 --> 00:17:20,590 Rae Dunn ceramics. 430 00:17:20,624 --> 00:17:22,093 It comes out in limited editions. 431 00:17:22,126 --> 00:17:23,763 Five minutes after these doors open, it'll be gone. 432 00:17:23,796 --> 00:17:25,734 Yeah, 'cause I'll have it all. 433 00:17:25,767 --> 00:17:27,370 Oh, you wish! 434 00:17:27,403 --> 00:17:29,374 You usually get your first taste by accident. 435 00:17:29,407 --> 00:17:31,244 Someone gives you a mug that says "drink." 436 00:17:31,278 --> 00:17:33,115 Pretty soon you want a plate that says "plate." 437 00:17:33,148 --> 00:17:34,551 Then you discover the desktop accessories, 438 00:17:34,585 --> 00:17:36,154 and then they've got you. 439 00:17:36,187 --> 00:17:37,724 On Tuesday and Friday mornings, 440 00:17:37,758 --> 00:17:39,260 that manager puts out the new stock 441 00:17:39,294 --> 00:17:42,801 and then I fight these Karens to the death for it. 442 00:17:42,834 --> 00:17:44,270 Look, just follow my lead, okay? 443 00:17:44,304 --> 00:17:46,141 Keep your elbows up and don't be afraid 444 00:17:46,174 --> 00:17:48,345 to snatch out some clip-in weaves! 445 00:17:48,378 --> 00:17:49,715 Go, go, go! 446 00:18:49,434 --> 00:18:52,440 [indistinct chatter, computer beeping] - That was... 447 00:18:52,440 --> 00:18:53,743 satisfying. 448 00:18:53,776 --> 00:18:55,312 Yeah. 449 00:18:55,346 --> 00:18:58,418 I appreciate you letting me see your secret joy. 450 00:18:58,452 --> 00:19:01,224 Makes me feel less alone in my weirdness. 451 00:19:01,257 --> 00:19:03,295 So see you next week? 452 00:19:03,328 --> 00:19:04,832 Nah. 453 00:19:04,865 --> 00:19:06,969 I can't physically destroy ladies 454 00:19:07,002 --> 00:19:08,740 with sassy haircuts. 455 00:19:08,773 --> 00:19:10,342 Feels like cannibalism. 456 00:19:10,376 --> 00:19:15,219 But I have enjoyed this reasonably priced dance 457 00:19:15,252 --> 00:19:17,991 with chaos and his sister, danger. 458 00:19:18,024 --> 00:19:20,362 I just need to find my own dirty hotel room 459 00:19:20,396 --> 00:19:22,768 for our next ménage à trois. 460 00:19:22,801 --> 00:19:24,470 Cool. Good luck with that. 461 00:19:26,274 --> 00:19:28,345 Sir, can you explain to me why the city's 462 00:19:28,378 --> 00:19:30,282 Official Mayor's Office Twitter account 463 00:19:30,315 --> 00:19:32,453 has been trolling the Gorgialis account? 464 00:19:32,486 --> 00:19:34,792 A medication I'm also on but for wake apnea. 465 00:19:34,825 --> 00:19:36,862 You were right, Mikaela. 466 00:19:36,896 --> 00:19:38,966 Angelica's on a trampage. 467 00:19:39,000 --> 00:19:41,504 Oh, I love that for her. 468 00:19:41,538 --> 00:19:45,379 Yeah, she was just using me. And I humiliated myself. 469 00:19:45,412 --> 00:19:47,551 Well, at least it was with Angelica Masters. 470 00:19:47,584 --> 00:19:50,522 My last date was with an improviser who robbed me. 471 00:19:50,557 --> 00:19:52,393 I don't know. I might text him. 472 00:19:52,426 --> 00:19:55,466 I wasn't excited about her because she's Internet famous. 473 00:19:55,499 --> 00:19:58,673 I was excited because we had so much to talk about. 474 00:19:58,706 --> 00:20:01,746 I didn't have to pretend to know who The Chainsmokers were. 475 00:20:01,779 --> 00:20:03,248 Well, there's probably 476 00:20:03,281 --> 00:20:04,852 a lot of women that you can do that with. 477 00:20:04,885 --> 00:20:06,354 You just need to find one 478 00:20:06,387 --> 00:20:08,358 who sees you as more than a jump-off. 479 00:20:08,391 --> 00:20:10,529 Huh. Yeah. 480 00:20:10,563 --> 00:20:13,770 Yeah, maybe it took a one-night stand with Angelica Masters 481 00:20:13,803 --> 00:20:16,675 to realize that I really am ready 482 00:20:16,709 --> 00:20:18,813 for a mature relationship. 483 00:20:18,846 --> 00:20:20,550 When do you want to meet my aunt? 484 00:20:20,583 --> 00:20:22,988 Her name's Patricia, and she is mean. 485 00:20:26,361 --> 00:20:27,998 Arpi, it's getting dark. 486 00:20:28,031 --> 00:20:30,570 I paid for the hour, Salvatore, and I need this. 487 00:20:30,603 --> 00:20:33,609 Keep popcorning, Griffin. 488 00:20:33,643 --> 00:20:36,514 Are you an older adult who thinks he or she 489 00:20:36,549 --> 00:20:39,287 is in an online relationship with me? 490 00:20:39,320 --> 00:20:40,790 You're probably not. 491 00:20:40,824 --> 00:20:43,428 Hi, I'm Angelica Masters, 492 00:20:43,462 --> 00:20:46,635 and I'm not looking for anything serious right now, 493 00:20:46,669 --> 00:20:49,540 nor do I need your social security number 494 00:20:49,575 --> 00:20:52,079 or any other personal information. 495 00:20:52,112 --> 00:20:55,987 Take it from me, Angelica Masters will never ask 496 00:20:56,020 --> 00:20:58,726 for your email or bank account password, 497 00:20:58,759 --> 00:21:02,634 your bank routing number, the name of your first pet, 498 00:21:02,667 --> 00:21:04,470 pictures of your passport, 499 00:21:04,504 --> 00:21:07,744 or any other personal information. 500 00:21:07,777 --> 00:21:09,815 She is not interested. 501 00:21:09,848 --> 00:21:12,086 And if Angelica Masters asks 502 00:21:12,119 --> 00:21:15,860 for photos of your genitalia... 503 00:21:15,894 --> 00:21:18,733 better send those-- that could be me. 504 00:21:18,766 --> 00:21:20,603 There is nothing is sexier 505 00:21:20,637 --> 00:21:23,609 than protecting your personal information 506 00:21:23,643 --> 00:21:25,613 from online scammers. 507 00:21:25,647 --> 00:21:29,520 So keep it sexy, L. A. 508 00:21:29,555 --> 00:21:31,559 - Good night, everybody! - Good night! 38746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.