All language subtitles for Hulk and the Agents of S.M.A.S.H. - S01 E03 - Hulk-Busted (720p Web-DL)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -00:00:00,333 --> 00:00:00,566 Hey, hulkees, 2 00:00:00,567 --> 00:00:04,936 We're scanning serious negative zone radiation under the big apple, 3 00:00:04,938 --> 00:00:07,539 And we gotta deal with it before the avengers show and make a mess 4 00:00:07,541 --> 00:00:10,375 And maybe get the big green guy some good press, too. 5 00:00:17,583 --> 00:00:19,785 Okay, smashers, prep for drop. 6 00:00:21,354 --> 00:00:24,856 Huh, now, we're all gonna back each other up? 7 00:00:24,858 --> 00:00:28,427 All: No. 8 00:00:28,429 --> 00:00:30,529 We've had trust issues lately. 9 00:00:31,664 --> 00:00:34,366 A certain barbarian from another dimension 10 00:00:34,368 --> 00:00:36,702 Promised not to drink all my juice. 11 00:00:36,704 --> 00:00:37,836 Guess what? 12 00:00:38,771 --> 00:00:40,405 (belches) 13 00:00:41,841 --> 00:00:44,443 Red said he didn't touch my precious, 14 00:00:44,445 --> 00:00:46,111 But I know he did. 15 00:00:47,113 --> 00:00:51,049 Did I break ricky's guitar? No. 16 00:00:51,051 --> 00:00:53,085 Am I glad it's broken? 17 00:00:53,087 --> 00:00:54,519 Absolutely. 18 00:00:55,888 --> 00:00:57,622 Might not trust roommates, 19 00:00:57,624 --> 00:01:00,425 But you do have to trust teammates. 20 00:01:00,427 --> 00:01:02,427 Lives depend on it. 21 00:01:06,899 --> 00:01:09,067 (siren blaring) hulks away! 22 00:01:09,069 --> 00:01:10,535 Man: It's the hulk! 23 00:01:10,537 --> 00:01:11,903 Man 2: Let's get out of here! 24 00:01:11,905 --> 00:01:13,839 Hey, he's here to help. 25 00:01:20,446 --> 00:01:24,683 Hulks, bow before your new master. 26 00:01:27,954 --> 00:01:29,554 So who's the fur ball? 27 00:01:29,556 --> 00:01:31,957 Blastaar, from the negative zone. 28 00:01:31,959 --> 00:01:34,059 So, why aren't we punching him? 29 00:01:34,061 --> 00:01:35,794 (yells) 30 00:01:35,796 --> 00:01:37,729 It's not a one-man show, red! 31 00:01:38,664 --> 00:01:40,465 (grunts) 32 00:01:40,467 --> 00:01:43,735 Jones, you busted my guns, didn't you? 33 00:01:43,737 --> 00:01:46,772 Maybe it was the same guy who broke my guitar! 34 00:01:48,574 --> 00:01:50,675 (grunts) 35 00:01:50,677 --> 00:01:52,711 You rush to your doom. 36 00:01:52,713 --> 00:01:57,182 None may stand before the living bomb burst who is blastaar. 37 00:01:57,184 --> 00:01:58,950 (roars) 38 00:02:00,953 --> 00:02:02,721 You dare. 39 00:02:02,723 --> 00:02:04,790 Hear me, my borers. 40 00:02:04,792 --> 00:02:08,126 Rise and consume my enemies. 41 00:02:10,997 --> 00:02:12,731 (roars) 42 00:02:12,733 --> 00:02:14,433 (both grunting) 43 00:02:14,435 --> 00:02:15,867 Tear them to pieces. 44 00:02:15,869 --> 00:02:18,103 Hey, barbarian boy, little help. 45 00:02:18,105 --> 00:02:19,805 Skaar busy. 46 00:02:21,607 --> 00:02:23,008 (roars) 47 00:02:23,810 --> 00:02:25,977 (grunting) 48 00:02:25,979 --> 00:02:27,339 A-bomb: Don't eat me. Don't eat me. 49 00:02:27,363 --> 00:02:29,096 I haven't showered. I taste terrible. 50 00:02:30,116 --> 00:02:32,184 (chuckles) 51 00:02:32,186 --> 00:02:34,052 A-bomb: Dude, it's iron man. 52 00:02:35,121 --> 00:02:37,189 And he just saved my blue butt. 53 00:02:37,191 --> 00:02:39,224 Skaar like shiny man. 54 00:02:39,226 --> 00:02:41,726 What's he doing here? 55 00:02:41,728 --> 00:02:43,128 Don't I get a thank you? 56 00:02:43,130 --> 00:02:45,530 Oh, iron man. 57 00:02:46,866 --> 00:02:48,200 Please. 58 00:02:53,072 --> 00:02:54,773 Blastaar: Pathetic. 59 00:02:54,775 --> 00:02:59,711 Not even your mightiest hero can endure my power. 60 00:02:59,713 --> 00:03:01,746 I'll show you who's mightiest. 61 00:03:01,748 --> 00:03:03,181 (grunting) 62 00:03:04,050 --> 00:03:05,250 (screaming) 63 00:03:22,168 --> 00:03:24,936 (screaming) 64 00:03:24,938 --> 00:03:26,771 Good thing you called for help. 65 00:03:26,773 --> 00:03:28,173 What are you talking about? 66 00:03:29,575 --> 00:03:31,610 The distress message you sent me? 67 00:03:32,211 --> 00:03:33,979 Huh? 68 00:03:33,981 --> 00:03:35,247 Oh, I get it. 69 00:03:35,249 --> 00:03:37,048 You don't want the others to know. 70 00:03:38,551 --> 00:03:41,286 Didn't call him. Don't need him. 71 00:03:41,288 --> 00:03:44,723 Just like stark to make sure I'm "under control." 72 00:03:45,791 --> 00:03:48,226 Peek-a-boo. I smash you. 73 00:03:50,930 --> 00:03:54,099 Yeah, rock on, iron man. 74 00:03:54,101 --> 00:03:56,001 Quit drooling, fan-boy. 75 00:03:56,003 --> 00:03:59,170 He's just a rich guy in a fancy tin suit. 76 00:03:59,172 --> 00:04:01,139 I don't trust him. 77 00:04:01,141 --> 00:04:04,209 Now blastaar destroys you all. 78 00:04:06,078 --> 00:04:08,179 You're not the only one with blasters. 79 00:04:13,119 --> 00:04:14,553 (grunting) 80 00:04:18,057 --> 00:04:20,759 Your defeat is imminent. 81 00:04:20,761 --> 00:04:23,628 Almost done trashing iron man? 82 00:04:23,630 --> 00:04:26,064 Good, I called you a cab. 83 00:04:27,300 --> 00:04:29,100 (grunts) 84 00:04:29,102 --> 00:04:31,136 Hulk: Never did pay the toll, furry. 85 00:04:31,138 --> 00:04:32,737 (chuckles) 86 00:04:32,739 --> 00:04:35,941 You've no idea what you're dealing with. 87 00:04:46,886 --> 00:04:50,789 That's right, lose-aar, run on home to momma. 88 00:04:50,791 --> 00:04:53,158 Score another w for s.M.A.S.H. 89 00:04:53,160 --> 00:04:55,160 Hey-ho. 90 00:04:55,162 --> 00:04:57,896 What do you suppose fang-face was after? 91 00:04:57,898 --> 00:04:59,297 I don't know. 92 00:04:59,299 --> 00:05:01,166 You ever seen him before? 93 00:05:01,168 --> 00:05:03,001 No. 94 00:05:03,003 --> 00:05:05,637 I like skaar. Kid's got promise. 95 00:05:05,639 --> 00:05:09,908 Unfortunately, he works for a mad man with a really big head. 96 00:05:09,910 --> 00:05:11,242 The leader. 97 00:05:11,244 --> 00:05:11,242 Been trying to destroy me 98 00:05:11,244 --> 00:05:14,980 And take over the world long as I can remember. 99 00:05:14,982 --> 00:05:17,248 Why allow a mole on my team? 100 00:05:17,250 --> 00:05:21,686 Keep your friends close, your enemies closer. 101 00:05:21,688 --> 00:05:23,254 Man: Sir, we have a code three. 102 00:05:23,256 --> 00:05:25,090 Iron man: There's been a break-in at stark. 103 00:05:25,092 --> 00:05:27,692 As soon as I got called away to help you, 104 00:05:27,694 --> 00:05:29,628 My lab was attacked. 105 00:05:29,630 --> 00:05:31,229 I don't think it's a coincidence. 106 00:05:33,165 --> 00:05:35,300 We called the tin man? 107 00:05:35,302 --> 00:05:38,937 No, but someone made it seem like we did. 108 00:05:38,939 --> 00:05:41,139 Blastaar showing up with a few monsters 109 00:05:41,141 --> 00:05:44,709 Does seem more like a distraction than a real attack. 110 00:05:44,711 --> 00:05:46,845 A-bomb: So of course we're going after I.M. 111 00:05:46,847 --> 00:05:48,407 That's what I call iron man for short... 112 00:05:48,431 --> 00:05:50,415 To get to the bottom of this. That's right. 113 00:05:50,417 --> 00:05:53,051 Stark industries, here we come. 114 00:06:05,297 --> 00:06:09,134 Stark to hulks, do not engage the intruder. Over. 115 00:06:09,136 --> 00:06:11,002 You heard the shell-head. 116 00:06:11,004 --> 00:06:12,804 Wait a minute, where's skaar? 117 00:06:19,278 --> 00:06:22,280 (chuckles) skaar stab. 118 00:06:22,282 --> 00:06:24,182 What is the matter with you? 119 00:06:25,151 --> 00:06:27,218 Uh, you're welcome? He stopped it. 120 00:06:27,220 --> 00:06:29,454 I wanted it to escape. 121 00:06:29,456 --> 00:06:33,058 With the tracer I planted on it? 122 00:06:33,060 --> 00:06:35,326 Ah, so you could catch whoever sent it. 123 00:06:35,328 --> 00:06:37,295 That is brilliant, I.M. 124 00:06:37,297 --> 00:06:39,130 Can I do the I.M.? 125 00:06:39,132 --> 00:06:41,332 Iron man: That spy-bot bypassed all of my defenses 126 00:06:41,334 --> 00:06:44,269 And broke into one of my most secure vaults 127 00:06:44,271 --> 00:06:47,205 And I still have no idea how. 128 00:06:47,207 --> 00:06:49,441 Hulk: Well, I do. It cloaks. 129 00:06:49,443 --> 00:06:51,109 Aren't you the smart one. 130 00:06:51,111 --> 00:06:54,012 Um, I'm no billionaire inventor genius, 131 00:06:54,014 --> 00:06:55,213 But I get by. 132 00:06:55,215 --> 00:06:57,182 She-hulk: What's in that vault, anyway? 133 00:06:57,184 --> 00:06:59,117 It's classified. 134 00:06:59,119 --> 00:07:01,219 Was classified. 135 00:07:01,221 --> 00:07:02,353 Now it's a problem. 136 00:07:02,355 --> 00:07:03,955 (door hisses) 137 00:07:05,157 --> 00:07:07,392 Where are you guys going? 138 00:07:07,394 --> 00:07:09,127 Yo, red, we're not supposed to be here. 139 00:07:09,129 --> 00:07:10,762 If I.M. Finds out... 140 00:07:10,764 --> 00:07:13,231 He'll never personalize your autographed photo. 141 00:07:13,233 --> 00:07:15,767 O-m-g. (blows kiss) 142 00:07:15,769 --> 00:07:18,236 Trust me, kid, I know what I'm doing. (chuckles) 143 00:07:26,112 --> 00:07:28,046 Oh, you're so busted. 144 00:07:30,116 --> 00:07:34,953 Well, merry christmas in July. 145 00:07:34,955 --> 00:07:36,421 I knew it. 146 00:07:36,423 --> 00:07:38,423 What is going on in here? 147 00:07:38,425 --> 00:07:41,192 What is going on in here? 148 00:07:41,194 --> 00:07:44,129 This is where he hides iron man armor number 14, 149 00:07:44,131 --> 00:07:47,265 Codenamed the hulkbuster. 150 00:07:47,267 --> 00:07:48,867 Hulkbuster? 151 00:07:48,869 --> 00:07:50,802 What's he talking about, tony? 152 00:07:50,804 --> 00:07:52,837 Ain't it obvious, shulkie? 153 00:07:52,839 --> 00:07:55,306 Look at the armor, the weapons on these babies. 154 00:07:55,308 --> 00:07:59,210 Each one is specially equipped to fight one of us. 155 00:07:59,212 --> 00:08:03,214 Iron man built armor to fight me. 156 00:08:03,216 --> 00:08:05,150 Hey, wait a minute. 157 00:08:05,152 --> 00:08:06,317 (grunts) 158 00:08:07,286 --> 00:08:09,487 Nice blade. 159 00:08:09,489 --> 00:08:12,791 It was made to give you a haircut, shaggy. 160 00:08:12,793 --> 00:08:15,093 They were created to destroy us. 161 00:08:15,095 --> 00:08:17,061 I say we destroy them first. 162 00:08:17,263 --> 00:08:18,797 Stand down. 163 00:08:18,799 --> 00:08:20,064 You have a right to be mad, 164 00:08:20,066 --> 00:08:22,300 But that's not who we are anymore. 165 00:08:22,302 --> 00:08:24,502 We've seen enough. 166 00:08:24,504 --> 00:08:28,006 Look, guys, you've gotten out of control in the past. 167 00:08:28,008 --> 00:08:30,275 I'm about to get out of control now. 168 00:08:30,277 --> 00:08:34,946 Don't worry. He knows better than to send his toys after us. 169 00:08:34,948 --> 00:08:37,215 Or at least he better know. 170 00:08:43,923 --> 00:08:47,458 It's one thing to build those to protect the world from me, 171 00:08:47,460 --> 00:08:51,830 But to make weapons to use against my friends, my family, 172 00:08:52,398 --> 00:08:54,465 That's wrong. 173 00:08:54,467 --> 00:08:58,169 Red: I knew we couldn't trust that sleaze-ball playboy. 174 00:08:58,171 --> 00:09:00,371 Philanthropist and superhero 175 00:09:00,373 --> 00:09:02,874 Who's saved the world how many times? 176 00:09:02,876 --> 00:09:04,909 This has gotta be a mistake, right? 177 00:09:13,519 --> 00:09:15,253 (grunts) 178 00:09:21,393 --> 00:09:25,263 A-bomb: Some day we're all gonna look back at this and just laugh. 179 00:09:25,265 --> 00:09:27,599 Rick, I'm not laughing. 180 00:09:31,270 --> 00:09:34,038 So I'm guessing I.M. Really doesn't trust us. 181 00:09:34,040 --> 00:09:36,007 He never trusted me. 182 00:09:36,009 --> 00:09:37,942 I know you're in there, stark. 183 00:09:37,944 --> 00:09:39,010 (yells) 184 00:09:41,180 --> 00:09:43,214 Why are you attacking us, stark? 185 00:09:43,216 --> 00:09:44,249 We were leaving. 186 00:09:44,251 --> 00:09:46,217 Not me. I'm staying. 187 00:09:46,219 --> 00:09:47,385 (screams) 188 00:09:50,189 --> 00:09:51,256 (yelling) 189 00:09:56,295 --> 00:09:57,962 (grunting) 190 00:10:02,301 --> 00:10:04,102 Watch my back this time. 191 00:10:04,104 --> 00:10:05,904 Yes, skaar watch. 192 00:10:05,906 --> 00:10:07,238 (roars) 193 00:10:08,641 --> 00:10:11,276 Oh, you are so useless. 194 00:10:18,083 --> 00:10:19,384 (screams) 195 00:10:21,453 --> 00:10:23,254 Why, tony? Why? 196 00:10:23,256 --> 00:10:25,290 This ends now. 197 00:10:34,199 --> 00:10:35,333 Hmm. 198 00:10:37,369 --> 00:10:38,670 (grunts) 199 00:10:46,178 --> 00:10:48,646 Kid, we'll beat 'em if you follow my orders. 200 00:10:48,648 --> 00:10:49,981 You gotta trust me. 201 00:10:54,119 --> 00:10:57,322 Trust you? Mr. Guitar smasher? 202 00:10:57,324 --> 00:10:58,324 Sir, no, sir. 203 00:11:00,292 --> 00:11:01,626 Blockhead! 204 00:11:07,132 --> 00:11:08,967 Hulk: Hulks, smash! 205 00:11:14,974 --> 00:11:17,408 Red: Of course stark has his own moon. 206 00:11:17,410 --> 00:11:19,377 Where are you tin-head? 207 00:11:19,379 --> 00:11:21,145 Come out, now. 208 00:11:29,655 --> 00:11:31,255 (grunts) 209 00:11:33,459 --> 00:11:34,993 Hey, don't fry him. 210 00:11:34,995 --> 00:11:36,394 He owes me a six-string. 211 00:11:37,596 --> 00:11:39,130 (grunts) 212 00:11:39,132 --> 00:11:40,465 Rick. No! 213 00:11:41,667 --> 00:11:43,134 Stark! 214 00:11:45,237 --> 00:11:46,371 (grunting) 215 00:11:46,373 --> 00:11:48,206 No stark? 216 00:11:48,208 --> 00:11:49,307 Lucky for me. 217 00:11:59,318 --> 00:12:00,551 Rick. 218 00:12:00,553 --> 00:12:02,020 (a-bomb groans) 219 00:12:07,026 --> 00:12:09,193 Okay, we're in trouble. 220 00:12:09,195 --> 00:12:11,329 No, really? 221 00:12:11,331 --> 00:12:14,632 Iron man: Listen, I gave them gamma incinerators, in case I had to... 222 00:12:14,634 --> 00:12:16,200 Incinerate you. 223 00:12:16,202 --> 00:12:17,769 But don't worry, I've got an idea. 224 00:12:17,771 --> 00:12:19,737 What? Just hold still. 225 00:12:42,127 --> 00:12:45,229 Well, my hologram trick worked. 226 00:12:45,231 --> 00:12:48,499 Whoever's driving the hulkbusters think they've destroyed us for now. 227 00:12:48,501 --> 00:12:50,568 Thanks for the save, I.M. 228 00:12:50,570 --> 00:12:53,071 Yeah, you're a real pal. Ah! 229 00:12:53,073 --> 00:12:55,740 We coulda been croaked, stark! Ow. 230 00:12:55,742 --> 00:12:57,175 Red, stop, man. 231 00:12:57,177 --> 00:12:59,343 Red, hold up a second. 232 00:12:59,345 --> 00:13:03,281 Well, if you hulks are done smashing me, 233 00:13:03,283 --> 00:13:11,283 (spits) I'd like to show you something. 234 00:13:13,693 --> 00:13:17,261 Iron man: That stealth bot planted a virus in my hulkbusters, 235 00:13:17,263 --> 00:13:19,664 Giving someone remote access to them. 236 00:13:20,499 --> 00:13:22,233 They'll be coming for us, 237 00:13:22,235 --> 00:13:25,269 And this time a hologram won't stop them. 238 00:13:25,271 --> 00:13:28,306 So how do we stop your us-busters? 239 00:13:28,308 --> 00:13:28,306 You don't. 240 00:13:28,308 --> 00:13:32,743 We need arc fission weapons and we don't have them. 241 00:13:32,745 --> 00:13:34,879 Got what we need right here. 242 00:13:36,315 --> 00:13:39,183 Only way to stop a hulkbuster is with a hulkbuster. 243 00:13:39,185 --> 00:13:41,752 We each take a piece. Do the math. 244 00:13:41,754 --> 00:13:44,422 You think this scrap is gonna save us? 245 00:13:44,424 --> 00:13:46,524 Yeah, did you get hit in the head? 246 00:13:46,526 --> 00:13:49,327 Big guy, this is just junk. 247 00:13:49,329 --> 00:13:51,262 Your own team doesn't trust you. 248 00:13:51,264 --> 00:13:52,797 How can you expect the world to? 249 00:13:55,300 --> 00:13:58,369 Dumb thing won't stay. (grunts) 250 00:13:58,371 --> 00:14:02,240 Look you big... Hang on, you're gonna break it. 251 00:14:02,242 --> 00:14:05,643 Going after me I get. But why them? 252 00:14:05,645 --> 00:14:08,279 What happens if you or one of them get out of control 253 00:14:08,281 --> 00:14:11,315 And the rest of you couldn't or wouldn't help? 254 00:14:11,317 --> 00:14:13,351 That possibility frightens people. 255 00:14:15,320 --> 00:14:18,623 I'm... We're trying to change that. 256 00:14:18,625 --> 00:14:21,425 Sometimes I think we will never be trusted. 257 00:14:22,227 --> 00:14:22,226 Gimme that, idiot! 258 00:14:22,228 --> 00:14:25,329 She-hulk: Stop grabbing, red. A-bomb: Yo, save some rockets. 259 00:14:25,331 --> 00:14:26,831 Gimme a blaster. Skaar: Mine! Mine! 260 00:14:26,833 --> 00:14:29,200 Hey, I want a repulsor. Oh, I get stuck with the leg? 261 00:14:29,202 --> 00:14:30,434 Come on. 262 00:14:30,436 --> 00:14:32,236 (smashing) hulk: Here they come. 263 00:14:35,874 --> 00:14:37,275 (elevator dings) 264 00:14:48,620 --> 00:14:51,355 Surprise. (yells) 265 00:14:52,224 --> 00:14:54,458 Hulks, smash! 266 00:14:56,895 --> 00:14:58,462 (grunts) 267 00:14:59,698 --> 00:15:01,432 How do you like me now? 268 00:15:02,968 --> 00:15:04,936 Ha-ha, now we're cooking! 269 00:15:06,905 --> 00:15:08,506 (skaar growling) 270 00:15:09,241 --> 00:15:10,441 (grunts) 271 00:15:17,282 --> 00:15:20,251 A-bomb: Yo, ugly, the game is afoot. 272 00:15:20,253 --> 00:15:21,485 Did I really just say that? 273 00:15:24,423 --> 00:15:27,491 Oh, yeah, power to the boot! 274 00:15:32,798 --> 00:15:36,334 Uh-oh. What are those bolt-headed bozos up to now? 275 00:15:36,336 --> 00:15:37,702 Look alive, everyone. 276 00:15:41,440 --> 00:15:43,507 Hey! They're magnetizing! 277 00:15:56,855 --> 00:16:00,491 Were you gonna tell us your us-busters could go presto-change-o? 278 00:16:00,493 --> 00:16:02,293 The armor's been compromised. 279 00:16:02,295 --> 00:16:04,328 Someone else is doing this. 280 00:16:05,330 --> 00:16:07,298 (grunts) 281 00:16:14,940 --> 00:16:17,775 Greetings, hulk and the agents of s.M.A.S.H. 282 00:16:17,777 --> 00:16:20,378 Prepare to meet your doom. 283 00:16:20,846 --> 00:16:22,013 The leader. 284 00:16:22,015 --> 00:16:25,283 Oh, yes. The power of our creation 285 00:16:25,285 --> 00:16:28,286 Is quite intoxicating, stark. 286 00:16:28,288 --> 00:16:31,889 While I would relish grinding the hulks to liquid, 287 00:16:31,891 --> 00:16:33,958 I'm on a schedule. 288 00:16:38,830 --> 00:16:40,398 (grunting) 289 00:16:46,438 --> 00:16:48,472 (yelling) 290 00:17:02,954 --> 00:17:04,322 Come on! 291 00:17:04,324 --> 00:17:06,657 Hulk: Skaar! Move! 292 00:17:16,868 --> 00:17:18,769 (all straining) 293 00:17:23,108 --> 00:17:25,743 Come on. We gotta bust stark outta here. 294 00:17:36,555 --> 00:17:38,589 Hulk, forget about me. 295 00:17:38,591 --> 00:17:40,024 You've got to bring this thing down. 296 00:17:40,026 --> 00:17:40,024 What are you saying? 297 00:17:40,026 --> 00:17:44,962 My reactor is charging the hulkbusters to critical mass. 298 00:17:44,964 --> 00:17:49,100 The leader's turned them into a giant flying bomb. 299 00:17:49,102 --> 00:17:52,770 So stark couldn't tell us that before we jumped on? 300 00:17:52,772 --> 00:17:54,372 Ha, right. 301 00:17:58,910 --> 00:18:02,380 You've gone and spoiled my surprise, stark. 302 00:18:02,382 --> 00:18:06,751 You're mad. Millions will die. 303 00:18:06,753 --> 00:18:11,155 And from the ashes, you and the hulks will be blamed, 304 00:18:11,157 --> 00:18:15,926 A squabble of mighty heroes having destroyed a helpless city. 305 00:18:15,928 --> 00:18:20,097 And the world will come to hate you all as I do. 306 00:18:20,099 --> 00:18:24,135 Trust me, hulk, you can't win. 307 00:18:24,137 --> 00:18:26,704 Hulk: Everyone, take this monster apart! 308 00:18:26,706 --> 00:18:29,473 You gotta trust each other, fight as one. 309 00:18:29,475 --> 00:18:30,708 You got it! 310 00:18:30,710 --> 00:18:32,676 All right, already. 311 00:18:32,678 --> 00:18:33,911 Will do. 312 00:18:33,913 --> 00:18:35,146 Hulk: Skaar, you in? 313 00:18:35,148 --> 00:18:36,614 (grunts) 314 00:18:40,018 --> 00:18:41,118 (screaming) 315 00:18:46,024 --> 00:18:47,458 (screaming) 316 00:18:54,032 --> 00:18:56,167 Whoa! Whoa! 317 00:18:58,103 --> 00:18:59,637 (grunting) 318 00:19:01,673 --> 00:19:02,940 Gotcha! 319 00:19:02,942 --> 00:19:04,442 Thanks, kid. 320 00:19:04,444 --> 00:19:05,910 You take out the other arm? 321 00:19:05,912 --> 00:19:07,111 Other arm? 322 00:19:09,214 --> 00:19:11,048 Idiot! Jerk! 323 00:19:13,084 --> 00:19:14,885 (grunting) 324 00:19:14,887 --> 00:19:18,155 Hulk! You've got to power down the reactors simultaneously. 325 00:19:18,157 --> 00:19:20,558 You need a class 3 e.M.P. Or... 326 00:19:20,560 --> 00:19:22,493 Or unplug 'em at the same time. 327 00:19:24,463 --> 00:19:26,697 (yells) 328 00:19:26,699 --> 00:19:27,998 You're too late. 329 00:19:29,167 --> 00:19:30,568 Let's prove him wrong. 330 00:19:38,844 --> 00:19:40,544 (grunting) 331 00:19:51,223 --> 00:19:54,592 Thanks. Now get this thing away from the city. 332 00:19:55,760 --> 00:19:57,127 Right. 333 00:20:07,739 --> 00:20:10,074 (ship horn tooting) 334 00:20:13,912 --> 00:20:15,546 Cutting the cables. 335 00:20:15,548 --> 00:20:17,915 Aren't you the smart one? 336 00:20:17,917 --> 00:20:21,085 Well, I am a billionaire inventor genius. 337 00:20:21,720 --> 00:20:23,153 It's iron man! 338 00:20:23,155 --> 00:20:25,823 All right! Go, iron man! 339 00:20:26,791 --> 00:20:28,259 Hmm. Figures. 340 00:20:28,261 --> 00:20:30,094 I trust you, big guy. 341 00:20:30,096 --> 00:20:32,062 I'm going to dismantle the hulkbusters. 342 00:20:32,064 --> 00:20:33,664 Keep one, 343 00:20:33,666 --> 00:20:36,567 In case I do lose control of the monster some day. 344 00:20:41,239 --> 00:20:43,107 (snores) 345 00:20:43,109 --> 00:20:44,241 (grunts) 346 00:20:51,716 --> 00:20:55,286 I don't get it. So he broke my guitar, 347 00:20:55,288 --> 00:20:57,721 And he broke red's gun? 348 00:20:57,723 --> 00:20:59,156 That's not all he did. 349 00:20:59,158 --> 00:21:03,093 Skaar sent the distress call to pull stark from his lab. 350 00:21:03,095 --> 00:21:05,162 And destroyed the stealth bot. 351 00:21:06,097 --> 00:21:08,966 All to protect the leader's agenda. 352 00:21:08,968 --> 00:21:12,570 So that traitor's working for the leader? 353 00:21:12,572 --> 00:21:15,205 Did he really have to break my guitar? You see that? 354 00:21:15,207 --> 00:21:16,740 We have to warn the others. 355 00:21:16,742 --> 00:21:18,242 Rick. No. 356 00:21:18,244 --> 00:21:19,910 Skaar doesn't know it yet, 357 00:21:19,912 --> 00:21:22,146 But he's going to give us the leader. 358 00:21:22,148 --> 00:21:24,114 Oh, brilliant, big guy! 359 00:21:24,116 --> 00:21:26,984 Keep your friends close, your enemies closer. 360 00:21:27,819 --> 00:21:30,220 Or turn enemies into friends. 361 00:21:31,189 --> 00:21:32,189 Hulk out. 24642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.