All language subtitles for Criminal.Minds.E10.170824.HDTV.H264.480p-SS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,381 --> 00:00:21,491 (Episode 10) 2 00:00:33,514 --> 00:00:37,084 I'll confirm the reports we received one more time. 3 00:00:37,984 --> 00:00:38,984 I... 4 00:00:39,854 --> 00:00:42,494 went to a shopping mall last year to celebrate the first year... 5 00:00:42,494 --> 00:00:44,394 anniversary of the company. 6 00:00:45,594 --> 00:00:49,634 There were a lot of sales going on. 7 00:00:50,734 --> 00:00:51,764 My goodness. 8 00:00:52,164 --> 00:00:53,234 Sang Hyun. 9 00:00:53,304 --> 00:00:54,374 Sang Hyun. 10 00:00:56,204 --> 00:00:57,204 Jung Min. 11 00:00:58,174 --> 00:01:00,304 Jung Min. Jung Min. 12 00:01:00,474 --> 00:01:02,474 Jung Min. Jung Min. 13 00:01:05,884 --> 00:01:07,484 Jung Min. 14 00:01:08,514 --> 00:01:10,314 Jung Min. 15 00:01:12,154 --> 00:01:13,484 Over there. 16 00:01:14,094 --> 00:01:16,854 Do you remember the face? 17 00:01:16,854 --> 00:01:18,764 I was out of my mind, 18 00:01:19,394 --> 00:01:21,164 so I didn't even see his face. 19 00:01:22,494 --> 00:01:23,494 But... 20 00:01:24,104 --> 00:01:26,304 the woman I saw at the shopping mall... 21 00:01:26,934 --> 00:01:28,504 was a young woman. 22 00:01:29,104 --> 00:01:32,844 I think she was mid 30s. 23 00:01:34,014 --> 00:01:36,914 I think she's the one who kidnapped Jin Woo and Yu Na. 24 00:01:41,014 --> 00:01:42,084 Jung Min. 25 00:01:43,454 --> 00:01:45,884 Do you remember what happened in the car on that day? 26 00:01:51,694 --> 00:01:52,724 Okay. 27 00:01:53,224 --> 00:01:57,834 Then can you remember the driver's face? 28 00:02:00,534 --> 00:02:02,074 You didn't see his face? 29 00:02:03,304 --> 00:02:04,804 It wasn't a man. 30 00:02:07,614 --> 00:02:10,544 Then was it a woman? 31 00:02:20,284 --> 00:02:23,324 Jung Min. I'll show you pictures. 32 00:02:23,864 --> 00:02:25,324 Tell me if you recognize them. 33 00:02:29,234 --> 00:02:30,294 Him. 34 00:02:37,974 --> 00:02:39,174 Did you see him? 35 00:02:48,354 --> 00:02:50,684 I think we found another accomplice. 36 00:02:55,654 --> 00:02:58,264 Criminals must have accepted Jin Woo as their family. 37 00:02:59,464 --> 00:03:01,994 Why do you think Jin Woo didn't run away? 38 00:03:02,294 --> 00:03:04,334 He helped other children run away, 39 00:03:04,334 --> 00:03:06,034 but why would he go back to them? 40 00:03:06,404 --> 00:03:08,474 As he was abused and raised by them, 41 00:03:08,474 --> 00:03:10,974 he's probably showing signs of Stockholm syndrome. 42 00:03:11,304 --> 00:03:14,274 Then he considers himself as an accomplice without realizing it. 43 00:03:15,344 --> 00:03:18,144 Or maybe the criminals have Limas syndrome. 44 00:03:19,044 --> 00:03:21,584 Three of them consider each other as their family... 45 00:03:21,584 --> 00:03:23,554 and continue to commit crimes. 46 00:03:23,984 --> 00:03:26,054 One thing for sure is that... 47 00:03:26,284 --> 00:03:27,994 Jin Woo probably suffered... 48 00:03:27,994 --> 00:03:31,064 from double emotions he can't embrace at a young age. 49 00:03:42,174 --> 00:03:43,434 Jung Min. 50 00:03:43,774 --> 00:03:44,944 Jung Min. 51 00:03:45,074 --> 00:03:47,274 Jung Min. Jung Min. 52 00:03:47,544 --> 00:03:48,714 Jung Min. 53 00:03:48,914 --> 00:03:50,744 Mom. 54 00:04:01,654 --> 00:04:02,724 Mom. 55 00:04:02,724 --> 00:04:04,464 Jung Min. 56 00:04:05,564 --> 00:04:07,634 Jung Min. 57 00:04:14,434 --> 00:04:16,034 Mom. 58 00:04:18,704 --> 00:04:19,804 - Mom. - Go. Hurry up. 59 00:04:19,804 --> 00:04:22,314 When we see that he released Jung Min at the last minute, 60 00:04:22,414 --> 00:04:25,214 maybe he's not running away... 61 00:04:25,414 --> 00:04:27,914 because he thinks he needs to save the other children. 62 00:04:30,984 --> 00:04:33,724 Jin Woo is probably aware that other children will be... 63 00:04:33,724 --> 00:04:36,754 in danger if he goes out of their control. 64 00:04:41,134 --> 00:04:45,234 He probably had to pay for it too from time to time. 65 00:04:45,904 --> 00:04:48,004 How did the criminals... 66 00:04:48,604 --> 00:04:50,274 observe and target... 67 00:04:50,274 --> 00:04:52,404 so many children... 68 00:04:52,404 --> 00:04:54,314 without getting caught? 69 00:04:54,874 --> 00:04:56,644 According to the profile, 70 00:04:56,644 --> 00:04:59,084 there's no connection or similarity between the missing children. 71 00:04:59,084 --> 00:05:01,154 Except for the fact that they're all from the same region, 72 00:05:01,154 --> 00:05:02,654 they are all different ages. 73 00:05:03,054 --> 00:05:06,124 There's no similar interest between the parents. 74 00:05:06,724 --> 00:05:07,994 There must be something. 75 00:05:07,994 --> 00:05:09,854 We're missing it. 76 00:05:10,024 --> 00:05:14,094 There must be some ties between the children and the criminals. 77 00:05:14,094 --> 00:05:18,004 Team Manager Kang. The parents gathered at the meeting room. 78 00:05:18,404 --> 00:05:20,034 But there's a problem. 79 00:05:22,604 --> 00:05:23,604 Hey. 80 00:05:24,474 --> 00:05:28,214 Is it true that your son is their accomplice? 81 00:05:30,344 --> 00:05:32,584 Tell me. Is it true? 82 00:05:32,784 --> 00:05:34,914 Why aren't you talking? Speak! 83 00:05:34,914 --> 00:05:35,914 Hold on. 84 00:05:36,284 --> 00:05:38,124 I don't know what you've heard, 85 00:05:38,124 --> 00:05:39,254 but you must stop. 86 00:05:39,824 --> 00:05:41,024 Then is it false? 87 00:05:41,594 --> 00:05:43,554 I heard it clearly... 88 00:05:44,094 --> 00:05:46,024 that her son is their accomplice. 89 00:05:46,264 --> 00:05:48,864 If any of our children are hurt or something happens to them... 90 00:05:49,094 --> 00:05:51,804 because of your son, 91 00:05:52,604 --> 00:05:54,604 I won't let you stay alive. 92 00:05:55,004 --> 00:05:57,144 - Right. - I won't let you get away with it. 93 00:05:58,174 --> 00:06:00,674 What moved us and you at first... 94 00:06:00,674 --> 00:06:02,144 was her. 95 00:06:03,444 --> 00:06:05,344 We're not here... 96 00:06:05,344 --> 00:06:08,014 to attack or protect anyone. 97 00:06:09,114 --> 00:06:10,854 Anyone who will not cooperate with us... 98 00:06:11,484 --> 00:06:13,324 can leave now. 99 00:06:14,994 --> 00:06:15,994 Honey. No. 100 00:06:18,964 --> 00:06:20,664 You need to cheer up. 101 00:06:21,464 --> 00:06:24,704 Don't listen to what they say. 102 00:06:27,074 --> 00:06:28,874 What they said is right. 103 00:06:32,904 --> 00:06:34,044 At first, 104 00:06:36,244 --> 00:06:39,184 I was so excited about the fact that Jin Woo was alive, 105 00:06:41,054 --> 00:06:43,314 so I forgot there were other people. 106 00:06:48,354 --> 00:06:50,324 I didn't care... 107 00:06:52,524 --> 00:06:54,434 whether Jin Woo was their accomplice or not. 108 00:06:54,864 --> 00:06:56,494 Don't blame yourself. 109 00:06:58,004 --> 00:06:59,364 Right now, 110 00:07:00,404 --> 00:07:03,204 Jin Woo is trying his best to see you. 111 00:07:05,574 --> 00:07:07,214 So you need to... 112 00:07:08,244 --> 00:07:10,744 focus on meeting him again. 113 00:07:12,614 --> 00:07:13,644 But... 114 00:07:15,184 --> 00:07:18,724 I'm just so happy that Jin Woo is still alive. 115 00:07:26,024 --> 00:07:28,294 Okay. Great. 116 00:07:29,764 --> 00:07:30,764 Check this out. 117 00:07:32,604 --> 00:07:35,534 If they were able to watch... 118 00:07:35,634 --> 00:07:38,644 the children for a long time without getting any suspicion, 119 00:07:39,404 --> 00:07:41,714 they're probably well aware of the children's psychology. 120 00:07:49,754 --> 00:07:50,754 Nana. 121 00:07:50,824 --> 00:07:51,824 What? 122 00:08:04,164 --> 00:08:06,904 Team Manager Kang. We just found something. 123 00:08:09,634 --> 00:08:13,974 Yu Na followed the silver car in the surveillance camera... 124 00:08:13,974 --> 00:08:15,514 for this. 125 00:08:15,844 --> 00:08:17,044 Take a close look. 126 00:08:19,244 --> 00:08:21,054 This was on... 127 00:08:21,054 --> 00:08:22,754 at Yu Na's eye level. 128 00:08:26,584 --> 00:08:28,424 Animal Welfare Association? 129 00:08:29,154 --> 00:08:30,154 Yes. 130 00:08:41,404 --> 00:08:43,134 (Song Min Soo) 131 00:08:43,604 --> 00:08:45,944 Yes. He's the one. 132 00:08:46,344 --> 00:08:49,214 He was really nice to Yu Na. 133 00:08:49,374 --> 00:08:51,244 Yu Na loves puppies, 134 00:08:51,244 --> 00:08:54,254 so we went to their festival. 135 00:08:54,684 --> 00:08:57,624 Didn't you say Yu Na has an allergy? 136 00:08:57,884 --> 00:09:00,894 Did Yu Na have a pet? 137 00:09:01,594 --> 00:09:03,654 No. She can't have any cats or dogs... 138 00:09:03,654 --> 00:09:05,864 because of the allergy. 139 00:09:05,864 --> 00:09:07,364 She can't even go near them. 140 00:09:09,834 --> 00:09:13,304 The one with the allergy was you, not Yu Na. 141 00:09:14,374 --> 00:09:16,434 Yes, it was me. 142 00:09:18,044 --> 00:09:20,614 Team Manager Kang, most of the parents with missing children... 143 00:09:20,614 --> 00:09:23,374 have been to a conference held by... 144 00:09:23,374 --> 00:09:25,384 the Animal Welfare Association. 145 00:09:25,484 --> 00:09:27,654 They held the conference every year... 146 00:09:27,654 --> 00:09:30,154 and could easily get access to their targets. 147 00:09:30,884 --> 00:09:32,554 They would choose a target... 148 00:09:32,554 --> 00:09:35,054 among the children who have participated, and kidnap them. 149 00:09:35,294 --> 00:09:38,624 I think we found the connection between the culprits and the kids. 150 00:09:38,964 --> 00:09:41,134 We will head to Song Min Soo's office first. 151 00:09:45,804 --> 00:09:47,504 Is there a problem? 152 00:09:48,904 --> 00:09:50,374 But why did they... 153 00:09:51,144 --> 00:09:53,344 kidnap children from a public place, 154 00:09:54,074 --> 00:09:56,514 when they could have done it secretly? 155 00:09:57,344 --> 00:09:58,344 On September 9, 156 00:09:58,344 --> 00:09:59,914 - at Songin Amusement Park... - I'll visit the shelter and leave. 157 00:10:00,114 --> 00:10:01,814 - Hwang Yu Na, a six-year-old girl, - All right. Goodbye. 158 00:10:01,814 --> 00:10:03,414 - unfortunately went missing. - Goodbye. 159 00:10:04,754 --> 00:10:06,854 It's been six days since she disappeared. 160 00:10:07,324 --> 00:10:10,194 Yu Na's parents are having a hard time... 161 00:10:10,194 --> 00:10:12,064 every day. 162 00:10:19,604 --> 00:10:21,634 (Jang Jin Hwan, Business Trip) 163 00:11:55,864 --> 00:11:58,534 Send me the personal details of every employee here. 164 00:12:00,634 --> 00:12:01,834 Did you find something? 165 00:12:03,004 --> 00:12:04,174 Take a look at him. 166 00:12:05,274 --> 00:12:06,874 The wrinkles near his eyes are there, 167 00:12:07,344 --> 00:12:09,314 but his smile looks awkward. 168 00:12:16,214 --> 00:12:17,254 (Campaign Activity Plan, Manager Jang Jin Hwan) 169 00:12:17,254 --> 00:12:19,324 Manager Jang Jin Hwan? 170 00:12:20,894 --> 00:12:22,924 Do you remember what Min Young told us about hoarders? 171 00:12:23,524 --> 00:12:27,734 Maybe the culprit collects children like one might collect dolls? 172 00:12:28,564 --> 00:12:31,404 There's a study that says victims of sexual or violent abuse... 173 00:12:31,404 --> 00:12:33,134 collect alternative items... 174 00:12:33,134 --> 00:12:35,334 to avoid their own anxiety. 175 00:12:35,404 --> 00:12:36,704 They become a hoarder of sorts. 176 00:12:38,144 --> 00:12:40,414 It's one of their characteristics to... 177 00:12:40,414 --> 00:12:42,014 repeatedly stack... 178 00:12:42,344 --> 00:12:44,044 their belongs or trash. 179 00:12:50,384 --> 00:12:51,454 All right. 180 00:12:54,824 --> 00:12:57,164 Find out records of Jang Jin Hwan from the past as soon as possible. 181 00:13:01,264 --> 00:13:02,364 (Message from Ms. Hwang) 182 00:13:07,804 --> 00:13:10,334 He only has a sister called Lee Sang Hee. 183 00:13:10,504 --> 00:13:12,704 Why do they have different surnames if they are brother and sister? 184 00:13:13,504 --> 00:13:16,744 Is there a record of Jang Jin Hwan being adopted... 185 00:13:17,914 --> 00:13:19,344 when he was young? 186 00:13:19,784 --> 00:13:22,614 Yes. He was adopted when he was seven, 187 00:13:23,654 --> 00:13:27,294 and Lee Sang Hee was also adopted to the same house when she was five. 188 00:13:29,124 --> 00:13:30,524 - I'm sorry. - I'm sorry. 189 00:13:31,564 --> 00:13:33,294 They were adopted to Mo Young Sook, 190 00:13:33,294 --> 00:13:35,134 an owner of a boutique. 191 00:13:35,134 --> 00:13:36,394 - Mom. - Lee Sang Hee... 192 00:13:36,394 --> 00:13:38,664 requested a change of her surname to her original one. 193 00:13:38,664 --> 00:13:41,004 - Stand up. Stand up. - Mom. 194 00:13:42,074 --> 00:13:44,604 - Please forgive us. I'm sorry. - Mom. 195 00:13:45,604 --> 00:13:46,604 Go inside. 196 00:14:01,424 --> 00:14:03,224 (To Jang Jin Hwan) 197 00:14:12,234 --> 00:14:13,904 Have you seen him before? 198 00:14:14,474 --> 00:14:16,004 Yes, I have. 199 00:14:16,734 --> 00:14:19,744 He comes here often to collect mails. 200 00:14:20,944 --> 00:14:23,574 Then he doesn't live here? 201 00:14:23,884 --> 00:14:24,884 No. 202 00:14:25,484 --> 00:14:28,814 Team Manager Kang, I think there is another place... 203 00:14:28,984 --> 00:14:30,284 where he hides the children. 204 00:14:31,724 --> 00:14:33,794 I found something strange after looking at his family records... 205 00:14:33,794 --> 00:14:36,094 that you requested. Look here. 206 00:14:36,724 --> 00:14:38,324 (Child Abuse Crime History Records, Report on Incidents) 207 00:14:38,324 --> 00:14:41,394 He's been hospitalized for broken bones a few times. 208 00:14:41,964 --> 00:14:44,104 The neighbors reported the family a few times too. 209 00:14:44,264 --> 00:14:45,934 But they were found innocent. 210 00:14:46,664 --> 00:14:48,734 These two have been abused and assaulted... 211 00:14:49,174 --> 00:14:50,874 by their parents frequently. 212 00:14:51,144 --> 00:14:53,444 In 1982, Jang Jin Hwan was found at an amusement park... 213 00:14:53,444 --> 00:14:55,644 after his parents left him. 214 00:15:00,014 --> 00:15:01,254 Mom. 215 00:15:01,754 --> 00:15:02,954 Mom. 216 00:15:03,184 --> 00:15:04,884 Mom. 217 00:15:05,924 --> 00:15:07,324 Mom. 218 00:15:08,424 --> 00:15:09,954 That's why... 219 00:15:10,254 --> 00:15:11,794 they chose the amusement park. 220 00:15:11,794 --> 00:15:14,534 These two are using the children... 221 00:15:14,734 --> 00:15:16,994 to reflect their past. 222 00:15:18,134 --> 00:15:20,264 They wanted the children to experience... 223 00:15:20,434 --> 00:15:21,904 what they had to go through. 224 00:15:42,924 --> 00:15:45,724 And while searching about Lee Sang Hee, 225 00:15:45,894 --> 00:15:48,294 I found a writing she wrote to accuse a hospital... 226 00:15:48,294 --> 00:15:51,234 after getting an abortion from that hospital. 227 00:15:51,434 --> 00:15:52,464 Here. 228 00:15:52,464 --> 00:15:53,504 (Arim Obstetrics) 229 00:15:55,404 --> 00:15:56,534 (Arim Obstetrics) 230 00:16:02,744 --> 00:16:04,544 (Arim Obstetrics) 231 00:16:05,244 --> 00:16:06,514 It's the lyrics of a Japanese song. 232 00:16:06,644 --> 00:16:09,654 Its title can be translated into "A Cheap Flower", 233 00:16:09,654 --> 00:16:12,154 meaning cheap and useless. 234 00:16:12,554 --> 00:16:15,554 It can also mean a hand that can be sold for a cheap price. 235 00:16:15,824 --> 00:16:17,564 It became a song called... 236 00:16:17,864 --> 00:16:19,664 "Why Did You Come to My House?" in Korea. 237 00:16:20,534 --> 00:16:22,734 This must be a song that her step-mother... 238 00:16:22,734 --> 00:16:25,234 would have sung to her whenever she abused her. 239 00:16:25,634 --> 00:16:28,574 If these two people had no one else to lean on while they were abused, 240 00:16:28,734 --> 00:16:30,604 and together since they were young, 241 00:16:30,944 --> 00:16:32,904 everything they did makes sense. 242 00:16:33,444 --> 00:16:36,644 They were registered as family, 243 00:16:36,744 --> 00:16:39,414 but in fact, they were a couple. 244 00:16:40,144 --> 00:16:42,114 Where would they have hidden the children? 245 00:16:42,114 --> 00:16:44,984 The place where they were abused as children. 246 00:16:46,024 --> 00:16:48,824 Find out the address of the house to which they were adopted. 247 00:16:49,354 --> 00:16:50,364 Yes, sir. 248 00:17:03,634 --> 00:17:05,544 No. 249 00:17:05,544 --> 00:17:06,744 Come here. 250 00:17:06,744 --> 00:17:08,574 No! 251 00:17:10,044 --> 00:17:11,844 Mom! 252 00:17:12,214 --> 00:17:15,254 Songin, Hayoung-gu, Guwol Road, 167-2. 253 00:17:15,414 --> 00:17:17,284 That's the address. 254 00:17:17,784 --> 00:17:19,384 It's the neighborhood where Yoon Seok Ho lives. 255 00:17:20,524 --> 00:17:23,654 Lee Sang Hee and Jang Jin Hwan must have killed the stepparents... 256 00:17:24,024 --> 00:17:26,394 to make the house into a space of their own. 257 00:17:27,164 --> 00:17:29,194 And they have done the very thing... 258 00:17:30,364 --> 00:17:32,004 that they blame their parents for. 259 00:17:44,714 --> 00:17:48,254 Why did you come to my house? 260 00:17:48,354 --> 00:17:51,654 Why did you come to my house? 261 00:17:52,154 --> 00:17:55,524 I've come to find a flower 262 00:17:55,524 --> 00:17:58,794 I've come to find a flower 263 00:18:51,284 --> 00:18:52,484 Are you Jang Jin Hwan? 264 00:18:53,284 --> 00:18:55,084 What is this about? 265 00:18:55,784 --> 00:18:58,984 We're here to investigate a child disappearance case. 266 00:19:00,824 --> 00:19:01,994 We'll take a look around. 267 00:19:15,374 --> 00:19:16,874 There are many children. 268 00:19:19,144 --> 00:19:21,174 Yes. Right. 269 00:19:24,414 --> 00:19:26,644 Are you a member of Animal Welfare Association? 270 00:19:28,414 --> 00:19:31,454 But I don't see any cats of dogs in the house. 271 00:19:32,324 --> 00:19:34,694 Children in the picture don't seem to look alike. 272 00:19:35,454 --> 00:19:36,654 So? 273 00:19:37,694 --> 00:19:39,294 Where are the children? 274 00:19:40,734 --> 00:19:42,594 Their mom took them out. 275 00:19:43,734 --> 00:19:45,004 You know, 276 00:19:45,464 --> 00:19:48,234 it's not easy to be a good mother. 277 00:19:51,044 --> 00:19:52,144 Don't move. 278 00:19:53,714 --> 00:19:54,774 Jang Jin Hwan. 279 00:19:55,674 --> 00:19:56,744 Put that down. 280 00:20:04,424 --> 00:20:05,824 Where are the children? 281 00:20:07,854 --> 00:20:11,064 Do you have a warrant? 282 00:20:12,764 --> 00:20:13,764 What? 283 00:20:19,934 --> 00:20:22,274 Be quiet. 284 00:20:22,774 --> 00:20:25,174 If you scream one more time, I'll kill you all. 285 00:20:32,284 --> 00:20:33,684 Focus on your driving. 286 00:20:36,354 --> 00:20:37,354 Where is... 287 00:20:38,524 --> 00:20:39,654 Hee Jae? 288 00:20:40,024 --> 00:20:41,724 I sent her somewhere. 289 00:20:42,554 --> 00:20:45,324 If you want to save Hee Jae, you better speed up. 290 00:21:29,874 --> 00:21:30,874 Team Manager Kang. 291 00:21:39,284 --> 00:21:40,314 It's Hee Jae. 292 00:21:46,884 --> 00:21:47,894 (Ahn Yoon Ho, Lee Hyung Min) 293 00:21:49,224 --> 00:21:50,294 Here too. 294 00:21:58,204 --> 00:21:59,204 (Yoon Hyun Sung) 295 00:22:00,574 --> 00:22:03,874 (Yang Yoo Jung) 296 00:22:25,964 --> 00:22:27,434 Where is Jang Jin Hwan? 297 00:22:28,394 --> 00:22:29,994 Hey, where is he? 298 00:22:30,364 --> 00:22:32,434 He should be out by now. 299 00:22:32,434 --> 00:22:34,574 I told you to keep an eye on him! 300 00:23:25,854 --> 00:23:28,224 There's a surveillance camera by the door. 301 00:23:28,224 --> 00:23:29,624 Get someone to watch it. 302 00:23:29,794 --> 00:23:32,324 Lee Sang Hee might have escaped with the children. 303 00:23:32,564 --> 00:23:33,564 Yes. 304 00:23:39,964 --> 00:23:40,974 Team Manager Kang. 305 00:24:58,184 --> 00:24:59,184 (Kim Sang Soo) 306 00:24:59,184 --> 00:25:01,414 (Lee Jin Woo) 307 00:25:35,114 --> 00:25:37,584 There's an exit to the back door in the basement. 308 00:25:37,584 --> 00:25:40,724 It looks like Lee Sang Hee took the children with her. 309 00:25:42,224 --> 00:25:43,224 Hello? 310 00:25:44,224 --> 00:25:46,064 - Yes. It's me. - Captain. 311 00:25:46,064 --> 00:25:49,064 I looked up Lee Sang Hee's closed business registration. 312 00:25:49,264 --> 00:25:51,934 She ran a funeral for animals in the past. 313 00:26:07,284 --> 00:26:09,314 Be quiet. Quiet! 314 00:26:10,584 --> 00:26:12,954 Speed up. Speed up. 315 00:26:23,934 --> 00:26:24,934 This way. 316 00:26:31,974 --> 00:26:33,174 Stay here. 317 00:26:50,254 --> 00:26:51,394 Wait here. 318 00:27:52,824 --> 00:27:54,494 Please don't. Please. 319 00:28:18,744 --> 00:28:19,814 Goodbye. 320 00:28:21,284 --> 00:28:23,354 My son is next. 321 00:29:08,694 --> 00:29:09,734 He's breathing. 322 00:29:13,464 --> 00:29:14,804 Are you all right? 323 00:29:38,964 --> 00:29:40,124 Are you okay? 324 00:29:41,564 --> 00:29:42,664 To be honest, 325 00:29:43,434 --> 00:29:44,734 I am afraid. 326 00:29:46,964 --> 00:29:48,574 It's been over eight years. 327 00:29:49,974 --> 00:29:51,144 What if... 328 00:29:51,874 --> 00:29:55,274 Jin Woo doesn't recognize me? 329 00:29:56,414 --> 00:30:00,184 He'd have missed you like you missed him. 330 00:30:00,884 --> 00:30:02,414 Don't worry. 331 00:30:13,694 --> 00:30:14,764 Ms. Oh. 332 00:30:15,864 --> 00:30:18,964 Ms. Oh, I am so anxious. 333 00:30:19,034 --> 00:30:22,274 No one mentioned anything about Hee Jae. 334 00:30:24,744 --> 00:30:26,004 Gosh. 335 00:30:33,954 --> 00:30:34,954 They're here. 336 00:31:52,494 --> 00:31:54,034 Do you recognize me? 337 00:31:57,804 --> 00:31:59,404 Mom. 338 00:32:01,204 --> 00:32:02,204 Yes. 339 00:32:02,504 --> 00:32:03,744 Where's Hee Jae? 340 00:32:04,104 --> 00:32:05,844 Where is Hee Jae? 341 00:32:05,844 --> 00:32:07,914 Why isn't Hee Jae coming? 342 00:32:07,914 --> 00:32:09,874 Why isn't Hee Jae coming? 343 00:32:12,214 --> 00:32:16,414 Everyone is here. Why isn't Hee Jae here? 344 00:32:16,414 --> 00:32:17,924 Why? 345 00:32:22,494 --> 00:32:24,024 - Mom. - No. 346 00:32:24,464 --> 00:32:25,464 Excuse me. 347 00:32:41,444 --> 00:32:42,514 Thank you. 348 00:32:42,844 --> 00:32:45,184 Jin Woo brought it here... 349 00:32:46,384 --> 00:32:48,584 saying that it was Hee Jae's favorite thing. 350 00:33:03,034 --> 00:33:04,034 Jin Woo. 351 00:33:05,304 --> 00:33:09,074 How long did you stay there with Hee Jae? 352 00:33:12,374 --> 00:33:13,544 Hee Jae died... 353 00:33:15,944 --> 00:33:17,914 while trying to save Yu Na. 354 00:33:18,684 --> 00:33:19,844 My Hee Jae. 355 00:33:21,684 --> 00:33:22,954 But why... 356 00:33:23,314 --> 00:33:24,984 I am so sorry. 357 00:33:26,784 --> 00:33:29,724 Hee Jae. Where is Hee Jae? 358 00:33:30,324 --> 00:33:32,424 "Hope, in reality, is the worst of all evils..." 359 00:33:33,524 --> 00:33:36,234 "because it prolongs the torments of man." 360 00:33:36,234 --> 00:33:37,234 Hee Jae. 361 00:33:37,234 --> 00:33:38,234 Friedrich Nietzsche. 362 00:33:39,723 --> 00:33:42,293 What happened there, Jin Woo? 363 00:33:44,063 --> 00:33:46,423 Just tell him everything. 364 00:33:50,763 --> 00:33:52,163 The man... 365 00:33:53,333 --> 00:33:54,533 and the woman... 366 00:33:55,433 --> 00:33:57,773 hit me and the others... 367 00:33:58,843 --> 00:34:00,913 with a whip. 368 00:34:03,643 --> 00:34:05,413 And they hit the others... 369 00:34:06,313 --> 00:34:08,183 again and again... 370 00:34:09,153 --> 00:34:11,553 while they were tied by a rope. 371 00:34:28,503 --> 00:34:29,603 Jin Woo. 372 00:34:30,973 --> 00:34:33,203 I wanted to ask you a favor. 373 00:34:35,173 --> 00:34:36,573 Let's take... 374 00:34:38,143 --> 00:34:41,083 the dead children to their family's sides. 375 00:34:45,323 --> 00:34:48,393 Dong Ha had beautiful eyes. 376 00:34:49,793 --> 00:34:51,663 He had a round nose. 377 00:34:52,923 --> 00:34:54,093 Hee Jae... 378 00:34:54,993 --> 00:34:56,693 was really cute-looking. 379 00:34:57,103 --> 00:34:59,463 He had a round face, 380 00:35:00,733 --> 00:35:03,973 and when he smiled, his eyes looked like a half moon. 381 00:35:04,243 --> 00:35:06,043 He liked his robot. 382 00:35:07,273 --> 00:35:10,643 He got angry when others touched his robot. 383 00:35:11,143 --> 00:35:13,243 He didn't like it when others touched his things, right? 384 00:35:14,753 --> 00:35:15,753 No. 385 00:35:17,683 --> 00:35:19,523 It was because his mom had bought it for him. 386 00:35:21,353 --> 00:35:23,293 He didn't want to lose it. 387 00:35:32,463 --> 00:35:33,533 (Kang Hee Jae) 388 00:35:52,523 --> 00:35:53,623 I need to talk to you about something. 389 00:35:54,193 --> 00:35:57,063 It's important. So meet me at the address I sent you. 390 00:36:10,033 --> 00:36:11,103 Aunt Sun Woo. 391 00:36:11,473 --> 00:36:12,573 Han Byul. 392 00:36:14,643 --> 00:36:16,013 What happened? 393 00:36:16,273 --> 00:36:17,613 It's your day off. 394 00:36:19,383 --> 00:36:20,513 Have you forgotten already? 395 00:36:21,153 --> 00:36:23,853 We decided to take turns to look after Han Byul. 396 00:36:28,153 --> 00:36:29,423 Here, it looks so delicious. 397 00:36:29,423 --> 00:36:32,793 Han Byul, open up. Here is goes. 398 00:36:35,233 --> 00:36:36,233 Here. 399 00:36:50,943 --> 00:36:52,113 Look in front of you. 400 00:36:53,183 --> 00:36:54,783 Han Byul, we're going to start. 401 00:36:56,683 --> 00:36:57,753 I'll push you. 402 00:36:58,983 --> 00:37:00,023 Do you like it? 403 00:37:00,993 --> 00:37:02,323 - Should I push harder? - Yes. 404 00:37:02,323 --> 00:37:03,353 Harder? 405 00:37:14,703 --> 00:37:15,773 Ha Sun Woo. 406 00:37:16,633 --> 00:37:19,743 You said you wanted to say something. 407 00:37:25,713 --> 00:37:27,213 I will tell you. 408 00:37:27,453 --> 00:37:28,653 Is it about the Reaper? 409 00:37:37,623 --> 00:37:38,723 Open it. 410 00:38:07,793 --> 00:38:08,823 So... 411 00:38:09,393 --> 00:38:11,123 You knew about it? 412 00:38:11,923 --> 00:38:13,123 I had forgotten. 413 00:38:14,993 --> 00:38:16,963 The Reaper took the earring... 414 00:38:18,433 --> 00:38:21,273 that I bought for the wedding anniversary. 415 00:38:22,903 --> 00:38:24,343 I was so careless. 416 00:38:25,843 --> 00:38:27,643 Then why didn't you tell us? 417 00:38:30,073 --> 00:38:32,143 Why didn't you tell me? 418 00:38:36,213 --> 00:38:38,183 This is something I must handle. 419 00:38:38,923 --> 00:38:41,853 You two can stop now. 420 00:38:42,623 --> 00:38:43,723 Sir. 421 00:38:44,623 --> 00:38:47,833 I don't want my team members to be involved in this. 422 00:38:48,893 --> 00:38:52,533 The deeper you go into this matter, 423 00:38:52,933 --> 00:38:55,073 the higher the chance of the team being put at risk. 424 00:39:21,033 --> 00:39:22,093 Do you... 425 00:39:25,663 --> 00:39:27,003 not trust me? 426 00:39:29,103 --> 00:39:31,573 I have a plan too. 427 00:39:32,473 --> 00:39:34,773 Don't tell the others until then. 428 00:39:47,893 --> 00:39:49,523 Has the water resources team made the decision yet? 429 00:39:49,523 --> 00:39:51,963 I think I'll go to New York for three years. 430 00:39:52,523 --> 00:39:53,933 That's where you stayed for your study. 431 00:39:53,933 --> 00:39:55,093 Give him advice. 432 00:39:55,263 --> 00:39:58,063 I was a poor student. I didn't go anywhere. 433 00:39:58,663 --> 00:40:01,603 What? There's a steakhouse on the third street. 434 00:40:01,603 --> 00:40:03,643 That's enough. Just eat your fruit. 435 00:40:04,403 --> 00:40:06,803 She went pale... 436 00:40:06,803 --> 00:40:08,143 after seeing the price on the menu, 437 00:40:08,143 --> 00:40:09,873 and she was like, "What do we do?" 438 00:40:09,873 --> 00:40:11,213 I said stop. 439 00:40:11,213 --> 00:40:14,353 The waiter thought we were ordering, 440 00:40:14,453 --> 00:40:17,453 so he kept saying, "Sorry. Tell me again please." 441 00:40:18,583 --> 00:40:20,023 We ended up leaving. 442 00:40:20,023 --> 00:40:22,423 - Gosh. - He keeps making fun of me for it. 443 00:40:22,423 --> 00:40:25,263 How expensive was it? 444 00:40:25,723 --> 00:40:26,723 We should go there. 445 00:40:26,723 --> 00:40:27,963 - There's no need. - You should try. 446 00:40:27,963 --> 00:40:28,993 I will. 447 00:40:43,783 --> 00:40:46,443 No. I can't do it. 448 00:40:48,413 --> 00:40:49,983 I don't want to do it. 449 00:40:50,453 --> 00:40:51,653 You're running out of time. 450 00:40:52,183 --> 00:40:53,653 Go through the back door now. 451 00:41:01,693 --> 00:41:03,563 - Thank you for the dinner. - You're welcome. 452 00:41:03,803 --> 00:41:06,633 Prepare well. Let's meet again before you leave. 453 00:41:06,633 --> 00:41:08,673 - Sure. Let's meet up. - Thank you for the dinner. 454 00:41:08,673 --> 00:41:10,033 - You're welcome. - Thank you. 455 00:41:10,033 --> 00:41:11,643 Thank you. 456 00:41:11,943 --> 00:41:13,303 Oh, thank you. 457 00:41:22,183 --> 00:41:23,383 Goodbye. 458 00:41:27,953 --> 00:41:28,953 Let's go in. 459 00:41:37,603 --> 00:41:38,763 Let's clean up tomorrow. 460 00:41:38,763 --> 00:41:41,373 No. It will attract bugs. 461 00:41:41,603 --> 00:41:42,873 So what? 462 00:41:43,173 --> 00:41:45,743 What? You hate bugs. 463 00:41:46,443 --> 00:41:49,243 Leave the bottles and boxes outside. 464 00:41:50,413 --> 00:41:53,113 Do you not know where the recycle box is? 465 00:41:53,883 --> 00:41:55,153 As you say. 466 00:42:04,863 --> 00:42:06,263 Did you leave the back door open? 467 00:42:06,963 --> 00:42:09,763 No. It must've been left open since I went to get the wine. 468 00:42:32,023 --> 00:42:33,593 You scared me. 469 00:42:34,393 --> 00:42:36,993 Just wait. I'm almost done. 470 00:42:37,463 --> 00:42:39,693 Let's stop now and go to bed. 471 00:42:39,693 --> 00:42:41,033 Fine. Fine. 472 00:43:05,483 --> 00:43:07,823 112 report center. What's your emergency? 473 00:43:08,023 --> 00:43:10,963 This is Hyungjoo, 474 00:43:11,493 --> 00:43:14,893 73 Yeocheon-ri. 475 00:43:14,963 --> 00:43:16,733 Yes. What's the matter? 476 00:43:17,503 --> 00:43:20,233 People are in danger here. 477 00:43:21,473 --> 00:43:22,633 Please help. 478 00:43:22,873 --> 00:43:25,943 Please calm down, and tell me what's going on. 479 00:43:26,143 --> 00:43:27,473 What's going on in there? 480 00:43:27,473 --> 00:43:29,213 He said... 481 00:43:29,913 --> 00:43:31,613 the couple in this house... 482 00:43:32,443 --> 00:43:34,683 have too much. 483 00:43:34,983 --> 00:43:35,983 Pardon? 484 00:43:36,213 --> 00:43:38,553 What is it that they have so much? 485 00:43:39,083 --> 00:43:40,153 Money. 486 00:43:40,893 --> 00:43:43,623 Nice house. Imported car. 487 00:43:44,223 --> 00:43:45,963 Luxury furniture. 488 00:43:46,323 --> 00:43:49,133 Please calm down. 489 00:43:49,293 --> 00:43:51,533 Please repeat one more time. 490 00:43:51,703 --> 00:43:52,863 Please hurry up. 491 00:43:53,573 --> 00:43:57,003 He'll begin soon. 492 00:43:57,173 --> 00:43:59,603 There's no time. Please. 493 00:44:00,943 --> 00:44:03,073 Hello? Hello? 494 00:44:04,883 --> 00:44:07,853 I'll tell you what you're worried about. 495 00:44:09,013 --> 00:44:10,783 Now, the executor... 496 00:44:11,653 --> 00:44:14,393 will kill the owners of this house. 497 00:44:16,853 --> 00:44:19,193 Did you just say you're going to kill someone? 498 00:44:19,723 --> 00:44:21,693 Hello? Hello? 499 00:44:25,163 --> 00:44:28,133 The victims are 34-year-old investment company CEO, 500 00:44:28,133 --> 00:44:30,403 Yoon Sung Jin, and his wife, 32-year-old Lee Mi Hyun. 501 00:44:30,643 --> 00:44:34,313 They were murdered in their house in Hyungjoo about an hour ago. 502 00:44:34,513 --> 00:44:35,613 An hour ago? 503 00:44:35,973 --> 00:44:36,983 Yes. 504 00:44:36,983 --> 00:44:39,983 The police arrived five minutes after they were murdered. 505 00:44:39,983 --> 00:44:41,083 What? Five minutes? 506 00:44:41,553 --> 00:44:43,753 Who called the police so fast? 507 00:44:43,753 --> 00:44:46,683 The criminals called the police... 508 00:44:46,683 --> 00:44:48,993 and said they'll kill them soon. 509 00:44:49,323 --> 00:44:52,023 Criminals? Does that mean there is an accomplice? 510 00:44:52,663 --> 00:44:55,493 Yes. The first reporter asked for help... 511 00:44:55,493 --> 00:44:56,933 in a terrified voice, 512 00:44:56,933 --> 00:44:58,563 but then, the other man took the phone... 513 00:44:58,563 --> 00:45:01,673 and said he will kill all the sinners in that house. 514 00:45:02,133 --> 00:45:03,703 Sinners? 515 00:45:03,743 --> 00:45:06,003 Also, when the police arrived at the site, 516 00:45:06,003 --> 00:45:07,913 they found this on the bed. 517 00:45:12,143 --> 00:45:14,853 That's "Dike" by Giuseppe Salviati. 518 00:45:15,583 --> 00:45:16,583 "Dike"? 519 00:45:16,753 --> 00:45:19,623 Yes. She's the goddess of justice from Greek mythology. 520 00:45:20,253 --> 00:45:22,353 She's often used as a symbol of law. 521 00:45:22,623 --> 00:45:24,163 You know even in Korean court, 522 00:45:24,163 --> 00:45:26,193 there's a statue of Dike, 523 00:45:26,193 --> 00:45:28,163 but unlike the myth, 524 00:45:28,163 --> 00:45:31,833 she's holding a book instead of a sword on her left hand. 525 00:45:34,203 --> 00:45:36,433 I analyzed the pieces of the book. 526 00:45:36,433 --> 00:45:38,503 It's about the seven deadly sins and the justice. 527 00:45:38,503 --> 00:45:41,243 It's from page 32 of Chapter 1 Greed Party. 528 00:45:41,773 --> 00:45:43,883 I don't think this book is that well known. 529 00:45:44,383 --> 00:45:46,643 The book makes a radical opinion to control... 530 00:45:46,643 --> 00:45:48,553 the people and the society with law. 531 00:45:49,013 --> 00:45:50,753 The seven deadly sins described in the book are... 532 00:45:50,753 --> 00:45:53,323 jealousy, anger, indolence, appetite, 533 00:45:53,323 --> 00:45:55,193 greed, arrogance, and sexual desire. 534 00:45:55,193 --> 00:45:57,163 It's same as what's written in the bible. 535 00:45:57,163 --> 00:45:58,163 That's right. 536 00:45:59,493 --> 00:46:01,263 But the greed among them. 537 00:46:02,963 --> 00:46:05,233 That's what they meant when they addressed the victims... 538 00:46:05,233 --> 00:46:06,333 as sinners. 539 00:46:08,233 --> 00:46:10,803 They execute by the law they created, 540 00:46:11,473 --> 00:46:14,743 and kill people to symbolize execution. 541 00:46:14,913 --> 00:46:16,373 These types of criminals... 542 00:46:16,373 --> 00:46:19,143 won't stop until they are caught. 543 00:46:20,553 --> 00:46:23,283 There will be a murder again soon. 544 00:46:28,700 --> 00:46:31,932 [VIU Ver] Episode 10 Criminal Minds -= Ruo Xi =- 545 00:46:36,198 --> 00:46:38,468 What have we done? 546 00:46:39,468 --> 00:46:42,998 Why? Why did you do that? 547 00:46:43,738 --> 00:46:45,468 It wasn't necessary. 548 00:47:00,488 --> 00:47:03,218 You didn't punish them for their sins. 549 00:47:05,128 --> 00:47:08,058 You just committed murder. 550 00:47:13,691 --> 00:47:16,061 What am I going to do now? 551 00:47:19,661 --> 00:47:22,101 What do I do now? 552 00:47:31,841 --> 00:47:35,381 It's going to start soon. 553 00:47:35,451 --> 00:47:37,881 We don't have time. Please. 554 00:47:39,151 --> 00:47:41,491 Hello? Hello? 555 00:47:44,491 --> 00:47:47,491 I'll tell you about the seven deadly sins. 556 00:47:48,531 --> 00:47:50,361 It means the executioner... 557 00:47:51,301 --> 00:47:54,031 will kill all the sinners here. 558 00:47:55,301 --> 00:47:57,941 The first suspect is scared... 559 00:47:58,201 --> 00:48:02,571 as if he's not doing it on his own will. 560 00:48:03,811 --> 00:48:07,051 If he wasn't doing it on his own will, 561 00:48:07,181 --> 00:48:09,581 he would have screamed or something to warn the victims... 562 00:48:10,011 --> 00:48:11,781 instead of reporting it. 563 00:48:12,221 --> 00:48:15,091 What if he was being threatened by his accomplice? 564 00:48:15,851 --> 00:48:18,761 If that were the case, he couldn't have made the phone call. 565 00:48:20,261 --> 00:48:23,631 The second culprit said that the executioner will kill people. 566 00:48:24,031 --> 00:48:25,661 Do you think there's a third person? 567 00:48:26,331 --> 00:48:28,071 We can't conclude that. 568 00:48:28,531 --> 00:48:30,341 Killers often... 569 00:48:30,341 --> 00:48:33,641 refer to themselves in third person. 570 00:48:34,711 --> 00:48:36,741 It can be that he's heightening his status... 571 00:48:37,011 --> 00:48:39,311 as the judge to show off his power, 572 00:48:39,841 --> 00:48:42,911 or on the contrary, to hide himself. 573 00:48:43,951 --> 00:48:46,281 You're right. The serial killer, Yoo Young Chul, 574 00:48:46,281 --> 00:48:48,721 also referred to himself as "the murderer" when... 575 00:48:48,721 --> 00:48:52,691 describing the murders he committed. 576 00:48:53,021 --> 00:48:55,591 It means they're not acknowledging their crimes. 577 00:48:57,001 --> 00:49:00,631 Seeing how skillful they were in killing people in such a short time, 578 00:49:02,131 --> 00:49:04,071 I doubt this is their first time. 579 00:49:04,501 --> 00:49:07,111 Gather all the case files that are similar to this one. 580 00:49:07,871 --> 00:49:09,771 Yes, sir. I'm already on it. 581 00:49:10,941 --> 00:49:13,611 Sun Woo, go over the victims' bodies again. 582 00:49:14,281 --> 00:49:16,011 If it was murder, 583 00:49:16,581 --> 00:49:19,221 I'm sure there are other distinctions we can find. 584 00:49:19,421 --> 00:49:20,421 Okay. 585 00:49:20,421 --> 00:49:22,921 Min Young, you gather detailed information on the victims. 586 00:49:23,021 --> 00:49:24,221 Don't miss anything. 587 00:49:25,321 --> 00:49:28,591 This killer has clear goals that depend on what he believes in. 588 00:49:28,691 --> 00:49:30,531 I'm sure he was selective with his victims accordingly. 589 00:49:30,861 --> 00:49:34,301 There has to be some connection with the killer. 590 00:49:34,801 --> 00:49:37,201 Han and I will go to the scene. 591 00:49:37,741 --> 00:49:38,741 Let's go. 592 00:49:42,411 --> 00:49:45,941 This isn't some ordinary crazy killer. 593 00:49:46,341 --> 00:49:48,451 Why would he do such a thing? 594 00:49:53,951 --> 00:49:56,191 Because of a sense of duty. 595 00:49:57,091 --> 00:49:59,521 Holmes and Deberg categorized killers into four categories... 596 00:49:59,521 --> 00:50:01,061 depending on motives and characteristics. 597 00:50:01,231 --> 00:50:04,901 The four types are visionary, mission-oriented, 598 00:50:05,101 --> 00:50:06,831 power-control, and hedonistic. 599 00:50:07,171 --> 00:50:10,301 In this case, the killer is mission-oriented. 600 00:50:10,801 --> 00:50:13,301 They murder individuals or groups they deem unworthy... 601 00:50:13,301 --> 00:50:15,341 according to their twisted standards. 602 00:50:16,511 --> 00:50:18,041 They consider that their mission. 603 00:50:19,511 --> 00:50:21,151 In short, the killer creates... 604 00:50:21,251 --> 00:50:23,311 his own strange standards, 605 00:50:23,411 --> 00:50:26,681 and kills people, considering that his duty. 606 00:50:27,651 --> 00:50:29,221 And those types of killers... 607 00:50:29,521 --> 00:50:31,721 tend to move in groups. 608 00:50:31,721 --> 00:50:35,291 I see. Did you hear the recording of the report call? 609 00:50:35,961 --> 00:50:39,061 The first person to report it seemed to be dragged around. 610 00:50:39,701 --> 00:50:41,571 Do you think he can be a victim too? 611 00:50:42,131 --> 00:50:45,101 The relationship among accomplices is not that simple. 612 00:50:45,841 --> 00:50:48,911 In the case of the two killers that murdered the Hwaseo-dong family, 613 00:50:49,511 --> 00:50:52,141 One of the accomplices, Oh Ji Man, was dominating, 614 00:50:52,281 --> 00:50:54,381 and the other, Choi Young Soo, was submissive. 615 00:50:55,281 --> 00:50:58,781 Choi Young Soo didn't even like going into the victims' houses. 616 00:51:00,081 --> 00:51:03,221 But in the end, the one that murdered the whole family wasn't... 617 00:51:03,451 --> 00:51:05,391 the dominating Oh Ji Man... 618 00:51:06,021 --> 00:51:07,961 but the submissive Choi Young Soo. 619 00:51:13,101 --> 00:51:15,031 There's more blood... 620 00:51:15,031 --> 00:51:16,631 than your usual murder scene. 621 00:51:17,301 --> 00:51:19,101 Where were the victims stabbed? 622 00:51:20,441 --> 00:51:21,611 They weren't stabbed. 623 00:51:22,741 --> 00:51:24,041 To be more exact, 624 00:51:26,381 --> 00:51:27,411 it was like this. 625 00:51:35,521 --> 00:51:38,221 The two bodies have almost the same wounds. 626 00:51:38,591 --> 00:51:41,231 They're both long and deep. 627 00:51:41,231 --> 00:51:44,531 It penetrated both the main artery and jugular vein in the neck. 628 00:51:44,801 --> 00:51:48,871 The puncture wound runs deep and long from the elbow to the wrist. 629 00:51:49,331 --> 00:51:52,041 How familiar do you have to be with anatomy to do this? 630 00:51:52,341 --> 00:51:54,041 You just need to know where the main artery is. 631 00:51:55,171 --> 00:51:58,041 Does this killing method mean anything? 632 00:51:58,541 --> 00:52:00,041 This was mainly used... 633 00:52:00,751 --> 00:52:03,081 to kill animals, not humans. 634 00:52:03,151 --> 00:52:06,721 It's very similar to how butchers used to kill animals. 635 00:52:06,891 --> 00:52:09,091 Okay, let's try reenacting the murder. 636 00:52:10,491 --> 00:52:13,191 The murderer finds out that... 637 00:52:14,431 --> 00:52:16,161 his accomplice just called the police. 638 00:52:17,431 --> 00:52:19,961 The police is on its way and he's running out of time. 639 00:52:20,061 --> 00:52:23,231 He had to be fast. 640 00:52:34,981 --> 00:52:36,751 The killer stood watch here, 641 00:52:36,751 --> 00:52:38,851 and used the stairs to head up to the bedroom. 642 00:52:52,701 --> 00:52:54,701 Wait. What are you doing here? 643 00:53:01,641 --> 00:53:04,841 The killer probably killed Yoon Sung Jin first. 644 00:53:06,011 --> 00:53:07,011 Why? 645 00:53:07,281 --> 00:53:09,481 Usually, when there are multiple people to kill, 646 00:53:09,811 --> 00:53:11,321 they take out the biggest risk first... 647 00:53:11,521 --> 00:53:13,621 so that the situation is easier to control. 648 00:53:14,791 --> 00:53:18,191 In this case, that would be the man, Yoon Sung Jin. 649 00:53:27,931 --> 00:53:30,031 Lee Mi Hyun died in the bathroom. 650 00:53:30,901 --> 00:53:32,771 She probably heard her husband's scream, 651 00:53:33,071 --> 00:53:35,411 or felt something strange going on and couldn't leave. 652 00:53:46,551 --> 00:53:47,591 Wait. 653 00:53:49,051 --> 00:53:51,391 Lee Mi Hyun tried to resist in the bathroom. 654 00:53:51,761 --> 00:53:54,191 But the killer used force to open the door. 655 00:53:58,661 --> 00:54:01,501 And she was attacked right here. 656 00:54:03,401 --> 00:54:06,701 We didn't get any fingerprints outside the door. 657 00:54:07,011 --> 00:54:09,111 Did he wear gloves? 658 00:54:11,441 --> 00:54:12,441 I don't know. 659 00:54:13,481 --> 00:54:16,681 Killers with a strong sense of duty usually... 660 00:54:17,121 --> 00:54:20,421 do not get rid of their traces in the murder scene. 661 00:54:21,051 --> 00:54:22,091 Then... 662 00:54:23,721 --> 00:54:26,061 The first person to report the murder... 663 00:54:26,061 --> 00:54:27,431 could have gotten rid of it. 664 00:54:37,801 --> 00:54:41,371 ("Judge Greed With the Law") 665 00:54:44,441 --> 00:54:45,741 Oh my gosh. 666 00:55:08,631 --> 00:55:10,001 He's experienced. 667 00:55:10,541 --> 00:55:12,941 Considering how long it took him to kill them and run, 668 00:55:13,301 --> 00:55:16,411 it means he took care of all this in 3 to 4 minutes. 669 00:55:19,411 --> 00:55:22,911 The station in charge covers a lot of area. 670 00:55:23,311 --> 00:55:24,521 And we don't have enough people. 671 00:55:26,051 --> 00:55:28,251 If we were only a bit faster... 672 00:55:28,491 --> 00:55:31,621 No. The police arrived on the scene... 673 00:55:31,621 --> 00:55:34,261 3 minutes and 47 seconds after the report. It was very fast. 674 00:55:34,861 --> 00:55:37,401 The national average was 5 minutes and 21 seconds last year. 675 00:55:38,761 --> 00:55:41,501 Even in Seoul, with much more personnel and a closer station, 676 00:55:41,571 --> 00:55:43,901 has an average of 4 minutes and 24 seconds. It's not much different. 677 00:55:44,741 --> 00:55:46,801 Yes. He's right. 678 00:55:47,641 --> 00:55:49,711 You did your best, detectives. 679 00:55:50,711 --> 00:55:53,911 No one could have prevented this case. 680 00:55:59,851 --> 00:56:01,851 - Yes, it's me. - Hyun Jun, 681 00:56:02,021 --> 00:56:03,761 you're at Yoon Sung Jin's place, right? 682 00:56:03,761 --> 00:56:05,091 ("Judge Greed With the Law") 683 00:56:05,091 --> 00:56:07,661 Is there a charcoal colored sofa... 684 00:56:07,661 --> 00:56:09,791 that's about 2m long? 685 00:56:10,091 --> 00:56:11,331 Charcoal colored? 686 00:56:17,701 --> 00:56:20,201 Yes, there is a sofa. 687 00:56:20,971 --> 00:56:24,441 I just saw a video in a media platform site. 688 00:56:25,581 --> 00:56:26,711 Yes, and? 689 00:56:26,951 --> 00:56:29,011 To be more exact, it's called View Inside. 690 00:56:29,551 --> 00:56:32,881 It's a website where people share illegal and obscene videos. 691 00:56:33,451 --> 00:56:35,191 One of the uploaded videos... 692 00:56:35,921 --> 00:56:39,021 seemed to be of a real crime scene. 693 00:56:40,331 --> 00:56:41,891 To be more exact, 694 00:56:41,991 --> 00:56:44,131 the murder of Yoon Sung Jin and his wife. 695 00:56:44,831 --> 00:56:46,701 A video of the murder scene? 696 00:56:47,031 --> 00:56:48,031 Yes. 697 00:56:48,631 --> 00:56:52,671 The camera seems to be at the corner of the room, towards the sofa. 698 00:57:05,681 --> 00:57:07,851 (Execution!) 699 00:57:11,261 --> 00:57:12,491 No. 700 00:57:13,591 --> 00:57:15,631 This is a warning. 701 00:57:15,731 --> 00:57:19,461 This is not a movie. This is not a show. 702 00:57:21,701 --> 00:57:22,701 Did you see... 703 00:57:23,701 --> 00:57:25,971 how crazy the world is? 704 00:57:27,241 --> 00:57:28,371 It begins now. 705 00:57:29,471 --> 00:57:31,511 This is the real beginning. 706 00:57:51,931 --> 00:57:52,931 I looked around, 707 00:57:52,931 --> 00:57:54,831 but there's no sign of a break in. 708 00:57:54,831 --> 00:57:57,141 He only murdered the man this time and abducted the woman. 709 00:57:57,141 --> 00:57:58,841 Please help me. 710 00:57:58,841 --> 00:58:00,941 There must be a reason for changing his pattern. 711 00:58:00,941 --> 00:58:04,681 If you say one more thing, you'll be punished for your sin. 712 00:58:04,681 --> 00:58:07,751 Three accomplices follow the same ends. 713 00:58:07,751 --> 00:58:09,351 This is the last warning. 714 00:58:10,651 --> 00:58:11,821 Something is not right. 715 00:58:12,081 --> 00:58:14,051 He called himself an executioner. 716 00:58:14,721 --> 00:58:15,751 Don't move. 717 00:58:17,321 --> 00:58:19,061 Min Young. Where is Min Young? 50058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.