Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,430 --> 00:00:04,099
(Excited chatter)
2
00:00:04,192 --> 00:00:07,478
(Lively music)
3
00:00:07,709 --> 00:00:14,282
[♪ ♪]
4
00:00:25,374 --> 00:00:28,250
Eeny, meeny, miney, mo.
5
00:00:36,914 --> 00:00:38,349
There you are.
6
00:00:40,898 --> 00:00:43,237
- What the hell?
- I'm looking for Molly.
7
00:00:43,322 --> 00:00:45,469
- What?
- Molly.
8
00:00:46,240 --> 00:00:48,054
It's 30 a point.
9
00:00:49,317 --> 00:00:50,652
Not here.
10
00:00:53,125 --> 00:00:54,679
Meet me around back.
11
00:00:54,953 --> 00:00:59,604
[♪ ♪]
12
00:01:29,804 --> 00:01:31,601
Look, just... Just take
my wallet, all right?
13
00:01:31,686 --> 00:01:32,998
(Grunts)
14
00:01:54,474 --> 00:01:56,876
(Engine turning over)
15
00:02:00,851 --> 00:02:03,077
(Tense music)
16
00:02:03,162 --> 00:02:05,022
*F B I Most Wanted*
Season 04 Episode 06
17
00:02:05,107 --> 00:02:06,827
Episode Title: "Patent Pending"
Aired on: November 15, 2022.
18
00:02:09,232 --> 00:02:10,900
Oh, come on.
19
00:02:13,968 --> 00:02:15,820
Oh, thank God you're here.
20
00:02:15,905 --> 00:02:17,196
Look, is there a magic word
21
00:02:17,281 --> 00:02:18,488
I need to say to
turn this thing on?
22
00:02:18,572 --> 00:02:20,045
Oh, yeah. That's easy.
23
00:02:20,507 --> 00:02:23,562
Just go TV, receiver...
24
00:02:25,125 --> 00:02:27,312
source, channel, select.
25
00:02:27,861 --> 00:02:29,084
Alakazam.
26
00:02:29,398 --> 00:02:32,647
Yeah, so my first
new roommate purchase
27
00:02:32,731 --> 00:02:34,849
will be a universal remote.
28
00:02:34,933 --> 00:02:37,151
Just don't delete my
"Jeopardy!" recordings.
29
00:02:37,235 --> 00:02:38,386
I like to play along after work.
30
00:02:38,470 --> 00:02:39,554
All right.
31
00:02:40,598 --> 00:02:42,115
- You're up pretty early.
- Yeah.
32
00:02:42,340 --> 00:02:43,640
Everything OK?
33
00:02:44,276 --> 00:02:47,060
Yeah, I had my
incident debrief meeting
34
00:02:47,145 --> 00:02:49,045
off the Ollie
Wallace kidnapping.
35
00:02:49,867 --> 00:02:51,668
You were kidnapped too.
36
00:02:54,130 --> 00:02:56,082
Ray, the only thing
worse than being forced
37
00:02:56,174 --> 00:02:57,658
to talk about my
feelings for an hour
38
00:02:57,742 --> 00:03:00,019
would be rehashing the
conversation with you.
39
00:03:00,878 --> 00:03:02,113
Boundaries.
40
00:03:02,380 --> 00:03:03,691
Understood.
41
00:03:07,151 --> 00:03:08,903
So did the shrink give
you the all-clear?
42
00:03:08,987 --> 00:03:10,512
Yeah.
43
00:03:10,922 --> 00:03:12,940
She made me fill
a prescription...
44
00:03:13,024 --> 00:03:14,975
Some anti-anxiety meds.
45
00:03:15,059 --> 00:03:16,748
I mean, it's a low dose,
only take it as you need,
46
00:03:16,832 --> 00:03:19,426
but it's just annoying
that she thinks I do.
47
00:03:19,511 --> 00:03:21,007
Well, you've
been through a lot.
48
00:03:23,382 --> 00:03:24,451
It's part of the job, man.
49
00:03:24,703 --> 00:03:26,688
I don't need drugs
to deal with it.
50
00:03:28,647 --> 00:03:31,171
You know, there were two other
agents waiting to talk to her.
51
00:03:31,256 --> 00:03:33,313
I'm sure it just makes
her feel really important.
52
00:03:33,808 --> 00:03:35,226
Or she's just trying to help.
53
00:03:35,327 --> 00:03:36,915
(Quickly) I don't
need her help.
54
00:03:37,728 --> 00:03:40,694
(Phone ringing)
55
00:03:41,287 --> 00:03:43,201
Hey, Remy. What's up?
56
00:03:45,911 --> 00:03:48,327
So late last night,
tech entrepreneur
57
00:03:48,412 --> 00:03:49,937
and political
activist Alan Mitchell
58
00:03:50,022 --> 00:03:51,343
was abducted from a rave
59
00:03:51,428 --> 00:03:52,927
at an abandoned
warehouse in Green point.
60
00:03:53,011 --> 00:03:54,460
He made his money in fintech.
61
00:03:54,545 --> 00:03:56,687
Now, Mitchell runs a
venture capital fund
62
00:03:56,772 --> 00:03:58,623
when he's not
greasing palms in D.C.
63
00:03:58,707 --> 00:04:00,692
He was drugged and
driven across state lines
64
00:04:00,776 --> 00:04:02,160
to his house in
Greenwich, Connecticut,
65
00:04:02,244 --> 00:04:03,578
where kidnappers
stabbed him to death.
66
00:04:03,662 --> 00:04:06,047
Why is a billionaire partying
with a bunch of 20-somethings
67
00:04:06,147 --> 00:04:07,698
in a bombed-out
warehouse in Brooklyn?
68
00:04:07,858 --> 00:04:09,176
Possibly to score drugs.
69
00:04:09,261 --> 00:04:10,679
One of the partygoers
who claims Mitchell tried
70
00:04:10,763 --> 00:04:12,807
to buy Molly off of him
witnessed the abduction.
71
00:04:12,892 --> 00:04:15,277
He ID'd the van our unsub
used to take Mitchell.
72
00:04:15,362 --> 00:04:18,148
And all we got was a
partial plate and this guy.
73
00:04:18,233 --> 00:04:20,045
So we're chasing
Mr. Mustard Gas.
74
00:04:20,130 --> 00:04:21,581
It's definitely a look.
75
00:04:21,666 --> 00:04:23,858
Are we thinking this
is a targeted robbery?
76
00:04:23,998 --> 00:04:25,491
Or maybe something political?
77
00:04:25,591 --> 00:04:27,142
The murder was
extremely violent,
78
00:04:27,227 --> 00:04:29,646
so it could be he's trying
to send some kind of message.
79
00:04:29,772 --> 00:04:30,855
Hana, run the partial plates.
80
00:04:30,939 --> 00:04:32,451
See if we can track
down this van.
81
00:04:32,536 --> 00:04:33,821
Barnes and Ray, take
the crime scene.
82
00:04:33,905 --> 00:04:35,551
Kris and I will head over
to Mitchell's office.
83
00:04:35,635 --> 00:04:36,658
All right, how do we know
84
00:04:36,743 --> 00:04:38,427
Mitchell was drugged
before he was taken?
85
00:04:38,512 --> 00:04:39,963
NYPD found the
rag that was used
86
00:04:40,048 --> 00:04:41,411
to knock him out at the scene.
87
00:04:41,544 --> 00:04:43,349
Well, I can speak from
firsthand experience.
88
00:04:43,434 --> 00:04:45,163
It's not a fun way to fly.
89
00:04:47,161 --> 00:04:49,740
No, it was soaked
in scopolamine,
90
00:04:49,825 --> 00:04:51,776
- the so-called zombie drug.
- Unbelievable.
91
00:04:51,861 --> 00:04:53,786
Coke and ecstasy aren't
enough these days?
92
00:04:53,959 --> 00:04:55,506
It was also
"Psychonaut Safari,"
93
00:04:55,639 --> 00:04:57,024
so God knows what
these people were on.
94
00:04:57,108 --> 00:04:58,984
Unless it's an
18-year-old single malt
95
00:04:59,069 --> 00:05:02,064
or a French Cabernet,
just say no, homeys.
96
00:05:02,577 --> 00:05:04,827
That's my lesson for the day.
97
00:05:08,787 --> 00:05:10,880
If you look at Mitchell's
surveillance video,
98
00:05:10,965 --> 00:05:12,849
you'll notice the
damnedest thing.
99
00:05:13,264 --> 00:05:16,584
Give somebody this scopolamine,
they'll do whatever you ask.
100
00:05:17,019 --> 00:05:18,303
Take them to the ATM,
101
00:05:18,387 --> 00:05:20,268
they'll empty their whole
bank accounts for you.
102
00:05:20,391 --> 00:05:22,912
Or open their
safe, apparently.
103
00:05:26,495 --> 00:05:27,952
Take a screen grab
104
00:05:28,037 --> 00:05:29,257
and send it to the
rest of the team.
105
00:05:29,341 --> 00:05:30,600
(Camera shutter clicks)
106
00:05:31,092 --> 00:05:32,772
Here's where it
gets really weird.
107
00:05:39,125 --> 00:05:40,889
Mitchell doesn't
even fight back.
108
00:05:42,084 --> 00:05:43,313
Can I see the safe, please?
109
00:05:43,412 --> 00:05:44,725
Yeah, it's over here.
110
00:05:54,600 --> 00:05:56,061
Whatever Mitchell
kept in this safe,
111
00:05:56,146 --> 00:05:58,391
our unsub didn't
want it to be found.
112
00:05:58,961 --> 00:06:00,845
Excuse me, can you send
the contents of this safe
113
00:06:00,929 --> 00:06:02,147
to the Questioned
Documents Unit?
114
00:06:02,231 --> 00:06:03,327
Sure.
115
00:06:03,412 --> 00:06:05,162
Let's see if they
can salvage anything.
116
00:06:05,247 --> 00:06:06,483
Yeah.
117
00:06:08,458 --> 00:06:10,756
I'm sorry.
I don't recognize him.
118
00:06:10,841 --> 00:06:12,842
Do you know why your boss
was at a rave last night?
119
00:06:12,927 --> 00:06:15,194
Mr. Mitchell was
what's known as a burner.
120
00:06:15,544 --> 00:06:18,163
Since 2017, he's
been a yearly fixture
121
00:06:18,248 --> 00:06:19,532
at an outdoor festival.
122
00:06:19,617 --> 00:06:21,335
I know what Burning
Man is, Miss Reyes.
123
00:06:21,420 --> 00:06:23,705
Not everyone in the FBI
irons their underwear.
124
00:06:23,790 --> 00:06:25,174
Well, some of
Mr. Mitchell's camp
125
00:06:25,259 --> 00:06:26,677
throw warehouse
parties in Brooklyn.
126
00:06:26,762 --> 00:06:28,580
Elaborately themed,
all-night raves.
127
00:06:28,763 --> 00:06:31,076
Heavy on the EDM,
light on the clothing.
128
00:06:31,417 --> 00:06:34,459
Rich people party
so weird, right?
129
00:06:35,699 --> 00:06:36,934
I don't judge.
130
00:06:38,412 --> 00:06:40,795
Did Mitchell receive
any threats lately?
131
00:06:40,881 --> 00:06:42,432
(Scoffs) Are you kidding?
132
00:06:42,577 --> 00:06:44,495
In addition to making
or breaking companies
133
00:06:44,580 --> 00:06:46,403
with our VC investments,
he's been personally
134
00:06:46,525 --> 00:06:47,909
bankrolling multiple super PACs,
135
00:06:47,993 --> 00:06:50,419
backing pro-business
political candidates.
136
00:06:50,504 --> 00:06:52,689
So he had enemies on
both sides of the aisle?
137
00:06:52,844 --> 00:06:55,129
Looks like your boss
liquidated $50 million
138
00:06:55,214 --> 00:06:56,732
into cash on hand two weeks ago.
139
00:06:56,817 --> 00:06:58,311
What do you suppose he
was looking to bankroll
140
00:06:58,395 --> 00:06:59,669
with that money?
141
00:06:59,986 --> 00:07:01,990
Mr. Mitchell was
extremely private
142
00:07:02,075 --> 00:07:03,536
about his personal investments.
143
00:07:03,621 --> 00:07:04,966
- There are rules.
- All right.
144
00:07:05,051 --> 00:07:06,669
Look. We're not
the SEC, all right?
145
00:07:06,754 --> 00:07:09,035
We're just trying to catch the
guy who murdered your boss.
146
00:07:14,797 --> 00:07:16,520
Knowing Mitchell,
147
00:07:17,296 --> 00:07:19,161
he was about to invest big...
148
00:07:19,408 --> 00:07:20,892
One lump sum into
whatever he thought
149
00:07:20,977 --> 00:07:22,841
the next hot start up would be.
150
00:07:23,682 --> 00:07:25,723
(Phone ringing)
151
00:07:26,606 --> 00:07:27,649
Hey, Hana.
152
00:07:27,856 --> 00:07:29,684
I found a gray
Ford Econoline van
153
00:07:29,768 --> 00:07:31,294
matching our partial
plate sequence.
154
00:07:31,379 --> 00:07:33,498
It's registered to a
nonprofit in Hudson Valley.
155
00:07:33,583 --> 00:07:35,033
- I'm heading there now.
- All right.
156
00:07:35,118 --> 00:07:38,838
Rendezvous with Barnes and
Ray. Call squad for backup.
157
00:07:38,923 --> 00:07:42,481
And, Hana, you sure you're
OK being back in the field?
158
00:07:44,144 --> 00:07:45,591
No place I'd rather be.
159
00:07:47,027 --> 00:07:48,145
Happy to hear.
160
00:07:49,887 --> 00:07:51,552
(Hangs up)
161
00:07:56,536 --> 00:07:58,146
- What is this place?
- Tax records say
162
00:07:58,286 --> 00:08:01,092
it's a 501(c) called
Psychedelic Wilderness School.
163
00:08:01,177 --> 00:08:03,598
Yeah, well, it must be fall
break because nobody's home.
164
00:08:04,278 --> 00:08:06,364
I got eyes on someone.
165
00:08:06,614 --> 00:08:09,857
Sir, FBI. We need to talk.
166
00:08:09,942 --> 00:08:12,122
- You good, roomie?
- Yeah, I'm ready.
167
00:08:14,196 --> 00:08:16,519
Sir, FBI!
168
00:08:18,556 --> 00:08:19,840
Let's move in.
169
00:08:19,967 --> 00:08:26,725
[♪ ♪]
170
00:08:38,217 --> 00:08:40,184
- Hands in the air!
- FBI!
171
00:08:40,592 --> 00:08:41,958
(Screams)
172
00:08:42,043 --> 00:08:43,434
Don't shoot.
173
00:08:43,856 --> 00:08:45,425
What the hell's going on?
174
00:08:46,946 --> 00:08:49,021
Mr. McCann, do you
recognize this man?
175
00:08:49,106 --> 00:08:50,122
That's Jake Cooley.
176
00:08:50,207 --> 00:08:52,255
He's a student here at the
school my wife and I run.
177
00:08:52,340 --> 00:08:54,225
And what kind of
educational opportunities
178
00:08:54,310 --> 00:08:56,562
does a psychedelic
wilderness school offer?
179
00:08:56,672 --> 00:08:58,323
Well, we have a
guide training program
180
00:08:58,408 --> 00:09:00,093
that teaches students
how to work with clients
181
00:09:00,177 --> 00:09:02,262
in expanded states
of consciousness.
182
00:09:02,347 --> 00:09:04,044
People on drugs?
183
00:09:04,291 --> 00:09:05,608
It's all legal, though.
184
00:09:05,770 --> 00:09:07,521
Psychedelic therapy, right?
185
00:09:07,606 --> 00:09:09,259
Yeah, I read that's
pretty cutting edge stuff.
186
00:09:09,343 --> 00:09:10,526
Yeah, it is.
187
00:09:10,611 --> 00:09:12,505
My wife, Becca,
is an amazing chemist.
188
00:09:12,709 --> 00:09:15,355
We run clinical trials on
her synthetic psilocybin
189
00:09:15,440 --> 00:09:17,257
here at PWS.
190
00:09:17,342 --> 00:09:18,460
Magic mushrooms?
191
00:09:18,544 --> 00:09:20,006
There's a lot of
money to be made off
192
00:09:20,091 --> 00:09:21,763
of delivering safe,
approved medicines
193
00:09:21,847 --> 00:09:23,911
derived from
psychoactive compounds.
194
00:09:25,914 --> 00:09:27,966
No sign of the missing
man or our fugitive.
195
00:09:28,120 --> 00:09:29,871
Oh, Jake's a
scholarship student here.
196
00:09:29,955 --> 00:09:32,474
He couldn't afford tuition,
so Becca has him
197
00:09:32,559 --> 00:09:33,808
working part-time as a handyman.
198
00:09:33,892 --> 00:09:35,528
That's why he has
access to our van.
199
00:09:35,613 --> 00:09:37,511
Yeah, well, your handyman
stabbed a guy to death
200
00:09:37,596 --> 00:09:38,653
last night.
201
00:09:38,738 --> 00:09:39,655
What?
202
00:09:39,740 --> 00:09:40,833
Yeah.
203
00:09:41,882 --> 00:09:43,270
Alan Mitchell.
204
00:09:45,553 --> 00:09:47,747
No, I've never
seen him before.
205
00:09:47,832 --> 00:09:49,600
What else can you
tell us about Jake?
206
00:09:51,422 --> 00:09:53,540
Not much. I don't
work with the students.
207
00:09:53,625 --> 00:09:56,110
I just handle the books.
Becca runs the school.
208
00:09:56,240 --> 00:09:58,020
And where is Becca?
209
00:09:58,584 --> 00:10:00,068
She's out of town on work.
210
00:10:00,397 --> 00:10:02,778
The shroom boom keeps her
pretty busy these days.
211
00:10:02,895 --> 00:10:04,881
I could get Jake's file for you,
if that would help.
212
00:10:04,965 --> 00:10:06,349
That would be great.
Yes, please.
213
00:10:06,434 --> 00:10:08,458
- (Phone chimes)
- Mr. McCann, thank you.
214
00:10:10,596 --> 00:10:12,213
Jake's DMV photo.
215
00:10:12,297 --> 00:10:13,548
OK, I'll get a BOLO out.
216
00:10:13,632 --> 00:10:14,983
I'll run his cell
and his last known.
217
00:10:15,067 --> 00:10:16,433
Ray, can you alert
Remy and Kristin?
218
00:10:16,517 --> 00:10:17,718
Yep.
219
00:10:19,925 --> 00:10:22,809
I can't believe Jake listed me
as his emergency contact.
220
00:10:23,622 --> 00:10:25,427
Why? You're his half-sister.
221
00:10:25,645 --> 00:10:29,708
We lost touch back in 2008
when our mom, Victoria, died.
222
00:10:33,936 --> 00:10:35,309
Sorry for your loss.
223
00:10:35,554 --> 00:10:36,825
Don't be.
224
00:10:37,055 --> 00:10:39,708
The selfish bitch threw
herself off the Hudson Gorge.
225
00:10:42,094 --> 00:10:44,212
Does Jake have any
history of violence?
226
00:10:44,296 --> 00:10:46,648
No acting out,
picking fights with strangers,
227
00:10:46,732 --> 00:10:47,911
- that sort of thing?
- No.
228
00:10:48,020 --> 00:10:49,250
He was always a sweet kid.
229
00:10:49,334 --> 00:10:51,364
He just gets sad sometimes.
230
00:10:51,449 --> 00:10:54,021
Did he suffer from the same
demons that plagued your mom?
231
00:10:54,106 --> 00:10:55,411
Yeah.
232
00:10:55,659 --> 00:10:57,611
That crap gets passed
down, you know?
233
00:10:57,843 --> 00:10:58,950
Yeah.
234
00:10:59,511 --> 00:11:01,996
Did he seem worse off the
last time you spoke to him?
235
00:11:02,080 --> 00:11:03,717
Any... talk of self-harm?
236
00:11:03,802 --> 00:11:05,438
Absolutely not.
237
00:11:06,877 --> 00:11:09,663
No matter how dark things
got, Jake faced them head-on.
238
00:11:09,755 --> 00:11:12,860
He was fearless,
not like our mom.
239
00:11:15,001 --> 00:11:16,269
His room's back that way.
240
00:11:16,361 --> 00:11:17,545
Is it all right
if I wait outside?
241
00:11:17,629 --> 00:11:18,727
Of course.
242
00:11:18,897 --> 00:11:20,666
We'll just be a minute.
243
00:11:28,430 --> 00:11:30,424
Got some tears
in these bedsheets.
244
00:11:30,509 --> 00:11:32,633
They look like knife strikes.
245
00:11:32,718 --> 00:11:39,391
[♪ ♪]
246
00:11:56,072 --> 00:11:57,623
What's all this?
247
00:11:57,708 --> 00:11:59,426
It's an altar, I think,
some kind of shrine
248
00:11:59,511 --> 00:12:01,891
to focus on during
psychedelic trips,
249
00:12:01,990 --> 00:12:05,508
complete with a sacred vessel
to drink a hallucinogen from.
250
00:12:06,465 --> 00:12:08,616
Yeah. Far out, man.
251
00:12:08,701 --> 00:12:09,952
My ex, Carmen, was a little...
252
00:12:10,067 --> 00:12:11,218
(whistles)
253
00:12:11,303 --> 00:12:13,154
Took me to an ayahuasca
ceremony once,
254
00:12:13,239 --> 00:12:14,456
right off the Vegas strip.
255
00:12:14,541 --> 00:12:15,859
I cried like a baby.
256
00:12:15,944 --> 00:12:17,188
Did you?
257
00:12:17,574 --> 00:12:19,792
- Did you find God?
- Carmen might have.
258
00:12:19,916 --> 00:12:21,501
I was just lucky to find
a bucket to hurl in.
259
00:12:21,585 --> 00:12:22,769
(Chuckles)
260
00:12:23,025 --> 00:12:24,026
Look.
261
00:12:25,530 --> 00:12:27,882
His experiences must have
been pretty impactful for him.
262
00:12:27,966 --> 00:12:29,702
Look at the notes he kept.
263
00:12:29,787 --> 00:12:31,773
I'll go through it and see if
there's any information here
264
00:12:31,857 --> 00:12:33,575
that can help us.
265
00:12:33,690 --> 00:12:35,616
I think it's safe to
say that Alan Mitchell
266
00:12:35,701 --> 00:12:37,619
is not a target of opportunity.
267
00:12:37,717 --> 00:12:39,093
This was definitely planned.
268
00:12:39,177 --> 00:12:41,436
So much for peace,
love, and understanding.
269
00:12:42,314 --> 00:12:45,085
This Jake is one
troubled young man.
270
00:12:45,170 --> 00:12:47,342
Yeah, and look at
those two empty frames.
271
00:12:47,575 --> 00:12:49,053
Maybe there's two more targets.
272
00:12:53,792 --> 00:12:54,776
(Voicemail beeps)
273
00:12:54,874 --> 00:12:56,744
Hey, Mitchell is dead.
274
00:12:56,828 --> 00:12:58,335
You need to call me back now.
275
00:12:58,511 --> 00:12:59,695
The FBI was here.
276
00:12:59,779 --> 00:13:01,197
I'm so freaked out,
I'm even thinking
277
00:13:01,281 --> 00:13:02,741
of taking one of your pills.
278
00:13:02,826 --> 00:13:04,461
Call me back, OK?
279
00:13:11,258 --> 00:13:12,538
(Floorboard creaks)
280
00:13:15,275 --> 00:13:16,576
Hello?
281
00:13:18,786 --> 00:13:20,483
Is someone there?
282
00:13:28,045 --> 00:13:29,329
Hello?
283
00:13:29,561 --> 00:13:36,001
[♪ ♪]
284
00:13:39,858 --> 00:13:41,559
(floorboards creak)
285
00:13:49,138 --> 00:13:50,396
Hello?
286
00:13:58,942 --> 00:14:00,817
Who is that?
287
00:14:00,973 --> 00:14:08,113
[♪ ♪]
288
00:14:17,504 --> 00:14:20,192
[Screaming]
289
00:14:20,406 --> 00:14:21,974
[Grunting]
290
00:14:37,046 --> 00:14:39,155
It looks very similar
to the Mitchell murder.
291
00:14:39,240 --> 00:14:41,058
No sign of the
murder weapon yet.
292
00:14:41,143 --> 00:14:42,228
He probably used the same knife.
293
00:14:42,312 --> 00:14:43,975
Hey, guys. I got something.
294
00:14:48,182 --> 00:14:49,303
Looks like Jake went
295
00:14:49,388 --> 00:14:51,807
on a little prescription-pill
Easter egg hunt last night.
296
00:14:52,097 --> 00:14:53,414
He's an addict
looking for drugs?
297
00:14:53,499 --> 00:14:54,450
I don't think so.
298
00:14:54,535 --> 00:14:55,653
He discarded the safety caps
299
00:14:55,737 --> 00:14:57,154
but took the pill
bottles with him.
300
00:14:57,239 --> 00:14:58,557
Maybe he's
destroying evidence.
301
00:14:58,642 --> 00:15:00,293
He might have
flushed the whole lot.
302
00:15:00,378 --> 00:15:02,030
Hana, did we recover
Leon's cell yet?
303
00:15:02,115 --> 00:15:03,811
Not yet. I'm calling it now.
304
00:15:04,440 --> 00:15:05,694
He didn't flush everything.
305
00:15:06,647 --> 00:15:08,592
I found this on the
table in the other room.
306
00:15:09,111 --> 00:15:10,695
Please, can someone
tell me what's going on?
307
00:15:10,779 --> 00:15:12,830
- Who's that?
- Why can't I come...
308
00:15:12,915 --> 00:15:14,561
- Why can't I come inside?
- That is Leon's wife.
309
00:15:14,645 --> 00:15:16,529
I have students here.
My husband is here.
310
00:15:16,738 --> 00:15:18,601
Please tell me what's happening.
311
00:15:20,836 --> 00:15:23,121
None of this makes any sense.
312
00:15:23,400 --> 00:15:25,569
Jake barely knew my husband.
313
00:15:27,185 --> 00:15:30,897
We believe he also murdered
a man named Alan Mitchell.
314
00:15:30,982 --> 00:15:32,842
Oh, God.
315
00:15:33,922 --> 00:15:34,972
I'm sorry.
316
00:15:35,057 --> 00:15:37,007
I don't even know who that is.
317
00:15:37,644 --> 00:15:39,162
We're sorry to
have to ask this,
318
00:15:39,247 --> 00:15:43,428
but did you and Jake have
any romantic entanglements?
319
00:15:44,909 --> 00:15:46,226
Absolutely not.
320
00:15:46,333 --> 00:15:48,225
I am a married woman.
321
00:15:48,568 --> 00:15:52,202
Jake saw me more as a
maternal figure, Agent Scott.
322
00:15:52,886 --> 00:15:55,022
We're aware of
his mother's death.
323
00:15:55,443 --> 00:15:58,662
Jake has treatment-resistant
depression,
324
00:15:58,747 --> 00:16:00,632
same as his mother, Victoria.
325
00:16:01,114 --> 00:16:02,483
After her suicide,
326
00:16:02,568 --> 00:16:04,819
he went on a merry-go-round
of antidepressants.
327
00:16:04,904 --> 00:16:05,889
Nothing worked.
328
00:16:05,974 --> 00:16:07,562
Your husband mentioned
that Jake was some sort
329
00:16:07,646 --> 00:16:09,197
of scholarship student.
330
00:16:09,437 --> 00:16:11,088
He couldn't
afford our program,
331
00:16:11,173 --> 00:16:15,483
so... I made him the
handyman here on campus.
332
00:16:15,568 --> 00:16:18,154
He also did odd jobs
around our house...
333
00:16:18,397 --> 00:16:20,342
Painting, gardening,
that kind of thing.
334
00:16:20,427 --> 00:16:22,830
Seems like a pretty
blurry boundary.
335
00:16:24,621 --> 00:16:26,717
We're a nontraditional school.
336
00:16:27,741 --> 00:16:29,359
When another student
brought Jake here
337
00:16:29,444 --> 00:16:31,495
to try my synthetic psilocybin,
338
00:16:31,580 --> 00:16:33,576
a ten-hour trip
brought him further
339
00:16:33,661 --> 00:16:35,188
than ten years of therapy.
340
00:16:35,273 --> 00:16:37,297
Psychedelics saved Jake's life.
341
00:16:40,665 --> 00:16:42,829
Or at least I thought they did.
342
00:16:43,018 --> 00:16:45,236
Our condolences,
Mrs. McCann.
343
00:16:45,406 --> 00:16:47,477
Call me if you think
of anything else.
344
00:16:54,887 --> 00:16:56,805
(Tense music)
345
00:16:56,890 --> 00:17:02,540
[♪ ♪]
346
00:17:02,741 --> 00:17:04,274
Hey!
347
00:17:04,668 --> 00:17:06,024
What you doing?
348
00:17:06,109 --> 00:17:07,660
Put that back.
349
00:17:07,745 --> 00:17:09,796
(Grunts)
350
00:17:10,039 --> 00:17:16,980
[♪ ♪]
351
00:17:36,015 --> 00:17:37,663
Sorry, Mom.
352
00:17:38,998 --> 00:17:43,051
(Screaming)
353
00:17:43,565 --> 00:17:50,672
[♪ ♪]
354
00:18:07,381 --> 00:18:09,061
OK, right. I'll hold.
355
00:18:09,187 --> 00:18:11,539
Got a tip from
Westchester County Police.
356
00:18:11,624 --> 00:18:12,952
A man matching
Jake's description
357
00:18:13,077 --> 00:18:14,305
just broke into
his mother's grave.
358
00:18:14,389 --> 00:18:15,641
Does Westchester
have eyes on Jake?
359
00:18:15,725 --> 00:18:17,413
No, he assaulted
the gravedigger,
360
00:18:17,498 --> 00:18:19,250
almost killed the poor guy,
then stole his truck.
361
00:18:19,334 --> 00:18:21,174
All right, we'll put
out an APB on his vehicle.
362
00:18:21,300 --> 00:18:22,818
What did Jake
take from the grave?
363
00:18:22,903 --> 00:18:24,320
Apparently, his
mother's ashes.
364
00:18:24,405 --> 00:18:25,423
Somebody needs
to tell this guy
365
00:18:25,507 --> 00:18:26,792
Halloween was two weeks ago.
366
00:18:26,877 --> 00:18:28,761
Was it a side effect
from the drugs he stole?
367
00:18:28,846 --> 00:18:30,631
I mean, I took LSD
one time in college,
368
00:18:30,716 --> 00:18:31,867
and I watched wallpaper dance.
369
00:18:31,951 --> 00:18:33,636
I didn't go around
robbing graves.
370
00:18:33,721 --> 00:18:35,338
- [One time, huh?
- (chuckles)
371
00:18:35,451 --> 00:18:36,765
Wait.
372
00:18:36,859 --> 00:18:38,310
November 11th?
373
00:18:38,394 --> 00:18:40,612
Today would have been
Mommy Dearest's birthday.
374
00:18:40,696 --> 00:18:42,382
Then, maybe that's
what triggered Jake.
375
00:18:42,800 --> 00:18:44,217
Well, according
to Becca McCann,
376
00:18:44,333 --> 00:18:46,184
his mother's death did
cause his depression.
377
00:18:46,268 --> 00:18:47,569
That was QDU.
378
00:18:47,703 --> 00:18:49,618
They were able to salvage
some of the burned documents
379
00:18:49,702 --> 00:18:50,722
in Allen Mitchell's safe.
380
00:18:50,806 --> 00:18:51,941
I sent you the file.
381
00:18:56,978 --> 00:18:59,597
It looks like a pitch
deck for series A funding
382
00:18:59,682 --> 00:19:01,266
for a start up
called Rega Health.
383
00:19:01,350 --> 00:19:02,390
It's a bio tech firm run
384
00:19:02,475 --> 00:19:04,961
by Swedish wonder boy
Magnus Karlsson.
385
00:19:05,046 --> 00:19:06,431
That must be the company
Mitchell was thinking
386
00:19:06,515 --> 00:19:07,799
of investing 50 million in.
387
00:19:07,884 --> 00:19:09,301
Yeah, hold on.
388
00:19:09,458 --> 00:19:12,311
Maybe Rega Health makes RH-24.
389
00:19:16,241 --> 00:19:17,592
Sorry about all the chaos,
390
00:19:17,677 --> 00:19:20,828
but our angel investor was
murdered two nights ago.
391
00:19:20,913 --> 00:19:22,120
- Mm, Alan Mitchell?
- Yes.
392
00:19:22,204 --> 00:19:26,257
He had verbally committed to
coming on as founding partner.
393
00:19:26,579 --> 00:19:28,631
Promised 50 million
before he was killed.
394
00:19:28,770 --> 00:19:31,288
All right, look, I'm actually
here to talk about Leon McCann.
395
00:19:31,624 --> 00:19:33,465
What about Leon?
Is he all right?
396
00:19:33,549 --> 00:19:35,534
No, he was found
dead this morning,
397
00:19:35,618 --> 00:19:37,469
murdered by the same
guy that killed Alan.
398
00:19:37,553 --> 00:19:39,280
That can't be true.
399
00:19:39,918 --> 00:19:42,538
Leon called me last night.
400
00:19:42,960 --> 00:19:44,344
Was he an investor too?
401
00:19:44,429 --> 00:19:45,398
No, he's my friend.
402
00:19:45,483 --> 00:19:47,379
We went to university together.
403
00:19:47,546 --> 00:19:48,929
This is awful.
404
00:19:50,266 --> 00:19:51,811
What can you tell
me about this pill?
405
00:19:51,905 --> 00:19:53,109
We found it in Leon's office.
406
00:19:53,194 --> 00:19:55,344
- Is this one of Rega's products?
- RH-24.
407
00:19:55,441 --> 00:19:57,210
It's the flagship of our fleet.
408
00:19:57,373 --> 00:19:59,725
A synthetic psilocybin
that we our fast-tracking
409
00:19:59,809 --> 00:20:01,193
for FDA approval.
410
00:20:01,483 --> 00:20:03,261
Synthetic psilocybin?
411
00:20:03,461 --> 00:20:06,377
That sounds a lot like the pill
that Becca McCann developed.
412
00:20:06,962 --> 00:20:09,734
Well, we had competing
patents for a time,
413
00:20:09,819 --> 00:20:12,337
but that's all
been taken care of.
414
00:20:12,448 --> 00:20:14,606
- Taken care of how?
- We acquired
415
00:20:14,690 --> 00:20:17,843
the McCanns' school and all
existing IPs two weeks ago,
416
00:20:17,927 --> 00:20:21,213
after the judge approved
their separation agreement.
417
00:20:21,982 --> 00:20:23,651
What separation?
418
00:20:24,767 --> 00:20:27,541
Leon and Becca were
getting divorced.
419
00:20:28,121 --> 00:20:29,505
Didn't you know that?
420
00:20:29,605 --> 00:20:32,408
I can give you her address.
She lives in Stone Ridge.
421
00:20:37,556 --> 00:20:38,757
Good boy.
422
00:20:42,612 --> 00:20:44,514
That's a good boy, Jake.
423
00:20:47,905 --> 00:20:49,323
Can I be done now?
424
00:20:49,408 --> 00:20:51,424
I need to be done.
425
00:20:52,061 --> 00:20:53,510
We can't stop yet.
426
00:20:53,595 --> 00:20:55,446
I did what you asked.
427
00:20:55,737 --> 00:20:57,949
I killed them both.
428
00:20:58,033 --> 00:20:59,017
Why did I kill them?
429
00:20:59,101 --> 00:21:04,291
Because they
took everything...
430
00:21:04,376 --> 00:21:07,432
My work, my livelihood,
431
00:21:08,111 --> 00:21:09,512
my future.
432
00:21:11,547 --> 00:21:14,232
Just like your mother
took everything
433
00:21:14,316 --> 00:21:16,268
when she abandoned you
434
00:21:17,186 --> 00:21:19,088
and killed herself.
435
00:21:27,927 --> 00:21:30,045
Drink this.
436
00:21:30,239 --> 00:21:32,042
No, please. I don't
want any more of that.
437
00:21:32,127 --> 00:21:34,043
It's the only way, Jake.
438
00:21:36,379 --> 00:21:40,190
You trust me, don't you?
439
00:21:46,715 --> 00:21:48,200
The only way out is through.
440
00:21:48,354 --> 00:21:49,807
Exactly.
441
00:21:56,251 --> 00:21:58,651
Did you bring me
what I asked you for?
442
00:21:58,955 --> 00:22:00,612
The ashes? Yeah.
443
00:22:00,846 --> 00:22:06,936
[♪ ♪]
444
00:22:15,411 --> 00:22:16,979
Thank you.
445
00:22:19,789 --> 00:22:23,018
I know this must have
been so hard, Jake.
446
00:22:27,949 --> 00:22:29,557
Now...
447
00:22:33,195 --> 00:22:35,764
You can really say goodbye.
448
00:22:39,858 --> 00:22:42,026
Don't be sad.
449
00:22:43,305 --> 00:22:45,596
Victoria abandoned you,
450
00:22:46,976 --> 00:22:50,229
but I never will.
451
00:23:00,177 --> 00:23:03,213
I'm your mother now.
452
00:23:09,364 --> 00:23:11,349
Come here.
453
00:23:11,527 --> 00:23:13,166
Oh, come here.
454
00:23:17,594 --> 00:23:18,778
Thank you.
455
00:23:18,917 --> 00:23:24,856
[♪ ♪]
456
00:23:32,026 --> 00:23:34,760
Let's find out why
Rebecca lied to us.
457
00:23:36,948 --> 00:23:38,527
It's our stolen work truck.
458
00:23:38,643 --> 00:23:40,078
I'll cover out back.
459
00:23:49,421 --> 00:23:50,885
Jake could still be inside.
460
00:23:51,073 --> 00:23:52,373
Rebecca McCann!
461
00:23:52,457 --> 00:23:54,075
(Knocks on door)
462
00:23:54,159 --> 00:23:55,242
Jake Cooley!
463
00:23:55,557 --> 00:23:56,924
FBI!
464
00:23:57,042 --> 00:23:59,680
(Tense music)
465
00:23:59,764 --> 00:24:05,303
[♪ ♪]
466
00:24:19,654 --> 00:24:20,726
Anything?
467
00:24:20,811 --> 00:24:21,895
Clear.
468
00:24:22,006 --> 00:24:23,506
Nothing.
469
00:24:23,762 --> 00:24:25,839
Nobody's here.
470
00:24:25,966 --> 00:24:27,908
The candle wax is still hot.
471
00:24:27,992 --> 00:24:29,943
Looks like we just
missed the pajama party.
472
00:24:30,028 --> 00:24:31,112
No sign of a struggle.
473
00:24:31,197 --> 00:24:32,952
Becca's Subaru is
missing from the garage.
474
00:24:33,037 --> 00:24:34,382
I just put a BOLO out.
475
00:24:34,466 --> 00:24:35,913
You think Jake kidnapped her?
476
00:24:35,998 --> 00:24:37,251
Maybe.
477
00:24:37,335 --> 00:24:40,935
Becca said Jake sees
her as a mother figure.
478
00:24:41,139 --> 00:24:43,045
But what if he's
in love with her,
479
00:24:43,130 --> 00:24:44,772
kills her husband
in a jealous rage
480
00:24:44,857 --> 00:24:45,953
to keep her all for himself?
481
00:24:46,037 --> 00:24:47,795
Except they're already
getting a divorce.
482
00:24:47,879 --> 00:24:49,397
And it doesn't explain
killing Mitchell.
483
00:24:49,481 --> 00:24:50,664
Think about it:
Becca lied to us
484
00:24:50,748 --> 00:24:52,365
about her marriage
and the school.
485
00:24:52,450 --> 00:24:53,768
Then her soon-to-be ex
486
00:24:53,852 --> 00:24:56,103
and the man looking to
finance a rival patent
487
00:24:56,187 --> 00:24:58,572
wind up murdered by
her star student.
488
00:24:58,656 --> 00:24:59,929
Could be they were
in this together.
489
00:25:00,013 --> 00:25:01,304
But Jake's doing
all the dirty work.
490
00:25:01,388 --> 00:25:02,787
How's she making him do that?
491
00:25:02,872 --> 00:25:04,498
This might have
something to do with it.
492
00:25:09,185 --> 00:25:11,318
- What's Mr. Ibogaine?
- I have no idea.
493
00:25:11,435 --> 00:25:13,014
Whatever it is, maybe
Becca is using it
494
00:25:13,098 --> 00:25:15,052
to dose him, to control him.
495
00:25:16,140 --> 00:25:18,925
Looks like it was created
by Becca and a J. Bleckley.
496
00:25:19,010 --> 00:25:20,294
Why don't you two
see if you can find out
497
00:25:20,378 --> 00:25:21,912
who this Bleckley is?
498
00:25:25,082 --> 00:25:27,934
Becca and I used to
work together as chemists
499
00:25:28,099 --> 00:25:29,740
for a very long time.
500
00:25:29,844 --> 00:25:31,905
Do you know about her
current job, Dr. Bleckley?
501
00:25:31,990 --> 00:25:33,274
(Chuckles) Yes.
502
00:25:33,358 --> 00:25:37,263
I was the one that introduced
her to psychedelics,
503
00:25:37,349 --> 00:25:40,147
though she's long
overtaken my expertise.
504
00:25:40,373 --> 00:25:42,280
We think she may have
convinced her student
505
00:25:42,365 --> 00:25:44,491
to kill her husband
and another man
506
00:25:44,576 --> 00:25:46,220
over a dispute about a patent.
507
00:25:46,427 --> 00:25:49,023
I used to tell Becca
that she reminded me
508
00:25:49,107 --> 00:25:52,326
of liquid bromine in
the lab... Volatile.
509
00:25:52,685 --> 00:25:55,748
She was convinced
her husband's friend,
510
00:25:55,841 --> 00:25:57,431
Magnus Karlsson,
511
00:25:57,515 --> 00:26:01,037
copied her formula for
synthetic psilocybin.
512
00:26:01,122 --> 00:26:03,707
He calls it RH-24.
513
00:26:03,988 --> 00:26:06,307
And as a chemist,
what do you think?
514
00:26:06,615 --> 00:26:09,810
That you shouldn't be
able to patent a mushroom.
515
00:26:09,959 --> 00:26:11,623
But Becca was probably right.
516
00:26:11,795 --> 00:26:14,482
I mean, Magnus'
crystalized salt forms
517
00:26:14,599 --> 00:26:16,684
were identical to hers.
518
00:26:16,834 --> 00:26:18,912
He was patent trolling.
519
00:26:19,045 --> 00:26:21,805
And what else can you
tell us about Mr. Ibogaine?
520
00:26:21,890 --> 00:26:23,538
What makes it
different to RH-24?
521
00:26:23,623 --> 00:26:26,861
It's a synthesis that
Becca and I developed.
522
00:26:26,945 --> 00:26:28,623
She thought it was
a breakthrough.
523
00:26:28,763 --> 00:26:29,983
I disagreed.
524
00:26:30,068 --> 00:26:31,147
Why is that?
525
00:26:31,232 --> 00:26:33,975
Ibogaine is much
stronger than psilocybin.
526
00:26:34,060 --> 00:26:36,467
People use it to
confront mental blocks.
527
00:26:36,552 --> 00:26:41,976
It creates a deep, often
emotionally painful trip.
528
00:26:42,060 --> 00:26:44,358
Becca liked it 'cause
it made her clients
529
00:26:44,443 --> 00:26:46,046
like putty in her hands.
530
00:26:46,130 --> 00:26:48,315
Well, that sounds dangerous.
531
00:26:48,949 --> 00:26:49,975
It is.
532
00:26:50,060 --> 00:26:53,420
It can create a heart attack
if you're not careful.
533
00:26:53,615 --> 00:26:57,358
A powerful medicine that
is not to be trifled with.
534
00:26:57,622 --> 00:26:58,913
And what about
Becca's student?
535
00:26:58,997 --> 00:27:01,995
Could she use Mr. Ibogaine
to talk him into murder?
536
00:27:02,080 --> 00:27:03,546
Given the right regimen,
537
00:27:03,631 --> 00:27:06,033
she could talk him
into almost anything.
538
00:27:06,341 --> 00:27:10,841
Psychedelics make the
user highly suggestible.
539
00:27:12,828 --> 00:27:15,209
So what's the motive
for murder here?
540
00:27:15,294 --> 00:27:18,780
We know the school and that
pill were Becca's life's work
541
00:27:18,955 --> 00:27:20,506
but also community property.
542
00:27:20,732 --> 00:27:23,083
When they were sold,
Becca was furious,
543
00:27:23,167 --> 00:27:24,780
especially when she
found out the buyer
544
00:27:24,865 --> 00:27:27,454
was her husband's college
buddy, Magnus Karlsson,
545
00:27:27,576 --> 00:27:28,889
at Rega Health.
546
00:27:28,973 --> 00:27:30,658
If Becca blames
Mitchell and her husband,
547
00:27:30,742 --> 00:27:32,311
she probably blames Magnus too.
548
00:27:32,396 --> 00:27:33,249
Exactly.
549
00:27:33,334 --> 00:27:35,229
Ray is on the way to
his office right now.
550
00:27:35,381 --> 00:27:37,231
So we know this is
a trigger for Becca,
551
00:27:37,315 --> 00:27:38,875
but she's not the one
knifing people to death.
552
00:27:38,959 --> 00:27:41,235
- So what about Jake?
- Well, he's under her control.
553
00:27:41,319 --> 00:27:42,749
She's been feeding him ibogaine,
554
00:27:42,834 --> 00:27:44,601
which makes people
highly suggestible.
555
00:27:44,686 --> 00:27:46,407
So he's some sort
of Frankenstein?
556
00:27:46,530 --> 00:27:48,927
Mm, that mixed with
the Manson family.
557
00:27:50,791 --> 00:27:52,208
What's all that?
558
00:27:52,363 --> 00:27:55,226
Jake made hundreds of entries
into these journals, OK?
559
00:27:55,311 --> 00:27:57,405
So his trips are like
religious experiences,
560
00:27:57,490 --> 00:27:59,163
and Becca controls when, where,
561
00:27:59,248 --> 00:28:01,475
and how he communes
with the mystics.
562
00:28:01,560 --> 00:28:03,124
Sounds like a lot of sway.
563
00:28:03,209 --> 00:28:04,525
Right? Almost godlike.
564
00:28:04,609 --> 00:28:05,960
(Phone ringing)
565
00:28:06,044 --> 00:28:07,795
Ray, you got eyes on Magnus?
566
00:28:07,879 --> 00:28:09,296
Oh, the office is empty.
567
00:28:09,380 --> 00:28:11,899
Lady at the desk says they
all went to Hotel Anderson.
568
00:28:11,992 --> 00:28:13,156
- For what?
- She's a temp.
569
00:28:13,288 --> 00:28:15,391
- She doesn't know.
- OK.
570
00:28:15,812 --> 00:28:18,564
Rega Health has a reservation
in the main ballroom
571
00:28:18,656 --> 00:28:20,007
at the Anderson today.
572
00:28:20,091 --> 00:28:21,885
There's an investment
presentation at 10:00 a.m.,
573
00:28:21,969 --> 00:28:23,811
and the keynote speaker
is Magnus Karlsson.
574
00:28:23,895 --> 00:28:25,532
If Becca thinks he
stole her patent...
575
00:28:25,617 --> 00:28:27,348
She's gonna make him
pay one way or another.
576
00:28:27,432 --> 00:28:29,228
Ray, alert PD
and meet us there.
577
00:28:29,313 --> 00:28:30,514
Copy that.
578
00:28:31,606 --> 00:28:38,747
[♪ ♪]
579
00:28:42,480 --> 00:28:43,961
What's that?
580
00:28:44,406 --> 00:28:46,165
What does it look like, Jake?
581
00:28:46,336 --> 00:28:47,986
Do you even know
how to use a gun?
582
00:28:49,494 --> 00:28:51,045
(Gun cocks)
583
00:28:51,394 --> 00:28:53,262
I'm a woman of many talents.
584
00:28:55,476 --> 00:28:57,228
Hey, how's your head?
585
00:28:58,927 --> 00:29:01,172
Uh, it's kind of fuzzy still.
586
00:29:01,358 --> 00:29:03,103
- Is that normal?
- Yeah.
587
00:29:03,202 --> 00:29:05,859
Yeah, let's get breakfast,
and you'll be fine.
588
00:29:07,404 --> 00:29:09,719
No. No more ibogaine.
589
00:29:10,141 --> 00:29:11,985
We can't stop now, Jake.
590
00:29:12,070 --> 00:29:13,384
I keep seeing Leon's face.
591
00:29:13,469 --> 00:29:15,180
This is gonna help with that.
592
00:29:16,014 --> 00:29:17,615
Hey.
593
00:29:18,666 --> 00:29:20,134
Hey.
594
00:29:22,587 --> 00:29:26,055
I am here for you.
595
00:29:26,860 --> 00:29:30,600
Yeah, you're gonna be fine.
596
00:29:36,055 --> 00:29:38,187
Good boy.
597
00:29:38,703 --> 00:29:39,887
Come here. Come here.
598
00:29:39,971 --> 00:29:42,623
- (Whimpers)
- Come here.
599
00:29:42,707 --> 00:29:47,645
[♪ ♪]
600
00:29:54,852 --> 00:29:57,304
Mr. Karlsson.
Remy Scott, FBI.
601
00:29:57,389 --> 00:29:59,423
Becca and Jake may
be inside the hotel.
602
00:29:59,493 --> 00:30:01,025
- Do you have proof of that?
- No.
603
00:30:01,110 --> 00:30:02,896
But it's highly likely
you're the next target.
604
00:30:02,980 --> 00:30:05,332
There are agents and
cops at every door.
605
00:30:05,457 --> 00:30:08,976
I worked too long and too hard
to turn back now, Agent Scott.
606
00:30:09,170 --> 00:30:12,775
I need this money,
and I need this presentation.
607
00:30:12,997 --> 00:30:14,799
I'll be fine.
608
00:30:16,440 --> 00:30:18,180
Dumbass.
609
00:30:23,181 --> 00:30:24,853
Anyone have a visual yet?
610
00:30:25,915 --> 00:30:27,766
No sign of Jake or Becca.
611
00:30:27,851 --> 00:30:29,569
Is Magnus aware
of the situation?
612
00:30:29,738 --> 00:30:31,556
He says the show must go on.
613
00:30:31,672 --> 00:30:32,889
It is pretty impressive...
614
00:30:32,974 --> 00:30:34,830
Glossy magazines,
branded water bottles.
615
00:30:34,915 --> 00:30:38,168
Post-money up-round
equity multipliers.
616
00:30:38,260 --> 00:30:39,477
Was that English?
617
00:30:39,631 --> 00:30:41,382
I pay attention, and I listen.
618
00:30:41,474 --> 00:30:42,625
In fact, I'm thinking
619
00:30:42,710 --> 00:30:44,403
about getting in on
the ground floor.
620
00:30:44,488 --> 00:30:45,906
You're gonna need
more than your paycheck
621
00:30:45,990 --> 00:30:47,674
to buy in here, Rook.
622
00:30:47,758 --> 00:30:48,842
Kristin, any luck?
623
00:30:48,926 --> 00:30:50,377
Still no sign
of Becca's Subaru.
624
00:30:50,462 --> 00:30:52,912
NYPD has roadblocks
and foot patrol in place
625
00:30:52,997 --> 00:30:53,947
- around the hotel.
- All right.
626
00:30:54,032 --> 00:30:55,681
Well, we've got
unis at every exit.
627
00:30:55,766 --> 00:30:56,776
We're covering every floor.
628
00:30:56,860 --> 00:30:58,697
If her car's in
here, we'll find it.
629
00:30:59,668 --> 00:31:02,287
Hana, we open for business?
630
00:31:02,372 --> 00:31:03,990
Open like a root chakra.
631
00:31:04,300 --> 00:31:06,119
Any hits on Jake
or Becca's name?
632
00:31:06,204 --> 00:31:08,689
I've gone through guest
panel, attendees, employees.
633
00:31:08,774 --> 00:31:09,958
Nothing yet.
634
00:31:10,043 --> 00:31:11,494
What about security cameras?
635
00:31:11,579 --> 00:31:12,730
I'm slogging through
the footage now,
636
00:31:12,814 --> 00:31:14,750
but it's a pretty big hotel.
637
00:31:17,838 --> 00:31:19,839
Magnus is about to start.
638
00:31:19,923 --> 00:31:21,241
Tick tock, people.
639
00:31:21,325 --> 00:31:22,806
Hello. Thank you for coming.
640
00:31:22,891 --> 00:31:25,009
My name is Magnus Karlsson.
641
00:31:25,182 --> 00:31:26,900
And today, I want to talk to you
642
00:31:26,985 --> 00:31:29,236
about the future
of mental health.
643
00:31:29,321 --> 00:31:31,072
(Applause)
644
00:31:31,201 --> 00:31:33,158
Remy, we found Becca's Subaru.
645
00:31:33,675 --> 00:31:36,072
We're on P-3 near the
southeast stairwell.
646
00:31:38,314 --> 00:31:39,865
Scrubbing those cameras now.
647
00:31:40,019 --> 00:31:42,002
Any sight of our fugitives?
648
00:31:43,510 --> 00:31:44,995
All right.
I may have something here.
649
00:31:45,260 --> 00:31:47,211
Talk to me, Kristin.
650
00:31:47,296 --> 00:31:48,525
It's ibogaine.
651
00:31:48,610 --> 00:31:50,202
- Say again?
- Ibogaine.
652
00:31:50,287 --> 00:31:52,166
They must have a
thousand doses of it.
653
00:31:52,466 --> 00:31:53,950
What are we
missing here, guys?
654
00:31:54,097 --> 00:31:55,481
- Secure that for me.
- Yeah.
655
00:31:55,566 --> 00:31:57,728
Becca doesn't need that
much ibogaine to control Jake.
656
00:31:57,813 --> 00:31:58,863
Maybe they had a plan.
657
00:31:58,948 --> 00:32:00,190
Somebody saw them.
They got spooked.
658
00:32:00,274 --> 00:32:01,991
They might not
even be in the hotel.
659
00:32:02,076 --> 00:32:04,695
Despite all of
these obstacles,
660
00:32:04,780 --> 00:32:07,199
our team at Rega persevered.
661
00:32:07,284 --> 00:32:10,937
So now, you... each and every
one of you in this room...
662
00:32:11,022 --> 00:32:13,107
Has the unique opportunity
663
00:32:13,273 --> 00:32:17,960
to share in the
"flutes" of our labor.
664
00:32:18,045 --> 00:32:20,634
Oh, sorry, the fruits.
665
00:32:21,081 --> 00:32:23,800
Treatment-resistant
depression.
666
00:32:23,971 --> 00:32:25,548
Becca said that's
what Jake had.
667
00:32:25,633 --> 00:32:26,905
Guys, what are
we talking about?
668
00:32:26,990 --> 00:32:28,298
The presentation in here.
669
00:32:28,475 --> 00:32:29,752
Jake and Becca may have left,
670
00:32:29,837 --> 00:32:31,488
but they were
definitely here earlier.
671
00:32:31,573 --> 00:32:32,416
How do you know?
672
00:32:32,501 --> 00:32:34,455
I've got him on video
dressed as a delivery man.
673
00:32:34,540 --> 00:32:38,447
No sign of Becca, but he
signed in as a Vic Dufresne.
674
00:32:38,602 --> 00:32:40,509
Vic as in Victoria.
675
00:32:40,675 --> 00:32:42,126
Why would he use
his mother's name?
676
00:32:42,211 --> 00:32:44,441
Maybe Becca made him. She
could be setting him up.
677
00:32:44,526 --> 00:32:45,610
For what?
678
00:32:45,695 --> 00:32:46,945
What was he delivering?
679
00:32:47,030 --> 00:32:48,648
I'm not sure, but he signed in
680
00:32:48,733 --> 00:32:51,652
with the company Custom
Hydration Solutions.
681
00:32:51,737 --> 00:32:54,431
The future is now, my friends.
682
00:32:56,140 --> 00:32:59,259
(Stammering)
683
00:32:59,344 --> 00:33:01,329
The psychedelic...
684
00:33:01,459 --> 00:33:05,012
uh, renaissance...
685
00:33:05,245 --> 00:33:07,198
There's something wrong
with Rega's board members.
686
00:33:07,282 --> 00:33:09,051
The ren...
687
00:33:10,298 --> 00:33:13,184
Ren... renaissance...
688
00:33:13,346 --> 00:33:15,164
The water.
689
00:33:15,249 --> 00:33:17,634
The...
690
00:33:17,719 --> 00:33:19,494
They drugged the water.
691
00:33:19,985 --> 00:33:21,377
No one drink the water!
692
00:33:21,462 --> 00:33:23,447
Someone call 911.
693
00:33:23,532 --> 00:33:26,469
(Coughing)
694
00:33:31,681 --> 00:33:32,799
We've been through
the entire hotel.
695
00:33:32,883 --> 00:33:34,424
There's still no sign
of Becca or Jake.
696
00:33:34,509 --> 00:33:35,947
It looks like only
the board members
697
00:33:36,032 --> 00:33:37,772
were exposed to
the tainted water.
698
00:33:38,204 --> 00:33:40,049
- How's Magnus?
- If he doesn't have
699
00:33:40,134 --> 00:33:41,479
a heart attack on the
way to the hospital,
700
00:33:41,563 --> 00:33:43,519
he will when he realizes
his funding has dried up.
701
00:33:43,603 --> 00:33:45,081
Just got a credit card
hit from Grand Central.
702
00:33:45,165 --> 00:33:47,721
Jake bought two tickets on the
Metro North 20 minutes ago.
703
00:33:48,232 --> 00:33:49,549
OK, that narrows it down,
704
00:33:49,634 --> 00:33:51,183
but there are still
multiple lines from there.
705
00:33:51,267 --> 00:33:53,059
And he could literally
get off at any stop.
706
00:33:53,144 --> 00:33:55,264
Look, I hate to be that
guy, but we are losing them.
707
00:33:58,913 --> 00:34:00,130
Hudson line.
708
00:34:00,235 --> 00:34:02,377
- Hudson Gorge.
- Croton-Harmon stop.
709
00:34:02,462 --> 00:34:04,011
That's where Jake's
mother committed suicide.
710
00:34:04,095 --> 00:34:05,916
It's worth a shot.
Ray and Barnes with me.
711
00:34:06,001 --> 00:34:07,425
We'll race up the Hudson,
try to catch that train.
712
00:34:07,509 --> 00:34:09,960
You two head back to the MCC
in case we guessed wrong.
713
00:34:11,828 --> 00:34:13,728
Do you know where we are?
714
00:34:15,365 --> 00:34:16,915
The gorge.
715
00:34:17,501 --> 00:34:20,720
Mom used to bring me here to
go sledding in the winter.
716
00:34:20,931 --> 00:34:22,376
That's right,
717
00:34:23,807 --> 00:34:25,642
before she abandoned you.
718
00:34:30,806 --> 00:34:33,603
We did great things
together, you and I.
719
00:34:33,767 --> 00:34:39,071
And now, you just have
to take one final step.
720
00:34:45,110 --> 00:34:46,494
I promise you.
721
00:34:46,579 --> 00:34:48,999
This is gonna make
everything better.
722
00:34:51,182 --> 00:34:54,035
It's time, Jake.
723
00:34:54,362 --> 00:34:56,464
You can do this.
724
00:34:58,883 --> 00:35:00,619
If we're right
about the gorge,
725
00:35:00,704 --> 00:35:02,212
this all goes back
to Jake's mother.
726
00:35:02,297 --> 00:35:03,728
That explains
the mother's ashes.
727
00:35:03,813 --> 00:35:05,603
Maybe Becca put
him up to that too.
728
00:35:05,688 --> 00:35:08,251
Becca said Jake saw
her as a maternal figure.
729
00:35:08,336 --> 00:35:09,829
Taking on that
role plays directly
730
00:35:09,914 --> 00:35:11,181
into Jake's deepest trauma.
731
00:35:11,266 --> 00:35:12,595
If she wants to control Jake,
732
00:35:12,680 --> 00:35:15,266
there's no better place to
start your Svengali than there.
733
00:35:15,407 --> 00:35:16,509
Wait a second.
734
00:35:16,594 --> 00:35:18,978
Jake writes a lot about
a hallucination he had,
735
00:35:19,179 --> 00:35:21,097
that he was there on
the day his mom died.
736
00:35:21,618 --> 00:35:23,283
That's a horrible
moment to relive.
737
00:35:23,368 --> 00:35:24,551
In his vision, it's snowing.
738
00:35:24,635 --> 00:35:27,055
She loses her way on a trail.
739
00:35:27,371 --> 00:35:28,914
Where is it?
740
00:35:29,508 --> 00:35:31,624
He's calling out to her.
741
00:35:32,047 --> 00:35:33,069
Here.
742
00:35:33,154 --> 00:35:35,362
"I was yelling, screaming to
follow the sound of my voice,
743
00:35:35,446 --> 00:35:36,994
"but she couldn't hear
me in the whiteout,
744
00:35:37,078 --> 00:35:38,697
"couldn't read
the warning signs.
745
00:35:38,782 --> 00:35:40,469
She never even saw the ledge."
746
00:35:40,783 --> 00:35:42,835
(Tense music)
747
00:35:42,920 --> 00:35:44,637
[♪ ♪]
748
00:35:44,750 --> 00:35:46,639
(beeping)
749
00:35:46,914 --> 00:35:49,633
State police have eyes on a
male and female on the bridge.
750
00:35:49,836 --> 00:35:52,645
Tell them to stand down.
We're pulling up.
751
00:35:52,805 --> 00:35:54,113
Good boy, Jake.
752
00:35:54,399 --> 00:35:57,116
You won't feel a
thing. I promise.
753
00:35:57,200 --> 00:36:01,104
Sometimes the only
way out is down.
754
00:36:05,174 --> 00:36:06,725
FBI! Don't move!
755
00:36:06,810 --> 00:36:08,061
Thank God you're here.
756
00:36:08,145 --> 00:36:10,309
- He tried to kidnap me.
- Is that true, Jake?
757
00:36:10,394 --> 00:36:12,198
He told me this was
the end of the line.
758
00:36:12,480 --> 00:36:14,020
Move back! He's gonna jump!
759
00:36:14,105 --> 00:36:15,551
The next words
out of your mouth
760
00:36:15,636 --> 00:36:17,904
better be some inspired-ass
Dalai Lama line
761
00:36:18,105 --> 00:36:19,740
because it's going
on your tombstone.
762
00:36:23,042 --> 00:36:27,313
Jake, I need you to
step off the ledge, son.
763
00:36:27,614 --> 00:36:28,898
He doesn't love you like I do.
764
00:36:28,995 --> 00:36:30,683
Can you hear me?
765
00:36:30,956 --> 00:36:32,485
Jake?
766
00:36:32,761 --> 00:36:35,321
Your sister told me
you were fearless,
767
00:36:35,714 --> 00:36:37,879
that no matter how
dark things got,
768
00:36:37,964 --> 00:36:40,260
you face them head-on.
769
00:36:40,636 --> 00:36:42,550
Let's talk about this.
770
00:36:43,714 --> 00:36:45,644
You want to know what I think?
771
00:36:46,753 --> 00:36:49,601
I think your teacher here,
or your guru,
772
00:36:49,816 --> 00:36:51,738
or whatever the hell she is,
773
00:36:51,949 --> 00:36:53,506
has been manipulating you.
774
00:36:53,590 --> 00:36:54,941
Don't trust him.
775
00:36:55,025 --> 00:36:57,816
And I'm pretty sure she's
been drugging you too.
776
00:36:58,753 --> 00:37:01,309
This doesn't have to end
like that day your mom died.
777
00:37:01,394 --> 00:37:02,606
Don't listen, Jake.
778
00:37:02,691 --> 00:37:04,964
Just follow the sound of my voice.
779
00:37:06,476 --> 00:37:07,626
Don't listen, Jake.
780
00:37:07,745 --> 00:37:09,289
Don't get lost in the snow.
781
00:37:09,373 --> 00:37:11,925
This can be over now, Jake.
782
00:37:12,256 --> 00:37:16,910
Don't get lost
in the snow, Jake.
783
00:37:17,080 --> 00:37:18,370
Jake.
784
00:37:18,615 --> 00:37:20,667
You can do this, Jake.
785
00:37:21,007 --> 00:37:22,446
(sobbing)
786
00:37:22,701 --> 00:37:24,169
Jake.
787
00:37:28,155 --> 00:37:30,390
What... what have you done?
788
00:37:31,551 --> 00:37:32,909
Jake.
789
00:37:33,528 --> 00:37:35,063
(Gunshots)
790
00:37:36,800 --> 00:37:37,750
No.
791
00:37:37,834 --> 00:37:39,819
(Water splashes)
792
00:37:40,090 --> 00:37:43,927
Jake, I need you to
step back off the ledge.
793
00:37:47,511 --> 00:37:49,183
I'm sorry.
794
00:37:49,268 --> 00:37:51,026
You're killing
the wrong person.
795
00:37:52,158 --> 00:37:53,899
I'm so sorry.
796
00:37:53,984 --> 00:37:55,425
- Jake!
- No!
797
00:37:57,130 --> 00:37:59,909
It's OK. It's OK.
798
00:38:01,728 --> 00:38:03,612
She can't control you anymore.
799
00:38:03,860 --> 00:38:10,233
[♪ ♪]
800
00:38:15,539 --> 00:38:17,863
Becca tried to pin
everything on Jake.
801
00:38:17,948 --> 00:38:20,566
The grave robbery, using his
mother's name at the hotel.
802
00:38:20,651 --> 00:38:22,191
All part of Becca's
plan to frame him.
803
00:38:22,276 --> 00:38:23,566
Make it look like Jake snapped.
804
00:38:23,651 --> 00:38:24,497
Convince him to jump
805
00:38:24,581 --> 00:38:26,488
or put a bullet in
the back of his head.
806
00:38:26,573 --> 00:38:28,293
All for a stupid little pill.
807
00:38:28,378 --> 00:38:30,059
Yeah, worth a boatload of money.
808
00:38:30,144 --> 00:38:34,004
Look, with Leon dead,
Rega an unfunded laughingstock,
809
00:38:34,089 --> 00:38:35,902
Becca could
reformulate her design.
810
00:38:35,987 --> 00:38:38,644
And then, she could
refile for a new patent,
811
00:38:38,728 --> 00:38:39,979
making her filthy rich.
812
00:38:40,063 --> 00:38:41,816
Not to mention
the murdering people
813
00:38:41,901 --> 00:38:43,191
and getting herself killed part.
814
00:38:43,276 --> 00:38:44,588
Well, you know what they say.
815
00:38:44,673 --> 00:38:47,151
- The best laid plans...
- (chuckles)
816
00:38:57,361 --> 00:38:59,355
I don't know why people think
817
00:38:59,440 --> 00:39:01,576
a pill can solve
all their problems.
818
00:39:05,972 --> 00:39:08,167
I think medication
can be a powerful tool.
819
00:39:08,612 --> 00:39:10,839
And if it works for you, great.
820
00:39:11,589 --> 00:39:13,144
But most of the time,
821
00:39:13,355 --> 00:39:16,166
no, we got to walk out of
the darkness on our own.
822
00:39:19,454 --> 00:39:21,973
- Yeah, but how?
- Ooh.
823
00:39:22,058 --> 00:39:25,792
Now, I don't have any
of those magic answers,
824
00:39:25,876 --> 00:39:27,784
but I do know what helps me.
825
00:39:31,367 --> 00:39:32,768
You know what?
826
00:39:36,907 --> 00:39:38,722
I want to show you something.
827
00:39:43,628 --> 00:39:45,243
(Chuckles) Wow.
828
00:39:45,328 --> 00:39:47,051
You know, I've lived
here five years,
829
00:39:47,136 --> 00:39:48,216
and I hardly ever come up here.
830
00:39:48,300 --> 00:39:49,870
Yeah.
No, it's great up here.
831
00:39:50,065 --> 00:39:51,384
But it's gonna get
better, all right?
832
00:39:51,468 --> 00:39:53,853
I kind of made some renovations.
833
00:39:53,938 --> 00:39:55,073
Cool.
834
00:39:56,089 --> 00:39:57,340
Ah.
835
00:39:57,425 --> 00:39:59,025
Oh, are these yours?
836
00:39:59,109 --> 00:40:00,371
Yeah, they're my backup set,
837
00:40:00,456 --> 00:40:02,159
but, you know,
they do the trick.
838
00:40:03,872 --> 00:40:05,292
Dude,
you're gonna kill somebody.
839
00:40:05,386 --> 00:40:06,332
I am not, all right?
840
00:40:06,416 --> 00:40:08,315
They're gonna go in the river.
841
00:40:09,124 --> 00:40:10,359
Watch.
842
00:40:14,026 --> 00:40:15,277
Whoa.
843
00:40:15,478 --> 00:40:18,680
Now, that is therapy.
844
00:40:19,084 --> 00:40:20,168
Your turn.
845
00:40:20,253 --> 00:40:21,746
Oh, no. That's
not really my thing.
846
00:40:21,831 --> 00:40:23,850
Come on, give it
a try. It's fun.
847
00:40:23,934 --> 00:40:25,051
(Sighs) OK.
848
00:40:25,394 --> 00:40:27,086
(laughter)
849
00:40:27,284 --> 00:40:28,526
Oh, a ball.
850
00:40:29,924 --> 00:40:32,839
- OK, let me set you up here.
- OK.
851
00:40:32,940 --> 00:40:35,579
All right. Just
line up and swing.
852
00:40:38,148 --> 00:40:39,665
- Oh, wow.
- Ooh, yeah.
853
00:40:39,749 --> 00:40:41,371
- I suck.
- No. No, you don't.
854
00:40:41,456 --> 00:40:42,871
I set you up for failure.
855
00:40:42,956 --> 00:40:44,537
Here. Hold on.
856
00:40:44,909 --> 00:40:47,480
Ah, here we go. All right.
857
00:40:47,591 --> 00:40:49,871
Now, I want you to take your
index and your pinky here.
858
00:40:49,956 --> 00:40:51,402
You're gonna want
to interlock them.
859
00:40:51,487 --> 00:40:53,605
Yeah. Nice, firm grip.
There you go.
860
00:40:55,900 --> 00:40:57,649
Do it. There we go.
861
00:40:58,112 --> 00:41:00,153
First time. All right.
862
00:41:00,886 --> 00:41:02,121
(Chuckles)
863
00:41:02,205 --> 00:41:04,261
All-time natural, huh?
864
00:41:05,075 --> 00:41:06,893
- Cheers.
- Cheers.
865
00:41:07,198 --> 00:41:09,590
(Gentle music)
866
00:41:09,760 --> 00:41:14,718
[♪ ♪]
867
00:41:25,409 --> 00:41:31,245
[♪ ♪]
868
00:41:45,238 --> 00:41:46,907
[wolf howls]
57239
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.