All language subtitles for [TorrentCouch.net].Narcos.Mexico.S01E02.720p.WEBRip.x264-eng

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Everyone is intimidated by a shark. Become a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM 2 00:00:55,639 --> 00:00:56,848 Shh, shh. Hey, hey... 3 00:00:57,766 --> 00:00:58,976 Drop the gun. 4 00:01:20,163 --> 00:01:22,583 Hey, don't move! Don't move! 5 00:01:23,083 --> 00:01:24,251 Cuff him! 6 00:01:25,085 --> 00:01:27,045 - Clear? - Yes. All clear! 7 00:01:27,129 --> 00:01:31,008 Gentlemen. Clear! Let's bring it down. Let's go! 8 00:01:32,050 --> 00:01:33,552 Let's go. 9 00:01:33,635 --> 00:01:37,306 Wow. These guys, uh... they didn't put up much of a fight. 10 00:01:38,307 --> 00:01:39,308 How much, you think? 11 00:01:39,391 --> 00:01:42,519 250 pounds. Not more. Maybe a little less. 12 00:01:42,603 --> 00:01:44,146 Same as they give us every month. 13 00:01:44,855 --> 00:01:45,855 So this is a set-up? 14 00:01:47,107 --> 00:01:48,483 It's more like a donation. 15 00:01:48,567 --> 00:01:50,944 Locals get a win, a little piece of the action. 16 00:01:51,403 --> 00:01:52,446 Everyone's happy. 17 00:01:58,201 --> 00:02:00,704 Poor fella. I'm gonna see if I can calm him down. 18 00:02:03,707 --> 00:02:05,042 Butch is a horse man. 19 00:02:07,502 --> 00:02:09,212 More of a ladies man myself. 20 00:02:38,450 --> 00:02:39,450 Kiki. 21 00:02:39,910 --> 00:02:41,203 Come look at this. 22 00:02:44,915 --> 00:02:46,750 Entry wounds are at least a day old. 23 00:02:47,250 --> 00:02:49,450 But our friend the captain says that they just shot them 24 00:02:49,503 --> 00:02:50,921 when they were trying to escape. 25 00:02:51,004 --> 00:02:53,548 Sounds like more fish stories for the gringos. 26 00:02:54,091 --> 00:02:55,634 Excuse me. 27 00:02:55,717 --> 00:02:57,052 Go ahead, Captain. 28 00:03:02,641 --> 00:03:04,201 Recognize him, Jaime? 29 00:03:05,686 --> 00:03:06,728 Hernan Naranjo. 30 00:03:06,812 --> 00:03:09,356 He runs a lot of the Guadalajara trade. 31 00:03:09,439 --> 00:03:12,442 We found his brother dead yesterday at the Hotel Americas. 32 00:03:12,526 --> 00:03:13,526 Really? 33 00:03:14,903 --> 00:03:16,823 Someone's moving on their territory? 34 00:03:19,408 --> 00:03:20,409 Let's walk. 35 00:03:25,789 --> 00:03:29,668 Yeah, there's not much rhyme or reason in the pecking order around here, Kiki. 36 00:03:29,751 --> 00:03:33,088 Just backwood dirtbags growing ditch weed on half an acre 37 00:03:33,171 --> 00:03:35,257 and every once in a while killing each other. 38 00:03:35,340 --> 00:03:38,093 Best we can do is hold tight and ride through the bullshit. 39 00:03:38,927 --> 00:03:40,178 Take what they give us. 40 00:03:47,269 --> 00:03:48,478 Motherfuckers. 41 00:03:50,689 --> 00:03:53,108 Sorry, bud. Ain't like you could've rode her home. 42 00:05:35,168 --> 00:05:37,170 Life 101. 43 00:05:37,254 --> 00:05:41,132 All plants, even marijuana, exist to make seeds. 44 00:05:41,216 --> 00:05:44,010 But sinsemilla flips that on its head. 45 00:05:44,177 --> 00:05:48,390 Starts with a female plant that flowers without ever being pollinated. 46 00:05:48,473 --> 00:05:50,809 Kind of like the immaculate conception. 47 00:05:50,892 --> 00:05:54,062 But instead of baby Jesus, you get bigger buds, 48 00:05:54,145 --> 00:05:55,981 packing more THC, 49 00:05:56,064 --> 00:05:59,484 making it the gold standard of Mexican dope. 50 00:05:59,568 --> 00:06:02,362 But cross-pollination can ruin an entire crop, 51 00:06:02,904 --> 00:06:06,741 so growing it outside is impossible unless you're in the middle of a desert, 52 00:06:06,825 --> 00:06:08,743 which presents its own challenges... 53 00:06:09,202 --> 00:06:10,370 'cause it's a fucking desert. 54 00:06:11,746 --> 00:06:14,249 Rafa, you have a call. 55 00:06:14,958 --> 00:06:16,501 They're dying, Cuco. 56 00:06:20,255 --> 00:06:21,339 They're waiting, brother. 57 00:06:31,558 --> 00:06:34,227 Manuel! What are you doing, asshole? 58 00:06:34,311 --> 00:06:36,730 - Put that shit away. - Yeah, Rafa. 59 00:06:36,813 --> 00:06:38,773 What the fuck are you doing, idiot? 60 00:06:40,025 --> 00:06:42,485 We're growing the shit, not smoking it. 61 00:06:44,279 --> 00:06:45,739 Fucking weed. 62 00:06:54,623 --> 00:06:55,457 Yeah. 63 00:06:55,540 --> 00:06:58,919 - What's wrong with the weed? - That geologist was full of shit. 64 00:07:00,670 --> 00:07:02,380 There's not enough water, Miguel. 65 00:07:02,464 --> 00:07:04,132 So find some, Rafael. 66 00:07:06,551 --> 00:07:09,220 We're setting up the biggest marijuana distribution network 67 00:07:09,304 --> 00:07:10,639 in the history of Mexico. 68 00:07:11,264 --> 00:07:14,017 It won't mean shit if we don't have weed. 69 00:07:15,518 --> 00:07:16,728 Fix this, brother. 70 00:07:26,905 --> 00:07:28,031 This the pilot? 71 00:07:28,114 --> 00:07:30,408 Amado, my nephew. 72 00:07:31,743 --> 00:07:35,372 Has a good head on his shoulders. Worked as a cop for awhile. 73 00:07:35,789 --> 00:07:37,165 Been helping me out. 74 00:07:37,958 --> 00:07:40,627 - Hey! You have a license? - Sure, man. 75 00:07:41,336 --> 00:07:42,754 What kind you looking for? 76 00:07:44,005 --> 00:07:44,881 Let's go. 77 00:07:44,965 --> 00:07:46,549 How's the plantation? 78 00:07:46,841 --> 00:07:47,968 Great. 79 00:07:49,803 --> 00:07:51,346 Weed up to your eyeballs. 80 00:07:52,097 --> 00:07:54,641 First Juárez, then I'll tell you where's next. 81 00:08:01,648 --> 00:08:05,068 Looking back, even knowing how it all turned out, 82 00:08:05,151 --> 00:08:09,239 it's still hard to comprehend the scale of Miguel Félix Gallardo's dream. 83 00:08:09,322 --> 00:08:10,824 The fucking audacity of it. 84 00:08:11,408 --> 00:08:15,286 But if you're gonna try, you need to know that before the cartels existed, 85 00:08:15,370 --> 00:08:17,288 things worked differently in Mexico. 86 00:08:17,956 --> 00:08:20,458 The narcotics game was made of lone wolf traffickers, 87 00:08:20,542 --> 00:08:23,336 mostly Sinaloans, who purchased permission from the cops 88 00:08:23,420 --> 00:08:26,131 to run drugs in a particular city or territory. 89 00:08:26,214 --> 00:08:27,048 MEXICO 90 00:08:27,132 --> 00:08:29,551 They called it the Plaza System. 91 00:08:29,634 --> 00:08:31,136 MEXICO CITY GUADALAJARA 92 00:08:31,219 --> 00:08:32,637 Here's how it worked: 93 00:08:32,721 --> 00:08:34,931 Anyone looking to do business in the territory 94 00:08:35,015 --> 00:08:36,433 had to cut in the plaza boss, 95 00:08:37,017 --> 00:08:39,102 pay him a piso, or a toll. 96 00:08:39,728 --> 00:08:44,274 And if they chose not to, trust me, the boss made his displeasure known. 97 00:08:45,608 --> 00:08:48,570 each plaza stood alone, 98 00:08:48,653 --> 00:08:51,322 was its own world, run by a certified asshole 99 00:08:51,656 --> 00:08:55,201 who'd done enough dirt to get crowned king of that particular piece of turf. 100 00:08:55,285 --> 00:08:57,537 The job tended to attract hard motherfuckers. 101 00:09:00,874 --> 00:09:03,960 So a scheme to convince a bunch of rival plazas, 102 00:09:04,044 --> 00:09:07,297 led by trigger-happy sociopaths, to work together, 103 00:09:07,380 --> 00:09:10,925 take direction from some other dirtbag? Yeah, right. 104 00:09:11,009 --> 00:09:12,594 Good luck, friend. 105 00:09:14,804 --> 00:09:16,139 I mean it. 106 00:09:34,240 --> 00:09:37,077 The baby's fine. Mama needs a foot massage. 107 00:09:37,702 --> 00:09:38,702 Okay. 108 00:09:41,873 --> 00:09:43,374 We should find out the sex. 109 00:09:43,458 --> 00:09:46,086 It gives you a little time to wrap your head around another boy. 110 00:09:46,169 --> 00:09:48,338 Oh, what makes you so sure it's another boy? 111 00:09:49,547 --> 00:09:51,299 Oh, come on. 112 00:09:51,382 --> 00:09:53,486 Come on. I don't need to hear about what a man you are 113 00:09:53,510 --> 00:09:55,303 and neither does our future daughter. 114 00:09:56,304 --> 00:09:58,473 I want to use the same formula we gave Kikito. 115 00:10:00,433 --> 00:10:02,977 They can send it from Texas, but it'll cost more. 116 00:10:05,271 --> 00:10:07,649 - You listening to me? - Yeah. 117 00:10:08,024 --> 00:10:10,777 The doctors here are good and the formula isn't. 118 00:10:10,860 --> 00:10:12,487 Oh, I missed my turn. Hold up. 119 00:10:41,099 --> 00:10:42,267 Where the hell are we? 120 00:10:42,892 --> 00:10:44,018 Uh... 121 00:10:44,769 --> 00:10:45,687 What are you doing? 122 00:10:45,770 --> 00:10:47,021 Hold up, hold on. 123 00:10:50,358 --> 00:10:51,901 Are you following someone? 124 00:10:51,985 --> 00:10:56,072 No, uh... Sears told me that there's a good birria place nearby. 125 00:10:57,115 --> 00:10:59,200 I, uh... I must have heard wrong. 126 00:10:59,742 --> 00:11:01,911 Jesus, Kiki. On the way home from the OB? 127 00:11:02,704 --> 00:11:04,664 You never know when you're gonna get lucky, right? 128 00:11:04,747 --> 00:11:08,001 Just don't get lucky when you're picking up Kikito from school. 129 00:11:15,425 --> 00:11:17,302 Set the table for dinner. 130 00:11:18,469 --> 00:11:20,430 Hey, that means make the table. 131 00:11:20,513 --> 00:11:22,673 We're going to speak more Spanish, Kikito. 132 00:11:23,141 --> 00:11:26,436 - Huh? Good luck. - You're not staying for dinner? 133 00:11:26,519 --> 00:11:30,440 No, I gotta get back to the office, babe. Kikito, where are your binoculars? 134 00:11:35,570 --> 00:11:36,613 Perfect. 135 00:11:36,696 --> 00:11:39,157 SCHOOL OF GEOLOGY 136 00:11:43,036 --> 00:11:45,038 And this is what makes the difference 137 00:11:45,121 --> 00:11:48,499 between permeable and impermeable surfaces. 138 00:11:53,129 --> 00:11:54,339 Class is over. 139 00:11:57,091 --> 00:11:58,801 Didn't you hear, pussies? 140 00:11:58,885 --> 00:12:01,512 Get moving! Get the fuck out of here! Go! 141 00:12:01,596 --> 00:12:03,223 Fast. Move. 142 00:12:03,306 --> 00:12:04,807 Come on. Let's go! 143 00:12:04,891 --> 00:12:07,685 Hurry up! Move it! 144 00:12:08,478 --> 00:12:10,480 Come on! Let's go! 145 00:12:12,440 --> 00:12:14,067 My babies are dying. 146 00:12:14,651 --> 00:12:16,069 Because of you, asshole. 147 00:13:01,614 --> 00:13:02,614 What's up? 148 00:13:03,241 --> 00:13:04,575 What's up, Pablo? 149 00:13:04,993 --> 00:13:06,577 Are the beers cold? 150 00:13:09,497 --> 00:13:10,790 You look fatter, Don Neto. 151 00:13:11,791 --> 00:13:12,959 - think so? - Yeah. 152 00:13:13,501 --> 00:13:16,087 Problem in town? 153 00:13:18,006 --> 00:13:19,215 Nah, man. 154 00:13:28,975 --> 00:13:30,893 You're proposing a monopoly. 155 00:13:30,977 --> 00:13:32,777 We're producing more than anyone else. 156 00:13:32,854 --> 00:13:36,107 With good distribution, we'll dominate the market. 157 00:13:36,190 --> 00:13:39,193 Once we control it, we set a fixed price. 158 00:13:39,777 --> 00:13:40,778 Our price. 159 00:13:41,571 --> 00:13:45,033 On top of that, we don't have to worry about getting undercut. 160 00:13:46,159 --> 00:13:47,952 More profits will come. 161 00:13:48,036 --> 00:13:50,747 And little by little, more stability. 162 00:13:50,830 --> 00:13:52,248 Hmm. 163 00:13:52,332 --> 00:13:54,208 Like how the Arabs do, right? 164 00:13:55,043 --> 00:13:57,545 OPEC for weed. 165 00:13:59,422 --> 00:14:02,633 There you go. More or less. 166 00:14:02,717 --> 00:14:05,470 And with control, there won't be violence. 167 00:14:07,055 --> 00:14:10,350 Only works if every plaza signs up. 168 00:14:10,433 --> 00:14:11,517 Yeah. 169 00:14:12,769 --> 00:14:15,980 We just need the important ones. Most of them we know. 170 00:14:17,482 --> 00:14:20,151 - Sinaloans. - Yeah. 171 00:14:20,234 --> 00:14:21,694 Like blondy here. 172 00:14:21,778 --> 00:14:23,529 Wandering motherfuckers. 173 00:14:23,613 --> 00:14:27,033 They're everywhere. Fucking Jews of the mountains. 174 00:14:27,742 --> 00:14:31,079 No. We do business with any man we trust and respect. 175 00:14:31,162 --> 00:14:34,457 Even if he's from a shit-stain like Ojinaga. 176 00:14:35,500 --> 00:14:39,879 - Hey! Don't pull too much! Slowly! - Yes, boss. 177 00:14:40,463 --> 00:14:43,925 That nag cost me a lot of fucking money, that asshole. 178 00:14:46,135 --> 00:14:47,345 You might have concerns. 179 00:14:48,471 --> 00:14:50,556 Why don't you come to our meeting in Guadalajara? 180 00:14:50,640 --> 00:14:52,975 See what we can achieve together. 181 00:15:02,944 --> 00:15:06,614 You seem like a smart man, Miguel Ángel. My problem is... 182 00:15:08,908 --> 00:15:09,908 your boss. 183 00:15:11,077 --> 00:15:12,412 He's not very smart. 184 00:15:14,247 --> 00:15:17,083 Pedro Avilés is not a man you can do business with. 185 00:15:17,458 --> 00:15:21,087 We've had bad blood over some bullshit for years. 186 00:15:23,714 --> 00:15:25,216 No, man. 187 00:15:26,551 --> 00:15:28,970 I don't think it would work. I don't accept. 188 00:15:33,182 --> 00:15:36,060 I'm aware of your dispute. In fact... 189 00:15:36,519 --> 00:15:42,650 he asked me to let you know he regrets his part in it. 190 00:15:44,694 --> 00:15:45,862 Look... 191 00:15:46,612 --> 00:15:48,239 those were his words. 192 00:15:49,031 --> 00:15:54,120 "Tell him that it's time to move forward." That's what he said. 193 00:16:07,133 --> 00:16:10,511 I'll come to Guadalajara, sit down with Avilés, the others. 194 00:16:10,928 --> 00:16:14,348 But if I don't see proof you got the cops on board 195 00:16:14,432 --> 00:16:17,018 to grease this fucking OPEC thing? 196 00:16:19,687 --> 00:16:20,687 That'd be all. 197 00:16:21,272 --> 00:16:22,648 That's enough. 198 00:16:24,525 --> 00:16:25,818 Okay then, brother. 199 00:16:32,575 --> 00:16:33,575 That's nice. 200 00:16:34,076 --> 00:16:35,161 Nice, huh? 201 00:16:35,578 --> 00:16:38,789 - Does the date, too? - Yeah. 202 00:16:39,874 --> 00:16:44,670 Actually, to celebrate the beginning of this new venture, here you go. 203 00:16:49,675 --> 00:16:50,760 Check it out. 204 00:16:54,263 --> 00:16:55,890 Like that, smooth. 205 00:16:56,349 --> 00:17:01,812 Like to be there when you tell Pedro he has to kiss Acosta's dusty ass. 206 00:17:01,896 --> 00:17:03,272 What else could I do? 207 00:17:03,356 --> 00:17:05,525 You couldn't have told me about the bad blood? 208 00:17:05,608 --> 00:17:09,028 I was sent to make introductions. You want a history lesson, buy a fucking book. 209 00:17:09,111 --> 00:17:12,323 - You don't give a shit, do you? - What's there to give a shit about? 210 00:17:12,823 --> 00:17:15,159 You know what this can be, for all of us. 211 00:17:15,326 --> 00:17:18,120 I also know when you start moving furniture around, 212 00:17:18,204 --> 00:17:20,039 people stub their toes and get upset. 213 00:17:20,122 --> 00:17:21,415 We have to grow. 214 00:17:22,083 --> 00:17:24,961 Otherwise, life does whatever the fuck it wants with you. 215 00:17:25,044 --> 00:17:26,629 It always does, sunshine. 216 00:17:27,004 --> 00:17:29,257 Fuck you, old man. 217 00:17:30,383 --> 00:17:31,383 Okay? 218 00:17:31,801 --> 00:17:33,678 Enough. Pick a side already. 219 00:18:11,591 --> 00:18:15,219 So this super farm, it's ready? 220 00:18:15,970 --> 00:18:21,392 'Cause just laying irrigation in would take months, no? 221 00:18:22,810 --> 00:18:23,810 Yeah. 222 00:18:25,605 --> 00:18:28,107 What Acosta doesn't know won't hurt him. 223 00:18:28,399 --> 00:18:29,650 You disagree? 224 00:18:29,734 --> 00:18:33,571 No. You got balls, man. 225 00:18:36,324 --> 00:18:38,868 - The watch was a cool touch. - Right? 226 00:18:38,951 --> 00:18:40,661 - Yeah. - Fake. 227 00:18:43,372 --> 00:18:48,461 So, enough weed to supply the American market for a year. 228 00:18:51,005 --> 00:18:52,006 Right on. 229 00:18:54,258 --> 00:18:55,258 And then? 230 00:18:56,927 --> 00:18:57,927 What? 231 00:18:59,847 --> 00:19:03,434 You going to get all that product across in trucks, or what? 232 00:19:03,517 --> 00:19:04,517 Yeah. 233 00:19:08,689 --> 00:19:09,689 Planes, man. 234 00:19:11,525 --> 00:19:12,777 A shitload of planes. 235 00:19:13,861 --> 00:19:15,196 That's the future. 236 00:19:21,702 --> 00:19:24,955 Félix's dream was to create a union of Mexican traffickers. 237 00:19:25,039 --> 00:19:25,915 GUADALAJARA 238 00:19:25,998 --> 00:19:30,336 To make good on that, he had to sign up enough bosses from the right plazas. 239 00:19:31,045 --> 00:19:34,382 And that meant convincing some of the scariest dudes in Mexico 240 00:19:34,465 --> 00:19:36,092 to work together for once. 241 00:19:47,228 --> 00:19:48,604 Shit wasn't easy. 242 00:19:49,146 --> 00:19:52,942 But Félix grew up in Sinaloa. He understood these guys. 243 00:19:53,484 --> 00:19:55,695 And he'd done his homework. 244 00:19:57,321 --> 00:19:59,907 That meant knowing which asshole responded to flattery... 245 00:20:01,826 --> 00:20:04,537 and which just wanted to hear the fucking numbers. 246 00:20:05,329 --> 00:20:09,291 But there was one thing each and every one of them needed to know: 247 00:20:09,375 --> 00:20:13,129 That this idea of his was blessed by the powers that be. 248 00:20:13,212 --> 00:20:15,381 'Cause without that in Mexico, you got nothing. 249 00:20:16,716 --> 00:20:19,677 Tell your boss to come to Guadalajara for the meeting. 250 00:20:19,760 --> 00:20:22,471 Our new partners want to make sure the DFS is on board. 251 00:20:22,847 --> 00:20:26,851 The director will be there. His time better not be wasted. 252 00:20:31,355 --> 00:20:32,189 Who is he? 253 00:20:32,273 --> 00:20:34,692 Nobody. Some ex-cop from Sinaloa. 254 00:20:36,277 --> 00:20:38,362 Smarter than the others, though. 255 00:20:41,907 --> 00:20:42,992 DIRECTORATE GENERAL 256 00:20:47,413 --> 00:20:50,624 The official name was the Federal Security Directorate, 257 00:20:50,708 --> 00:20:53,210 known in Mexico as the DFS. 258 00:20:53,711 --> 00:20:58,007 Their emblem was a tiger, 'cause why not? Tigers are cool. 259 00:20:58,090 --> 00:21:00,318 The tiger is a powerful animal 260 00:21:00,342 --> 00:21:01,677 that doesn't fear danger. 261 00:21:01,761 --> 00:21:04,847 That's how an agent from the Federal Security Directorate should be. 262 00:21:04,930 --> 00:21:08,851 Came up with their own anthem. Shit too weird to make up. 263 00:21:16,317 --> 00:21:18,861 After World War II, Mexico's new president 264 00:21:18,944 --> 00:21:21,113 was eager to attract U.S. investment, 265 00:21:21,197 --> 00:21:23,282 which meant picking a side in the Cold War. 266 00:21:24,074 --> 00:21:27,787 To prove Mexico could get tough on Ivan, the DFS was created, 267 00:21:27,870 --> 00:21:32,583 which basically meant if the CIA needed shit done in Mexico, DFS did it. 268 00:21:33,125 --> 00:21:36,587 Tapping phones, keeping an eye on Soviet and Cuban diplomats, 269 00:21:36,670 --> 00:21:40,841 and making sure any opposition to the ruling PRI party was kept in check. 270 00:21:40,925 --> 00:21:42,635 Think Kent State was bad? 271 00:21:42,718 --> 00:21:46,263 When students gathered in 1968 to protest all the money being spent 272 00:21:46,347 --> 00:21:49,975 on the Mexico City Olympics, the DFS showed up too... 273 00:21:50,267 --> 00:21:52,520 and killed hundreds of unarmed civilians. 274 00:21:52,603 --> 00:21:54,230 NIGHT OF HORROR IN TLATELOLCO! 275 00:21:54,313 --> 00:21:58,526 Apparently that qualified them to provide security for visiting American diplomats. 276 00:21:59,276 --> 00:22:05,241 Carrying a DFS badge was a license to extort, traffick, murder... 277 00:22:05,699 --> 00:22:07,910 basically do whatever the fuck you wanted, 278 00:22:07,993 --> 00:22:10,329 which is why Félix needed them on board. 279 00:22:11,956 --> 00:22:14,458 These were the guys everyone was scared of. 280 00:22:15,835 --> 00:22:17,670 What you're saying is that... 281 00:22:17,753 --> 00:22:20,464 the desert sits on these moving Frisbee things... 282 00:22:21,549 --> 00:22:23,300 and we just need to keep looking. 283 00:22:24,760 --> 00:22:28,013 Geology is an inexact science. 284 00:22:28,931 --> 00:22:29,931 Hopefully. 285 00:22:30,182 --> 00:22:31,725 Hold up, Rafa! 286 00:22:31,809 --> 00:22:35,855 This pussy's saying we have to re-dig more fucking holes to find water? 287 00:22:35,938 --> 00:22:37,898 - No! - No fucking way! 288 00:22:43,028 --> 00:22:44,947 Do you know anything about aquifers? 289 00:22:47,408 --> 00:22:49,243 Or about confining beds? 290 00:22:51,954 --> 00:22:56,000 Then you shut the fuck up and go dig holes, asshole! Come on! 291 00:22:56,542 --> 00:22:59,003 - Go fuck yourself. - Let's go, motherfuckers. 292 00:23:00,337 --> 00:23:01,463 Let's go. 293 00:23:04,216 --> 00:23:06,135 Grab your things. Come with me. 294 00:23:06,510 --> 00:23:09,388 Let's measure. You better find my water. 295 00:23:12,725 --> 00:23:14,525 How long you been sitting on 'em? 296 00:23:14,560 --> 00:23:15,728 Just a few days. 297 00:23:18,147 --> 00:23:20,983 There's traffickers just going in and out, in and out. 298 00:23:22,109 --> 00:23:23,109 Look at it. 299 00:23:25,446 --> 00:23:26,488 Business is booming. 300 00:23:27,907 --> 00:23:29,408 Look at the license plates. 301 00:23:29,867 --> 00:23:33,704 Zacatecas, Sonora, Baja California. 302 00:23:34,204 --> 00:23:35,331 I mean, all out of state. 303 00:23:35,414 --> 00:23:37,541 They're pushing drugs out and bringing cash back in. 304 00:23:40,169 --> 00:23:42,171 - We gotta move on it. - We gotta move on it? 305 00:23:42,254 --> 00:23:43,881 - Yes, sir. - We gotta move on it? 306 00:23:43,964 --> 00:23:47,885 - You're guessing. This is a guess. - No. It all adds up. 307 00:23:48,552 --> 00:23:52,431 You have any idea what it takes to get the MFJP up for a raid this size? 308 00:23:53,098 --> 00:23:55,351 I mean, it's like teaching a cat to play fetch. 309 00:23:55,434 --> 00:23:58,520 Make them do their job, sir. Instead of taking that monthly donation... 310 00:23:58,979 --> 00:24:01,273 fucking take whatever they don't want us to have. 311 00:24:14,036 --> 00:24:15,287 Let's see if you're right. 312 00:24:20,292 --> 00:24:22,628 You wanna know how fucked up Mexico is? 313 00:24:22,711 --> 00:24:25,047 The hard part wasn't running a raid. 314 00:24:25,130 --> 00:24:28,175 It was getting the MFJP off their asses to do it. 315 00:24:28,717 --> 00:24:31,196 First, you had to wait for the right commander to come on duty. 316 00:24:31,220 --> 00:24:32,763 - How's it going? - Hey. 317 00:24:32,972 --> 00:24:34,682 - Good luck! - Thank you. 318 00:24:34,807 --> 00:24:36,183 Hey, guys. 319 00:24:38,102 --> 00:24:39,742 Then for him to hear you out... 320 00:24:41,188 --> 00:24:44,358 ...you had to share enough to make sense, but not give it all away. 321 00:24:44,441 --> 00:24:47,152 The trucks will be rolling heavy and we can hit them easy. 322 00:24:47,695 --> 00:24:49,989 It'd be a solid bust for you with the DF. 323 00:24:50,072 --> 00:24:52,282 Real nice opportunity for you and your boys. 324 00:24:52,658 --> 00:24:57,746 "Opportunity" being MFJP code for "a chance to score off the seizure." 325 00:24:58,247 --> 00:25:02,668 It was truly an art, wrangling federales into just doing their jobs. 326 00:25:07,423 --> 00:25:08,423 POLICE 327 00:25:11,176 --> 00:25:13,303 Nobody in front of me, gentlemen. 328 00:25:13,929 --> 00:25:15,723 - Got it? - Yes, got it. 329 00:25:17,683 --> 00:25:20,769 I'd get to those trucks as fast as you fucking can. 330 00:25:43,125 --> 00:25:45,502 Don't move, motherfucker! Don't move! 331 00:25:51,967 --> 00:25:54,094 Hey! On the ground! 332 00:25:54,428 --> 00:25:55,637 Down! 333 00:26:03,854 --> 00:26:05,355 Keep going. Keep going. 334 00:26:24,458 --> 00:26:27,503 Down! On the ground! 335 00:26:28,378 --> 00:26:29,378 Clear! 336 00:26:30,798 --> 00:26:32,925 - Police! - Drop your weapons. 337 00:26:34,384 --> 00:26:36,178 Lower your guns. Search the place. 338 00:26:47,064 --> 00:26:50,064 - I need a bolt cutter. - Let's get him some bolt cutters. 339 00:26:50,943 --> 00:26:51,943 Let's do it. 340 00:27:18,137 --> 00:27:19,555 Fuck. 341 00:27:25,435 --> 00:27:26,728 Round up everyone. 342 00:27:26,812 --> 00:27:29,773 Charge them with possession of dangerous plastic pipe. 343 00:27:30,774 --> 00:27:33,569 I'm sure in America you strike fear into plumbers everywhere. 344 00:27:37,531 --> 00:27:39,116 Don't waste my time again. 345 00:27:41,285 --> 00:27:42,286 Let's go. 346 00:27:43,245 --> 00:27:45,956 Well, damn, Kiki. I think he likes you. 347 00:27:49,918 --> 00:27:52,296 He's mad because he had to do his fucking job. 348 00:27:52,379 --> 00:27:53,714 This place is dirty as fuck. 349 00:27:53,797 --> 00:27:54,840 Hey, man... 350 00:27:56,592 --> 00:27:57,968 you need to slow down. 351 00:27:58,594 --> 00:28:02,055 Sir, if there's nothing to it, then why is he guarding this place with... 352 00:28:02,139 --> 00:28:04,579 Because this pipe's expensive and they'll steal anything here. 353 00:28:05,184 --> 00:28:07,978 But you don't know that because you're new and you're pressing. 354 00:28:08,896 --> 00:28:11,773 I know you came here to make cases, but it ain't gonna happen in a day. 355 00:28:13,150 --> 00:28:14,234 Let's go. 356 00:28:28,373 --> 00:28:29,917 Fucking drill. 357 00:28:55,150 --> 00:28:56,150 TIJUANA, BAJA CALIFORNIA 358 00:29:06,870 --> 00:29:08,622 - Is it here? - Yeah, here. 359 00:29:18,048 --> 00:29:20,133 - There he is. - Yeah. 360 00:29:21,718 --> 00:29:22,928 What's up, Benjamín? 361 00:29:23,595 --> 00:29:24,595 How's it going? 362 00:29:25,180 --> 00:29:26,640 Miguel Ángel. Gentlemen. 363 00:29:28,350 --> 00:29:30,602 - You just gonna sit here or what? - No, let's go. 364 00:29:33,605 --> 00:29:35,649 Looks like you don't miss Culiacán. 365 00:29:35,732 --> 00:29:37,012 "El otro lado" is 3 blocks away. 366 00:29:37,067 --> 00:29:39,194 Any asshole with a truck can make good money. 367 00:29:39,695 --> 00:29:41,530 - Electronics? - Yeah. 368 00:29:41,863 --> 00:29:45,117 Japanese shit. Designer jeans. Some dope here and there. 369 00:29:45,742 --> 00:29:46,742 Hey, 'Mon! 370 00:29:47,536 --> 00:29:49,288 - Where you going? - What? 371 00:29:49,371 --> 00:29:51,081 Pancho said I could get an ice cream. 372 00:29:51,164 --> 00:29:52,374 "Pancho said." 373 00:29:52,457 --> 00:29:55,794 Those TVs aren't gonna move themselves. You're gonna get fat, little bastard. 374 00:29:56,461 --> 00:29:57,461 Come on, dude! 375 00:30:03,677 --> 00:30:05,887 So, partner with Pedro Avilés. 376 00:30:05,971 --> 00:30:07,306 Yeah. 377 00:30:07,764 --> 00:30:08,764 And we all get rich. 378 00:30:09,308 --> 00:30:13,478 No more blue jeans and toaster ovens. 379 00:30:15,981 --> 00:30:18,942 I'll talk to my brothers, but I'm interested. 380 00:30:19,484 --> 00:30:21,111 If it's how you say. 381 00:30:21,528 --> 00:30:23,113 But only if it's cool with El Cubano. 382 00:30:24,865 --> 00:30:26,867 - Talking about Sicilia Falcón? - Yeah. 383 00:30:26,950 --> 00:30:30,120 He sells coke to movie stars. What does he care? 384 00:30:30,203 --> 00:30:32,748 He made me and my brothers welcome in Tijuana. 385 00:30:32,831 --> 00:30:34,583 I won't do anything that pisses him off. 386 00:30:35,125 --> 00:30:38,754 That's okay, bro. I'll speak with him, make sure there's no misunderstandings. 387 00:30:39,755 --> 00:30:42,799 This isn't Sinaloa, man. Falcón's slick. 388 00:30:43,383 --> 00:30:45,135 He hangs with big shots. Connected people. 389 00:30:45,218 --> 00:30:48,972 I know someone who can arrange a meeting. You can find people from Sinaloa anywhere. 390 00:31:04,696 --> 00:31:06,323 - Miguel Ángel. - Hi. 391 00:31:06,823 --> 00:31:10,827 - It's been so long. - Rodolfo's 18th birthday, I think. 392 00:31:11,745 --> 00:31:16,792 This is Ernesto Fonseca Carrillo, and his nephew Amado. 393 00:31:17,000 --> 00:31:19,211 Amado Carrillo Fuentes. Pilot. 394 00:31:20,128 --> 00:31:22,714 Isabella Bautista. My pleasure. 395 00:32:14,349 --> 00:32:16,685 Hey. Is that Lucia Morales? 396 00:32:17,686 --> 00:32:19,563 Yes. 397 00:32:19,646 --> 00:32:21,356 She's going to sing for us later. 398 00:32:24,317 --> 00:32:26,319 Maybe you can tell her you're a pilot. 399 00:32:27,195 --> 00:32:28,363 Fuck, yeah. 400 00:32:29,364 --> 00:32:32,784 - Come on. I'll take you to meet Alberto. - We'll be back. 401 00:32:40,000 --> 00:32:41,585 All right. Good evening. 402 00:32:41,668 --> 00:32:45,046 Cheers! Cheers, guys! 403 00:32:45,964 --> 00:32:47,966 You fit right in with these people. 404 00:32:48,467 --> 00:32:50,594 No. I'm good at pretending. 405 00:32:52,762 --> 00:32:54,431 Whoo! 406 00:32:55,348 --> 00:32:59,978 - Rich people can't get enough of the shit. - Yeah. They never get enough. 407 00:33:00,479 --> 00:33:02,939 The margins are unbelievable. 408 00:33:07,819 --> 00:33:11,948 Juan Matta Ballesteros. Owns the top airline in Honduras. 409 00:33:12,032 --> 00:33:15,827 Handles transportation for the Colombians. Could introduce you. 410 00:33:16,536 --> 00:33:17,536 No. 411 00:33:18,163 --> 00:33:21,875 Cocaine's tricky. It's still a niche business. 412 00:33:22,250 --> 00:33:25,670 Colombians only move real weight through the Bahamas. 413 00:33:26,254 --> 00:33:28,548 But your Cuban friend, he's the real deal. 414 00:33:28,632 --> 00:33:31,593 - He must be doing something right. - Yeah. 415 00:33:33,136 --> 00:33:35,972 Now it's our time to build an empire. 416 00:33:36,890 --> 00:33:38,183 Is that what we're doing? 417 00:34:00,497 --> 00:34:02,999 It's okay, Tony. We are with friends. 418 00:34:03,500 --> 00:34:04,501 Hey, Tony. 419 00:34:04,834 --> 00:34:07,546 Tell Mr. Félix here how many men you killed in Vietnam. 420 00:34:07,629 --> 00:34:09,047 Not enough, Mr. Falcón. 421 00:34:11,007 --> 00:34:12,509 He said "not enough." 422 00:34:14,928 --> 00:34:16,429 Your home's very beautiful. 423 00:34:16,513 --> 00:34:20,517 - Thank you for seeing me. - Anything for Isabella. 424 00:34:21,601 --> 00:34:23,562 This must be serious. 425 00:34:24,020 --> 00:34:26,380 Your friend and I are the only two here who aren't drinking. 426 00:34:27,023 --> 00:34:28,942 Miguel Ángel worked as a bodyguard for my uncle. 427 00:34:29,025 --> 00:34:30,745 He was the only one who'd play with us kids. 428 00:34:31,236 --> 00:34:34,489 But only after his shift was done. He's a serious man. 429 00:34:35,448 --> 00:34:38,577 Maybe he'll play with you now. If you ask nicely. 430 00:34:40,745 --> 00:34:42,247 I'm here on business. 431 00:34:42,330 --> 00:34:43,330 Yes, I know. 432 00:34:44,749 --> 00:34:47,711 You want to move Sinaloan weed through Tijuana 433 00:34:47,794 --> 00:34:49,921 using the Arellano Félix boys. 434 00:35:04,936 --> 00:35:06,771 Tried the Colombian shit before? 435 00:35:07,981 --> 00:35:09,441 Once or twice. 436 00:35:10,317 --> 00:35:11,985 Bullshit. 437 00:35:31,463 --> 00:35:32,714 Ay. 438 00:35:37,594 --> 00:35:40,722 See that, uncle? Its balls look just like yours. 439 00:35:40,805 --> 00:35:42,849 Asshole! 440 00:35:55,654 --> 00:35:56,655 Uncle! 441 00:36:00,742 --> 00:36:04,371 - What's up with those Chinese fuckers? - They're going to fuck each other up. 442 00:36:10,835 --> 00:36:12,754 What a fucking party, man. 443 00:36:14,005 --> 00:36:15,005 Holy shit! 444 00:36:15,715 --> 00:36:18,134 It's a different business than yours. 445 00:36:18,718 --> 00:36:20,428 We won't be in competition with you. 446 00:36:20,845 --> 00:36:22,305 Now that's a relief. 447 00:36:27,852 --> 00:36:29,187 It's good for everyone. 448 00:36:29,813 --> 00:36:31,314 One single organization... 449 00:36:31,940 --> 00:36:35,777 that would control all the cultivation and distribution of marijuana in Mexico, 450 00:36:35,860 --> 00:36:38,029 which means less violence... 451 00:36:38,780 --> 00:36:39,989 less bullshit. 452 00:36:40,073 --> 00:36:44,244 I give you my word, this won't interfere with your business. 453 00:36:44,619 --> 00:36:46,913 We'll be the perfect neighbors. 454 00:36:50,166 --> 00:36:53,294 Isabella's right, as usual. You are a serious man. 455 00:36:53,753 --> 00:36:55,880 You have my consent, Mr. Félix. 456 00:36:57,632 --> 00:36:59,092 Welcome to Tijuana. 457 00:36:59,175 --> 00:37:00,719 Well, thank you. 458 00:37:02,470 --> 00:37:05,515 I hope you won't be offended if I offer you some insight, but... 459 00:37:05,598 --> 00:37:09,978 the idea of Mexicans, let alone Sinaloans, getting organized... 460 00:37:10,437 --> 00:37:13,815 seems unlikely. No offense. 461 00:37:15,442 --> 00:37:16,442 Yeah. 462 00:37:16,860 --> 00:37:20,196 Just give me some time and I'll change your mind. 463 00:37:22,449 --> 00:37:24,784 You have a lot of work ahead of you, friend. 464 00:37:24,868 --> 00:37:26,995 Hmm? A lot. 465 00:37:27,412 --> 00:37:29,289 A lot. Enjoy the party. 466 00:37:43,970 --> 00:37:45,930 Alberto does what he likes. 467 00:37:47,056 --> 00:37:48,057 What the fuck? 468 00:37:49,768 --> 00:37:51,728 Seems everyone does in this place. 469 00:37:54,606 --> 00:37:57,525 We're a long way from Sinaloa. Both of us. 470 00:38:00,487 --> 00:38:02,447 Isabella, wait. 471 00:38:06,367 --> 00:38:08,161 Mmm. 472 00:38:08,244 --> 00:38:11,289 I forgot you're the last decent man in Mexico. 473 00:38:12,457 --> 00:38:14,417 Let's hope not. 474 00:38:16,002 --> 00:38:17,712 I want to make some real money. 475 00:38:20,673 --> 00:38:23,343 Thank you for your help. I won't forget it. 476 00:38:23,968 --> 00:38:25,136 Miguel Ángel... 477 00:38:26,095 --> 00:38:31,100 if you can make this work, trust me, I won't let you forget. 478 00:38:43,905 --> 00:38:46,950 - You're up early. - Oh, I couldn't sleep. 479 00:39:01,965 --> 00:39:04,133 Thought you said there was nothing in those trucks. 480 00:39:10,849 --> 00:39:12,350 Just don't piss anyone off. 481 00:39:13,476 --> 00:39:15,728 Well, that's what I do. 482 00:39:18,773 --> 00:39:19,983 I'll check in later. 483 00:39:57,854 --> 00:39:59,772 Just a little help for tonight. 484 00:40:42,190 --> 00:40:43,524 Fucking bullshit. 485 00:40:59,290 --> 00:41:00,959 Sons of bitches. 486 00:41:34,158 --> 00:41:35,660 What the fuck, Rafa? 487 00:41:41,582 --> 00:41:43,459 You fucking kidding, Rafa? 488 00:41:45,294 --> 00:41:46,587 You've lost your mind. 489 00:41:48,297 --> 00:41:50,466 Rafa, chill the fuck out. 490 00:41:53,344 --> 00:41:54,846 God damn it. 491 00:41:57,223 --> 00:41:59,600 Rafa, you're going to kill us all. 492 00:42:28,463 --> 00:42:31,340 No fucking way! No fucking way, dude! 493 00:42:32,341 --> 00:42:34,260 No fucking way, dude! 494 00:42:44,395 --> 00:42:46,355 The little sneak hides the candy. 495 00:42:47,815 --> 00:42:50,359 She found a stash in the laundry basket. 496 00:42:52,111 --> 00:42:54,363 That little cheat. Just like her mom. 497 00:42:54,906 --> 00:42:56,657 Hold on, honey. 498 00:43:00,453 --> 00:43:02,288 The DFS is downstairs. 499 00:43:02,955 --> 00:43:04,499 And the boss is here. 500 00:43:11,214 --> 00:43:13,007 - I have to go, Maria. - Miguel. 501 00:43:13,091 --> 00:43:14,801 Avilés will listen to you. 502 00:43:15,510 --> 00:43:19,263 Long as you tell him what he wants to hear. 503 00:43:20,014 --> 00:43:22,266 Yeah, talk to you later. 504 00:43:22,600 --> 00:43:24,310 Kiss the babies for me. 505 00:44:01,305 --> 00:44:04,725 Neto says you got these motherfuckers to agree to this thing. 506 00:44:04,809 --> 00:44:08,521 That's right. They agreed to show up at least. 507 00:44:12,650 --> 00:44:15,444 Truth is, I never thought this shit would work. 508 00:44:16,195 --> 00:44:18,865 - Yeah. - But here we are. 509 00:44:21,617 --> 00:44:26,497 Sir, there's one last thing to handle in order for this to work. 510 00:44:28,166 --> 00:44:30,209 You need to make amends with Pablo Acosta. 511 00:44:34,881 --> 00:44:36,257 I have to do what? 512 00:44:38,885 --> 00:44:40,928 What the fuck are you talking about? 513 00:44:42,054 --> 00:44:45,474 I know it's difficult but... it's the only way. 514 00:44:47,143 --> 00:44:48,561 Just this last thing. 515 00:44:49,478 --> 00:44:53,399 Once it's done, you'll control the largest marijuana organization in Mexico. 516 00:44:53,691 --> 00:44:56,110 Not just Mexico. In the entire world. 517 00:44:57,945 --> 00:44:59,822 I knew this was a dumb idea. 518 00:45:00,948 --> 00:45:01,991 Sir. 519 00:45:02,909 --> 00:45:06,579 You just shake his hand, say a couple of words and it's done. 520 00:45:07,496 --> 00:45:10,791 And in return, Acosta has to show you respect. 521 00:45:10,875 --> 00:45:12,293 They all do. 522 00:45:16,339 --> 00:45:17,924 They'll work for you. 523 00:45:20,885 --> 00:45:23,679 You'll be king, Don Pedro. 524 00:45:33,814 --> 00:45:35,566 I'll smooth things over with Acosta. 525 00:45:37,944 --> 00:45:39,153 Thank you, sir. 526 00:45:40,905 --> 00:45:42,782 I'll wait for you downstairs. 527 00:45:45,159 --> 00:45:46,285 What's up, boys? 528 00:46:08,432 --> 00:46:09,432 Fuck that. 529 00:46:24,782 --> 00:46:28,536 So then, gentlemen, we are guaranteeing protection for all your plazas. 530 00:46:29,245 --> 00:46:33,749 With the agreement of every man here, my boss, Pedro Avilés of Sinaloa, 531 00:46:34,250 --> 00:46:38,879 Pablo Acosta of Ojinaga, the Arellano Félix brothers from Tijuana, 532 00:46:39,255 --> 00:46:44,593 our friend Gabino Salcido from Mazatlán, Filemón Medina of Zacatecas, 533 00:46:44,677 --> 00:46:46,595 Rene Verdugo from Nogales. 534 00:46:46,679 --> 00:46:50,975 And of course the DFS, which will coordinate security for our arrangement. 535 00:46:51,058 --> 00:46:53,686 Today is an important day for all of us. 536 00:46:55,938 --> 00:46:57,898 Gentlemen, we have our consortium. 537 00:46:58,649 --> 00:47:01,360 Cheers! 538 00:47:08,534 --> 00:47:09,534 Gentlemen... 539 00:47:11,287 --> 00:47:14,957 this is a proud day to be Mexican. 540 00:47:16,959 --> 00:47:20,838 I want to toast to the man who made this possible... 541 00:47:21,797 --> 00:47:24,425 brought us all together... 542 00:47:24,842 --> 00:47:28,554 Miguel Ángel Félix Gallardo, our brother from Sinaloa. Cheers. 543 00:47:28,637 --> 00:47:30,598 Cheers! 544 00:47:30,681 --> 00:47:33,309 And I would like to say that none of this could happen... 545 00:47:33,392 --> 00:47:37,897 without the leadership of Pedro Avilés. 546 00:47:39,190 --> 00:47:42,401 We owe you a lot. Thank you, Boss. Thank you! 547 00:47:42,651 --> 00:47:44,904 Bravo! 548 00:47:46,739 --> 00:47:48,574 I have something to add. 549 00:47:49,700 --> 00:47:52,870 I'm happy to proceed with this fine arrangement. 550 00:47:54,330 --> 00:47:56,665 With one small modification. 551 00:47:57,875 --> 00:48:01,837 I've made it a practice in my life, and in my work... 552 00:48:02,755 --> 00:48:06,300 never... to work with a lying cocksucker. 553 00:48:08,719 --> 00:48:10,805 So that means Pablo Acosta is out. 554 00:48:11,764 --> 00:48:13,391 You hear me, motherfucker? 555 00:48:14,266 --> 00:48:16,519 Get the fuck out of my consortium. 556 00:48:20,815 --> 00:48:24,735 Boss, with all due respect, without Juárez, there's no agreement. 557 00:48:26,195 --> 00:48:28,614 If Juárez's going to be undercutting our price... 558 00:48:29,240 --> 00:48:30,533 my family's not interested. 559 00:48:31,867 --> 00:48:32,868 Let's go. 560 00:48:32,952 --> 00:48:35,830 Get the fuck out. We don't need you. 561 00:48:57,435 --> 00:48:58,519 Let's go. 562 00:49:07,528 --> 00:49:10,531 You're coming back to Sinaloa with me tonight, Miguelito. 563 00:49:12,658 --> 00:49:15,703 I don't think city life agrees with you, son. 564 00:49:53,782 --> 00:49:54,782 Fuck. 565 00:50:55,302 --> 00:50:57,221 - Ready? - Fuck this. 566 00:50:58,222 --> 00:51:01,225 Say the word, bro. We have guns too. 567 00:51:03,519 --> 00:51:04,562 No. 568 00:51:05,813 --> 00:51:07,314 Thanks for everything, Amado. 569 00:51:09,650 --> 00:51:11,360 Take care of yourself, Don Neto. 570 00:51:12,486 --> 00:51:13,737 Do me a favor. 571 00:51:17,533 --> 00:51:19,118 Get this to my wife. 572 00:51:19,618 --> 00:51:20,828 You got it. 573 00:51:22,538 --> 00:51:24,582 It was a beautiful idea, Miguel Ángel. 574 00:51:26,166 --> 00:51:28,210 What the fuck is happening? Let's go! 575 00:51:41,932 --> 00:51:43,183 Get in the back. 576 00:51:51,734 --> 00:51:52,985 Come by my place tomorrow. 577 00:51:53,485 --> 00:51:54,778 You got it, Pedro. 578 00:51:56,238 --> 00:51:57,406 Let's go. 579 00:52:07,374 --> 00:52:11,253 Just tell my wife and my son where I'm buried. 580 00:52:11,837 --> 00:52:14,673 So the little son of a bitch can catch up with me in ten years? 581 00:52:16,008 --> 00:52:17,384 No, thanks. 582 00:52:19,720 --> 00:52:20,720 Look. 583 00:52:21,180 --> 00:52:23,807 Sometimes, it's better to know your place. 584 00:52:25,309 --> 00:52:27,102 To just stay the fuck put. 585 00:52:35,361 --> 00:52:36,362 You kidding me? 586 00:52:58,592 --> 00:53:02,012 Fucking pigs. Five hundred should do it. 587 00:53:04,682 --> 00:53:06,100 Identification. 588 00:53:08,435 --> 00:53:10,896 Call your boss if you want to know who I am, asshole. 589 00:53:11,397 --> 00:53:12,690 You. Hands on the wheel. 590 00:53:13,148 --> 00:53:14,942 Hands on the wheel. 591 00:53:15,025 --> 00:53:18,487 Get out of the car. The three of you as well. Come on! 592 00:53:20,572 --> 00:53:22,866 You guys are making a mistake. 593 00:53:30,666 --> 00:53:33,085 How many mouths am I feeding tonight? 594 00:53:45,055 --> 00:53:46,557 Hey! What the fuck! 595 00:53:48,267 --> 00:53:49,351 Neto! 596 00:53:49,977 --> 00:53:52,271 What the hell! What's going on? 597 00:54:07,494 --> 00:54:09,496 I heard enough before I left. 598 00:54:10,789 --> 00:54:12,082 And... 599 00:54:12,958 --> 00:54:14,334 your friend... 600 00:54:15,002 --> 00:54:17,254 tells me he can't do it without you. 601 00:54:24,136 --> 00:54:25,429 No, wait. 602 00:54:28,432 --> 00:54:29,600 Please. 603 00:54:40,068 --> 00:54:41,195 Boss. 604 00:55:09,640 --> 00:55:11,099 Grab the driver. 605 00:55:12,643 --> 00:55:15,062 Get out, motherfucker. Come on! 606 00:55:28,450 --> 00:55:29,827 You're from La Tuna, right? 607 00:55:32,746 --> 00:55:33,831 Your name? 608 00:55:34,665 --> 00:55:37,417 - Joaquín. - We have a bunch of Joaquíns. 609 00:55:39,628 --> 00:55:40,879 What else do they call you? 610 00:55:43,173 --> 00:55:44,174 Chapo. 611 00:55:48,178 --> 00:55:50,013 You want to work for me? 612 00:55:52,891 --> 00:55:54,017 Okay, Chapo. 613 00:56:05,571 --> 00:56:07,447 You and I are partners now. 614 00:56:08,991 --> 00:56:10,492 You know what that means? 615 00:56:11,118 --> 00:56:12,118 Yes. 616 00:56:15,038 --> 00:56:16,164 Let's go. 617 00:56:23,130 --> 00:56:26,383 - Still driving you to Sinaloa? - No. 618 00:56:28,594 --> 00:56:30,262 We're going back to Guadalajara. 619 00:56:31,305 --> 00:56:37,257 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 46575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.