Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,024 --> 00:00:07,168
I'm sorry for the last typhoon
2
00:00:07,424 --> 00:00:13,568
The area where I live has suffered a major power outage. The local power plant has been severely damaged.
3
00:00:13,824 --> 00:00:19,968
It seems that it will take at least a week to get out 9 Father
4
00:00:20,224 --> 00:00:26,368
I will be involved in restoration work at work, and during that time I am a peach in Tokyo
5
00:00:26,624 --> 00:00:32,768
I decided to evacuate to my parents' house on the table
6
00:00:45,824 --> 00:00:51,968
The city I live in is so terrible
7
00:00:52,224 --> 00:00:58,368
Because to my uncle
8
00:00:58,624 --> 00:01:04,768
I can meet you for a long time
9
00:01:05,024 --> 00:01:11,168
fun
10
00:01:11,424 --> 00:01:17,568
I'm eating up my parents' property that I still don't have a set meal
11
00:01:17,824 --> 00:01:23,968
She's got this story from a good dad, and he's coming
12
00:01:24,224 --> 00:01:30,368
Why did you leak your dad
13
00:01:30,624 --> 00:01:36,768
I'm really looking forward to her because she likes her mom too
14
00:01:37,024 --> 00:01:43,168
I'm saying something like that
15
00:02:14,400 --> 00:02:16,960
She's not looking anywhere
16
00:02:17,216 --> 00:02:19,264
Even though we knew crazy
17
00:02:22,080 --> 00:02:23,616
I'm not going to buy tea
18
00:02:25,664 --> 00:02:26,176
but
19
00:02:26,432 --> 00:02:27,200
Entrance key
20
00:02:28,480 --> 00:02:29,504
onward
21
00:02:31,808 --> 00:02:33,344
I have a lot of legs for a long time
22
00:02:34,624 --> 00:02:35,904
Also in the convenience store style there
23
00:02:36,416 --> 00:02:37,696
Be sure to call
24
00:02:39,232 --> 00:02:41,536
English is
25
00:02:51,520 --> 00:02:52,800
You heard something right now
26
00:03:27,104 --> 00:03:33,248
If you have a face
27
00:03:33,504 --> 00:03:39,648
It's really about
28
00:03:52,704 --> 00:03:58,848
When I live with a cute girl like a store
29
00:03:59,104 --> 00:04:05,248
She will be taken care of by me
30
00:04:05,504 --> 00:04:11,648
There are things like that, but all the rest is done by myself
31
00:04:11,904 --> 00:04:18,047
You too
32
00:04:18,303 --> 00:04:24,447
As usual, I still don't have a set meal
33
00:04:24,703 --> 00:04:30,847
It ’s hard to live, she ’s like this, she ’s a shabby life, what
34
00:04:31,103 --> 00:04:37,247
Drink tea
35
00:04:37,503 --> 00:04:43,647
I didn't read the newspaper
36
00:04:43,903 --> 00:04:50,047
The typhoon caused great damage to the keys of the house, and he was involved in the restoration work.
37
00:04:50,303 --> 00:04:56,447
I have to go right away
38
00:04:56,703 --> 00:05:02,847
I'll ask for Asuka for a while
39
00:05:03,103 --> 00:05:09,247
But at times like this, relatives help each other
40
00:05:09,503 --> 00:05:15,647
Leave the baby to me
41
00:05:15,903 --> 00:05:22,047
Closed for a week 3 Damage in the mountains
42
00:05:22,303 --> 00:05:28,447
I can't get it in the meantime, but if anything happens, please contact the company.
43
00:05:35,103 --> 00:05:41,247
I'll be back next Sunday so in the meantime
44
00:05:41,503 --> 00:05:47,647
With anyone
45
00:05:47,903 --> 00:05:54,047
Tosa, do your best
46
00:06:17,343 --> 00:06:18,623
But it's okay
47
00:06:19,391 --> 00:06:20,415
Selfish door
48
00:06:35,775 --> 00:06:41,919
You know you're on the second floor, right? She was playing the ukulele at Kamikimoto a while ago.
49
00:06:42,943 --> 00:06:45,247
Tottori delivery
50
00:06:46,783 --> 00:06:49,599
If you don't listen, she won't be free
51
00:07:09,055 --> 00:07:11,103
Even with that blurred head
52
00:07:11,615 --> 00:07:13,663
You know what day it is today
53
00:07:14,431 --> 00:07:15,199
insect
54
00:07:15,711 --> 00:07:17,247
If you understand
55
00:07:17,503 --> 00:07:19,807
We have some preparations
56
00:07:20,319 --> 00:07:26,463
Of course I remember
57
00:07:28,767 --> 00:07:30,815
That's fine
58
00:07:38,239 --> 00:07:39,519
Are you in trouble with money?
59
00:07:41,055 --> 00:07:42,335
It was
60
00:07:44,127 --> 00:07:45,663
Introducing an example job
61
00:07:46,943 --> 00:07:48,479
job
62
00:07:49,503 --> 00:07:51,551
Who is it
63
00:07:54,879 --> 00:08:01,023
Was that the warehouse?
64
00:08:01,279 --> 00:08:07,423
Hit
65
00:08:15,871 --> 00:08:22,015
Otoya has a very good impression not only from his father but also from other relatives.
66
00:08:22,271 --> 00:08:28,415
I'm sorry I couldn't get a job after graduating from college
67
00:08:28,671 --> 00:08:31,487
He who has lived freely in that house
68
00:08:31,999 --> 00:08:33,791
He was all looking down
69
00:08:34,047 --> 00:08:37,119
But only my mother
70
00:08:37,631 --> 00:08:43,775
I was really worried about such a sound shop and was kind to him.
71
00:08:44,031 --> 00:08:50,175
This song is so nostalgic
72
00:08:50,431 --> 00:08:52,991
I often heard from my mom
73
00:08:53,247 --> 00:08:59,391
Ah, this is the song I got from my baby's mother, Kazuko.
74
00:08:59,647 --> 00:09:02,207
I used to pull it at my dad's wedding
75
00:09:02,463 --> 00:09:08,607
Somehow with my mom
76
00:09:08,863 --> 00:09:10,911
I don't have many memories
77
00:09:11,167 --> 00:09:13,727
But when she listens to that song
78
00:09:13,983 --> 00:09:19,871
It makes me happy to remember my mom.
79
00:09:20,127 --> 00:09:21,151
But you know
80
00:09:21,407 --> 00:09:22,431
actually
81
00:09:22,687 --> 00:09:24,991
This is a bit of a song she's talking about
82
00:09:25,247 --> 00:09:31,391
Where is the last Sunday but who heard this song
83
00:09:31,647 --> 00:09:37,791
I've heard an urban legend that everyone will be unhappy
84
00:09:38,047 --> 00:09:39,839
Tekasa
85
00:09:40,095 --> 00:09:46,239
I can't see you playing that song, but I'm trying to scare you
86
00:09:46,495 --> 00:09:52,639
Because it's cute
87
00:09:52,895 --> 00:09:59,039
I can't get married because I'm saying that
88
00:09:59,295 --> 00:10:05,183
How do you become independent and clean your surroundings so that she will definitely be popular
89
00:10:05,439 --> 00:10:11,583
Don't say yes, I'm in this life right now
90
00:10:11,839 --> 00:10:17,983
I can't think of a satisfying marriage with a red stranger
91
00:10:18,239 --> 00:10:24,383
Even in Kurashiki, how to say it now
92
00:10:24,639 --> 00:10:30,783
I like it just like my mom, Kazuko.
93
00:10:35,135 --> 00:10:37,439
That's my acquaintance
94
00:10:37,695 --> 00:10:39,231
I think I'll come to Tosu
95
00:10:39,487 --> 00:10:45,631
Ah, if I wasn't there, why would I have to wait?
96
00:10:45,887 --> 00:10:52,031
That's fine at all, but I
97
00:10:52,287 --> 00:10:58,431
She's coming back as soon as possible because she's a little strong
98
00:10:58,687 --> 00:11:04,831
Unusually she asked Sunny, so don't bother her
99
00:11:05,087 --> 00:11:11,231
Her mother died
100
00:11:11,487 --> 00:11:17,631
At that time, Otoya was crying without any notice.
101
00:11:17,887 --> 00:11:24,031
She sheds tears for her because she saw her and I vowed to be kind to Otoya-san
102
00:12:00,127 --> 00:12:06,271
I don't have it now, but I know
103
00:12:12,927 --> 00:12:19,071
Shall i ask
104
00:12:19,327 --> 00:12:25,471
What's wrong with you
105
00:12:35,967 --> 00:12:42,111
what do you mean
106
00:13:01,567 --> 00:13:07,711
A lot of money on the back
107
00:13:07,967 --> 00:13:14,111
Mr. Kuroyanagi is exhausted
108
00:13:14,367 --> 00:13:20,511
I don't seem to be going home now
109
00:13:20,767 --> 00:13:26,911
I introduced you to a job that you can earn
110
00:13:35,103 --> 00:13:41,247
Introducing a woman who works at a sex shop
111
00:13:41,503 --> 00:13:47,647
She's sorry because she works and earns that genre, how her friends work
112
00:13:47,903 --> 00:13:54,047
I love you, maybe that's why I'm living now
113
00:14:13,503 --> 00:14:19,647
It ’s pretty smart.
114
00:15:11,103 --> 00:15:17,247
Sorry synonyms
115
00:15:17,503 --> 00:15:23,647
I can't escape anymore
116
00:15:23,903 --> 00:15:30,047
Will search
117
00:15:30,303 --> 00:15:36,447
Rice woman
118
00:15:36,703 --> 00:15:42,847
Even the stag beetle, which is famous as a psychic spot, approaches
119
00:15:43,103 --> 00:15:49,247
Like various girls
120
00:15:49,503 --> 00:15:55,647
I made a mistake, don't ask me like you
121
00:15:55,903 --> 00:16:02,047
It's a place to make a good slave
122
00:16:23,295 --> 00:16:29,439
Be quiet
123
00:16:29,695 --> 00:16:35,327
I didn't say that earlier
124
00:16:35,583 --> 00:16:41,727
You just have to give it a try
125
00:16:50,943 --> 00:16:55,551
As I said, no one will come
126
00:16:58,111 --> 00:17:00,159
Come from now
127
00:17:01,951 --> 00:17:05,791
You just have to dream like that all the time
128
00:17:41,631 --> 00:17:44,191
Video Autumn Video
129
00:17:46,239 --> 00:17:49,055
Solve this
130
00:17:50,847 --> 00:17:52,639
Anyway
131
00:17:53,663 --> 00:17:56,735
do not touch
132
00:17:57,503 --> 00:17:59,039
A good woman
133
00:18:07,487 --> 00:18:10,303
Funayoshi-kun, earning money, Rin, swallowing
134
00:18:10,559 --> 00:18:12,351
Play music
135
00:18:48,191 --> 00:18:51,775
by myself
136
00:18:52,031 --> 00:18:58,175
It ’s decided to be 100, right?
137
00:19:09,695 --> 00:19:15,327
Adults are in a good mood
138
00:19:43,743 --> 00:19:44,255
feel
139
00:19:49,375 --> 00:19:53,727
Let's have it checked at 20:00
140
00:20:29,311 --> 00:20:33,919
It doesn't look like it's messy
141
00:21:09,759 --> 00:21:13,343
bedroom
142
00:22:36,288 --> 00:22:40,896
My body is getting weaker
143
00:22:50,112 --> 00:22:52,416
White rom
144
00:23:50,784 --> 00:23:53,344
cute
145
00:24:09,216 --> 00:24:15,360
The line of the crack is clear
146
00:24:43,008 --> 00:24:49,152
Doing this in a state where you can't resist
147
00:24:49,408 --> 00:24:55,552
The usual shrine
148
00:24:59,392 --> 00:25:02,464
I feel like I'm moist in Kozuke
149
00:25:11,424 --> 00:25:15,264
It's easy to see that stopping music is a toy
150
00:26:09,536 --> 00:26:10,304
Cocodora
151
00:26:49,984 --> 00:26:56,128
Take a closer look
152
00:27:03,808 --> 00:27:05,344
I wonder if it's a distant white place now
153
00:27:13,792 --> 00:27:15,328
The movement spread
154
00:27:25,824 --> 00:27:29,920
ES is beautiful
155
00:28:11,648 --> 00:28:16,512
Do you feel so much
156
00:28:22,144 --> 00:28:26,496
Poop she hit at
157
00:28:38,272 --> 00:28:39,808
Various appearances
158
00:28:59,264 --> 00:29:01,568
Woman with a beautiful navel
159
00:29:01,824 --> 00:29:04,640
You can make money at a sex shop
160
00:29:26,656 --> 00:29:27,680
My cartoon Abel
161
00:29:27,936 --> 00:29:33,056
no way
162
00:30:06,336 --> 00:30:06,848
amateur
163
00:30:48,576 --> 00:30:52,928
It's raining a lot now
164
00:31:34,400 --> 00:31:37,216
work on
165
00:31:37,472 --> 00:31:42,592
I'm really uncomfortable
166
00:32:39,680 --> 00:32:45,824
I'm looking forward to how damp it is
167
00:33:02,464 --> 00:33:06,304
With a cute face
168
00:33:06,560 --> 00:33:08,352
Trident's
169
00:33:29,600 --> 00:33:34,720
Yeah she prefers this one
170
00:34:17,728 --> 00:34:23,872
Salute
171
00:35:30,432 --> 00:35:35,808
Such a woman
172
00:35:38,368 --> 00:35:44,512
Cheap store
173
00:36:29,312 --> 00:36:35,456
Let me do it already
174
00:36:59,520 --> 00:37:05,664
It's a mess
175
00:37:52,512 --> 00:37:53,792
What it will be
176
00:37:58,912 --> 00:37:59,936
It feels good
177
00:38:08,896 --> 00:38:15,040
Send me when it feels good
178
00:38:27,840 --> 00:38:33,984
Cheeky temperature makes me squid over and over again but becomes obedient
179
00:39:54,368 --> 00:39:59,744
I wonder if you can recruit
180
00:40:25,856 --> 00:40:27,392
The power of Yudofu
181
00:40:27,648 --> 00:40:28,672
What happened
182
00:40:29,184 --> 00:40:29,952
No one comes
183
00:40:34,048 --> 00:40:36,352
I think it's better for you to serve quietly
184
00:40:46,592 --> 00:40:47,360
Come on come on
185
00:40:48,128 --> 00:40:49,152
What a great child
186
00:41:02,464 --> 00:41:06,816
Okunomatsu Sake Brewery
187
00:41:49,568 --> 00:41:52,128
I can say it, right?
188
00:41:57,247 --> 00:41:58,527
Stop at your own will
189
00:42:06,463 --> 00:42:06,975
Toyota
190
00:42:22,591 --> 00:42:23,103
keyboard
191
00:43:19,167 --> 00:43:21,471
Here she has a lot of cheeks
192
00:43:35,551 --> 00:43:36,319
Erotic magazine
193
00:43:54,239 --> 00:43:55,263
Maiko Toda
194
00:43:58,079 --> 00:44:01,151
It's painful
195
00:46:33,983 --> 00:46:37,055
Your mouth toy
196
00:46:55,487 --> 00:46:58,047
In the mouth
197
00:48:00,767 --> 00:48:04,351
It will be like this when tied up around June
198
00:48:17,151 --> 00:48:22,527
Then she has fallen for a while so that it will be easier to understand from now on.
199
00:48:34,303 --> 00:48:36,607
delicious
200
00:48:36,863 --> 00:48:43,007
It ’s the best weather today.
201
00:48:44,031 --> 00:48:46,847
The more I do that, the more my penis is the sea
202
00:48:47,103 --> 00:48:53,247
It gets harder
203
00:48:57,855 --> 00:49:03,999
Honestly pleasant video
204
00:49:07,327 --> 00:49:13,471
Than up to BL
205
00:50:16,959 --> 00:50:18,495
Kcj 57
206
00:51:31,199 --> 00:51:36,063
Shake your hips yourself
207
00:54:27,583 --> 00:54:31,679
Sleeping on rubber makes me feel good
208
00:57:05,535 --> 00:57:11,679
From that day on, I was confined to Momose's parents' house
209
00:57:11,935 --> 00:57:18,079
Continued to be surpassed by a man named freshness * during that time
210
00:57:18,335 --> 00:57:24,479
The shop didn't show up, but he didn't see me like this
211
00:57:24,735 --> 00:57:29,599
I just couldn't think of it
212
00:57:36,255 --> 00:57:42,399
What's the meaning
213
00:57:49,055 --> 00:57:54,943
Breaking news that has made me happy to get in touch
214
00:59:25,055 --> 00:59:31,199
The more
215
00:59:56,287 --> 01:00:00,895
Nipple image when moving
216
01:00:27,263 --> 01:00:30,335
5 Kentaro
217
01:01:05,151 --> 01:01:09,503
Do not hate
218
01:02:43,455 --> 01:02:48,575
More and more hors d'oeuvres
219
01:05:32,415 --> 01:05:38,559
More comfortable place
220
01:08:19,071 --> 01:08:21,119
What is leaking?
221
01:08:23,679 --> 01:08:25,727
Pitiful woman
222
01:08:27,519 --> 01:08:33,663
Days of unimaginable pain My heart
223
01:08:33,919 --> 01:08:40,063
My mind and body have already reached their limits, but my father will be invalid on Sunday.
224
01:08:40,319 --> 01:08:46,463
Believing that he would come to pick me up, he only supported me, I desperately tried this torture
225
01:08:46,719 --> 01:08:52,863
It was the mouth I wanted to put in
226
01:08:57,983 --> 01:09:00,287
I can't help going out
227
01:09:02,591 --> 01:09:05,151
Say hello to Asuka
228
01:09:06,943 --> 01:09:10,015
I bought it because the restoration work is delayed
229
01:09:10,527 --> 01:09:14,623
It's hard for me to have to transfer my home for another week.
230
01:09:16,927 --> 01:09:20,255
I didn't expect the damage to be terrible
231
01:09:21,279 --> 01:09:21,791
but
232
01:09:22,047 --> 01:09:22,815
tomorrow
233
01:09:23,327 --> 01:09:25,631
When you were
234
01:09:26,911 --> 01:09:28,447
Work done
235
01:09:28,959 --> 01:09:30,239
Let's drink good sake
236
01:09:31,519 --> 01:09:33,055
I'm looking forward to it
237
01:09:34,079 --> 01:09:37,407
With the power to work hard for that
238
01:09:40,735 --> 01:09:41,759
I often say
239
01:09:42,527 --> 01:09:43,807
And you are
240
01:09:44,063 --> 01:09:46,111
Work properly and find me
241
01:09:46,367 --> 01:09:52,511
She doesn't say anything, I'll tell her when Ai comes back
242
01:09:53,535 --> 01:09:55,071
Good luck with that
243
01:09:56,095 --> 01:09:57,375
Nice to meet you
244
01:10:19,647 --> 01:10:25,791
It's all right now
245
01:10:26,047 --> 01:10:32,191
It ’s a game, she ’s so nice to meet you.
246
01:11:13,151 --> 01:11:16,735
I don't like it, I don't like it
247
01:11:22,367 --> 01:11:26,463
Be obedient Obedient
248
01:11:42,591 --> 01:11:43,615
Jiging reel
249
01:12:06,911 --> 01:12:08,703
I want to stay that way forever
250
01:13:54,943 --> 01:13:58,783
Devoted service castle
251
01:14:28,479 --> 01:14:30,271
Nishitokyo Tabelog
252
01:14:48,191 --> 01:14:51,263
Thank you
253
01:15:38,879 --> 01:15:41,695
You have no right to refuse
254
01:19:27,231 --> 01:19:29,791
Is it such a thing?
255
01:19:32,607 --> 01:19:35,935
That's not it
256
01:20:22,528 --> 01:20:23,552
Barrow Toda
257
01:20:24,064 --> 01:20:25,856
*** I wonder if it's a beautiful girl
258
01:20:32,768 --> 01:20:36,864
She sucks a penis ** A woman who gets soaked
259
01:20:38,912 --> 01:20:40,192
It would be so
260
01:21:10,912 --> 01:21:17,056
Put 13 sheets
261
01:26:18,112 --> 01:26:19,904
Why is she sloppy
262
01:26:25,792 --> 01:26:27,840
Let's have fun
263
01:28:58,112 --> 01:29:04,256
It's beautiful
264
01:31:16,608 --> 01:31:22,752
Be quiet
265
01:32:35,712 --> 01:32:41,856
Be quiet
266
01:34:53,184 --> 01:34:59,328
I'm completely grown up
267
01:35:12,384 --> 01:35:18,528
Because it's so funny
268
01:38:20,544 --> 01:38:26,688
Tenjin-an
269
01:39:23,776 --> 01:39:29,920
Tokishige
270
01:39:32,736 --> 01:39:36,576
Erotic girls images
271
01:41:12,832 --> 01:41:16,928
Ahhhhhhh
272
01:41:20,768 --> 01:41:25,632
Can hear what you say
273
01:42:32,704 --> 01:42:38,848
Favorite video Cowgirl
274
01:44:00,512 --> 01:44:06,656
Grilled manju
275
01:44:28,160 --> 01:44:29,952
Jiro
276
01:45:12,704 --> 01:45:18,848
Start YouTube
277
01:45:30,368 --> 01:45:32,416
Pleasant place
278
01:45:47,776 --> 01:45:53,920
I'm happy to see you
279
01:45:59,808 --> 01:46:05,952
Tokyo region horse racing
280
01:47:18,912 --> 01:47:20,704
$ 1
281
01:52:13,568 --> 01:52:19,712
I want you to proceed
282
01:54:15,424 --> 01:54:16,448
Lick from the egg
283
01:54:44,096 --> 01:54:46,400
Absolutely no
284
01:54:59,968 --> 01:55:02,528
Much negative
285
01:55:35,808 --> 01:55:38,880
That's the way it is
286
01:56:31,360 --> 01:56:33,664
Not Lotto 9
287
01:56:36,736 --> 01:56:42,880
It ’s okay from myself
288
01:56:47,232 --> 01:56:48,000
Drop
289
01:57:27,168 --> 01:57:31,264
Shake your hips
290
01:58:30,400 --> 01:58:36,544
cute
291
01:59:04,704 --> 01:59:06,496
slowly
292
02:03:44,000 --> 02:03:46,048
Touhou
293
02:04:01,920 --> 02:04:03,456
Popular girls
294
02:04:08,064 --> 02:04:09,088
Nitori storage
295
02:05:13,856 --> 02:05:19,488
Full view image
296
02:05:23,584 --> 02:05:28,448
Cold storage warehouse
297
02:07:45,408 --> 02:07:51,552
I can't stand it anymore
298
02:08:57,600 --> 02:09:03,744
This is a good girlfriend is the completion of m woman My job is she is already this
299
02:09:04,000 --> 02:09:10,144
Your good dad did a good job and to you
300
02:09:10,400 --> 02:09:16,544
You are very popular even in a city you do not know
301
02:09:16,800 --> 02:09:22,944
Plenty of colds as a genre, do your best
302
02:09:29,600 --> 02:09:35,744
Shinji Tsuchiya Mother
303
02:09:36,000 --> 02:09:42,144
I've believed in the sound shop, but I'm
304
02:09:42,400 --> 02:09:48,544
I was betrayed by everything and robbed of everything next Sunday
305
02:09:48,800 --> 02:09:54,944
Despair that I can't even see my father on my fingers anymore
306
02:09:55,200 --> 02:10:01,344
In fact I will continue to feel until the last Sunday
19358
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.