Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,310 --> 00:00:03,000
[Forrest]
High in the mountains of Peru,
2
00:00:03,034 --> 00:00:05,655
a legendary curse
has returned.
3
00:00:05,689 --> 00:00:06,896
[speaking Quechua]
4
00:00:06,931 --> 00:00:09,344
[Forrest] There's something
dead up here.
5
00:00:09,379 --> 00:00:12,827
A remote farming village
believes it's being tormented.
6
00:00:12,862 --> 00:00:14,310
Just heard a sound.
7
00:00:14,344 --> 00:00:18,586
By a creature
that is not just super rare,
but supernatural.
8
00:00:18,620 --> 00:00:19,758
[shouts]
9
00:00:19,793 --> 00:00:21,620
-[Forrest] What is it?
-Right there. See the eyes?
10
00:00:21,655 --> 00:00:25,448
It's a big, dark shape
staring right back at us.
11
00:00:25,482 --> 00:00:27,344
[Forrest] Is it a case
of mistaken identity,
12
00:00:27,379 --> 00:00:28,862
What is that?
13
00:00:28,896 --> 00:00:30,206
[Forrest] A new species,
14
00:00:30,241 --> 00:00:32,310
or, in fact,
a demon from hell?
15
00:00:32,344 --> 00:00:34,620
-Iwanchi! Iwanchi!
-[shouting in native language]
16
00:00:37,862 --> 00:00:39,137
I'm Forrest Galante.
17
00:00:40,034 --> 00:00:41,827
As a wildlife biologist
18
00:00:41,862 --> 00:00:45,620
tracking and rediscovering
animals on the verge
of extinction,
19
00:00:45,655 --> 00:00:46,965
Oh, my God!
20
00:00:47,000 --> 00:00:50,551
I've noticed a pattern
of mysterious sightings
21
00:00:50,586 --> 00:00:52,827
and human-wildlife conflicts
22
00:00:52,862 --> 00:00:54,793
Look, there's an elephant!
There's an elephant
right there.
23
00:00:54,827 --> 00:00:56,689
which often turn deadly.
24
00:00:57,827 --> 00:01:01,689
Now, my team and I
are scouring the globe
25
00:01:01,724 --> 00:01:05,275
to shed light on the myths
and misconceptions
26
00:01:05,310 --> 00:01:07,275
surrounding our planet's most
27
00:01:08,586 --> 00:01:10,586
Mysterious Creatures.
28
00:01:11,965 --> 00:01:13,758
[Peruvian music playing]
29
00:01:24,103 --> 00:01:25,689
[dog barking]
30
00:01:25,724 --> 00:01:27,586
[rooster crowing]
31
00:01:31,172 --> 00:01:34,206
[Forrest] Jess and I have come
to remote, rural Peru
32
00:01:34,241 --> 00:01:36,896
in the foothills
of the Andes Mountains.
33
00:01:36,931 --> 00:01:40,517
And it's in this area
that a farmer has recently
had incursions
34
00:01:40,551 --> 00:01:44,482
of what he says is a small,
hairy, mythological man
35
00:01:44,517 --> 00:01:48,586
that's been coming in
and scaring and terrorizing
his livestock trough.
36
00:01:48,620 --> 00:01:52,551
Our job is to figure out
if there's any
biological truth
37
00:01:52,586 --> 00:01:54,413
to whatever this creature
might be.
38
00:01:54,448 --> 00:01:55,448
[tires screeching]
39
00:01:57,482 --> 00:01:59,034
[Forrest] Alright, let's go
see what's going on.
40
00:02:00,655 --> 00:02:02,172
Oh, they blew a tire.
41
00:02:02,206 --> 00:02:06,275
Well, we've been in Peru
for all of about three
and a half hours,
42
00:02:06,310 --> 00:02:09,758
and Mitchell has had
way too much for breakfast
this morning, it would appear,
43
00:02:09,793 --> 00:02:11,620
because we've already
blown a tire.
44
00:02:11,655 --> 00:02:13,413
So things are off
to a smashing start.
45
00:02:14,034 --> 00:02:15,448
[horn beeping]
46
00:02:18,655 --> 00:02:20,655
[Forrest] Bordered by
the Andes mountain range
47
00:02:20,689 --> 00:02:22,655
and the Pacific Ocean
on the west,
48
00:02:22,689 --> 00:02:25,758
Peru is an enormous,
but very remote country.
49
00:02:28,310 --> 00:02:31,103
It's more than three times
the size of California.
50
00:02:36,379 --> 00:02:39,965
But you won't find
many supermarkets
or big-box stores here.
51
00:02:40,000 --> 00:02:41,310
-[car honking]
-[goats bleating]
52
00:02:44,379 --> 00:02:47,103
Local villagers rely
mostly on livestock
53
00:02:47,137 --> 00:02:48,965
and farmers like Valentine.
54
00:02:51,827 --> 00:02:53,103
[in Spanish]
55
00:03:02,206 --> 00:03:06,034
[Forrest] Valentine's daughter
reached out to Jess and I
with her father's dilemma.
56
00:03:06,068 --> 00:03:08,862
And while I expect
we're going to discover a puma
57
00:03:08,896 --> 00:03:11,275
or some other local predator
is to blame,
58
00:03:11,310 --> 00:03:15,344
who could resist
the opportunity to track
a legendary demon?
59
00:03:19,344 --> 00:03:21,000
- Si, thank you.
Muchas gracias.
- Si, gracias.
60
00:03:21,758 --> 00:03:23,172
Okay, listos.
61
00:03:23,206 --> 00:03:26,034
Valentine has invited us
to join his family
62
00:03:26,068 --> 00:03:27,896
in a traditional,
Peruvian meal.
63
00:03:28,586 --> 00:03:30,655
[Forrest in Spanish]
64
00:03:30,689 --> 00:03:32,586
[Forrest] We're having
roast guinea pigs,
65
00:03:32,620 --> 00:03:34,862
orcuy ,
as the Peruvians call them,
66
00:03:34,896 --> 00:03:38,379
a name based on
the unique sound they make.
67
00:03:38,413 --> 00:03:41,172
I've never had cuybefore,
I've never had
guinea pig before.
68
00:03:41,206 --> 00:03:43,724
Cuy are a delicacy
here in the Andes,
69
00:03:43,758 --> 00:03:46,689
and have been treasured
and enjoyed
for over 5000 years.
70
00:03:48,517 --> 00:03:50,344
-It's actually really good.
Yeah!
-Do you like it? Yeah.
71
00:03:50,862 --> 00:03:52,034
[in Spanish]
72
00:03:53,689 --> 00:03:56,206
That looks beautiful.
Thank you very much.
73
00:03:56,241 --> 00:03:59,896
Valentine raises cuy
as well as other livestock
and crops
74
00:03:59,931 --> 00:04:01,758
here on his family farm.
75
00:04:01,793 --> 00:04:05,482
The same livestock
Valentine believes
is being terrorized
76
00:04:05,517 --> 00:04:07,137
by a mysterious creature.
77
00:04:07,172 --> 00:04:09,620
So, what has started
happening now,
78
00:04:09,655 --> 00:04:11,137
that you're having
the problem?
79
00:04:11,172 --> 00:04:12,310
[speaking Spanish]
80
00:04:18,827 --> 00:04:19,896
-[Forrest] Si?
- Si.
81
00:04:19,931 --> 00:04:21,448
Has it killed a llama?
82
00:04:27,517 --> 00:04:30,586
He's just saying there's
something that's coming
and scaring his animals.
83
00:04:40,793 --> 00:04:44,000
Es posible, uh, a puma?
84
00:04:44,620 --> 00:04:45,620
Puma?
85
00:04:45,655 --> 00:04:46,620
- Si.
- Si.
86
00:04:54,931 --> 00:04:58,034
[Forrest] Theiwanchi,
according to ancient
Peruvian myth,
87
00:04:58,068 --> 00:04:59,482
are not an animal at all.
88
00:04:59,517 --> 00:05:02,172
They're two-legged demons
from hell.
89
00:05:02,206 --> 00:05:05,724
It's a legend as old as
the communities that have
survived here,
90
00:05:05,758 --> 00:05:09,379
believing these creatures
come to punish the damned.
91
00:05:09,413 --> 00:05:11,862
They're said to be too heavy
for tree branches,
92
00:05:11,896 --> 00:05:17,551
and alleged witnesses suggest
they resemble giant, man-sized
maquisapa monkeys
93
00:05:17,586 --> 00:05:20,896
covered in long, black hair
and pimples.
94
00:05:20,931 --> 00:05:24,241
Yup. Giant, hairy,
pimple-monkeys from hell.
95
00:05:24,275 --> 00:05:27,758
And Valentine is concerned
that may be what
broke his fence
96
00:05:27,793 --> 00:05:29,344
and scared off his donkey.
97
00:05:29,379 --> 00:05:31,206
And which way
did the burrogo?
98
00:05:31,241 --> 00:05:32,344
Which way did the donkey go?
99
00:05:36,034 --> 00:05:37,655
-[Forrest] Ah, okay.
- Si.
100
00:05:37,689 --> 00:05:40,827
[Forrest] You know,
Valentine's entire livelihood
is his farm.
101
00:05:40,862 --> 00:05:46,034
And what I find interesting
is the fact that he has not
actually seen this creature
102
00:05:46,068 --> 00:05:47,620
kill any of his livestock yet.
103
00:05:47,655 --> 00:05:49,310
However, he's seen it
several times.
104
00:05:49,344 --> 00:05:52,620
Now, this is very odd behavior
for a predator,
105
00:05:52,655 --> 00:05:54,448
but we're gonna start
to dig into it,
106
00:05:54,482 --> 00:05:58,655
try and go and investigate
where these incursions
have taken place,
107
00:05:58,689 --> 00:06:01,689
and see if we can get
to the bottom of what
this creature is
108
00:06:01,724 --> 00:06:03,413
that's been plaguing
this area,
109
00:06:03,448 --> 00:06:06,620
see if we can help both
the family and the animal.
110
00:06:07,310 --> 00:06:08,862
[Forrest in Spanish]
111
00:06:12,413 --> 00:06:13,965
[Valentine speaking]
112
00:06:14,000 --> 00:06:17,758
[Forrest] This is the fence
Valentine believes was damaged
by the iwanchi.
113
00:06:17,793 --> 00:06:20,034
[Valentine speaking]
114
00:06:20,068 --> 00:06:21,517
[Jessica] Here's the spot.
115
00:06:21,551 --> 00:06:23,758
-Check out these claw marks.
-[Forrest] I can see
the scratching here.
116
00:06:23,793 --> 00:06:25,586
[Valentine speaking]
117
00:06:31,862 --> 00:06:33,586
-Yeah.
-So it's... Yeah.
118
00:06:33,620 --> 00:06:35,379
[Forrest] For Valentine
and his family,
119
00:06:35,413 --> 00:06:39,034
losing these llamas
would be devastating
to the farm.
120
00:06:39,068 --> 00:06:44,068
Tonight, I'm going to put
some alarms around the llamas,
so nothing will come tonight.
121
00:06:44,103 --> 00:06:46,000
[Valentine speaking]
122
00:06:47,413 --> 00:06:49,793
Muchas gracias.
Gracias, Valentine. Okay.
123
00:06:52,137 --> 00:06:54,448
Well, I mean,
there's claw marks here.
124
00:06:54,482 --> 00:06:58,034
It could... I know he's saying
it's not a puma, but it could
easily be a mountain lion.
125
00:06:58,068 --> 00:06:59,689
-Especially
in this dry habitat.
-Yeah.
126
00:06:59,724 --> 00:07:01,586
[Forrest] There's lots
of mountain lions
in this area.
127
00:07:01,620 --> 00:07:04,137
I mean, it could also be...
128
00:07:04,172 --> 00:07:07,275
-Like, a jaguar
out of its range, potentially?
-Possibly.
129
00:07:07,310 --> 00:07:08,586
[Jessica] Ocelot?
130
00:07:08,620 --> 00:07:11,310
Possibly, but those claws
are really big for an ocelot,
131
00:07:11,344 --> 00:07:13,275
and it just feels
very strange.
132
00:07:13,310 --> 00:07:15,482
I mean he's...
He's not saying that--
133
00:07:15,517 --> 00:07:17,241
[Jessica] He was
pretty convinced
it wasn't a cat.
134
00:07:17,275 --> 00:07:19,586
He was convinced
it wasn't a cat,
and it scared for his animals,
135
00:07:19,620 --> 00:07:20,793
but none of them have died.
136
00:07:22,034 --> 00:07:23,413
[Jessica] Hey, hey!
Check this out.
137
00:07:23,448 --> 00:07:25,689
-Yeah?
-I don't think it's donkey.
138
00:07:25,724 --> 00:07:28,655
No. It's definitely longer
than the llamas' as well.
139
00:07:28,689 --> 00:07:31,793
-It's very long.
-I mean, it matches
his description.
140
00:07:31,827 --> 00:07:34,344
-It's very long for a tropical
environment, actually.
-Mhmm.
141
00:07:34,379 --> 00:07:36,310
-Dark hair like that?
-Yeah.
142
00:07:36,344 --> 00:07:40,137
[Forrest] There's still
a lot we don't know,
but the clues are here.
143
00:07:40,172 --> 00:07:43,344
And while Valentine
hasn't lost any animals,
144
00:07:43,379 --> 00:07:45,482
death is clearly in the air.
145
00:07:45,517 --> 00:07:47,000
It could have killed
the livestock.
146
00:07:47,034 --> 00:07:49,724
There's a ton of vultures
circling right up there.
147
00:07:49,758 --> 00:07:51,103
[Jessica] That's a good point.
148
00:07:51,137 --> 00:07:54,655
Why don't we set up
some proximity alarms
around the llamas?
149
00:07:54,689 --> 00:07:56,413
We'll throw up
a couple trail cameras
as well.
150
00:07:56,448 --> 00:07:58,413
-Alright, that's a great
jumping-off point.
-[Forrest] Okay.
151
00:07:59,827 --> 00:08:01,241
Hello, Smush-Face.
152
00:08:01,275 --> 00:08:04,310
Our son, Rhodes,
is a little too young
for this adventure,
153
00:08:04,344 --> 00:08:06,172
so he's staying
with Grandma nearby.
154
00:08:06,206 --> 00:08:07,241
[Jessica] Are you filming?
155
00:08:07,275 --> 00:08:08,793
-[cameraman] I'm filming.
-Okay.
156
00:08:08,827 --> 00:08:11,586
Rhodes, we got to see
llamas today!
157
00:08:11,620 --> 00:08:14,137
-Look at the llamas!
Hi, llama. Hi, llama.
-Check 'em out, buddy!
158
00:08:14,172 --> 00:08:15,931
[Forrest] Look at
this one, Rhodes!
159
00:08:15,965 --> 00:08:17,655
[Jessica] And there's chickens
in there too, bud!
160
00:08:18,931 --> 00:08:22,379
So these are solar-powered
proximity alarms,
161
00:08:22,413 --> 00:08:23,965
and they're something
that I've actually used
162
00:08:24,000 --> 00:08:26,206
for human-wildlife conflict
in Africa,
163
00:08:26,241 --> 00:08:30,896
and the way they work is,
say the iwanchidecides
to come back tonight,
164
00:08:30,931 --> 00:08:33,344
all of a sudden,
you hear [wailing]
165
00:08:33,379 --> 00:08:36,034
and there's a flashing light,
and it gets scared off.
166
00:08:36,068 --> 00:08:38,275
And so, that will,
at the very least,
167
00:08:38,310 --> 00:08:42,241
-protect Valentine's llamas
from any intrusions.
-[digital beep]
168
00:08:42,275 --> 00:08:45,586
[Forrest] But we also want
to get a look
at the allegediwanchi,
169
00:08:45,620 --> 00:08:49,413
so Jess is placing
trail cameras to capture
any potential approach.
170
00:08:49,448 --> 00:08:51,758
[Jessica] We don't know
what the iwanchiis,
171
00:08:51,793 --> 00:08:55,034
so I'm gonna go
a little taller
than I normally would,
172
00:08:55,068 --> 00:09:00,482
just in case, um, you know,
we capture this creature
and it's standing on two legs.
173
00:09:03,275 --> 00:09:05,965
[Forrest] Valentine is even
providing bedding for us,
174
00:09:06,000 --> 00:09:08,310
so we can sleep out here
with his llamas.
175
00:09:09,931 --> 00:09:11,724
-[speaking Spanish]
-[Jessica] So we can
sleep here...
176
00:09:11,758 --> 00:09:15,344
Ah, okay! Gracias, perfecto!
177
00:09:15,379 --> 00:09:19,310
[Jessica] I feel like
Valentine has offered us
the true Peruvian experience.
178
00:09:19,344 --> 00:09:21,034
I had guinea pig
for the first time,
179
00:09:21,068 --> 00:09:22,793
we're spending the night
next to some llamas,
180
00:09:22,827 --> 00:09:26,000
I just can't wait to get
our boots on the ground
and head out on mission.
181
00:09:28,655 --> 00:09:30,620
[Forrest] With our cameras
and alarms in place,
182
00:09:30,655 --> 00:09:33,241
we'll know if theiwanchi
makes another appearance.
183
00:09:33,275 --> 00:09:36,793
So now, we can get
more aggressive
in our search.
184
00:09:36,827 --> 00:09:40,310
Plus, we'll attempt
to track down
Valentine's donkey,
185
00:09:40,344 --> 00:09:42,206
which went missing
nine days ago.
186
00:09:43,172 --> 00:09:44,551
[Jessica] Oh, wow!
187
00:09:48,172 --> 00:09:49,758
You've got the farm over here,
188
00:09:51,758 --> 00:09:53,482
town is over here,
189
00:09:53,517 --> 00:09:57,586
and the reservoir
that stretches all the way
around here,
190
00:09:57,620 --> 00:10:01,034
meaning any creature
that's coming down
to plague this livestock
191
00:10:01,068 --> 00:10:03,551
has to be coming
out of those mountains there.
192
00:10:03,586 --> 00:10:04,655
[Jessica] Okay, let's go.
193
00:10:06,206 --> 00:10:09,551
[Forrest] As remote as we are,
the community here
has spread out,
194
00:10:09,586 --> 00:10:13,724
leaving the mountains
as the only path
for any encroaching wildlife.
195
00:10:13,758 --> 00:10:18,655
And you can already see
how dry and brittle
some of the foliage is.
196
00:10:18,689 --> 00:10:21,620
This is a brutal environment
to survive in,
197
00:10:21,655 --> 00:10:26,034
which could be encouraging
wildlife to venture down
the mountain towards the farm.
198
00:10:28,068 --> 00:10:29,551
Oh, snake!
199
00:10:29,586 --> 00:10:30,724
[Forrest] Oh, yeah,
look at that!
200
00:10:30,758 --> 00:10:32,310
-Back up!
-[Jessica] Uh-huh.
201
00:10:32,344 --> 00:10:34,586
[Forrest] He's very venomous,
hold on guys and
he's very hot. Look at that!
202
00:10:34,620 --> 00:10:36,482
That is a Barnett's pit viper.
203
00:10:38,000 --> 00:10:42,620
Very, very venomous snake.
That can easily make
one lose appendages.
204
00:10:42,655 --> 00:10:45,586
[Forrest] Also known as
thesancarranca here in Peru,
205
00:10:45,620 --> 00:10:47,620
pit vipers
are ambush predators.
206
00:10:47,655 --> 00:10:49,965
I mean, look at this, guys.
Look at this camouflage
right here.
207
00:10:51,413 --> 00:10:53,655
[Jessica] Could not have
placed him better.
208
00:10:53,689 --> 00:10:56,413
[Forrest] They have a unique
depression between their eyes
209
00:10:56,448 --> 00:10:58,896
and nostrils
called the loreal pit,
210
00:10:58,931 --> 00:11:03,344
that actually allows them
to sense infrared
or thermal radiation.
211
00:11:03,379 --> 00:11:05,482
And they are
masters of stealth.
212
00:11:05,517 --> 00:11:07,793
See how he's curled up
in this duff right here?
213
00:11:07,827 --> 00:11:10,137
This is exactly how
people get bitten.
214
00:11:10,172 --> 00:11:13,241
Unbelievably cryptic, the
Barnett's pit viper,
215
00:11:13,275 --> 00:11:17,551
and even cooler than their
cryptic nature is the fact
that they are endemic to Peru
216
00:11:17,586 --> 00:11:20,862
meaning they exist here
and absolutely nowhere else.
217
00:11:20,896 --> 00:11:24,724
And out here, this far out,
there's absolutely
no antivenom, so...
218
00:11:24,758 --> 00:11:28,482
I mean, that is camouflage
at its absolute best.
219
00:11:28,517 --> 00:11:31,344
Interesting thing about
Barnett's pit viper,
220
00:11:31,379 --> 00:11:34,448
when threatened, sometimes
they will shake their tail
221
00:11:34,482 --> 00:11:37,655
like a rattlesnake just
to show you how tough they are
222
00:11:37,689 --> 00:11:39,310
even though they don't
have a rattle.
223
00:11:39,344 --> 00:11:42,310
Which is an amazing thing
that this snake has somehow
figured this out.
224
00:11:42,344 --> 00:11:44,482
Oh. Careful there.
See how hot
and bothered he is?
225
00:11:44,517 --> 00:11:45,551
Look. Look at the rattle.
226
00:11:49,379 --> 00:11:52,758
That's all it takes.
That little guy
packs a very powerful punch.
227
00:11:52,793 --> 00:11:54,000
Cheeky little bugger.
228
00:11:54,034 --> 00:11:55,103
[cameraman speaking]
229
00:11:56,586 --> 00:11:58,172
If you get bit,
you're definitely
going to lose
230
00:11:58,206 --> 00:11:59,655
a lot of flesh
with these guys.
231
00:11:59,689 --> 00:12:02,344
So, out here
that gets into
your bloodstream,
232
00:12:02,379 --> 00:12:04,620
your foot rots off,
your hand rots off,
233
00:12:04,655 --> 00:12:06,827
it goes gangrenous
and that's the end.
234
00:12:06,862 --> 00:12:08,137
Alright.
235
00:12:08,172 --> 00:12:11,275
He's not in anybody's way here
so I say we just leave him be
236
00:12:11,310 --> 00:12:14,862
let him perform
his very important service
of cleaning up rodents
237
00:12:14,896 --> 00:12:16,551
and continue on our way.
238
00:12:16,586 --> 00:12:18,586
[Forrest] Not a demon,
to be sure,
239
00:12:18,620 --> 00:12:22,206
but another example
of the deadly predators
that are active here.
240
00:12:22,241 --> 00:12:23,931
[Forrest] Eyes out while
we're walking out, guys.
241
00:12:37,137 --> 00:12:40,586
[Jessica] Look at them.
There's over a dozen vultures.
242
00:12:40,620 --> 00:12:43,620
There's defiantly something
on the ground here
that they're going after.
243
00:12:43,655 --> 00:12:46,586
[Forrest] They're riding
the thermals, but there's
something dead up here.
244
00:12:46,620 --> 00:12:49,793
So, what I want to do
from here, guys,
is just move really quietly.
245
00:12:50,586 --> 00:12:52,793
Just head
right up to it. Okay.
246
00:12:57,068 --> 00:12:57,965
[Jessica] Smell it?
247
00:13:04,931 --> 00:13:06,758
Oh! Forrest, Forrest, Forrest.
248
00:13:06,793 --> 00:13:08,413
[Forrest] Oh, my God.
249
00:13:08,448 --> 00:13:09,482
[Jessica] Oh, wow.
250
00:13:15,931 --> 00:13:18,413
Yeah. Here she is.
251
00:13:19,724 --> 00:13:22,413
Well, the farmer wasn't wrong.
The donkey did get out.
252
00:13:23,448 --> 00:13:24,448
[Jessica] Yeah.
253
00:13:26,275 --> 00:13:29,206
The soft area like the neck,
and the groin and the anus
254
00:13:29,241 --> 00:13:31,896
have all been eaten now,
but that's scavengers.
255
00:13:31,931 --> 00:13:35,000
[Forrest] Valentine
is convinced his farm
was attacked
256
00:13:35,034 --> 00:13:37,620
by the legendary
man-beast,iwanchi.
257
00:13:37,655 --> 00:13:40,275
But this body shows
no signs of attack.
258
00:13:40,310 --> 00:13:43,586
No claw marks.
There's no chew marks.
259
00:13:43,620 --> 00:13:48,000
So whatever had
chased the donkey out
of the farmer's pen
260
00:13:48,034 --> 00:13:49,862
doesn't seem to have
killed it or eaten it.
261
00:13:49,896 --> 00:13:52,689
-No.
-I would say that this animal
died of either exhaustion or
262
00:13:52,724 --> 00:13:54,620
-Dehydration
-dehydration, yeah.
263
00:13:54,655 --> 00:13:56,827
And I'm hoping that if
what scared it
264
00:13:56,862 --> 00:14:00,137
out of the farmer's area
was a predator,
265
00:14:00,172 --> 00:14:03,482
-it will come back
to eat the remains. So,
-Come back.
266
00:14:03,517 --> 00:14:06,413
let's cut this grass out
so that we have an open sight.
267
00:14:06,448 --> 00:14:09,344
And then under that tree,
that's a natural hide.
268
00:14:09,379 --> 00:14:12,137
So, we'll pop up
a blind there,
buckle down in there,
269
00:14:12,172 --> 00:14:16,068
and just see if whatever
killed this poor donkey
comes back to actually eat it.
270
00:14:47,758 --> 00:14:49,655
[Forrest speaking]
271
00:14:56,310 --> 00:14:58,000
[Jessica speaking]
272
00:15:07,827 --> 00:15:09,000
[Forrest speaking]
273
00:15:09,034 --> 00:15:10,137
[Jessica speaking]
274
00:15:11,344 --> 00:15:12,172
[Forrest speaking]
275
00:15:16,482 --> 00:15:17,482
[Jessica speaking]
276
00:15:21,862 --> 00:15:23,310
[Forrest speaking]
277
00:15:30,413 --> 00:15:31,620
[Jessica speaking]
278
00:15:31,655 --> 00:15:32,586
[Forrest speaking]
279
00:15:38,724 --> 00:15:41,103
[Forrest] It's believed
the name "king vulture"
280
00:15:41,137 --> 00:15:44,758
comes from its reputation
for taking the first taste
of a carcass
281
00:15:44,793 --> 00:15:48,758
and forcing
the smaller vultures to wait
until it's done feasting.
282
00:15:50,068 --> 00:15:51,241
[Forrest speaking]
283
00:16:32,931 --> 00:16:33,896
[Jessica speaking]
284
00:16:37,931 --> 00:16:39,034
[both]
285
00:16:41,793 --> 00:16:43,724
[Forrest] That was insane.
286
00:16:43,758 --> 00:16:46,137
Just a minute
of an Andean condor,
287
00:16:46,172 --> 00:16:50,137
but such an incredible minute
to see that bird.
288
00:16:50,172 --> 00:16:54,172
[Jessica] Oh, my gosh.
That's a big check
on the bucket list.
289
00:16:54,206 --> 00:16:57,551
[Forrest] Well, I don't think
whatever spooked this donkey
is feeding on it.
290
00:16:57,586 --> 00:17:00,827
I think it's just
these scavengers
that are cleaning it up.
291
00:17:00,862 --> 00:17:04,620
But, my instinct is telling me
whatever chased this donkey
out of the pen
292
00:17:04,655 --> 00:17:05,758
was not trying to eat it.
293
00:17:05,793 --> 00:17:06,724
I agree.
294
00:17:10,827 --> 00:17:13,310
[Forrest] Though we've
discovered Valentine's donkey,
295
00:17:13,344 --> 00:17:16,620
we're no closer to finding
this mysterious creature.
296
00:17:16,655 --> 00:17:21,068
So, we're going to leave
a trail camera on the site
and push on.
297
00:17:21,103 --> 00:17:24,137
This is the only trail
that heads deeper
into the Andes
298
00:17:24,172 --> 00:17:28,620
and it's the direction
that Valentine's daughter
said the animal came from.
299
00:17:28,655 --> 00:17:30,965
So, it's still our best shot
at finding it.
300
00:17:34,827 --> 00:17:37,206
[Jessica] We are in
the Peruvian Andes
301
00:17:37,241 --> 00:17:41,344
and this ecosystem
is just so remarkable.
302
00:17:41,379 --> 00:17:46,172
The plant life, the bird life,
just everything
as we walk around,
303
00:17:46,206 --> 00:17:50,482
it honestly just warms
my heart to see something
so wild still.
304
00:17:50,517 --> 00:17:52,862
And it's just, it's
a great reminder
305
00:17:52,896 --> 00:17:56,724
of how important these
little microhabitats
are to protect.
306
00:17:58,724 --> 00:18:03,793
[Forrest] Scientists are still
discovering new species here
on a weekly basis.
307
00:18:03,827 --> 00:18:07,000
And yet this area,
due to all its microclimates,
308
00:18:07,034 --> 00:18:09,448
is changing
at such a rapid pace
309
00:18:09,482 --> 00:18:12,793
that we can't even keep up
with all of the animals
that are here.
310
00:18:12,827 --> 00:18:15,620
We don't even
know about them all
before they're going extinct.
311
00:18:15,655 --> 00:18:17,551
[Jessica] So, who's to say
the animal we're looking for
312
00:18:17,586 --> 00:18:19,310
might not even
be discovered yet?
313
00:18:19,344 --> 00:18:22,758
[Forrest] Yeah. It could be
something that's completely
undescribed to this region.
314
00:18:29,862 --> 00:18:31,000
Oh, yeah.
315
00:18:33,103 --> 00:18:35,862
-[Forrest] Look at this
beautiful Andean waterfall.
-[Jessica] Whoa.
316
00:18:36,379 --> 00:18:38,034
Wow. Look at that.
317
00:18:38,068 --> 00:18:41,241
-[Forrest] What a spot.
-[Jessica] That is stunning.
318
00:18:41,275 --> 00:18:45,620
[Forrest] A beautiful cascade
like this is much more than
just nature's greatest shower.
319
00:18:46,413 --> 00:18:49,000
Although, it is irresistible.
320
00:18:51,206 --> 00:18:53,862
This is also an abundance
of freshwater
321
00:18:53,896 --> 00:18:58,586
crashing loudly and literally
calling out to any wildlife
in the vicinity.
322
00:18:58,620 --> 00:19:01,103
Mitch, let me see what
that climbing shot looks like.
323
00:19:01,137 --> 00:19:04,034
[Forrest] And while there is
no sign of theiwanchi,
324
00:19:04,068 --> 00:19:07,000
we've got our own
hairy man-beast
in need of a bath.
325
00:19:12,413 --> 00:19:13,344
Yeah!
326
00:19:24,034 --> 00:19:27,275
Aside from just being fun
and getting to cool off,
327
00:19:27,310 --> 00:19:30,310
it does, also,
wash our scent away.
328
00:19:30,344 --> 00:19:34,137
And, given that the animal
that we're looking for we know
nothing about,
329
00:19:34,172 --> 00:19:36,448
it might be
a very olfactory animal.
330
00:19:36,482 --> 00:19:39,034
So, getting rid
of that human stink
331
00:19:39,068 --> 00:19:41,620
could be the difference
between finding it
and not finding it.
332
00:19:44,206 --> 00:19:47,000
[Forrest] If this creature
came through here
as the farmer told us,
333
00:19:47,034 --> 00:19:49,103
it's very likely
it stopped to drink.
334
00:19:49,137 --> 00:19:52,000
So it's possible
we may have some evidence.
335
00:19:52,034 --> 00:19:56,344
Hopefully anything that
comes by will trigger it.
336
00:19:58,793 --> 00:20:01,241
[Forrest] We're placing
over a dozen trail cams.
337
00:20:01,275 --> 00:20:02,965
Which means
if something approaches
338
00:20:03,000 --> 00:20:07,172
this fresh mountain water
from any direction,
we'll be able to identify it.
339
00:20:07,206 --> 00:20:08,310
Alright.
340
00:20:28,482 --> 00:20:32,655
[Forrest] We've collected
24 trail cameras from the farm
and the site of the donkey.
341
00:20:32,689 --> 00:20:37,413
We've told Valentine
and his family about the fate
of their preciousburro,
342
00:20:37,448 --> 00:20:40,413
and now, we're hoping
to discover what
scared it off.
343
00:20:40,448 --> 00:20:42,275
-[Forrest] Puma.
-[Valentine] Puma.
344
00:20:42,310 --> 00:20:44,310
We have a mountain lion here.
345
00:20:44,344 --> 00:20:46,275
Or a puma, as they say,
346
00:20:46,310 --> 00:20:50,620
big male, but I think
this is just a coincidence
that we caught him.
347
00:20:50,655 --> 00:20:55,275
Do you think that a puma
like this could have been what
came down and broke the fence?
348
00:20:55,310 --> 00:20:56,275
[Valentine speaking Spanish]
349
00:21:01,000 --> 00:21:02,068
Ah. A deer.
350
00:21:02,931 --> 00:21:04,827
-It's a little buck.
-[Jessica] Yeah.
351
00:21:04,862 --> 00:21:08,241
There's, there's no iwanchi,
though. See? The deer is calm.
Nothing like that.
352
00:21:12,724 --> 00:21:15,000
It still just feels like
plenty of nothing.
353
00:21:17,379 --> 00:21:18,344
Nada.
354
00:21:20,379 --> 00:21:21,482
What is that?
355
00:21:25,551 --> 00:21:26,758
[Valentine] Iwanchi.
356
00:21:28,586 --> 00:21:29,724
Turn it, turn it off.
357
00:21:42,482 --> 00:21:45,448
-[Forrest] I'm just
getting hair.
-[Jessica] Black, hairy thing.
358
00:21:46,689 --> 00:21:48,137
[Jessica] Just what is
that thing?
359
00:21:48,172 --> 00:21:50,827
[Forrest] Whatever we just saw
has Valentine and his daughter
360
00:21:50,862 --> 00:21:53,758
convinced we've witnessed
a demon in the flesh.
361
00:21:53,793 --> 00:21:56,000
[Jessica] Yeah, I mean,
it could be anything.
362
00:21:59,000 --> 00:22:01,586
[Forrest] There's nothing
definitive in our recording.
363
00:22:01,620 --> 00:22:05,482
But Valentine's family
believes we have witnessed
the supernatural.
364
00:22:05,517 --> 00:22:08,724
They've asked us to
immediately see their
shaman for protection.
365
00:22:10,413 --> 00:22:12,724
It's an honor as visitors
to this community.
366
00:22:13,551 --> 00:22:15,000
So we're happy to oblige.
367
00:22:17,758 --> 00:22:19,137
[percussion music playing]
368
00:22:38,586 --> 00:22:42,275
[Forrest] A shaman
is typically a spiritual
guide and healer.
369
00:22:42,310 --> 00:22:46,379
And they've been an integral
part of the culture
for thousands of years.
370
00:22:46,413 --> 00:22:49,551
They're the keepers
of wisdom here in The Andes.
371
00:22:49,586 --> 00:22:51,482
Profoundly honored
and respected.
372
00:22:52,655 --> 00:22:54,413
[speaking Quechua]
373
00:22:54,448 --> 00:22:58,689
[Forrest] I believe the shaman
is calling on the spirit world
374
00:22:58,724 --> 00:23:00,206
to protect us
from theiwanchi .
375
00:23:08,344 --> 00:23:10,206
[Jessica whispering] So even
though Forrest and I
376
00:23:10,241 --> 00:23:13,482
might not understand
everything that's going on,
377
00:23:13,517 --> 00:23:18,241
these people, they've gone to
such great lengths to offer us
some form of protection.
378
00:23:18,275 --> 00:23:20,137
And that's really special.
379
00:23:20,172 --> 00:23:22,758
[Shaman exclaiming]
380
00:23:22,793 --> 00:23:27,137
[Forrest] Since Jess and I
actually bore witness to what
they believe to be a demon,
381
00:23:27,172 --> 00:23:30,379
the shaman is now removing
the bad spirits around us.
382
00:23:41,793 --> 00:23:45,379
[Forrest speaking Spanish]
383
00:23:46,827 --> 00:23:49,000
[Forrest] It was actually
really beautiful.
384
00:23:49,034 --> 00:23:53,068
I appreciate and respect
the beauty of the custom
and the culture so much
385
00:23:53,103 --> 00:23:56,551
that this is honestly one of
the highlights of being in
Peru altogether.
386
00:23:56,586 --> 00:23:58,724
So I absolutely loved it.
387
00:23:58,758 --> 00:24:00,655
It's not what I was expecting
to do in coming here,
388
00:24:00,689 --> 00:24:03,793
and I couldn't be more
thrilled that I got to
have this experience.
389
00:24:10,827 --> 00:24:13,034
[siren wailing]
390
00:24:13,068 --> 00:24:15,310
[Jessica] Forrest ,
Forrest, Forrest, Forrest,
Forrest, wake up.
391
00:24:15,344 --> 00:24:17,310
-What? What? What?
-The alarms are
going off. Wake up.
392
00:24:17,344 --> 00:24:18,965
[Forrest] Mitch,
get the camera.
393
00:24:20,241 --> 00:24:22,517
-Mitchell, we got him.
-I'll catch up. Go, go, go.
394
00:24:22,551 --> 00:24:24,965
Jess, it's all the
way down here.
395
00:24:25,000 --> 00:24:28,310
One of the proximity alarms we
set up near the llamas
has been triggered.
396
00:24:30,827 --> 00:24:33,000
-It's coming from up
the hill, do you hear it?
-Yeah.
397
00:24:34,586 --> 00:24:36,448
Mitch, look at the eyes.
Look at the eyes right there.
398
00:24:37,655 --> 00:24:40,000
I've got her in the
night vision. I can
see it.
399
00:24:41,448 --> 00:24:42,862
Oh, my God.
400
00:24:47,827 --> 00:24:49,689
-[Forrest] Right
there. Right there.
-[Jessica] Oh. Oh, yeah.
401
00:24:49,724 --> 00:24:51,793
See the eyes? Look at the
eyes. Mitch, look
at the eyes right there.
402
00:24:51,827 --> 00:24:54,000
It's a big, dark shape.
403
00:24:54,034 --> 00:24:56,137
Right there, it's just
looking back at us now.
404
00:24:56,172 --> 00:24:58,655
About 300 yards away.
405
00:24:58,689 --> 00:25:01,000
-It's a bear.
-[Jessica gasping]
406
00:25:01,034 --> 00:25:02,482
[both] A spectacled bear.
407
00:25:03,206 --> 00:25:06,379
Holy crap. I mean...
408
00:25:06,413 --> 00:25:09,517
-That's awesome
-They're so rare. I was not
expecting to see one.
409
00:25:09,551 --> 00:25:12,551
It's the only bear
native to South America.
410
00:25:12,586 --> 00:25:16,172
Totally in the back of my
mind, I'm going, it's gotta be
a puma, it's gotta be a puma.
411
00:25:16,206 --> 00:25:21,344
And I realize it's the
spectacled bear, an incredibly
vulnerable species,
412
00:25:21,379 --> 00:25:25,275
a species that only
occurs in South America.
413
00:25:25,310 --> 00:25:29,827
The spectacled bear is the
last remaining short-faced
bear in the world.
414
00:25:29,862 --> 00:25:33,758
This is a rare species, named
for the markings on its face
415
00:25:33,793 --> 00:25:36,344
that resemble spectacles,
or glasses.
416
00:25:36,379 --> 00:25:40,896
Of the few that exist, they
are almost entirely
endemic to the Andes.
417
00:25:40,931 --> 00:25:45,482
So much so that it is
sometimes referred
to as the Andean bear.
418
00:25:45,517 --> 00:25:48,931
Jess and I never even
suspected it was
spooking the llamas,
419
00:25:48,965 --> 00:25:53,931
because while it is a
predator, its diet is
only around 5% meat.
420
00:25:53,965 --> 00:25:58,931
This bear mostly survives
on fruit, orchid hearts
and bromeliads.
421
00:25:58,965 --> 00:26:02,310
-I think that answers
what iwanchiis.
-[laughing] I mean, yeah.
422
00:26:02,344 --> 00:26:04,103
I get what the farmers saw.
423
00:26:04,137 --> 00:26:07,551
Imagine seeing a
spectacled bear standing
on its hind legs,
424
00:26:07,586 --> 00:26:09,068
'cause you know,
they posture up.
425
00:26:09,103 --> 00:26:10,241
Absolutely. Yeah.
426
00:26:10,275 --> 00:26:11,862
-So you could totally
see like...
-Look like a...
427
00:26:11,896 --> 00:26:13,827
-Hairy, dark man. [laughing]
-Exactly.
428
00:26:13,862 --> 00:26:17,551
Its short face only
makes it look that
much more like a man.
429
00:26:17,586 --> 00:26:22,068
And with a weight averaging
between 150 and 250 pounds,
430
00:26:22,103 --> 00:26:24,551
it's roughly the same
size as a person.
431
00:26:24,586 --> 00:26:27,413
[Forrest] That's undeniably
what he's been seeing.
432
00:26:27,448 --> 00:26:29,482
[Jessica] I mean, really, it's
the bear who's in danger.
433
00:26:29,517 --> 00:26:31,931
-[Forrest] Yeah, 100%.
-[Jessica] I mean, it's
not these llamas.
434
00:26:31,965 --> 00:26:36,103
Because if they're perceived
even as like, destroying crops
or anything like that,
435
00:26:36,137 --> 00:26:39,000
the bear's life could
be potentially at risk.
436
00:26:39,034 --> 00:26:43,448
[Forrest] Most of the farmers
in this community will not
realize this is a rare animal,
437
00:26:43,482 --> 00:26:47,206
and will likely try to
shoot it if it approaches
their livestock.
438
00:26:47,241 --> 00:26:52,482
Because this bear is
coming into human conflict,
439
00:26:52,517 --> 00:26:54,793
the bear's life
is now in danger.
440
00:26:54,827 --> 00:26:58,068
Forrest and I need to do
everything in our power
to save this bear.
441
00:26:59,310 --> 00:27:01,000
-[Forrest] It's stuck.
-[Jessica] Right.
442
00:27:01,034 --> 00:27:05,344
I mean, this is a tiny strip
of wild habitat between a
reservoir, a farm and a town.
443
00:27:05,379 --> 00:27:08,620
Yeah, and there's
nothing we can do with
a bear in a tree at night.
444
00:27:08,655 --> 00:27:10,172
It's gonna be difficult.
445
00:27:10,206 --> 00:27:12,275
We don't even know
if we can get close
to this animal.
446
00:27:13,241 --> 00:27:16,965
So the... the real
challenge starts now,
447
00:27:17,000 --> 00:27:21,620
and that challenge is figuring
out what we're gonna do with
this incredible animal.
448
00:27:21,655 --> 00:27:23,482
We have to catch it,
449
00:27:23,517 --> 00:27:27,034
we have to figure out
if we can find somewhere
to put the bear.
450
00:27:27,068 --> 00:27:30,827
Oh my God, this is
gonna be very difficult.
451
00:27:30,862 --> 00:27:34,137
[Jessica] Do you remember that
place, the Chaparri
Ecological Reserve?
452
00:27:37,620 --> 00:27:43,724
[Forrest] Chaparri Ecological
Reserve is a private, 85,000
acre reserve in Northern Peru.
453
00:27:43,758 --> 00:27:45,896
Established by wildlife
photographer
454
00:27:45,931 --> 00:27:49,344
and Peruvian native
Heinz Plenge in
the year 2000.
455
00:27:49,379 --> 00:27:53,862
It has become a safe
haven for many of Peru's
endangered animals.
456
00:27:53,896 --> 00:27:58,517
Pumas, Andean weasels,
collared anteaters.
457
00:27:58,551 --> 00:28:02,448
Some of the rarest
vertebrates in the world
can be found there,
458
00:28:02,482 --> 00:28:04,862
as well as over 20
spectacled bears.
459
00:28:06,551 --> 00:28:09,758
If we can locate and
capture the bear
we saw last night,
460
00:28:09,793 --> 00:28:12,068
Chaparri would be
the perfect home.
461
00:28:13,965 --> 00:28:17,172
-[Jessica] Brush is
thick, For. [laughing]
-[Forrest] Yeah, very.
462
00:28:20,344 --> 00:28:24,896
Everything has thorns.
Every single plant has thorns.
Watch out, guys.
463
00:28:24,931 --> 00:28:27,172
Is there a thornier spot,
Forrest, that we can
possibly go through?
464
00:28:27,206 --> 00:28:29,068
[Forrest] I'm trying.
465
00:28:29,103 --> 00:28:33,448
As dry and difficult as this
brush is, it's my crew that's
becoming a thorn in my side.
466
00:28:33,482 --> 00:28:36,517
-Just gonna open up
your whiny brigade.
-[Jessica laughing]
467
00:28:36,551 --> 00:28:39,551
[Forrest] Guys, look
at this. Look at this tree.
468
00:28:39,586 --> 00:28:44,551
Yeah. Absolutely riddled
in bear scratch marks.
469
00:28:44,586 --> 00:28:48,758
I think exactly where
Jess is standing is where
the bear was last night,
470
00:28:48,793 --> 00:28:51,206
and we were down
in that area looking up.
471
00:28:51,241 --> 00:28:53,448
-It's all stripped out.
-You see how torn up it is?
472
00:28:53,482 --> 00:28:56,482
[Forrest] That's all from
bear claws ripping
this to shreds.
473
00:28:56,517 --> 00:28:59,068
We're in the right zone.
We've just gotta keep
going and try to get close.
474
00:28:59,103 --> 00:29:01,413
All right, let's carry on.
475
00:29:01,448 --> 00:29:05,517
The species exists almost
entirely here in the Andes.
476
00:29:05,551 --> 00:29:10,655
It can adapt to living in high
altitudes, dry forests,
or even scrub deserts.
477
00:29:16,379 --> 00:29:18,965
[Jessica] Look at
what I found.
478
00:29:19,000 --> 00:29:22,413
[Forrest] Yeah, whoa.
All opened up. Oh, there's
more here, too. Look.
479
00:29:22,448 --> 00:29:23,689
Yeah.
480
00:29:23,724 --> 00:29:25,448
-Yeah, this is all
from the bear.
-Mm-hm.
481
00:29:25,482 --> 00:29:29,586
See all the scratch marks?
Eating all the fruit
out of the guava.
482
00:29:29,620 --> 00:29:31,758
Mm-hm. It's like one of
their favorite foods, too.
483
00:29:31,793 --> 00:29:34,655
And it's not... it's not
too crunchy yet.
See? It's still soft.
484
00:29:34,689 --> 00:29:38,310
-Mm-hm.
-So this is less than 24 hours
of sitting in the sun here.
485
00:29:38,344 --> 00:29:41,310
Good. Guys, we're
getting... we're getting
really close now.
486
00:29:41,344 --> 00:29:46,655
The home range of a spectacled
bear is less than ten square
miles, so it can't be far.
487
00:29:46,689 --> 00:29:51,620
They're also known for being
extremely solitary, staying
far away from their own kind,
488
00:29:51,655 --> 00:29:53,517
so we know it's alone.
489
00:29:53,551 --> 00:29:57,000
Our plan is to track it down
and safely tranquilize it.
490
00:29:57,034 --> 00:30:01,620
If we're successful, Heinz's
son Juan is waiting
nearby with a truck
491
00:30:01,655 --> 00:30:04,344
to transport it safely to its
new home in Chaparri.
492
00:30:04,379 --> 00:30:09,482
Guys, look here. Fresh
bear droppings, right here.
493
00:30:10,103 --> 00:30:11,241
Look at this.
494
00:30:13,379 --> 00:30:16,034
It's still wet.
That's how
fresh it is.
495
00:30:16,068 --> 00:30:18,793
-[Jessica] Full of berries.
-[Forrest] Could be right
over that next ridge.
496
00:30:18,827 --> 00:30:21,689
Let's just... let's go
really quietly from
here, but we're close.
497
00:30:21,724 --> 00:30:23,586
-There's fresh
poop right here.
-Right.
498
00:30:23,620 --> 00:30:26,482
-[Forrest] I mean, [sniffs]
still stinks. We're close now.
-[Mitch] Cool.
499
00:30:49,724 --> 00:30:52,206
-[Forrest] Settled down on
that rock. See him there?
-[Jessica] Yeah.
500
00:30:52,241 --> 00:30:56,275
We're downwind of him. They
have excellent smell,
so we're downwind.
501
00:30:56,310 --> 00:31:01,689
What we need to do is try and
sneak up around him and
stay downwind, okay, guys?
502
00:31:01,724 --> 00:31:03,689
And I don't want him
to see us like last night,
503
00:31:03,724 --> 00:31:07,931
so, um, let's put on those
ghillie suits that we brought.
504
00:31:07,965 --> 00:31:12,172
The ghillie suit is
camouflage, but rather
than just using colors,
505
00:31:12,206 --> 00:31:15,206
it actually takes on the shape
of the surrounding brush,
506
00:31:15,241 --> 00:31:18,724
and should allow us to
get close enough to
attempt a capture.
507
00:31:18,758 --> 00:31:21,689
-Okay, give me next
the chemicals.
-Yeah.
508
00:31:21,724 --> 00:31:26,551
Here in Peru, getting a rifle,
even with scientific permits,
is incredibly challenging.
509
00:31:26,586 --> 00:31:29,482
So the best we could
do is get a blow dart gun,
510
00:31:29,517 --> 00:31:32,931
which limits my range
to about 30 feet.
511
00:31:32,965 --> 00:31:38,413
So I have to get within
around 30 feet of this bear
in order to tranquilize it.
512
00:31:38,448 --> 00:31:41,862
We've estimated this bear to
be just under 150 pounds.
513
00:31:41,896 --> 00:31:45,000
And Jess has measured out the
appropriate dose of Ketamine.
514
00:31:45,034 --> 00:31:47,034
This is our one shot.
The dart's ready.
515
00:31:47,068 --> 00:31:50,413
Ok, here's what we're gonna
do, guys. We're gonna
go single file, okay?
516
00:31:50,448 --> 00:31:54,896
We're gonna sneak up this way,
come up the ridge that way,
so that we're beside him.
517
00:31:54,931 --> 00:31:56,965
If we move that way,
we'll get in the upwind.
518
00:31:57,000 --> 00:31:58,586
If we get upwind
of him, he'll be gone.
519
00:32:00,068 --> 00:32:03,793
There has only been
one deadly encounter
with a spectacled bear,
520
00:32:03,827 --> 00:32:06,965
and it was a hunter
who had just put
a bullet into one.
521
00:32:07,000 --> 00:32:08,931
You could call it
self-defense,
522
00:32:08,965 --> 00:32:12,034
but it shows this
bear can be deadly
when provoked.
523
00:32:12,068 --> 00:32:13,931
So we have to be
ready for anything.
524
00:32:13,965 --> 00:32:15,793
Shh, shh, shh. Stop,
stop, stop, stop.
525
00:32:28,241 --> 00:32:29,551
[bear growling]
526
00:32:37,241 --> 00:32:41,034
[Forrest] We have just found
this incredible
little creature.
527
00:32:41,068 --> 00:32:43,517
If you look at it, you're
like, "Oh, that's just
an earthworm."
528
00:32:43,551 --> 00:32:46,620
Well, this is not
an earthworm.
This is a very unique snake.
529
00:32:47,758 --> 00:32:50,206
It's got this slender,
beautiful,
530
00:32:50,241 --> 00:32:52,896
little shiny body.
Very shimmery.
531
00:32:52,931 --> 00:32:56,517
And, as soon as we
couldn't key this out
with any known species
532
00:32:56,551 --> 00:32:58,241
from any of the reptile books,
533
00:32:58,275 --> 00:33:03,517
we went to work and we found
this could be an ancient,
old world blind snake.
534
00:33:03,551 --> 00:33:08,862
And, if it is, it potentially
could be the species
Anomalepis aspinosus.
535
00:33:08,896 --> 00:33:12,000
Which was only seen once
in history,
536
00:33:12,034 --> 00:33:13,724
in 1939.
537
00:33:13,758 --> 00:33:16,586
Making this the second ever
specimen
538
00:33:16,620 --> 00:33:18,793
of that species to ever
be found.
539
00:33:18,827 --> 00:33:22,172
Something that had disappeared
from the world in 1939.
540
00:33:22,206 --> 00:33:25,103
This little critter is
a massive discovery.
541
00:33:31,034 --> 00:33:32,551
[Forrest] Come on, guys,
come on, quick.
542
00:33:32,586 --> 00:33:35,586
[Forrest] My crew has been
instructed to drop everything,
if necessary,
543
00:33:35,620 --> 00:33:36,827
to find this bear.
544
00:33:36,862 --> 00:33:38,275
[Forrest] Right there.
Right there.
545
00:33:38,310 --> 00:33:40,000
I see her. Dart's still in.
546
00:33:41,620 --> 00:33:42,689
She's going up the hill.
547
00:33:44,379 --> 00:33:45,965
She's gone. We've got to
keep tracking.
548
00:33:46,000 --> 00:33:48,172
Here we go, here we go!
Come on, we're close!
We're close.
549
00:33:48,206 --> 00:33:49,689
She's going to slow down.
Jessica, time?
550
00:33:49,724 --> 00:33:51,068
[Jessica] About two minutes.
551
00:33:51,103 --> 00:33:53,724
[Forrest] The timing right now
is life or death.
552
00:33:53,758 --> 00:33:56,793
It's two minutes until
the drug takes full effect.
553
00:33:56,827 --> 00:33:58,448
But we have to locate
the bear,
554
00:33:58,482 --> 00:34:01,620
to make sure it doesn't fall
and injure itself.
555
00:34:01,655 --> 00:34:03,206
[Jessica] Right, right.
Over there.
556
00:34:03,241 --> 00:34:05,965
-[Jessica] That way. That way.
-[Forrest] Do you see her?
557
00:34:06,000 --> 00:34:08,241
[Forrest] She's here, guys,
she's here! She's here!
558
00:34:08,275 --> 00:34:10,448
-[Forrest] We got her.
We got her. Lay her down.
-[Jessica] Let's go.
559
00:34:13,793 --> 00:34:16,413
[Forrest] Looks good. She went
down easy.
560
00:34:16,448 --> 00:34:19,793
Check your breathing.
Stay back. Guys, stay back.
561
00:34:19,827 --> 00:34:21,620
-[Forrest] Jessica, come!
-Okay! I'm here.
562
00:34:21,655 --> 00:34:23,517
-I'm here!
-Give her a check.
563
00:34:24,275 --> 00:34:26,068
Okay, get that out of here.
564
00:34:26,103 --> 00:34:29,103
[Forrest] Okay... Alright.
She's okay. Her eyes are open.
565
00:34:29,137 --> 00:34:30,413
Everybody be careful, alright?
566
00:34:30,448 --> 00:34:32,862
[Forrest] Guys,
I know that was crazy.
567
00:34:32,896 --> 00:34:35,896
But we just caught
a spectacled bear, guys!
This is amazing.
568
00:34:35,931 --> 00:34:39,241
Oh, look at this
absolutely stunning animal.
569
00:34:39,275 --> 00:34:42,206
She is starting to wake up
though, so, as much as I want
to revel in this moment,
570
00:34:42,241 --> 00:34:44,724
we've got to get her loaded up
and we've got to get
her to Chaparri.
571
00:34:44,758 --> 00:34:47,344
-[Jessica] One, two.
-Yeah. One, two,
three. Yeah.
572
00:34:49,413 --> 00:34:51,448
[Forrest] Alright, guys, just
be careful. She can wake up.
573
00:34:51,482 --> 00:34:52,758
So we don't get caught.
574
00:34:52,793 --> 00:34:53,896
That's fine. Yeah,
get them off.
575
00:34:53,931 --> 00:34:55,275
[Forrest] We've got to
get her out.
576
00:34:55,310 --> 00:34:56,758
-Uh, JQ?
-[JQ] Yeah?
577
00:34:56,793 --> 00:34:59,344
-Get on the phone to Chaparri.
Tell them we've got her.
-[JQ] Alright.
578
00:34:59,379 --> 00:35:01,103
Tell him to get the truck
to the road, right now.
579
00:35:02,379 --> 00:35:04,310
[Forrest] Okay.
Can't roll her.
580
00:35:04,344 --> 00:35:05,827
-I'll go backwards. Let me go
backwards.
-Okay.
581
00:35:07,310 --> 00:35:10,413
[Forrest] Oh, such a beautiful
little female bear.
582
00:35:10,448 --> 00:35:12,310
I know. I can't believe
what we're holding,
right now.
583
00:35:12,344 --> 00:35:14,310
[Forrest] We've managed
to find, out here.
584
00:35:14,344 --> 00:35:16,655
-I mean, look, the farm is
literally right there.
-[Jessica] Yeah.
585
00:35:17,275 --> 00:35:18,241
[Forrest] This way.
586
00:35:27,482 --> 00:35:30,310
[Forrest] Oh, there's
the truck, right there. Juan!
587
00:35:30,344 --> 00:35:32,344
[Forrest] Okay. Thank you
very much. You've got there?
588
00:35:32,931 --> 00:35:33,931
How are you?
589
00:35:33,965 --> 00:35:35,413
Look at this beautiful bear.
590
00:35:36,827 --> 00:35:38,482
[Forrest] Juan works
at Chaparri.
591
00:35:38,517 --> 00:35:40,758
And he's been waiting nearby
to take this bear,
592
00:35:40,793 --> 00:35:43,793
on the nearly four hour drive,
back to the reserve,
593
00:35:43,827 --> 00:35:48,413
where she'll join over
20 other spectacled bears,
in a safe, open environment.
594
00:35:49,379 --> 00:35:50,965
Meet us there!
595
00:35:51,000 --> 00:35:54,379
[Forrest] Jess and I, are
going to ride in the back
to monitor her health.
596
00:35:54,413 --> 00:35:56,793
[Forrest] We're giving her
another dose 'cause
she's starting to wake up.
597
00:35:59,344 --> 00:36:01,137
[Forrest] Just watch
those claws. If she wakes up,
598
00:36:01,172 --> 00:36:03,137
she will absolutely rip up
my ankles.
599
00:36:06,068 --> 00:36:08,000
[Forrest] So we're just
heading out from the farm now.
600
00:36:08,034 --> 00:36:09,827
I mean, these kind
of grain fields
601
00:36:09,862 --> 00:36:12,896
are probably what the bear was
actually coming down for.
602
00:36:12,931 --> 00:36:15,827
But that's the kind of thing
that's going to end up
getting her killed.
603
00:36:15,862 --> 00:36:18,862
So now that we're on the road,
we're headed towards Chaparri.
604
00:36:18,896 --> 00:36:21,827
Life is going to get a lot
better for this
beautiful little girl.
605
00:36:21,862 --> 00:36:23,724
-How is she looking, Jess?
-Let me check her.
606
00:36:25,689 --> 00:36:27,724
Looking good.
Breathing nicely.
607
00:36:27,758 --> 00:36:29,379
-[Jessica] Eyes are closed.
-Good.
608
00:36:29,413 --> 00:36:30,965
It is starting to get late
in the day.
609
00:36:31,000 --> 00:36:33,344
But, it doesn't really matter,
as long as
610
00:36:33,379 --> 00:36:37,000
we're able to load her
into a safe holding cell
before she wakes up.
611
00:36:37,034 --> 00:36:38,586
In the morning, if all
goes well,
612
00:36:38,620 --> 00:36:41,517
she'll be able to go into
her new home.
613
00:36:41,551 --> 00:36:46,379
[Forrest] Chaparri is just to
the east of the city
of Chiclayo, in northern Peru.
614
00:36:46,413 --> 00:36:49,000
Once we arrive, she'll stay
in a holding pen
615
00:36:49,034 --> 00:36:51,206
for acclimation
and observation,
616
00:36:51,241 --> 00:36:54,241
until she can be released
into the reserve,
tomorrow morning.
617
00:37:00,241 --> 00:37:02,724
Okay. Everything good, Juan?
618
00:37:02,758 --> 00:37:04,379
Alright. She's waking up
a little bit,
619
00:37:04,413 --> 00:37:07,275
but she's okay. See, her head
is starting to lift up a bit?
620
00:37:07,310 --> 00:37:08,586
-We're okay though.
-[Jessica] Okay.
621
00:37:09,931 --> 00:37:11,068
[Forrest] There you go.
622
00:37:13,413 --> 00:37:14,413
[Forrest] Okay.
623
00:37:15,172 --> 00:37:16,482
Where do you want
to put her down?
624
00:37:16,517 --> 00:37:18,275
[Forrest] Over here? Okay,
this is great.
625
00:37:22,103 --> 00:37:25,068
[Jessica] It's the only
species of short-faced bear
in the world.
626
00:37:25,103 --> 00:37:27,896
-[Forrest] Her teeth look
good. No major chipping.
-[Jessica] Yeah.
627
00:37:27,931 --> 00:37:29,586
I think she's good, Juan.
What do you think?
628
00:37:30,862 --> 00:37:32,275
[Forrest] She's
in perfect condition.
629
00:37:32,310 --> 00:37:34,000
[Forrest] As beautiful as
she is,
630
00:37:34,034 --> 00:37:37,620
it's easy to see how such
a rare and unusual-looking
631
00:37:37,655 --> 00:37:40,241
furry animal, that can stand
on two feet,
632
00:37:40,275 --> 00:37:42,827
could be confused
for a legendary demon.
633
00:37:42,862 --> 00:37:45,620
It's entirely possible
spectacled bears
634
00:37:45,655 --> 00:37:49,172
are largely responsible
for theiwanchi myth.
635
00:37:49,206 --> 00:37:51,620
[Forrest] Where will she go?
She won't live in here,
will she?
636
00:37:56,793 --> 00:37:59,206
And then off she goes.
Into the big preserve.
637
00:37:59,241 --> 00:38:01,862
That is so wonderful. Things
are looking very good.
638
00:38:03,310 --> 00:38:05,137
[Forrest] And then, that's it,
we've done it.
639
00:38:05,172 --> 00:38:08,448
-[Forrest laughing] Hey, hey!
That's great, huh?
-[Juan] Well done.
640
00:38:08,482 --> 00:38:10,034
Thank you, my friend. That was
amazing, Juan.
641
00:38:10,068 --> 00:38:11,206
-Nice job.
-Thanks to you.
642
00:38:11,241 --> 00:38:13,448
Aw, this is so great, man.
643
00:38:13,482 --> 00:38:15,310
[Forrest] Look at that!
Thank you for taking her
644
00:38:15,344 --> 00:38:17,034
and taking care of her.
It's wonderful.
645
00:38:19,551 --> 00:38:21,827
[Forrest] It's been a long
successful day.
646
00:38:21,862 --> 00:38:25,172
and Juan has invited us all,
including our son, Rhodes,
647
00:38:25,206 --> 00:38:28,517
to join him and his team, here
at Chaparri for dinner.
648
00:38:28,551 --> 00:38:30,103
-Cheers, everyone!
-Cheers!
649
00:38:30,137 --> 00:38:31,827
Cheers, Rhodes! Cheers, buddy.
650
00:38:31,862 --> 00:38:33,482
[all laughing]
651
00:38:34,827 --> 00:38:36,000
[Forrest] Alright.
652
00:38:38,034 --> 00:38:42,206
[Forrest] As the dawn breaks,
on this 85,000 acre preserve,
653
00:38:42,241 --> 00:38:45,689
we're eager to see our bear
safely released
into her new home.
654
00:38:45,724 --> 00:38:47,137
-Hi. How are you?
-[Forrest] Juan.
655
00:38:47,172 --> 00:38:49,965
-Forrest, hi. Good to see you.
-What a beautiful place
this is.
656
00:38:50,000 --> 00:38:51,931
[Forrest] But not before
we get a tour
657
00:38:51,965 --> 00:38:53,931
from the man who established
Chaparri.
658
00:38:53,965 --> 00:38:56,000
Juan's father, Heinz Plenge.
659
00:38:56,034 --> 00:38:57,551
-Come, come in here.
-[Forrest] Okay.
660
00:38:57,586 --> 00:38:59,379
[Jessica] Come on, Rhodes.
Let's go!
661
00:39:00,379 --> 00:39:02,034
Wow. Look at that mountain.
662
00:39:02,068 --> 00:39:05,103
[Plenge] It's the mountain.
The name is Chaparri.
663
00:39:05,137 --> 00:39:07,551
-[Forrest] So that's where
the name comes from.
-[Plenge] And is, maybe,
664
00:39:07,586 --> 00:39:10,896
the most sacred mountain
in, in, Peru.
665
00:39:10,931 --> 00:39:12,206
-[Plenge] You know?
-[Forrest] Uh-huh.
666
00:39:15,275 --> 00:39:18,068
-[Forrest] Rhodes? Are you
feeding the fish?
-[faint laughter]
667
00:39:18,103 --> 00:39:21,344
[Juan] 20 years ago,
when we arrived here,
668
00:39:21,379 --> 00:39:23,793
this environment was
very damaged.
669
00:39:24,379 --> 00:39:27,103
And there was no condors.
670
00:39:27,137 --> 00:39:30,000
It was very rare to see
a bear.
671
00:39:30,034 --> 00:39:32,344
After 20 years of
conservation...
672
00:39:32,379 --> 00:39:36,413
So, we are really proud
of what happens here
with this forest.
673
00:39:36,448 --> 00:39:37,793
-[Forrest] You should be.
-[Juan] Yes.
674
00:39:37,827 --> 00:39:39,896
[Forrest] It's absolutely
stunning. It's beautiful.
675
00:39:48,137 --> 00:39:52,551
[Forrest] And now, it's time
to release the newest resident
into the reserve.
676
00:39:52,586 --> 00:39:54,103
[Juan] Look, Rhodes.
677
00:39:54,137 --> 00:39:55,793
[Forrest] She looks good.
She's awake.
678
00:39:55,827 --> 00:39:57,586
I think she's ready to go,
don't you?
679
00:39:58,241 --> 00:39:59,862
[Forrest] Do we let her out?
680
00:39:59,896 --> 00:40:01,241
-[Juan] Okay.
-[Forrest] Great.
681
00:40:04,482 --> 00:40:05,517
[Forrest] There we go.
682
00:40:07,310 --> 00:40:09,413
-[Jessica] Okay. We've got
movement.
-[Forrest] She's going?
683
00:40:16,931 --> 00:40:19,379
There she goes. Say,
"Bye, bye, bear."
684
00:40:20,103 --> 00:40:21,172
"Bye, bye, bear."
685
00:40:22,931 --> 00:40:24,241
[Forrest] And in a few weeks,
Juan,
686
00:40:24,275 --> 00:40:26,758
-she'll go free into
the whole reserve, huh?
-Yes.
687
00:40:27,586 --> 00:40:29,551
Alright. Good job, everybody.
688
00:40:36,241 --> 00:40:38,931
[Forrest] Peru is one of
the most magnificent countries
689
00:40:38,965 --> 00:40:41,206
I've ever been lucky enough
to visit.
690
00:40:41,241 --> 00:40:44,103
And while, the people
and the animals
are beyond incredible,
691
00:40:44,137 --> 00:40:46,551
and beyond generous and happy
and healthy,
692
00:40:46,586 --> 00:40:48,103
there is a problem here.
693
00:40:48,137 --> 00:40:50,551
A problem with human
wildlife conflict.
694
00:40:50,586 --> 00:40:54,896
A problem with people
expanding into the ranges
of incredible creatures
695
00:40:54,931 --> 00:40:57,620
like these spectacled bears.
696
00:40:57,655 --> 00:41:02,068
Identifying this rare
and beautiful bear,
took away any mystery or fear,
697
00:41:02,103 --> 00:41:04,310
Valentine and his family
were having.
698
00:41:04,344 --> 00:41:06,034
Their livestock is secure.
699
00:41:06,068 --> 00:41:09,448
And we were able
to safely transport her
out of a conflict zone
700
00:41:09,482 --> 00:41:11,931
and into a reserve where she
can live freely.
701
00:41:13,379 --> 00:41:15,586
Thanks to people like Juan
and his family
702
00:41:15,620 --> 00:41:17,241
one day, not just my son,
703
00:41:17,275 --> 00:41:19,413
but my son's
children's children,
704
00:41:19,448 --> 00:41:21,275
will be able to come here,
to Peru,
705
00:41:21,310 --> 00:41:25,241
and get to witness
these magnificent animals
as they should be.
706
00:41:25,275 --> 00:41:28,068
In the wild. Nowhere near
humans and farms.
58245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.