All language subtitles for Criminal.Minds.E09.170823.HDTV.H264.540p-SS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,292 --> 00:00:25,192 Yu Na. Yu Na. 2 00:00:25,192 --> 00:00:26,762 We're looking for a child. 3 00:00:26,762 --> 00:00:27,892 A girl wearing a pink shirt and short jeans... 4 00:00:27,892 --> 00:00:30,732 You said she disappeared when you weren't looking, right? 5 00:00:30,732 --> 00:00:32,662 Did you see any strange people nearby? 6 00:00:32,662 --> 00:00:34,432 Yes, something strange had happened. 7 00:00:35,062 --> 00:00:37,102 Someone must have lost her child because she was screaming out... 8 00:00:37,102 --> 00:00:39,032 her child's name and looking around. 9 00:00:39,032 --> 00:00:40,872 I saw her a while back too. 10 00:00:40,972 --> 00:00:42,042 It's the same method. 11 00:00:42,042 --> 00:00:44,912 We'll set up an investigation headquarters for this case. 12 00:00:45,212 --> 00:00:48,282 He must be familiar with this area. 13 00:00:48,342 --> 00:00:50,412 Eight years ago, 14 00:00:50,712 --> 00:00:52,952 I lost my Jin Woo here the same way she lost Yu Na here. 15 00:00:52,952 --> 00:00:54,682 I lost my Jin Woo here. 16 00:00:54,682 --> 00:00:57,022 The profiling wasn't perfect enough to catch the criminal. 17 00:00:57,022 --> 00:00:59,662 Please help me find Jin Woo. 18 00:00:59,662 --> 00:01:01,092 - Get out. - Please, I beg you. 19 00:01:01,092 --> 00:01:02,262 - Get out. - Please. 20 00:01:02,262 --> 00:01:04,062 Nothing, not even perfect profiling, 21 00:01:04,062 --> 00:01:06,092 is more important than saving people. 22 00:01:07,662 --> 00:01:09,362 I knew... 23 00:01:09,832 --> 00:01:13,142 that you were taking medications for PTSD. 24 00:01:13,772 --> 00:01:16,072 You should leave the team. 25 00:01:46,442 --> 00:01:48,242 I knew... 26 00:01:49,072 --> 00:01:52,512 that you were taking medications for PTSD. 27 00:01:54,242 --> 00:01:56,712 Why are you ignoring the possibility... 28 00:01:56,712 --> 00:02:00,052 that your personal feelings might put your team members in danger? 29 00:02:00,082 --> 00:02:01,282 It can be dangerous. 30 00:02:01,982 --> 00:02:03,992 Seeing and hearing things... 31 00:02:03,992 --> 00:02:05,492 are its presymptoms. 32 00:02:10,962 --> 00:02:13,002 (NCI) 33 00:02:13,002 --> 00:02:15,132 (Episode 9) 34 00:02:23,812 --> 00:02:26,282 A girl has gone missing at an amusement park that has... 35 00:02:26,282 --> 00:02:29,552 This does not look like a simple missing case. 36 00:02:30,612 --> 00:02:32,752 Is there a specific reason why you think so? 37 00:02:32,752 --> 00:02:33,752 Yes. 38 00:02:34,752 --> 00:02:36,422 Take a look at this. 39 00:02:40,662 --> 00:02:42,422 (Looking for a Missing Child, Kim Jin Woo) 40 00:02:43,992 --> 00:02:45,432 - Here - Thanks. 41 00:02:45,432 --> 00:02:47,802 I found statistics that say there have been more than 130,000 cases... 42 00:02:47,802 --> 00:02:51,072 of child kidnapping, abuse, and disappearance for the past 10 years. 43 00:02:51,172 --> 00:02:53,572 And there are over 11 children that have not been found... 44 00:02:53,572 --> 00:02:55,902 after their disappearance in Songin last year. 45 00:02:56,542 --> 00:02:57,872 What about other attempted abductions? 46 00:02:58,942 --> 00:03:01,482 There were no other reports of kidnapping or abduction. 47 00:03:01,582 --> 00:03:03,482 They were all filed as disappearance cases. 48 00:03:04,012 --> 00:03:05,052 Really? 49 00:03:05,612 --> 00:03:08,522 But why did you want me to look for kidnapping cases? 50 00:03:09,282 --> 00:03:11,352 Is it because of the child who went missing yesterday? 51 00:03:14,522 --> 00:03:15,562 Look at this. 52 00:03:19,062 --> 00:03:20,932 She insists that her child... 53 00:03:20,932 --> 00:03:23,232 also disappeared in the same way that Yu Na did. 54 00:03:24,432 --> 00:03:27,242 With a difference of eight years, two children without connections... 55 00:03:27,672 --> 00:03:30,242 disappeared from the same place in the same way. 56 00:03:32,042 --> 00:03:34,542 How likely do you think it is for children to disappear... 57 00:03:35,182 --> 00:03:36,782 with a pattern like this? 58 00:03:39,112 --> 00:03:40,652 Do you think it was done by the same culprit? 59 00:03:41,322 --> 00:03:42,852 If that's true, 60 00:03:43,022 --> 00:03:45,652 that means there was a gap of eight years. 61 00:03:45,892 --> 00:03:47,922 Why did the culprit start again? 62 00:03:49,492 --> 00:03:51,092 We need to find out from now. 63 00:03:52,132 --> 00:03:54,202 There could have been more victims. 64 00:04:11,212 --> 00:04:12,212 Who are you? 65 00:04:13,982 --> 00:04:17,022 Jin Woo's mom is driving me insane. 66 00:04:17,252 --> 00:04:19,522 Everyone wants redevelopment of this area. 67 00:04:19,522 --> 00:04:22,092 But she won't leave this house even though we promised... 68 00:04:22,092 --> 00:04:23,562 to give her compensation. 69 00:04:24,192 --> 00:04:25,892 Is there a reason why she refuses? 70 00:04:25,992 --> 00:04:29,332 She keeps saying that her lost son might find his way back home. 71 00:04:29,832 --> 00:04:31,232 How would he find his way back? 72 00:04:31,232 --> 00:04:33,272 It's been over 10 years. 73 00:04:33,502 --> 00:04:35,442 She's been giving out leaflets with a picture of Jin Woo, 74 00:04:35,442 --> 00:04:37,312 whom we don't know if he's dead or alive. 75 00:04:37,312 --> 00:04:40,612 Then a few years ago, she became an alcoholic. 76 00:04:59,602 --> 00:05:01,132 We're from NCI. 77 00:05:01,732 --> 00:05:04,172 We'd like to ask you a few questions. 78 00:05:18,912 --> 00:05:19,982 (Prescribed Medicine) 79 00:05:26,262 --> 00:05:27,822 (Looking for a Missing Child, Kim Jin Woo) 80 00:05:35,162 --> 00:05:36,372 Thank you. 81 00:05:40,402 --> 00:05:42,742 Do you live here alone? 82 00:05:46,842 --> 00:05:47,842 Yes. 83 00:05:50,412 --> 00:05:52,582 I used to have a cat. 84 00:05:53,082 --> 00:05:54,082 But even the cat... 85 00:05:54,722 --> 00:05:56,122 ran out of the house. 86 00:05:57,822 --> 00:05:59,192 We'd like to... 87 00:06:00,562 --> 00:06:03,292 hear about Jin Woo. 88 00:06:17,612 --> 00:06:20,442 Eight years ago, I also lost my child... 89 00:06:21,382 --> 00:06:22,982 in that amusement park. 90 00:06:24,682 --> 00:06:26,982 I registered his DNA to the police, 91 00:06:28,252 --> 00:06:30,652 and I check bodies without guardian for Jin Woo every year. 92 00:06:30,992 --> 00:06:33,362 I didn't find him anywhere. But... 93 00:06:35,192 --> 00:06:36,592 it's different this time. 94 00:06:39,192 --> 00:06:40,202 That day... 95 00:06:41,162 --> 00:06:42,662 The day that Yu Na went missing, 96 00:06:42,932 --> 00:06:44,932 I came home and thought about it carefully. 97 00:06:45,572 --> 00:06:46,602 And this time, I am certain. 98 00:06:47,772 --> 00:06:50,342 The people that took Jin Woo kidnapped Yu Na as well. 99 00:06:51,712 --> 00:06:52,982 Did you go to the amusement park... 100 00:06:52,982 --> 00:06:55,412 because you thought that the culprit could kidnap another child... 101 00:06:56,182 --> 00:06:57,882 using the same method? 102 00:06:59,112 --> 00:07:00,352 For eight years, 103 00:07:02,152 --> 00:07:05,822 I could not stay at home in my right mind, not even for a minute. 104 00:07:07,062 --> 00:07:09,292 I thought that Jin Woo could come looking for me... 105 00:07:10,562 --> 00:07:12,902 when I am not looking for him. 106 00:07:15,762 --> 00:07:17,132 I want to show you something. 107 00:07:33,552 --> 00:07:35,322 (Looking for a Missing Child, Lee Dong Ha) 108 00:07:35,322 --> 00:07:37,452 (Looking for a Missing Child, Han Mi Yeon) 109 00:07:38,692 --> 00:07:40,262 Have you been collecting all of this... 110 00:07:40,362 --> 00:07:42,222 after Jin Woo went missing? 111 00:07:44,092 --> 00:07:46,062 This is the only thing I could do... 112 00:07:46,702 --> 00:07:48,102 during the past eight years. 113 00:07:49,432 --> 00:07:51,432 Jin Woo will come back. 114 00:07:58,812 --> 00:07:59,982 Three years ago, 115 00:08:02,242 --> 00:08:03,812 I saw Jin Woo. 116 00:08:04,552 --> 00:08:06,552 It won't take long. 117 00:08:06,552 --> 00:08:08,552 Come inside. 118 00:08:09,422 --> 00:08:11,892 Sit over there. 119 00:08:15,662 --> 00:08:16,662 I'm so sorry. 120 00:08:31,012 --> 00:08:33,042 Jin Woo! Jin Woo! 121 00:08:40,852 --> 00:08:42,082 Jin Woo! 122 00:08:57,202 --> 00:08:58,572 Why didn't you... 123 00:08:59,372 --> 00:09:01,272 tell the police about this? 124 00:09:03,042 --> 00:09:04,742 No one believed me. 125 00:09:06,682 --> 00:09:08,382 And because no one believed me, 126 00:09:09,442 --> 00:09:11,352 the truth became lies. 127 00:09:12,052 --> 00:09:13,822 Lies became illusions, 128 00:09:14,352 --> 00:09:16,052 and illusions became delusions. 129 00:09:17,292 --> 00:09:18,322 After that, 130 00:09:19,692 --> 00:09:22,722 I was in pain because I thought I could have gone insane. 131 00:09:23,532 --> 00:09:24,532 But I... 132 00:09:26,162 --> 00:09:27,402 definitely saw him. 133 00:09:29,532 --> 00:09:31,102 It was Jin Woo. 134 00:09:33,642 --> 00:09:34,742 Mrs. Oh, 135 00:09:36,342 --> 00:09:37,942 promise me something. 136 00:09:40,412 --> 00:09:42,852 From now on, you should stop drinking. 137 00:09:44,552 --> 00:09:47,122 You have been treated for alcohol poisoning recently, right? 138 00:09:50,952 --> 00:09:52,792 If you keep on drinking, 139 00:09:53,722 --> 00:09:56,192 you won't last until Jin Woo comes back. 140 00:09:57,562 --> 00:09:59,192 If you don't stop drinking, 141 00:10:00,202 --> 00:10:02,762 we won't be able to help you even if we wanted to. 142 00:10:03,772 --> 00:10:04,832 Do you understand? 143 00:10:05,202 --> 00:10:06,342 I'm looking for a child. 144 00:10:06,342 --> 00:10:07,972 Please take a look. 145 00:10:09,302 --> 00:10:10,542 Please, take a look at this. 146 00:10:10,542 --> 00:10:13,142 Excuse me. Please take a look. 147 00:10:19,822 --> 00:10:21,382 Jin Woo, Jin Woo! 148 00:10:21,382 --> 00:10:22,782 What are you doing? 149 00:10:22,782 --> 00:10:23,992 Mom! Mom! 150 00:10:24,552 --> 00:10:26,362 Please take a look at this picture. 151 00:10:27,722 --> 00:10:29,662 I have tried everything I could do. 152 00:10:30,732 --> 00:10:32,192 To find Jin Woo, 153 00:10:32,862 --> 00:10:36,372 I traveled all over the country. 154 00:10:37,172 --> 00:10:38,932 Have you seen this child? 155 00:10:39,032 --> 00:10:41,672 Excuse me. Please take a look at this. 156 00:10:43,042 --> 00:10:44,042 I'm scared. 157 00:10:45,712 --> 00:10:47,542 Losing my child only took a moment, 158 00:10:49,282 --> 00:10:52,412 but I'm afraid looking for him will never end. 159 00:10:54,652 --> 00:10:57,522 (Subway entrance) 160 00:11:03,162 --> 00:11:06,262 These are the missing children in Songin area in last 10 years. 161 00:11:06,302 --> 00:11:09,432 My goodness. I can't believe there are so many. 162 00:11:09,772 --> 00:11:12,532 It's almost identical to Oh Soon Young's data. 163 00:11:13,872 --> 00:11:17,442 A total of 12 children are presumed to be dead after being kidnapped. 164 00:11:18,912 --> 00:11:20,212 If you look at the road map, 165 00:11:22,782 --> 00:11:24,052 Soon Young has already... 166 00:11:24,552 --> 00:11:27,522 figured out the number of dead children. 167 00:11:27,982 --> 00:11:29,452 Just like what she said, 168 00:11:29,452 --> 00:11:32,892 there's a high chance that the missing children are alive. 169 00:11:33,462 --> 00:11:35,062 I feel sad, 170 00:11:35,492 --> 00:11:38,832 but there is a team for missing and abduction cases, 171 00:11:39,262 --> 00:11:41,302 and it's also hard to make a conclusion due to many variables. 172 00:11:41,432 --> 00:11:44,172 It's outside of our jurisdiction. Let's stop here. 173 00:11:44,802 --> 00:11:45,802 Team Manager Kang. 174 00:11:46,172 --> 00:11:49,302 If someone shouts the missing child's name, 175 00:11:50,042 --> 00:11:52,982 and distracts people to kidnap young children, 176 00:11:53,912 --> 00:11:56,912 you shouldn't see it as a pattern. 177 00:11:57,752 --> 00:12:00,052 You can say that it's the criminal's signature. 178 00:12:01,122 --> 00:12:05,592 Team Manager Kang. I don't think you should take this lightly. 179 00:12:06,092 --> 00:12:08,992 If Jin Woo's case and Yu Na's case are related, 180 00:12:08,992 --> 00:12:11,392 there is a high chance that all the missing children cases... 181 00:12:11,592 --> 00:12:14,532 since Jin Woo went missing eight years ago, are related. 182 00:12:15,132 --> 00:12:17,872 We need to consider it when we profile. 183 00:12:18,172 --> 00:12:21,102 If we investigate all the kidnapping cases that took place... 184 00:12:21,102 --> 00:12:23,142 in public areas in Songin from 8 years ago, 185 00:12:23,412 --> 00:12:24,642 we might get an answer. 186 00:12:25,412 --> 00:12:27,912 Right. If we find a connection between Jin Woo, Yu Na... 187 00:12:27,942 --> 00:12:30,552 and all the children missing in last 8 years, 188 00:12:31,252 --> 00:12:33,052 it could be a serial abduction case. 189 00:12:33,722 --> 00:12:35,582 Can we start right away, Ms. Hwang? 190 00:12:35,582 --> 00:12:36,592 Sure. 191 00:12:37,352 --> 00:12:38,722 Just give me the order. 192 00:12:47,602 --> 00:12:48,602 Team Manager Kang. 193 00:12:48,762 --> 00:12:51,302 Unless we figure out the cause or the motive for the crime, 194 00:12:51,302 --> 00:12:53,502 even if Jin Woo was seen three years ago, 195 00:12:53,872 --> 00:12:55,342 there's no guarantee that Jin Woo is alive. 196 00:12:55,342 --> 00:12:56,342 Here. 197 00:13:01,682 --> 00:13:04,282 Do you remember what you said when you gave this to me? 198 00:13:07,722 --> 00:13:09,252 This... 199 00:13:09,752 --> 00:13:12,422 was your first NCI case. 200 00:13:13,962 --> 00:13:14,992 Ha Sun Woo. 201 00:13:16,562 --> 00:13:17,892 What we do here... 202 00:13:18,692 --> 00:13:21,362 is chase after those who lost human nature. 203 00:13:21,962 --> 00:13:24,432 We see the ugliest bottom. 204 00:13:25,502 --> 00:13:27,172 I still see... 205 00:13:27,742 --> 00:13:29,302 those monsters in my dreams. 206 00:13:29,772 --> 00:13:31,012 Every time that happens, 207 00:13:31,642 --> 00:13:33,482 I see the pictures of children I saved. 208 00:13:34,742 --> 00:13:36,712 At that time, we saved Hyun Ji. 209 00:13:38,452 --> 00:13:41,982 When everyone told us we should give up because she was dead, 210 00:13:42,622 --> 00:13:45,052 you had refused to give up. 211 00:13:45,692 --> 00:13:48,792 You said if there's even a slightest chance of Hyun Ji being alive, 212 00:13:50,792 --> 00:13:52,662 we should save her. 213 00:13:56,872 --> 00:13:58,902 That's probably what Soon Young felt... 214 00:14:00,142 --> 00:14:01,842 during the past eight years. 215 00:14:08,012 --> 00:14:09,812 Bring me the rest of data. 216 00:14:11,152 --> 00:14:12,712 Let's hurry and begin the profiling. 217 00:14:14,352 --> 00:14:15,352 Yes. 218 00:14:21,592 --> 00:14:24,992 He has a sharp nose and slim face. 219 00:14:28,962 --> 00:14:30,472 He has a lot of hair. 220 00:14:32,842 --> 00:14:34,202 (Missing Child, Kim Jin Woo) 221 00:15:20,482 --> 00:15:22,182 Yu Na and her mom... 222 00:15:22,992 --> 00:15:24,422 probably stood around here. 223 00:15:46,842 --> 00:15:50,712 Yu Na and her mom were watching the performance while holding hands. 224 00:15:57,822 --> 00:16:01,622 The criminal probably stood around here waiting for their target. 225 00:16:09,062 --> 00:16:11,172 Then some woman screamed. 226 00:16:11,172 --> 00:16:15,172 Yu Na's mom was probably distracted while looking at the woman... 227 00:16:15,402 --> 00:16:18,372 and didn't realize she let go of Yu Na's hand. 228 00:16:18,912 --> 00:16:20,612 By the time, her mom turned around, 229 00:16:20,882 --> 00:16:23,552 Yu Na was already gone. 230 00:16:26,222 --> 00:16:28,682 Yu Na probably couldn't respond because the man's hand... 231 00:16:28,682 --> 00:16:30,252 was covering her mouth. 232 00:16:30,852 --> 00:16:32,292 Other people thought... 233 00:16:33,262 --> 00:16:35,662 the man was her father comforting his crying daughter. 234 00:16:48,942 --> 00:16:49,942 Hurry up. 235 00:16:50,672 --> 00:16:53,942 Soon, Yu Na was locked in the car, 236 00:16:55,142 --> 00:16:58,212 and they disappeared as if nothing happened. 237 00:16:59,452 --> 00:17:00,522 Then... 238 00:17:01,922 --> 00:17:03,392 who is the driver? 239 00:17:27,282 --> 00:17:30,512 According to the profile, there are at least three criminals. 240 00:17:30,652 --> 00:17:32,512 Does that mean there are accomplices? 241 00:17:32,852 --> 00:17:35,952 Yes. It looks like they're moving as a group. 242 00:17:37,192 --> 00:17:38,822 If they're moving as a group, 243 00:17:39,922 --> 00:17:44,132 they might have been kidnapping children long before our timeline. 244 00:17:45,532 --> 00:17:46,732 If that's the case, 245 00:17:47,162 --> 00:17:50,602 something worse than we expected is happening. 246 00:17:54,972 --> 00:17:58,842 Why did you come to my house? 247 00:17:58,842 --> 00:18:02,342 Why did you come? 248 00:18:02,982 --> 00:18:06,852 I'm here to find a flower 249 00:18:06,852 --> 00:18:10,492 I'm here to find it 250 00:19:11,982 --> 00:19:13,282 Are you crying again? 251 00:19:13,852 --> 00:19:16,592 Mommy told you I hate children who cry. 252 00:19:17,452 --> 00:19:19,452 I told you not to cry. 253 00:19:20,762 --> 00:19:21,792 I'm sorry. 254 00:19:21,792 --> 00:19:24,062 Don't cry. Don't cry! 255 00:19:44,812 --> 00:19:45,912 Team Manager Kang. 256 00:19:47,052 --> 00:19:48,052 Do you think... 257 00:19:49,052 --> 00:19:51,892 the children are still alive? 258 00:19:55,062 --> 00:19:58,292 For child abduction cases, unless you find them within 24 hours, 259 00:19:58,292 --> 00:20:00,862 the children are likely to be found dead. 260 00:20:01,462 --> 00:20:02,902 In last three years, 261 00:20:03,172 --> 00:20:05,432 there was not even one case... 262 00:20:05,972 --> 00:20:07,942 asking for money. 263 00:20:09,512 --> 00:20:12,112 If Jin Woo is alive, he's 16 now. 264 00:20:12,912 --> 00:20:15,282 Do you think it's possible... 265 00:20:15,282 --> 00:20:18,152 to hide a 16-year-old? 266 00:20:18,782 --> 00:20:20,622 Most selective-type criminals... 267 00:20:20,882 --> 00:20:24,422 get rid of the victims... 268 00:20:24,722 --> 00:20:26,522 before they reach adolescence. 269 00:20:27,022 --> 00:20:29,692 That's possible if Jin Woo was kidnapped at a young age. 270 00:20:30,062 --> 00:20:32,962 The culprits would have consistently exposed these children... 271 00:20:32,962 --> 00:20:34,862 to violence and stimulation. 272 00:20:49,982 --> 00:20:51,912 They would have... 273 00:20:51,912 --> 00:20:53,482 chosen a target. 274 00:20:56,522 --> 00:20:57,552 And then... 275 00:20:59,562 --> 00:21:01,222 used the child as sacrifice. 276 00:21:26,722 --> 00:21:29,752 When he was first kidnapped, Jin Woo was only eight years old. 277 00:21:30,592 --> 00:21:33,562 But through experience, he would've learned to do as told... 278 00:21:33,562 --> 00:21:35,192 in order to survive. 279 00:21:35,792 --> 00:21:38,232 He would now be used to being obedient. 280 00:21:39,862 --> 00:21:40,902 Then... 281 00:21:42,302 --> 00:21:43,802 he could have Stockholm Syndrome. 282 00:21:44,372 --> 00:21:46,272 The fact that the culprits have him... 283 00:21:46,442 --> 00:21:49,402 would be the reason why he has not been found yet. 284 00:21:50,972 --> 00:21:53,512 But there is a problem that has not been solved yet. 285 00:22:13,602 --> 00:22:15,002 What is your name? 286 00:22:19,302 --> 00:22:20,572 From now on, 287 00:22:21,572 --> 00:22:24,012 you should never forget your name. 288 00:22:26,782 --> 00:22:28,882 There are more children like you. 289 00:22:29,482 --> 00:22:30,882 We have all been kidnapped. 290 00:22:31,312 --> 00:22:34,422 Why did the culprits kidnap these children continuously? 291 00:22:35,022 --> 00:22:36,692 Why did they keep Jin Woo alive? 292 00:22:37,292 --> 00:22:39,422 Is it just to use him as accomplice? 293 00:22:41,892 --> 00:22:43,092 These people... 294 00:22:43,532 --> 00:22:45,562 will give you a new name. 295 00:22:46,502 --> 00:22:49,772 But you should never forget your real name. 296 00:22:50,702 --> 00:22:51,832 Do you understand? 297 00:22:52,872 --> 00:22:54,142 The culprits... 298 00:22:54,542 --> 00:22:56,842 could never take the children to a public place. 299 00:22:57,912 --> 00:23:00,482 If we are right and they are all alive, 300 00:23:01,342 --> 00:23:03,382 where could they have hidden the children? 301 00:23:04,712 --> 00:23:05,752 And how? 302 00:23:19,162 --> 00:23:20,932 Mom! 303 00:23:28,442 --> 00:23:31,112 Excuse me, but why are you leaving like this? 304 00:23:31,112 --> 00:23:32,712 What about our daughter, Yu Na? 305 00:23:33,042 --> 00:23:35,982 It's been over three days. 306 00:23:36,752 --> 00:23:38,882 If you just wait, we will call you. 307 00:23:38,882 --> 00:23:41,352 What are you talking about? 308 00:23:42,022 --> 00:23:43,852 We have done everything we can. 309 00:23:44,622 --> 00:23:47,362 We are going to be in charge of this case from now on. 310 00:23:51,332 --> 00:23:52,392 Min Young. 311 00:23:52,832 --> 00:23:53,832 Right. 312 00:23:54,462 --> 00:23:56,302 We should have a talk. 313 00:24:03,212 --> 00:24:05,112 It's been exactly 52 hours. 314 00:24:05,672 --> 00:24:08,542 As you know, most murders after kidnapping... 315 00:24:08,542 --> 00:24:10,552 happen within 24 hours. 316 00:24:10,852 --> 00:24:14,052 Do you think that the golden time has passed already? 317 00:24:14,422 --> 00:24:15,482 Yes. 318 00:24:16,052 --> 00:24:17,752 We think differently. 319 00:24:18,192 --> 00:24:20,162 This is an organized crime. 320 00:24:20,162 --> 00:24:22,562 It could have a different pattern from other cases. 321 00:24:22,722 --> 00:24:24,592 I've dealt with multiple cases like this. 322 00:24:26,502 --> 00:24:29,772 The culprit most likely took the child for sexual reasons. 323 00:24:30,102 --> 00:24:32,032 It was done by a pedophile. 324 00:24:32,332 --> 00:24:33,842 You should think about this again. 325 00:24:34,342 --> 00:24:36,372 The victim took the risk of gaining attention in public... 326 00:24:36,612 --> 00:24:38,542 by making a big fuss... 327 00:24:38,542 --> 00:24:39,982 so they can kidnap a child. 328 00:24:40,912 --> 00:24:43,212 It's not something that pedophiles, 329 00:24:43,212 --> 00:24:45,012 who do not like to be in public, 330 00:24:45,012 --> 00:24:46,182 would do. 331 00:24:46,852 --> 00:24:48,422 We believe they kidnap children... 332 00:24:48,422 --> 00:24:50,292 for reasons... 333 00:24:50,422 --> 00:24:53,192 other than money or sexual harassment. 334 00:24:53,892 --> 00:24:56,562 We see this as a continuation... 335 00:24:56,862 --> 00:24:59,662 of other kidnapping cases in Songin, 336 00:25:00,432 --> 00:25:01,832 and we're going to run a reinvestigation. 337 00:25:02,972 --> 00:25:04,332 We need your cooperation. 338 00:25:15,882 --> 00:25:17,312 Okay. 339 00:25:29,062 --> 00:25:30,192 Team Manager Kang. 340 00:25:34,162 --> 00:25:37,432 Is she alive? Is Yu Na alive? 341 00:25:38,002 --> 00:25:39,232 Is she, Detective? 342 00:25:39,332 --> 00:25:40,342 Honey. 343 00:25:40,942 --> 00:25:42,402 Please tell us... 344 00:25:42,672 --> 00:25:44,972 that Yu Na is alive. 345 00:25:45,042 --> 00:25:47,712 Please tell us that she is alive. 346 00:25:48,912 --> 00:25:50,152 Yu Na... 347 00:25:51,212 --> 00:25:52,512 will still be alive. 348 00:25:53,722 --> 00:25:55,352 - Thank you. - She's alive. 349 00:25:57,492 --> 00:25:58,622 Yes? 350 00:26:01,122 --> 00:26:02,162 Team Manager Kang. 351 00:26:04,962 --> 00:26:08,702 Captain, I'm analyzing the footage from the police station. 352 00:26:09,532 --> 00:26:10,902 I think I have something. 353 00:26:11,332 --> 00:26:12,332 Tell me. 354 00:26:12,872 --> 00:26:15,102 On every footage that Yu Na was on, 355 00:26:15,242 --> 00:26:17,442 a man is there as well. 356 00:26:18,612 --> 00:26:19,742 Who is he? 357 00:26:21,782 --> 00:26:22,852 Yoon Seok Ho. 358 00:26:23,252 --> 00:26:25,482 He's an employee of the company that subcontracts to... 359 00:26:25,482 --> 00:26:26,852 the company "Vienna" that Yu Na's father manages. 360 00:26:28,652 --> 00:26:30,092 Do you know him? 361 00:26:30,622 --> 00:26:31,652 No. 362 00:26:32,592 --> 00:26:33,862 I don't. 363 00:26:34,192 --> 00:26:36,292 I don't know where he lives yet. 364 00:26:37,862 --> 00:26:40,302 I'm looking for registered cars that he might own. 365 00:27:27,082 --> 00:27:28,142 Hey. 366 00:27:29,242 --> 00:27:30,312 Hey. 367 00:27:31,852 --> 00:27:32,882 Hey. 368 00:27:36,952 --> 00:27:38,692 Wake up. 369 00:27:38,952 --> 00:27:40,292 Let's run away. 370 00:27:44,032 --> 00:27:47,762 Everyone went out to kidnap a new child from the firework festival. 371 00:27:48,802 --> 00:27:50,872 We need to run away before they arrive. 372 00:27:52,132 --> 00:27:53,742 If they bring a new child, 373 00:27:56,072 --> 00:27:58,072 one of us will be killed. 374 00:28:04,052 --> 00:28:05,382 Let's go find your mom. 375 00:28:06,222 --> 00:28:07,682 You can't make a sound, okay? 376 00:30:06,942 --> 00:30:08,742 Ouch, that hurt. 377 00:30:55,722 --> 00:30:58,652 Where are you going? 378 00:30:58,692 --> 00:31:01,722 Let's go home with Mommy. Mommy's here. Let's go home. 379 00:31:01,722 --> 00:31:03,692 - No. - It's fine. 380 00:31:48,542 --> 00:31:49,542 - Goodness. - What on earth? 381 00:31:59,152 --> 00:32:00,152 Yoon Seok Ho. 382 00:32:08,962 --> 00:32:12,262 Yoon Seok Ho. You're under arrest for kidnapping. 383 00:32:12,262 --> 00:32:14,432 Let me go. Let me go! 384 00:32:15,062 --> 00:32:18,672 Yoon Seok Ho. After his wife, Jung Hyun Joo died, 385 00:32:18,672 --> 00:32:21,242 he's been living working as a daily laborer. 386 00:32:21,302 --> 00:32:24,342 He's working as a contract employee at a subcontractor... 387 00:32:24,342 --> 00:32:25,972 of Hwang Kyung Sik's BNI. 388 00:32:26,412 --> 00:32:28,482 What was the reason for his wife's death? 389 00:32:28,482 --> 00:32:31,482 It just says she died of hyperpnoea while she was pregnant. 390 00:32:31,712 --> 00:32:35,322 Captain. It says Jung Hyun Joo was hospitalized for a light cold... 391 00:32:35,322 --> 00:32:36,792 but she died for unknown reason... 392 00:32:36,792 --> 00:32:39,022 after showing signs of hyperpnoea. 393 00:32:39,762 --> 00:32:41,392 She was seven-months pregnant at the time... 394 00:32:41,392 --> 00:32:43,532 and died with her baby. 395 00:32:44,392 --> 00:32:47,032 But something is strange. 396 00:32:47,362 --> 00:32:49,532 BNI had a massive recall... 397 00:32:49,532 --> 00:32:53,042 on their detergent products starting June of 2011. 398 00:32:53,242 --> 00:32:57,712 At the time, Yoon Seok Ho delivered the products from the subcontractor. 399 00:32:57,742 --> 00:33:00,642 Are you saying that's related to Jung Hyun Joo's death? 400 00:33:01,142 --> 00:33:05,112 I traced the pregnant women who died of humidifier sterilizers in 2011. 401 00:33:05,452 --> 00:33:07,982 BNI tested their products... 402 00:33:07,982 --> 00:33:10,022 on their employees. 403 00:33:10,292 --> 00:33:13,562 There were young children who died of Jung Young Joo's symptoms. 404 00:33:13,762 --> 00:33:16,792 That means Young Joo might be... 405 00:33:17,162 --> 00:33:19,132 a victim of the sterilizer. 406 00:33:20,002 --> 00:33:22,972 If Seok Ho used the product to test it, 407 00:33:22,972 --> 00:33:25,672 he pretty much killed his own family. 408 00:33:25,872 --> 00:33:27,702 Is that why he kidnapped Yu Na? 409 00:35:19,370 --> 00:35:20,400 (Green Pharmacy) 410 00:35:20,400 --> 00:35:22,740 (Prescription) 411 00:35:37,846 --> 00:35:40,086 Where is Yu Na? 412 00:35:41,186 --> 00:35:43,486 Why do I need to tell you that? 413 00:35:46,086 --> 00:35:48,456 Your wife, Jung Young Joo who died in 2010... 414 00:35:49,456 --> 00:35:51,756 was the only person who was not approved as... 415 00:35:52,126 --> 00:35:54,696 industrial accident. 416 00:35:55,096 --> 00:35:56,436 Industrial accident? 417 00:35:57,666 --> 00:35:59,466 That's a joke. 418 00:36:00,066 --> 00:36:03,676 They killed Young Joo and the baby inside her. 419 00:36:04,576 --> 00:36:07,276 They gave the products to us... 420 00:36:07,606 --> 00:36:10,116 way before it was released. Did you know that? 421 00:36:11,216 --> 00:36:13,786 They tested on us. 422 00:36:13,986 --> 00:36:16,356 They knew their products were not safe. 423 00:36:16,786 --> 00:36:20,326 Is that why you decided to kidnap Yu Na? 424 00:36:21,286 --> 00:36:22,286 Yes. 425 00:36:22,996 --> 00:36:24,556 I kidnapped Yu Na. 426 00:36:25,326 --> 00:36:26,726 I wanted to get back at them. 427 00:36:27,026 --> 00:36:28,026 So what? 428 00:36:28,726 --> 00:36:29,796 Hold on. 429 00:36:40,306 --> 00:36:42,606 SSRI. Antidepressant. 430 00:36:43,476 --> 00:36:46,286 It also has antianxiety drugs with benzodiazepine. 431 00:36:46,786 --> 00:36:49,186 Are you saying he has a panic disorder? 432 00:36:50,086 --> 00:36:51,786 Based on his prescription, 433 00:36:51,786 --> 00:36:54,356 it's highly likely that he had regular panic attacks. 434 00:37:11,336 --> 00:37:14,646 When he was in front of the subway station, even though he could run, 435 00:37:14,646 --> 00:37:16,246 he turned back around. No. 436 00:37:16,916 --> 00:37:18,216 He didn't turn back around. 437 00:37:18,746 --> 00:37:20,316 He couldn't go in. 438 00:37:24,456 --> 00:37:25,456 Hello? 439 00:37:27,286 --> 00:37:29,026 Agoraphobia? 440 00:37:30,756 --> 00:37:31,756 Okay. 441 00:37:32,356 --> 00:37:33,596 Call me if you find anything else. 442 00:37:35,896 --> 00:37:38,936 Is Yoon Seok Ho suffering from agoraphobia? 443 00:37:39,736 --> 00:37:43,206 The criminal picked a crowded place to kidnap children. 444 00:37:44,136 --> 00:37:46,646 That means Yoon Seok Ho can't be the criminal. 445 00:37:46,776 --> 00:37:48,806 If he didn't kidnap Yu Na, 446 00:37:48,806 --> 00:37:50,216 why did he run away? 447 00:37:51,546 --> 00:37:53,586 I noticed you've been watching Yu Na. 448 00:37:54,416 --> 00:37:58,156 You studied her daily route and the surveillance camera blind spots. 449 00:37:58,616 --> 00:38:00,886 Why didn't you tell me the truth from the first place? 450 00:38:03,556 --> 00:38:06,896 The fact that Yu Na is missing must have shocked you too. 451 00:38:08,366 --> 00:38:10,796 Since someone else took your chance, 452 00:38:11,196 --> 00:38:13,366 you were probably disappointed and troubled. 453 00:38:14,336 --> 00:38:15,506 What are you talking about? 454 00:38:19,406 --> 00:38:22,246 Then you probably thought it's actually great. 455 00:38:23,146 --> 00:38:24,546 Regardless of the means, 456 00:38:25,046 --> 00:38:27,816 it happened, and it's making her parents suffer. 457 00:38:28,546 --> 00:38:29,916 What are you talking about? 458 00:38:30,686 --> 00:38:32,926 It was me. I did it! 459 00:38:33,526 --> 00:38:34,526 No. 460 00:38:35,026 --> 00:38:37,496 You didn't kidnap Yu Na. 461 00:38:39,396 --> 00:38:40,766 Why are you lying? 462 00:38:41,596 --> 00:38:42,696 Were you afraid? 463 00:38:43,796 --> 00:38:45,966 You couldn't do anything, 464 00:38:46,566 --> 00:38:47,866 but why did you run away? 465 00:39:30,546 --> 00:39:31,646 Don't cry. 466 00:39:34,616 --> 00:39:35,716 Do you want to die? 467 00:39:37,516 --> 00:39:39,456 Please just stay put. 468 00:39:39,586 --> 00:39:40,956 Let us leave! 469 00:39:40,956 --> 00:39:42,626 Let us out! 470 00:39:42,896 --> 00:39:45,696 Please let us out! 471 00:40:25,066 --> 00:40:26,466 Eat at least a bit of it. 472 00:40:27,306 --> 00:40:28,436 Or else, 473 00:40:29,066 --> 00:40:30,806 you'll be dragged to the glass room. 474 00:40:33,176 --> 00:40:35,706 No, I don't want to. I want to go to my mom. 475 00:40:36,676 --> 00:40:38,776 Just pretend to eat it. 476 00:40:39,316 --> 00:40:40,416 If you go there, 477 00:40:49,226 --> 00:40:52,556 Dear youngest daughter, you're not eating anything. 478 00:40:54,196 --> 00:40:55,926 You have to be punished for that. 479 00:40:58,166 --> 00:40:59,236 Please let it pass just once. 480 00:41:00,966 --> 00:41:04,476 It's her first time, so she doesn't know anything. Please? 481 00:41:05,936 --> 00:41:08,106 She might die if she goes there. 482 00:41:08,606 --> 00:41:10,816 She hasn't eaten a single thing since she got here. 483 00:41:12,986 --> 00:41:14,016 Then, 484 00:41:14,646 --> 00:41:16,586 will you guys go instead of her? 485 00:41:42,946 --> 00:41:44,646 It's very special... 486 00:41:45,846 --> 00:41:47,516 to come in this room. 487 00:41:47,886 --> 00:41:48,986 Right? 488 00:42:21,516 --> 00:42:23,016 You, little girl, 489 00:42:23,556 --> 00:42:25,916 haven't been listening to Mommy. 490 00:42:26,886 --> 00:42:29,126 So Mommy is very angry. 491 00:42:30,026 --> 00:42:32,156 Naughty kids... 492 00:42:32,766 --> 00:42:34,596 have to come into this room, 493 00:42:35,296 --> 00:42:37,666 and see their bad faces. 494 00:42:38,236 --> 00:42:40,736 They have to think about what they did wrong, 495 00:42:41,236 --> 00:42:43,176 and tell Mommy. 496 00:42:43,736 --> 00:42:45,706 Then Mommy will let you go. 497 00:42:50,046 --> 00:42:51,246 Dear girl. 498 00:42:51,876 --> 00:42:54,816 Come, Mommy will sing for you. 499 00:43:00,486 --> 00:43:04,456 Why did you come to my house? 500 00:43:04,456 --> 00:43:08,266 Why did you come? 501 00:43:08,596 --> 00:43:11,966 I'm here to find a flower 502 00:43:11,966 --> 00:43:15,266 I'm here to find it 503 00:43:15,566 --> 00:43:19,476 What flower are you looking for? 504 00:43:19,476 --> 00:43:23,076 What flower? 505 00:43:24,016 --> 00:43:27,646 I'm here for baby flowers 506 00:43:27,646 --> 00:43:30,816 For baby flowers 507 00:43:33,356 --> 00:43:34,456 Baby, 508 00:43:35,786 --> 00:43:38,096 what does this song mean? 509 00:43:40,526 --> 00:43:41,926 This song was written... 510 00:43:42,696 --> 00:43:46,036 when your mother sold you to us. 511 00:43:47,006 --> 00:43:48,906 She abandoned you. 512 00:43:49,436 --> 00:43:50,576 No. 513 00:43:55,476 --> 00:43:57,576 Mommy told you not to cry. 514 00:43:58,246 --> 00:44:00,446 Mommy doesn't need kids who cry. 515 00:44:00,516 --> 00:44:02,316 Stop crying! 516 00:44:06,826 --> 00:44:09,356 Think about what you did wrong here. 517 00:44:19,666 --> 00:44:21,436 Let me go! 518 00:44:21,436 --> 00:44:23,906 What are you doing! 519 00:44:24,176 --> 00:44:25,406 Let me go! 520 00:44:27,276 --> 00:44:28,276 Let go! 521 00:44:30,416 --> 00:44:32,676 What is Yoon Seok Ho trying to hide? 522 00:44:34,546 --> 00:44:37,986 Even if he knows something about the culprit, 523 00:44:37,986 --> 00:44:39,256 he probably won't say anything. 524 00:44:40,756 --> 00:44:41,886 Because what he wants... 525 00:44:42,186 --> 00:44:44,656 is for Yu Na's parents to suffer forever. 526 00:45:16,926 --> 00:45:18,096 Now I know... 527 00:45:19,566 --> 00:45:21,766 what Yoon Seok Ho tried to hide. 528 00:45:22,266 --> 00:45:24,266 Someone else was after Yu Na too. 529 00:45:38,916 --> 00:45:41,616 Yoon Seok Ho spied on Yu Na for a long time. 530 00:46:33,136 --> 00:46:35,136 And then he finds something strange. 531 00:46:41,646 --> 00:46:42,946 He discovers that the same van... 532 00:46:42,946 --> 00:46:45,846 has been around Yu Na every time. 533 00:46:46,086 --> 00:46:48,386 If the culprits were a step ahead of Yoon Seok Ho, 534 00:46:48,486 --> 00:46:50,556 it's likely that they knew Yu Na... 535 00:46:50,916 --> 00:46:52,726 much earlier than we'd thought. 536 00:46:54,426 --> 00:46:57,526 Let's first take a look at the blackbox inside Yoon Seok Ho's car. 537 00:47:00,666 --> 00:47:01,866 Who in the world... 538 00:47:02,066 --> 00:47:04,596 I mean, why would they do this to kids? 539 00:47:05,296 --> 00:47:07,806 If the culprits kept their eyes on Yu Na for a while, 540 00:47:08,366 --> 00:47:11,006 I'm sure they had been in the same place at one point. 541 00:47:11,776 --> 00:47:12,776 Stop. 542 00:47:13,606 --> 00:47:15,576 Fast forward just a little bit. 543 00:47:17,646 --> 00:47:18,716 Stop there. 544 00:47:20,116 --> 00:47:21,246 Zoom in. 545 00:47:22,116 --> 00:47:23,386 And fast forward a little bit. 546 00:47:27,086 --> 00:47:28,286 Just one more frame. 547 00:47:30,396 --> 00:47:31,396 Right there. 548 00:47:32,896 --> 00:47:34,996 Yu Na sees something and runs towards it. 549 00:47:35,896 --> 00:47:37,236 No one's there. 550 00:47:37,536 --> 00:47:39,766 Why does she seem so happy to see something? 551 00:47:40,006 --> 00:47:42,336 You're right. Did she see a friend? 552 00:47:42,636 --> 00:47:45,506 No. Yu Na's alone in the next block security footage in the next block. 553 00:47:45,506 --> 00:47:46,976 She was alone all along. 554 00:47:47,976 --> 00:47:49,546 Zoom into Yu Na's face. 555 00:47:53,546 --> 00:47:54,546 Wait. 556 00:47:55,646 --> 00:47:58,186 She's smiling at something. 557 00:47:59,426 --> 00:48:00,656 What is that faint black thing... 558 00:48:00,656 --> 00:48:02,996 behind that electric pole? 559 00:48:04,096 --> 00:48:05,256 I'll zoom in. 560 00:48:07,766 --> 00:48:08,926 Yoon Seok Ho... 561 00:48:09,736 --> 00:48:11,336 is hiding and taking photos. 562 00:48:12,966 --> 00:48:16,036 If that's the case, he could have shot what Yu Na... 563 00:48:16,036 --> 00:48:17,306 saw and ran towards. 564 00:48:18,506 --> 00:48:19,606 Wait. 565 00:48:22,176 --> 00:48:24,176 These are the photos discovered in Yoon Seok Ho's house. 566 00:48:25,376 --> 00:48:27,986 Yes, this one. It's from the same time. 567 00:49:10,496 --> 00:49:13,566 From the background check we did of all of their acquaintances, 568 00:49:13,796 --> 00:49:15,696 no one owned a grey van. 569 00:49:17,396 --> 00:49:19,836 We can't find a full license plate... 570 00:49:19,836 --> 00:49:21,806 in Yoon Seok Ho's photos or in any of the security footage. 571 00:49:22,036 --> 00:49:24,936 Yoon Seok Ho circled around Yu Na for six months. 572 00:49:25,836 --> 00:49:27,846 If the culprits have been on the move before then, 573 00:49:28,076 --> 00:49:31,846 that means they were in contact with missing children from much earlier. 574 00:49:33,416 --> 00:49:35,846 There must be traces somewhere. 575 00:49:44,870 --> 00:49:48,102 [VIU Ver] Episode 9 Criminal Minds -= Ruo Xi =- 576 00:49:54,958 --> 00:49:57,958 Did Yu Na happen to have a pet? 577 00:49:58,598 --> 00:50:02,938 No. She has a severe allergy to cats and dogs. 578 00:50:02,938 --> 00:50:04,368 She can't even go near them. 579 00:50:09,308 --> 00:50:12,608 Songin hosts a lot of festivals and cultural events in particular. 580 00:50:12,648 --> 00:50:14,648 The time when Yu Na was abducted was during a show, 581 00:50:15,308 --> 00:50:19,048 so maybe it's someone from a theater group or the event staff? 582 00:50:21,918 --> 00:50:25,258 But there's one thing I can't understand. 583 00:50:26,128 --> 00:50:30,898 If they were able to get that friendly with Yu Na that easily, 584 00:50:31,498 --> 00:50:34,398 why did they choose such a troublesome way to kidnap her? 585 00:50:35,868 --> 00:50:38,198 It may be because of the culprit's particular obsession, 586 00:50:38,198 --> 00:50:40,938 or some other psychological factor. 587 00:50:42,108 --> 00:50:45,838 They probably need a location that can secretly hide several children. 588 00:50:46,478 --> 00:50:50,678 The culprit probably owns a house in the suburbs, 589 00:50:51,748 --> 00:50:54,348 and the culprit probably hasn't moved for a long time. 590 00:50:55,318 --> 00:50:58,088 The culprit uses a van to kidnap the children during the weekdays... 591 00:50:58,088 --> 00:51:00,188 and has been tracking them for a long time. 592 00:51:00,628 --> 00:51:02,728 Considering the level of obsession, 593 00:51:02,828 --> 00:51:06,328 the culprit probably has a specialized job with no work hours. 594 00:51:07,328 --> 00:51:10,338 Considering how long these systematic crimes have continued, 595 00:51:10,438 --> 00:51:13,208 it's likely that two of the accomplices are family, 596 00:51:13,808 --> 00:51:15,468 or a married couple. 597 00:51:59,748 --> 00:52:03,058 If the kidnappings have continued for over ten years as predicted, 598 00:52:03,058 --> 00:52:06,028 then it's a very unique case unlike any we've seen before. 599 00:52:06,528 --> 00:52:08,128 If it involved abnormal psychological behavior, 600 00:52:08,128 --> 00:52:10,728 it's likely that they've been reported before. 601 00:52:11,258 --> 00:52:13,698 The culprits may have separation anxiety disorder. 602 00:52:13,698 --> 00:52:17,368 Being strict and violent with children falls into those cases. 603 00:52:17,568 --> 00:52:20,368 If that's the case, the culprits were probably abused as children... 604 00:52:20,368 --> 00:52:23,308 or were exposed to violence at a young age. 605 00:52:23,738 --> 00:52:26,248 It must be linked to a case from before. 606 00:52:26,308 --> 00:52:30,218 It's likely that the trauma from that led to committing crimes. 607 00:52:31,318 --> 00:52:35,688 Maybe the culprit collects children like one might collect dolls? 608 00:52:36,388 --> 00:52:39,218 There's a study that says victims of sexual or violent abuse... 609 00:52:39,218 --> 00:52:40,928 collect alternative items... 610 00:52:40,928 --> 00:52:43,228 to avoid their own anxiety. 611 00:52:43,228 --> 00:52:44,558 They become a hoarder of sorts. 612 00:52:45,498 --> 00:52:46,968 If they are hoarders, 613 00:52:46,968 --> 00:52:49,838 they are probably skilled in kidnapping and discarding children. 614 00:52:50,738 --> 00:52:54,068 If they have a pattern of spending a lot of time before the kidnap, 615 00:52:54,138 --> 00:52:56,408 it means they've failed before. 616 00:52:56,608 --> 00:53:00,078 Yes, they couldn't have succeeded in kidnapping all the time. 617 00:53:00,178 --> 00:53:03,348 There must have been similar attempts before this. 618 00:53:03,518 --> 00:53:05,248 - Release it to the media. - No. 619 00:53:06,388 --> 00:53:07,918 If the culprit feels at risk, 620 00:53:08,048 --> 00:53:10,118 Yu Na and the other children may be in danger. 621 00:53:10,918 --> 00:53:13,988 The culprits couldn't have been this organized from the beginning. 622 00:53:13,988 --> 00:53:16,498 They must have gone through trials. 623 00:53:16,498 --> 00:53:19,898 Then as you said, there must have been several failed attempts. 624 00:53:21,468 --> 00:53:22,898 There is a need to make this public. 625 00:53:23,798 --> 00:53:26,738 If we find commonalities among the victims' parents, 626 00:53:27,168 --> 00:53:29,978 we'll be able to find a clue in there. 627 00:53:29,978 --> 00:53:33,208 Gather the parents of the missing children as soon as possible. 628 00:53:33,208 --> 00:53:34,748 - Yes. - Okay. 629 00:53:40,048 --> 00:53:42,448 On September 9, at Songwon Amusement Park, 630 00:53:42,448 --> 00:53:45,928 six-year-old Hwang Yu Na was unfortunately kidnapped. 631 00:53:46,358 --> 00:53:48,558 It's been six days since she went missing. 632 00:53:48,558 --> 00:53:53,228 Yu Na's parents are in utter despair for their daughter. 633 00:53:53,328 --> 00:53:54,798 The NCI... 634 00:53:55,228 --> 00:53:57,698 is looking for a slender woman in her mid to late 30s, 635 00:53:57,698 --> 00:53:59,808 and two men as suspects. 636 00:53:59,908 --> 00:54:01,868 We are cooperating with the police... 637 00:54:01,868 --> 00:54:04,838 and using all our resources to find Yu Na. 638 00:54:05,108 --> 00:54:08,248 The three suspects use a silver van... 639 00:54:08,478 --> 00:54:10,878 to kidnap children around amusement parks and crowded places... 640 00:54:10,878 --> 00:54:13,488 in a systematic way. 641 00:54:14,618 --> 00:54:18,658 Moreover, their jobs likely involve frequent contact with children. 642 00:54:18,858 --> 00:54:22,088 If you've experienced a similar case as the one I've just described, 643 00:54:22,088 --> 00:54:26,068 or if you've heard of or witnessed a similar case, please contact us. 644 00:54:26,068 --> 00:54:30,568 For the numerous families who've been suffering... 645 00:54:30,568 --> 00:54:33,138 for years from losing their children, 646 00:54:33,138 --> 00:54:37,138 if you know anything, anything at all, please report it to us. 647 00:54:38,038 --> 00:54:39,848 Your phone call... 648 00:54:39,848 --> 00:54:43,818 - can save a child's valuable life. - Dong Min! 649 00:54:44,078 --> 00:54:46,618 - If you experienced a similar case, - Dong Min! 650 00:54:46,888 --> 00:54:48,788 or have witnessed one, 651 00:54:48,788 --> 00:54:52,628 please report it to NCI's Special Crimes unit. 652 00:54:57,128 --> 00:54:58,798 Here. Open your mouth. 653 00:55:05,098 --> 00:55:06,868 You've been to the glass room. 654 00:55:07,538 --> 00:55:08,938 You want to be punished again? 655 00:55:08,938 --> 00:55:12,308 No, don't cry. It's okay. 656 00:55:13,478 --> 00:55:15,408 I miss my mom. 657 00:55:17,048 --> 00:55:19,418 Yu Na, what's your favorite food? 658 00:55:19,988 --> 00:55:21,018 Ice cream? 659 00:55:21,918 --> 00:55:23,018 Hey. 660 00:55:23,658 --> 00:55:27,258 Can't you stay with me? 661 00:55:29,298 --> 00:55:32,028 We have to go back to our room now. 662 00:55:32,998 --> 00:55:34,828 We sneaked in here. 663 00:55:34,868 --> 00:55:37,598 If you don't want to go back to the glass room, 664 00:55:38,668 --> 00:55:40,168 you have to eat. 665 00:55:41,508 --> 00:55:42,538 Promise me. 666 00:55:55,118 --> 00:55:59,588 I'm here to find a flower 667 00:55:59,588 --> 00:56:03,598 I'm here to find it 668 00:56:08,828 --> 00:56:09,868 Why? 669 00:56:10,438 --> 00:56:13,068 Sick children have to go to the hospital. 670 00:56:13,238 --> 00:56:14,608 Besides, this girl... 671 00:56:15,138 --> 00:56:17,038 hasn't been eating either. 672 00:56:20,078 --> 00:56:21,148 No. 673 00:56:28,518 --> 00:56:32,058 You guys will be punished soon too. 674 00:56:32,928 --> 00:56:34,128 Move out of way. 675 00:56:35,728 --> 00:56:37,158 Before I beat you. 676 00:56:41,168 --> 00:56:42,198 Let go. 677 00:56:43,098 --> 00:56:44,568 You little! 678 00:56:48,538 --> 00:56:51,508 I'll do it. I'll do it. 679 00:56:52,908 --> 00:56:53,908 What? 680 00:57:00,548 --> 00:57:02,088 I'll do it. 681 00:57:03,718 --> 00:57:07,028 I've always wanted to do it, 682 00:57:08,258 --> 00:57:09,328 Mom. 683 00:57:16,298 --> 00:57:17,338 Okay. 684 00:57:21,938 --> 00:57:23,808 You have to stab it at once. 685 00:57:37,588 --> 00:57:38,918 Just stay still. 686 00:57:39,958 --> 00:57:41,588 It'll be over soon. 687 00:58:09,258 --> 00:58:12,358 You dared to fool me? You? 688 00:58:13,228 --> 00:58:14,228 You come here. 689 00:58:15,958 --> 00:58:17,228 No, no. 690 00:58:21,468 --> 00:58:22,468 You little! 691 00:58:25,938 --> 00:58:27,608 No, let me go! 692 00:58:27,608 --> 00:58:29,938 Stop crying and be quiet! 693 00:58:33,008 --> 00:58:34,348 No, stop! 694 00:58:38,718 --> 00:58:40,148 No, let go of me. 695 00:59:01,568 --> 00:59:03,278 The kidnapper and the children... 696 00:59:03,408 --> 00:59:05,408 must have had a connection somewhere. 697 00:59:05,408 --> 00:59:07,208 I heard with my own ears... 698 00:59:07,208 --> 00:59:08,978 that this woman's son is an accomplice. 699 00:59:09,148 --> 00:59:11,518 He must have shown signs of Stockholm Syndrome. 700 00:59:11,848 --> 00:59:13,988 Apparently, the culprits called the victim's home, 701 00:59:13,988 --> 00:59:16,188 and told them they were going to kill someone. 702 00:59:16,518 --> 00:59:17,988 Did you open the back door? 703 00:59:17,988 --> 00:59:20,688 No. Maybe it didn't close when I went to get the wine. 704 00:59:23,028 --> 00:59:24,858 People are in danger. 705 00:59:24,858 --> 00:59:25,998 Help. 706 00:59:27,668 --> 00:59:29,638 There's no time. Please. 707 00:59:30,238 --> 00:59:32,498 The killer considers it a duty to murder... 708 00:59:32,498 --> 00:59:34,938 individuals that the killer deems unworthy. 709 00:59:35,268 --> 00:59:38,008 They never stop killing until they're caught. 710 00:59:38,678 --> 00:59:40,408 There will be another murder. 51298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.