All language subtitles for Guardaspalle (1994) Anita Rinaldi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,400 --> 00:00:17,079 ROCCOS HÅRDA HAMNO 2 00:00:31,920 --> 00:00:35,159 Har du sett vilken fin ulsikt vi har här? 3 00:00:35,400 --> 00:00:39,279 Erkänn att det är fint här . Utsikten är enorm 4 00:00:39,520 --> 00:00:43,159 Havet är verkligen en fin upplevelse. 5 00:00:51,160 --> 00:00:57,959 Vet du, Rosa. Vi kan ha det så fint tillsammans, om du bara vill 6 00:01:41,160 --> 00:01:47,999 -Du är alltid redo. Hon är så fin! -Ja, det är sant, hon är en pärla 7 00:03:02,800 --> 00:03:05,639 Det här är härligt 8 00:03:09,480 --> 00:03:13,039 Vänta, vänta lite Kom hit. 9 00:03:20,760 --> 00:03:23,919 Gör henne riktigt kåt 10 00:03:39,760 --> 00:03:44,399 -Nu är det din tur. -Ja, jag ska göra mig redo. 11 00:04:49,040 --> 00:04:51,919 Kom till mig 12 00:07:46,400 --> 00:07:48,719 Kom till mig 13 00:08:11,909 --> 00:08:13,719 Så här är fint! 14 00:09:56,800 --> 00:10:00,239 Du har varit fantastisk! 15 00:10:32,040 --> 00:10:35,199 -Stanna! -Vad har hänt? 16 00:10:39,400 --> 00:10:43,919 Vem kan ha gjort det här? Varför...? 17 00:10:45,320 --> 00:10:48,279 Jag ringer polisen 18 00:10:59,600 --> 00:11:06,519 Hallå, det har skett ett attentat. Situationen är allvarlig. Kom hit! 19 00:11:16,640 --> 00:11:19,999 Det är öfrsta gången jag är här. 20 00:11:20,400 --> 00:11:24,479 Jag hade inte tänkt mig att skydda en filmstjärna. 21 00:11:24,760 --> 00:11:27,719 Jag är nyfiken på att träffa henne. 22 00:11:28,120 --> 00:11:32,279 Många säger att hon är envis. Jag vill veta sanningen 23 00:11:32,600 --> 00:11:36,279 Jag kan inte vänta längre. Nu Kommer bilen 24 00:11:50,200 --> 00:11:55,439 -Vem är du? -Jag är livvakt. Ni har ringt mig 25 00:11:55,720 --> 00:12:00,599 -Hej, det var jag som ringde. -Trevligt att träffas 26 00:12:08,720 --> 00:12:12,479 -Det är inte lätt. -Jag förstår. 27 00:12:13,040 --> 00:12:17,719 -Har ni alarmsystem? -Ja, men det är inte tillräckligt 28 00:12:17,960 --> 00:12:21,319 -Systemet kanske inte alls hjälper. -Jag förstår. 29 00:12:25,000 --> 00:12:30,799 -Hur är systemet installerat? -Det vet jag inte 30 00:12:33,920 --> 00:12:37,919 -Jag är inte nöjd. Kan jag titta där? -Javisst 31 00:12:45,760 --> 00:12:52,119 Det här huset har för många öppna ytor. Vi måste göra om lite. 32 00:13:03,880 --> 00:13:09,759 -Vi måste ändra på systemet i huset. -Jag tror inte att hon vill göra det 33 00:13:10,040 --> 00:13:15,679 Att ändra på systemet i huset inte lätt. Det blir svårt för henne! 34 00:13:15,880 --> 00:13:19,079 -Vi förstår inte varandra. -Du förstår inte. 35 00:13:19,320 --> 00:13:23,959 Om jag ska skydda hennes liv, dä gör ni precis som jag säger 36 00:13:24,200 --> 00:13:31,319 Ni har ringt och frågat efter mig. Nu gör ni som jag föreslår, OK? 37 00:13:32,320 --> 00:13:37,039 Nej, det här är inte hennes fängelse. Det blir mycket för henne. 38 00:13:37,280 --> 00:13:39,279 Då struntar jag i det! 39 00:13:39,840 --> 00:13:46,519 Det här verkar svårare än jag tänkt mig. Det finns många åsikter. 40 00:13:46,800 --> 00:13:51,239 Jag måste komma på en lösning. Det blir inte lätt. 41 00:13:51,640 --> 00:13:56,759 Men ett liv står på spel. Stackars kvinn så en am som hon är... 42 00:13:57,040 --> 00:14:00,919 Men jag förstår inte varför någon vill döda henne 43 00:14:01,160 --> 00:14:05,719 Jag ska ta reda på det så fort som möjligt 44 00:14:07,120 --> 00:14:14,599 Bra, TV-n ska stå åt det hållet... Kameran måste gömmas, bra gjort! 45 00:14:15,440 --> 00:14:21,399 -Vad är det? -Titta på det här! 46 00:14:23,080 --> 00:14:30,359 Vad ät det som pågår i mitt hus? Du lovade att ingenting skulle röras 47 00:14:31,880 --> 00:14:35,719 -Rosa, du förstår inte. -Det gör jag, men inte du. 48 00:14:36,160 --> 00:14:39,399 Jag tål inte den här situationen 49 00:14:39,680 --> 00:14:44,159 -Rosa, vi gör det för din skull.. -Jag vill inte! 50 00:14:53,120 --> 00:14:57,759 -Är allting som det ska vara? -Hon är irriterad 51 00:14:59,040 --> 00:15:02,239 Vad fan håller du å med? 52 00:15:06,360 --> 00:15:11,599 -Vad hander? -Han fotograferade i smyg. 53 00:15:11,960 --> 00:15:15,759 -Ser du, det är lätt att ta sig in. -Ja, jag ser det 54 00:15:16,040 --> 00:15:22,279 -Jag visste ju det. Förstår du mig? -Du hade rätt, vad an jag göra? 55 00:15:22,560 --> 00:15:26,879 Här behövs det mer utrustning än ett larm 56 00:15:27,120 --> 00:15:30,919 -Ja, absolut! -Jag tål inte mer! 57 00:15:30,920 --> 00:15:34,759 -Vem ar det? -Du måste förstå mig 58 00:15:35,080 --> 00:15:39,919 Jag gör det för att skydda henne. Synd att hon är så arg. 59 00:15:40,160 --> 00:15:45,279 Du måste se att det stressar henne. Hon förstår inte 60 00:15:45,520 --> 00:15:50,959 Vi måste göra nåt så hon. glömmer allt. Stackars flicka 61 00:15:52,560 --> 00:15:56,799 -Försfår du inte? -Jo, det gör jag. 62 00:16:06,280 --> 00:16:12,719 Det finns en man som är inblandad nu. Vi måste prata om det 63 00:16:13,080 --> 00:16:20,919 De är i ett café nu, nära mig. Men jag kan inte göra något nu 64 00:16:21,160 --> 00:16:25,239 Det är inte värt mödan. Vi måste hitta ett bättre tillfälle 65 00:17:15,040 --> 00:17:19,359 -Vad är det som händer? -Var försiktiga. Hon är i fara 66 00:17:19,599 --> 00:17:25,959 Situationen är farlig. Vi kan inte riskera att nåt händer henne 67 00:17:26,240 --> 00:17:32,759 Förstår ni? Det oroar mig. Hon är sig inte lik längre, det är synd 68 00:17:34,520 --> 00:17:39,359 Jag ska göra allt jag kan för henne. Det är det enda jag kan göra. 69 00:17:39,600 --> 00:17:42,079 -Men vad har hon för problem? -Det vet jag inte 70 00:19:07,720 --> 00:19:14,079 Vi måste ta det på, allvar. Hon är stjärnan i filmen 71 00:19:14,280 --> 00:19:18,479 Det förstår vi val Vi ska också göra vårt bästa. 72 00:19:18,880 --> 00:19:23,039 Hej, pojkar -vad gör nii här ensamma? 73 00:19:23,280 --> 00:19:28,879 -Ni vet att jag alltid är redo för er. -Ja, det är dags för att slappna av. 74 00:19:29,520 --> 00:19:35,359 -Phil, vi pratar inte mer. -Är det sant att du är redo? 75 00:19:35,720 --> 00:19:39,599 Du ser fantastisk ut, kom hit. 76 00:19:41,360 --> 00:19:43,879 Vilken kvinna du är! 77 00:19:44,080 --> 00:19:47,839 -Tycker du om mig? - Ja, det vet du väl. 78 00:19:48,040 --> 00:19:53,679 -Vill du inte vara med? -Klänningeer är i vägen 79 00:19:54,360 --> 00:19:58,519 -Nu ser du ännu bättre ut -Ja, verkligen 80 00:20:19,360 --> 00:20:23,719 -Vad sägs om det här? -Så vackert! 81 00:20:28,720 --> 00:20:32,879 -Phil, ska du bara titta? -Ja, det ska jag. 82 00:20:33,080 --> 00:20:37,559 Det är fint när nån tittar. Du är så vacker! 83 00:20:38,680 --> 00:20:41,999 Vilken kropp hon har! 84 00:20:50,520 --> 00:20:54,959 -Du kan göra som du vill. -Nu är det din tur. 85 00:21:01,400 --> 00:21:04,519 Din fitta luktar gott 86 00:21:11,760 --> 00:21:17,639 Mjuk kropp, härligt. Nu fortsätter vi. Slösa inte bort mer tid. 87 00:21:17,840 --> 00:21:20,479 Sätt dig ner 88 00:21:24,080 --> 00:21:27,719 Båda två för mig... 89 00:21:39,880 --> 00:21:42,319 Sug kuken! 90 00:21:48,080 --> 00:21:50,839 Gör den härd! 91 00:21:51,400 --> 00:21:55,159 Hon suger fantastiskt. 92 00:21:57,760 --> 00:22:00,799 Härlig mun! 93 00:23:35,000 --> 00:23:38,279 Det är fint att se dig så! 94 00:25:27,920 --> 00:25:32,199 Nu är det min tur. Den ska djupt in i din fitta. 95 00:27:52,840 --> 00:27:55,479 Nu ska du ha två! 96 00:31:49,040 --> 00:31:53,439 -Hon är en suverän filmstjärna. -Verkligen. Jag har sett hgnne 97 00:31:53,680 --> 00:31:57,159 -Vi kan se henne på videon. -Bra idé. 98 00:31:57,640 --> 00:32:03,439 Jag är otålig. Jag känner mig bra till mods 99 00:32:04,200 --> 00:32:09,959 Vi är tillbaks. Hon är trött och jag ska ta en dusch, vi ses 100 00:32:13,160 --> 00:32:17,759 -Vad föreslår du? -Nu kan du passa på... 101 00:32:18,480 --> 00:32:23,239 -Vad väntar du på? -Okej, du har övertalat mig 102 00:32:33,800 --> 00:32:37,319 Jag kan hjälpa dig att slappna av! 103 00:32:37,520 --> 00:32:42,399 Nej, iag står på vakt. Vad ska de andra säga... 104 00:32:47,200 --> 00:32:49,799 Du är oemotståndlig! 105 00:33:42,160 --> 00:33:47,799 -Du är en riktig man. -Du gör mig hård 106 00:34:08,760 --> 00:34:10,999 Vilken mun! 107 00:34:19,760 --> 00:34:22,719 Du kan äta upp allt 108 00:40:03,600 --> 00:40:09,759 -Vill du bli knullad i röven? -Ja, stoppa in den! 109 00:45:21,160 --> 00:45:27,319 Äntligen ringer du! Vet du vad klockan är? Jag har väntat. 110 00:45:28,040 --> 00:45:35,119 Vi måste ha allt under kontroll. Ikväll är det premiär för filmen... 111 00:45:36,360 --> 00:45:43,679 Vi vill ha listan över alla som kommer till festen. Vi ska kolla alla! 112 00:45:44,800 --> 00:45:49,119 Ävon de som jobbar för oss 113 00:45:49,360 --> 00:45:56,519 Alla är ju misstänkta, det vet du... Gör det... 114 00:45:58,120 --> 00:46:01,719 Vad betyder det här, Natalie? 115 00:46:01,960 --> 00:46:06,159 Du gör mig besviken. Ta det lugnt 116 00:46:06,440 --> 00:46:11,159 Du vet att vi måste jobba. Det är ingen semester. Gå nu! 117 00:46:11,960 --> 00:46:16,159 Hallå, nu gör vi i ordning allt. 118 00:46:17,640 --> 00:46:23,799 Okej . Jag vill inte att något gå fel idag. 119 00:46:24,600 --> 00:46:30,759 -Hur är det? -Du kan inte ana vad jag har gjort! 120 00:46:31,000 --> 00:46:34,159 Det har varit fantastiskt... 121 00:46:40,680 --> 00:46:46,599 Nu kam jag vara lugn, Hej då. Vad gör du här? Så hemsk du ser ut! 122 00:46:47,000 --> 00:46:53,559 Det är sent, du måste förbereda Rosa. Säg till henne van hon ska göra 123 00:46:53,800 --> 00:46:59,479 -Förstår du att det är vårt ansvar? -Jag vet, jag vet! 124 00:46:59,720 --> 00:47:05,679 Allt ska vara redo. Gör som jag har sagt till dig, gör det nu! 125 00:47:06,480 --> 00:47:11,439 Ingen får vila förrän det är klart! Förstår ni? 126 00:47:12,160 --> 00:47:15,959 Hallå, vill du säga något till mig? 127 00:47:16,200 --> 00:47:20,239 Är allt klart nu? Håll käften, stör mig inte 128 00:47:26,880 --> 00:47:32,559 Hej, Natalie. Jag ser att du gör dig i ordning 129 00:47:33,840 --> 00:47:38,559 Natalie... Du ser så fantastisk ut. 130 00:47:39,280 --> 00:47:43,719 Jag vet att du inte har mycket tid, men kanske... 131 00:47:44,320 --> 00:47:47,999 -Är hon inte fin? -Jo, det är hon. 132 00:47:52,480 --> 00:47:56,959 Här, en puss för dig. Vad sägs om det? 133 00:47:58,080 --> 00:48:01,559 Jag är så kåt... 134 00:48:14,640 --> 00:48:17,919 Jag tycker mycket om er 135 00:48:44,280 --> 00:48:47,399 Ta den i munnen, fint! 136 00:49:07,960 --> 00:49:11,759 -Här finns det mer plats -Kom hit, du med... 137 00:49:17,880 --> 00:49:22,079 Du vet hur mycket jag tycker om dig 138 00:50:50,320 --> 00:50:54,719 Vilken kvinna! Jag tycker om din fitta 139 00:51:47,040 --> 00:51:51,519 Vänta lite. Kom hit stället. Så där ska det vara 140 00:51:51,760 --> 00:51:55,799 Så här. Först kommer jag 141 00:53:11,760 --> 00:53:14,759 En fantastisk häck! 142 00:57:05,600 --> 00:57:09,959 Nu är det min tur. Kom hit, kom nära mig. 143 00:58:53,760 --> 00:58:58,479 Sug oss, båda två. Det kan du säkert göra 144 01:10:13,520 --> 01:10:20,599 Allt är under kontroll. Ingenting kan gå fel... Okej Hej då 145 01:11:31,760 --> 01:11:36,239 Har du sett? Allt gick som på räls. 146 01:11:36,560 --> 01:11:41,039 -Du hade rätt, tack. -Tack för det. 147 01:11:51,720 --> 01:11:54,359 -Kom hit -Äntligen! 148 01:12:43,280 --> 01:12:47,359 -Hej, är du fortfarande uppe? -Ja, varför inte... 149 01:12:47,600 --> 01:12:53,719 -Ikväl ser du glamorös ut. -Tack du, är en riktig karl. 150 01:12:54,440 --> 01:12:58,799 I morgon min åker jag, min det är avklarad. 151 01:13:21,600 --> 01:13:24,679 Rocco, Rocco! Kom hit! 152 01:13:31,640 --> 01:13:33,239 Gå ut! 153 01:14:07,600 --> 01:14:09,439 Rocco ! 154 01:14:28,640 --> 01:14:33,519 Jag hatar allt du gör och vem du är, jag hatar dig! 155 01:14:33,760 --> 01:14:38,439 Men nu är det slut. Nu är det din tur! 13350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.