Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,260 --> 00:00:17,096
This is the northern
range country of Wyoming.
2
00:00:17,196 --> 00:00:20,199
The year is 1877.
3
00:00:20,299 --> 00:00:23,003
What you are about to see
actually happened.
4
00:00:23,103 --> 00:00:25,438
The only difference will be
that when the Indians speak...
5
00:00:25,538 --> 00:00:28,974
they will speak in our language
so that you can understand them.
6
00:01:43,923 --> 00:01:45,825
My name is Josh Tanner.
7
00:01:45,925 --> 00:01:48,761
I'm taking a shortcut to Fort Laramie.
8
00:01:48,861 --> 00:01:52,698
I shouldn't be here.
This is Cheyenne country.
9
00:01:52,798 --> 00:01:54,790
Whoa.
10
00:01:56,003 --> 00:01:57,994
Whoa, boy.
11
00:02:00,140 --> 00:02:02,438
Easy, boy. Easy.
12
00:02:55,032 --> 00:02:58,900
He is either a fool or he has courage.
13
00:03:00,671 --> 00:03:04,505
The blood is new.
He is a fool to think we are gone.
14
00:03:18,157 --> 00:03:22,061
No. He thinks we are here...
15
00:03:22,161 --> 00:03:24,095
and he wants us to know this.
16
00:03:50,525 --> 00:03:52,584
This is a good game.
17
00:03:53,895 --> 00:03:56,558
But if he crosses our river, shoot.
18
00:04:03,172 --> 00:04:05,367
We will see if his gods are with him.
19
00:04:52,558 --> 00:04:54,549
It was a good game.
20
00:04:55,661 --> 00:04:58,688
Perhaps next time he will not win.
21
00:05:25,260 --> 00:05:27,251
Look what's coming.
22
00:06:00,098 --> 00:06:03,835
- Where did you find that body?
- At 20-Mile Creek.
23
00:06:03,935 --> 00:06:07,205
- That's in Cheyenne country.
- I know that.
24
00:06:07,305 --> 00:06:11,071
- What were you doing there?
- I was on my way here.
25
00:06:12,477 --> 00:06:14,639
Take him to headquarters.
26
00:06:18,117 --> 00:06:20,686
Oh, I, uh...
27
00:06:20,786 --> 00:06:23,254
I found these with him.
28
00:06:29,429 --> 00:06:32,532
Well, anybody who's getting impatient,
take a good look.
29
00:06:32,632 --> 00:06:36,937
He couldn't wait. The peace
commission was too slow for him.
30
00:06:37,037 --> 00:06:42,108
So he crossed over into Indian territory
and got what he deserved.
31
00:06:42,208 --> 00:06:45,313
I'm warning you. From now on...
32
00:06:45,413 --> 00:06:50,718
any man who crosses over
and gets back will wish he hadn't.
33
00:06:50,818 --> 00:06:53,854
The gold you're after will still be
there when the treaty is signed.
34
00:06:53,954 --> 00:06:56,757
But until then, the agreement is...
35
00:06:56,857 --> 00:07:00,529
we stay on our side of the river
and they stay on theirs!
36
00:07:00,629 --> 00:07:02,998
So far, they've stayed on theirs.
37
00:07:03,098 --> 00:07:07,831
But how long they will if violations
like this go on I can't promise you.
38
00:07:09,705 --> 00:07:13,775
- Are any of you friends of his?
- His name is Judd Smith.
39
00:07:13,875 --> 00:07:17,113
Take him and bury him.
40
00:07:17,213 --> 00:07:21,149
Oh. Here's what he died for.
41
00:07:22,453 --> 00:07:24,444
Anybody claiming it?
42
00:07:52,017 --> 00:07:54,754
You can start explaining yourself.
43
00:07:54,854 --> 00:07:57,490
Whatever you need to know,
sir, is in here.
44
00:07:57,590 --> 00:08:01,395
There's, uh, not much to explain.
45
00:08:01,495 --> 00:08:05,465
For your information, we're trying to get
a new treaty signed with the Indians.
46
00:08:05,565 --> 00:08:08,201
The Sioux, the Crow and the Blackfeet
are discussing it with us...
47
00:08:08,301 --> 00:08:11,004
but Chief Broken Hand
and his Cheyennes are holding out.
48
00:08:11,104 --> 00:08:15,309
I have no idea what they're gonna do.
We're sitting on a powder keg here.
49
00:08:15,409 --> 00:08:20,074
And people like you and that prospector seem
to be doing your best to blow the lid off.
50
00:08:23,885 --> 00:08:28,256
You can save the speeches, Colonel.
I'm not a private in your army.
51
00:08:28,356 --> 00:08:31,793
No, but you're at Fort Laramie
and I'm in charge here.
52
00:08:33,429 --> 00:08:37,433
Josh Tanner, huh?
Why did you come here, Mr. Tanner?
53
00:08:37,533 --> 00:08:40,195
- It says there.
- Answer the question.
54
00:08:41,737 --> 00:08:45,374
I have a contract with some
businessmen from St. Louis.
55
00:08:45,474 --> 00:08:48,240
- You mean gamblers?
- Because I dress like this?
56
00:08:48,340 --> 00:08:50,701
I just happen to prefer it to buckskin.
57
00:08:50,801 --> 00:08:53,950
You can't judge a man
by his clothes, can you?
58
00:08:54,050 --> 00:08:56,319
You should have had more sense
than to come alone...
59
00:08:56,419 --> 00:08:58,621
through Cheyenne country
at a time like this.
60
00:08:58,721 --> 00:09:01,257
I traveled at night
until the last day out.
61
00:09:01,357 --> 00:09:03,828
I certainly didn't want to go north,
then east down the Missouri...
62
00:09:03,928 --> 00:09:06,664
just to make a big, safe swing
through Pawnee country.
63
00:09:06,764 --> 00:09:09,200
You seem to know the territory.
64
00:09:09,300 --> 00:09:12,870
One of the reasons I got the contract.
My father was with a trading outfit.
65
00:09:12,970 --> 00:09:16,640
Until I went east to school, I walked
every foot of this country with him.
66
00:09:16,740 --> 00:09:19,131
You're authorized here
to stake out Black Hills country.
67
00:09:19,231 --> 00:09:20,231
That's right.
68
00:09:20,312 --> 00:09:22,347
- Another gold syndicate?
- Real estate.
69
00:09:22,447 --> 00:09:26,319
The gentlemen who hired me figured where there's
gold there will be a city sooner or later.
70
00:09:26,419 --> 00:09:30,089
And you intend to bypass gold
for real estate?
71
00:09:30,189 --> 00:09:32,826
I'm not a prospector, Colonel.
I'm a surveyor...
72
00:09:32,926 --> 00:09:34,995
hired to lay out a town site.
73
00:09:35,095 --> 00:09:39,967
Oh, a town builder. Just a
public-spirited citizen, is that it?
74
00:09:40,067 --> 00:09:44,638
Not at all. I'm being paid for it.
75
00:09:44,738 --> 00:09:47,909
The commissioners are waiting
for you at the council tree.
76
00:09:48,009 --> 00:09:49,966
Any sign of Broken Hand
or any of the Cheyennes?
77
00:09:50,066 --> 00:09:52,189
Not yet, sir.
78
00:09:52,947 --> 00:09:55,513
And the government's new
gifts are on display?
79
00:09:55,538 --> 00:09:56,575
They are, sir.
80
00:09:56,651 --> 00:09:58,642
All right, I'll be right down.
81
00:10:00,288 --> 00:10:04,493
I hope you enjoy your stay in Laramie.
It may be a long one.
82
00:10:04,593 --> 00:10:09,365
Broken Hand should have more consideration
for the gentlemen from St. Louis.
83
00:10:09,465 --> 00:10:13,135
Yes, and for the prospectors
of thieves and gamblers...
84
00:10:13,235 --> 00:10:17,973
that are just waiting to crawl all over his
territory the minute the treaty is signed.
85
00:10:18,073 --> 00:10:22,012
- You blame him for staying away?
- I never thought much about it.
86
00:10:22,112 --> 00:10:25,843
To me, Indians are Indians.
I have no feeling about them.
87
00:10:31,288 --> 00:10:33,757
I envy you that, Mr. Tanner.
88
00:10:35,059 --> 00:10:37,050
Good-day, Mr. Tanner.
89
00:10:38,563 --> 00:10:40,598
- Is the detail ready, Sergeant?
- Yes, sir.
90
00:10:40,698 --> 00:10:43,531
The colonel will be out in a minute.
91
00:10:44,569 --> 00:10:46,471
- Oh, Mr. Tanner.
- Yes?
92
00:10:46,571 --> 00:10:49,374
You know that all civilians are
restricted to this side of the river...
93
00:10:49,474 --> 00:10:51,910
till the council is finished?
94
00:10:52,010 --> 00:10:54,706
I believe the colonel
mentioned that fact.
95
00:11:32,120 --> 00:11:34,924
This here's a white man's store.
96
00:11:35,024 --> 00:11:39,328
And if I never see another Injun around
here, it'll be soon enough for me.
97
00:11:39,428 --> 00:11:41,998
Run 'em off the land is what I say...
98
00:11:42,098 --> 00:11:44,867
like we should've run Red Cloud
off eight years ago...
99
00:11:44,967 --> 00:11:50,474
when he sat right in this room signing
that half-baked, misbegotten treaty...
100
00:11:50,574 --> 00:11:53,544
the one that's keeping
you prospectors tied down here...
101
00:11:53,644 --> 00:11:59,082
instead of out there where there's enough
gold laying right out on the ground...
102
00:11:59,182 --> 00:12:01,518
to pay for the whole Civil War.
103
00:12:01,618 --> 00:12:04,955
I beg your pardon. I'm
looking for a room.
104
00:12:05,055 --> 00:12:07,388
See the daughter at the back.
105
00:12:11,295 --> 00:12:15,994
If I was you, I'd just buy repeaters
and enough ammunition.
106
00:12:43,930 --> 00:12:45,955
What are you doing here?
107
00:12:47,434 --> 00:12:49,669
- I'm sorry. I...
- Get out!
108
00:12:49,769 --> 00:12:52,340
Get out of here!
109
00:12:52,440 --> 00:12:55,443
- Your father sent me.
- He sent you?
110
00:12:55,543 --> 00:12:58,546
Yes, it was about a room.
He said to see the daughter at the back.
111
00:12:58,646 --> 00:13:02,249
This is a store, not a hotel.
We have no rooms.
112
00:13:02,349 --> 00:13:04,719
Well, anything with a roof
over my head would do.
113
00:13:04,819 --> 00:13:07,623
- Even a nice empty shelf someplace.
- You a faro dealer?
114
00:13:07,723 --> 00:13:11,159
You and the colonel. I'm a surveyor.
115
00:13:11,259 --> 00:13:13,495
I'll even call myself
a topographical engineer...
116
00:13:13,595 --> 00:13:17,899
if it'll get me
any closer to your bathtub.
117
00:13:17,999 --> 00:13:21,003
But, uh, since there's no room,
I'll run along.
118
00:13:21,103 --> 00:13:24,130
And I apologize for breaking in
on you like this.
119
00:13:25,842 --> 00:13:30,678
There... is the storeroom.
That's where the tub is.
120
00:13:58,344 --> 00:14:01,180
Bean sacks.
121
00:14:01,280 --> 00:14:05,046
This is the best bunk in the world.
They shift when you turn over.
122
00:14:06,118 --> 00:14:08,021
Say, this is a beauty.
123
00:14:08,121 --> 00:14:12,526
Did my father say anything to you
about me when you talked to him?
124
00:14:12,626 --> 00:14:17,586
No. No, he didn't. Only that I
was to ask you about the room.
125
00:14:27,642 --> 00:14:30,411
Many days we have waited...
126
00:14:30,511 --> 00:14:33,715
and Broken Hand and his Cheyennes
have not come to sit with us.
127
00:14:33,815 --> 00:14:36,884
I ask now that our friends, the Sioux...
128
00:14:36,984 --> 00:14:40,656
the Arapahos and the Blackfeet
sign the treaty without him.
129
00:14:42,256 --> 00:14:43,325
Indians!
130
00:14:43,425 --> 00:14:46,394
Cheyennes!
131
00:14:48,630 --> 00:14:50,655
Take cover!
132
00:15:16,947 --> 00:15:19,716
Colonel! Colonel,
those Indians should be hanged!
133
00:15:19,816 --> 00:15:22,586
Every last one of 'em should be hanged!
134
00:15:22,686 --> 00:15:24,756
- What charges would you file?
- Charges?
135
00:15:24,856 --> 00:15:28,593
Well, the... the brazenness
of this whole... the indignity of it!
136
00:15:28,693 --> 00:15:31,594
Is your lost dignity worth a war?
137
00:15:33,899 --> 00:15:38,470
No, I guess you're...
I guess you're right.
138
00:15:38,570 --> 00:15:40,473
We've lost so much face
around here now...
139
00:15:40,573 --> 00:15:43,770
I guess this little
bit more won't kill us.
140
00:16:17,312 --> 00:16:19,214
Arapaho.
141
00:16:19,314 --> 00:16:21,305
Blackfeet.
142
00:16:22,617 --> 00:16:27,257
And not a Cheyenne in sight.
Do you come here often?
143
00:16:27,357 --> 00:16:29,348
Whenever I can.
144
00:16:30,860 --> 00:16:34,497
- I feel sorry for them.
- Why? Because your father hates them?
145
00:16:34,597 --> 00:16:37,333
It hasn't anything to do with him.
146
00:16:37,433 --> 00:16:40,270
It's the way they're pushed around.
147
00:16:40,370 --> 00:16:44,398
They haven't got a chance really,
and I think they know it.
148
00:16:46,210 --> 00:16:48,644
It must be like being all alone.
149
00:16:51,382 --> 00:16:53,651
I guess you'd know about that.
150
00:17:00,859 --> 00:17:06,731
Please behave naturally, Ann. And
don't feel too sorry for this outfit.
151
00:17:06,831 --> 00:17:08,967
They're Cheyennes.
152
00:17:34,328 --> 00:17:37,999
Don't turn around, Ann.
It'll mean we're afraid.
153
00:17:38,099 --> 00:17:40,090
That's what he wants.
154
00:18:47,940 --> 00:18:51,239
It looks better on him.
155
00:19:05,626 --> 00:19:07,719
How are you called?
156
00:19:09,963 --> 00:19:11,954
Josh Tanner.
157
00:19:15,003 --> 00:19:18,632
- How is she called?
- Her name is Ann.
158
00:19:21,876 --> 00:19:25,814
I am Little Dog. This
one is my friend...
159
00:19:25,914 --> 00:19:28,049
American Horse.
160
00:19:28,149 --> 00:19:30,084
We are Cheyennes.
161
00:19:31,320 --> 00:19:33,222
I know this.
162
00:19:33,322 --> 00:19:36,520
You know then what this means?
163
00:19:38,428 --> 00:19:40,330
It means you have killed enemies.
164
00:19:40,430 --> 00:19:43,331
And I have killed white men too.
165
00:19:46,837 --> 00:19:49,173
She is your squaw?
166
00:19:49,273 --> 00:19:53,175
No. She is my friend.
167
00:19:56,948 --> 00:20:00,752
We'll go back to the fort now.
168
00:20:00,852 --> 00:20:03,355
It'll be all right.
A Cheyenne is a warrior.
169
00:20:03,455 --> 00:20:06,219
He's too proud to attack us
with our backs turned.
170
00:21:51,938 --> 00:21:53,840
Stay where you are.
171
00:22:14,995 --> 00:22:16,987
Ah.
172
00:22:31,513 --> 00:22:36,076
It makes the young chief's hair shine
like the wing of the raven.
173
00:22:39,388 --> 00:22:41,720
He is welcome to it.
174
00:22:46,696 --> 00:22:50,793
Two times I have held your life here.
175
00:22:52,503 --> 00:22:54,971
Two times you have won the game.
176
00:22:56,807 --> 00:23:00,778
I will remember both days with laughter.
177
00:23:19,064 --> 00:23:21,300
I'm glad he thought it was funny.
178
00:23:21,400 --> 00:23:25,304
- I didn't.
- I'm still scared.
179
00:23:25,404 --> 00:23:28,532
You know something? So am I.
180
00:23:34,848 --> 00:23:40,087
You were a big hero this afternoon,
the daughter tells me.
181
00:23:40,187 --> 00:23:43,524
Not at all. I was scared to death.
182
00:23:43,624 --> 00:23:46,561
- You followed her up there.
- Did she tell you that?
183
00:23:46,661 --> 00:23:49,098
I'm telling you that.
184
00:23:49,198 --> 00:23:54,369
You're the first one she's liked
since she was 13 years old.
185
00:23:54,469 --> 00:23:56,371
You're the first one.
186
00:23:56,471 --> 00:23:59,975
- But she don't have nothing to do with men, see?
- I know, I know.
187
00:24:00,075 --> 00:24:04,147
- How do you know? Did you try somethin'?
- No, I didn't try anything.
188
00:24:04,247 --> 00:24:09,786
Well, before you do,
you'd better know how it is with her.
189
00:24:09,886 --> 00:24:13,219
She ain't fit merchandise for marriage.
190
00:24:25,669 --> 00:24:30,608
It happened back a long time ago,
and it wasn't pretty.
191
00:24:30,708 --> 00:24:34,846
- I killed the man.
- You didn't have to tell me that.
192
00:24:34,946 --> 00:24:39,518
Well, it's true, and there's lots more
around here knows it too.
193
00:24:39,618 --> 00:24:41,520
You make sure of that, don't you?
194
00:24:41,620 --> 00:24:45,891
I tell everybody
that starts gettin' ideas.
195
00:24:45,991 --> 00:24:49,518
She don't have nothin' to do with men.
196
00:24:52,732 --> 00:24:57,170
If she sees many more like you,
I don't blame her.
197
00:24:57,270 --> 00:24:59,939
Oh. Ann.
198
00:25:00,039 --> 00:25:01,974
A message just came from the gate.
199
00:25:02,074 --> 00:25:05,679
There's a Cheyenne warrior
waiting to see you.
200
00:25:05,779 --> 00:25:10,580
- Will you walk down to the gate with me, Ann?
- Thank you. I'd like to.
201
00:25:35,376 --> 00:25:37,368
Josh Tanner.
202
00:25:47,424 --> 00:25:50,757
Have no fear. It is only my sister.
203
00:25:57,935 --> 00:26:01,371
She is called Appearing Day.
204
00:26:02,573 --> 00:26:05,371
We have brought something for you.
205
00:26:08,413 --> 00:26:11,950
- This is a very rich present.
- It is a small thing.
206
00:26:12,050 --> 00:26:15,454
I have come really
to welcome you to our village.
207
00:26:15,554 --> 00:26:20,993
Little Dog says welcome, but would
Chief Broken Hand say the same?
208
00:26:21,093 --> 00:26:23,963
- Is not my invitation good enough?
- I didn't mean that.
209
00:26:24,063 --> 00:26:26,966
Chief Broken Hand is my father.
210
00:26:27,066 --> 00:26:29,728
What I wish, he will wish.
211
00:26:32,939 --> 00:26:36,476
Do not come if you do not want...
212
00:26:36,576 --> 00:26:39,239
or if you are afraid.
213
00:27:00,368 --> 00:27:02,604
Look at this.
214
00:27:02,704 --> 00:27:06,574
Looks like you've found a friend.
Or should I say two?
215
00:27:06,674 --> 00:27:10,346
- You can say three if you want.
- Thank you.
216
00:27:10,446 --> 00:27:13,616
You call him a friend... maybe so...
217
00:27:13,716 --> 00:27:15,809
but I'd hate to have
an enemy that dangerous.
218
00:30:41,493 --> 00:30:44,363
My brother and American Horse
are waiting for you.
219
00:30:44,463 --> 00:30:47,591
- I will take you to them.
- I will walk with you.
220
00:30:51,070 --> 00:30:53,906
They are on the battleground.
They want you to see it.
221
00:30:54,006 --> 00:30:57,077
- Battleground?
- It is only practice.
222
00:30:57,177 --> 00:31:01,548
They say the white soldiers practice.
It is so?
223
00:31:01,648 --> 00:31:03,550
I'm afraid it is.
224
00:31:03,650 --> 00:31:07,487
Then that is why they must practice,
Little Dog says.
225
00:31:07,587 --> 00:31:09,885
There. You will see.
226
00:31:23,838 --> 00:31:28,277
Each arrow has a meaning.
Now is the signal to attack.
227
00:32:13,292 --> 00:32:16,284
Now the arrow tells the
braves to retreat.
228
00:32:29,476 --> 00:32:31,879
American Horse. Little Dog.
229
00:32:31,979 --> 00:32:35,983
- I see Tanner was not afraid.
- I'm here.
230
00:32:36,083 --> 00:32:38,852
Our practice does not please you?
231
00:32:38,952 --> 00:32:42,723
I was hoping to see someone practicing
the signing of a peace treaty.
232
00:32:42,823 --> 00:32:46,027
- Peace treaty?
- We are Cheyennes.
233
00:32:46,127 --> 00:32:50,098
The treaty pen does not
fit our hand as well as the arrow.
234
00:32:50,198 --> 00:32:52,434
I've brought you something that...
235
00:32:52,534 --> 00:32:56,470
I'm sure you'll find will fit your hand
even better than the arrow.
236
00:32:58,206 --> 00:33:01,076
For my friend Little Dog...
237
00:33:01,176 --> 00:33:03,838
and for my friend American Horse.
238
00:33:06,682 --> 00:33:10,986
Ah. It has the sting of the arrow.
239
00:33:11,086 --> 00:33:15,625
- How is it called?
- A bowie knife. It is for hunting.
240
00:33:15,725 --> 00:33:20,185
It could be... for many things.
241
00:33:48,360 --> 00:33:51,697
Appearing Day will take the horses.
242
00:33:51,797 --> 00:33:54,790
I have things to show my friend.
243
00:34:02,943 --> 00:34:05,479
Your sister has much beauty.
244
00:34:05,579 --> 00:34:09,116
It is for that reason
she is very expensive.
245
00:34:09,216 --> 00:34:12,152
When a brave takes a bride,
he gives four...
246
00:34:12,252 --> 00:34:15,189
sometimes six ponies.
247
00:34:15,289 --> 00:34:18,727
But for Appearing Day,
my father asks 200.
248
00:34:18,827 --> 00:34:22,497
Well, even at that price,
I'm sure there are many offers.
249
00:34:22,597 --> 00:34:26,499
Come. Now you will see the things
I have to show you.
250
00:34:43,019 --> 00:34:44,921
Did I scare you?
251
00:34:45,021 --> 00:34:47,791
I just came down to wash up for dinner.
252
00:34:47,891 --> 00:34:51,361
- There will be a war dance in your honor.
- Oh?
253
00:34:51,461 --> 00:34:54,692
These berries are for the feast.
254
00:35:03,541 --> 00:35:05,634
Oh, here, smell.
255
00:35:09,514 --> 00:35:13,384
- It is like the forest.
- They call it pine tree soap.
256
00:35:13,484 --> 00:35:17,957
You may have it. Keep it. It's yours.
257
00:35:18,057 --> 00:35:22,861
- May I kiss you thank you?
- What was that?
258
00:35:22,961 --> 00:35:27,600
- May I kiss you thank you?
- I'm not sure I understand.
259
00:35:27,700 --> 00:35:31,103
When I was little, there were sometimes
white boys in the camp...
260
00:35:31,203 --> 00:35:34,741
and they would have a birthday
and we would make presents.
261
00:35:34,841 --> 00:35:37,978
They told me I must always
kiss for each present.
262
00:35:38,078 --> 00:35:40,614
Did they tell you that was
the custom of the white man?
263
00:35:40,714 --> 00:35:42,649
Yes. Is it not true?
264
00:35:42,749 --> 00:35:46,886
Well, yes, it is true. Many people kiss
when they receive presents.
265
00:35:46,986 --> 00:35:50,445
Then, please, I will like it.
266
00:36:00,969 --> 00:36:05,241
Indian boys do not kiss Indian girls.
267
00:36:05,341 --> 00:36:07,744
I do not know why not.
268
00:36:07,844 --> 00:36:10,438
It is very nice in feeling.
269
00:36:11,681 --> 00:36:16,050
I would like it again,
please, but longer.
270
00:37:07,140 --> 00:37:09,643
- Josh wishes more?
- Thank you.
271
00:37:09,743 --> 00:37:13,780
It's a feast I won't forget.
But I'd hoped to meet Broken Hand.
272
00:37:13,880 --> 00:37:16,183
My father returns tomorrow.
273
00:37:16,283 --> 00:37:18,274
May I come back?
274
00:37:19,453 --> 00:37:21,589
Do you come as a friend...
275
00:37:21,689 --> 00:37:25,560
or do you come to speak
the cause of the white soldier?
276
00:37:25,660 --> 00:37:27,651
I come in friendship.
277
00:37:29,363 --> 00:37:31,532
Then you are welcome.
278
00:37:31,632 --> 00:37:34,837
I will be here. But now
I must say good night.
279
00:37:34,937 --> 00:37:38,140
- We will ride with you to the river.
- I can find my way.
280
00:37:38,240 --> 00:37:41,977
- No. You must let them.
- To ride alone is dangerous.
281
00:37:42,077 --> 00:37:45,247
We must protect you from the Cheyennes.
282
00:38:01,532 --> 00:38:04,399
I will say good night now.
283
00:38:05,871 --> 00:38:07,773
And thank you.
284
00:38:07,873 --> 00:38:10,467
And to you, for these.
285
00:38:12,410 --> 00:38:15,947
- How are they called?
- Bowie knives.
286
00:38:16,047 --> 00:38:18,517
We have given you nothing.
287
00:38:18,617 --> 00:38:20,520
You've given me your friendship.
288
00:38:20,620 --> 00:38:24,784
That is not enough.
Tanner will hear from us.
289
00:38:35,869 --> 00:38:39,673
I am thinking of horses, Little Dog...
290
00:38:39,773 --> 00:38:43,038
and the fine ones in the Crow village.
291
00:38:47,014 --> 00:38:51,475
Come. Tanner will have his present.
Hyah!
292
00:38:59,127 --> 00:39:04,132
Here's why I sent for you, Mr. Tanner.
He's yours.
293
00:39:04,232 --> 00:39:07,703
Two young Cheyennes brought him in.
They said you'd know what it was about.
294
00:39:07,803 --> 00:39:10,606
- Are they still here?
- No, they didn't stay but hardly a second.
295
00:39:10,706 --> 00:39:13,242
Almost seemed like they was in a hurry.
296
00:39:13,342 --> 00:39:15,845
Boy, he sure is a beauty, isn't he?
297
00:39:15,945 --> 00:39:17,936
He sure is.
298
00:40:58,055 --> 00:41:01,258
Do not be afraid. They are only Crows.
299
00:41:01,358 --> 00:41:03,961
Why were they after me?
I was on my side of the river.
300
00:41:04,061 --> 00:41:06,029
It is simple.
301
00:41:06,129 --> 00:41:09,600
This horse we gave you, it is theirs.
302
00:41:09,700 --> 00:41:12,904
Thanks. You almost got me killed.
303
00:41:13,004 --> 00:41:15,106
You do not understand.
304
00:41:15,206 --> 00:41:17,942
It is American Horse
and me they wish to kill.
305
00:41:18,042 --> 00:41:20,278
- We stole the pony.
- Uh-huh.
306
00:41:20,378 --> 00:41:24,116
What are we supposed to do now? Wait here
while they kill you, or do we fight?
307
00:41:24,216 --> 00:41:26,185
Fight? Ha!
308
00:41:26,285 --> 00:41:31,557
Fight Crows?
It is beneath Cheyennes to fight Crows.
309
00:41:31,657 --> 00:41:34,426
I will send them a challenge.
310
00:41:34,526 --> 00:41:37,896
We'll see if their horses match ours.
311
00:41:37,996 --> 00:41:39,988
Crows!
312
00:42:25,616 --> 00:42:28,380
Little Dog! Up here!
313
00:42:56,248 --> 00:43:00,352
- You ride a fine new horse.
- Thanks to your brother and American Horse.
314
00:43:00,452 --> 00:43:03,456
We played a game with them.
It was good sport.
315
00:43:03,556 --> 00:43:07,760
- Did you win the game?
- Who could lose to Crows?
316
00:43:07,860 --> 00:43:09,953
I almost did.
317
00:43:54,076 --> 00:43:57,478
- Broken Hand.
- My father.
318
00:44:18,970 --> 00:44:20,872
What's the matter?
319
00:44:20,972 --> 00:44:25,577
Everyone else in the village is happy
and excited tonight. Why aren't you?
320
00:44:25,677 --> 00:44:28,915
Tonight my father will
tell his decision.
321
00:44:29,015 --> 00:44:32,385
If it is war, I will be sad.
322
00:44:32,485 --> 00:44:35,388
If it is peace, we must move,
and I will not like that.
323
00:44:35,488 --> 00:44:38,591
Well, if you... if you do move,
you'll still be with your father...
324
00:44:38,691 --> 00:44:42,696
and your brother and your friends.
325
00:44:42,796 --> 00:44:47,334
The lady who came to the fort gate
with you, she is your woman?
326
00:44:47,434 --> 00:44:49,970
No. I have no woman.
327
00:44:50,070 --> 00:44:52,239
She is very beautiful.
328
00:44:52,339 --> 00:44:55,442
To marry her will cost many horses.
329
00:44:55,542 --> 00:44:57,703
As many as 200, do you think?
330
00:45:09,424 --> 00:45:12,985
My father asks to see you. Come with me.
331
00:45:25,776 --> 00:45:27,710
My father.
332
00:45:28,947 --> 00:45:31,848
Chief Broken Hand.
333
00:45:41,693 --> 00:45:44,297
My son has told me of you.
334
00:45:44,397 --> 00:45:49,068
He has said you come as a friend.
Is this true?
335
00:45:49,168 --> 00:45:51,170
That is true.
336
00:45:51,270 --> 00:45:53,906
Then you are welcome here.
337
00:45:54,006 --> 00:45:58,500
You will come to the council
and sit with us. It is my wish.
338
00:46:26,742 --> 00:46:30,814
The white one is here as our friend.
339
00:46:30,914 --> 00:46:32,816
My son, Little Dog...
340
00:46:32,916 --> 00:46:36,181
will tell those who need to be told.
341
00:46:44,929 --> 00:46:47,999
It is the time of deciding.
342
00:47:01,179 --> 00:47:04,478
I have listened to all
that has been said.
343
00:47:07,052 --> 00:47:09,543
I have thought long thoughts.
344
00:47:13,458 --> 00:47:16,362
In the time of our fathers...
345
00:47:16,462 --> 00:47:20,398
there were two great herd
of buffalo across this land.
346
00:47:22,535 --> 00:47:26,801
Then... when we were young warriors...
347
00:47:28,174 --> 00:47:32,012
there became only one herd of buffalo.
348
00:47:32,112 --> 00:47:36,350
And now our sons for many moons...
349
00:47:36,450 --> 00:47:39,753
have hunted for the buffalo
which is no longer...
350
00:47:39,853 --> 00:47:41,878
as it was in this land.
351
00:47:43,424 --> 00:47:45,415
It is gone.
352
00:47:47,629 --> 00:47:50,765
Our neighbors, the Sioux...
353
00:47:50,865 --> 00:47:54,699
the Blackfeet and the Arapaho know this.
354
00:47:58,440 --> 00:48:03,212
I have called this council
to tell you that on this day...
355
00:48:03,312 --> 00:48:08,184
they have agreed to take
the offer of the white man...
356
00:48:08,284 --> 00:48:10,487
and leave this country.
357
00:48:19,330 --> 00:48:23,835
So if we stay in this, our land...
358
00:48:23,935 --> 00:48:28,373
we will have to fight
the white man alone...
359
00:48:28,473 --> 00:48:30,742
and without meat in our bellies...
360
00:48:30,842 --> 00:48:33,145
to give us the strength to fight.
361
00:48:33,245 --> 00:48:35,907
Our young men are brave! We will fight!
362
00:48:38,117 --> 00:48:41,053
Our young men are brave...
363
00:48:41,153 --> 00:48:44,757
but if we stay in these hills,
they will be killed.
364
00:48:44,857 --> 00:48:49,162
They will all die. This I know.
365
00:48:49,262 --> 00:48:51,730
So, the decision is made.
366
00:48:53,099 --> 00:48:56,836
We will sign this treaty with the white.
367
00:48:56,936 --> 00:49:00,337
We will leave this land for
the new land in the south.
368
00:49:01,508 --> 00:49:03,477
We will take our horses...
369
00:49:03,577 --> 00:49:07,982
and our lodges and our weapons.
370
00:49:08,082 --> 00:49:13,421
But we will never again use these
weapons to kill our Indian enemies...
371
00:49:13,521 --> 00:49:15,489
or the white man.
372
00:49:15,589 --> 00:49:17,523
That is over.
373
00:49:19,327 --> 00:49:22,431
The killing is ended.
374
00:49:22,531 --> 00:49:24,499
Ha!
375
00:49:26,034 --> 00:49:27,936
Tanner.
376
00:49:28,036 --> 00:49:30,906
You will wait for me in my lodge.
377
00:49:31,006 --> 00:49:33,908
I will speak with you there.
378
00:49:40,550 --> 00:49:43,419
It is best that he goes.
379
00:49:43,519 --> 00:49:47,250
Things must now be said
that cannot be said before him.
380
00:50:01,472 --> 00:50:05,143
It is my wish that you tell
the leader of the white soldiers...
381
00:50:05,243 --> 00:50:08,587
- what you have heard here.
- I will.
382
00:50:08,687 --> 00:50:12,585
If he brings the paper saying
the things I have said...
383
00:50:12,685 --> 00:50:15,588
tell him I will put my mark on it.
384
00:50:15,688 --> 00:50:17,679
Is that all?
385
00:50:21,061 --> 00:50:23,359
Sit down, my friend.
386
00:50:33,106 --> 00:50:35,843
Little Dog was angry.
387
00:50:35,943 --> 00:50:39,013
His blood ran hot at the council.
388
00:50:39,113 --> 00:50:43,551
Does this mean that he will refuse
to go with you when you move away?
389
00:50:43,651 --> 00:50:45,915
I do not know this.
390
00:50:48,156 --> 00:50:51,251
In the days of my youth,
I would have stayed.
391
00:50:52,794 --> 00:50:56,098
His blood is my blood.
392
00:50:56,198 --> 00:50:59,735
If Little Dog asks all the young
warriors not to go with you...
393
00:50:59,835 --> 00:51:04,373
but to stay and fight,
will they do this?
394
00:51:04,473 --> 00:51:07,977
I am chief of all the Cheyennes.
395
00:51:08,077 --> 00:51:13,750
My son would have to kill me to prevent
me from leading my people south.
396
00:51:13,850 --> 00:51:16,148
He will not kill me.
397
00:51:17,420 --> 00:51:20,658
But tonight he will decide
what he will do...
398
00:51:20,758 --> 00:51:23,818
for he's gone to the lodge of
the medicine man alone.
399
00:51:32,336 --> 00:51:35,005
You are his friend.
400
00:51:35,105 --> 00:51:38,143
Would you go to him there?
401
00:51:38,243 --> 00:51:41,508
His deciding may mean his whole life.
402
00:51:45,250 --> 00:51:47,241
I will go to Little Dog.
403
00:51:55,761 --> 00:51:58,525
Where is the lodge of the medicine man?
404
00:52:01,767 --> 00:52:03,769
Josh...
405
00:52:03,869 --> 00:52:07,374
Little Dog is my brother and I love him.
406
00:52:07,474 --> 00:52:09,772
I pray he will listen to you.
407
00:52:40,479 --> 00:52:42,606
Little Dog?
408
00:52:50,256 --> 00:52:52,817
Why did you come here?
409
00:52:54,327 --> 00:52:57,558
I came to say good-bye to my friend.
410
00:53:05,439 --> 00:53:09,911
You should not have heard
those words spoken this night.
411
00:53:10,011 --> 00:53:13,214
That was not Cheyenne talk...
It was the talk of women!
412
00:53:13,314 --> 00:53:15,750
Little Dog doesn't have
to prove his courage.
413
00:53:15,850 --> 00:53:18,820
It is known by the white man
and by the Cheyenne.
414
00:53:18,920 --> 00:53:21,589
It is known at Little Bighorn
and amongst the Sioux and the Crow...
415
00:53:21,689 --> 00:53:25,387
that there is no warrior
who has more bravery than Little Dog.
416
00:53:27,229 --> 00:53:30,599
But he must now show
that he is also wise...
417
00:53:30,699 --> 00:53:33,361
as wise as the old warriors.
418
00:53:35,604 --> 00:53:40,877
My father has spoken of me to you.
419
00:53:40,977 --> 00:53:42,946
He doesn't want his son to die.
420
00:53:43,046 --> 00:53:46,449
He would die here if he were not old!
I know this.
421
00:53:46,549 --> 00:53:50,353
The chief of all the Cheyennes
must think for all his people.
422
00:53:50,453 --> 00:53:55,726
Little Dog knows that it is not fear that
speaks within his father, but wisdom.
423
00:53:55,826 --> 00:53:58,920
Then I do not like wisdom!
424
00:54:10,141 --> 00:54:15,272
Would Tanner go south with
the women and the old ones?
425
00:54:22,054 --> 00:54:24,421
I don't know, Little Dog.
426
00:54:38,940 --> 00:54:42,377
Yes, I think I would
go south if I were you.
427
00:54:42,477 --> 00:54:45,113
Sometimes there is a change.
428
00:54:45,213 --> 00:54:48,842
We don't see the reason
for it, but it's there.
429
00:54:51,386 --> 00:54:54,957
These things are easy
for Tanner to say...
430
00:54:55,057 --> 00:54:58,527
because he is a white man.
431
00:54:58,627 --> 00:55:01,163
Then let the white man go south.
432
00:55:01,263 --> 00:55:04,033
We are not farmers... We are Cheyennes!
433
00:55:04,133 --> 00:55:06,863
And hunters! And fighters!
434
00:55:16,580 --> 00:55:19,850
I will go into the hills by myself.
435
00:55:19,950 --> 00:55:23,220
The spirits will tell me what to do.
436
00:55:23,320 --> 00:55:25,721
They will not lie to me.
437
00:55:57,724 --> 00:56:00,750
He went in the hills
to speak with the spirits.
438
00:56:05,698 --> 00:56:07,834
Josh...
439
00:56:07,934 --> 00:56:12,039
would you tell me something
to help me understand?
440
00:56:12,139 --> 00:56:14,308
I'll try.
441
00:56:14,408 --> 00:56:19,005
My father has said that
if we stay here, we will die.
442
00:56:21,182 --> 00:56:23,518
The lady at the fort...
443
00:56:23,618 --> 00:56:27,557
She can live in our land
and she will not have to die.
444
00:56:27,657 --> 00:56:29,559
No.
445
00:56:29,659 --> 00:56:31,923
And you will not have to die?
446
00:56:35,798 --> 00:56:41,471
I have thought of it, and I cannot understand
why there must be this difference.
447
00:56:41,571 --> 00:56:45,098
I don't think even the spirits
have an answer to that.
448
00:56:47,077 --> 00:56:50,781
Maybe if... if we could live
in the white man's world...
449
00:56:50,881 --> 00:56:54,017
there would be no more talk of dying.
450
00:56:54,117 --> 00:56:56,487
Many white people have come here.
451
00:56:56,587 --> 00:57:00,592
Behind them, they must have
left a great empty space.
452
00:57:00,692 --> 00:57:04,562
So if... if they no longer
want this place...
453
00:57:04,662 --> 00:57:08,266
maybe the Cheyennes
could go there and live.
454
00:57:08,366 --> 00:57:11,937
You will tell me if this can be done?
455
00:57:12,037 --> 00:57:14,807
Would you be happy in
a white man's world?
456
00:57:14,907 --> 00:57:17,535
I would try.
457
00:57:19,812 --> 00:57:23,077
Yes, I would be happy.
458
00:57:26,085 --> 00:57:29,749
I'd give a great deal if
I could help Appearing Day.
459
00:57:31,891 --> 00:57:34,655
I believe this.
460
00:58:13,503 --> 00:58:16,063
Hard to believe that it's all over.
461
00:58:17,206 --> 00:58:19,509
Did he say how soon
he'd be ready to sign?
462
00:58:19,609 --> 00:58:21,679
I imagine the sooner the better, sir.
463
00:58:21,779 --> 00:58:23,847
Yeah, I suppose so.
464
00:58:23,947 --> 00:58:27,584
Some of the other tribes have
already started to move out.
465
00:58:27,684 --> 00:58:29,921
Well, I'll be glad to see the end of it.
466
00:58:30,021 --> 00:58:32,357
I'm sure it's been
worse for Broken Hand.
467
00:58:32,457 --> 00:58:35,093
I know it has.
468
00:58:35,193 --> 00:58:38,263
I feel sorry for him.
469
00:58:38,363 --> 00:58:41,900
You told me once you had no feeling
about the Indians.
470
00:58:42,000 --> 00:58:43,992
You've changed.
471
00:58:45,738 --> 00:58:49,475
Sometimes you learn things
in spite of yourself, sir.
472
00:58:49,575 --> 00:58:51,736
Good night, Mr. Tanner.
473
00:58:53,345 --> 00:58:55,915
Oh, Mr. Tanner.
474
00:58:56,015 --> 00:58:57,917
Thanks.
475
00:58:58,017 --> 00:59:01,288
Maybe it was only your
vest I didn't like.
476
00:59:01,388 --> 00:59:03,379
Good night, sir.
477
00:59:14,034 --> 00:59:16,469
You will not have her. She's mine!
478
00:59:24,178 --> 00:59:27,670
She's promised to me. I'll kill you!
479
00:59:36,391 --> 00:59:38,757
Sentry! Guard!
480
00:59:40,495 --> 00:59:42,429
Run him down there!
481
00:59:54,077 --> 00:59:56,602
Get him down to the guardhouse.
482
01:00:00,417 --> 01:00:02,987
- You hurt?
- No, I don't think so.
483
01:00:03,087 --> 01:00:06,624
- Who was it?
- One of the Cheyennes.
484
01:00:06,724 --> 01:00:10,461
I can't understand it. I don't know why.
485
01:00:10,561 --> 01:00:15,667
There's a Pawnee scout dead, sir.
That Cheyenne knifed him.
486
01:00:15,767 --> 01:00:19,671
And it looked for a good three minutes
as though something might be settled.
487
01:00:19,771 --> 01:00:22,429
We'll have to hold the Indian.
Nothing else we can do.
488
01:00:22,529 --> 01:00:23,829
Yes, sir.
489
01:00:32,552 --> 01:00:34,888
- Ann.
- Josh.
490
01:00:34,988 --> 01:00:37,224
That Indian girl is here.
491
01:00:37,324 --> 01:00:39,560
Here?
492
01:00:39,660 --> 01:00:41,895
She's waiting for you.
493
01:00:41,995 --> 01:00:43,964
Appearing Day is here?
494
01:00:44,064 --> 01:00:46,000
She said you told her she should come.
495
01:00:46,100 --> 01:00:49,001
I told her, but I didn't say
anything about...
496
01:00:50,538 --> 01:00:53,374
So that's why American Horse tried to...
Where is she?
497
01:00:53,474 --> 01:00:55,465
She's in your room.
498
01:01:10,526 --> 01:01:12,928
Appearing Day,
you shouldn't have come here.
499
01:01:13,028 --> 01:01:16,733
You wished to help, you said.
I think you meant it.
500
01:01:16,833 --> 01:01:19,153
But you didn't tell me you were promised
to American Horse.
501
01:01:19,235 --> 01:01:21,238
There's been much trouble.
502
01:01:21,338 --> 01:01:25,308
I did not tell you of
American Horse because...
503
01:01:25,408 --> 01:01:28,345
what was in his heart was not in mine.
504
01:01:28,445 --> 01:01:30,814
The word of my father was given,
but not my word.
505
01:01:30,914 --> 01:01:34,318
But American Horse thinks I stole you.
He came here. He tried to kill me.
506
01:01:34,418 --> 01:01:36,320
And now they've locked him
in the stockade.
507
01:01:36,420 --> 01:01:40,288
American Horse was wrong
to do this. I have chosen.
508
01:01:41,425 --> 01:01:44,195
I will stay here.
509
01:01:44,295 --> 01:01:47,129
This is where I will make my life.
510
01:01:48,667 --> 01:01:51,603
Bundle her up
and I'll take her back to her people.
511
01:01:51,703 --> 01:01:54,039
I have no people.
512
01:01:54,139 --> 01:01:58,010
When I left our village,
I told my father.
513
01:01:58,110 --> 01:02:02,047
Now I am dead to all of them.
514
01:02:02,147 --> 01:02:07,020
Appearing Day, you don't just move in
like this. Things aren't done that way.
515
01:02:07,120 --> 01:02:10,351
Josh, she's left her people.
You can't turn her out.
516
01:02:11,791 --> 01:02:15,989
- Get that squaw out of here.
- I'll decide that.
517
01:02:28,109 --> 01:02:31,112
You can stay here, at least for now.
518
01:02:31,212 --> 01:02:33,647
I'll find a place to sleep outside.
519
01:02:36,452 --> 01:02:40,786
Go to sleep, Appearing Day.
We'll talk about it in the morning.
520
01:02:44,794 --> 01:02:47,194
We'll work this out somehow.
521
01:03:11,889 --> 01:03:14,492
Appearing Day.
522
01:03:14,592 --> 01:03:16,958
I scare you?
523
01:03:18,129 --> 01:03:23,736
You told me to sleep,
but I could not sleep.
524
01:03:23,836 --> 01:03:26,805
I have done wrong.
525
01:03:26,905 --> 01:03:30,309
I have made much trouble for you.
526
01:03:30,409 --> 01:03:32,378
It wasn't your fault.
527
01:03:32,478 --> 01:03:36,142
I should've explained.
I should've made you understand.
528
01:03:37,984 --> 01:03:41,181
Now I do understand.
529
01:03:42,655 --> 01:03:46,022
There is no love in your heart for me.
530
01:03:52,333 --> 01:03:55,169
You're wrong, Appearing Day.
531
01:03:55,269 --> 01:03:59,535
There is much love in my heart for you.
532
01:04:14,456 --> 01:04:16,720
You must go to bed now.
533
01:04:18,960 --> 01:04:22,055
This time I will sleep.
534
01:07:44,114 --> 01:07:46,548
- Josh?
- Yes.
535
01:07:51,354 --> 01:07:55,760
Appearing Day, you better stay
here inside. It'll be safer.
536
01:07:55,860 --> 01:07:59,864
- Josh is going away?
- Only for a little while.
537
01:07:59,964 --> 01:08:03,491
I'm going to see your father. Is there
anything you want me to say to him?
538
01:08:05,069 --> 01:08:07,333
All has been said.
539
01:08:46,514 --> 01:08:49,818
We know who the second killer was...
the one who made the rescue.
540
01:08:49,918 --> 01:08:54,556
It was your friend Little Dog.
One of the Pawnee scouts recognized him.
541
01:08:54,656 --> 01:08:58,260
Do you expect Broken Hand to turn his son
and American Horse over to you, Colonel?
542
01:08:58,360 --> 01:09:03,366
- We can't very well ignore two killings.
- Certainly we expect it.
543
01:09:03,466 --> 01:09:06,035
Then we may be making
this trip for nothing.
544
01:09:06,135 --> 01:09:11,199
Well, let's make it and find out...
with your permission, Mr. Tanner.
545
01:10:34,029 --> 01:10:36,157
Whoa!
546
01:10:47,044 --> 01:10:50,147
Well, it's started.
547
01:10:50,247 --> 01:10:52,306
The first of the tribes
are moving south.
548
01:10:59,958 --> 01:11:02,552
Those are the Crow and the Blackfeet.
549
01:11:09,601 --> 01:11:12,638
Those are part of the Sioux
and the Arapaho tribes.
550
01:11:12,738 --> 01:11:15,908
That means the others are
probably moving out too...
551
01:11:16,008 --> 01:11:17,999
except for the Cheyennes.
552
01:11:32,792 --> 01:11:36,596
Heading for the promised land.
553
01:11:36,696 --> 01:11:41,468
I wonder how long
they'll be able to live on promises.
554
01:11:41,568 --> 01:11:46,707
You seem to have become quite attached to the
Indians, Mr. Tanner, one way or another.
555
01:11:46,807 --> 01:11:50,077
If this happened to you,
would you like it?
556
01:11:50,177 --> 01:11:52,580
Colonel, if he's to do any of
the talking with Broken Hand...
557
01:11:52,680 --> 01:11:55,249
it might be wise to keep
his attitude in mind.
558
01:11:55,349 --> 01:11:57,518
I will, sir.
559
01:11:57,618 --> 01:12:00,622
As well as the fact that
he's entitled to his own opinion.
560
01:13:10,597 --> 01:13:14,167
I'd like to talk to him first,
sir, if I may.
561
01:13:14,267 --> 01:13:16,532
If he'll listen to you.
562
01:13:28,850 --> 01:13:34,790
Chief Broken Hand, I would like to speak to
you first of your daughter, of Appearing Day.
563
01:13:34,890 --> 01:13:38,694
I have no daughter. She has chosen.
564
01:13:38,794 --> 01:13:41,406
Little Dog put his trust in me,
and because of that, so did you.
565
01:13:41,506 --> 01:13:44,095
We will speak of her no more.
566
01:13:52,275 --> 01:13:56,813
I will sign this treaty
because my word has been given.
567
01:13:56,913 --> 01:13:59,780
You will wait before the council table.
568
01:14:20,806 --> 01:14:22,797
Mr. Ferguson.
569
01:14:25,410 --> 01:14:29,848
- Have your twos and fours face about.
- Yes, sir.
570
01:14:31,951 --> 01:14:36,854
Twos and fours, rear lines forward!
Wheel about into line! Ho!
571
01:14:40,093 --> 01:14:44,553
Ones and threes, one line forward! Ho!
572
01:14:49,270 --> 01:14:52,640
- Maybe we should ask him to come to the fort.
- No, it's gotta be now.
573
01:14:52,740 --> 01:14:56,177
You're right, Colonel. It will bind all
those warriors to Broken Hand's word.
574
01:14:56,277 --> 01:14:58,246
If they can be held
off till the signing.
575
01:14:58,346 --> 01:15:00,644
That's the chance we'll have to take.
576
01:16:01,547 --> 01:16:04,244
The colonel will give me the papers.
577
01:16:08,588 --> 01:16:11,424
Two soldiers were killed at our fort...
578
01:16:11,524 --> 01:16:15,962
One by American Horse
and one by your son, Little Dog.
579
01:16:16,062 --> 01:16:17,996
Are they here?
580
01:16:19,199 --> 01:16:22,293
We will talk of them
when the paper is signed.
581
01:17:34,480 --> 01:17:39,052
The promises you asked for,
Broken Hand, are written there.
582
01:17:39,152 --> 01:17:41,814
I will read them with you if you want.
583
01:18:46,291 --> 01:18:51,126
The treaty is now signed.
My people are bound by it.
584
01:18:54,500 --> 01:18:57,025
In the name of the government
of the United States...
585
01:19:13,253 --> 01:19:16,957
White feather. It is a challenge.
586
01:19:17,057 --> 01:19:20,827
My son and American Horse
are not bound by your paper.
587
01:19:20,927 --> 01:19:26,167
They have chosen to fight,
and they wait for you in the hills.
588
01:19:26,267 --> 01:19:29,352
- Just the two of them?
- This is their challenge.
589
01:19:29,452 --> 01:19:31,801
They expect you to honor it.
590
01:19:33,674 --> 01:19:39,248
You mean, American Horse and Little Dog
want to meet the troops in battle?
591
01:19:39,348 --> 01:19:44,219
- Two men?
- Yes. This is true.
592
01:19:44,319 --> 01:19:46,446
They are waiting.
593
01:19:51,693 --> 01:19:55,298
- This is insanity.
- If you ask me, the whole thing's a trick.
594
01:19:55,398 --> 01:19:58,768
Broken Hand signed the treaty.
He gave us his word.
595
01:19:58,868 --> 01:20:01,638
I'm inclined to trust Broken Hand...
596
01:20:01,738 --> 01:20:04,507
but not these young Cheyenne warriors.
597
01:20:04,607 --> 01:20:07,043
I can't take a chance on treachery.
598
01:20:07,143 --> 01:20:09,046
I'm sending to the fort
for the full complement.
599
01:20:09,146 --> 01:20:11,048
- Good.
- Shall I tell that to Broken Hand?
600
01:20:11,148 --> 01:20:15,152
It's only fair he knows it. If he's being
honest with us, he won't take offense.
601
01:20:15,252 --> 01:20:18,222
If he isn't, it'll be a fair warning.
602
01:20:18,322 --> 01:20:20,224
- Mr. Ferguson.
- Yes, sir.
603
01:20:20,324 --> 01:20:22,993
Send a dispatch rider to the fort.
Call out the full complement.
604
01:20:23,093 --> 01:20:25,062
Yes, sir.
605
01:20:27,365 --> 01:20:31,995
Broken Hand, the colonel's sending
for the full complement of cavalry.
606
01:20:33,004 --> 01:20:35,474
It is well.
607
01:20:35,574 --> 01:20:38,811
I will come out to see my son die.
608
01:20:38,911 --> 01:20:43,177
The family of American Horse
will want to see also that he dies well.
609
01:20:44,517 --> 01:20:47,254
All of my people will have
a right to be there...
610
01:20:47,354 --> 01:20:50,448
to see this and remember it.
611
01:20:51,892 --> 01:20:55,029
Perhaps the white man will have
something to remember too.
612
01:20:59,434 --> 01:21:02,631
Cavalry! Fall out!
613
01:21:41,407 --> 01:21:45,044
Little Dog has gone into the hills
to die. American Horse is with him.
614
01:21:45,144 --> 01:21:47,513
- And Josh?
- He's going out there.
615
01:21:47,613 --> 01:21:49,782
There may be much killing.
I must go to them.
616
01:21:49,882 --> 01:21:52,852
- If you can help, Ann...
- You keep out of this.
617
01:21:52,952 --> 01:21:57,557
Ain't no daughter of mine
helpin' any squaw, ya hear?
618
01:21:57,657 --> 01:22:01,286
Come on, Appearing Day.
I'm going with you.
619
01:22:08,301 --> 01:22:10,395
Hyah!
620
01:22:31,026 --> 01:22:33,017
Ho!
621
01:22:37,399 --> 01:22:41,137
- Troops "C" and "D" reporting, sir.
- Follow me.
622
01:22:41,237 --> 01:22:43,228
Ho!
623
01:23:22,348 --> 01:23:27,054
Well, if they're picking a place
for an ambush, they could do worse.
624
01:23:27,154 --> 01:23:29,123
They'll be waiting there.
625
01:23:29,223 --> 01:23:32,715
Broken Hand said they call it
the Valley of the Dead.
626
01:23:37,798 --> 01:23:40,926
Cavalry! Forward!
627
01:24:26,182 --> 01:24:29,353
We'll stay on the right side
and keep the wash between us...
628
01:24:29,453 --> 01:24:31,355
just in case.
629
01:26:09,060 --> 01:26:11,290
Well, there's the enemy.
630
01:26:15,234 --> 01:26:17,236
I don't remember anything
in the book that tells you...
631
01:26:17,336 --> 01:26:20,271
how to draw up a battle line
for a war like this.
632
01:27:33,485 --> 01:27:35,419
Mr. Ferguson!
633
01:27:38,623 --> 01:27:40,592
Here.
634
01:27:40,692 --> 01:27:43,261
Take your first rank up the hill
and bring them in.
635
01:27:43,361 --> 01:27:45,797
- Yes, si...
- Quietly. No shooting, please.
636
01:27:45,897 --> 01:27:47,832
Yes, sir.
637
01:27:54,406 --> 01:27:57,476
Forward! Ho!
638
01:27:57,576 --> 01:28:00,545
Rifles out!
639
01:28:19,066 --> 01:28:22,870
You're thinking of his father,
Broken Hand.
640
01:28:22,970 --> 01:28:25,268
And the warriors.
641
01:28:28,709 --> 01:28:30,611
Ho!
642
01:28:46,295 --> 01:28:49,129
He mustn't fire that gun.
643
01:29:34,748 --> 01:29:38,118
Bugler! Sound the recall!
644
01:29:44,958 --> 01:29:46,926
Hey! Ho!
645
01:29:54,702 --> 01:29:57,672
What else could I do, sir?
If I fired they...
646
01:29:57,772 --> 01:30:00,175
I know. That's what
they wanted you to do.
647
01:30:00,275 --> 01:30:03,945
Well, maybe they'll stop playing
in a minute. I hope so.
648
01:30:04,045 --> 01:30:07,383
If this keeps up, it may have
the whole tribe joining them...
649
01:30:07,483 --> 01:30:10,052
and it won't be a game anymore.
650
01:30:10,152 --> 01:30:12,143
All right.
651
01:30:18,694 --> 01:30:21,131
I don't wanna use guns.
652
01:30:21,231 --> 01:30:23,859
We can't fire first
or we'll have a war on our hands.
653
01:30:27,170 --> 01:30:30,373
I'm going out there and talk
to Little Dog, Colonel.
654
01:30:30,473 --> 01:30:33,777
I doubt if American Horse will
let you get within talking distance.
655
01:30:33,877 --> 01:30:37,837
I think it's worth the chance. They
still want us to make the first move.
656
01:30:55,867 --> 01:30:58,029
Wait.
657
01:31:13,654 --> 01:31:16,790
Tanner comes to speak
for the white soldier.
658
01:31:16,890 --> 01:31:18,926
I'm here to speak for myself.
659
01:31:19,026 --> 01:31:22,330
I am here to fight, not to talk.
660
01:31:22,430 --> 01:31:24,833
Get your rifle, Tanner.
661
01:31:24,933 --> 01:31:29,271
I will fight Little Dog if that's what
he wishes, with a rifle or with a lance.
662
01:31:29,371 --> 01:31:32,474
- But I will talk first.
- This is a time for dying.
663
01:31:32,574 --> 01:31:35,771
- Get your rifle, Tanner.
- When I have talked!
664
01:31:39,014 --> 01:31:43,974
Little Dog and American Horse are still my
friends. I've done nothing to change that.
665
01:31:44,987 --> 01:31:47,323
Words have too many shadows.
666
01:31:47,423 --> 01:31:49,959
I want no more words.
667
01:31:50,059 --> 01:31:53,463
As your friend, Little Dog,
I'm here to ask you not to die.
668
01:31:53,563 --> 01:31:56,433
I will not go with the soldiers.
669
01:31:56,533 --> 01:31:58,524
I will die here.
670
01:32:00,604 --> 01:32:02,606
But I will not die alone.
671
01:32:02,706 --> 01:32:05,609
Is it your wish that
many others die too?
672
01:32:05,709 --> 01:32:08,770
Is it your wish that
you dishonor your father?
673
01:32:11,082 --> 01:32:13,351
You dare say this.
674
01:32:13,451 --> 01:32:17,088
Broken Hand has given his word that
there'll be no more fighting by his people.
675
01:32:17,188 --> 01:32:20,258
Yet it is your wish that the Cheyenne
warriors break your father's word.
676
01:32:20,358 --> 01:32:22,987
It is better that Cheyennes
die like Cheyennes.
677
01:32:26,598 --> 01:32:29,034
The soldiers will not fire first...
678
01:32:29,134 --> 01:32:31,503
but I will go and get my rifle...
679
01:32:31,603 --> 01:32:34,106
and I'll come back to fight you.
680
01:32:34,206 --> 01:32:37,577
But there'll be no glory in it
for you, Little Dog...
681
01:32:37,677 --> 01:32:39,668
because that'll be one against two.
682
01:33:09,745 --> 01:33:12,081
Well, Mr. Tanner?
683
01:33:12,181 --> 01:33:15,844
I think the only solution is
for me to goad them into firing first.
684
01:33:17,687 --> 01:33:20,349
And hope that their first shots miss.
685
01:33:36,873 --> 01:33:40,978
You, American Horse!
Last night you wanted to kill me.
686
01:33:41,078 --> 01:33:43,914
What are you afraid of now?
687
01:33:44,014 --> 01:33:46,283
Or do you only kill at night?
688
01:33:46,383 --> 01:33:48,319
Stop.
689
01:33:48,419 --> 01:33:51,555
This is what the white ones want.
690
01:33:51,655 --> 01:33:56,328
Tanner, we are two against one.
691
01:33:56,428 --> 01:33:59,886
Send your soldiers to help you,
and we will shoot.
692
01:34:01,500 --> 01:34:04,202
I need no help.
693
01:34:04,302 --> 01:34:06,338
Does American Horse think I fear him?
694
01:34:06,438 --> 01:34:11,677
He is not a warrior...
He's a woman and afraid.
695
01:34:11,777 --> 01:34:15,081
What do I need with a rifle?
696
01:34:15,181 --> 01:34:18,151
I throw it away.
697
01:34:18,251 --> 01:34:20,446
I do not need it.
698
01:34:35,135 --> 01:34:38,639
American Horse has shamed us
before the white man.
699
01:34:38,739 --> 01:34:41,470
Little Dog will not do so.
700
01:34:56,225 --> 01:34:59,095
Pick up your gun, Tanner.
701
01:34:59,195 --> 01:35:02,398
You will pick up your gun
or I will throw mine away also...
702
01:35:02,499 --> 01:35:05,969
and we will fight before
them all to the death.
703
01:35:06,069 --> 01:35:09,038
- A scalp to the winner.
- Little Dog!
704
01:35:16,514 --> 01:35:20,351
You asked for death for yourself,
and that is your right...
705
01:35:20,451 --> 01:35:23,121
but to pronounce it on others is wrong.
706
01:35:23,221 --> 01:35:26,658
He has always spoken with
one heart and one tongue...
707
01:35:26,758 --> 01:35:28,861
and he has been faithful
to your friendship.
708
01:35:28,961 --> 01:35:32,089
Can you not be as faithful to him?
709
01:36:03,330 --> 01:36:04,820
Here he comes.
710
01:36:15,010 --> 01:36:17,706
Bring him down!
711
01:36:31,794 --> 01:36:34,597
Columns! Wheel about in the line!
712
01:36:34,697 --> 01:36:36,688
Ho!
713
01:40:18,170 --> 01:40:21,274
Well, Mr. Tanner, it's all over.
714
01:40:21,374 --> 01:40:24,741
I think we've seen
the last of the Indian wars.
715
01:40:26,812 --> 01:40:30,950
They'll be wanting to bury
their dead before they go.
716
01:40:31,050 --> 01:40:34,714
What about her?
She won't be going with them.
717
01:40:37,925 --> 01:40:39,916
No, she won't be.
718
01:40:42,629 --> 01:40:44,756
She's going with me.
719
01:40:45,799 --> 01:40:48,667
Appearing Day will be my wife.
720
01:40:55,777 --> 01:40:59,975
Column left! Forward! Ho!
721
01:41:07,256 --> 01:41:10,192
- Good luck, Mr. Tanner.
- Thank you.
722
01:42:03,751 --> 01:42:07,154
As I told you
in the beginning, this is a true story.
723
01:42:07,254 --> 01:42:10,457
We were married in the Methodist church
in Council Bluffs.
724
01:42:10,557 --> 01:42:15,085
Broken Hand lived to see his grandson
enter the military academy at West Point.
725
01:42:15,109 --> 01:42:17,109
57663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.