All language subtitles for The.Attraction.Test.2022.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,167 --> 00:00:38,473 Morning, Doctor Carver! 2 00:00:55,098 --> 00:00:56,360 Hey Doctor Carver! 3 00:00:56,534 --> 00:00:57,535 Ethan, hi. 4 00:00:57,709 --> 00:00:58,971 Did you hear our big news? 5 00:00:59,146 --> 00:00:59,885 No. 6 00:01:00,060 --> 00:01:01,060 We're engaged. 7 00:01:01,104 --> 00:01:02,104 You and Clair? 8 00:01:02,149 --> 00:01:04,498 Oh, wow! Congratulations. 9 00:01:04,673 --> 00:01:06,501 Well, it's all thanks to you, Doctor Carver. 10 00:01:06,675 --> 00:01:08,503 If we hadn't participated in your study, 11 00:01:08,676 --> 00:01:10,263 I probably would have never discovered Clair was the one. 12 00:01:10,287 --> 00:01:12,942 I'm so happy for you. When's the big day? 13 00:01:13,116 --> 00:01:14,702 We haven't set a date yet, but when we do, 14 00:01:14,726 --> 00:01:15,945 we hope you can make it. 15 00:01:16,119 --> 00:01:17,294 I would be honored. 16 00:01:17,468 --> 00:01:19,253 I'm sorry, I have to run. 17 00:01:19,426 --> 00:01:22,256 I have media training, but you and Claire are the stars. 18 00:01:22,430 --> 00:01:24,190 You're the first couple in the study to get engaged. 19 00:01:24,214 --> 00:01:25,259 Oh! 20 00:01:25,433 --> 00:01:27,130 Anyway, congratulations again 21 00:01:27,304 --> 00:01:28,871 and let me know when you pick a date. 22 00:01:29,045 --> 00:01:29,872 Will do. 23 00:01:30,045 --> 00:01:31,091 - Ok, bye. - Bye. 24 00:01:36,400 --> 00:01:38,098 Ok Brooke, it's all very simple. 25 00:01:38,271 --> 00:01:39,969 So, I will just pretend to be a TV reporter 26 00:01:40,143 --> 00:01:41,449 and ask you some questions. 27 00:01:41,622 --> 00:01:42,702 Does that sound ok, Brooke? 28 00:01:42,798 --> 00:01:44,887 Great. Fire away, Vince. 29 00:01:45,061 --> 00:01:48,369 Alright. So, Dr. Carver, your new study is called The Dating Test. 30 00:01:48,543 --> 00:01:50,021 How does it work? 31 00:01:50,197 --> 00:01:51,739 Simply put, the dating test helps you find 32 00:01:51,763 --> 00:01:53,461 your ideal person. 33 00:01:53,634 --> 00:01:55,506 The one. 34 00:01:55,680 --> 00:01:58,553 Couples go on a series of dates wearing these watch-like devices 35 00:01:58,727 --> 00:02:01,338 that record your heart rate, dopamine levels, 36 00:02:01,512 --> 00:02:03,906 pulse ox and several other indicators. 37 00:02:04,080 --> 00:02:05,951 It's called the attraction tracker. 38 00:02:06,126 --> 00:02:08,166 But how do you know that they're your ideal match? 39 00:02:08,215 --> 00:02:09,651 Like, the one. 40 00:02:09,824 --> 00:02:12,001 Your level of attraction to another person 41 00:02:12,175 --> 00:02:14,612 is measured on a scale of 0 to 100. 42 00:02:14,786 --> 00:02:18,486 Meet someone who scores 95 and above, you've met the one. 43 00:02:18,660 --> 00:02:20,314 But is that all that love is? 44 00:02:20,488 --> 00:02:23,621 Just a series of chemical reactions on a score sheet? 45 00:02:23,795 --> 00:02:26,972 Yes. These physical signals are far more reliable 46 00:02:27,147 --> 00:02:28,626 than things like emotions. 47 00:02:28,800 --> 00:02:30,280 What about feelings? 48 00:02:30,454 --> 00:02:33,022 Feelings are like relatives at Christmas. 49 00:02:33,196 --> 00:02:34,937 They come and go. 50 00:02:35,111 --> 00:02:37,591 But isn't that how people have found love for, well, forever? 51 00:02:37,679 --> 00:02:39,309 Which explains why more than half of marriages 52 00:02:39,333 --> 00:02:41,944 end in divorce. 53 00:02:42,118 --> 00:02:43,337 How sad. 54 00:02:45,208 --> 00:02:47,167 Oh, sorry. Where was I? 55 00:02:47,341 --> 00:02:50,430 So, Doctor Carver, has this new study been tested? 56 00:02:50,605 --> 00:02:52,084 How do you know that it works? 57 00:02:52,259 --> 00:02:54,086 So far it's only been tested on students, 58 00:02:54,261 --> 00:02:57,002 but, just this morning a student of mine told me 59 00:02:57,177 --> 00:02:59,918 he is engaged to the person he took the study with. 60 00:03:00,092 --> 00:03:01,964 They both scored above 95. 61 00:03:02,138 --> 00:03:03,835 Wow! 62 00:03:04,009 --> 00:03:05,726 So, Doctor Carver, you've developed quite the reputation 63 00:03:05,750 --> 00:03:07,317 for your studies on love. 64 00:03:07,491 --> 00:03:10,102 Is the dating test your crowning achievement? 65 00:03:10,277 --> 00:03:11,974 Oh, no. This is just the beginning. 66 00:03:12,148 --> 00:03:15,325 There is so little research on the science of love. 67 00:03:15,499 --> 00:03:16,892 So much to learn. 68 00:03:17,066 --> 00:03:18,346 Well, thank you Doctor Carver. 69 00:03:18,502 --> 00:03:20,417 Is there anything you'd like to add? 70 00:03:20,591 --> 00:03:22,941 - No. - You sure? 71 00:03:23,115 --> 00:03:27,468 Oh, and here at Pemberton University, 72 00:03:27,642 --> 00:03:30,035 we conduct research with heart. 73 00:03:30,210 --> 00:03:31,559 Terrific, Brooke. How did it feel? 74 00:03:31,733 --> 00:03:33,865 Great. But, I'll have to check the tape. 75 00:03:34,039 --> 00:03:37,347 Can't trust feelings, right? 76 00:03:37,521 --> 00:03:38,716 Now I know what you're thinking. 77 00:03:38,740 --> 00:03:40,916 Where's the romance? 78 00:03:41,090 --> 00:03:42,483 Measuring neurotransmitters 79 00:03:42,656 --> 00:03:45,180 isn't exactly the stuff of Jane Austen. 80 00:03:45,355 --> 00:03:47,314 Is that what you're really looking for? 81 00:03:47,488 --> 00:03:50,969 Drama, heartache, corsets. 82 00:03:51,143 --> 00:03:54,930 Why rely on some abstract, gut feeling about someone 83 00:03:55,103 --> 00:03:57,062 when you can have quantifiable results 84 00:03:57,237 --> 00:04:00,849 that tell you if that person is the one for you. 85 00:04:01,023 --> 00:04:03,460 The dating test takes the guessing work out of.. 86 00:04:05,027 --> 00:04:07,029 - Rebecca, hi. - Hi, Brooke. 87 00:04:07,203 --> 00:04:08,291 Practicing for tonight? 88 00:04:08,465 --> 00:04:09,901 Yes, but it's fine. Come in. 89 00:04:10,075 --> 00:04:11,749 - How's the speech coming? - Great, I think. 90 00:04:11,773 --> 00:04:13,453 I'll just be giving a preview of the study. 91 00:04:13,557 --> 00:04:15,492 Well, you don't want to be giving away too much. 92 00:04:15,516 --> 00:04:18,387 Want to save it for the big study's release in two weeks. 93 00:04:18,562 --> 00:04:19,911 Vince is billing it as a teaser. 94 00:04:20,084 --> 00:04:21,084 Ah, perfect. 95 00:04:21,216 --> 00:04:22,784 He told me that 96 00:04:22,957 --> 00:04:23,567 the practice interview this morning went well. 97 00:04:23,741 --> 00:04:24,960 Mm-hm. 98 00:04:25,134 --> 00:04:27,005 Never thought one of my professors 99 00:04:27,179 --> 00:04:29,965 would get more TV time than the university's president. 100 00:04:30,139 --> 00:04:31,923 Rebecca, I am not... 101 00:04:32,097 --> 00:04:33,969 Oh, Brooke, I'm not complaining. 102 00:04:34,143 --> 00:04:36,972 Your research has put this school on the map. 103 00:04:37,146 --> 00:04:41,193 We plan on taking full advantage of our newfound notoriety. 104 00:04:41,368 --> 00:04:43,021 Have you heard the new branding slogan? 105 00:04:43,195 --> 00:04:44,501 Research with heart. 106 00:04:44,675 --> 00:04:46,373 Kind of humanizes it, don't you think? 107 00:04:46,547 --> 00:04:47,983 Mm-hm. 108 00:04:48,157 --> 00:04:49,985 I mean, it's not just about the data, right? 109 00:04:50,159 --> 00:04:52,030 - Uh. - Oh, Brooke. 110 00:04:52,204 --> 00:04:54,642 We are gonna ride your coattails. 111 00:04:54,816 --> 00:04:58,515 We intend to increase enrollment, funding, 112 00:04:58,689 --> 00:05:01,039 maybe even bump up our ranking. 113 00:05:01,213 --> 00:05:03,825 Oh, I don't know if my study can do all that. 114 00:05:03,999 --> 00:05:08,046 Brooke, don't be modest, my star professor. 115 00:05:08,220 --> 00:05:10,135 Or should I say Dean? 116 00:05:11,659 --> 00:05:12,964 Dean? 117 00:05:13,138 --> 00:05:15,271 Had a meeting with the Board. 118 00:05:15,445 --> 00:05:20,972 We think you'd be a perfect new Dean of Psychology. 119 00:05:21,146 --> 00:05:24,062 But, let's revisit it after the launch. 120 00:05:24,236 --> 00:05:25,934 Yes. Of course. 121 00:05:26,108 --> 00:05:28,188 And good luck tonight, I'll see you at the theater. 122 00:05:28,284 --> 00:05:29,285 Thanks, Rebecca. 123 00:05:29,459 --> 00:05:32,288 Oh, and no pressure, right? 124 00:05:40,078 --> 00:05:43,038 She's expecting a boost in donations, enrollment, ranking. 125 00:05:43,212 --> 00:05:43,952 All from your study? 126 00:05:44,126 --> 00:05:45,780 I know. 127 00:05:45,954 --> 00:05:47,453 Hm. Doctor Frankenstein, you've created a monster. 128 00:05:47,477 --> 00:05:48,913 But wait, there's more. 129 00:05:49,087 --> 00:05:51,655 She's thinking of naming me department Dean. 130 00:05:51,829 --> 00:05:55,355 Huh. That'd be kind of weird, having you as my boss. 131 00:05:55,529 --> 00:05:57,879 Wait, will you give me tenure? 132 00:05:58,053 --> 00:06:00,142 Stop. I'm happy where I am. 133 00:06:00,316 --> 00:06:01,796 Come on, psychology Dean? 134 00:06:01,970 --> 00:06:04,059 More coin, prestige, swanky receptions 135 00:06:04,233 --> 00:06:05,713 with that smelly cheese. 136 00:06:05,887 --> 00:06:08,890 And less time for research, my first love. 137 00:06:09,064 --> 00:06:13,024 Speaking of first love, how's it been since your last love? 138 00:06:13,198 --> 00:06:14,286 You mean Logan? 139 00:06:14,461 --> 00:06:15,481 I thought it was Landon. 140 00:06:15,505 --> 00:06:16,898 Landon was before Logan. 141 00:06:17,072 --> 00:06:18,615 Which makes your next boyfriend Lucas? 142 00:06:18,639 --> 00:06:20,162 Which makes my next boyfriend no one. 143 00:06:20,336 --> 00:06:21,685 I'm done. 144 00:06:21,859 --> 00:06:23,426 With guys whose names start with I? 145 00:06:23,600 --> 00:06:24,969 With guys period. With dating, swiping right. 146 00:06:24,993 --> 00:06:26,647 Oh, don't be a drama queen. 147 00:06:26,821 --> 00:06:28,997 Carly, I am not having my heart stomped on again. 148 00:06:29,171 --> 00:06:30,912 But you're the expert on love. 149 00:06:31,086 --> 00:06:33,436 Yes, with the science of love, why the heart races, 150 00:06:33,610 --> 00:06:35,830 the pupils dilate. The palms sweat. 151 00:06:36,004 --> 00:06:37,440 I thought that was a panic attack? 152 00:06:37,614 --> 00:06:39,054 It's why I developed the love test. 153 00:06:39,224 --> 00:06:41,966 I want people looking for love to find it. 154 00:06:42,140 --> 00:06:43,707 Ok, but what if you meet a guy 155 00:06:43,881 --> 00:06:46,884 who scores like a 98 on the attraction tracker? 156 00:06:47,058 --> 00:06:49,104 George Clooney's looks with Einstein's smarts? 157 00:06:49,278 --> 00:06:53,413 Unlikely. Anyway, I don't need men to get my dopamine fix. 158 00:06:53,587 --> 00:06:54,892 I have chocolate for that. 159 00:06:55,066 --> 00:06:56,416 Oh, no. Thanks. 160 00:06:56,590 --> 00:06:59,027 I hope to get my dopamine boost tonight. 161 00:06:59,201 --> 00:07:00,332 I have a date. And... 162 00:07:00,507 --> 00:07:01,986 You're doing the test with him? 163 00:07:02,160 --> 00:07:03,858 Not the whole thing, just some questions 164 00:07:04,032 --> 00:07:06,121 to see if he, you know, measures up. 165 00:07:06,295 --> 00:07:07,775 Good luck. 166 00:07:07,949 --> 00:07:09,317 But, if the chocolate offer still stands? 167 00:07:09,341 --> 00:07:10,560 You know, for later. 168 00:07:10,734 --> 00:07:12,562 In case my date's a dopamine dud. 169 00:07:20,004 --> 00:07:22,398 Hey, Molly. Are you in pain today? 170 00:07:22,572 --> 00:07:27,838 How's that leg doing, huh? Still a little tender, huh? 171 00:07:28,012 --> 00:07:29,405 Aw. 172 00:07:29,579 --> 00:07:31,059 How's Molly doing, Doctor Bennett? 173 00:07:31,233 --> 00:07:33,322 Good. Yeah, she'll be ready for walks soon. 174 00:07:33,496 --> 00:07:34,976 When will she be ready for adoption? 175 00:07:35,063 --> 00:07:36,978 Oh, I'd say a week, maybe two. 176 00:07:37,152 --> 00:07:40,284 Oh, look at that face. She'll be adopted in no time. 177 00:07:40,460 --> 00:07:42,420 And to think when I started we only had five dogs. 178 00:07:43,767 --> 00:07:45,987 Oh, I'm sorry, Max. Six dogs. 179 00:07:46,161 --> 00:07:48,685 Max, you don't count, you're not up for adoption. 180 00:07:50,774 --> 00:07:52,341 You mind taking her back to the kennels, 181 00:07:52,515 --> 00:07:53,951 make sure she's comfortable? 182 00:07:54,125 --> 00:07:55,668 Sure, Doctor Bennett, yeah, anything else? 183 00:07:55,692 --> 00:07:57,999 - Yeah, your advice. - My advice? 184 00:07:58,173 --> 00:08:01,829 Yeah, I'm going to a talk at the university with Taylor later 185 00:08:02,003 --> 00:08:04,919 and uh, things have been a little rocky lately. 186 00:08:05,093 --> 00:08:07,399 Flowers. Every woman loves flowers. 187 00:08:07,574 --> 00:08:08,836 Old school. I like that. 188 00:08:09,010 --> 00:08:11,360 Maybe sunflowers? Bright, cheerful. 189 00:08:11,534 --> 00:08:12,970 They bring good luck. 190 00:08:13,144 --> 00:08:15,582 In that case, maybe I'll get a couple dozen. 191 00:08:15,756 --> 00:08:17,279 Good girl. 192 00:08:52,444 --> 00:08:53,445 Ugh! 193 00:08:57,667 --> 00:09:01,410 Oh yeah. Perfect. 194 00:09:10,288 --> 00:09:11,333 Beautiful. 195 00:09:11,507 --> 00:09:13,074 Thanks. Way to a woman's heart. 196 00:09:13,248 --> 00:09:14,336 And her brain. 197 00:09:14,510 --> 00:09:16,033 Sorry? 198 00:09:16,207 --> 00:09:18,087 Oh, it's just, when a person receives flowers, 199 00:09:18,209 --> 00:09:19,535 it's actually their brain that produces 200 00:09:19,559 --> 00:09:21,169 the pleasurable feelings. 201 00:09:21,343 --> 00:09:23,084 Hm. That takes the romance out of it. 202 00:09:23,258 --> 00:09:25,521 Oh, romantic feelings don't really... 203 00:09:25,695 --> 00:09:29,046 Sorry, don't mean to get all science channel on you. 204 00:09:29,220 --> 00:09:31,353 Kind of a buzz kill. 205 00:09:31,527 --> 00:09:34,312 My favorite customer. How're you doing? 206 00:09:34,486 --> 00:09:37,402 Happy as a sunflower on a sunny day. 207 00:09:37,577 --> 00:09:40,101 - Speaking of which? - Oh, your flowers. 208 00:09:40,275 --> 00:09:43,191 Oh, this nice young man is holding them for you. 209 00:09:43,365 --> 00:09:45,106 Oh, uh, actually. 210 00:09:45,280 --> 00:09:47,848 There you go, Brooke, all paid for. 211 00:09:48,022 --> 00:09:49,327 Oh, thank you, Liz. 212 00:09:49,501 --> 00:09:50,861 Mm-hm. You got the final bouquet. 213 00:09:51,373 --> 00:09:52,896 I saved the best for last. 214 00:09:53,070 --> 00:09:55,464 Ah, you are the best! They're so beautiful. 215 00:09:55,638 --> 00:09:58,989 That they are. Well, see you next month, Brooke. 216 00:09:59,163 --> 00:09:59,903 Bye. 217 00:10:00,077 --> 00:10:01,731 Yeah. Bye. 218 00:10:01,905 --> 00:10:04,908 Ah, hey, oh, excuse me. Hey, um, those are my flowers. 219 00:10:05,082 --> 00:10:06,954 Oh, I'm sorry, but they're actually mine. 220 00:10:07,128 --> 00:10:09,086 You saw me, I was holding them. 221 00:10:09,260 --> 00:10:11,480 I know, but they're still mine. 222 00:10:11,654 --> 00:10:13,961 Do they have your name on them or something? 223 00:10:14,135 --> 00:10:16,354 Actually, I do a standing order. 224 00:10:16,528 --> 00:10:19,270 Ah. Oh. 225 00:10:19,444 --> 00:10:22,578 Uh, what about lavender? Makes a great aromatherapy. 226 00:10:22,752 --> 00:10:23,579 Very calming. 227 00:10:23,753 --> 00:10:24,928 Hm. You don't say. 228 00:10:25,102 --> 00:10:26,234 Cures insomnia. 229 00:10:26,408 --> 00:10:27,452 Oh, I sleep like a baby. 230 00:10:27,627 --> 00:10:28,889 - Hair loss? - I'm good. 231 00:10:29,063 --> 00:10:30,107 Stress? 232 00:10:30,281 --> 00:10:31,432 Getting worse by the moment. 233 00:10:31,456 --> 00:10:32,936 Look, I'm sorry, I just... 234 00:10:33,110 --> 00:10:34,459 What if we go halfsies? 235 00:10:34,634 --> 00:10:35,417 Halfsies? 236 00:10:35,591 --> 00:10:37,158 Split em 50-50. 237 00:10:37,332 --> 00:10:39,682 Um, if not lavender, then what about... 238 00:10:39,856 --> 00:10:43,686 You don't understand. I need all the luck I can get. 239 00:10:43,860 --> 00:10:46,080 You're right, I don't understand. 240 00:10:46,254 --> 00:10:47,995 Anyway, good luck. 241 00:10:48,169 --> 00:10:51,389 60-40? 70-30? 242 00:10:51,563 --> 00:10:53,087 Final offer. 243 00:11:13,107 --> 00:11:14,978 Flower thief, we meet again. 244 00:11:15,152 --> 00:11:17,024 Ryan. Hi. 245 00:11:17,198 --> 00:11:18,590 Taylor, hey. 246 00:11:18,765 --> 00:11:19,983 Are Sophie and Kyle here? 247 00:11:20,157 --> 00:11:21,245 Not yet. 248 00:11:22,682 --> 00:11:23,857 What's this? 249 00:11:24,031 --> 00:11:25,269 Lavender. It promotes healing. 250 00:11:25,293 --> 00:11:27,077 It may just promote sleepiness. 251 00:11:27,251 --> 00:11:28,751 Hey, you want to see something really beautiful? 252 00:11:28,775 --> 00:11:30,037 Oh, it also cures hair loss. 253 00:11:30,211 --> 00:11:32,039 My new clothing line's out. 254 00:11:32,213 --> 00:11:34,084 This is the collection I was talking about, 255 00:11:34,258 --> 00:11:37,871 where elegant, modern and comfort blend into one. 256 00:11:38,045 --> 00:11:40,351 Huh. Nice. 257 00:11:40,525 --> 00:11:42,005 Nice? 258 00:11:42,179 --> 00:11:43,920 Ryan, these are $1500 outfits. 259 00:11:44,094 --> 00:11:47,141 People actually pay that? 260 00:11:47,315 --> 00:11:50,013 Yes. People with money. 261 00:11:50,187 --> 00:11:51,972 Something you had when you worked with Kyle. 262 00:11:52,146 --> 00:11:53,538 Taylor, let's, let's... 263 00:11:53,713 --> 00:11:56,977 Hey! Sorry we're late. Nice flowers. 264 00:11:57,151 --> 00:11:58,151 Don't get me started. 265 00:11:58,282 --> 00:11:59,588 I am so excited for this. 266 00:11:59,762 --> 00:12:00,371 Me too. 267 00:12:00,545 --> 00:12:01,938 Me three. 268 00:12:02,112 --> 00:12:04,158 Yeah me, who, who is this woman again? 269 00:12:04,332 --> 00:12:05,692 I told you Ryan, it's a professor 270 00:12:05,725 --> 00:12:07,085 who does all these studies on love. 271 00:12:07,248 --> 00:12:09,076 She developed this wearable biosensor 272 00:12:09,250 --> 00:12:11,010 and it monitors your body's attraction to another person. 273 00:12:11,034 --> 00:12:12,427 What? 274 00:12:12,601 --> 00:12:13,621 It gives you like an attraction score. 275 00:12:13,645 --> 00:12:14,429 I think she calls it a... 276 00:12:14,603 --> 00:12:16,431 Attraction tracker. 277 00:12:16,605 --> 00:12:17,625 After three dates, you know if you met your perfect match. 278 00:12:17,649 --> 00:12:18,999 Isn't that incredible? 279 00:12:19,173 --> 00:12:20,740 Incredible and totally ridiculous. 280 00:12:20,914 --> 00:12:21,697 Well, apparently her study's being published 281 00:12:21,871 --> 00:12:23,177 in a psychology journal. 282 00:12:23,351 --> 00:12:24,918 More likely "Ladies Home Journal". 283 00:12:25,092 --> 00:12:26,452 Is everything a joke to you Ryan? 284 00:12:26,528 --> 00:12:29,009 No, it's just, it's not how it works. 285 00:12:29,183 --> 00:12:30,575 Love is a feeling. 286 00:12:30,750 --> 00:12:32,360 It's like a giant fireball hitting you. 287 00:12:32,534 --> 00:12:34,275 - A fireball? - Yeah. 288 00:12:34,449 --> 00:12:36,233 - Like love at first sight? - Exactly. 289 00:12:36,407 --> 00:12:38,447 It just, you know, doesn't happen on the first date, 290 00:12:38,540 --> 00:12:40,977 forget about it. 291 00:12:41,151 --> 00:12:44,198 - Ready to go in? - Yeah, I'm right behind you. 292 00:12:45,721 --> 00:12:48,071 - Forget about it. - After you. 293 00:12:51,640 --> 00:12:52,815 Flowers? 294 00:12:54,295 --> 00:12:57,820 This is all your fault. This is all your fault! 295 00:13:04,044 --> 00:13:05,523 Ready? 296 00:13:05,697 --> 00:13:07,308 Ready as I'll ever be. 297 00:13:07,482 --> 00:13:10,093 FYI, we're recording this. 298 00:13:10,267 --> 00:13:12,487 We'll use clips for the study's release. 299 00:13:12,661 --> 00:13:16,665 Great. Good luck... Dean Carver. 300 00:13:19,537 --> 00:13:21,452 Dean Carver. 301 00:13:22,627 --> 00:13:24,586 It does kind of have a ring to it. 302 00:13:26,414 --> 00:13:29,112 And so the big question everyone wants to know, 303 00:13:29,286 --> 00:13:33,247 can the dating test really help you find the one. 304 00:13:33,421 --> 00:13:36,076 Can these physical indicators really tell you 305 00:13:36,250 --> 00:13:39,601 if someone is your one true love? 306 00:13:39,775 --> 00:13:44,432 All in less than a week? And the answer is... yes. 307 00:13:44,606 --> 00:13:45,868 It works. 308 00:13:47,783 --> 00:13:51,091 Eight out of ten people who scored 95 or above 309 00:13:51,265 --> 00:13:54,659 were identified as their partner's ideal match. 310 00:13:54,834 --> 00:13:58,011 So, now I have a question for you. 311 00:13:58,185 --> 00:13:59,926 What are you waiting for? 312 00:14:00,100 --> 00:14:03,277 Why wait for the mythical arrow to strike 313 00:14:03,451 --> 00:14:09,457 when you can do something to find the love of your life. 314 00:14:18,248 --> 00:14:20,555 Two weeks from today I will be back on this stage 315 00:14:20,729 --> 00:14:23,471 to announce the official release. 316 00:14:23,645 --> 00:14:26,430 I'd be happy to take a few questions. 317 00:14:26,604 --> 00:14:27,997 Yes, you. 318 00:14:30,173 --> 00:14:32,349 Oh. It's the man from the flower shop. 319 00:14:32,523 --> 00:14:34,047 How're my sunflowers doing? 320 00:14:34,221 --> 00:14:36,310 My sunflowers are alive and well, thank you. 321 00:14:36,484 --> 00:14:38,268 Do you have a question? 322 00:14:38,442 --> 00:14:41,489 Yeah, I was wondering if you've taken this dating test yourself? 323 00:14:41,663 --> 00:14:43,183 Researchers don't usually participate 324 00:14:43,230 --> 00:14:44,318 in their own studies. 325 00:14:44,492 --> 00:14:45,492 So the answer is no? 326 00:14:45,536 --> 00:14:47,321 Ryan, stop. 327 00:14:47,495 --> 00:14:49,776 Well, yes. I mean no, I never participated in the study. 328 00:14:49,845 --> 00:14:51,978 Well, with all due respect, Doctor, 329 00:14:52,152 --> 00:14:53,477 you're telling others to try something 330 00:14:53,501 --> 00:14:54,894 you're not willing to try yourself. 331 00:14:55,068 --> 00:14:57,287 - Ryan. Sit down. - What? 332 00:14:57,461 --> 00:14:59,899 People can decide for themselves. 333 00:15:00,073 --> 00:15:01,857 Vince, tell her to move onto somebody else. 334 00:15:02,031 --> 00:15:03,966 Brooke, Rebecca wants you to take another question. 335 00:15:03,990 --> 00:15:05,165 Another question. 336 00:15:07,341 --> 00:15:08,995 Hey. 337 00:15:15,349 --> 00:15:16,828 Taylor. Taylor, wait! 338 00:15:17,003 --> 00:15:18,743 That was so embarrassing. 339 00:15:18,918 --> 00:15:20,460 You're never interested in anything that I care about. 340 00:15:20,484 --> 00:15:22,201 Ever since you left your practice with Kyle, 341 00:15:22,225 --> 00:15:23,463 all you care about is your dog rescue center. 342 00:15:23,487 --> 00:15:25,054 I care about you. 343 00:15:25,228 --> 00:15:27,028 Face it, Ryan, it's... it's not working out. 344 00:15:27,100 --> 00:15:30,538 Taylor, come on. What, Taylor? 345 00:15:30,712 --> 00:15:31,408 Please! 346 00:15:31,582 --> 00:15:33,193 What... 347 00:15:38,589 --> 00:15:39,589 Thank you. 348 00:15:42,202 --> 00:15:43,507 Sorry about that, Brooke. 349 00:15:43,681 --> 00:15:44,745 I didn't like where it was going. 350 00:15:44,769 --> 00:15:46,467 I can handle that guy. 351 00:15:46,641 --> 00:15:49,078 I know. I just wanted it over. We can edit the video. 352 00:15:49,252 --> 00:15:52,386 Fantastic presentation. Congratulations. 353 00:15:52,560 --> 00:15:53,865 Thank you. 354 00:15:54,040 --> 00:15:55,560 Maybe we'll skip the Q & A next time. 355 00:15:57,826 --> 00:15:59,175 Do you have a question? 356 00:15:59,349 --> 00:16:00,949 Yeah, I was wondering if you have taken 357 00:16:01,047 --> 00:16:02,962 the dating test yourself? 358 00:16:03,136 --> 00:16:04,200 Researchers don't usually participate 359 00:16:04,224 --> 00:16:05,399 in their own studies. 360 00:16:05,573 --> 00:16:06,878 So the answer is no? 361 00:16:07,053 --> 00:16:08,576 Well, yes, I mean no. 362 00:16:08,750 --> 00:16:10,926 I never participated in the study. 363 00:16:11,100 --> 00:16:12,710 With all due respect- 364 00:16:12,884 --> 00:16:14,123 - Don't worry, we're deleting all that from the video. 365 00:16:14,147 --> 00:16:15,670 That bad? 366 00:16:15,844 --> 00:16:17,561 We just can't afford any hiccups right now. 367 00:16:17,585 --> 00:16:19,215 There's too much riding on the study's release. 368 00:16:19,239 --> 00:16:21,589 Sorry to interrupt, but we have an issue. 369 00:16:21,763 --> 00:16:23,088 Researchers don't usually participate 370 00:16:23,112 --> 00:16:24,112 in their own studies. 371 00:16:24,244 --> 00:16:26,028 So the answer is no? 372 00:16:26,202 --> 00:16:28,483 Well, yes. I mean no, I never participated in the study. 373 00:16:28,552 --> 00:16:29,379 Hm, well... 374 00:16:29,553 --> 00:16:30,990 Vince, we all saw that. 375 00:16:31,164 --> 00:16:34,863 Yeah, and so have 529,006 other people. 376 00:16:35,037 --> 00:16:36,908 I'm afraid someone recorded it on their phone. 377 00:16:37,083 --> 00:16:38,432 Oh no. 378 00:16:38,606 --> 00:16:40,149 It's getting a thousand hits a minute. 379 00:16:40,173 --> 00:16:41,609 Almost half a million likes. 380 00:16:41,783 --> 00:16:44,438 They're referring to Brooke as Doctor Cupid. 381 00:16:44,612 --> 00:16:47,832 The study's credibility. Brooke's reputation. 382 00:16:48,007 --> 00:16:49,008 The school's reputation. 383 00:16:49,182 --> 00:16:50,487 The new branding campaign. 384 00:16:50,661 --> 00:16:53,273 Fundraising. Enrollment. Our ranking. 385 00:16:53,447 --> 00:16:54,447 This is a disaster. 386 00:16:54,535 --> 00:16:55,623 It is. 387 00:16:57,277 --> 00:16:58,800 Unless, uh... 388 00:17:00,454 --> 00:17:02,456 Yes, of course, I'll take the study. 389 00:17:02,630 --> 00:17:04,066 That's it. 390 00:17:04,240 --> 00:17:05,067 I'll find a single professor on campus, 391 00:17:05,241 --> 00:17:06,763 we'll finish in a week 392 00:17:06,938 --> 00:17:08,393 and still have a week to prepare for the launch. 393 00:17:08,417 --> 00:17:10,116 But what about if you find, you know? 394 00:17:10,290 --> 00:17:12,074 What, find my perfect match? 395 00:17:12,248 --> 00:17:14,468 Vince, have you seen the eligible bachelors 396 00:17:14,642 --> 00:17:15,859 on this campus? 397 00:17:16,035 --> 00:17:19,125 Alright. They're not all bad. 398 00:17:19,299 --> 00:17:20,952 Problem solved. 399 00:17:21,127 --> 00:17:22,127 Perfect! 400 00:17:26,741 --> 00:17:28,110 Eventually we'll bump out this back wall 401 00:17:28,134 --> 00:17:29,874 and make room for more kennels. 402 00:17:30,049 --> 00:17:32,330 I gotta hand it to you, buddy, this place looks amazing. 403 00:17:32,486 --> 00:17:35,489 Yeah, thanks. Oh, check this out. 404 00:17:35,663 --> 00:17:37,099 What's this? 405 00:17:37,273 --> 00:17:39,841 This is a plan for the space next door. 406 00:17:40,015 --> 00:17:41,712 Wow! You've thought about everything. 407 00:17:41,886 --> 00:17:44,082 A little artificial grass, room for the dogs to run around. 408 00:17:44,106 --> 00:17:45,368 I love it. 409 00:17:45,542 --> 00:17:46,942 I guess this means you're definitely 410 00:17:46,978 --> 00:17:47,999 not coming back to the practice 411 00:17:48,023 --> 00:17:49,416 No chance. 412 00:17:49,590 --> 00:17:50,741 Another stake through Taylor's heart. 413 00:17:50,765 --> 00:17:52,419 Tell me about it. 414 00:17:52,593 --> 00:17:53,376 You heard from her? 415 00:17:53,550 --> 00:17:54,551 Nope. 416 00:17:54,725 --> 00:17:56,510 No, no, she's pretty upset. 417 00:17:56,684 --> 00:18:00,035 She says that I'm not interested in things that interest her. 418 00:18:00,209 --> 00:18:00,992 Like the dating test. 419 00:18:01,167 --> 00:18:02,516 That's one. 420 00:18:05,736 --> 00:18:07,129 You're not gonna believe this. 421 00:18:07,303 --> 00:18:09,566 Some PR guy from that university called me, 422 00:18:09,740 --> 00:18:13,396 he said he wants me to take the dating test with that professor. 423 00:18:13,570 --> 00:18:14,919 No kidding. What did you say? 424 00:18:15,094 --> 00:18:16,747 I said no, of course, 425 00:18:16,921 --> 00:18:18,881 I mean he hadn't even run it by the professor yet. 426 00:18:19,054 --> 00:18:20,336 Well, what if she agreed to do it? 427 00:18:20,360 --> 00:18:22,275 I would still say no. 428 00:18:22,449 --> 00:18:24,277 Although he did offer me a stipend. 429 00:18:24,451 --> 00:18:26,017 Really? How much? 430 00:18:26,192 --> 00:18:27,192 A lot. 431 00:18:27,323 --> 00:18:29,195 I think you should do it. 432 00:18:29,369 --> 00:18:30,805 It's like a week. 433 00:18:30,979 --> 00:18:32,435 It's, that's a week I'll never get back. 434 00:18:32,459 --> 00:18:34,591 But maybe you'd get Taylor back. 435 00:18:34,765 --> 00:18:36,985 Well, how-what are you talking about? 436 00:18:37,159 --> 00:18:40,380 Look, Taylor wants you to take this test thing seriously, right? 437 00:18:40,554 --> 00:18:42,991 - Yeah. - Ok, so, stay with me here. 438 00:18:43,165 --> 00:18:45,036 You take the dating test with the professor 439 00:18:45,211 --> 00:18:48,257 to convince Taylor that you're taking it seriously, 440 00:18:48,431 --> 00:18:51,869 and then I get a cut of your stipend. 441 00:18:52,043 --> 00:18:54,568 Huh. I mean, it would pay for a lot of artificial grass. 442 00:18:54,742 --> 00:18:56,222 That too. 443 00:18:57,179 --> 00:18:59,007 - Alright, let's do it. - Yes. 444 00:18:59,181 --> 00:19:01,227 - How do we tell Taylor? - Ah. 445 00:19:01,401 --> 00:19:03,098 Oh, you can bet, if I tell Sophie... 446 00:19:03,272 --> 00:19:04,554 Oh yeah, she's gonna tell Taylor. 447 00:19:04,578 --> 00:19:07,407 Exactly. What about a plan B? 448 00:19:07,581 --> 00:19:09,235 For what? How to tell Taylor? 449 00:19:09,409 --> 00:19:11,411 No, what if the dating test works 450 00:19:11,585 --> 00:19:13,413 and you fall madly in love with her? 451 00:19:13,587 --> 00:19:16,107 Ah, I would have felt something on the first time that we met. 452 00:19:16,242 --> 00:19:17,068 No giant fireball? 453 00:19:17,243 --> 00:19:18,679 Not even a flicker. 454 00:19:18,853 --> 00:19:19,917 Then we've got nothing to worry about. 455 00:19:19,941 --> 00:19:21,160 Ok. 456 00:19:24,119 --> 00:19:26,121 Let me see if I understand correctly. 457 00:19:26,295 --> 00:19:28,993 You want me to date you for a week? 458 00:19:29,168 --> 00:19:31,561 That's right, Doctor Matthews. We'll finish in a week. 459 00:19:31,735 --> 00:19:33,520 Ok. 460 00:19:33,694 --> 00:19:35,454 Oh, great, great, any chance you can start tomorrow? 461 00:19:35,478 --> 00:19:37,437 I need to check with my wife. 462 00:19:37,611 --> 00:19:39,134 You need to ask your wife. 463 00:19:39,308 --> 00:19:41,484 Yeah. Um, never mind. I thought... 464 00:19:41,658 --> 00:19:43,070 Hey honey, there's a professor on the phone. 465 00:19:43,094 --> 00:19:45,096 Okay, bye. 466 00:19:45,271 --> 00:19:47,838 Good news. The search is over. 467 00:19:48,012 --> 00:19:50,841 Vince has found you the perfect man to take the test with. 468 00:19:51,015 --> 00:19:52,015 He's a doctor. 469 00:19:52,147 --> 00:19:53,888 Really? 470 00:19:54,062 --> 00:19:55,344 'Cause I think I've asked almost every professor on campus. 471 00:19:55,368 --> 00:19:57,326 Hello again. 472 00:19:57,500 --> 00:20:01,504 Uh, Brooke, meet Doctor Ryan Bennett. 473 00:20:01,678 --> 00:20:04,115 You're joking. 474 00:20:04,290 --> 00:20:05,856 Doctor Bennett has... 475 00:20:06,030 --> 00:20:07,858 Ryan, please. 476 00:20:08,032 --> 00:20:12,211 Uh, Ryan has graciously agreed to take the test with you. 477 00:20:12,385 --> 00:20:13,908 You're not joking. 478 00:20:14,082 --> 00:20:15,277 Brooke, we think this is exactly what's needed 479 00:20:15,301 --> 00:20:16,867 to get ahead of the viral video. 480 00:20:17,041 --> 00:20:20,523 - But him? - Yes, me. 481 00:20:20,697 --> 00:20:22,525 The guy from the flower shop. 482 00:20:22,699 --> 00:20:24,397 Oh, sorry, I thought you were the guy 483 00:20:24,571 --> 00:20:26,137 who was asking snarky questions. 484 00:20:26,312 --> 00:20:27,313 Snarky? 485 00:20:27,487 --> 00:20:29,010 Would you prefer rude? 486 00:20:29,184 --> 00:20:30,577 I prefer informed. 487 00:20:30,751 --> 00:20:32,318 Are you even a real doctor? 488 00:20:32,492 --> 00:20:34,092 Look who's asking snarky questions now. 489 00:20:34,145 --> 00:20:36,887 I prefer informed. 490 00:20:37,061 --> 00:20:39,890 If the dating test can get these two to fall in love, 491 00:20:40,064 --> 00:20:42,023 it can get anyone to fall in love. 492 00:20:42,197 --> 00:20:44,765 So, are you gonna ask me my astrological sign? 493 00:20:48,072 --> 00:20:50,466 Oh, he's cute. 494 00:20:50,640 --> 00:20:53,164 Who, that guy or the dog? 495 00:20:53,339 --> 00:20:54,775 Oh, come on, Brooke. 496 00:20:54,949 --> 00:20:57,256 A cute guy who runs Jolly Rovers Rescue? 497 00:20:57,430 --> 00:20:59,214 He can't be all bad. 498 00:20:59,388 --> 00:21:00,694 No? 499 00:21:00,868 --> 00:21:03,044 I can grin and bear it for a week. 500 00:21:03,218 --> 00:21:04,658 And your first date's this evening? 501 00:21:04,698 --> 00:21:06,090 "Date." 502 00:21:08,092 --> 00:21:09,964 Wow, who's that? 503 00:21:10,138 --> 00:21:11,538 He didn't say he had a girlfriend. 504 00:21:11,661 --> 00:21:13,968 Probably who the flowers are for. 505 00:21:14,142 --> 00:21:15,535 Doesn't matter. It's all for show. 506 00:21:15,709 --> 00:21:17,208 Brooke, you saw him in the flower shop 507 00:21:17,232 --> 00:21:19,582 just before your speech. It's fate. 508 00:21:19,756 --> 00:21:21,671 More like a fluke. 509 00:21:21,845 --> 00:21:25,240 Anyway, a week from now I can say I did the test and move on. 510 00:21:25,414 --> 00:21:27,982 Unless he turns out to be your perfect match. 511 00:21:28,156 --> 00:21:31,028 That guy? More like the dog. 512 00:21:33,422 --> 00:21:38,949 Ok. Born and raised in Muncie, Indiana. 513 00:21:39,123 --> 00:21:41,561 University of Chicago, Columbia. 514 00:21:41,735 --> 00:21:45,913 PhD in social psychology. 515 00:21:46,087 --> 00:21:48,568 Pioneering in studies on the science of love. 516 00:21:48,742 --> 00:21:50,700 More like pseudoscience. 517 00:21:52,746 --> 00:21:54,182 Hm. 518 00:21:54,356 --> 00:21:56,184 Wish my college professors looked like that. 519 00:22:01,145 --> 00:22:03,191 What do we have in here? 520 00:22:04,235 --> 00:22:05,933 Ok, it's ready. 521 00:22:06,107 --> 00:22:10,285 Neurological studies of interpersonal closeness. 522 00:22:10,459 --> 00:22:11,895 My dissertation. 523 00:22:12,069 --> 00:22:13,549 Oh, romantic. 524 00:22:13,723 --> 00:22:15,899 So, I did a spreadsheet to... 525 00:22:16,073 --> 00:22:19,033 Wait, wait, wait. We have spreadsheets? 526 00:22:19,207 --> 00:22:22,863 Yes, to plot out the times, places and objectives 527 00:22:23,037 --> 00:22:24,908 of our dates this week. 528 00:22:25,082 --> 00:22:26,736 Our dates have objectives? 529 00:22:26,910 --> 00:22:28,453 Yes, didn't you read the background info I sent you? 530 00:22:28,477 --> 00:22:31,001 Uh, yep. Yeah, I skimmed. 531 00:22:31,175 --> 00:22:32,612 Which is why I brought you this. 532 00:22:32,786 --> 00:22:34,503 Wow. Well, I hope this is a take home test. 533 00:22:34,527 --> 00:22:36,635 It includes the complete study, a list of questions, 534 00:22:36,659 --> 00:22:38,574 types of dates and appendices. 535 00:22:38,748 --> 00:22:40,184 You'll need this. 536 00:22:40,359 --> 00:22:41,640 Oh, Doctor Carver, you shouldn't have. 537 00:22:41,664 --> 00:22:43,927 I didn't get you anything. 538 00:22:44,101 --> 00:22:46,974 The biosensor monitors your heart rate, pulse ox, 539 00:22:47,148 --> 00:22:48,454 and a bunch of other things. 540 00:22:48,628 --> 00:22:50,151 Hm. And who monitors the monitor? 541 00:22:50,325 --> 00:22:52,501 Me. I'll record the scores after each date. 542 00:22:52,675 --> 00:22:55,896 Wow, if I knew you were keeping score I would have shaved. 543 00:22:56,070 --> 00:22:58,333 We go on three different types of dates 544 00:22:58,507 --> 00:23:01,815 to compare our compatibility in different settings. 545 00:23:01,989 --> 00:23:03,033 Hm. 546 00:23:03,207 --> 00:23:05,035 What? It's in your folder. 547 00:23:05,209 --> 00:23:06,602 I'm sure. 548 00:23:06,776 --> 00:23:08,604 After tonight's introductory date, 549 00:23:08,778 --> 00:23:12,913 we go on a stress-inducing date followed by a romantic date. 550 00:23:13,087 --> 00:23:15,306 We'll finish in a week. Do you want to go first? 551 00:23:15,481 --> 00:23:18,309 Uh, for what? 552 00:23:18,484 --> 00:23:20,964 The list of questions. It's in your folder. 553 00:23:21,138 --> 00:23:22,966 Hm. Well I... You know what, 554 00:23:23,140 --> 00:23:24,553 I thought we'd just get to know each other 555 00:23:24,577 --> 00:23:26,405 a little bit before we... 556 00:23:26,579 --> 00:23:28,600 You were born and raised in New Hampshire, youngest of three. 557 00:23:28,624 --> 00:23:30,496 Father a teacher, mother a nurse. 558 00:23:30,670 --> 00:23:33,368 Undergrad Yukon, Cornell veterinary school. 559 00:23:33,542 --> 00:23:36,240 Ten months ago you opened Jolly Rovers Rescue 560 00:23:36,415 --> 00:23:38,547 and based on your social media posts, 561 00:23:38,721 --> 00:23:42,029 you have a very attractive girlfriend. 562 00:23:42,203 --> 00:23:44,335 - Impressive. - Thanks. 563 00:23:44,510 --> 00:23:46,990 Not so sure about the girlfriend right now. 564 00:23:47,164 --> 00:23:49,340 You were born in Muncie, Indiana. 565 00:23:49,515 --> 00:23:50,994 Younger brother in Texas, 566 00:23:51,168 --> 00:23:52,711 mother and father both college professors. 567 00:23:52,735 --> 00:23:54,433 University of Chicago undergraduate, 568 00:23:54,607 --> 00:23:59,046 PhD at Columbia with a focus on social psychology. 569 00:23:59,220 --> 00:24:03,354 Known for your pioneering studies on the science of love. 570 00:24:03,529 --> 00:24:06,227 - Touché. - Hm. 571 00:24:06,401 --> 00:24:08,882 Now, the list of questions. 572 00:24:09,056 --> 00:24:10,274 Where's your folder? 573 00:24:10,449 --> 00:24:12,712 - On here. - Well, of course it is. 574 00:24:14,017 --> 00:24:15,410 Ah. Ok. 575 00:24:21,198 --> 00:24:23,418 - Ah, hmm. - Thank you. 576 00:24:25,812 --> 00:24:27,944 Alright. Name three things you and your partner 577 00:24:28,118 --> 00:24:29,642 appear to have in common. 578 00:24:29,816 --> 00:24:32,253 - Uh, we're both human. - I think that's cheating. 579 00:24:32,427 --> 00:24:34,995 Ok. Uh, we both live in the same city. 580 00:24:35,169 --> 00:24:36,344 One. 581 00:24:36,518 --> 00:24:37,998 - We're both doctors. - Two. 582 00:24:38,172 --> 00:24:39,172 We both... 583 00:24:40,130 --> 00:24:42,045 Let's see. We both... 584 00:24:42,219 --> 00:24:43,719 We both are stumped on the third thing 585 00:24:43,743 --> 00:24:44,483 that we have in common. 586 00:24:44,657 --> 00:24:46,310 Good enough. Ok. 587 00:24:46,485 --> 00:24:48,445 Name something you consider to be a positive trait 588 00:24:48,530 --> 00:24:50,140 in your partner. 589 00:24:53,100 --> 00:24:55,276 - Next. - Next. 590 00:24:55,450 --> 00:24:56,799 Mm. 591 00:24:57,278 --> 00:24:58,888 Oh, I got one here. 592 00:24:59,062 --> 00:25:01,064 When did you last sing to yourself? 593 00:25:01,238 --> 00:25:02,283 Never. 594 00:25:02,457 --> 00:25:02,979 You never sing to yourself? 595 00:25:03,153 --> 00:25:04,546 Never. 596 00:25:04,720 --> 00:25:06,160 So what, you've never done karaoke? 597 00:25:06,330 --> 00:25:10,117 Once, which also answers question 16. 598 00:25:10,291 --> 00:25:12,902 Share an embarrassing moment in your life. 599 00:25:13,076 --> 00:25:17,167 Hm. Well, I sing to myself from time to time, 600 00:25:17,341 --> 00:25:18,995 around the house. 601 00:25:19,169 --> 00:25:22,912 Had to be you, it had to be you, huh? 602 00:25:25,306 --> 00:25:27,917 Yeah. Why don't you sing to yourself? 603 00:25:28,091 --> 00:25:28,744 That's why. 604 00:25:28,918 --> 00:25:31,007 Ho, ho, ho, ok. 605 00:25:31,181 --> 00:25:33,314 For the jugular on the first date. 606 00:25:33,488 --> 00:25:36,883 Ok, why don't we just do this or that questions. 607 00:25:37,057 --> 00:25:38,232 Sure. 608 00:25:38,406 --> 00:25:41,931 Cat or dog? That's a gimme. 609 00:25:42,105 --> 00:25:43,150 TV or book? 610 00:25:43,324 --> 00:25:45,848 Book. 611 00:25:46,022 --> 00:25:48,634 - Cake or pie? - Cake. 612 00:25:51,637 --> 00:25:53,160 I'm on a roll here. 613 00:25:56,816 --> 00:26:00,167 Ok. Passenger or driver? 614 00:26:00,341 --> 00:26:02,343 Passenger. You get to see more things. 615 00:26:02,517 --> 00:26:06,347 Driver you're more in control. Winter or summer? 616 00:26:06,521 --> 00:26:07,130 Winter. 617 00:26:07,304 --> 00:26:08,304 Summer. 618 00:26:08,392 --> 00:26:09,393 Baseball or football? 619 00:26:09,568 --> 00:26:10,917 Football. 620 00:26:11,091 --> 00:26:12,491 I don't do sports. Lions or bears? 621 00:26:12,658 --> 00:26:13,658 Lions. 622 00:26:13,702 --> 00:26:15,399 Bears, by six points. 623 00:26:17,532 --> 00:26:19,752 Oh, you really don't do sports. 624 00:26:22,189 --> 00:26:24,060 Oh, excuse me. 625 00:26:26,019 --> 00:26:27,890 Oh, no. I have an emergency. 626 00:26:28,064 --> 00:26:30,893 Uh, a dog has an obstructed airway. 627 00:26:31,067 --> 00:26:32,067 Oh, you have to go? 628 00:26:32,199 --> 00:26:33,635 Afraid so. 629 00:26:33,809 --> 00:26:35,609 Well, I understand. Maybe we can reschedule? 630 00:26:35,768 --> 00:26:38,422 Maybe not. You can come with me. 631 00:26:38,597 --> 00:26:39,597 To the dog rescue? 632 00:26:39,641 --> 00:26:40,990 Dog adoption center. 633 00:26:41,164 --> 00:26:42,513 Yeah, this is a quick procedure 634 00:26:42,688 --> 00:26:44,048 and then we can pick up afterwards. 635 00:26:44,080 --> 00:26:45,560 Okay. 636 00:26:45,734 --> 00:26:47,414 Hate to see you revise your spreadsheets. 637 00:26:57,224 --> 00:26:58,462 How long has he been breathing like this? 638 00:26:58,486 --> 00:27:00,053 Since he came in. 639 00:27:00,227 --> 00:27:07,103 Okay. Alright, buddy. Let me see. Okay. Okay. 640 00:27:07,277 --> 00:27:10,280 Yeah, yeah, it's obstructing his airway. 641 00:27:10,454 --> 00:27:11,891 It's really far in though. 642 00:27:12,065 --> 00:27:13,564 Should I sedate him for an extraction? 643 00:27:13,588 --> 00:27:15,329 No, I don't think there's time. 644 00:27:15,503 --> 00:27:18,506 Um, I have an idea, it's not conventional but it works. 645 00:27:18,680 --> 00:27:20,377 Ok. 646 00:27:20,551 --> 00:27:21,030 Uh, Brooke, you might want to back up a little bit. 647 00:27:21,204 --> 00:27:22,336 Oh, ok. 648 00:27:22,510 --> 00:27:26,122 Ok, buddy. Yeah. You ready? 649 00:27:26,296 --> 00:27:34,087 Three, two, one. There you go, buddy. 650 00:27:34,261 --> 00:27:35,261 Good job. 651 00:27:37,090 --> 00:27:39,962 Ok. Good job. 652 00:27:40,136 --> 00:27:42,965 Oh boy. 653 00:27:46,665 --> 00:27:51,017 So, why a vet? Why not a people doctor? 654 00:27:51,191 --> 00:27:53,541 Other than cheaper malpractice premiums? 655 00:27:53,715 --> 00:27:54,716 I don't know. 656 00:27:54,890 --> 00:27:57,632 It's just, always loved animals. 657 00:27:57,806 --> 00:28:01,854 A vet that runs a dog adoption business. 658 00:28:02,028 --> 00:28:04,117 Right. Before that I was in a private practice 659 00:28:04,291 --> 00:28:06,336 with a business partner. 660 00:28:06,510 --> 00:28:07,947 Why'd you give it up? 661 00:28:08,121 --> 00:28:10,384 Well, I still practice veterinary care, 662 00:28:10,558 --> 00:28:12,168 but running a dog adoption center 663 00:28:12,342 --> 00:28:15,258 had always been a life-long dream. 664 00:28:15,432 --> 00:28:17,086 Nice. 665 00:28:17,260 --> 00:28:19,872 Being a scientist was always my life-long dream. 666 00:28:20,046 --> 00:28:20,829 What do you know? 667 00:28:21,003 --> 00:28:22,483 What? 668 00:28:22,657 --> 00:28:24,337 That's the third thing we have in common. 669 00:28:24,485 --> 00:28:25,965 Both in our dream jobs. 670 00:28:26,139 --> 00:28:27,140 Hm. 671 00:28:29,533 --> 00:28:32,058 - It's my stop. - Mm-hm. 672 00:28:32,232 --> 00:28:33,973 - So, about tomorrow's date. - Hm? 673 00:28:34,147 --> 00:28:37,237 Choose an activity that induces high levels of stress. 674 00:28:37,411 --> 00:28:39,979 Oh, oh, oh, oh, I know mine. 675 00:28:40,153 --> 00:28:41,850 I know mine. I'll text you. 676 00:28:42,024 --> 00:28:44,157 I'll text you back. 677 00:28:44,331 --> 00:28:47,334 - So, one down... - Two to go. 678 00:28:47,508 --> 00:28:49,118 Was that the weirdest date ever? 679 00:28:49,292 --> 00:28:51,512 Absolutely. Who plans their dates with spreadsheets? 680 00:28:51,686 --> 00:28:56,560 - I meant the choking dog. - Yeah, that too. 681 00:28:59,999 --> 00:29:06,483 - Well. Goodnight, Doctor Carver. - Goodnight, Doctor Bennett. 682 00:29:12,185 --> 00:29:14,535 So? How was your date? 683 00:29:14,709 --> 00:29:18,278 It went fine. Until a dog spit rawhide at me. 684 00:29:18,452 --> 00:29:19,932 What? In the restaurant? 685 00:29:20,106 --> 00:29:21,847 No, I went with him on an emergency call. 686 00:29:22,021 --> 00:29:23,370 He gave the Heimlich to a dog 687 00:29:23,544 --> 00:29:25,851 choking on one of those rawhide things. 688 00:29:26,025 --> 00:29:28,070 It was pretty funny actually. 689 00:29:28,244 --> 00:29:29,898 I don't know, Brooke. 690 00:29:30,072 --> 00:29:31,310 Sounds to me like you did more than grin and bear it. 691 00:29:31,334 --> 00:29:35,034 Oh, stop, Carly. Warrior two. 692 00:29:37,036 --> 00:29:38,559 What was his score? 693 00:29:38,733 --> 00:29:40,866 Actually, I think I need to recalibrate the... 694 00:29:41,040 --> 00:29:42,040 Brooke. 695 00:29:42,128 --> 00:29:43,346 88 696 00:29:43,520 --> 00:29:45,348 Wow. Impressive for a first date. 697 00:29:45,522 --> 00:29:46,962 Sometimes multi-variant data can... 698 00:29:47,133 --> 00:29:49,048 And your score? 699 00:29:49,222 --> 00:29:51,006 89. 700 00:29:51,180 --> 00:29:53,443 You two are approaching ideal match territory. 701 00:29:53,617 --> 00:29:56,142 It's probably just an anomaly. 702 00:29:56,316 --> 00:29:58,424 Not for someone who has "in data we trust" tattooed on her... 703 00:29:58,448 --> 00:30:01,190 Stop. How was your date? 704 00:30:01,364 --> 00:30:03,062 Ugh, disaster. 705 00:30:03,236 --> 00:30:04,977 Never made it past the second question. 706 00:30:05,151 --> 00:30:06,476 What? Name the last book you read? 707 00:30:06,500 --> 00:30:07,980 He said "War and Peace". 708 00:30:08,154 --> 00:30:10,156 I mean, no one actually reads "War and Peace". 709 00:30:10,330 --> 00:30:11,330 He might have. 710 00:30:11,461 --> 00:30:12,461 Have you read it? 711 00:30:12,549 --> 00:30:14,073 I started it. 712 00:30:14,247 --> 00:30:17,424 Exactly. He was just trying to impress me. 713 00:30:17,598 --> 00:30:20,644 Ok, well you should actually do all of the questions. 714 00:30:20,819 --> 00:30:22,219 I'm taking the speed dating route. 715 00:30:22,255 --> 00:30:24,039 Only asking three questions. 716 00:30:24,213 --> 00:30:26,670 Name a cheesy song you love, who would be your ideal dinner guest 717 00:30:26,694 --> 00:30:30,045 and what's the most beautiful view you've ever seen. 718 00:30:30,219 --> 00:30:31,588 And that's your plan to finding the perfect match? 719 00:30:31,612 --> 00:30:33,483 Yes. 720 00:30:33,657 --> 00:30:36,443 I want a guy who reads poetry and loves sappy love songs. 721 00:30:36,617 --> 00:30:38,017 Who wants to have dinner with Plato. 722 00:30:38,097 --> 00:30:39,446 Not J Lo. 723 00:30:39,620 --> 00:30:43,058 - What about Vince? - What about Vince? 724 00:30:43,232 --> 00:30:44,973 You don't notice the way he looks at you 725 00:30:45,147 --> 00:30:47,628 with that shy boyish smile? 726 00:30:47,802 --> 00:30:50,979 Brooke, he looks at everyone with that shy, boyish smile. 727 00:30:51,153 --> 00:30:53,025 Mm-hm. If you say so. 728 00:30:53,199 --> 00:30:56,115 So, what's your big date tonight? 729 00:30:56,289 --> 00:30:58,334 The stress-inducing date. 730 00:31:00,249 --> 00:31:02,208 Downward dog. 731 00:31:05,646 --> 00:31:07,126 That's your downward dog? 732 00:31:07,300 --> 00:31:09,737 No, this is my tired dog. 733 00:31:24,012 --> 00:31:25,361 I can't do this. 734 00:31:25,535 --> 00:31:27,973 - You haven't bowled yet. - I know, but... 735 00:31:28,147 --> 00:31:32,412 - Brooke. It's just a game. - Oh, no. This game is evil. 736 00:31:32,586 --> 00:31:36,024 Its sole purpose is to torment, ridicule and degrade. 737 00:31:36,198 --> 00:31:39,071 Leaving people without a scrap of dignity. 738 00:31:39,245 --> 00:31:40,550 Bowling? 739 00:31:40,724 --> 00:31:42,117 Everyone watching you 740 00:31:42,291 --> 00:31:44,903 while you're making a fool of yourself. 741 00:31:45,077 --> 00:31:47,296 I mean, that's the fun of it. 742 00:31:47,470 --> 00:31:50,691 Do I look like I'm having fun? 743 00:31:50,865 --> 00:31:55,043 Uh, ok. Um, I won't look. 744 00:31:58,220 --> 00:31:59,613 Very chivalrous of you. 745 00:32:01,354 --> 00:32:03,008 Ok, don't look. 746 00:32:03,182 --> 00:32:05,314 I'm not. I'm not looking. I won't. 747 00:32:22,201 --> 00:32:24,116 That didn't sound great. 748 00:32:26,118 --> 00:32:27,249 It looked even worse. 749 00:32:28,120 --> 00:32:29,556 - Can I look now? - No. 750 00:32:29,730 --> 00:32:31,340 Let me go again. 751 00:32:37,477 --> 00:32:40,219 That sounded better. 752 00:32:40,393 --> 00:32:43,744 You really are a terrible liar. Just go. 753 00:32:45,746 --> 00:32:47,095 Hey, that wasn't easy. 754 00:32:47,269 --> 00:32:49,010 I should get bonus points or something. 755 00:32:49,184 --> 00:32:52,187 I mean, it's not surprising when you are bowling with these. 756 00:32:52,361 --> 00:32:54,600 It's really not that hard. Can I just show you one thing? 757 00:32:54,624 --> 00:32:56,104 - Sure. - Ok. 758 00:33:03,503 --> 00:33:07,898 Alright. Now, you want to swing your arm back, 759 00:33:08,073 --> 00:33:12,860 keep your wrist straight and as you swing forward, 760 00:33:13,034 --> 00:33:14,427 release the ball. 761 00:33:14,601 --> 00:33:15,384 But remember, keep your wrist straight. 762 00:33:15,558 --> 00:33:17,952 - Ok. - Alright. 763 00:33:18,126 --> 00:33:19,649 - I think I have it. - Ok. Great. 764 00:33:22,522 --> 00:33:25,307 Ok, wrist straight. 765 00:33:35,361 --> 00:33:37,928 Yes! 766 00:33:45,371 --> 00:33:47,286 See, it's all in the wrist. 767 00:33:47,460 --> 00:33:51,246 Yeah, thanks. Your turn. 768 00:33:54,467 --> 00:33:55,468 Alright. 769 00:34:10,135 --> 00:34:11,571 - Yeah!! - Oh! 770 00:34:12,398 --> 00:34:15,009 It's all in the wrist. 771 00:34:18,056 --> 00:34:19,056 Thank you. 772 00:34:22,060 --> 00:34:23,887 Well, I survived. 773 00:34:24,062 --> 00:34:25,411 Well, more than survived, 774 00:34:25,585 --> 00:34:28,239 you bowled a perfectly respectable 63. 775 00:34:28,414 --> 00:34:31,069 So, what if someone scored a 63 on your attraction tracker? 776 00:34:31,243 --> 00:34:33,375 Only a 63? Probably not a keeper, 777 00:34:33,549 --> 00:34:37,118 but that's why we go on three dates. I take the average. 778 00:34:37,292 --> 00:34:40,860 Hm. curious, what was my score after the first date? 779 00:34:41,034 --> 00:34:43,516 I only reveal the scores at the end. 780 00:34:43,690 --> 00:34:46,040 No exceptions? 781 00:34:46,214 --> 00:34:47,955 You were above 63. 782 00:34:48,129 --> 00:34:51,219 Oh yes. I'm perfectly respectable. 783 00:34:51,393 --> 00:34:53,569 So, what is it with you and bowling? 784 00:34:53,743 --> 00:34:57,573 - Childhood trauma. - Left a scar? 785 00:34:57,747 --> 00:35:01,316 On me and almost on several eight-year-old boys. 786 00:35:01,490 --> 00:35:03,231 Wow. There's a story there. 787 00:35:03,405 --> 00:35:06,452 My brother's eighth birthday, I was 10. 788 00:35:06,626 --> 00:35:08,367 We had a bowling party. 789 00:35:08,541 --> 00:35:11,587 I was warming up, you know, getting the old arm limber 790 00:35:11,761 --> 00:35:15,025 and holding onto my ball and swinging my ball back and forth 791 00:35:15,200 --> 00:35:18,333 and back and forth and... it slipped. 792 00:35:18,507 --> 00:35:20,118 This can't end well. 793 00:35:20,292 --> 00:35:22,424 Ball flew out of my hand, took out the birthday boy 794 00:35:22,598 --> 00:35:24,383 and three of his friends and the party clown. 795 00:35:24,557 --> 00:35:26,211 That clown probably had it coming. 796 00:35:26,385 --> 00:35:29,127 No one got hurt but the ball didn't stop rolling 797 00:35:29,301 --> 00:35:32,217 until it smashed into the snack bar. 798 00:35:32,391 --> 00:35:34,151 I can still see the look on that little boy's face 799 00:35:34,175 --> 00:35:35,872 as he saw it coming towards him. 800 00:35:36,046 --> 00:35:37,570 His loaded nachos went everywhere. 801 00:35:37,744 --> 00:35:39,920 - That's traumatic. - Expensive too. 802 00:35:40,094 --> 00:35:41,574 I mean, insurance only covers so much. 803 00:35:41,617 --> 00:35:43,445 Right. 804 00:35:43,619 --> 00:35:45,728 So, what makes your half of tonight's dates so stressful? 805 00:35:45,752 --> 00:35:47,145 Well, you'll see. 806 00:35:47,319 --> 00:35:48,972 Did we get through all those questions? 807 00:35:49,147 --> 00:35:53,063 Uh, there's still a few more. Oh, here's a good one. 808 00:35:53,238 --> 00:35:55,327 Describe a perfect day you've had. 809 00:35:55,501 --> 00:35:56,545 Uh. 810 00:35:56,719 --> 00:35:57,894 I know mine. 811 00:35:58,068 --> 00:35:59,418 Go for it. 812 00:35:59,592 --> 00:36:01,420 Well, it's mostly perfect 813 00:36:01,594 --> 00:36:04,597 because it started off so imperfectly. 814 00:36:04,771 --> 00:36:06,381 When I was a little girl, 815 00:36:06,555 --> 00:36:11,299 I was at my cousin's wedding and I lost Screech. 816 00:36:11,473 --> 00:36:12,822 Screech? 817 00:36:12,996 --> 00:36:14,781 My stuffed snowy owl. I was devastated. 818 00:36:14,955 --> 00:36:16,130 Inconsolable. 819 00:36:16,304 --> 00:36:18,828 Well, I was the flower girl 820 00:36:19,002 --> 00:36:21,091 and I was supposed to carry white lilies. 821 00:36:21,266 --> 00:36:22,267 Nice. 822 00:36:22,441 --> 00:36:24,486 But, when I got to the church, 823 00:36:24,660 --> 00:36:29,535 the bride handed me this huge bouquet of sunflowers. 824 00:36:29,709 --> 00:36:31,841 I hear you're fond of those. 825 00:36:32,015 --> 00:36:34,931 She said they would brighten even the darkest day. 826 00:36:35,105 --> 00:36:36,629 And they did. 827 00:36:36,803 --> 00:36:38,892 It was the most beautiful thing I had ever seen. 828 00:36:39,066 --> 00:36:40,386 More beautiful than a snowy owl? 829 00:36:40,459 --> 00:36:43,026 Definitely. But not as cuddly. 830 00:36:43,201 --> 00:36:45,159 Still, it cheered me up 831 00:36:45,333 --> 00:36:47,133 and even today whenever I need a pick me up... 832 00:36:47,248 --> 00:36:49,468 You buy sunflowers standing order. 833 00:36:49,642 --> 00:36:51,383 They're just happy flowers. 834 00:36:51,557 --> 00:36:53,036 Sounds pretty perfect. 835 00:36:53,211 --> 00:36:54,951 So, what about you? 836 00:36:55,125 --> 00:36:57,040 That's gonna have to wait because it is time 837 00:36:57,215 --> 00:36:58,912 for my stress-inducing date. 838 00:36:59,086 --> 00:37:01,001 More stressful than bowling? 839 00:37:01,175 --> 00:37:02,437 Yes. 840 00:37:02,611 --> 00:37:06,528 And for you, definitely more painful. 841 00:37:23,023 --> 00:37:24,894 - I warned you. - You're not that bad. 842 00:37:25,068 --> 00:37:26,853 You're a worse liar than me. 843 00:37:34,556 --> 00:37:37,864 Oh, sorry, sorry. We should-this was a bad idea. 844 00:37:38,038 --> 00:37:41,215 It's no worse than bowling. And that ended ok. 845 00:37:41,389 --> 00:37:43,870 True, except bowling was only stressful for one of us. 846 00:37:44,044 --> 00:37:46,220 Well, this isn't stressful for me. Painful maybe. 847 00:37:58,667 --> 00:38:01,061 I feel like I'm back in high school. 848 00:38:01,235 --> 00:38:02,691 You went to your high school dances? 849 00:38:02,715 --> 00:38:06,284 A few. What, you didn't? 850 00:38:06,458 --> 00:38:08,068 A few. 851 00:38:09,199 --> 00:38:10,375 Oh. 852 00:38:12,159 --> 00:38:15,858 Let me guess, you were the shy girl at the back of the gym? 853 00:38:16,032 --> 00:38:17,730 Yeah. 854 00:38:17,904 --> 00:38:20,385 Big thick glasses, before you got your contacts. 855 00:38:20,559 --> 00:38:22,212 Yep. 856 00:38:22,387 --> 00:38:24,998 Hoping that that weird, annoying kid in science class 857 00:38:25,172 --> 00:38:26,956 didn't ask you to dance? 858 00:38:27,130 --> 00:38:29,829 Ken Friss. 859 00:38:30,003 --> 00:38:32,266 That kid was a wizard with a petri dish. 860 00:38:32,440 --> 00:38:33,920 He has an annoying name. 861 00:38:38,141 --> 00:38:40,579 I bet you were the guy all the girls wanted to dance with. 862 00:38:40,753 --> 00:38:42,102 Uh, no. 863 00:38:42,276 --> 00:38:44,060 No, I was more like your buddy Ken. 864 00:38:44,234 --> 00:38:48,021 Just trying to work up the courage to ask that shy girl 865 00:38:48,195 --> 00:38:51,633 with big thick glasses to dance. 866 00:38:53,200 --> 00:38:55,115 I'm always going for the strong silent type. 867 00:39:01,077 --> 00:39:02,818 Woah! Sorry. 868 00:39:02,992 --> 00:39:04,100 I think we should just stop. 869 00:39:04,124 --> 00:39:05,473 Come on, you two. 870 00:39:05,647 --> 00:39:06,972 I could drive a truck through there. 871 00:39:06,996 --> 00:39:08,781 Get closer. 872 00:39:08,955 --> 00:39:10,696 - Oh! - Isn't that better? 873 00:39:13,002 --> 00:39:15,918 And a little bit less swaying. You look like drunk sailors. 874 00:39:16,092 --> 00:39:18,878 Remember, it's one, two, three and back. 875 00:39:19,052 --> 00:39:19,748 One, two, three. 876 00:39:19,922 --> 00:39:21,271 Try. 877 00:39:21,446 --> 00:39:23,012 One, two, three. 878 00:39:25,972 --> 00:39:30,019 Oh, sorry. Sorry. 879 00:39:30,193 --> 00:39:35,547 Ok, what if I try leading, if that wouldn't wound your ego? 880 00:39:35,721 --> 00:39:39,812 - No, better than wounding you. - Ok. 881 00:39:39,986 --> 00:39:42,467 - Should we take it from the top? - Mm-hm. 882 00:39:47,297 --> 00:39:49,561 Oooh. 883 00:39:53,260 --> 00:39:58,874 Hey! I'm dancing without maiming anybody. 884 00:40:31,559 --> 00:40:33,909 So, other than proving that you're as bad at bowling 885 00:40:34,083 --> 00:40:37,522 as I am at dancing, what was the purpose of tonight? 886 00:40:37,696 --> 00:40:39,915 Relationships aren't all wine and roses. 887 00:40:40,089 --> 00:40:41,929 People need to see how they react to each other 888 00:40:42,091 --> 00:40:43,441 during times of stress. 889 00:40:43,615 --> 00:40:45,399 The biosensor tells you that? 890 00:40:45,573 --> 00:40:47,967 It measures norepinephrine, the stress hormone. 891 00:40:48,141 --> 00:40:49,751 Hm. 892 00:40:49,925 --> 00:40:51,599 Can love really be explained so scientifically? 893 00:40:51,623 --> 00:40:53,929 I mean, there's no room for mystery and magic? 894 00:40:54,103 --> 00:40:55,104 Only in fairy tales. 895 00:40:55,278 --> 00:40:56,584 Well not for me. 896 00:40:56,758 --> 00:40:58,238 I'm a love at first sight kind of guy. 897 00:40:58,368 --> 00:40:59,955 You don't think you can grow to love someone? 898 00:40:59,979 --> 00:41:01,659 Not if you don't feel that lightning bolt 899 00:41:01,720 --> 00:41:03,417 the first time you meet. 900 00:41:03,591 --> 00:41:06,942 I mean, it is such an amazing feeling. 901 00:41:07,116 --> 00:41:09,989 It's like your heart's about to burst. 902 00:41:10,163 --> 00:41:13,949 It's very romantic. And, messy. 903 00:41:16,604 --> 00:41:18,606 - Ryan there's- - But then- 904 00:41:18,780 --> 00:41:21,870 - Sorry. You go. 905 00:41:22,044 --> 00:41:23,829 I want to be clear with you. 906 00:41:24,003 --> 00:41:28,877 I'm only doing the test with you to say I did the test. 907 00:41:29,051 --> 00:41:30,705 No, I figured. 908 00:41:30,879 --> 00:41:34,622 Yeah, I saw your video on social media, Doctor Cupid. 909 00:41:34,796 --> 00:41:37,582 Truthfully, I'm done with dating. 910 00:41:37,756 --> 00:41:39,627 I mean, actual dating. 911 00:41:39,801 --> 00:41:44,066 My history with men is a joke and I'm always the punchline. 912 00:41:44,240 --> 00:41:45,590 Hm. 913 00:41:45,764 --> 00:41:47,635 I'm not having my heart broken again. 914 00:41:47,809 --> 00:41:49,439 I thought you didn't believe in broken hearts? 915 00:41:49,463 --> 00:41:51,987 I don't. But it sounds better 916 00:41:52,161 --> 00:41:54,642 than a precipitous drop in oxytocin levels. 917 00:41:57,210 --> 00:41:59,101 Well, I guess you should know that I'm only doing this 918 00:41:59,125 --> 00:42:01,475 to win back my girlfriend. 919 00:42:01,649 --> 00:42:03,651 How will this help you win her back? 920 00:42:03,825 --> 00:42:07,829 Well, Taylor and I came and saw your talk that night 921 00:42:08,003 --> 00:42:10,136 and after she wanted to take the test 922 00:42:10,310 --> 00:42:12,921 and I kind of made fun of her. 923 00:42:13,095 --> 00:42:14,619 I like her already. 924 00:42:14,793 --> 00:42:17,360 Well, I guess I'm trying to do this to show her 925 00:42:17,535 --> 00:42:19,014 that I'm taking it seriously. 926 00:42:19,188 --> 00:42:21,408 Taking her seriously, you know, impress her. 927 00:42:21,582 --> 00:42:23,062 So, let's impress her. 928 00:42:23,236 --> 00:42:26,239 Let's show her you wooing the socks off of me 929 00:42:26,413 --> 00:42:27,849 and only the socks. 930 00:42:28,023 --> 00:42:29,721 How? 931 00:42:29,895 --> 00:42:31,612 The university wants me to do a video tomorrow night 932 00:42:31,636 --> 00:42:33,265 and talk about how I'm doing the study with you. 933 00:42:33,289 --> 00:42:34,969 You know, strange bed fellows and all that. 934 00:42:35,117 --> 00:42:36,597 Ok. 935 00:42:36,771 --> 00:42:37,380 They think it will diffuse the viral video. 936 00:42:37,555 --> 00:42:38,904 Hmm. 937 00:42:39,078 --> 00:42:40,949 So, why don't you be in the video too? 938 00:42:41,123 --> 00:42:43,125 We just have to make sure Taylor's there. 939 00:42:43,299 --> 00:42:45,171 Yeah, I can probably arrange that. 940 00:42:45,345 --> 00:42:50,045 And I'll act all, you know, charmed by your witty repartee. 941 00:42:50,219 --> 00:42:51,719 Well, maybe you could do like a hair flick thing. 942 00:42:51,743 --> 00:42:53,222 Oh, you mean like this? 943 00:42:53,396 --> 00:42:55,007 Oh, very convincing. 944 00:42:56,661 --> 00:42:58,021 Great. I'll text you the details. 945 00:42:58,184 --> 00:42:59,533 Great. 946 00:42:59,707 --> 00:43:01,143 And then tomorrow's our last date? 947 00:43:01,317 --> 00:43:03,885 The romantic date with gifts. Then we're done. 948 00:43:04,059 --> 00:43:06,061 Perfect. 949 00:43:06,235 --> 00:43:09,978 Oh, can you do that hair flick thing one more time? 950 00:43:10,152 --> 00:43:12,024 Save it for tomorrow. 951 00:43:18,421 --> 00:43:21,903 Wait, wait, wait. What do you mean "spark"? 952 00:43:22,077 --> 00:43:23,601 When we were dancing. 953 00:43:23,775 --> 00:43:26,168 You mean like a bzzt spark, or like a boom, 954 00:43:26,342 --> 00:43:27,537 love at first sight kind of thing? 955 00:43:27,561 --> 00:43:28,954 Definitely not a kaboom. 956 00:43:29,128 --> 00:43:30,520 Was more like a flicker, you know? 957 00:43:30,695 --> 00:43:32,435 It was like a warm tingle. 958 00:43:32,610 --> 00:43:35,482 Ok, that sounds serious. 959 00:43:35,656 --> 00:43:38,311 It's actually just nothing like I expected, you know? 960 00:43:38,485 --> 00:43:42,924 She's more flexible and self-deprecating. 961 00:43:43,098 --> 00:43:44,098 She's funny. 962 00:43:44,186 --> 00:43:45,623 Hold on, time out. 963 00:43:45,797 --> 00:43:47,252 Are you talking about spreadsheet woman? 964 00:43:47,276 --> 00:43:48,930 Yes. She's got a whole other side. 965 00:43:49,104 --> 00:43:51,150 A fun side, you know? 966 00:43:51,324 --> 00:43:52,693 I mean, you should have seen her bowling. 967 00:43:52,717 --> 00:43:54,544 She was great. She was funny. 968 00:43:54,719 --> 00:43:57,243 She's just fun. 969 00:43:57,417 --> 00:43:58,984 What? 970 00:43:59,158 --> 00:44:01,943 The look on your face, like a lovesick puppy. 971 00:44:02,117 --> 00:44:04,052 Yeah, well she also said that she's only doing it 972 00:44:04,076 --> 00:44:05,860 so that she can say that she did it. 973 00:44:06,034 --> 00:44:07,862 You know, it's a PR thing for her. 974 00:44:08,036 --> 00:44:09,666 Well that's fair. You're only doing it to impress Taylor. 975 00:44:09,690 --> 00:44:10,690 I told her that. 976 00:44:10,822 --> 00:44:12,301 Really? What did she say? 977 00:44:12,475 --> 00:44:15,217 She said that she wants to help me woo Taylor. 978 00:44:15,391 --> 00:44:17,916 Seriously? How? 979 00:44:18,090 --> 00:44:20,353 Ok, I need you to bring Taylor 980 00:44:20,527 --> 00:44:23,008 to the theater at Pemberton, 7:30PM. 981 00:44:23,182 --> 00:44:24,879 Tonight? What for? 982 00:44:25,053 --> 00:44:27,882 I'm gonna do a video with Brooke, ok? 983 00:44:28,056 --> 00:44:29,710 Huh. 984 00:44:29,884 --> 00:44:30,668 The university thinks it's gonna take some air out 985 00:44:30,842 --> 00:44:32,626 of this viral video 986 00:44:32,800 --> 00:44:33,540 and I think it's gonna show Taylor I'm taking her seriously. 987 00:44:33,714 --> 00:44:35,368 Ah! I get it. 988 00:44:35,542 --> 00:44:38,066 Now, but don't tell Taylor that I'm in the video. 989 00:44:38,240 --> 00:44:40,634 Surprising her? Ok. What do you want me to say? 990 00:44:40,808 --> 00:44:43,245 Anything. Just make sure she's there at 7:30PM, ok? 991 00:44:43,419 --> 00:44:44,116 Got it. 992 00:44:44,290 --> 00:44:45,465 Thank you. 993 00:44:51,210 --> 00:44:55,257 Hey, Soph, listen. I need a favor. 994 00:45:04,179 --> 00:45:06,138 I understand we have a special guest tonight? 995 00:45:06,312 --> 00:45:07,792 Yes, I invited Ryan. 996 00:45:07,966 --> 00:45:09,837 Pure genius, Brooke. 997 00:45:10,011 --> 00:45:12,371 And we'll link tonight's video with the one that went viral. 998 00:45:12,405 --> 00:45:14,209 People will see you're taking the test with him and... 999 00:45:14,233 --> 00:45:15,060 Crisis averted. 1000 00:45:15,234 --> 00:45:16,801 We'll do our best. 1001 00:45:16,975 --> 00:45:18,474 And I'm sorry you're just seeing this now, Brooke. 1002 00:45:18,498 --> 00:45:20,587 I had to revise it when I heard about Ryan. 1003 00:45:20,761 --> 00:45:22,154 A script? 1004 00:45:22,328 --> 00:45:23,895 Vince, I can't memorize this in time. 1005 00:45:24,069 --> 00:45:26,332 Oh, no worries. It'll be on prompters. 1006 00:45:26,506 --> 00:45:29,161 We just want to play it safe. No more surprises. 1007 00:45:29,335 --> 00:45:31,816 Well, break a leg. 1008 00:45:31,990 --> 00:45:32,990 Oh, sorry, Vince. 1009 00:45:33,078 --> 00:45:34,993 Oh, Carly. Hi. 1010 00:45:35,167 --> 00:45:39,301 So, I'll be in the back. You are going to crush this. 1011 00:45:39,475 --> 00:45:41,651 Thanks Carly. 1012 00:45:42,435 --> 00:45:44,035 Looks like you two are falling in love. 1013 00:45:44,176 --> 00:45:47,005 Oh, um, the scores are surprising 1014 00:45:47,179 --> 00:45:49,964 but it's still the average that counts. 1015 00:45:50,138 --> 00:45:52,010 You remind me of myself when I was your age. 1016 00:45:52,184 --> 00:45:55,927 A rising scientist thinking I could save the world with data. 1017 00:45:56,101 --> 00:45:58,103 When it came to dating, I had a checklist. 1018 00:45:58,277 --> 00:46:00,061 Wanted to meet the perfect man. 1019 00:46:00,235 --> 00:46:03,195 Eventually, I met someone who checked off all the boxes. 1020 00:46:03,369 --> 00:46:04,369 Did you marry him? 1021 00:46:04,500 --> 00:46:07,416 Yes, and I was miserable. 1022 00:46:07,590 --> 00:46:10,202 He had everything I thought I wanted 1023 00:46:10,376 --> 00:46:12,421 but nothing I truly needed. 1024 00:46:12,595 --> 00:46:13,945 Affection. 1025 00:46:14,119 --> 00:46:15,860 Acceptance. Forgiveness. 1026 00:46:16,034 --> 00:46:17,114 And a heck of a lot of fun. 1027 00:46:18,732 --> 00:46:20,255 Oh, I'm sorry, Rebecca. 1028 00:46:20,429 --> 00:46:22,069 I always thought you were happily married. 1029 00:46:22,127 --> 00:46:23,824 Oh, happily remarried. 1030 00:46:23,998 --> 00:46:26,305 Oh, I ditched the checklist. 1031 00:46:26,479 --> 00:46:28,133 Followed my heart. 1032 00:46:28,307 --> 00:46:30,048 Good luck tonight. 1033 00:46:42,277 --> 00:46:43,670 Kyle, why are we here again? 1034 00:46:43,844 --> 00:46:45,256 I told you, Doctor Carver invited you 1035 00:46:45,280 --> 00:46:46,891 to the recording of her new video. 1036 00:46:47,065 --> 00:46:48,065 But why me? 1037 00:46:48,196 --> 00:46:49,545 Well, she... 1038 00:46:49,719 --> 00:46:51,045 It's Doctor Carver's way of apologizing 1039 00:46:51,069 --> 00:46:51,852 for how Ryan acted the other night. 1040 00:46:52,026 --> 00:46:53,071 Exactly. 1041 00:46:53,245 --> 00:46:54,463 I don't even know the woman. 1042 00:46:54,637 --> 00:46:57,031 Well, she knows that you... 1043 00:46:57,205 --> 00:46:58,859 She found you on Ryan's social media. 1044 00:46:59,033 --> 00:47:00,774 Exactly. 1045 00:47:00,948 --> 00:47:02,534 And as a woman she knows what it's like to be with a guy 1046 00:47:02,558 --> 00:47:04,058 who thinks he knows absolutely everything. 1047 00:47:04,082 --> 00:47:05,213 Exactly. 1048 00:47:05,387 --> 00:47:06,954 Come on, we're gonna be late. 1049 00:47:12,220 --> 00:47:13,220 - Hey there. - Hey. 1050 00:47:13,265 --> 00:47:14,309 She's here, Taylor. 1051 00:47:14,483 --> 00:47:16,877 Great. I've been practicing. 1052 00:47:17,051 --> 00:47:18,487 Perfect. 1053 00:47:18,661 --> 00:47:20,061 About the script. I didn't know... 1054 00:47:20,141 --> 00:47:21,447 Yeah, Vince gave it to me. 1055 00:47:21,621 --> 00:47:23,231 I thought we'd just wing it, you know? 1056 00:47:23,405 --> 00:47:24,624 Let our natural charm flow. 1057 00:47:24,798 --> 00:47:26,078 They don't want any surprises. 1058 00:47:26,234 --> 00:47:27,975 The surprise is how lame this is. 1059 00:47:28,149 --> 00:47:31,152 Come on, what happened to our witty repartee? 1060 00:47:31,326 --> 00:47:32,980 He means well, I know though. 1061 00:47:33,154 --> 00:47:35,243 We should go. Your tracker. 1062 00:47:35,417 --> 00:47:36,549 Thank you. 1063 00:47:59,137 --> 00:48:02,488 So, yes. It's official. I am doing the test. 1064 00:48:02,662 --> 00:48:04,272 And while I've never participated 1065 00:48:04,446 --> 00:48:08,102 in one of my own studies before, I have to say it's been, 1066 00:48:08,276 --> 00:48:09,887 well, interesting. 1067 00:48:10,061 --> 00:48:11,845 But what's really been interesting is 1068 00:48:12,019 --> 00:48:14,500 who I'm doing the test with. 1069 00:48:14,674 --> 00:48:17,895 You may recognize my study participant. 1070 00:48:18,069 --> 00:48:20,158 Veterinarian from Jolly Rovers Rescue, 1071 00:48:20,332 --> 00:48:22,595 Doctor Ryan Bennett. 1072 00:48:22,769 --> 00:48:24,118 Hello, Doctor Carver. 1073 00:48:24,292 --> 00:48:25,903 Hello Doctor Bennett. 1074 00:48:26,077 --> 00:48:29,994 Yes, it has been interesting "dating" you. 1075 00:48:30,168 --> 00:48:34,607 Yes, indeed. You were a real thorn in my side that night. 1076 00:48:34,781 --> 00:48:36,870 And now every night I'm at your side. 1077 00:48:38,741 --> 00:48:40,526 I wrote that. 1078 00:48:40,700 --> 00:48:42,223 You certainly are. 1079 00:48:42,397 --> 00:48:44,225 We just have to survive one more date, to... 1080 00:48:44,399 --> 00:48:46,358 So, what's been your favorite date so far? 1081 00:48:46,532 --> 00:48:47,532 Oh, um... 1082 00:48:50,101 --> 00:48:51,363 Hm? 1083 00:48:51,754 --> 00:48:52,993 How about the time when we went bowling? 1084 00:48:53,017 --> 00:48:54,322 Uh... 1085 00:48:54,496 --> 00:48:56,237 Yeah. She's the only person I know 1086 00:48:56,411 --> 00:48:58,848 who can turn bowling into a contact sport. 1087 00:48:59,937 --> 00:49:01,068 Good one. 1088 00:49:01,721 --> 00:49:03,041 Oh, what about our dancing date? 1089 00:49:03,157 --> 00:49:05,290 Last time I wear open-toe heels with him. 1090 00:49:05,464 --> 00:49:08,858 And don't ever agree to help him treat a choking dog. 1091 00:49:09,033 --> 00:49:10,469 I told you to stand back. 1092 00:49:10,643 --> 00:49:12,443 He pushed on that dog's stomach, and whoosh, 1093 00:49:12,601 --> 00:49:15,256 this slobbery thing shoots right past my face and nearly hits me. 1094 00:49:15,430 --> 00:49:17,321 Well, that's a small price to pay for saving a life. 1095 00:49:17,345 --> 00:49:18,825 Oh, easy for him to say. 1096 00:49:18,999 --> 00:49:20,392 He wasn't covered in dog drool. 1097 00:49:20,566 --> 00:49:24,918 Oh, well. We did have our romantic moments. 1098 00:49:25,092 --> 00:49:27,399 Oh, really? Where was I? 1099 00:49:27,573 --> 00:49:28,966 Out on the dance floor when... 1100 00:49:29,140 --> 00:49:31,881 I remember seeing stars in your eyes. 1101 00:49:32,056 --> 00:49:33,840 From you stepping on me. 1102 00:49:34,014 --> 00:49:35,885 They're going off script. Ad-libbing. 1103 00:49:36,060 --> 00:49:37,844 I know. Isn't it great? 1104 00:49:38,018 --> 00:49:40,020 Ok, well, I admit that I felt something. 1105 00:49:40,194 --> 00:49:42,631 Yeah, I always used to laugh at my friends 1106 00:49:42,805 --> 00:49:46,592 who would tell me about this feeling, this warm glow they got 1107 00:49:46,766 --> 00:49:49,247 when they slowly get to know somebody, but... 1108 00:49:49,421 --> 00:49:50,421 It's true. 1109 00:49:50,465 --> 00:49:52,859 It's the best feeling. 1110 00:49:53,033 --> 00:49:58,952 It's like this heavy blanket on a cold morning. 1111 00:49:59,126 --> 00:50:04,175 It's warm and safe and you just don't want to be anywhere else. 1112 00:50:04,349 --> 00:50:10,268 Just feels right and easy and a little scary. 1113 00:50:13,793 --> 00:50:16,491 But not as scary as her bowling. 1114 00:50:16,665 --> 00:50:18,537 Or as painful as his dancing. 1115 00:50:18,711 --> 00:50:19,755 Mm. 1116 00:50:25,109 --> 00:50:26,762 Brooke... 1117 00:50:26,936 --> 00:50:28,131 Now, I'll admit, some of that was actually quite funny 1118 00:50:28,155 --> 00:50:29,896 and at times even touching, 1119 00:50:30,070 --> 00:50:31,985 but I thought we agreed to stick to the script? 1120 00:50:32,159 --> 00:50:34,988 And I admire someone who takes chances. 1121 00:50:35,162 --> 00:50:39,079 Oh, well, um, well, it was pretty funny, choking dog. 1122 00:50:42,691 --> 00:50:44,911 I'm sorry, Rebecca. I just got caught up and... 1123 00:50:45,085 --> 00:50:48,088 No need for apologies. Good on you for taking a risk. 1124 00:50:48,262 --> 00:50:51,526 It's a quality I'll be looking for in the next psychology dean. 1125 00:50:51,700 --> 00:50:53,528 And I know this wasn't part of the plan, 1126 00:50:53,702 --> 00:50:56,314 but you two make a really great couple. 1127 00:50:56,488 --> 00:50:59,317 Oh. Mm-mm. 1128 00:50:59,491 --> 00:51:01,101 I just... 1129 00:51:04,626 --> 00:51:07,412 Hey. 1130 00:51:07,586 --> 00:51:10,502 Sophie said that you did this for me? 1131 00:51:10,676 --> 00:51:13,853 I did. Surprised? 1132 00:51:14,027 --> 00:51:15,396 Only that you wanted me to watch you flirt 1133 00:51:15,420 --> 00:51:16,986 with a pretty professor. 1134 00:51:17,161 --> 00:51:18,379 Flirt? No. No, no. 1135 00:51:18,553 --> 00:51:20,381 That... that was, that was an act. 1136 00:51:20,555 --> 00:51:23,080 Could have fooled me. 1137 00:51:23,254 --> 00:51:24,777 I was doing this to, 1138 00:51:24,951 --> 00:51:26,711 you know, show you that I'm taking it seriously. 1139 00:51:26,735 --> 00:51:27,562 You know, impress you. 1140 00:51:27,736 --> 00:51:29,129 You want to impress me? 1141 00:51:29,303 --> 00:51:29,999 Go back to your private practice with Kyle. 1142 00:51:30,174 --> 00:51:31,566 Taylor. 1143 00:51:31,740 --> 00:51:33,351 Ryan. I really think it's about time 1144 00:51:33,525 --> 00:51:36,005 that you give up this whole dog adoption thing. 1145 00:51:36,180 --> 00:51:38,530 This dog adoption thing is my life's dream. 1146 00:51:38,704 --> 00:51:42,708 Can't it be more, you know, a hobby? 1147 00:51:47,800 --> 00:51:51,760 Have we always been this far apart in what we want in life? 1148 00:51:56,548 --> 00:51:59,899 Yeah. You just couldn't see it. 1149 00:52:00,073 --> 00:52:02,554 That fireball you felt when we met, 1150 00:52:02,728 --> 00:52:06,862 it took time for the smoke to clear. 1151 00:52:07,036 --> 00:52:09,735 Goodbye, Ryan. 1152 00:52:17,264 --> 00:52:20,311 Hey, was she surprised? 1153 00:52:20,485 --> 00:52:21,877 Uh, yes. 1154 00:52:22,051 --> 00:52:23,444 So, the plan worked? 1155 00:52:23,618 --> 00:52:25,272 Yes, you were, you were really great. 1156 00:52:25,446 --> 00:52:27,883 You were very, very convincing. 1157 00:52:28,057 --> 00:52:29,581 Well, I mean, you too. 1158 00:52:29,755 --> 00:52:31,555 I mean, the look on your face when you went on 1159 00:52:31,626 --> 00:52:35,064 about our moment on the dance floor was Oscar worthy. 1160 00:52:35,239 --> 00:52:36,675 Yeah. 1161 00:52:38,590 --> 00:52:42,028 - What? - Nothing. 1162 00:52:42,202 --> 00:52:45,466 Well, good night then. And again, great acting job. 1163 00:52:45,640 --> 00:52:49,905 Thank you. You too. Oh, you forgot about the... 1164 00:52:50,079 --> 00:52:52,995 Oh! Right. Well, I'll save it. 1165 00:52:53,170 --> 00:52:54,954 In case you guys break up again. 1166 00:52:55,128 --> 00:52:57,348 Smart. 1167 00:52:57,522 --> 00:52:59,393 Well, good night. 1168 00:52:59,567 --> 00:53:01,178 Good night. 1169 00:53:15,453 --> 00:53:18,369 It's true. It's, it's the best feeling. 1170 00:53:18,543 --> 00:53:24,592 It's like this heavy blanket on a cold morning. 1171 00:53:24,766 --> 00:53:30,294 It's warm and safe and you just don't want to be anywhere else. 1172 00:53:30,468 --> 00:53:35,168 This feels, feels right, and easy. 1173 00:53:39,781 --> 00:53:42,262 Get it together, Brooke. 1174 00:53:42,436 --> 00:53:43,916 Eye on the prize, girl. 1175 00:53:44,090 --> 00:53:46,223 You're only doing this for damage control. 1176 00:53:46,397 --> 00:53:48,442 Not to find your... 1177 00:53:55,623 --> 00:53:58,191 I can't even convince myself. 1178 00:54:09,246 --> 00:54:10,986 How's that? You in pain, girl? 1179 00:54:11,160 --> 00:54:12,466 She's been walking fine. 1180 00:54:12,640 --> 00:54:14,163 I think she's good to go. 1181 00:54:14,338 --> 00:54:15,663 Can I put her on the adoption list? 1182 00:54:15,687 --> 00:54:17,210 Yep, she's ready. 1183 00:54:17,384 --> 00:54:18,864 Oh, you hear that, Molly? 1184 00:54:19,038 --> 00:54:20,344 You're gonna have a new home. 1185 00:54:20,518 --> 00:54:22,433 Yeah. Probably sooner than later. 1186 00:54:22,607 --> 00:54:24,565 I'm gonna miss you, Molly. 1187 00:54:28,047 --> 00:54:30,397 Jen, you mind closing up tonight? 1188 00:54:30,571 --> 00:54:32,878 Sure, Doctor Bennett. Going out with Taylor? 1189 00:54:33,052 --> 00:54:37,186 Nope. We broke up, actually. For good this time. 1190 00:54:37,361 --> 00:54:38,579 I'm sorry. 1191 00:54:38,753 --> 00:54:40,233 Thanks, but she was never on board 1192 00:54:40,407 --> 00:54:41,767 with this whole dog adoption thing. 1193 00:54:41,843 --> 00:54:44,629 I see. What does Doctor Carver think? 1194 00:54:44,803 --> 00:54:46,152 Brooke? 1195 00:54:46,326 --> 00:54:47,893 Yeah, yeah. She's on board with it. 1196 00:54:48,067 --> 00:54:49,987 It's actually one of the things we had in common. 1197 00:54:50,156 --> 00:54:51,549 Both in our dream jobs. 1198 00:54:51,723 --> 00:54:53,377 I don't mean to pry, Doctor Bennett, 1199 00:54:53,551 --> 00:54:56,597 but seeing you and Doctor Carver in that new video... 1200 00:54:56,771 --> 00:54:58,211 The one from last night? That's up? 1201 00:54:58,338 --> 00:55:01,210 Mm-hm. You two are so cute together. 1202 00:55:01,385 --> 00:55:03,169 Maybe things will work out with her? 1203 00:55:03,343 --> 00:55:06,303 Doubtful. This is our last date, tonight. 1204 00:55:06,477 --> 00:55:08,087 But thank you. 1205 00:55:08,261 --> 00:55:10,263 Mm-hm. 1206 00:55:20,578 --> 00:55:24,103 So, this is it. Our romantic date. 1207 00:55:24,277 --> 00:55:25,800 Oh, I can tell. 1208 00:55:25,974 --> 00:55:29,108 Candlelight, white table cloth, overpriced wine. 1209 00:55:29,282 --> 00:55:31,458 Hey, all this romance doesn't come cheap. 1210 00:55:31,632 --> 00:55:32,981 Not for you at all. 1211 00:55:33,155 --> 00:55:34,505 Not true. 1212 00:55:34,679 --> 00:55:36,942 I do believe that people feel something 1213 00:55:37,116 --> 00:55:38,857 that they call romance. 1214 00:55:39,031 --> 00:55:40,337 And you call? 1215 00:55:40,511 --> 00:55:42,164 A rush of feel good neurochemicals 1216 00:55:42,339 --> 00:55:44,012 that flood the brain, producing a wave of euphoria. 1217 00:55:44,036 --> 00:55:45,820 Hm. You know what? 1218 00:55:45,994 --> 00:55:48,190 I think I'll just stick with good old-fashioned romance. 1219 00:55:48,214 --> 00:55:51,348 Suit yourself. Did you bring the gift? 1220 00:55:51,522 --> 00:55:52,522 You? 1221 00:55:55,177 --> 00:55:56,178 You first. 1222 00:56:08,060 --> 00:56:10,062 As long as you're dancing nothing can hurt you. 1223 00:56:10,236 --> 00:56:12,281 Aw. Just what I wanted. Dance lessons. 1224 00:56:12,456 --> 00:56:13,805 For the man who has everything. 1225 00:56:13,979 --> 00:56:16,373 Including two left feet. 1226 00:56:19,071 --> 00:56:21,203 You're not, you know, offended? 1227 00:56:21,378 --> 00:56:24,293 Not at all. No, thank you. 1228 00:56:27,209 --> 00:56:31,997 I'll think about you every time I step on my partner's toes. 1229 00:56:34,347 --> 00:56:37,002 Ok. Your turn. 1230 00:56:40,353 --> 00:56:43,487 Oh, it's very light. It's definitely not a book. 1231 00:56:43,661 --> 00:56:45,140 No, I saw your office. 1232 00:56:45,314 --> 00:56:48,143 You have more books than a school library. 1233 00:56:48,317 --> 00:56:49,318 Well, it's not jewelry. 1234 00:56:49,493 --> 00:56:51,408 That's far too romantic. 1235 00:56:51,582 --> 00:56:55,063 Hate to see you hit by a rogue wave of neurochemicals. 1236 00:56:55,237 --> 00:56:57,849 Ah, well... I'll... 1237 00:56:58,023 --> 00:56:59,067 Just open it. 1238 00:56:59,241 --> 00:57:00,634 Ok. Ok. 1239 00:57:04,159 --> 00:57:07,162 Screech! 1240 00:57:07,336 --> 00:57:08,337 Hope it's ok. 1241 00:57:08,512 --> 00:57:10,165 It's perfect. 1242 00:57:10,339 --> 00:57:12,559 It's just like the one I had when I was growing up. 1243 00:57:14,387 --> 00:57:18,565 And just as cuddly. Thank you. 1244 00:57:20,262 --> 00:57:21,438 You're very welcome. 1245 00:57:22,003 --> 00:57:23,048 Um. 1246 00:57:45,418 --> 00:57:47,420 So, our last date. 1247 00:57:47,594 --> 00:57:49,030 It is. 1248 00:57:49,204 --> 00:57:51,990 Is there a formal way to end the study? 1249 00:57:52,164 --> 00:57:56,995 You know, say goodbye. It's been fun, keep in touch. 1250 00:57:57,169 --> 00:57:59,476 You know, catch you on the flip side. 1251 00:57:59,650 --> 00:58:01,105 I don't think anybody says that anymore. 1252 00:58:01,129 --> 00:58:02,957 - I say that. - Ok. 1253 00:58:03,131 --> 00:58:04,872 Hey, what if uh... 1254 00:58:05,046 --> 00:58:06,831 What? 1255 00:58:07,005 --> 00:58:10,878 What if I wanted to have, I don't know, one more date? 1256 00:58:11,052 --> 00:58:13,228 To show Taylor that this is something 1257 00:58:13,402 --> 00:58:15,840 you're really invested in? 1258 00:58:16,014 --> 00:58:18,320 Uh. 1259 00:58:18,495 --> 00:58:20,018 I'd do another date. 1260 00:58:20,192 --> 00:58:21,802 Me too. 1261 00:58:21,976 --> 00:58:23,891 I mean, we could go on one of the bonus dates. 1262 00:58:24,065 --> 00:58:25,371 Bonus dates? 1263 00:58:25,545 --> 00:58:26,865 It's in your folder. Appendix B. 1264 00:58:27,025 --> 00:58:30,507 There's an artsy date, an exercise date, 1265 00:58:30,681 --> 00:58:31,812 a new-experiences date. 1266 00:58:31,986 --> 00:58:33,901 Yeah. What's that? 1267 00:58:34,075 --> 00:58:36,948 It's something neither of us has done before. 1268 00:58:37,122 --> 00:58:39,167 So, one more date. 1269 00:58:39,341 --> 00:58:42,127 One more date. 1270 00:58:43,998 --> 00:58:47,828 It had to be you 1271 00:58:48,002 --> 00:58:51,919 It had to be you 1272 00:58:52,093 --> 00:58:59,927 I wandered around and finally found somebody who... 1273 00:59:00,101 --> 00:59:01,363 You're singing. 1274 00:59:01,538 --> 00:59:02,974 Oh, sorry, was I interrupting you? 1275 00:59:03,148 --> 00:59:04,932 No, no. It's great. 1276 00:59:05,106 --> 00:59:06,194 Ok. 1277 00:59:06,368 --> 00:59:07,935 You are really happy lately. 1278 00:59:08,109 --> 00:59:09,949 Happier than I've seen you in a very long time. 1279 00:59:10,024 --> 00:59:11,809 Carly, I know where you're going with this 1280 00:59:11,983 --> 00:59:14,942 and it has nothing to do with Ryan. 1281 00:59:15,116 --> 00:59:15,943 - Really? - Mm-Hm. 1282 00:59:16,117 --> 00:59:17,205 Hmm. 1283 00:59:19,077 --> 00:59:22,471 Wow. You're up to six. 1284 00:59:22,646 --> 00:59:24,343 So much for one more date. 1285 00:59:24,517 --> 00:59:26,954 Now the study has more variables to ascertain. 1286 00:59:27,128 --> 00:59:28,869 Oh, Brooke. Would you listen to yourself? 1287 00:59:29,043 --> 00:59:31,263 Human emotions do not compute. 1288 00:59:31,437 --> 00:59:34,005 I am equipped with a data-driven heart. 1289 00:59:34,179 --> 00:59:36,224 Boop-boop. Boop-boop. 1290 00:59:36,398 --> 00:59:37,835 Are you finished? 1291 00:59:38,009 --> 00:59:39,009 Boop. 1292 00:59:40,794 --> 00:59:44,450 It's obvious. You've fallen for him. 1293 00:59:44,624 --> 00:59:46,017 What? No. 1294 00:59:46,191 --> 00:59:48,236 He is your screen saver. 1295 00:59:48,410 --> 00:59:49,977 Agh-agh, no. 1296 00:59:50,151 --> 00:59:52,850 We saw an old photo booth at the bowling alley. 1297 00:59:53,024 --> 00:59:54,373 Huh. Cute stuffed toy. 1298 00:59:54,547 --> 00:59:55,896 We had a gift giving date. 1299 00:59:56,070 --> 00:59:57,070 Flowers? 1300 00:59:57,158 --> 00:59:58,856 I bought those. 1301 00:59:59,030 --> 01:00:01,182 Still, two out of three. Better than my average lately. 1302 01:00:01,206 --> 01:00:02,990 Your dates? 1303 01:00:03,164 --> 01:00:04,446 What, the three-question thing isn't working out for you? 1304 01:00:04,470 --> 01:00:06,559 Ugh. Train wreck. Every guy. 1305 01:00:06,733 --> 01:00:08,169 Oh, I'm sorry. 1306 01:00:08,343 --> 01:00:09,954 Like I ask one guy, name a cheesy song. 1307 01:00:10,128 --> 01:00:12,957 He goes "I don't know any songs about cheese." 1308 01:00:13,131 --> 01:00:14,523 Think that's bad? 1309 01:00:14,698 --> 01:00:17,004 Two guys said that their ideal dinner guest 1310 01:00:17,178 --> 01:00:18,397 would be Kim Kardashian. 1311 01:00:18,571 --> 01:00:20,051 Oh, gosh. 1312 01:00:20,225 --> 01:00:22,270 Should have just skipped the third question. 1313 01:00:22,444 --> 01:00:25,056 What's the most beautiful view you've ever seen. 1314 01:00:25,230 --> 01:00:26,884 Wait, don't tell me. 1315 01:00:27,058 --> 01:00:28,407 Kim Kardashian. 1316 01:00:28,581 --> 01:00:31,410 So, no poetry and sappy love songs. 1317 01:00:31,584 --> 01:00:33,238 The last guy scored negative seven. 1318 01:00:33,412 --> 01:00:35,066 I'm so sorry, Carly. 1319 01:00:35,240 --> 01:00:38,896 Whatever. But you two clearly have something going on. 1320 01:00:39,070 --> 01:00:40,985 Your scores are in the 90's. 1321 01:00:41,159 --> 01:00:42,682 The study's goal is 95. 1322 01:00:42,856 --> 01:00:47,382 But how did he score where it counts? Here. 1323 01:00:47,556 --> 01:00:49,036 The study doesn't have a protocol. 1324 01:00:49,210 --> 01:00:51,299 Oh, and the robot is back. 1325 01:00:51,473 --> 01:00:53,388 Oh, ok. You're right. 1326 01:00:53,562 --> 01:00:58,611 Ryan is great and funny and charming and kind of sweet. 1327 01:00:58,785 --> 01:01:00,265 I knew it. 1328 01:01:00,439 --> 01:01:02,310 Who's trying to get back with his girlfriend. 1329 01:01:02,484 --> 01:01:03,921 By going on more dates with you? 1330 01:01:04,095 --> 01:01:05,531 To show her he's invested. 1331 01:01:05,705 --> 01:01:08,012 Look, ok, I have seen you with Logan, 1332 01:01:08,186 --> 01:01:09,927 with Landon, with Lucas... 1333 01:01:10,101 --> 01:01:11,276 There was no Lucas! 1334 01:01:11,450 --> 01:01:13,278 And now I've seen you with Ryan 1335 01:01:13,452 --> 01:01:15,976 and I've never seen you so happy. 1336 01:01:16,150 --> 01:01:20,024 I mean, you are singing. 1337 01:01:20,198 --> 01:01:22,113 Ok, but the thing is Carly, 1338 01:01:22,287 --> 01:01:25,116 I was happy with Logan and Landon 1339 01:01:25,290 --> 01:01:27,509 and pretty much every guy I've ever dated 1340 01:01:27,684 --> 01:01:30,469 but I can't expose my heart again 1341 01:01:30,643 --> 01:01:34,081 and watch it crumble into a sad pile of rubble. 1342 01:01:34,255 --> 01:01:39,173 Ok. I'll let it go. For now. 1343 01:01:39,347 --> 01:01:43,090 Look, we have one more date, this Saturday night 1344 01:01:43,264 --> 01:01:45,527 and then I will thank him for doing the dating test 1345 01:01:45,702 --> 01:01:51,011 and say bye and never see him again. 1346 01:01:51,185 --> 01:01:53,144 Except on your screen saver. 1347 01:01:53,318 --> 01:01:55,799 Oh, right. I'll delete that. 1348 01:02:10,030 --> 01:02:12,163 Ready for a new experience? 1349 01:02:12,337 --> 01:02:13,468 Ok. 1350 01:02:18,735 --> 01:02:20,127 Are you sure about this? 1351 01:02:20,301 --> 01:02:21,452 Yes. Neither of us have baked before. 1352 01:02:21,476 --> 01:02:23,043 This is gonna be fun. 1353 01:02:23,217 --> 01:02:24,937 Hm. You said the same thing about bowling. 1354 01:02:25,089 --> 01:02:26,873 So, what are we making? 1355 01:02:27,047 --> 01:02:29,006 You like chocolate? 1356 01:02:29,180 --> 01:02:30,964 Of course. 1357 01:02:31,138 --> 01:02:33,618 In fact, studies show that nine out of 10 women like chocolate. 1358 01:02:33,706 --> 01:02:35,012 The tenth is lying. 1359 01:02:35,186 --> 01:02:39,190 Oh, buh-dum-ching. 1360 01:02:39,364 --> 01:02:42,062 Ok, so. Chocolate what? Mousse? 1361 01:02:42,236 --> 01:02:44,412 Oh la la. You do set the bar high. 1362 01:02:44,586 --> 01:02:45,892 Cake? 1363 01:02:46,066 --> 01:02:47,894 Hm. That requires layers. Lower. 1364 01:02:48,068 --> 01:02:49,068 Brownies? 1365 01:02:49,156 --> 01:02:51,028 Lower. 1366 01:02:51,202 --> 01:02:53,310 If we go any lower we'll be licking batter off our fingers. 1367 01:02:53,334 --> 01:02:56,947 Well that does sound weirdly appealing, but no. 1368 01:02:57,121 --> 01:03:00,864 How do triple threat chocolate fudge cookies sound? 1369 01:03:01,038 --> 01:03:02,561 Threatening. What's in 'em? 1370 01:03:02,735 --> 01:03:05,085 Dark chocolate chips, white chocolate chips, 1371 01:03:05,259 --> 01:03:08,001 chocolate covered walnuts with a chocolate drizzle. 1372 01:03:08,175 --> 01:03:09,895 That would actually be a quadruple threat. 1373 01:03:10,047 --> 01:03:12,266 Wow, only you would count. 1374 01:03:12,440 --> 01:03:13,746 So, where's the recipe? 1375 01:03:13,920 --> 01:03:17,054 No recipe. It's gonna be an adventure. 1376 01:03:17,228 --> 01:03:20,013 It'll be inedible. We need a recipe. 1377 01:03:23,538 --> 01:03:24,538 Ok, come on. 1378 01:03:24,626 --> 01:03:26,106 Let's cook from here. 1379 01:03:26,280 --> 01:03:28,892 Romantic but not practical. We need a recipe. 1380 01:03:29,066 --> 01:03:32,983 Brooke, where is your adventurous spirit? 1381 01:03:33,157 --> 01:03:35,550 Ok then. 1382 01:03:35,724 --> 01:03:36,987 Let the fun begin. 1383 01:03:37,161 --> 01:03:41,034 Ok. That's the spirit. 1384 01:04:36,002 --> 01:04:39,963 Ok. Moment of truth? 1385 01:04:40,137 --> 01:04:41,965 Please. Ladies first. 1386 01:04:42,139 --> 01:04:45,882 You're either very chivalrous or very cowardly. 1387 01:04:46,056 --> 01:04:47,579 Let's try them at the same time. 1388 01:04:47,753 --> 01:04:49,276 Ok. 1389 01:04:59,156 --> 01:05:00,853 That's not bad. 1390 01:05:01,027 --> 01:05:02,309 Not bad at all, considering we didn't use a recipe. 1391 01:05:02,333 --> 01:05:04,161 Well, you see? 1392 01:05:04,335 --> 01:05:06,206 Is this your "I told you so" moment? 1393 01:05:06,380 --> 01:05:09,949 No, this just shows that you can use this instead of this. 1394 01:05:10,123 --> 01:05:12,865 I'd rather use this. 1395 01:05:13,039 --> 01:05:14,562 I'm just saying that, you know, 1396 01:05:14,736 --> 01:05:17,174 not everything needs to be measured and quantified. 1397 01:05:17,348 --> 01:05:19,350 Definitely an "I told you so" moment. 1398 01:05:19,524 --> 01:05:21,830 Bottom line, these are great. 1399 01:05:22,005 --> 01:05:23,397 Hmm. Perfect. 1400 01:05:26,400 --> 01:05:31,275 Uh, speaking of which, you never answered question 11. 1401 01:05:31,449 --> 01:05:33,364 Describe a perfect day you've had. 1402 01:05:33,538 --> 01:05:37,194 Ah, well, lately that would be every day. 1403 01:05:37,368 --> 01:05:39,022 How so? 1404 01:05:39,196 --> 01:05:42,895 Rather than tell you, why don't I show you? 1405 01:05:43,069 --> 01:05:44,069 Ah what, now? 1406 01:05:44,201 --> 01:05:46,246 Yeah. Yeah. Right now. 1407 01:05:46,420 --> 01:05:48,901 Ok. Can I bring the cookies? 1408 01:05:49,075 --> 01:05:50,598 - Sure. - Ok. 1409 01:05:51,077 --> 01:05:53,036 As long as you're willing to share. 1410 01:06:04,090 --> 01:06:05,831 My perfect day would start here. 1411 01:06:06,005 --> 01:06:07,006 At work? 1412 01:06:07,180 --> 01:06:09,443 Well, it's not work to me. 1413 01:06:09,617 --> 01:06:11,097 Do I get the full tour this time? 1414 01:06:11,271 --> 01:06:13,360 Sure. Gonna leave the cookies here though. 1415 01:06:13,534 --> 01:06:14,534 Oh. 1416 01:06:16,276 --> 01:06:19,062 Ok. Let's go. 1417 01:06:20,280 --> 01:06:24,806 And over here, these are all of our dogs. 1418 01:06:24,981 --> 01:06:25,982 I could adopt them all. 1419 01:06:26,156 --> 01:06:27,766 Well, that can be arranged. 1420 01:06:29,768 --> 01:06:33,815 Oh! Here's a cutie! Hello. 1421 01:06:33,990 --> 01:06:35,904 Molly, this is Brooke. 1422 01:06:36,079 --> 01:06:37,819 Hi Molly. 1423 01:06:41,475 --> 01:06:42,607 Oh, she says hi. 1424 01:06:42,781 --> 01:06:44,174 Oh, what a smart dog. 1425 01:06:44,348 --> 01:06:46,045 She says "adopt me." 1426 01:06:46,219 --> 01:06:49,875 Aww. I wish. But if I ever do... 1427 01:06:50,049 --> 01:06:50,876 - Uh-oh. - Hello! 1428 01:06:51,050 --> 01:06:52,225 Someone's jealous. 1429 01:06:52,399 --> 01:06:53,879 Oh! Hi. 1430 01:06:54,053 --> 01:06:55,359 This is Max, my dog. 1431 01:06:55,533 --> 01:06:59,058 Hello Max! Oh, you're beautiful too. 1432 01:06:59,232 --> 01:07:01,272 What do you think, should we take them for a walk? 1433 01:07:03,106 --> 01:07:04,455 That's a yes. 1434 01:07:06,239 --> 01:07:07,239 Yes. 1435 01:07:11,331 --> 01:07:13,333 So, how did I score on the test? 1436 01:07:13,507 --> 01:07:17,946 Thursday night I am giving a speech to release the study 1437 01:07:18,121 --> 01:07:19,905 and I'll reveal the scores. 1438 01:07:20,079 --> 01:07:22,386 Hm. How did I do? 1439 01:07:22,560 --> 01:07:24,214 Oh, you've been replaced. 1440 01:07:27,695 --> 01:07:28,695 Good choice. 1441 01:07:30,046 --> 01:07:31,221 - Oh, oh. - Hey, Molly. 1442 01:07:31,395 --> 01:07:32,526 Come here. 1443 01:07:35,486 --> 01:07:37,096 Molly come here. 1444 01:07:40,056 --> 01:07:41,492 Well, that works. 1445 01:07:44,321 --> 01:07:47,889 Well, admit it, you're in love. 1446 01:07:48,064 --> 01:07:49,500 Ryan, I... 1447 01:07:49,674 --> 01:07:51,893 With Molly. 1448 01:07:52,068 --> 01:07:55,288 I mean, she is definitely in love with you. 1449 01:07:55,462 --> 01:07:58,422 Oh, and how do you know that? 1450 01:07:58,596 --> 01:08:00,206 Doctor Bennett? 1451 01:08:00,380 --> 01:08:03,818 Well, the way she looks at you. I mean, checking on you. 1452 01:08:03,992 --> 01:08:05,342 With those eyes. 1453 01:08:05,516 --> 01:08:08,388 She's up for adoption, just saying. 1454 01:08:08,562 --> 01:08:10,695 I'll keep that in mind. 1455 01:08:11,435 --> 01:08:12,955 So, what about people, Doctor Carver, 1456 01:08:13,001 --> 01:08:14,960 how do you tell when they're in love? 1457 01:08:15,134 --> 01:08:17,136 Well, you know, the usual. 1458 01:08:17,309 --> 01:08:20,661 Just dilated pupils, racing heart, sweaty palms. 1459 01:08:26,580 --> 01:08:30,844 I should get these guys inside. Come on, let's go! 1460 01:08:31,019 --> 01:08:34,022 Let's go, let's go, let's go. 1461 01:08:48,602 --> 01:08:51,300 So, that was my perfect day. 1462 01:08:51,475 --> 01:08:54,041 Thank you for sharing it with me. 1463 01:08:54,217 --> 01:08:56,131 My pleasure. 1464 01:08:58,220 --> 01:09:00,919 So, I was reading Appendix B 1465 01:09:01,093 --> 01:09:04,227 and it says that this was our last bonus date. 1466 01:09:04,401 --> 01:09:08,796 Yes, it is. Oh, no. Um... 1467 01:09:08,969 --> 01:09:10,319 What? 1468 01:09:10,494 --> 01:09:12,174 Oh no, it's a... it's a big day tomorrow. 1469 01:09:12,322 --> 01:09:14,585 I just, I'm polishing the script and rehearsing all day. 1470 01:09:14,759 --> 01:09:16,239 I can help you rehearse if you want. 1471 01:09:16,413 --> 01:09:20,068 Yeah. Thanks, thanks. But it's... I should go. 1472 01:09:20,243 --> 01:09:21,809 Right. 1473 01:09:21,983 --> 01:09:27,380 Um. It's been great. It's been really great. 1474 01:09:27,554 --> 01:09:31,602 Thank you for everything. Give Molly a big hug for me. 1475 01:09:31,776 --> 01:09:33,821 Yeah. I will. 1476 01:09:33,995 --> 01:09:39,130 So, I guess this is goodnight. And goodbye. 1477 01:09:40,175 --> 01:09:48,095 Yeah. Um, oh. This is your device. 1478 01:09:48,271 --> 01:09:50,664 Thank you, Doctor Bennett. 1479 01:09:56,061 --> 01:09:58,019 Catch you on the flip side. 1480 01:10:01,109 --> 01:10:03,155 I love it. Great job. 1481 01:10:03,329 --> 01:10:04,896 It's a really nice speech, Brooke. 1482 01:10:05,070 --> 01:10:07,202 This is gonna be a huge boon to the university. 1483 01:10:07,377 --> 01:10:08,900 The visibility we'll get from this. 1484 01:10:09,074 --> 01:10:10,945 I invited local media to cover. 1485 01:10:11,119 --> 01:10:13,159 Now, it's important, Brooke, that you don't reveal 1486 01:10:13,209 --> 01:10:15,169 the attraction tracker score until tomorrow night. 1487 01:10:15,341 --> 01:10:17,014 And, please don't tell anyone the real reason 1488 01:10:17,038 --> 01:10:18,300 you did the test. 1489 01:10:18,475 --> 01:10:19,954 What do we say to people 1490 01:10:20,128 --> 01:10:21,913 when they see they didn't fall in love? 1491 01:10:22,087 --> 01:10:24,195 Well that can actually lend some credibility to the study. 1492 01:10:24,219 --> 01:10:25,873 There simply wasn't much attraction 1493 01:10:26,047 --> 01:10:27,657 between Brooke and Ryan. 1494 01:10:27,832 --> 01:10:30,226 We can't say that. I mean, look at the scores. 1495 01:10:30,400 --> 01:10:33,403 Well, then maybe there simply wasn't enough attraction. 1496 01:10:33,577 --> 01:10:35,405 That sound good to you, Brooke? 1497 01:10:35,579 --> 01:10:37,537 Yes, of course. 1498 01:10:37,710 --> 01:10:40,888 I mean, if study participants don't reach 95 1499 01:10:41,062 --> 01:10:44,109 then it's time to move on. 1500 01:10:56,513 --> 01:10:59,255 Ok. Tell me. 1501 01:10:59,429 --> 01:11:01,213 Kyle, I, I, I told you. 1502 01:11:01,387 --> 01:11:04,303 I signed an 18-page contract agreeing not to say anything 1503 01:11:04,477 --> 01:11:06,305 until the study is released. 1504 01:11:06,478 --> 01:11:08,718 Come on, you don't need a score to tell you how you feel. 1505 01:11:08,742 --> 01:11:11,049 Is Brooke the one? 1506 01:11:11,223 --> 01:11:12,223 Kyle. 1507 01:11:12,268 --> 01:11:15,271 Come on. Is she the one? 1508 01:11:17,403 --> 01:11:19,971 Hmm? 1509 01:11:20,145 --> 01:11:23,540 Yes. Yes. 1510 01:11:23,714 --> 01:11:26,151 I knew it! I knew it. 1511 01:11:26,325 --> 01:11:28,893 The way you talked about her, it was never like this with Taylor. 1512 01:11:29,067 --> 01:11:30,697 Don't say anything, ok. Not even to Sophie. 1513 01:11:30,721 --> 01:11:33,550 Ok. What about Brooke? How does she feel? 1514 01:11:33,724 --> 01:11:36,030 I'm not sure. Not that it matters. 1515 01:11:36,204 --> 01:11:38,903 Of course, it matters. It's kind of how love works. 1516 01:11:39,077 --> 01:11:40,359 Well not when one of us has vowed 1517 01:11:40,383 --> 01:11:42,646 never to fall in love again. 1518 01:11:42,820 --> 01:11:43,951 Brooke, right? 1519 01:11:44,125 --> 01:11:46,127 No, me. Yes. Brooke. 1520 01:11:46,302 --> 01:11:48,041 She said she's done with dating. 1521 01:11:48,216 --> 01:11:51,871 Well, that's what Sophie said and three months later 1522 01:11:52,046 --> 01:11:53,960 we were engaged. 1523 01:11:54,135 --> 01:11:56,050 She's just tired of dealing with heartbreak. 1524 01:11:56,224 --> 01:11:59,619 Maybe this time she won't have to. 1525 01:11:59,793 --> 01:12:03,928 Yeah, maybe, but... she likes numbers, you know? 1526 01:12:04,102 --> 01:12:05,451 Not feelings. 1527 01:12:05,625 --> 01:12:07,410 She wants love plotted out 1528 01:12:07,584 --> 01:12:09,977 like data points on a graph. 1529 01:12:10,151 --> 01:12:11,630 You know what I think? 1530 01:12:11,805 --> 01:12:15,592 I think you should tell her how you feel. 1531 01:12:15,766 --> 01:12:17,376 I don't know. 1532 01:12:17,550 --> 01:12:21,032 She may be a scientist, but she still has feelings. 1533 01:12:28,169 --> 01:12:30,060 So, at this point I'm going to reveal the score. 1534 01:12:30,084 --> 01:12:32,870 So, I'll cross to the stage, 1535 01:12:33,044 --> 01:12:35,525 and behind me will be a graphics showing... 1536 01:12:37,527 --> 01:12:39,311 Ryan? 1537 01:12:39,485 --> 01:12:43,010 I was told that I might find you here. 1538 01:12:43,184 --> 01:12:47,145 Lou, can we take a quick break? Great, thanks. 1539 01:12:51,410 --> 01:12:53,020 Hey, what's up? 1540 01:12:53,193 --> 01:12:55,327 I know you're busy. I won't be long. 1541 01:12:55,501 --> 01:12:57,895 Oh, it's ok. What's wrong? 1542 01:12:58,068 --> 01:13:01,159 I've never seen your serious face before. 1543 01:13:01,333 --> 01:13:02,987 This? Yeah, I know. 1544 01:13:03,161 --> 01:13:06,947 I only bring it out for funerals and breakup speeches. 1545 01:13:07,121 --> 01:13:08,645 Which is this? 1546 01:13:08,818 --> 01:13:11,212 Neither. Although I did break up with Taylor. 1547 01:13:11,387 --> 01:13:14,868 Oh. I'm sorry. When? 1548 01:13:15,041 --> 01:13:17,393 Uh, like last week. 1549 01:13:17,567 --> 01:13:19,177 Last week? 1550 01:13:19,351 --> 01:13:21,484 Yes. I should have told you. 1551 01:13:21,657 --> 01:13:23,355 We went on all those bonus dates. 1552 01:13:23,529 --> 01:13:28,099 I know. I know, and I didn't go on them to impress Taylor. 1553 01:13:28,273 --> 01:13:31,232 I went on them to-because... 1554 01:13:35,280 --> 01:13:39,980 Well, I think I'm in love with you. 1555 01:13:40,154 --> 01:13:42,330 What? 1556 01:13:42,505 --> 01:13:46,552 And, so, I'm here you know, 1557 01:13:46,726 --> 01:13:49,032 to see if maybe you feel the same way. 1558 01:13:49,207 --> 01:13:53,166 Um. What happened to love at first sight? 1559 01:13:53,341 --> 01:13:55,909 I was wrong. 1560 01:13:56,083 --> 01:13:57,433 When we danced, 1561 01:13:57,607 --> 01:14:00,044 I felt this flicker and that flame, 1562 01:14:00,218 --> 01:14:02,046 it just seems to grow brighter. 1563 01:14:02,219 --> 01:14:05,832 Every time that I see you. 1564 01:14:06,005 --> 01:14:09,967 Um. Ryan, my big speech is tomorrow and... 1565 01:14:10,141 --> 01:14:11,577 I know. 1566 01:14:11,751 --> 01:14:12,989 I mean, there's a lot riding on this. 1567 01:14:13,013 --> 01:14:14,275 Donations, enrollment, ranking. 1568 01:14:14,450 --> 01:14:15,929 The president wants to make me Dean. 1569 01:14:16,103 --> 01:14:17,975 I just thought... 1570 01:14:18,148 --> 01:14:23,371 Yes, there was some attraction as reflected in our scores. 1571 01:14:23,546 --> 01:14:25,939 Scores. Stop it. Stop with the scores. 1572 01:14:26,112 --> 01:14:28,246 Come on. What are, what are your feelings? 1573 01:14:28,420 --> 01:14:31,379 Feelings. I, I shut those down a while ago. 1574 01:14:31,554 --> 01:14:36,254 Brooke. I felt something from you. 1575 01:14:36,428 --> 01:14:39,257 I'm sorry. I, I never should have let it slip out. 1576 01:14:39,431 --> 01:14:42,478 Slip out, Brooke. What are you... 1577 01:14:42,652 --> 01:14:46,656 Ryan, I can't do this. Please just try to understand. 1578 01:14:46,830 --> 01:14:52,313 I, I've had my heart broken so many times. 1579 01:14:52,487 --> 01:14:57,231 As if I lost part of it, somewhere along the line. 1580 01:14:57,405 --> 01:14:59,582 I'm sorry. 1581 01:15:10,767 --> 01:15:12,464 And after the three required dates, 1582 01:15:12,638 --> 01:15:15,032 we decided to try some bonus dates. 1583 01:15:15,206 --> 01:15:19,471 We visited an art museum, rode a tandem bike. 1584 01:15:19,645 --> 01:15:23,127 I even learned to bake cookies without using a recipe. 1585 01:15:23,300 --> 01:15:25,912 A sweet adventure. 1586 01:15:26,085 --> 01:15:29,263 All the while waiting to see if cupid's arrow would strike. 1587 01:15:29,437 --> 01:15:31,483 Ugh. Enough about cupid. 1588 01:15:34,050 --> 01:15:37,097 All the while waiting to see if a spark would ignite 1589 01:15:37,271 --> 01:15:40,666 a flame within our hearts. 1590 01:15:41,580 --> 01:15:45,844 Nope, sounds like heartburn. Blah, blah, blah. 1591 01:15:46,019 --> 01:15:48,021 And now, for the big reveal. 1592 01:15:48,195 --> 01:15:49,595 The question everyone wants to know. 1593 01:15:49,675 --> 01:15:54,027 Did I fall in love, find the one? 1594 01:15:58,205 --> 01:15:59,642 There you are. 1595 01:15:59,816 --> 01:16:02,949 Oh. My favorite flower. 1596 01:16:03,123 --> 01:16:04,907 Good. 'Cause there's a long trail of them 1597 01:16:05,082 --> 01:16:07,214 leading to your office. 1598 01:16:48,516 --> 01:16:50,954 They must be from Ryan. 1599 01:16:51,128 --> 01:16:55,306 Huh. What a funny, charming, kind of sweet guy. 1600 01:17:11,278 --> 01:17:15,108 Think he still wants to get back with his girlfriend? 1601 01:17:20,679 --> 01:17:22,898 "Dear Brooke, I want you to know how much" 1602 01:17:23,073 --> 01:17:25,118 "I enjoyed my time with you." 1603 01:17:27,425 --> 01:17:30,080 "I will truly miss you." 1604 01:17:31,777 --> 01:17:36,041 "Your smile, your adventurous baking." 1605 01:17:36,216 --> 01:17:38,305 "Your crazy bowling skills." 1606 01:17:42,309 --> 01:17:45,269 "I know you've had your heart broken one too many times 1607 01:17:45,443 --> 01:17:48,880 "but I hope you don't give up on finding love. 1608 01:17:49,055 --> 01:17:50,621 "You have a warm, beautiful heart 1609 01:17:50,796 --> 01:17:53,581 "that deserves to be shared by some lucky guy. 1610 01:17:53,755 --> 01:17:57,020 "Anyway, please accept this parting gift" 1611 01:17:57,193 --> 01:17:59,892 "to help make your day a little more perfect." 1612 01:18:00,066 --> 01:18:02,590 "Your devoted study partner, Ryan." 1613 01:18:27,398 --> 01:18:28,704 You coming? 1614 01:18:30,487 --> 01:18:31,228 What's going on? 1615 01:18:31,402 --> 01:18:32,795 Ah, not going. 1616 01:18:35,014 --> 01:18:37,974 Isn't Brooke giving the dating test results in like 20 minutes? 1617 01:18:38,148 --> 01:18:39,540 Yeah, but it doesn't matter. 1618 01:18:39,715 --> 01:18:41,541 The results, they don't mean anything. 1619 01:18:46,068 --> 01:18:47,940 I mean, I tried. 1620 01:18:48,114 --> 01:18:51,117 I tried to get through to her but she just, 1621 01:18:51,291 --> 01:18:53,903 she doesn't feel the same way. 1622 01:19:17,013 --> 01:19:19,406 There she is, looking every bit the star. 1623 01:19:19,580 --> 01:19:20,580 Thanks Rebecca. 1624 01:19:20,625 --> 01:19:21,321 You look great, Brooke. 1625 01:19:21,495 --> 01:19:22,975 Thanks, Vince. 1626 01:19:23,148 --> 01:19:23,976 Uh, Vince, can you give us a second please? 1627 01:19:24,150 --> 01:19:25,934 Oh, of course. Yeah. 1628 01:19:26,109 --> 01:19:27,695 Brooke, I don't know if you've had time to think about 1629 01:19:27,719 --> 01:19:29,068 the Dean of Psychology position? 1630 01:19:29,242 --> 01:19:30,896 - I have, yes. - Oh, good. 1631 01:19:31,070 --> 01:19:32,855 I mean, I can't say this publicly, 1632 01:19:33,029 --> 01:19:36,162 but you'd be at the top of my list. 1633 01:19:36,335 --> 01:19:39,862 Thank you, Rebecca, but I won't be applying. 1634 01:19:40,036 --> 01:19:41,777 What? Why not? 1635 01:19:41,951 --> 01:19:44,388 Being Dean wouldn't leave enough time for my research. 1636 01:19:44,562 --> 01:19:48,130 It's why I became a scientist. That's where my heart is. 1637 01:19:48,305 --> 01:19:53,223 Oh, I see. Well, I can't say I'm not disappointed. 1638 01:19:53,397 --> 01:19:56,269 But, I respect your decision. 1639 01:19:56,443 --> 01:19:59,011 A woman who follows her heart 1640 01:19:59,184 --> 01:20:02,362 and I trust you're applying that in your love life as well. 1641 01:20:02,536 --> 01:20:05,975 It's show time. Oh, and for tonight, maybe it's best to... 1642 01:20:06,148 --> 01:20:07,308 Stick to the script. Got it. 1643 01:20:07,367 --> 01:20:08,367 Yeah. 1644 01:20:13,678 --> 01:20:15,395 And you'd think after the bowling and the dancing 1645 01:20:15,419 --> 01:20:18,117 we'd call it quits, but no. 1646 01:20:18,291 --> 01:20:20,163 After the three required dates, 1647 01:20:20,337 --> 01:20:22,295 we decided to try some bonus dates. 1648 01:20:22,469 --> 01:20:25,342 We visited an art museum, rode a tandem bike... 1649 01:20:25,516 --> 01:20:29,999 I even learned to bake cookies without using a recipe. 1650 01:20:30,173 --> 01:20:31,174 A sweet adventure. 1651 01:20:32,827 --> 01:20:34,438 All the while, waiting for a spark 1652 01:20:34,612 --> 01:20:37,920 to ignite a flame within our hearts. 1653 01:20:38,094 --> 01:20:41,401 And, it did. 1654 01:20:41,575 --> 01:20:43,403 In mine, at least. 1655 01:20:43,577 --> 01:20:49,018 Her name is Molly and she is the most adorable rescue dog ever. 1656 01:20:49,192 --> 01:20:50,454 So now for the big reveal. 1657 01:20:51,889 --> 01:20:53,413 Excuse me, I had a question. 1658 01:20:53,587 --> 01:20:55,627 Uh yes, there'll be time for questions at the end. 1659 01:20:58,114 --> 01:21:02,553 I was just wondering if you fell in love. 1660 01:21:02,727 --> 01:21:05,121 You know, found the one? 1661 01:21:09,038 --> 01:21:12,432 Yes. Yes, I did. 1662 01:21:12,606 --> 01:21:16,871 I did fall in love, but I was afraid to tell the man 1663 01:21:17,046 --> 01:21:18,351 that I fell in love with. 1664 01:21:18,525 --> 01:21:20,309 It's the story of my life, really. 1665 01:21:20,484 --> 01:21:23,922 Turns out, there's more to learn from my research. 1666 01:21:24,096 --> 01:21:32,017 Love is infinite, mysterious and goes much deeper than data. 1667 01:21:32,191 --> 01:21:34,063 You see, I had given up on love. 1668 01:21:34,237 --> 01:21:36,152 Afraid my heart would take another beating. 1669 01:21:36,326 --> 01:21:38,589 But, to be in love, 1670 01:21:38,763 --> 01:21:44,202 even just for a short time is worth the heartbreak. 1671 01:21:50,557 --> 01:21:53,517 - That's so sweet. - Cue the romantic music, right? 1672 01:21:53,691 --> 01:21:58,043 - A good cheesy love song. - Cheesier the better. 1673 01:21:58,217 --> 01:22:03,048 Um, random question, but who'd be your ideal dinner guest? 1674 01:22:03,222 --> 01:22:06,312 Frost. Dickinson. Nope, Whitman. 1675 01:22:06,486 --> 01:22:08,967 I like poetry. 1676 01:22:09,141 --> 01:22:10,751 Two out of three. 1677 01:22:10,925 --> 01:22:16,018 And, um, what's the most beautiful view you've ever seen? 1678 01:22:16,192 --> 01:22:18,281 The one I'm looking at. 1679 01:22:21,023 --> 01:22:22,633 Sorry to interrupt, folks. 1680 01:22:22,807 --> 01:22:25,027 But, in case you didn't know, 1681 01:22:25,201 --> 01:22:29,639 our new marketing slogan is Research with Heart. 1682 01:22:29,814 --> 01:22:33,861 Which is exactly what Doctor Carver showed tonight. 1683 01:22:34,036 --> 01:22:35,689 Heart. 1684 01:22:35,862 --> 01:22:39,432 So, I have decided to postpone our study's release. 1685 01:22:39,606 --> 01:22:43,045 Sounds like some revisions are in order. 1686 01:22:43,219 --> 01:22:46,178 That ok with you? 1687 01:22:47,788 --> 01:22:51,227 Remember Brooke, follow your heart. 1688 01:22:59,452 --> 01:23:02,934 Thanks for the flowers. The way to a woman's heart. 1689 01:23:03,108 --> 01:23:05,110 Well, like I said, 1690 01:23:05,284 --> 01:23:08,026 just trying to make your day a little more perfect. 1691 01:23:08,200 --> 01:23:11,987 Well, there is one thing that could make it more perfect. 1692 01:23:21,170 --> 01:23:22,170 Yes! 1693 01:23:23,999 --> 01:23:25,826 That's my boy! 121666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.