Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,533 --> 00:00:07,834
Bear. Bear. Bear.
2
00:00:07,834 --> 00:00:09,634
What ya doin', buddy?
3
00:00:09,634 --> 00:00:11,266
Oh, you don't wanna play.
4
00:00:12,367 --> 00:00:14,800
Bears these days,
just don't wanna play anymore.
5
00:00:15,867 --> 00:00:19,800
Goin' up to do a surprise
check-up on Kayla's crew
6
00:00:19,800 --> 00:00:21,367
at Mark Siethen's place.
7
00:00:21,367 --> 00:00:22,934
Got a lot on my plate.
8
00:00:23,900 --> 00:00:25,967
Got more to do
than I have time.
9
00:00:27,533 --> 00:00:29,800
In remote Southeast Alaska,
10
00:00:29,800 --> 00:00:33,100
Dustin Hurt has spent every
last cent of his savings
11
00:00:33,100 --> 00:00:35,700
on his new claim at
Nugget Creek
12
00:00:35,700 --> 00:00:39,300
and is counting on Kayla's
crew at Porcupine Creek
13
00:00:39,300 --> 00:00:42,400
to help bankroll
the entire operation.
14
00:00:42,400 --> 00:00:43,867
How's it goin'?
15
00:00:43,867 --> 00:00:47,200
Pretty good. We're starting
to get all the little quirks
worked out.
16
00:00:47,200 --> 00:00:49,934
- That is some dirty water
you got there.
- It's awful.
17
00:00:49,934 --> 00:00:53,533
So, thought y'all
were gonna kick
the tailings over the road.
18
00:00:53,533 --> 00:00:56,567
I mean, the water's gonna
be that color regardless.
19
00:00:56,567 --> 00:00:59,467
Well, that's--
Look at the difference.
20
00:01:03,300 --> 00:01:06,133
Paul Richardson is
three hours into his dive
21
00:01:06,133 --> 00:01:08,166
and dredging blind.
22
00:01:10,400 --> 00:01:12,367
Mind if I talk to him
for a sec?
23
00:01:12,367 --> 00:01:13,367
Yeah.
24
00:01:13,367 --> 00:01:15,166
Hey, Paul. How ya doin', man?
25
00:01:15,166 --> 00:01:16,700
Not good.
26
00:01:16,700 --> 00:01:19,967
- So what's the diggin' like?
- Can't see [bleep].
27
00:01:23,066 --> 00:01:25,100
Yeah, I'm about ready
to call my dive.
28
00:01:41,467 --> 00:01:43,634
Here's one piece
right there.
29
00:01:43,634 --> 00:01:45,400
It's not-- It's just a flake.
30
00:01:45,400 --> 00:01:47,100
Like 10 cents worth of gold,
31
00:01:47,600 --> 00:01:48,934
if that.
32
00:01:48,934 --> 00:01:50,900
That's a lot of
work for nothin'.
33
00:01:50,900 --> 00:01:52,233
That really [bleep] sucks.
34
00:01:57,333 --> 00:01:59,300
I might be
changing some things up here.
35
00:02:00,433 --> 00:02:02,767
Might piss a lot of
people off. It's okay.
36
00:02:03,867 --> 00:02:05,400
I'm okay with
pissing people off.
37
00:02:07,767 --> 00:02:09,867
I don't like the way
things are being done.
38
00:02:09,867 --> 00:02:11,400
I got some different ideas.
39
00:02:12,934 --> 00:02:14,200
It's just a [bleep] show.
40
00:02:17,300 --> 00:02:21,133
Kayla and Justin,
I'ma need you guys to
come up with me to camp
41
00:02:21,133 --> 00:02:22,734
and scout out your new place.
42
00:02:22,734 --> 00:02:24,300
We need to know
where y'all are diggin'.
43
00:02:26,166 --> 00:02:28,000
Scott and Paul,
44
00:02:28,000 --> 00:02:30,567
you're gonna stay here
and dredge.
45
00:02:30,567 --> 00:02:32,600
It's a lot of damn work, man.
46
00:02:33,934 --> 00:02:35,667
I think we need somebody
with experience.
47
00:02:38,867 --> 00:02:41,667
You're not gonna like what
he has to say about anything,
48
00:02:41,667 --> 00:02:44,367
but I would like Fred
to be here.
49
00:02:52,433 --> 00:02:54,900
What the hell y'all
got goin' here?
50
00:02:54,900 --> 00:02:56,500
Three, two, one!
51
00:02:56,500 --> 00:02:57,634
Watch out!
52
00:02:57,634 --> 00:02:59,200
You almost died.
53
00:03:01,100 --> 00:03:02,667
Nobody fall
over the edge.
54
00:03:06,266 --> 00:03:08,300
I only have two rules.
Don't get hurt.
55
00:03:08,300 --> 00:03:09,233
And don't die.
56
00:03:10,467 --> 00:03:12,634
Holy moly!
57
00:03:12,634 --> 00:03:14,333
My wife would kill me.
58
00:03:17,500 --> 00:03:20,734
- Is that...
- yeah, dude!
59
00:03:20,734 --> 00:03:23,266
The fact that every pan had
a little bit of gold in it
60
00:03:23,266 --> 00:03:24,600
was a really good sign.
61
00:03:24,600 --> 00:03:27,166
- There you go, Scott.
- Whoo!
62
00:03:27,166 --> 00:03:28,834
That's nice.
63
00:03:38,600 --> 00:03:42,300
Bring as much as you can,
'cause we're gonna need
at least two jugs.
64
00:03:42,300 --> 00:03:44,767
If you flip it over, it'll
carry real easy, I think.
65
00:03:47,367 --> 00:03:50,133
Nine miles
up the Tsirku River,
66
00:03:50,133 --> 00:03:52,266
deep in the
Alaskan wilderness,
67
00:03:52,266 --> 00:03:56,133
mine boss Dustin Hurt is
a month into the mining season
68
00:03:56,133 --> 00:03:59,333
on his new Nugget Creek claim.
69
00:03:59,333 --> 00:04:01,934
It's just costing
a lot of money,
'cause we're way out here.
70
00:04:01,934 --> 00:04:04,634
So we need to get in the water
and we need to find some gold.
71
00:04:04,634 --> 00:04:06,200
That has to happen.
72
00:04:06,200 --> 00:04:09,500
We're gonna go up there.
I need to make a
parking spot for the dredge.
73
00:04:09,500 --> 00:04:10,967
That's my goal today.
74
00:04:10,967 --> 00:04:14,333
I need us in the water,
or this is costing too much.
75
00:04:14,333 --> 00:04:17,066
And we need to start getting
gold in the pocket.
76
00:04:17,066 --> 00:04:19,500
That's all there is to it.
It has to pay for itself.
77
00:04:21,567 --> 00:04:27,000
Last week,
with a little help from
mining legend, Fred Hurt,
78
00:04:27,000 --> 00:04:29,734
Dustin finally punched
through the ice barrier,
79
00:04:29,734 --> 00:04:33,500
blocking the path to
his Golden Gates dive site.
80
00:04:33,500 --> 00:04:35,767
Hey! Holy crap.
81
00:04:36,400 --> 00:04:38,233
You've got some gold, man!
82
00:04:40,567 --> 00:04:43,767
Now, with his new
dive site free of ice,
83
00:04:43,767 --> 00:04:46,233
Dustin is about to
double down.
84
00:04:46,233 --> 00:04:47,667
Go look for your new site.
85
00:04:47,667 --> 00:04:49,266
I would suggest
bringing a rope.
86
00:04:49,266 --> 00:04:50,567
Wear some harnesses.
87
00:04:50,567 --> 00:04:53,033
Not that you don't know
what you're doing,
but slips happen.
88
00:04:53,033 --> 00:04:54,433
We all slip.
89
00:04:54,433 --> 00:04:56,634
- All right, everybody know
what to do? All right.
- Yup.
90
00:04:56,634 --> 00:04:58,266
- It's time to hit it.
- Let's get to it.
91
00:05:01,934 --> 00:05:05,800
500 feet up-creek is the start
of Dustin's claims.
92
00:05:07,433 --> 00:05:10,767
And it's here that Fred
found their first gold,
93
00:05:10,767 --> 00:05:13,233
dubbing the area
"the Golden Gates."
94
00:05:15,200 --> 00:05:16,700
I'm excited
about this area.
95
00:05:16,700 --> 00:05:18,333
Look at those boulders.
96
00:05:18,333 --> 00:05:20,100
There's gonna be a line
of gold right through here
97
00:05:20,100 --> 00:05:23,500
because this has not
been touched. Any of this.
98
00:05:23,500 --> 00:05:25,834
The virgin ground
looks promising.
99
00:05:25,834 --> 00:05:27,967
But it will take a diver
in the water
100
00:05:27,967 --> 00:05:30,734
to see how much gold
lies beneath.
101
00:05:30,734 --> 00:05:32,500
You wanna put the dredge
right here?
102
00:05:33,133 --> 00:05:34,600
We haven't decided yet.
103
00:05:34,600 --> 00:05:36,800
Now, this seems like
a lot of extra work,
104
00:05:36,800 --> 00:05:39,066
but I wanted
to make a dam.
105
00:05:40,233 --> 00:05:43,100
All the way across and
make that water level match.
106
00:05:43,100 --> 00:05:45,800
It'll slow that water down
where we're at.
107
00:05:46,900 --> 00:05:48,133
With that boulder
out of the way,
108
00:05:48,133 --> 00:05:49,900
it'll give me a parking spot
109
00:05:50,800 --> 00:05:52,700
so I can put
the damn dredge in,
110
00:05:53,333 --> 00:05:54,667
back in a boat
111
00:05:54,667 --> 00:05:57,166
about three or four feet
behind this big rock.
112
00:05:57,166 --> 00:05:58,934
That big rock gone,
113
00:05:58,934 --> 00:06:01,166
that would be my
perfect world right there.
114
00:06:01,166 --> 00:06:03,800
That would be an
awesome world right there.
115
00:06:05,433 --> 00:06:07,634
To get the dredge
in the water,
116
00:06:07,634 --> 00:06:11,166
Dustin must first move
monster boulders downstream
117
00:06:11,166 --> 00:06:14,000
to create a dam.
118
00:06:14,000 --> 00:06:18,100
This will raise
the water level and
slow the raging current,
119
00:06:18,100 --> 00:06:21,567
creating a perfect spot
to float the dredge
120
00:06:21,567 --> 00:06:26,133
and dive for what Dustin
believes is an
untouched deposit of gold.
121
00:06:27,634 --> 00:06:29,533
All right, guys.
Let's pop some rocks.
122
00:06:29,533 --> 00:06:32,367
Let's get this dam up.
I need this dredge
in the water.
123
00:06:32,367 --> 00:06:33,266
We got to get to diggin'.
124
00:06:33,266 --> 00:06:34,533
Let's get a diver
in the water, man.
125
00:06:34,533 --> 00:06:35,500
Let's go.
126
00:06:44,333 --> 00:06:47,000
So this gives you
an idea of what we're
dealing with with the water.
127
00:06:47,000 --> 00:06:51,100
This creek drops, I think,
900 feet per mile.
128
00:06:52,266 --> 00:06:54,200
So it's gonna be fast water.
129
00:06:55,000 --> 00:06:56,166
No kidding.
130
00:06:58,033 --> 00:07:02,133
Kayla, there's a really
hard hike going
all the way up-creek.
131
00:07:02,133 --> 00:07:04,033
You guys got your work
cut out for you.
132
00:07:04,033 --> 00:07:08,166
I've only seen ice and snow
as far as I've been up, so.
133
00:07:08,166 --> 00:07:09,533
We need to get
an aerial view
134
00:07:09,533 --> 00:07:13,166
so we can find somewhere
that's more exposed,
less snow.
135
00:07:13,166 --> 00:07:14,467
What I was
thinking for you
136
00:07:15,533 --> 00:07:17,233
was to continue right here.
137
00:07:17,233 --> 00:07:19,000
That's what we
were looking at.
138
00:07:19,000 --> 00:07:21,800
That's a marathon
right there.
That's not a sprint.
139
00:07:24,600 --> 00:07:25,600
Let's go!
140
00:07:25,600 --> 00:07:27,266
On the hunt
for a dive site,
141
00:07:27,266 --> 00:07:30,233
Kayla and Justin are forced
to blaze their own trail
142
00:07:30,233 --> 00:07:32,233
up the sheer cliffs
143
00:07:32,233 --> 00:07:34,600
and into
the untamed wilderness.
144
00:07:34,600 --> 00:07:36,066
Wait up for me, speedy.
145
00:07:36,066 --> 00:07:38,100
- Hurry up.
- I'm hurrying.
146
00:07:38,100 --> 00:07:39,667
- Don't die.
- I won't.
147
00:07:40,967 --> 00:07:44,467
I can put a little
extra weight in mine
if needed.
148
00:07:44,467 --> 00:07:46,533
The weight I need
to lose, you can't take.
149
00:07:47,166 --> 00:07:48,700
Nope.
150
00:07:52,600 --> 00:07:54,200
I got some bear doo-doo.
151
00:07:54,200 --> 00:07:57,033
Yeah. I don't have
a gun either.
152
00:07:57,033 --> 00:08:00,300
If we get up
to a ledge that opens up
to where we can walk along it,
153
00:08:00,300 --> 00:08:03,634
we might be able to walk
upstream to get a better view.
154
00:08:03,634 --> 00:08:05,166
So hopefully
not too far.
155
00:08:05,166 --> 00:08:06,467
Hopefully.
156
00:08:11,500 --> 00:08:13,500
Nine miles north,
157
00:08:13,500 --> 00:08:16,667
79-year-old mining legend,
Fred Hurt,
158
00:08:16,667 --> 00:08:19,800
returns to Porcupine Creek,
159
00:08:19,800 --> 00:08:23,033
the same creek where
he and Dusting first
started their adventure.
160
00:08:24,967 --> 00:08:26,700
19 years of memories.
161
00:08:27,400 --> 00:08:28,967
Good old Porcupine Creek mine.
162
00:08:30,467 --> 00:08:32,000
Over a decade ago...
163
00:08:32,000 --> 00:08:34,800
We know there's gold
sitting under our feet.
164
00:08:34,800 --> 00:08:38,266
...Fred gambled on the legend
of the glory hole
165
00:08:38,266 --> 00:08:42,533
and chased an ancient
waterfall over 100 feet deep.
166
00:08:42,533 --> 00:08:44,033
The material is
just too hard.
167
00:08:44,033 --> 00:08:47,266
This thing doesn't have
enough power to continue.
168
00:08:47,266 --> 00:08:49,634
They never reached
the bedrock bottom...
169
00:08:49,634 --> 00:08:51,734
Declaring it right now abandoned.
170
00:08:52,800 --> 00:08:55,533
...but still got to
their biggest payday.
171
00:08:59,533 --> 00:09:00,900
We took about
three quarters of
172
00:09:00,900 --> 00:09:03,967
a million dollars' worth
of gold out of this hole.
173
00:09:03,967 --> 00:09:05,433
Did I have fun doin' it?
174
00:09:06,500 --> 00:09:08,233
Hell yes, I did.
175
00:09:09,734 --> 00:09:13,734
Now he's heading
a mile up Porcupine Creek
176
00:09:13,734 --> 00:09:17,300
to take over the
dredging operation at
Mark Siethen's claim.
177
00:09:21,433 --> 00:09:25,800
There does seem
to be a considerable
amount of problems.
178
00:09:25,800 --> 00:09:29,600
I probably have a little more
irritating way of dealing
with it than Dustin.
179
00:09:30,567 --> 00:09:31,800
As I'm getting a little older,
180
00:09:31,800 --> 00:09:34,400
I'm trying to be
a little more tactful.
181
00:09:35,433 --> 00:09:36,700
Just a little.
182
00:09:41,800 --> 00:09:44,000
- How's it going, Fred?
- Hey hey!
183
00:09:44,000 --> 00:09:45,500
Hey, Fred.
How ya doing, man?
184
00:09:45,500 --> 00:09:46,500
Good to see you, buddy.
185
00:09:46,500 --> 00:09:48,200
Welcome back out
to Porcupine.
186
00:09:48,200 --> 00:09:50,533
- Hot damn!
- How ya been doin'?
187
00:09:50,533 --> 00:09:52,567
They just sucking down diesel.
188
00:09:52,567 --> 00:09:53,533
Oh, yeah.
189
00:09:54,500 --> 00:09:57,100
On this spot
a century ago,
190
00:09:57,100 --> 00:10:00,200
the early minors built
a huge wooden flume
191
00:10:00,200 --> 00:10:02,133
to divert Porcupine Creek
192
00:10:02,133 --> 00:10:07,300
and mine the riverbed for
millions of dollars of gold.
193
00:10:07,300 --> 00:10:11,767
Mark believes the remains
of the pilings
that supported the flume
194
00:10:11,767 --> 00:10:15,767
prove that the ground
by the side of the creek
was never mined,
195
00:10:16,800 --> 00:10:20,233
leaving behind a
treasure trove of gold.
196
00:10:23,300 --> 00:10:25,900
But, boy, y'all do
have a nasty mess here.
197
00:10:26,734 --> 00:10:29,133
Well, we got a cesspool.
198
00:10:30,333 --> 00:10:32,100
Oh, Lord!
199
00:10:32,100 --> 00:10:34,700
It's so murky that
we can't see anything,
200
00:10:34,700 --> 00:10:36,266
so we can't really make
good progress.
201
00:10:36,266 --> 00:10:38,433
We end up spending more time
taking our plug-ups out.
202
00:10:40,934 --> 00:10:42,300
The way they have it
set up now
203
00:10:42,300 --> 00:10:45,033
is just an
impossible situation.
204
00:10:45,033 --> 00:10:48,266
They're dumping dirty water
into the water
they're diving in.
205
00:10:49,967 --> 00:10:52,200
Duh.
206
00:10:52,200 --> 00:10:54,200
It'll settle down
if we let it alone
for a couple of days.
207
00:10:54,200 --> 00:10:55,634
It'll settle down and
we'll have some clarity.
208
00:10:55,634 --> 00:10:57,834
But as soon as we
fire the dredge up,
209
00:10:57,834 --> 00:10:59,934
poof, it's all
back to this again.
210
00:11:07,100 --> 00:11:08,667
I would put two of 'em.
211
00:11:08,667 --> 00:11:10,233
Make two ponds out of one.
212
00:11:11,133 --> 00:11:12,934
- Two ponds?
- I would.
213
00:11:14,166 --> 00:11:15,767
I'd rather spend
the half a day,
214
00:11:15,767 --> 00:11:17,634
divide the pond in two parts
215
00:11:17,634 --> 00:11:20,000
so we can see
what we're doin'.
216
00:11:20,000 --> 00:11:22,567
We're gonna split this
and make
two ponds out of this.
217
00:11:22,567 --> 00:11:26,433
And then we're gonna go ahead
and put the dredge
in the secondary pond.
218
00:11:26,433 --> 00:11:28,166
That will clarify the water
219
00:11:28,166 --> 00:11:30,634
and it should be okay.
220
00:11:33,734 --> 00:11:35,200
Fred's plan,
221
00:11:35,200 --> 00:11:38,467
build a berm to
divide the pond in two,
222
00:11:38,467 --> 00:11:41,233
placing the dredge
between the two ponds
223
00:11:41,233 --> 00:11:45,934
so all the dirty water
from the sluice goes
straight into the lower pond,
224
00:11:47,967 --> 00:11:49,700
keeping the dive pond clear
225
00:11:49,700 --> 00:11:51,867
for the crew
to dredge for gold.
226
00:12:06,600 --> 00:12:11,400
Paul and Scott indicated
it was just gonna take 'em
a half a day
227
00:12:11,400 --> 00:12:14,300
to build that peninsula
all the way across that pond.
228
00:12:14,300 --> 00:12:15,900
Ain't gonna happen.
229
00:12:15,900 --> 00:12:18,500
It'll be a day,
day and a half,
230
00:12:18,500 --> 00:12:21,533
maybe two days, especially
the way they're doin' it.
231
00:12:30,967 --> 00:12:34,133
Hey! Put your dirt
on top of dirt.
232
00:12:34,834 --> 00:12:36,200
Like right here...
233
00:12:36,200 --> 00:12:39,467
- Okay.
- ...and then just ease it,
then dump it.
234
00:12:39,467 --> 00:12:42,300
Don't ever dump dirt
in the water.
235
00:12:42,300 --> 00:12:43,900
Copy that.
236
00:12:43,900 --> 00:12:46,033
Water is like kryptonite
237
00:12:46,033 --> 00:12:48,634
if you drop dirt through it.
238
00:12:48,634 --> 00:12:51,333
Just dispenses it.
239
00:12:51,333 --> 00:12:54,700
You lose 80% of
the buoyancy of your dirt.
240
00:12:55,900 --> 00:12:57,166
I could get on that thing,
241
00:12:57,166 --> 00:13:00,800
and get that thing out there
15 feet in about an hour.
242
00:13:02,200 --> 00:13:04,333
It's hell to know stuff
243
00:13:04,333 --> 00:13:06,500
and not be able
to pass it on to people.
244
00:13:09,967 --> 00:13:12,533
What the hell y'all got
goin' here?
245
00:13:14,400 --> 00:13:16,634
You want me to get that thing
started for you
246
00:13:16,634 --> 00:13:19,367
so you can get
your ass moving?
247
00:13:19,367 --> 00:13:22,767
If you wanna show me
like exactly
what you're talking about.
248
00:13:22,767 --> 00:13:26,100
-'Cause I think I got an idea
but if I can--
- I'll go out there 20 minutes.
249
00:13:26,100 --> 00:13:27,934
- Cool. Go for it, man.
- All right.
250
00:13:30,066 --> 00:13:32,800
I kinda bowed to
the experience that Fred has.
251
00:13:32,800 --> 00:13:35,367
He's got a ton of time
on excavators.
252
00:13:42,000 --> 00:13:46,400
With nearly
a quarter of a century
in the construction business,
253
00:13:46,400 --> 00:13:49,500
there is nothing Fred doesn't
know about moving dirt.
254
00:13:51,266 --> 00:13:52,667
Come on, let's go.
255
00:13:53,800 --> 00:13:55,233
Now in the hotseat,
256
00:13:55,233 --> 00:13:57,767
the berm build shifts
into overdrive.
257
00:13:59,533 --> 00:14:02,166
You gotta teach
these young bucks everything.
258
00:14:07,400 --> 00:14:08,400
Up ahead...
259
00:14:09,100 --> 00:14:10,533
Ready for some noise?
260
00:14:12,133 --> 00:14:13,934
Nobody fall over the edge.
261
00:14:14,533 --> 00:14:16,033
Man, holy moly.
262
00:14:16,033 --> 00:14:19,400
This is what white water's
all about, folks.
263
00:14:28,166 --> 00:14:30,400
Man, if that'd go on top
of those, that'd be good.
264
00:14:31,166 --> 00:14:33,333
This is gonna go down there.
265
00:14:33,333 --> 00:14:34,967
We're gonna use it
for a dam.
266
00:14:34,967 --> 00:14:36,567
Come on, you [bleep]!
267
00:14:36,567 --> 00:14:38,867
Oh, yeah. Yeah, it's
a busy, busy day, amigo.
268
00:14:38,867 --> 00:14:40,400
Busy, busy day.
269
00:14:42,233 --> 00:14:43,667
At the Golden Gates,
270
00:14:43,667 --> 00:14:47,233
Dustin's crew battle
some of the most
challenging conditions
271
00:14:47,233 --> 00:14:48,800
they've ever faced.
272
00:14:48,800 --> 00:14:50,333
That's it!
273
00:14:50,333 --> 00:14:54,233
The goal, to have
their dredge in the water
by week's end.
274
00:14:54,233 --> 00:14:57,500
But first, they must build it
a safe harbor.
275
00:14:57,500 --> 00:14:59,700
We are way
behind schedule.
276
00:14:59,700 --> 00:15:01,433
Ideally we would've been
in the water already,
277
00:15:01,433 --> 00:15:04,000
had a couple of ounces
to show for it
278
00:15:05,100 --> 00:15:06,600
and it's just
taking us forever.
279
00:15:11,400 --> 00:15:13,033
Three, two, one!
280
00:15:17,634 --> 00:15:18,867
You hear that?
281
00:15:20,600 --> 00:15:22,166
They just popped a rock.
282
00:15:24,600 --> 00:15:26,734
High on
the ridgeline overhead,
283
00:15:26,734 --> 00:15:30,467
Kayla and Justin bushwack
deep into bear country
284
00:15:30,467 --> 00:15:34,233
in a desperate search for
a second dive site.
285
00:15:34,233 --> 00:15:37,000
We've got enough
elevation gain right here.
286
00:15:37,000 --> 00:15:39,767
If we start kind of
traversing across,
287
00:15:39,767 --> 00:15:42,133
maybe to find an edge
instead of keep going up,
288
00:15:42,133 --> 00:15:44,767
we might be able
to get a good view.
289
00:15:44,767 --> 00:15:47,233
We really need to
find somewhere
where the snow has melted.
290
00:15:57,700 --> 00:15:59,934
I'm just trying to get
a little foot-grab.
291
00:15:59,934 --> 00:16:02,500
That way, we at least
have good traction.
292
00:16:02,500 --> 00:16:07,000
And avoid sliding
down to who knows
what would stop us.
293
00:16:07,000 --> 00:16:09,000
I don't like how it looks
down there.
294
00:16:14,800 --> 00:16:16,867
We've made it higher
up the mountain.
295
00:16:18,000 --> 00:16:19,567
Try to get a view, vantage,
296
00:16:19,567 --> 00:16:22,667
So we can determine where we
might have a good spot
297
00:16:22,667 --> 00:16:23,734
to start mining,
298
00:16:24,767 --> 00:16:27,133
and we're still bushwhacking.
299
00:16:33,066 --> 00:16:35,667
After a grueling
4-hour climb,
300
00:16:35,667 --> 00:16:38,600
they have yet to find
what they're looking for.
301
00:16:38,600 --> 00:16:40,567
It's definitely
not easy.
302
00:16:40,567 --> 00:16:43,400
I thought I'd do a little
better, personally, at this
than I have been,
303
00:16:43,400 --> 00:16:47,233
but it's, uh...
it's exhausting.
304
00:16:47,233 --> 00:16:49,533
For new recruit,
Justin Peterson,
305
00:16:49,533 --> 00:16:53,233
the harsh trail is
a long way from his old job.
306
00:16:53,233 --> 00:16:57,767
From being a regular worker
at a weld shop to...
307
00:16:57,767 --> 00:16:58,834
- trekking in the--
- Mountain goat.
308
00:16:58,834 --> 00:17:01,200
To a mountain goat
and following Kayla,
309
00:17:01,900 --> 00:17:04,533
this is something else.
310
00:17:04,533 --> 00:17:06,533
- What have you gotten
yourself into?
- I know!
311
00:17:11,967 --> 00:17:14,734
It just keeps getting
thicker and thicker as we go.
312
00:17:14,734 --> 00:17:17,100
Let's go up
and through all this [bleep].
313
00:17:18,700 --> 00:17:20,300
Like, I think there's
a cliff edge right over here,
314
00:17:20,300 --> 00:17:21,667
but it's so overgrown,
315
00:17:21,667 --> 00:17:24,233
I don't know if we're even
gonna be able to see
from this side.
316
00:17:24,233 --> 00:17:28,100
With all this plant debris
and duff, it's real slick.
317
00:17:28,100 --> 00:17:29,800
There's really
no good footing right here.
318
00:17:29,800 --> 00:17:31,834
I wouldn't recommend
following me right here.
319
00:17:39,333 --> 00:17:41,300
I'm gonna climb up here
for just a second
320
00:17:41,300 --> 00:17:43,967
to see if maybe there's
an opening where
we can see something.
321
00:17:43,967 --> 00:17:46,567
There's no point in both
of us climbing up here
right now
322
00:17:46,567 --> 00:17:48,033
if it doesn't open up.
323
00:17:48,033 --> 00:17:49,800
- So I'll be back in a minute.
- All right.
324
00:17:53,266 --> 00:17:54,400
Careful.
325
00:17:55,634 --> 00:17:57,734
It's so [bleep] overgrown,
326
00:17:57,734 --> 00:17:59,700
it's just so hard to tell
where to go.
327
00:18:00,734 --> 00:18:02,533
I can't tell
where the ledge is.
328
00:18:03,533 --> 00:18:04,934
Can you see anything yet?
329
00:18:08,634 --> 00:18:09,767
Heck yeah.
330
00:18:09,767 --> 00:18:12,767
I see two good sections
without snow.
331
00:18:12,767 --> 00:18:15,533
- That is excellent.
- Yeah, that water's open.
332
00:18:16,533 --> 00:18:18,700
Running east to west,
333
00:18:18,700 --> 00:18:22,467
this stretch of creek is
exposed to
twice as much sunlight.
334
00:18:23,567 --> 00:18:26,333
This open water could be
their only chance
335
00:18:26,333 --> 00:18:29,567
to mine the creek this season.
336
00:18:29,567 --> 00:18:31,767
It looks like
there's a good-sized
stretch of creek here
337
00:18:31,767 --> 00:18:34,600
that's way more exposed
so it has no snow.
338
00:18:34,600 --> 00:18:37,266
Just knowing that it's not
covered in snow
all the way up
339
00:18:37,266 --> 00:18:38,867
is a huge accomplishment.
340
00:18:38,867 --> 00:18:43,834
If we cannot have to spend
that extra time
messing with the snow as much,
341
00:18:43,834 --> 00:18:46,133
that would save us
a lot of work.
342
00:18:46,133 --> 00:18:49,133
It's been quite
the day of a hike but
it was totally worth it.
343
00:18:49,133 --> 00:18:52,300
If we can bypass
that patch of snow above
the other crew's site,
344
00:18:52,300 --> 00:18:55,266
we could start sampling
and then find a spot
to put our dredge.
345
00:18:55,934 --> 00:18:57,166
I say we go back down
346
00:18:57,166 --> 00:18:59,266
and then start figuring out
where we're gonna
cut a trail.
347
00:19:05,333 --> 00:19:07,166
Come on, let's go!
348
00:19:07,166 --> 00:19:10,700
On the other side
of the mountain
at Porcupine Creek,
349
00:19:10,700 --> 00:19:13,433
in need of an injection
of cash,
350
00:19:13,433 --> 00:19:17,367
Dustin has turned to
his father, Fred, for help.
351
00:19:17,367 --> 00:19:19,767
Pretty soon I'm gonna have
my bucket into the wall,
aren't I?
352
00:19:21,734 --> 00:19:23,000
Just shove your bucket down.
353
00:19:24,867 --> 00:19:27,000
Don't dump. Don't dump.
354
00:19:27,634 --> 00:19:28,867
Hey!
355
00:19:30,000 --> 00:19:31,533
Don't dump.
356
00:19:31,533 --> 00:19:33,000
Just put it level
357
00:19:33,000 --> 00:19:34,634
and push right on out there.
358
00:19:35,867 --> 00:19:37,567
There you go.
359
00:19:37,567 --> 00:19:39,433
I know you know
how to build a road.
360
00:19:44,300 --> 00:19:46,133
Pretty soon,
they'll have it cut off.
361
00:19:46,133 --> 00:19:48,900
They'll be doing
all their activity out
into this pond here.
362
00:19:48,900 --> 00:19:51,834
This other pond over here
will be their discharge pond.
363
00:19:51,834 --> 00:19:54,600
We'll see how quick
he can get this peninsula
finished here.
364
00:20:00,233 --> 00:20:01,800
Flatten your bucket out
a little bit there.
365
00:20:02,767 --> 00:20:04,467
All right, back drag.
Right there.
366
00:20:09,834 --> 00:20:11,000
Whoo!
367
00:20:17,533 --> 00:20:18,867
Look at that, huh?
368
00:20:18,867 --> 00:20:20,600
- Oh, yeah.
- Almost like we know
what we're doing.
369
00:20:20,600 --> 00:20:21,767
[bleep] yeah.
370
00:20:22,967 --> 00:20:24,834
- What a day.
- Whoo. That's what I mean.
371
00:20:24,834 --> 00:20:26,100
What a day.
372
00:20:26,100 --> 00:20:28,133
After nine, ten hours,
373
00:20:28,133 --> 00:20:31,667
you start feeling a little bit
on the rough side.
374
00:20:31,667 --> 00:20:33,233
- I think
we're in great shape.
- Yeah.
375
00:20:33,233 --> 00:20:35,333
- Good job, guys.
- I'm excited about tomorrow.
376
00:20:35,700 --> 00:20:36,767
Me too.
377
00:20:36,767 --> 00:20:39,734
There's a pretty good chance
that Scott and Paul,
378
00:20:39,734 --> 00:20:41,600
they're gonna be
dredging up gold tomorrow.
379
00:20:54,567 --> 00:20:56,967
We may need to go over there
and fish for that other drill.
380
00:20:56,967 --> 00:21:00,834
After finding
the only section of
open water up-creek,
381
00:21:00,834 --> 00:21:03,734
Kayla and Justin's job
has just begun.
382
00:21:05,500 --> 00:21:08,967
Today's main goal
is to get
a trail started to our site.
383
00:21:08,967 --> 00:21:12,333
I have an idea of the area
that we're gonna go scout out.
384
00:21:12,333 --> 00:21:14,934
Either way, we need to get
a trail established
385
00:21:14,934 --> 00:21:19,433
to get around that cliff wall
that is blocking us right now.
386
00:21:19,433 --> 00:21:23,266
Dustin has
just the trail-busting tool
for the mammoth task.
387
00:21:24,233 --> 00:21:26,567
We got ourself
a really awesome jackhammer.
388
00:21:26,567 --> 00:21:29,367
We got the biggest widest
paddles I could get on it.
389
00:21:29,367 --> 00:21:32,233
I've used jackhammers
plenty of times before
390
00:21:32,233 --> 00:21:35,333
at different construction jobs
I've had in the past.
391
00:21:35,333 --> 00:21:38,133
But I've never quite
used 'em on a...
392
00:21:38,133 --> 00:21:42,133
bedrock wall over a creek,
trying to make a trail. So...
393
00:21:42,133 --> 00:21:44,033
this'll be something
really new for me.
394
00:21:47,000 --> 00:21:48,500
And we're off.
395
00:21:48,500 --> 00:21:50,800
All right.
Get ready to jack!
396
00:22:00,233 --> 00:22:02,367
Definitely a top-heavy load.
397
00:22:08,133 --> 00:22:10,166
It's not gonna
be easy, but...
398
00:22:10,166 --> 00:22:13,533
hopefully it kind of
flattens out a little bit
once we get farther up.
399
00:22:13,533 --> 00:22:16,567
It's just really hard to tell
past that corner.
400
00:22:16,567 --> 00:22:18,133
If we can at least
just get to that point,
401
00:22:18,133 --> 00:22:20,367
and then figure out
where to go from there,
that would be great.
402
00:22:22,166 --> 00:22:24,433
So, let's get at it.
403
00:22:24,433 --> 00:22:25,900
All right.
Ready for some noise?
404
00:22:36,066 --> 00:22:38,400
This rock's a little more
solid under the top stuff.
405
00:22:38,400 --> 00:22:40,634
- Oh, really?
- Yeah.
406
00:22:40,634 --> 00:22:41,967
I'll try and get to
this edge a little more.
407
00:22:41,967 --> 00:22:44,734
I was hoping
I'd pop the whole line
and fracture it down, but.
408
00:22:47,000 --> 00:22:49,800
As Justin cuts
a path with a jackhammer
409
00:22:49,800 --> 00:22:53,700
that delivers nearly
900 impacts per minute,
410
00:22:53,700 --> 00:22:57,200
Kayla must find rocks strong
enough to risk her life on.
411
00:22:58,667 --> 00:23:00,634
The rock that we're
dealing with here is shale
412
00:23:00,634 --> 00:23:02,400
and shale's really crumbly.
413
00:23:02,400 --> 00:23:05,700
So it's hard to set anchors in
414
00:23:05,700 --> 00:23:08,433
because they don't
secure very well.
415
00:23:08,433 --> 00:23:10,667
The rock shatters.
There's a lot of cracks in it.
416
00:23:10,667 --> 00:23:13,567
And there can be cracks behind
that you don't even see.
417
00:23:13,567 --> 00:23:15,700
Sometimes when you're
hammering the anchor in,
418
00:23:15,700 --> 00:23:16,867
the rock just shatters.
419
00:23:16,867 --> 00:23:19,300
So it's kind of [bleep] rock
to be putting anchors in.
420
00:23:22,033 --> 00:23:24,967
Cutting a path on
this kind of grade and stuff,
421
00:23:25,934 --> 00:23:29,200
it's a new experience.
It's a bit crazy.
422
00:23:30,033 --> 00:23:31,667
But...
423
00:23:31,667 --> 00:23:34,133
if you can do what others
didn't do, you're gonna get
the gold.
424
00:23:34,133 --> 00:23:35,867
That's... it takes...
425
00:23:35,867 --> 00:23:37,634
It takes crazy
to find the gold.
426
00:23:47,867 --> 00:23:51,967
700 feet down-creek, to get
his dredge in the water,
427
00:23:51,967 --> 00:23:54,700
Dustin hauls in some
heavy equipment.
428
00:23:54,700 --> 00:23:57,867
So we're gonna go,
uh, set up some winches.
429
00:23:57,867 --> 00:23:59,734
Wes is gonna be on winches.
430
00:23:59,734 --> 00:24:02,133
We're gonna be in charge
of carrying them up there
431
00:24:02,133 --> 00:24:04,367
and bringing all this stuff
up for 'em,
432
00:24:04,367 --> 00:24:06,300
'cause this is some
heavy junk.
433
00:24:06,300 --> 00:24:08,066
It's not gonna be fun.
434
00:24:10,567 --> 00:24:12,500
If you don't mention how heavy
it is, then I can't feel it.
435
00:24:12,500 --> 00:24:14,967
So don't remind me, man,
about how heavy it is.
436
00:24:16,133 --> 00:24:18,500
This is heavy.
437
00:24:18,500 --> 00:24:19,767
These are real heavy.
438
00:24:19,767 --> 00:24:21,166
To complete the dam,
439
00:24:21,166 --> 00:24:24,066
they need
the 132-pound winches
440
00:24:24,066 --> 00:24:26,700
to drag the creeks boulders
into place.
441
00:24:26,700 --> 00:24:28,166
Nobody fall
over the edge.
442
00:24:32,900 --> 00:24:34,500
Whoa!
443
00:24:34,500 --> 00:24:35,834
Need a break.
444
00:24:40,567 --> 00:24:42,166
I've been trying
to set up camp.
445
00:24:43,300 --> 00:24:45,834
I have not been lifting
winches up mountains.
446
00:24:46,634 --> 00:24:48,200
But if we don't
get any gold,
447
00:24:48,200 --> 00:24:49,900
we won't make the end
of damn season.
448
00:24:56,033 --> 00:24:57,066
We're doing this.
449
00:25:07,033 --> 00:25:09,333
Yeah!
450
00:25:09,333 --> 00:25:11,100
Holy crap!
451
00:25:11,100 --> 00:25:13,033
Whoo-hoo!
452
00:25:13,033 --> 00:25:14,900
Ha, pressure marks.
453
00:25:15,634 --> 00:25:16,900
Look at that.
454
00:25:20,934 --> 00:25:24,066
So right now
we're trying to set up our
re-direct on the other side.
455
00:25:24,066 --> 00:25:26,533
To create a dam,
456
00:25:26,533 --> 00:25:29,166
Wes's plan is to install
a pair of winches
457
00:25:29,166 --> 00:25:31,767
on the near side
of the creek
458
00:25:31,767 --> 00:25:34,066
and a re-direct
on the far bank
459
00:25:34,066 --> 00:25:37,033
which will allow them
to maneuver
the lift pulley
460
00:25:37,033 --> 00:25:38,600
up and down the creek.
461
00:25:41,667 --> 00:25:43,000
Looking good.
462
00:25:43,000 --> 00:25:44,734
We're gonna use
this pulley
463
00:25:44,734 --> 00:25:48,066
to re-direct this line
to grab any rock
464
00:25:48,066 --> 00:25:50,066
anywhere up this creek.
465
00:25:50,066 --> 00:25:51,433
Anywhere, anywhere.
466
00:25:51,433 --> 00:25:54,900
But before they
can start dragging rocks
467
00:25:54,900 --> 00:25:59,266
Carlos has the dangerous task
of crossing the raging river.
468
00:25:59,266 --> 00:26:02,600
I don't know
how to get a re-direct
on that side
469
00:26:02,600 --> 00:26:06,333
without getting hurt,
washed away or killed.
470
00:26:08,166 --> 00:26:10,567
That's the fastest part
of this creek right now
471
00:26:10,567 --> 00:26:15,700
and that's going millions
and millions of gallons
in freakin' seconds.
472
00:26:16,333 --> 00:26:18,266
And it's freakin' deep.
473
00:26:18,266 --> 00:26:20,166
This water's next
level fast, dude.
474
00:26:20,166 --> 00:26:23,233
Yeah, no, I agree.
It's, uh, that's rough.
475
00:26:23,233 --> 00:26:24,667
Rough [bleep].
476
00:26:24,667 --> 00:26:29,100
If I can get out
to this main rock right here.
477
00:26:29,934 --> 00:26:32,567
Set up a temporary
anchor point.
478
00:26:32,567 --> 00:26:34,367
Yeah, dude,
it sounds like a great plan.
479
00:26:37,500 --> 00:26:38,734
Argh!
480
00:26:39,200 --> 00:26:40,734
Holy moly!
481
00:26:46,166 --> 00:26:48,600
I'm doing this again,
man, holy moly.
482
00:26:49,133 --> 00:26:50,200
Argh!
483
00:26:51,500 --> 00:26:52,300
Argh!
484
00:26:55,166 --> 00:26:56,166
I've got it.
485
00:26:56,634 --> 00:26:57,800
Made it.
486
00:26:57,800 --> 00:26:59,900
Good, good.
487
00:27:00,934 --> 00:27:01,934
Perfect.
488
00:27:02,967 --> 00:27:04,800
My wife would kill me.
489
00:27:07,300 --> 00:27:08,100
Argh.
490
00:27:08,967 --> 00:27:10,834
Oh, my, argh.
491
00:27:23,200 --> 00:27:26,033
Kids, stay in school
otherwise you'll be
doing this.
492
00:27:33,233 --> 00:27:35,734
Woo-hoo!
493
00:27:35,734 --> 00:27:36,700
Hoo.
494
00:27:36,700 --> 00:27:40,400
This is crazy. Wow.
495
00:27:42,700 --> 00:27:45,634
This is what white water's
all about, folks.
496
00:27:47,233 --> 00:27:49,367
Everything's so cold.
497
00:27:49,367 --> 00:27:51,000
All the sake of gold.
498
00:27:56,567 --> 00:27:58,433
First safety line secured,
499
00:27:58,433 --> 00:28:02,667
Carlos can now brave
the white water
further down the creek
500
00:28:02,667 --> 00:28:05,100
to bring the new winch
system online.
501
00:28:05,100 --> 00:28:06,266
How the hell
am I gonna get out of here?
502
00:28:08,467 --> 00:28:11,033
He's going swimming,
it's not even break time.
503
00:28:13,166 --> 00:28:14,767
I need that back.
504
00:28:17,200 --> 00:28:20,533
Yeah, there you go.
505
00:28:20,533 --> 00:28:24,934
Carlos is working right now
to put us a re-direct
on the other side.
506
00:28:24,934 --> 00:28:27,800
It'll just give us the ability
to, uh, direct our rocks
507
00:28:27,800 --> 00:28:29,066
and put 'em where we want.
508
00:28:31,734 --> 00:28:33,800
Looking good.
Let's do it.
509
00:28:36,200 --> 00:28:38,066
You gonna be dumb
you gotta be tough.
510
00:28:43,700 --> 00:28:44,900
Good job, man.
511
00:28:46,867 --> 00:28:49,266
- Coming up.
- Ah, you're not
getting over there.
512
00:28:53,634 --> 00:28:55,533
Little, hey, one at a time.
513
00:28:57,567 --> 00:28:59,734
How you do what you do,
man, I don't know.
514
00:28:59,734 --> 00:29:02,800
No problem, man,
we're good, we're good.
515
00:29:02,800 --> 00:29:05,800
Woo-hoo! Yeah.
516
00:29:05,800 --> 00:29:07,133
Rock water, man.
517
00:29:07,133 --> 00:29:09,934
Dude, I am such
a badass, bro, [bleep].
518
00:29:13,600 --> 00:29:14,900
Couldn't get
that to stick.
519
00:29:14,900 --> 00:29:18,066
Finally, with
the heavy use winches installed,
520
00:29:18,066 --> 00:29:19,734
the miners can get to work.
521
00:29:19,734 --> 00:29:21,100
Yeah!
522
00:29:21,100 --> 00:29:22,734
Oh, yeah, now
we're moving.
523
00:29:22,734 --> 00:29:25,166
We're so close
to getting the dredge in.
524
00:29:25,166 --> 00:29:26,600
I think this is gonna
work to our advantage,
525
00:29:26,600 --> 00:29:28,066
that's what I got
going right now.
526
00:29:31,400 --> 00:29:32,600
Up ahead...
527
00:29:32,600 --> 00:29:33,634
Fire it up.
528
00:29:33,634 --> 00:29:36,100
This water is nasty
and we can't see.
529
00:29:37,433 --> 00:29:39,266
Last thing I wanna
do is bust through the ice.
530
00:29:40,100 --> 00:29:41,667
Three, two, one!
531
00:29:42,567 --> 00:29:44,533
- Whoa.
- You almost died.
532
00:29:58,634 --> 00:30:00,467
At Porcupine Creek...
533
00:30:01,467 --> 00:30:03,233
Time to get dressed.
534
00:30:03,233 --> 00:30:04,734
Let's see what
that water looks like.
535
00:30:06,433 --> 00:30:08,767
...it's time to put
Fred's master plan
536
00:30:08,767 --> 00:30:11,300
to increase visibility
to the test.
537
00:30:12,800 --> 00:30:17,500
Ideally they would let this
front pond settle
just a little bit more
538
00:30:17,500 --> 00:30:20,333
but they need to get
in there and find out...
Get some gold.
539
00:30:20,333 --> 00:30:21,433
Fire it up.
540
00:30:24,133 --> 00:30:26,300
Come on, baby.
541
00:30:26,300 --> 00:30:28,700
Dustin is banking
on the Pilings Pond
542
00:30:28,700 --> 00:30:30,433
delivering some
fast gold
543
00:30:30,433 --> 00:30:32,900
to fund his Nugget Creek operation.
544
00:30:34,967 --> 00:30:39,433
The possibility that
there's just a pocket
of gold down there
545
00:30:39,433 --> 00:30:42,133
that's untouched, I mean...
546
00:30:43,533 --> 00:30:45,200
I won't let that haunt me,
I gotta find out.
547
00:30:49,166 --> 00:30:50,166
All right, there we go.
548
00:30:51,767 --> 00:30:54,166
- You copy?
- Got you.
549
00:30:54,166 --> 00:30:56,066
Yeah, loud and clear.
550
00:30:56,066 --> 00:30:57,533
Loud and clear.
551
00:31:02,433 --> 00:31:03,800
Good luck down there, Scott.
552
00:31:04,700 --> 00:31:05,700
Good luck.
553
00:31:05,700 --> 00:31:08,400
So far, the crew
is yet to dredge
554
00:31:08,400 --> 00:31:11,300
a single ounce of gold
from the pond.
555
00:31:11,300 --> 00:31:13,967
How's all your systems
working down there, Scott?
556
00:31:15,667 --> 00:31:16,934
All pretty
good so far.
557
00:31:16,934 --> 00:31:19,033
Water's good, air's good.
558
00:31:19,033 --> 00:31:20,767
Good water, good air?
559
00:31:20,767 --> 00:31:22,033
Good water,
good air.
560
00:31:22,033 --> 00:31:24,033
How's the visibility
down there?
561
00:31:24,033 --> 00:31:26,266
I got about
two inches.
562
00:31:26,266 --> 00:31:28,600
Well it's better than,
uh, last time
563
00:31:28,600 --> 00:31:31,533
when you said you couldn't
even see your fingers
in front of your mask.
564
00:31:31,533 --> 00:31:34,266
So, uh, hell, you got
visibility now.
565
00:31:34,266 --> 00:31:36,767
We'll call it, you got
visibility down there now.
566
00:31:38,133 --> 00:31:39,600
I'm zero to something.
567
00:31:39,600 --> 00:31:44,667
Just remember the old, uh,
woman and making love
to her at night.
568
00:31:44,667 --> 00:31:47,166
You're just kind
of feeling your way around.
569
00:31:50,734 --> 00:31:52,834
I'm bring something up
to get it out of the way.
570
00:31:56,834 --> 00:31:58,867
He pulled a piece
of board out
571
00:31:58,867 --> 00:32:01,233
that's got a big, old metal
spike sticking out of it.
572
00:32:01,233 --> 00:32:02,500
Just sounds like...
573
00:32:02,500 --> 00:32:03,567
Wow.
574
00:32:03,567 --> 00:32:04,734
Running in to that.
575
00:32:04,734 --> 00:32:06,333
Damn.
576
00:32:06,333 --> 00:32:08,233
That's a homemade nail.
577
00:32:09,166 --> 00:32:10,333
It can be deadly.
578
00:32:17,233 --> 00:32:20,567
Material is changing,
not, uh, the sludgy stuff.
579
00:32:20,567 --> 00:32:21,734
Yep.
580
00:32:21,734 --> 00:32:24,433
It feels a lot
more like that glacial fill.
581
00:32:24,433 --> 00:32:28,000
Huh, I'd be rising
those off the bedrock, man.
582
00:32:28,000 --> 00:32:31,033
Scott is down there
trying to, uh, find
the very bottom
583
00:32:31,033 --> 00:32:35,300
of, uh, where that
bedrock kind of flattens
out down there.
584
00:32:35,300 --> 00:32:38,667
That's where the, uh,
gold always is in, uh, Porcupine.
585
00:32:38,667 --> 00:32:41,300
This material
feels great.
586
00:32:41,300 --> 00:32:45,433
Hey, that's a good sign.
That is a good sign.
587
00:32:45,433 --> 00:32:48,266
I got a 12-foot
area cleared.
588
00:32:48,266 --> 00:32:51,300
Uh-oh, we got a little
problem here.
589
00:32:51,300 --> 00:32:54,967
The landlocked
dive site presents
a new problem.
590
00:32:54,967 --> 00:32:57,166
Uh, we got dirty water
591
00:32:57,166 --> 00:32:59,867
but it's circulating
back up here.
592
00:32:59,867 --> 00:33:02,634
It's three inches higher
in the back
593
00:33:02,634 --> 00:33:04,634
that it is at the front.
594
00:33:04,634 --> 00:33:08,634
In 15 minutes, that'll all be
right over the top of Scott.
595
00:33:08,634 --> 00:33:11,900
We gotta drain that water
out of there, I can guarantee.
596
00:33:12,433 --> 00:33:14,133
All right, Scott?
597
00:33:14,133 --> 00:33:16,367
You're in some
good hands with Paul.
598
00:33:17,600 --> 00:33:19,367
Fred's gonna go
grab the excavator.
599
00:33:22,400 --> 00:33:24,233
Dig us a trench see if we
can get this water
600
00:33:24,233 --> 00:33:27,533
to flow up and hopefully that
changes our flow.
601
00:33:27,533 --> 00:33:29,667
This water's nasty
and you can't see.
602
00:33:32,467 --> 00:33:36,500
If Fred's new plan
to clear the backed up
tailings doesn't work,
603
00:33:37,433 --> 00:33:39,333
the crew can forget
any chance
604
00:33:39,333 --> 00:33:41,500
of their much needed
pay day.
605
00:33:45,133 --> 00:33:48,266
Uh, about one more
dig and we ready to, uh...
606
00:33:49,300 --> 00:33:50,700
...dump some water.
607
00:33:54,567 --> 00:33:56,166
There she goes!
608
00:33:58,166 --> 00:33:59,900
He's flying out of here now.
609
00:33:59,900 --> 00:34:02,900
That should clear that pond
up in the front.
610
00:34:02,900 --> 00:34:04,400
Good job, man.
611
00:34:04,400 --> 00:34:06,333
All right, that's just
about done it.
612
00:34:06,333 --> 00:34:10,600
We got enough of a, we got
a good flow coming out
of the dirty water pond
613
00:34:10,600 --> 00:34:13,266
into the, uh, creek.
614
00:34:13,266 --> 00:34:15,467
Now, visibility
is a lot better than
what it has been,
615
00:34:15,467 --> 00:34:16,533
so, I'll take it.
616
00:34:17,266 --> 00:34:19,400
Looks really good.
617
00:34:19,400 --> 00:34:21,967
Hey, Scott, I think
you set the record
here for, uh,
618
00:34:21,967 --> 00:34:23,800
the longest session
without no plug ups.
619
00:34:35,266 --> 00:34:37,400
On the other
side of the mountain
620
00:34:37,400 --> 00:34:40,634
Kayla and Justin are
six hours into their mission
621
00:34:40,634 --> 00:34:43,000
to reach their potential
new dive site.
622
00:34:43,000 --> 00:34:47,133
But they still have another
300-feet to go.
623
00:34:47,133 --> 00:34:50,300
Hand cutting a trail,
it's definitely challenging.
624
00:34:50,300 --> 00:34:52,767
It seems like it goes
so slow,
625
00:34:52,767 --> 00:34:54,567
there's so much
that needs to be done.
626
00:34:54,567 --> 00:34:57,900
It makes it feel like
you're not really getting
any progress done
627
00:34:57,900 --> 00:35:00,600
and it's just an endless
chore, but...
628
00:35:00,600 --> 00:35:02,433
...slowly but surely
we'll get it done.
629
00:35:03,300 --> 00:35:04,467
Hey.
630
00:35:04,467 --> 00:35:05,900
What's going on?
631
00:35:06,867 --> 00:35:08,266
How do you like
our highway?
632
00:35:08,266 --> 00:35:10,367
I could drive my
four wheeler up here.
633
00:35:10,367 --> 00:35:12,066
All right, wait, wait, wait.
634
00:35:12,066 --> 00:35:15,533
This is way too much work
for you to do this.
635
00:35:15,533 --> 00:35:17,567
I need to know
if there's gold up there.
636
00:35:18,300 --> 00:35:19,900
So what I would do,
637
00:35:19,900 --> 00:35:21,333
I would go and put, like...
638
00:35:22,600 --> 00:35:24,033
They call it a P-line.
639
00:35:24,033 --> 00:35:28,967
And it's just basically,
an exploration trail.
640
00:35:28,967 --> 00:35:30,934
And then you find out
if it's possible,
641
00:35:30,934 --> 00:35:32,533
it's worth putting
in that effort.
642
00:35:32,533 --> 00:35:36,367
Makes sense if you just go
across the wall
trying to get it,
643
00:35:36,367 --> 00:35:38,567
you hit a dead end,
you've wasted all that time
644
00:35:38,567 --> 00:35:40,400
when you could've discovered
it with a little bit less
645
00:35:40,400 --> 00:35:42,000
and figured another route.
646
00:35:42,000 --> 00:35:43,233
You cut only enough.
647
00:35:43,233 --> 00:35:45,066
Just enough to where
it's not a lot of effort
648
00:35:45,066 --> 00:35:46,033
and you're moving fast.
649
00:35:53,233 --> 00:35:54,934
I'm gonna check
this rock right here
650
00:35:54,934 --> 00:35:56,533
figure out where to put
my first anchor bolt.
651
00:36:00,600 --> 00:36:01,767
It's all crumbly.
652
00:36:02,467 --> 00:36:03,533
Let's see.
653
00:36:05,333 --> 00:36:06,500
That's not the greatest.
654
00:36:12,033 --> 00:36:14,400
Using Justin's
P-line strategy,
655
00:36:14,400 --> 00:36:17,533
Kayla makes rapid progress
across the cliff.
656
00:36:21,533 --> 00:36:22,967
Can you see anything yet?
657
00:36:24,867 --> 00:36:26,333
Once we get around
this crest,
658
00:36:26,333 --> 00:36:27,867
there's land right here.
659
00:36:29,467 --> 00:36:32,266
Problem is, I just don't see
any good rock
for an anchor bolt.
660
00:36:32,266 --> 00:36:34,100
Unless I do it, like,
right here.
661
00:36:35,100 --> 00:36:36,600
But this isn't that
great a rock either.
662
00:36:37,967 --> 00:36:39,200
One failed bolt
663
00:36:39,200 --> 00:36:42,166
and it's a 20-foot drop
to the creek below.
664
00:36:42,166 --> 00:36:44,734
Last thing
I wanna do
is bust through the ice.
665
00:36:44,734 --> 00:36:48,266
I don't like it but
I'm gonna go for it.
666
00:37:01,133 --> 00:37:05,000
In Alaska,
you always have to keep
your head on a swivel.
667
00:37:05,000 --> 00:37:06,233
There it goes!
668
00:37:07,700 --> 00:37:10,900
Because you never
know what may fall
out of the sky.
669
00:37:10,900 --> 00:37:12,934
Woo-hoo! All right.
670
00:37:12,934 --> 00:37:17,266
Literally, literally
dropped us a package.
671
00:37:17,266 --> 00:37:22,166
Literally one of the hoses
that we need for the dredge.
672
00:37:22,166 --> 00:37:23,200
This looks...
673
00:37:25,200 --> 00:37:26,100
...perfect.
674
00:37:43,133 --> 00:37:44,433
On Nugget Creek,
675
00:37:45,433 --> 00:37:47,700
Kayla and Justin
are within inches
676
00:37:47,700 --> 00:37:50,400
of what could be their
dive site for the season.
677
00:37:50,400 --> 00:37:53,800
So the good news is, once
we get around this crest
678
00:37:53,800 --> 00:37:56,100
there's land right here.
679
00:37:56,100 --> 00:37:58,433
Oh, my goodness,
I can hear the water
around the corner.
680
00:37:58,433 --> 00:38:00,467
- Right there.
- Right there.
681
00:38:03,233 --> 00:38:04,266
All cleared.
682
00:38:09,767 --> 00:38:12,100
What I did was put my butt
against the snow
683
00:38:12,100 --> 00:38:13,333
and, like, shimmy
my feet across.
684
00:38:13,333 --> 00:38:14,800
All right.
685
00:38:14,800 --> 00:38:17,433
- We got a lot of land
to work with over here.
- Definitely.
686
00:38:21,266 --> 00:38:22,367
You see what I see?
687
00:38:23,533 --> 00:38:25,367
Look at those
banks over there.
688
00:38:26,800 --> 00:38:28,767
That's quite the sweep.
689
00:38:29,567 --> 00:38:30,634
I like this spot.
690
00:38:32,066 --> 00:38:33,066
What do you think?
You like it?
691
00:38:33,066 --> 00:38:35,700
Yeah.
692
00:38:35,700 --> 00:38:38,500
You can tell, like,
the way the bedrock
comes out right there
693
00:38:38,500 --> 00:38:40,033
that it pushed everything.
694
00:38:40,033 --> 00:38:41,900
- So this was where
everything was pushed to.
- Yeah.
695
00:38:41,900 --> 00:38:43,300
- Same with that...
- Same with that.
696
00:38:43,300 --> 00:38:44,934
- ...on that side.
-'Cause it hits rim,
697
00:38:45,467 --> 00:38:46,600
comes this way.
698
00:38:47,767 --> 00:38:49,567
Smashes over there.
699
00:38:49,567 --> 00:38:51,133
- This way.
- Here and backs up.
700
00:38:52,300 --> 00:38:54,033
You can tell
material's built up here.
701
00:38:58,166 --> 00:39:00,200
Free of ice and snow,
702
00:39:00,200 --> 00:39:04,467
this section of creek
is Kayla's only hope
for a successful season.
703
00:39:05,333 --> 00:39:07,066
Now it's time to do
some sampling.
704
00:39:07,066 --> 00:39:09,734
It's a lot more exciting
because now we know
705
00:39:09,734 --> 00:39:11,266
we have potential
to find some gold.
706
00:39:18,300 --> 00:39:19,533
So obviously when
we're panning
707
00:39:19,533 --> 00:39:22,333
we're looking for gold,
if it's obvious,
708
00:39:22,333 --> 00:39:25,634
but we're looking
for the black sands,
709
00:39:25,634 --> 00:39:28,233
pyrites, other heavy minerals
710
00:39:28,233 --> 00:39:31,033
that would give us an idea
of the gold being here.
711
00:39:31,033 --> 00:39:33,600
Gold tends to be the deepest
one of them all.
712
00:39:42,934 --> 00:39:43,934
I got gold already.
713
00:39:52,467 --> 00:39:53,266
Bingo.
714
00:39:54,867 --> 00:39:56,233
Usually
with water this fast
715
00:39:56,233 --> 00:39:58,700
most of it settles all the way
down to the bottom.
716
00:39:58,700 --> 00:40:01,467
So that fact that every pan
at least had a little bit
717
00:40:01,467 --> 00:40:02,967
was a really good sign.
718
00:40:02,967 --> 00:40:06,233
So the next step
is to get Paul and Scott
back with us
719
00:40:06,233 --> 00:40:07,166
and start dredging.
720
00:40:11,567 --> 00:40:14,166
I need a parking spot
right here for this dredge.
721
00:40:14,166 --> 00:40:15,667
These rocks are in my way
722
00:40:15,667 --> 00:40:18,700
and I need those rocks
right there.
723
00:40:18,700 --> 00:40:20,800
Down creek
at the golden gates...
724
00:40:20,800 --> 00:40:22,567
Bottle up.
725
00:40:22,567 --> 00:40:25,266
...in a desperate
attempt to get his dredge
in the water...
726
00:40:26,567 --> 00:40:29,934
Hell yeah! Nice job.
727
00:40:29,934 --> 00:40:33,367
...Dustin pushes
his winch system
to the brink.
728
00:40:33,367 --> 00:40:36,100
We need to get
rid of that big rock too
right there.
729
00:40:36,100 --> 00:40:38,200
That's the asteroid rock
730
00:40:38,200 --> 00:40:40,667
and we're gonna send
it back to outer space.
731
00:40:40,667 --> 00:40:44,500
To make this dam, it's ideal
to use big rocks like this
732
00:40:44,500 --> 00:40:46,233
but, God,
if we can't move 'em,
733
00:40:47,400 --> 00:40:50,000
we have to make smaller
rocks, more manageable.
734
00:40:50,000 --> 00:40:51,600
We're ready for power heads.
735
00:40:53,367 --> 00:40:57,133
The huge
asteroid rock is too large
for the winches.
736
00:40:57,133 --> 00:40:59,266
so they'll need
to blow it to pieces.
737
00:41:06,100 --> 00:41:07,300
Come on out of there.
738
00:41:09,300 --> 00:41:10,934
Hey, and...
739
00:41:12,333 --> 00:41:13,634
Argh!
740
00:41:13,634 --> 00:41:15,200
Come on, [bleep].
741
00:41:15,200 --> 00:41:18,700
There's our nemesis right now.
Need it out of the way.
742
00:41:20,100 --> 00:41:21,000
Three, two, one.
743
00:41:21,900 --> 00:41:23,934
That didn't
do anything, dude.
744
00:41:23,934 --> 00:41:25,266
Try that again.
745
00:41:25,266 --> 00:41:27,734
Has to move because
it's in my damn way.
746
00:41:28,800 --> 00:41:29,667
Ready!
747
00:41:30,867 --> 00:41:32,667
But blast
after blast
748
00:41:32,667 --> 00:41:35,433
the asteroid rock
refuses to budge.
749
00:41:35,433 --> 00:41:38,734
Get rid of this damn
thing, it's ruining
my life right now.
750
00:41:41,200 --> 00:41:43,734
In my opinion this should've
been done
751
00:41:43,734 --> 00:41:45,367
so I'm flipping out
a little bit.
752
00:41:46,734 --> 00:41:48,934
I need my
dredge in the water
753
00:41:48,934 --> 00:41:51,000
and I'm losing my [bleep].
754
00:41:51,934 --> 00:41:53,433
It's freaking me the [bleep].
755
00:41:53,433 --> 00:41:57,967
Like, nobody understands
how [bleep] important
this really is right now.
756
00:41:57,967 --> 00:42:00,900
But we all have to apply
for a new [bleep] job
757
00:42:00,900 --> 00:42:02,634
because we didn't get
this [bleep] done.
758
00:42:02,634 --> 00:42:04,867
What's our main objective
today, brothers?
759
00:42:05,667 --> 00:42:07,066
Parking spot for the boat.
760
00:42:07,066 --> 00:42:08,700
Is that right?
761
00:42:08,700 --> 00:42:10,467
Can you help me
do that today, man?
762
00:42:10,467 --> 00:42:11,533
Yeah, yep, yeah.
763
00:42:11,533 --> 00:42:12,834
I'd really appreciate it.
764
00:42:14,033 --> 00:42:15,333
Really appreciate it.
765
00:42:18,266 --> 00:42:20,533
Put another head in there.
766
00:42:20,533 --> 00:42:22,000
Oh, you wanna put
another one in there?
767
00:42:22,000 --> 00:42:24,667
Yeah, put, like,
as many boosters
that'll fit in there.
768
00:42:26,033 --> 00:42:26,967
Yeah, one more, yeah.
769
00:42:26,967 --> 00:42:29,033
Let's drill some more holes,
pop some more.
770
00:42:29,033 --> 00:42:31,734
Just snap that
into a million pieces.
771
00:42:37,133 --> 00:42:38,433
Argh.
772
00:42:41,700 --> 00:42:42,867
Ready!
773
00:42:44,567 --> 00:42:46,567
Three, two, one.
774
00:42:46,567 --> 00:42:47,667
No.
775
00:42:49,867 --> 00:42:50,767
Nothing.
776
00:42:51,634 --> 00:42:54,133
What the
just happened?
777
00:42:54,133 --> 00:42:55,400
That's our first misfire.
778
00:42:55,400 --> 00:42:56,667
Did they get unplugged
somehow?
779
00:42:56,667 --> 00:42:58,500
They probably unplugged
'cause of the current.
780
00:42:58,500 --> 00:42:59,800
Unplugged.
781
00:42:59,800 --> 00:43:02,300
I know y'all are working hard
and everybody's working hard
782
00:43:02,300 --> 00:43:04,667
I just, I don't think
everybody understands
783
00:43:04,667 --> 00:43:06,033
how important it really is.
784
00:43:12,166 --> 00:43:15,033
Fire in the hole!
Three, two, one.
785
00:43:17,266 --> 00:43:18,100
Whoa!
786
00:43:18,100 --> 00:43:19,667
Almost died.
787
00:43:19,667 --> 00:43:20,767
Oh, [bleep], you all right?
788
00:43:20,767 --> 00:43:21,734
Whoa, dude.
789
00:43:21,734 --> 00:43:23,567
- Holy [bleep].
- Freakin'...
790
00:43:23,567 --> 00:43:26,433
- You almost died
just now.
- Holy [bleep].
791
00:43:26,433 --> 00:43:27,634
You almost died.
792
00:43:27,634 --> 00:43:29,967
- You all right?
- Lucky [bleep] man.
793
00:43:29,967 --> 00:43:32,000
That's some
that come flying, that was...
794
00:43:32,000 --> 00:43:33,166
That piece is [bleep].
795
00:43:33,166 --> 00:43:34,934
Three, two, one.
796
00:43:35,800 --> 00:43:37,500
Whoa, whoa.
797
00:43:38,333 --> 00:43:40,033
That was freakin'...
798
00:43:40,033 --> 00:43:42,000
You almost died
just now.
799
00:43:43,000 --> 00:43:44,333
Did it get ya?
800
00:43:45,033 --> 00:43:46,934
Holy [bleep].
801
00:43:46,934 --> 00:43:49,867
This is 60-feet away
and it hit right here,
802
00:43:49,867 --> 00:43:51,533
Carlos was laying
right there.
803
00:43:51,533 --> 00:43:53,567
Holy [bleep].
804
00:43:53,567 --> 00:43:58,166
Fly rock is absolutely
the deadliest thing
that there is.
805
00:43:58,166 --> 00:44:01,400
I thought Carlos
was a goner, dude.
I was standing next to him
806
00:44:01,400 --> 00:44:03,066
and it him and he went
like this.
807
00:44:03,767 --> 00:44:05,100
I... Oh, my God.
808
00:44:05,100 --> 00:44:06,767
It just happened so fast.
809
00:44:06,767 --> 00:44:09,867
It, like, hit the bank
but it hit his shoulder
at the same time.
810
00:44:09,867 --> 00:44:12,967
And that rock weighs
probably, 20, 25 pounds.
811
00:44:14,934 --> 00:44:16,567
It blew the hell
out of that rock though.
812
00:44:17,100 --> 00:44:17,934
Are you hurt?
813
00:44:17,934 --> 00:44:20,500
No, just tell me
I'm not dead, dude.
814
00:44:20,500 --> 00:44:22,600
He was bleeding
for a little bit.
815
00:44:24,300 --> 00:44:26,700
Well, I only got two rules,
what are they?
816
00:44:26,700 --> 00:44:27,867
Don't die.
817
00:44:27,867 --> 00:44:29,533
- Don't get hurt.
- Don't die.
818
00:44:31,533 --> 00:44:33,600
No one tells my wife.
819
00:44:33,600 --> 00:44:36,200
Oh, my God, do not
put this on TV.
820
00:44:36,200 --> 00:44:37,533
She'll kill ya.
821
00:44:37,533 --> 00:44:39,967
Yeah, we figured
it was a good time
to call it for the day.
822
00:44:39,967 --> 00:44:41,767
Yeah, dude, we're done.
823
00:44:43,433 --> 00:44:44,767
It was almost catastrophic.
824
00:44:44,767 --> 00:44:47,567
We're superstitious when
it comes to big problems.
825
00:44:47,567 --> 00:44:48,867
Holy moly.
826
00:44:48,867 --> 00:44:50,400
When things
start to go wrong
827
00:44:50,400 --> 00:44:52,333
we bail, that's it.
828
00:44:53,467 --> 00:44:55,800
I'm getting
desperate right now.
829
00:44:55,800 --> 00:44:58,467
It's going on too long,
I'm running out
of damn money.
830
00:44:58,467 --> 00:45:00,500
No dam,
no dredge,
831
00:45:00,500 --> 00:45:03,033
and one of his crew
almost critically injured.
832
00:45:03,033 --> 00:45:06,033
Dustin's week
is left in ruins.
833
00:45:06,033 --> 00:45:08,367
I've got too much
tied up into this
834
00:45:08,367 --> 00:45:10,367
and I thought we'd be
in the damn water by now,
835
00:45:10,367 --> 00:45:14,033
I was naive and dumb
and now I'm desperate.
836
00:45:21,266 --> 00:45:25,333
At Porcupine,
Scott Allen is the only
member of Dustin's crew
837
00:45:25,333 --> 00:45:27,166
that's actually dredging
for gold.
838
00:45:29,166 --> 00:45:32,600
All the pressure is on him
to deliver a big pay day.
839
00:45:32,600 --> 00:45:33,634
Done.
840
00:45:34,767 --> 00:45:36,333
I think we found
a good spot here, buddy.
841
00:45:36,333 --> 00:45:37,834
Perfect.
842
00:45:37,834 --> 00:45:40,433
Give me a tug on
my umbilical so I can
orientate myself.
843
00:45:41,533 --> 00:45:44,166
All right, I'm pulling up
on your hose.
844
00:45:44,166 --> 00:45:48,000
That's not a bad dive, Scott,
you've been in for like,
five hours now, so.
845
00:45:49,300 --> 00:45:50,667
He's following
the hose there.
846
00:45:53,600 --> 00:45:55,200
After a five hour dive
847
00:45:55,200 --> 00:45:58,634
it's time to see
if all their hard work
has paid off.
848
00:45:58,634 --> 00:46:00,266
Did you started
cleaning bedrock?
849
00:46:00,266 --> 00:46:01,600
I was on bedrock
for a good long while
850
00:46:01,600 --> 00:46:05,333
so, I'm really excited
to see what's in this.
851
00:46:05,333 --> 00:46:06,600
One way to find out.
852
00:46:06,600 --> 00:46:07,500
Let's check it.
853
00:46:07,500 --> 00:46:09,000
Shut it down, let's go
check it out.
854
00:46:16,567 --> 00:46:18,033
All right, come on, baby.
855
00:46:19,100 --> 00:46:19,967
Is that?
856
00:46:19,967 --> 00:46:21,700
yeah, dude.
857
00:46:21,700 --> 00:46:23,233
There's three pieces
right there.
858
00:46:23,233 --> 00:46:24,433
That's nice.
859
00:46:24,433 --> 00:46:27,500
That's, whoa, look.
There you go, Scott.
860
00:46:27,500 --> 00:46:28,734
Wow.
861
00:46:29,700 --> 00:46:31,333
Wow, that's some
weight, man.
862
00:46:33,734 --> 00:46:35,767
Seven
jewelry grade nuggets,
863
00:46:35,767 --> 00:46:38,066
worth a lot more
than fine gold.
864
00:46:38,066 --> 00:46:40,367
It's been a long
dry spell but...
865
00:46:40,367 --> 00:46:43,533
- Somebody had to break it.
- You found the right spot.
866
00:46:43,533 --> 00:46:45,400
It's good to start
finally seeing some gold.
867
00:46:45,400 --> 00:46:47,834
I mean, this is the first
good gold of the season.
868
00:46:47,834 --> 00:46:49,934
This pond almost
had us defeated.
869
00:46:49,934 --> 00:46:51,233
It actually almost did.
870
00:46:51,233 --> 00:46:54,033
Oh, yeah. Look at that.
871
00:46:54,033 --> 00:46:55,367
I made
a few suggestions
872
00:46:55,367 --> 00:46:57,634
on how to clarify
that water a little bit.
873
00:46:57,634 --> 00:47:01,700
Well finally today
we got in there
874
00:47:01,700 --> 00:47:03,867
we actually found
a little bit of gold.
875
00:47:06,233 --> 00:47:08,300
It's a little bit hard
to leave right now.
876
00:47:08,300 --> 00:47:10,567
Just found some gold.
877
00:47:10,567 --> 00:47:13,300
But it's up to them
to continue this
878
00:47:13,300 --> 00:47:16,600
and it's time for me
to exit stage left.
879
00:47:19,066 --> 00:47:22,333
On the next
Gold Rush: White Water.
880
00:47:22,333 --> 00:47:26,166
The dredge
made it to Nugget Creek.
881
00:47:26,166 --> 00:47:29,033
All right, you guys,
we're gonna do some
heavy off-roading.
882
00:47:29,033 --> 00:47:31,900
Oh, [bleep],
it's working, man.
883
00:47:31,900 --> 00:47:33,634
Keep on going, pull, pull.
884
00:47:33,634 --> 00:47:34,934
Even with their head start,
885
00:47:34,934 --> 00:47:37,433
my crew still got a dredge
in the water first.
886
00:47:37,433 --> 00:47:39,433
That's an awesome sight,
seeing the dredge go in.
887
00:47:39,433 --> 00:47:42,700
We are in the water,
we are mining now.
888
00:47:42,700 --> 00:47:43,700
My
chest hurts.
889
00:47:43,700 --> 00:47:44,767
Freaking me out.
890
00:47:44,767 --> 00:47:46,700
So I'm either having
an anxiety attack
891
00:47:46,700 --> 00:47:48,800
or a [bleep] heart attack.
892
00:47:48,800 --> 00:47:52,033
He's gotta be all right
'cause we gotta get gold
out of Nugget Creek.
893
00:47:52,033 --> 00:47:54,967
Kayla's a beast,
I just try to keep up.
894
00:47:54,967 --> 00:47:56,667
You ready
to find some gold?
895
00:47:57,400 --> 00:47:59,033
Today's gonna be the change.
896
00:47:59,667 --> 00:48:00,934
The change we needed.
63768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.