Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,588 --> 00:00:21,591
Good, you're all here. As you probably already know, today marks five years I've worked at the park. So in honor of me, we're eating at Fry it Up at 8:00!
2
00:00:21,591 --> 00:00:24,151
Oh, no can do, Muscle Man.
3
00:00:24,151 --> 00:00:25,511
What? Why not?
4
00:00:25,511 --> 00:00:27,532
We already made plans with Margaret and Eileen.
5
00:00:27,532 --> 00:00:36,474
Pssh, your loss, bro. While you're striking out with some chicks, we'll be scoring some wings! And some chicks! Am I right, Skips?
6
00:00:36,474 --> 00:00:40,655
Sorry, I can't either. I'm bowling with Pops and Benson.
7
00:00:40,655 --> 00:00:42,315
Lawn bowling!
8
00:00:42,315 --> 00:00:42,455
Ugh! Looks like it's just me and you tonight, Fives.
Lawn bowling!
9
00:00:42,455 --> 00:00:45,416
Ugh! Looks like it's just me and you tonight, Fives.
10
00:00:45,416 --> 00:00:47,016
- Oh....
- What?
11
00:00:47,016 --> 00:00:52,257
Low-Five is graduating from the police academy tonight! He's my brother, I have to go!
12
00:00:53,157 --> 00:00:57,198
- Fine! You're all uninvited!
- Dude, don't be like that.
13
00:00:57,198 --> 00:00:57,238
No, it's cool! It's not like it's my fifth anniversary or anything! This bird is flying solo tonight, babies! WHOOOO!
- Fine! You're all uninvited!
- Dude, don't be like that.
14
00:00:57,238 --> 00:01:06,420
No, it's cool! It's not like it's my fifth anniversary or anything! This bird is flying solo tonight, babies! WHOOOO!
15
00:01:08,921 --> 00:01:13,882
- Oh, are you waiting for more people?
- No! Why would I be? I'm a one-man party!
16
00:01:13,882 --> 00:01:13,922
Okay...
- Oh, are you waiting for more people?
- No! Why would I be? I'm a one-man party!
17
00:01:13,922 --> 00:01:15,222
Okay...
18
00:01:15,222 --> 00:01:15,342
Give me the bottomless wings, the bottomless muffin tops, and a cream cheese donut stuffed inside a roast chicken.
Okay...
19
00:01:15,342 --> 00:01:21,443
Give me the bottomless wings, the bottomless muffin tops, and a cream cheese donut stuffed inside a roast chicken.
20
00:01:21,443 --> 00:01:24,364
Uh, no. I'm gonna keep this for a minute.
21
00:01:25,224 --> 00:01:28,065
Those guys are totally missing out.
22
00:01:28,065 --> 00:01:30,605
Ugh, this next issue isn't coming together at all!
23
00:01:30,605 --> 00:01:30,785
- A little fried milk, please.
- I mean, look at these. We're supposed to be on the cutting edge.
Ugh, this next issue isn't coming together at all!
24
00:01:30,785 --> 00:01:34,246
- A little fried milk, please.
- I mean, look at these. We're supposed to be on the cutting edge.
25
00:01:34,246 --> 00:01:37,927
- Hold the phone?
- Holding.
- I think we found our solution.
26
00:01:40,367 --> 00:01:42,028
- Uh, excuse me sir.
- What?
27
00:01:42,028 --> 00:01:42,128
Uh, please, would you mind standing up for a minute?
- Uh, excuse me sir.
- What?
28
00:01:42,128 --> 00:01:44,388
Uh, please, would you mind standing up for a minute?
29
00:01:44,388 --> 00:01:44,548
Ugh, fine. I know my rights, though.
Uh, please, would you mind standing up for a minute?
30
00:01:44,548 --> 00:01:47,269
Ugh, fine. I know my rights, though.
31
00:01:47,269 --> 00:01:47,349
(Filbert whistles)
- I told you.
Ugh, fine. I know my rights, though.
32
00:01:47,349 --> 00:01:49,449
(Filbert whistles)
- I told you.
33
00:01:49,449 --> 00:01:49,549
Tell me kid, have you ever thought of becoming a model?
(Filbert whistles)
- I told you.
34
00:01:49,549 --> 00:01:52,510
Tell me kid, have you ever thought of becoming a model?
35
00:01:52,510 --> 00:01:57,091
- No.
- Because you sir, have the perfect body..
36
00:01:57,091 --> 00:02:00,952
To pose as a pregnant woman. Hi. Filbert & Mulligan. Mommy Monthly Magazine.
37
00:02:00,952 --> 00:02:01,112
- Mommy Monthly? But I'm not a woman.
- (Laughs) I just love this kid!
To pose as a pregnant woman. Hi. Filbert & Mulligan. Mommy Monthly Magazine.
38
00:02:01,112 --> 00:02:05,313
- Mommy Monthly? But I'm not a woman.
- (Laughs) I just love this kid!
39
00:02:05,313 --> 00:02:05,693
Look, we all know that there's nothing more beautiful than a pregnant woman's belly.
- Mommy Monthly? But I'm not a woman.
- (Laughs) I just love this kid!
40
00:02:05,693 --> 00:02:09,174
Look, we all know that there's nothing more beautiful than a pregnant woman's belly.
41
00:02:09,174 --> 00:02:09,314
- There's no disputing that.
- But we also know that shooting the real thing is twice as expensive and takes three times as long.
Look, we all know that there's nothing more beautiful than a pregnant woman's belly.
42
00:02:09,314 --> 00:02:14,475
- There's no disputing that.
- But we also know that shooting the real thing is twice as expensive and takes three times as long.
43
00:02:14,475 --> 00:02:14,555
Plus, pregnant women don't stay pregnant forever.
- There's no disputing that.
- But we also know that shooting the real thing is twice as expensive and takes three times as long.
44
00:02:14,555 --> 00:02:17,015
Plus, pregnant women don't stay pregnant forever.
45
00:02:17,015 --> 00:02:25,337
So that's where you come in. As a gut model. And that is the technical term for males in this business, gut model. You'd make some real sweet dough.
46
00:02:25,337 --> 00:02:31,298
- Some beacoup dinero.
- Well, I got other commitments right now, but I appreciate the compliment.
47
00:02:31,298 --> 00:02:34,039
- Hey, we appreciate the view.
- Of your gut.
48
00:02:34,039 --> 00:02:35,919
Because you look a lot like a pregnant woman.
49
00:02:35,919 --> 00:02:36,039
Give us a dangle if you change your mind.
Because you look a lot like a pregnant woman.
50
00:02:36,039 --> 00:02:37,800
Give us a dangle if you change your mind.
51
00:02:38,580 --> 00:02:41,160
Pssssh. A model. Yeah, right.
52
00:02:42,661 --> 00:02:49,722
Hmmm. "Ooooh, Muscle Man! We're sorry we didn't hang out with you. Please don't leave us to be a gut model."
53
00:02:49,722 --> 00:02:49,882
That's right. Keep begging.. Hmm-hmm-hmm.
Hmmm. "Ooooh, Muscle Man! We're sorry we didn't hang out with you. Please don't leave us to be a gut model."
54
00:02:49,882 --> 00:02:52,963
That's right. Keep begging.. Hmm-hmm-hmm.
55
00:02:55,824 --> 00:03:02,865
- Ok, everybody. Listen up. Before we do the chore handout today, Muscle Man has something he'd like to say.
- I'm quitting.
56
00:03:03,665 --> 00:03:12,567
I was scooted by some guys at Mommy Monthly Magazine, so I'm ditching you losers to be a world-famous gut model. Whaddya thinka about that?
57
00:03:12,567 --> 00:03:15,188
- Wow, awesome!
- Awesome
- That's really cool
58
00:03:15,188 --> 00:03:17,968
Sounds like a golden opportunity.
59
00:03:17,968 --> 00:03:24,150
Uhh, yeah. Ladies, afterparties, and I'll be making oju dinero.
60
00:03:24,150 --> 00:03:24,230
That's great, Muscle Man. I'll just fix the schedule.
Uhh, yeah. Ladies, afterparties, and I'll be making oju dinero.
61
00:03:24,230 --> 00:03:26,670
That's great, Muscle Man. I'll just fix the schedule.
62
00:03:27,450 --> 00:03:29,831
Hi Fives, you're with Mordecai and Rigby now.
63
00:03:29,831 --> 00:03:30,131
- Alright!
- Yeah-yuh!
- Alright!
Hi Fives, you're with Mordecai and Rigby now.
64
00:03:30,131 --> 00:03:31,471
- Alright!
- Yeah-yuh!
- Alright!
65
00:03:31,471 --> 00:03:32,131
Uhh, yeah. So I'm pretty set on leaving... unless you guys need me around or something.
- Alright!
- Yeah-yuh!
- Alright!
66
00:03:32,131 --> 00:03:36,612
Uhh, yeah. So I'm pretty set on leaving... unless you guys need me around or something.
67
00:03:36,612 --> 00:03:36,832
Oh we understand. When Mommy Monthly calls you pick up the phone!
Uhh, yeah. So I'm pretty set on leaving... unless you guys need me around or something.
68
00:03:36,832 --> 00:03:41,653
Oh we understand. When Mommy Monthly calls you pick up the phone!
69
00:03:41,653 --> 00:03:43,974
Alright everyone, we've got a lot to do today.
70
00:03:44,434 --> 00:03:54,016
Fine. I'll see you guys later! But probably not! Because I'm leaving! To be a famous gut model! I'm really gonna do it!
71
00:04:03,158 --> 00:04:08,899
No, no, no- Oh, there he is!
72
00:04:08,899 --> 00:04:12,380
- There's our guy!
- Yeah, so I guess I'll take the job.
73
00:04:12,380 --> 00:04:12,540
- Great, great!
- Love it! Hey, we didn't catch your name last time.
- There's our guy!
- Yeah, so I guess I'll take the job.
74
00:04:12,540 --> 00:04:16,061
- Great, great!
- Love it! Hey, we didn't catch your name last time.
75
00:04:16,061 --> 00:04:18,581
Mitch. But my friends call me Muscle Man!
76
00:04:18,581 --> 00:04:18,741
- Alright, Mitch.
- Hey, soon we're gonna be callin ya "Mommy Man", so get ready!
Mitch. But my friends call me Muscle Man!
77
00:04:18,741 --> 00:04:22,122
- Alright, Mitch.
- Hey, soon we're gonna be callin ya "Mommy Man", so get ready!
78
00:04:22,122 --> 00:04:22,342
This is big, Mitch. Your whole life is about to change.
- Alright, Mitch.
- Hey, soon we're gonna be callin ya "Mommy Man", so get ready!
79
00:04:22,342 --> 00:04:24,603
This is big, Mitch. Your whole life is about to change.
80
00:04:24,603 --> 00:04:27,203
- We need to celebrate!
- Launch party tonight. Boom!
81
00:04:27,203 --> 00:04:27,363
Mitch signs the contract at the party, we'll move all the big players and be there: double boom!
- We need to celebrate!
- Launch party tonight. Boom!
82
00:04:27,363 --> 00:04:30,324
Mitch signs the contract at the party, we'll move all the big players and be there: double boom!
83
00:04:30,324 --> 00:04:30,604
- I like the boom of that.
- We'll do it Al Fresco! That park over there.
Mitch signs the contract at the party, we'll move all the big players and be there: double boom!
84
00:04:30,604 --> 00:04:33,865
- I like the boom of that.
- We'll do it Al Fresco! That park over there.
85
00:04:34,245 --> 00:04:35,705
Hey, that's where I work!
86
00:04:35,705 --> 00:04:35,885
Used to work. Right, Mitch?
Hey, that's where I work!
87
00:04:35,885 --> 00:04:37,445
Used to work. Right, Mitch?
88
00:04:37,445 --> 00:04:37,705
Yeah. Yeah, forget those guys. This is gonna be awesome!
Used to work. Right, Mitch?
89
00:04:37,705 --> 00:04:42,186
Yeah. Yeah, forget those guys. This is gonna be awesome!
90
00:04:42,366 --> 00:04:45,987
This is the magazine industry, Mitch. No hi-fives, okay?
91
00:04:46,387 --> 00:04:49,028
How bout some quick test shots, huh?
92
00:04:49,028 --> 00:05:02,071
- Yeah! Uh-huh! Oh, these look great Mitch!
- Hey, you know who else look great in photographs? MY MOM! (Chuckles)
93
00:05:02,131 --> 00:05:06,852
- Is that a joke?
- Look Mitch, we don't do jokes here. Just let your gut do the talking.
94
00:05:06,852 --> 00:05:08,872
- But I was just-
- Shirt! Shirt!
95
00:05:10,492 --> 00:05:15,234
There we go! Yes! (Chuckles) Mi-i-i-i-itch
96
00:05:15,234 --> 00:05:21,715
(Music playing)
97
00:05:21,715 --> 00:05:21,975
- I'll have the besta miyata.
- Benson!
(Music playing)
98
00:05:21,975 --> 00:05:25,096
- I'll have the besta miyata.
- Benson!
99
00:05:25,096 --> 00:05:25,216
Hey, man of the hour! Nice shirt.
- I'll have the besta miyata.
- Benson!
100
00:05:25,216 --> 00:05:27,756
Hey, man of the hour! Nice shirt.
101
00:05:27,756 --> 00:05:28,276
Uh, yeah. Hey, I didn't give you my two-week notice, right? I can stick around if you're short handed.
Hey, man of the hour! Nice shirt.
102
00:05:28,276 --> 00:05:34,278
Uh, yeah. Hey, I didn't give you my two-week notice, right? I can stick around if you're short handed.
103
00:05:34,278 --> 00:05:34,438
- Don't worry about it. I already posted in a job listing.
- What?
Uh, yeah. Hey, I didn't give you my two-week notice, right? I can stick around if you're short handed.
104
00:05:34,438 --> 00:05:37,518
- Don't worry about it. I already posted in a job listing.
- What?
105
00:05:37,518 --> 00:05:37,858
But what do you care? You're gonna be a gut model. Get out there and mingle!
- Don't worry about it. I already posted in a job listing.
- What?
106
00:05:37,858 --> 00:05:41,739
But what do you care? You're gonna be a gut model. Get out there and mingle!
107
00:05:43,200 --> 00:05:46,080
Give up, guys. It's never gonna work.
108
00:05:46,080 --> 00:05:52,662
- What are you talking about?
- I know you guys are planning a prank or something. Better get it in while you can. It's your last chance.
109
00:05:52,662 --> 00:05:55,802
But if it's really good, I'll have to stay and get you back.
110
00:05:56,042 --> 00:05:58,763
Alright, you got us. We did plan something.
111
00:05:58,763 --> 00:05:59,143
- Oh ho ho! Man, I knew it!
- Ok, ready?
Alright, you got us. We did plan something.
112
00:05:59,143 --> 00:06:02,204
- Oh ho ho! Man, I knew it!
- Ok, ready?
113
00:06:03,084 --> 00:06:06,565
♪ Muscle Man, Muscle Man!
Usually so obscene ♪
114
00:06:06,565 --> 00:06:06,745
♪ But now you're following your dream
Just don't become a drama queen! ♪
♪ Muscle Man, Muscle Man!
Usually so obscene ♪
115
00:06:06,745 --> 00:06:10,565
♪ But now you're following your dream
Just don't become a drama queen! ♪
116
00:06:10,565 --> 00:06:14,186
♪ Modeling, modeling
We are modeling, modeling! ♪
117
00:06:15,086 --> 00:06:19,607
- That's it?
- 'That's it'?
- We've been working on that all day!
118
00:06:22,168 --> 00:06:28,469
- (Sighs) This is it. I'm really leaving
- I know. It's crazy.
119
00:06:28,949 --> 00:06:33,290
- You're gonna be lost without me, bro.
- I'll get by.
120
00:06:33,290 --> 00:06:39,332
Yeah, right! I know you're gonna miss me. I might consider staying if you like, begged me or something.
121
00:06:39,332 --> 00:06:42,472
- Muscle Man, I-
- Hello, hello?
122
00:06:42,472 --> 00:06:42,492
Hi, welcome everyone. Thanks for coming out to honour the new gut of Mommy Monthly Magazine. Mitch, where are ya?
- Muscle Man, I-
- Hello, hello?
123
00:06:42,492 --> 00:06:48,133
Hi, welcome everyone. Thanks for coming out to honour the new gut of Mommy Monthly Magazine. Mitch, where are ya?
124
00:06:48,133 --> 00:06:51,914
- Get up here!
(Cheers and applause)
- Uh, what were you saying, bro?
125
00:06:51,914 --> 00:06:53,915
You better get up there.
126
00:06:56,015 --> 00:07:02,797
- There he is! Mitch, everybody!
(Muscle Man's friends cheering him on)
- Well, the time has come.
127
00:07:03,497 --> 00:07:06,877
Just sign the contract and you'll be a world-famous gut model.
128
00:07:08,218 --> 00:07:14,839
Uh, well, I mean, if no one objects to me leaving. Anyone have a good reason why I shouldn't sign this contract?
129
00:07:14,839 --> 00:07:14,939
Just remember us when you're famous!
(Laughs)
Uh, well, I mean, if no one objects to me leaving. Anyone have a good reason why I shouldn't sign this contract?
130
00:07:14,939 --> 00:07:18,840
Just remember us when you're famous!
(Laughs)
131
00:07:18,840 --> 00:07:19,900
(Sighs)
132
00:07:22,341 --> 00:07:28,302
Ladies and gentleman, our new gut model for life!
(Everyone cheers)
133
00:07:28,622 --> 00:07:35,184
- Wait, what? For life? You're joking, right?
- We don't joke kid, remember? Read the contract.
134
00:07:36,624 --> 00:07:44,125
(Muscle Man's friends chatting and laughing)
135
00:07:45,146 --> 00:07:51,567
- Okay, fine! If this is it and you all want me to go so bad...!
- Huh?
- Huh?
136
00:07:51,747 --> 00:08:01,389
You want me to go be a gut model?! I'll go be a gut model! But this gut model's going out with a bang, baby! Whoo!
137
00:08:02,569 --> 00:08:04,490
Yeah!
138
00:08:04,930 --> 00:08:09,931
Yeah! Fry it up, everyone! Fry up EVERYTHING!
139
00:08:13,932 --> 00:08:16,912
Stop! You can't put inedible items in the fryer!
140
00:08:16,912 --> 00:08:20,533
It's my party and I'll fry if I want to!
141
00:08:40,638 --> 00:08:42,618
Take cover, everyone!
142
00:08:44,618 --> 00:08:45,919
Go! Go!
143
00:08:49,880 --> 00:08:51,460
Muscle Man!
144
00:08:59,582 --> 00:09:08,003
- Calm down! You're ruining everything!
- Everything's already ruined! I thought you guys were my friends, but no one cares if I leave.
145
00:09:08,003 --> 00:09:11,544
- Dude, what? Of course we care.
- We're just happy for you!
146
00:09:11,544 --> 00:09:13,665
We don't want to stand in the way of your new life!
147
00:09:13,665 --> 00:09:13,925
What new life? I never wanted to be a gut model. I just wanted you guys to say you needed me.
We don't want to stand in the way of your new life!
148
00:09:13,925 --> 00:09:20,106
What new life? I never wanted to be a gut model. I just wanted you guys to say you needed me.
149
00:09:20,106 --> 00:09:22,687
We do need you! I need you!
150
00:09:22,687 --> 00:09:22,767
Well, I needed you at that restaurant last night. You're the one person I thought I could count on.
We do need you! I need you!
151
00:09:22,767 --> 00:09:28,928
Well, I needed you at that restaurant last night. You're the one person I thought I could count on.
152
00:09:28,928 --> 00:09:35,109
Dude, that was just bad timing! Get over it! If you left, it wouldn't be the same.
153
00:09:35,109 --> 00:09:39,750
- Really?
- I'd be miserable without you, bro. You're my best friend.
154
00:09:40,330 --> 00:09:42,491
(Screams)
155
00:09:46,332 --> 00:09:48,212
(Other screams)
156
00:09:48,212 --> 00:09:48,492
Fives, let me out!
(Other screams)
157
00:09:48,492 --> 00:09:50,492
Fives, let me out!
158
00:09:50,673 --> 00:09:53,953
- What are you gonna do?
- I'm gonna save my friends.
159
00:09:54,213 --> 00:09:56,154
Yo, Grease Puddle!
160
00:09:56,874 --> 00:10:00,475
You wanna fry something? Fry this!
161
00:10:05,616 --> 00:10:09,997
Mitch, nooo!
162
00:10:14,078 --> 00:10:18,258
Aaaaaaah!
163
00:10:18,899 --> 00:10:23,260
Why'd ya do it, kid? You could have been one of the greatest gut models of all time!
164
00:10:24,580 --> 00:10:28,301
My friends needed me, and I saved them.
165
00:10:28,301 --> 00:10:30,841
Uh, actually, you didn't really do anything.
166
00:10:30,841 --> 00:10:34,202
Yeah. Firemen are still trying to put out the Grease Monster with bread crumbs.
167
00:10:35,142 --> 00:10:39,263
I mean, I guess you did buy us enough time to make it safety, so that was pretty cool.
168
00:10:39,263 --> 00:10:41,263
Well, we don't need this anymore.
169
00:10:41,503 --> 00:10:48,925
Whatever. I'd rather be fried and hanging with my bros at a park than be making dijon dinero as a gut model anyday.
170
00:10:48,925 --> 00:10:51,446
And we wouldn't want it any other way.
171
00:10:51,446 --> 00:10:57,187
(Laughs)
- Can you guys stop making me laugh? It hurts when I smile.
172
00:10:57,187 --> 00:11:01,288
(Other laughs)
- Ahioooh!
19454
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.