Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,203 --> 00:00:04,343
* Have you seen my dog, Blue? *
2
00:00:05,473 --> 00:00:08,813
* She's looking for you too *
3
00:00:08,876 --> 00:00:11,706
* Let's begin
With a paw print *
4
00:00:11,779 --> 00:00:15,479
* Everybody's looking
For Blue's Clues & You *
5
00:00:15,549 --> 00:00:17,449
* Come on in, come on in *
6
00:00:17,518 --> 00:00:19,648
* It's Blue's Clues & You *
7
00:00:19,720 --> 00:00:22,620
* Step by step
Yes, clue by clue *
8
00:00:22,690 --> 00:00:25,330
* Let's think it through
It's... *
9
00:00:25,393 --> 00:00:27,733
* It's Blue's Clues & You *
10
00:00:40,741 --> 00:00:45,111
Greetings, Earth being,
it's me, Josh!
11
00:00:45,179 --> 00:00:49,219
See, I'm all dressed up
for our big costume party.
12
00:00:50,584 --> 00:00:51,754
Do you like my costume?
13
00:00:51,819 --> 00:00:53,449
[makes funny sounds]
14
00:00:53,521 --> 00:00:54,861
[barks]
15
00:00:54,922 --> 00:00:58,462
Oh, Blue cannot wait
to show you her costume.
16
00:01:00,027 --> 00:01:02,327
She's in her room
with Magenta, let's go!
17
00:01:02,396 --> 00:01:04,966
[barks]
18
00:01:05,032 --> 00:01:07,772
Blue! Magenta!
Look who's here!
19
00:01:07,835 --> 00:01:11,435
And we can't wait
to see your costumes!
20
00:01:11,505 --> 00:01:13,435
[barks]
21
00:01:16,676 --> 00:01:18,106
[barks]
22
00:01:18,179 --> 00:01:21,049
Blue is dressed up
as a fish!
23
00:01:21,115 --> 00:01:23,175
What a great costume!
24
00:01:23,251 --> 00:01:26,551
Okay, Magenta,
let's see your costume.
25
00:01:28,088 --> 00:01:30,458
Magenta?
Let's see!
26
00:01:30,524 --> 00:01:32,464
[barks]
27
00:01:32,526 --> 00:01:35,396
Oh, where's
your costume?
28
00:01:35,463 --> 00:01:37,903
[barks]
29
00:01:37,965 --> 00:01:43,095
Oh no, Magenta can't decide
what costume to wear.
30
00:01:43,170 --> 00:01:47,380
Hm, well, what costume do
you think Magenta could wear?
31
00:01:47,441 --> 00:01:50,581
[musical barks]
32
00:01:50,644 --> 00:01:53,614
Yes!
Of course!
33
00:01:53,681 --> 00:01:57,291
We'll play Blue's Clues
to figure out what costume
34
00:01:57,351 --> 00:02:00,791
Magenta could wear
to the costume party.
35
00:02:00,854 --> 00:02:04,024
* We are going to
play Blue's Clues, *
36
00:02:04,091 --> 00:02:07,061
'cause it's
a really great game, yeah.
37
00:02:07,127 --> 00:02:10,827
So remember, Blue's paw print
will be on the clues.
38
00:02:10,898 --> 00:02:12,968
Blue's Clues!
39
00:02:14,101 --> 00:02:16,301
Hey, look at that,
40
00:02:16,370 --> 00:02:19,110
Paw Print is all dressed up
like a storm cloud.
41
00:02:20,708 --> 00:02:23,738
Ooh, spooky.
42
00:02:23,811 --> 00:02:25,181
Bye!
43
00:02:25,246 --> 00:02:28,346
Oh, you know what we need
for Blue's Clues?
44
00:02:28,416 --> 00:02:30,716
Our handy, dandy?
45
00:02:30,784 --> 00:02:31,754
[kids]
Notebook!
46
00:02:31,819 --> 00:02:33,219
Notebook! Right.
47
00:02:33,287 --> 00:02:34,317
Come on!
48
00:02:35,489 --> 00:02:39,059
[ghostly moans]
49
00:02:39,126 --> 00:02:42,256
I've got your
notebook, Josh.
50
00:02:42,329 --> 00:02:44,769
Spooky.
51
00:02:44,832 --> 00:02:46,932
Side Table, is that you?
52
00:02:47,000 --> 00:02:51,140
Uh-huh, I'm being
a ghost table.
53
00:02:51,204 --> 00:02:53,144
Here's your notebook!
54
00:02:53,207 --> 00:02:57,747
Ooh...
thanks, ghost table.
55
00:02:57,811 --> 00:02:59,081
You're welcome!
56
00:03:00,281 --> 00:03:01,981
You know, I can tell,
57
00:03:02,049 --> 00:03:03,419
I'm really going to
need your help today
58
00:03:03,484 --> 00:03:06,124
figuring out what costume
Magenta could wear
59
00:03:06,186 --> 00:03:08,116
to the costume party.
60
00:03:09,790 --> 00:03:11,290
Will you help me?
61
00:03:14,262 --> 00:03:15,602
Great!
62
00:03:15,663 --> 00:03:19,033
To play Blue's Clues
we got to find a?
63
00:03:19,099 --> 00:03:20,469
[kids]
Paw print!
64
00:03:20,534 --> 00:03:23,704
Right, a paw print.
'Cause that's our first...
65
00:03:23,771 --> 00:03:24,941
[kids]
Clue!
66
00:03:25,005 --> 00:03:26,165
Yeah, a clue!
67
00:03:26,240 --> 00:03:28,110
And we put it in our?
68
00:03:28,175 --> 00:03:29,705
[kids]
Notebook!
69
00:03:29,777 --> 00:03:32,607
* Put it on our Notebook
'cause they're whose clues? *
70
00:03:32,680 --> 00:03:34,280
* Blue's Clues! *
71
00:03:34,348 --> 00:03:37,048
* We got to find
another paw print, *
72
00:03:37,117 --> 00:03:39,387
* 'Cause that's
the second clue. *
73
00:03:39,453 --> 00:03:42,663
* Put it on our notebook
'cause they're whose clues? *
74
00:03:42,723 --> 00:03:44,463
* Blue's Clues! *
75
00:03:44,525 --> 00:03:47,325
* We got to find
the last paw print. *
76
00:03:47,395 --> 00:03:51,295
* That's the third clue,
put it in our notebook *
77
00:03:51,365 --> 00:03:52,895
* 'Cause they're whose clues? *
78
00:03:52,966 --> 00:03:54,166
* Blue's Clues! *
79
00:03:54,234 --> 00:03:55,544
You know what to do.
80
00:03:55,603 --> 00:03:57,473
* Sit down in our
Thinking Chair *
81
00:03:57,538 --> 00:03:59,368
* And think, think, think *
82
00:03:59,440 --> 00:04:01,440
* 'Cause when you
use your mind, *
83
00:04:01,509 --> 00:04:04,309
* Take a step at a time *
84
00:04:04,378 --> 00:04:07,378
* You can do anything *
85
00:04:09,149 --> 00:04:12,189
* That you want to do! *
86
00:04:12,252 --> 00:04:14,392
So are you ready
to play Blue's Clues
87
00:04:14,455 --> 00:04:16,385
so we can figure out
what costume
88
00:04:16,457 --> 00:04:19,187
Magenta could wear
to the costume party?
89
00:04:20,861 --> 00:04:23,531
You are?
Great!
90
00:04:23,597 --> 00:04:25,197
Come on!
91
00:04:25,265 --> 00:04:28,795
* We are looking for
Blue's Clues. *
92
00:04:28,869 --> 00:04:30,899
[kids]
A clue!
93
00:04:30,971 --> 00:04:32,041
Hm?
94
00:04:32,105 --> 00:04:33,265
[kids]
A clue!
95
00:04:33,341 --> 00:04:36,881
Oh, you see a clue?
96
00:04:36,944 --> 00:04:38,214
Where?
97
00:04:39,880 --> 00:04:41,110
[kids]
Right there!
98
00:04:43,016 --> 00:04:45,516
Oh, right there!
99
00:04:45,586 --> 00:04:47,356
Thanks.
100
00:04:48,489 --> 00:04:51,359
These prints
are our first clue.
101
00:04:52,326 --> 00:04:54,226
We have our first clue!
102
00:04:54,294 --> 00:04:58,304
Now we need our
handy, dandy?
103
00:04:58,366 --> 00:04:59,766
[kids]
Notebook!
104
00:04:59,832 --> 00:05:01,472
Notebook!
Right.
105
00:05:02,970 --> 00:05:04,000
Okay...
106
00:05:04,071 --> 00:05:06,411
[spooky laugh]
107
00:05:06,474 --> 00:05:07,944
Yikes!
108
00:05:08,008 --> 00:05:10,378
So, little prints.
109
00:05:11,445 --> 00:05:14,415
We draw a circle
and color it in,
110
00:05:14,482 --> 00:05:17,182
and then four dots
for the toes
111
00:05:17,250 --> 00:05:22,590
and then another
one just like it,
112
00:05:22,656 --> 00:05:24,486
and then another one.
113
00:05:28,996 --> 00:05:32,196
There, little prints.
114
00:05:32,265 --> 00:05:34,295
So, we're trying to
figure out what costume
115
00:05:34,368 --> 00:05:36,968
Magenta could wear
to the costume party
116
00:05:37,037 --> 00:05:38,667
with little prints.
117
00:05:43,243 --> 00:05:44,713
Do you know?
118
00:05:49,450 --> 00:05:51,180
Maybe!
119
00:05:51,251 --> 00:05:53,221
But we better find
two more clues.
120
00:05:53,286 --> 00:05:54,516
[Soap]
Josh! Josh!
121
00:05:54,588 --> 00:05:56,358
[barking]
122
00:05:56,424 --> 00:05:57,694
Come on.
123
00:06:01,595 --> 00:06:03,495
Wahooo!
124
00:06:03,564 --> 00:06:06,604
Josh, we need a judge
for our monster toss!
125
00:06:06,667 --> 00:06:08,997
I love the monster toss!
126
00:06:09,069 --> 00:06:12,439
[barks]
127
00:06:12,506 --> 00:06:13,936
Will you judge with me?
128
00:06:16,276 --> 00:06:18,046
Great! Thanks.
129
00:06:18,111 --> 00:06:19,181
Thanks!
130
00:06:19,246 --> 00:06:21,246
[barks]
131
00:06:24,051 --> 00:06:29,021
So, which cauldron has
more monster bags in it?
132
00:06:29,089 --> 00:06:30,919
Let's observe.
133
00:06:35,429 --> 00:06:36,599
[kids]
That one!
134
00:06:36,664 --> 00:06:40,504
Oh, let's test
our idea and see.
135
00:06:40,568 --> 00:06:44,568
[barks]
136
00:06:45,606 --> 00:06:51,336
Okay, so one, two, three, four.
137
00:06:52,480 --> 00:06:55,120
Four monster bags.
138
00:06:55,182 --> 00:06:59,052
And one, two, three,
139
00:06:59,119 --> 00:07:02,789
four, five, six.
140
00:07:02,856 --> 00:07:04,856
Six monster bags.
141
00:07:06,494 --> 00:07:10,304
So which cauldron has
the most monster bags?
142
00:07:14,401 --> 00:07:15,871
[kids]
It's that one.
143
00:07:18,238 --> 00:07:20,208
That one, right.
144
00:07:20,273 --> 00:07:23,683
Because this cauldron
has six monster bags
145
00:07:23,744 --> 00:07:27,014
and the other one
only has four.
146
00:07:27,080 --> 00:07:28,250
Good job.
147
00:07:28,315 --> 00:07:29,945
[barks]
148
00:07:35,623 --> 00:07:37,363
[kids]
A clue!
149
00:07:37,424 --> 00:07:39,564
Do you think we should
count this one too?
150
00:07:39,627 --> 00:07:42,697
[kids]
No, a clue!
151
00:07:42,763 --> 00:07:45,403
Oh, you see a clue?
152
00:07:45,465 --> 00:07:46,665
Where?
153
00:07:46,734 --> 00:07:48,304
[kids]
Right there.
154
00:07:50,170 --> 00:07:52,040
Oh!
[laughs]
155
00:07:52,105 --> 00:07:53,335
Right there.
156
00:07:53,406 --> 00:07:54,636
Nice job!
157
00:07:56,209 --> 00:08:00,709
There's a clue
on those whiskers.
158
00:08:02,282 --> 00:08:04,222
You know what we need?
159
00:08:04,284 --> 00:08:07,054
Our handy, dandy?
160
00:08:07,120 --> 00:08:08,590
[kids]
Notebook!
161
00:08:08,656 --> 00:08:10,686
Notebook, right.
162
00:08:12,259 --> 00:08:14,799
[eerie creaking]
163
00:08:16,997 --> 00:08:19,067
Spooky.
164
00:08:19,132 --> 00:08:23,402
So, our second clue
is whiskers.
165
00:08:25,038 --> 00:08:29,178
We'll draw three lines
that come together,
166
00:08:29,242 --> 00:08:32,752
and three more lines
on this side.
167
00:08:32,813 --> 00:08:36,223
There, whiskers.
168
00:08:36,283 --> 00:08:40,723
So what costume could Magenta
wear to the costume party
169
00:08:40,788 --> 00:08:43,818
with paw prints
170
00:08:43,890 --> 00:08:45,830
and whiskers?
171
00:08:52,933 --> 00:08:56,773
Maybe, but we should
find our last Blue's Clue
172
00:08:56,837 --> 00:08:59,137
just to be sure.
173
00:08:59,206 --> 00:09:00,306
[giggling]
174
00:09:00,373 --> 00:09:02,983
Oh, more guests
for the costume party.
175
00:09:05,378 --> 00:09:07,678
[giggling]
176
00:09:07,748 --> 00:09:09,948
Oh, it's Boo!
177
00:09:10,017 --> 00:09:12,787
Ahh!
[laughs]
178
00:09:12,853 --> 00:09:14,353
[barks]
179
00:09:14,421 --> 00:09:16,161
-Hiya, Boo.
-Ah!
180
00:09:16,223 --> 00:09:18,793
Hi, Josh,
do you like my costume?
181
00:09:18,859 --> 00:09:20,989
I'm a bag of leaves.
182
00:09:21,061 --> 00:09:23,261
You know, I have to say,
183
00:09:23,330 --> 00:09:25,830
that is the best
bag of leaves costume
184
00:09:25,899 --> 00:09:27,129
I've ever seen, Boo.
185
00:09:27,200 --> 00:09:28,270
Ah!
186
00:09:28,335 --> 00:09:30,835
Josh, I have
a story to tell you.
187
00:09:30,904 --> 00:09:32,644
Do you want to hear it?
188
00:09:32,706 --> 00:09:34,566
[barks]
189
00:09:34,642 --> 00:09:36,982
[musical barks]
190
00:09:39,012 --> 00:09:40,752
Let's go too!
191
00:09:42,115 --> 00:09:44,475
* Blue skidoo, we can too. *
192
00:09:49,757 --> 00:09:52,287
What is this place?
193
00:09:52,359 --> 00:09:57,059
A long time ago
on a night just like this one,
194
00:09:57,130 --> 00:10:00,100
there was an
Oogalah Boogalah
195
00:10:00,167 --> 00:10:01,897
who lived in my house.
196
00:10:01,969 --> 00:10:03,599
Let's find him!
197
00:10:03,671 --> 00:10:05,611
Find him?
198
00:10:05,673 --> 00:10:08,713
An Oogalah Boogalah,
are you sure, Boo?
199
00:10:08,776 --> 00:10:10,806
Ah!
[giggles]
200
00:10:10,878 --> 00:10:11,978
Yes.
201
00:10:12,045 --> 00:10:17,175
Okay, um,
will you go with me?
202
00:10:19,720 --> 00:10:21,020
Great!
203
00:10:22,122 --> 00:10:23,422
[barks]
204
00:10:23,490 --> 00:10:26,890
Well, this Oogalah Boogalah
always left notes
205
00:10:26,960 --> 00:10:30,160
with directions for people
who wanted to find him,
206
00:10:30,230 --> 00:10:32,870
and there's one right there!
207
00:10:32,933 --> 00:10:34,533
[barks]
208
00:10:36,636 --> 00:10:39,806
If it's an Oogalah Boogalah
you want to find,
209
00:10:39,873 --> 00:10:42,913
turn around and look behind.
210
00:10:45,879 --> 00:10:47,209
Oh, boy.
211
00:10:47,280 --> 00:10:48,550
[barks]
212
00:10:50,217 --> 00:10:51,887
[barks]
213
00:11:00,027 --> 00:11:02,497
Within this hall
it is your chore,
214
00:11:02,562 --> 00:11:05,172
to open up
the tallest door.
215
00:11:05,232 --> 00:11:07,472
[gasps]
216
00:11:07,534 --> 00:11:09,374
Oh, okay.
217
00:11:13,540 --> 00:11:15,140
Will you help me?
218
00:11:18,178 --> 00:11:19,378
Great!
219
00:11:19,446 --> 00:11:21,076
Let's think about this.
220
00:11:25,618 --> 00:11:29,388
This door comes up
to the top of my head.
221
00:11:32,459 --> 00:11:35,129
This door comes up
to my eyes.
222
00:11:38,031 --> 00:11:40,071
This door comes up
to my mouth.
223
00:11:42,903 --> 00:11:45,513
And this door
comes up to my forehead.
224
00:11:49,542 --> 00:11:52,912
So which door do you think
is the tallest?
225
00:11:57,818 --> 00:11:59,118
[kids]
That one!
226
00:12:00,353 --> 00:12:03,163
That one! Right.
227
00:12:03,223 --> 00:12:06,533
Uh-huh, that door is
definitely the tallest.
228
00:12:06,593 --> 00:12:08,433
[barks]
229
00:12:08,495 --> 00:12:11,395
[gasps]
230
00:12:11,464 --> 00:12:13,174
Oogalah Boogalah?
231
00:12:15,268 --> 00:12:16,468
[barks]
232
00:12:22,442 --> 00:12:23,612
[barks]
233
00:12:25,212 --> 00:12:28,052
If Oogalah Boogalah
you're trying to find,
234
00:12:28,115 --> 00:12:32,215
the staircase with more steps
you need to climb.
235
00:12:33,787 --> 00:12:38,887
Oh, okay,
um, which staircase
236
00:12:38,959 --> 00:12:41,389
do you think
has more steps?
237
00:12:46,199 --> 00:12:49,339
Well, let's test
your idea and see.
238
00:12:51,004 --> 00:12:54,514
One, two,
three, four,
239
00:12:54,574 --> 00:12:58,214
five, six, seven, eight.
240
00:12:58,278 --> 00:13:02,078
Oh, that staircase doesn't
have any more steps
241
00:13:02,149 --> 00:13:04,749
but this one keeps going.
242
00:13:04,818 --> 00:13:08,958
9, 10, 11.
243
00:13:09,022 --> 00:13:13,132
Huh, so which staircase
has more steps?
244
00:13:17,064 --> 00:13:19,774
[kids]
That one. There!
245
00:13:19,833 --> 00:13:21,503
That one, right.
246
00:13:21,568 --> 00:13:25,438
Because that staircase
only had eight steps
247
00:13:25,505 --> 00:13:28,035
and this one has 11.
248
00:13:28,108 --> 00:13:30,738
Eleven is more than eight!
249
00:13:30,810 --> 00:13:33,280
So, we need to climb this...
250
00:13:33,346 --> 00:13:34,706
[gasps]
251
00:13:34,781 --> 00:13:36,721
Spooky-looking staircase.
252
00:13:36,783 --> 00:13:38,323
[barks]
253
00:13:50,663 --> 00:13:52,003
[barks]
254
00:13:56,870 --> 00:14:00,340
Once you go behind the curtain,
255
00:14:00,407 --> 00:14:03,837
Oogalah Boogalah
is nearby for certain.
256
00:14:03,911 --> 00:14:07,081
[barks]
257
00:14:07,147 --> 00:14:08,447
Come on.
258
00:14:13,353 --> 00:14:15,793
Oogalah Boogalah!
259
00:14:15,855 --> 00:14:17,185
[laughs]
260
00:14:17,257 --> 00:14:19,857
Well, it sounds like
the Oogalah Boogalah
261
00:14:19,927 --> 00:14:21,387
is right over there.
262
00:14:21,461 --> 00:14:24,561
[barks]
263
00:14:24,631 --> 00:14:27,671
I'll go if you go.
264
00:14:27,734 --> 00:14:29,344
Okay.
265
00:14:32,639 --> 00:14:34,009
Well, there you are!
266
00:14:34,074 --> 00:14:35,544
I sent Boo...
267
00:14:35,608 --> 00:14:36,678
Ahh!
268
00:14:36,743 --> 00:14:37,843
To get you!
269
00:14:37,911 --> 00:14:41,681
Oh, it's
the Oogalah Boogalah.
270
00:14:41,748 --> 00:14:45,048
I wasn't scared at all.
271
00:14:45,118 --> 00:14:47,088
Were you?
272
00:14:47,154 --> 00:14:49,694
Nah.
273
00:14:49,756 --> 00:14:51,716
I made some
Oogalah Boogalah treats
274
00:14:51,790 --> 00:14:53,060
for the costume party.
275
00:14:53,126 --> 00:14:54,256
[barks]
276
00:14:54,327 --> 00:14:56,227
These are for you.
277
00:14:56,296 --> 00:14:58,966
* Oogalah Boogalah! *
278
00:14:59,032 --> 00:15:00,172
-[barks]
-You're welcome!
279
00:15:00,233 --> 00:15:02,273
Well, thank you so much.
280
00:15:02,335 --> 00:15:03,535
We'll see you later.
281
00:15:03,603 --> 00:15:05,113
Bye! See ya!
282
00:15:09,109 --> 00:15:11,009
[squeaks]
283
00:15:11,078 --> 00:15:12,608
What was that?
284
00:15:12,679 --> 00:15:14,009
[kids]
A clue!
285
00:15:14,081 --> 00:15:15,551
Boo?
286
00:15:15,615 --> 00:15:17,945
Didn't scare me
that time.
287
00:15:18,018 --> 00:15:21,088
[kids]
No, a clue!
288
00:15:21,154 --> 00:15:24,164
Oh, oh, you see a clue?
289
00:15:24,224 --> 00:15:25,534
Where?
290
00:15:25,592 --> 00:15:27,532
[squeaks]
291
00:15:27,594 --> 00:15:30,134
The clue is this...
292
00:15:30,197 --> 00:15:32,127
[squeaks]
293
00:15:32,199 --> 00:15:33,369
Squeak sound.
294
00:15:33,433 --> 00:15:35,743
You know what we need?
295
00:15:35,802 --> 00:15:38,712
Our handy, dandy?
296
00:15:38,771 --> 00:15:40,071
[kids]
Notebook!
297
00:15:40,140 --> 00:15:41,570
Notebook. Right!
298
00:15:43,676 --> 00:15:45,146
So...
299
00:15:45,212 --> 00:15:49,152
[creaking]
300
00:15:51,451 --> 00:15:55,121
So, a squeak sound.
301
00:15:55,188 --> 00:15:58,288
We can draw little lines here
to help us remember
302
00:15:58,358 --> 00:16:00,728
this squeak sound.
303
00:16:00,793 --> 00:16:03,733
There, a squeak sound.
304
00:16:03,796 --> 00:16:07,466
Hey, we have
all three clues.
305
00:16:07,534 --> 00:16:08,944
You know what that means?
306
00:16:09,002 --> 00:16:11,442
We're ready to sit in our?
307
00:16:11,504 --> 00:16:12,744
[kids]
Thinking chair!
308
00:16:12,805 --> 00:16:14,235
Thinking chair!
Right.
309
00:16:14,307 --> 00:16:16,007
Come on!
310
00:16:16,076 --> 00:16:17,406
[giggles]
311
00:16:17,477 --> 00:16:20,507
* [musical barks] *
312
00:16:20,580 --> 00:16:23,020
There goes Blue,
let's go too!
313
00:16:29,322 --> 00:16:30,462
Whew!
314
00:16:30,523 --> 00:16:32,833
Let's go to
our thinking chair.
315
00:16:34,327 --> 00:16:37,257
Okay, now that we're
in our thinking chair,
316
00:16:37,330 --> 00:16:39,970
let's think.
317
00:16:40,033 --> 00:16:43,303
So, we're trying to
figure out what costume
318
00:16:43,370 --> 00:16:46,870
Magenta could wear
to the costume party.
319
00:16:46,939 --> 00:16:49,539
And our first clue is,
320
00:16:49,609 --> 00:16:51,939
little prints.
321
00:16:52,011 --> 00:16:56,251
Our second clue
is whiskers.
322
00:16:56,316 --> 00:17:00,646
And our third clue
is a squeak sound.
323
00:17:00,720 --> 00:17:02,290
[squeaking]
324
00:17:02,355 --> 00:17:05,785
So what costume could Magenta
wear to the costume party
325
00:17:05,858 --> 00:17:07,888
with little prints,
326
00:17:07,960 --> 00:17:11,700
whiskers,
and a squeak sound?
327
00:17:11,763 --> 00:17:13,173
[squeaks]
328
00:17:16,703 --> 00:17:18,843
Oh...
[gasps]
329
00:17:18,905 --> 00:17:23,275
A cat makes little prints
330
00:17:23,343 --> 00:17:25,983
and has whiskers.
331
00:17:26,045 --> 00:17:29,875
Maybe Magenta
could be a cat?
332
00:17:33,153 --> 00:17:34,253
[squeaking]
333
00:17:34,321 --> 00:17:37,891
Oh, does a cat
make a squeak sound?
334
00:17:40,059 --> 00:17:41,529
[kids]
No!
335
00:17:41,594 --> 00:17:43,164
[barks]
336
00:17:43,230 --> 00:17:44,330
No.
337
00:17:44,397 --> 00:17:45,467
[meows]
338
00:17:45,532 --> 00:17:50,872
No, okay, well,
let's rethink.
339
00:17:50,937 --> 00:17:54,907
What costume could Magenta
wear to the costume party
340
00:17:54,974 --> 00:17:59,814
that makes little prints,
has whiskers,
341
00:17:59,879 --> 00:18:01,379
and makes a squeak sound?
342
00:18:01,448 --> 00:18:03,378
[squeaking]
343
00:18:05,718 --> 00:18:07,848
[kids]
A mouse!
344
00:18:07,920 --> 00:18:12,360
A mouse?
A mouse costume!
345
00:18:12,425 --> 00:18:13,655
That's it,
346
00:18:13,726 --> 00:18:16,256
because a mouse
makes little prints,
347
00:18:16,329 --> 00:18:20,769
has whiskers,
and makes a squeak sound.
348
00:18:20,833 --> 00:18:23,003
We just figured out
Blue's Clues!
349
00:18:24,237 --> 00:18:27,507
* We just figured out
Blue's Clues! *
350
00:18:27,574 --> 00:18:31,144
* We just figured
out Blue's Clues! *
351
00:18:31,211 --> 00:18:35,081
* We just
figured out Blue's Clues, *
352
00:18:35,148 --> 00:18:37,618
* Because we're
really smart! *
353
00:18:37,684 --> 00:18:40,254
[barks]
354
00:18:40,320 --> 00:18:41,920
Oh! Come on.
355
00:18:43,956 --> 00:18:47,586
Hey, Magenta, how about you
wear a mouse costume
356
00:18:47,660 --> 00:18:49,130
to the party?
357
00:18:49,196 --> 00:18:51,326
[barks]
358
00:18:51,398 --> 00:18:55,268
* Mail time,
Mail time, Mail time! *
359
00:18:55,335 --> 00:18:57,035
Oh, the mail!
360
00:18:57,103 --> 00:19:00,113
Um, okay, you two
go get in your costumes,
361
00:19:00,173 --> 00:19:02,143
and we'll all
meet here later
362
00:19:02,209 --> 00:19:05,079
to play
the costume limbo.
363
00:19:05,144 --> 00:19:07,814
[barks]
364
00:19:07,880 --> 00:19:10,380
But first, the mail's here!
365
00:19:10,450 --> 00:19:11,950
* Mail Time! *
366
00:19:12,018 --> 00:19:13,818
* Here's the mail
it never fails, *
367
00:19:13,886 --> 00:19:15,916
* It makes me want
to wag my tail, *
368
00:19:15,988 --> 00:19:17,858
* When it comes,
I want to wail *
369
00:19:17,924 --> 00:19:21,794
* Mail! *
370
00:19:26,132 --> 00:19:29,872
Hey, Josh, how do
you like my costume?
371
00:19:29,936 --> 00:19:32,036
You're a letter.
372
00:19:32,104 --> 00:19:34,314
That reminds me
of something.
373
00:19:34,374 --> 00:19:36,514
You got an email!
374
00:19:36,576 --> 00:19:38,646
Oh!
375
00:19:38,711 --> 00:19:41,311
I did get an email.
376
00:19:41,381 --> 00:19:42,781
Thanks, Mailbox!
377
00:19:42,849 --> 00:19:44,419
You're welcome!
Bye!
378
00:19:44,484 --> 00:19:45,494
Bye!
379
00:19:47,587 --> 00:19:49,957
We just got an email.
380
00:19:50,022 --> 00:19:53,292
* We just got an email, *
381
00:19:53,360 --> 00:19:57,660
* We just got
an email, *
382
00:19:57,730 --> 00:20:01,000
* We just got an email, *
383
00:20:01,067 --> 00:20:03,497
* I wonder who it's from. *
384
00:20:05,104 --> 00:20:07,314
It's an email
from our friend.
385
00:20:09,309 --> 00:20:11,079
Hi, Josh.
Hi, Blue.
386
00:20:11,143 --> 00:20:13,183
Want to see my costume?
387
00:20:15,515 --> 00:20:17,945
I'm a bunny rabbit!
388
00:20:22,289 --> 00:20:24,389
Bye, Josh.
Bye, Blue.
389
00:20:28,127 --> 00:20:30,657
Wow!
What a great costume!
390
00:20:30,730 --> 00:20:32,570
[barks]
391
00:20:32,632 --> 00:20:34,432
Aw, oh!
392
00:20:34,501 --> 00:20:36,441
I need my costume
for the party
393
00:20:36,503 --> 00:20:38,873
so I can play
the costume limbo!
394
00:20:39,939 --> 00:20:42,279
Come on!
395
00:20:42,342 --> 00:20:44,782
[giggling]
396
00:20:44,844 --> 00:20:46,684
Whoa!
397
00:20:46,746 --> 00:20:48,316
Wow!
398
00:20:48,381 --> 00:20:51,281
* Costume limbo,
got to be quick, *
399
00:20:51,351 --> 00:20:53,991
* Everyone goes
under the stick, *
400
00:20:54,053 --> 00:20:55,763
* How low can you go? *
401
00:20:55,822 --> 00:20:57,692
[giggles]
402
00:20:57,757 --> 00:21:00,727
[barks]
403
00:21:00,793 --> 00:21:04,903
Great costumes!
404
00:21:04,964 --> 00:21:07,534
* Blue be nimble,
Magenta be quick, *
405
00:21:07,600 --> 00:21:10,270
* Mouse and fish
go under the stick. *
406
00:21:10,337 --> 00:21:12,407
* How low can you go? *
407
00:21:12,472 --> 00:21:14,872
[barks]
408
00:21:14,941 --> 00:21:16,711
All right!
409
00:21:16,776 --> 00:21:20,246
[laughs and barks]
410
00:21:20,313 --> 00:21:24,023
Thank you so much
for all your help today.
411
00:21:24,083 --> 00:21:27,523
Now it's time for so long.
412
00:21:27,587 --> 00:21:32,827
* But we're gonna sing
one more song, *
413
00:21:32,892 --> 00:21:35,432
* Thanks for doing your part, *
414
00:21:35,495 --> 00:21:38,795
* You sure are smart,
you sure worked hard, *
415
00:21:38,865 --> 00:21:42,735
* When you use your mind
take a step at a time, *
416
00:21:42,802 --> 00:21:47,212
* You can do anything
that you want to do! *
417
00:21:47,273 --> 00:21:49,383
[barks]
418
00:21:49,442 --> 00:21:50,982
* Ooh! *
419
00:21:51,043 --> 00:21:53,453
[musical barks]
420
00:21:55,247 --> 00:21:57,277
Bye-bye!
See you later!
421
00:21:57,350 --> 00:22:00,520
Alien departing
for faraway galaxy.
422
00:22:00,587 --> 00:22:02,017
[barks]
423
00:22:02,088 --> 00:22:03,418
Come again soon!
424
00:22:07,727 --> 00:22:09,197
[barks]
425
00:22:13,633 --> 00:22:15,003
Oogalah Boogalah!
426
00:22:15,067 --> 00:22:16,897
[giggles]
427
00:22:21,207 --> 00:22:23,137
[laughs]
428
00:22:23,187 --> 00:22:27,737
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26862
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.